3
1
2
9
8
4
5
6
7
11
3 User's Manual for TKG-Rollie.indd 1
2015.03.13. 14:15:02
distributed by
www.dyras.com
No part of the content (including logos, design, photos, text, colour scheme, arrangements, etc.) may be reproduced, reused or redistributed for any purpose whatsoever, or distributed to a third party for such purposes, without the written permission of manufacturer. ® = registered trademark of The dyras wwe.factory LLC USA
User's Manual for TKG-Rollie.indd 2
2015.03.13. 14:15:02
TKG-ROLLIE
Kezelési útmutató
User's Manual for TKG-Rollie.indd 3
HU
2015.03.13. 14:15:02
TKG-ROLLIE Kezelési útmutató a TKG ROLLIE® tojásmesterhez
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK A sérülés és a készülék helytelen használatából eredő veszély elkerülése érdekében kérjük használatba vétel előtt gondosan tanulmányozza át és mindig kövesse ezt a kezelési útmutatót. Ha átadja a készüléket más valakinek, kérjük a kezelési útmutatót is adja át vele. Az elektromos készülék nem játék! Soha ne hagyja a hálózathoz csatlakoztatott készüléket felügyelet nélkül. Ezt a készüléket gyermekek 8 éves kortól használhatják, az olyan személyek, akik csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkeznek, vagy akiknek a tapasztalata és a tudása hiányzik, csak