Dokumentumok az OKP történetéhez
%$34 Pozsony, 1921. (?) Rendõrségi jelentés Gál István volt megyei jegyzõ, a fo rd u l a t u t á n sa j t ó t u d ó sí t ó , ri m a sz o m b a t i l a k á sá n t a rt o t t re n d õ rsé g i h á z k u t a t á s e re d m é n y é rõ l . A z i t t t a l á l t d o k u m e n t u m o k a l a p j á n fe l d e rí t e t t é k a z E l l e n z é k i S a j t ó o s z t á l y t u d ó s í t ó i h á l ó z a t á n a k s z e rk e z e t é t K a s s á t ó l P rá g á i g . Az utóbbi idõben megfigyelhetõ volt, hogy Gál István, volt rimaszombati megyei jegyzõ, élénk kapcsolatokat tart fenn személyekkel, akiknek államellenes tevékenysége már ismert. Gált az államfordulat után elbocsátották a megyei szolgálatból és újságírásból élt. A bolsevik invázió idején1 a Gömöri Munkás szerkesztõje volt. 1919 õszén Szent-Ivány képviselõnek javasolta, gyakran utazott Prágába, Németországba és Magyarországra és lelkesen foglalkozott újságírással. Végül az újságokban megjelent a hír, hogy a szlovákiai ellenzéki pártok (róluk már jelentések küldettek a belügyminisztériumba) szélesen szerteágazó sajtóirodát létesítettek és Gál külföldi tudósító lett. Ezekbõl az okokból Gálnál házkutatást hajtottak végre, amely meglepõ eredményt hozott. Megtalálták az ESO (Ellenzéki Sajtóosztály) rövidítéssel jelölt irodának a szervezeti szabályzatát, amelynek leírását közlöm. A többi anyag feldolgozása folyamatban van, eredményét közlöm a hivatallal. Addig is tudatom: A szövetkezett szlovákiai és kárpátaljai ellenzéki pártok sajtóosztályának két sajtóirodája van, mégpedig Prágában (a képviselõházban) a másik Rimaszombatban, amely csak ideiglenes és Gál I. vezeti. Ezen kívül minden sajtóirodának vannak munkatársai vidéken, akik hírszolgálatot végeznek. A sajtóosztály választja ki, annak meghatalmazása alapján a sajtóosztály igazgatója nevezi ki õket. Tudósítók: a) prágai tudósítók, b) a rimaszombati sajtóiroda tudósítója, c) az elnökség tudósítója, d) szlovákiai tudósítók, e) szaktudósítók. A hatáskörük a következõ: a) Prágai tudósítók (a prágai sajtóirodában végeznek szolgálatot) egyben az összes ellenzéki párt közös bizottságának politikai titkárai és az õ feladatuk állandóan éberen figyelni a prágai parlamenti és politikai életet. Kétszer hetente adnak a szövetkezett lapoknak helyzetjelentéseket a fontosabb törvényekrõl, rendeletekrõl. Ezen kívül vagy az egészet, vagy kivonatosan magyarra fordítják. A szlovákiai szakalapok számára külön informatív körleveleket adnak ki. Szorgalmasan figyelik a magyar, német és a
1
A magyar Tanácsköztársaság alatt.
$&
Angyal Béla
szlovák sajtót Szlovákiában és ezek alapján informálják a csehországi és a külföldi német lapokat. A sajtóiroda igazgatója állapítja meg a részleteket és a határozza meg a honoráriumokat. b) A rimaszombati sajtóiroda tudósítója a sajtóosztály igazgatójának a keze alá dolgozik és ideiglenesen ennek a részlegnek a hatáskörében van: idõnkénti körlevelekben figyelmeztetni a szövetkezett sajtót a szövetkezett pártokkal kapcsolatos jelentõs eseményekre, fõleg a belsõ-, politikai eseményekre stb., javítja a sajtóosztály igazgatójának utasításai alapján a tudósítók információit, készíti az anyagokat a sajtóosztály üléseire, beszámol a nagyobb ülésekrõl és elvégzi az ellenzéki pártok sajtóosztálya elnöke és igazgatója által neki adott munkákat. c) Az elnökség tudósítója a sajtóosztály igazgatójához van beosztva és végzi annak levelezését. Nála vannak a sajtóosztály dokumentumai és iratai, összehívj az ülését és gondoskodik a protokollról. Beszámolókat készít a sajtóosztály igazgatója részére a sajtóügyekrõl. d) A szlovákiai tudósítók a követezõképpen vannak elosztva (zárójelben a mûködési területük van megadva): tudósító Pozsonyban (Pozsonyés Nyitramegye), Komáromban (Komárom, Bars), Losoncon (Nógrád és Hont), Kassán (Abaúj, Sáros és Zemplén), Lõcsén (Szepesmegye), Kárpátalja részére Ungvárott, Rimaszombatban (Gömör és Hont megye). Az igazgató meghatározhat más körzeteket. Szaktudósítókat ad hoc veszik fel az egyes szakmai kérdések számára. A munkát számukra a prágai titkárság osztja ki, a kidolgozott anyagot Rimaszombatba küldik. A d) alatti tudósítók kötelessége rendszeresen újsághíreket küldeni a politikai mozgalmakról, politikai pártok tevékenységérõl, a közélet eseményeirõl, a szlovákiai magyarokon németeken és szlovákokon elkövetett sérelmekrõl. A fontosabb híreket a rimaszombati irodába küldik, a kevésbé sürgõseket Prágába. A nagyobb eseményekrõl tudósítaniuk kell a szövetkezett lapokat, miközben a hírt ellenjegyzi a helyi ellenzéki pártok vezetõje. A hírszolgáltatás ingyenes, de esetenként honorálják, géppelt soronként 40-60 fillért. Továbbá térítik a postai költségeket és az utak alkalmával a 80 Kè diétát és a másodosztályú vasúti jegyet. A számlákat a szövetkezett ellenzéki pártok vezetõje ellenõrzi és Prágában fizetik ki. A sajtóosztály igazgatója ad ki részletesebb utasításokat. Az elnökség tudósítója ellenõrzi a szlovákiai magyar sajtót, a szlovákiai német sajtót a szepességi tudósító. A csehországi és a külföldi sajtót a prágai titkár ellenõrzi. Közben az alábbiak szerint járnak el: Az egyes képviselõket, vagy szenátorokat érintõ híreket azonnal át kell adni nekik. A sajtóosztályról szóló híreket annak igazgatójának kell elküldeni, a szövetkezett ellenzéki pártokról a rimaszombati tudósítónak. A cseh és szlovák cikkekhez csatolni kell a fordítást.
Dokumentumok az OKP történetéhez
$'
A sajtóosztály elnöke Dr. Lelley Jenõ nyitrai képviselõ, a sajtóosztály igazgatója Szent-Ivány József Bejérõl, prágai vezetõ Dr. Flachbarth Ernõ, szlovákiai Gál István Rimaszombatból. A szerkesztõség tagjai: Dr. Baranyay József2 (Barázda) Komárom Dr. Keller Jenõ (Kassai Újság) Kassa Dzurányi László (Kassai Napló) Kassa Dr. Zombory Dezsõ (R. M. Hírlap3) Ungvár Dr. Eperjessy János (Kárpáti Napló) Ungvár Magyar Bálint (Határszéli Újság) Ungvár Dr. Angyal István (Gömöri Egyetértés) Rimaszombat Nagy Sándor (Magyar Kalász) Rimaszombat Fodor Jenõ (Magyar Gazda) Rimaszombat Dr. Sziklay Ferenc4 (Esti Újság) Kassa Dr. Gyikos Mihály (Losonci Hírlap) Losonc Hefthy Gy. Andor (Karpathen Post) Késmárk Dr. Tóth Ferenc (Népakarat) Pozsony Brezina Antal (Volkwille) Pozsony Telléry Gyula (Szepesi Lapok) Igló Dr. Arkauer István (Híradó) Pozsony Kovács Farkas (Sajó-Vidék) Rozsnyó Bakó Gábor (Beregi Hírlap) Beregszász Havas Emil (Ungvári Közlöny) Ungvár Szepesi Híradó szerkesztõsége Lõcse Választott tagok Varjassy Géza Dr. Törköly József Rimaszombat Dr. Petrogalli Oszkár Besztercebánya Dr. Korláth Endre Ungvár Bertók Béla Munkács Slugen Jenõ Domanica [?] Trencsénmegye Bohus Rezsõ Kassa Oncsák5 Gyula Komárom Bruckner Károly Késmárk Hoffman Károly Gölnicbánya A sajtóosztályhoz a következõ lapok csatlakoztak:
2 3 4 5
Az eredeti szövegben tévesen János szerepel. Ruszinszkói Magyar Hírlap A szövegben tévesen Szilassy Ferenc szerepel. A szövegben tévesen Ovcsák szerepel
%
Angyal Béla
Esti Újság Losonci Hírlap Karpathen Post Szepesi Lapok Barázda Szepesi Híradó Kassai Újság Kassai Napló Ruszinszkói Magyar Hírlap Kárpáti Napló Határszéli Újság Gömöri Egyetértés Magyar Kalász Magyar Gazda Híradó Népakarat Volkwille Ungvári Közlöny Sajó-Vidék Komáromi Lapok
Kassa Losonc Késmárk Igló Komárom Lõcse Kassa Kassa Ungvár Ungvár Ungvár Rimaszombat Rimaszombat Rimaszombat Pozsony Pozsony Pozsony Ungvár Rozsnyó Komárom
napilap hetilap hetilap napilap hetilap hetilap napilap napilap napilap hetilap hetilap hetilap hetilap hetilap napilap napilap hetilap napilap hetilap hetilap6
Amint már említettem nincs még feldolgozva a Gál István házkutatásánál talált minden anyag, de már abból, amit éppen kifejtettem kitûnik, hogy az ellenzéki pártoknak nagyon gondosan szervezett információs szolgálatuk van. Figyelembe véve az önkéntes tudósítók mennyiségét a helyi politikai és szakszervezeti szervezetekbõl, a különbözõ sport és egyéb egyesületekbõl és végül a magánszemélyekbõl, nem lehet csodálkozni a magyar és a német politikai körök pontos és gyors informáltságán a különbözõ eseményekrõl Szlovákiában, és nem lehet csodálkozni, hogy ugyanilyen gyors információik vannak a magyar hivatalos köröknek7 vagy közvetlenül, vagy a prágai követe révén. További variációk során elképzelhetõ, hogy az egyes tudósítók kapcsolatban állnak a határmentén elhelyezett magyar hírszerzõ tisztekkel és végül, hogy a prágai és rimaszombati irodák központok, amelyek állandó kapcsolatot tartanak Magyarországgal. A magyar futár átlépi a határt Szlovákiában, átveszi Rimaszombatban a postát, elutazik Prágába és onnan Bécsen keresztül elviszi Magyarországra, bár talán könnyebb azonban a prágai kirendeltség diplomata anyagaiban szállítani. Úgy tûnik, hogy a magyar információs szolgálat hálózatának egy része került ilyen módon felderítésre.
6 7
Több esetben a periodicitás tévesen van feltûntetve. A Komáromi Lapok 1921 elején hetente kétszer jelent meg (szerdán és szombaton), a Szepesi Lapok hetente háromszor (kedden, csütörtökön és szombaton). Itt a magyarországi kormánykörökrõl van szó.
Dokumentumok az OKP történetéhez
%
OBA BA, fond B I, Prezidiálne spisy, 24. doboz, 19/pres/1922. Gépelt, keltezetlen, aláíratlan cseh nyelvû másolat. Ez a keltezetlen és aláíratlan rendõrségi jelentés másolata abban az iratkötegben található, ahová a pozsonyi zsupán gyûjtötte az összes ellenzéki magyar sajtóval kapcsolatos anyagot. Ebben található pl. a Prágai Magyar Hírlap megindításáról a felhívás, L. e kötetben a 41. sz. dokumentumot. A jelentés részletesen leírja az ellenzéki pártok együttmûködése révén létrejött sajtóosztály szervezeti felépítését és mûködését. A magyarországi hírszerzéssel tartott kapcsolatról leírt feltételezés rendõrségi túlzás, bár Flachbarth Ernõ rendszeres kapcsolatban állt a prágai magyar nagykövetséggel.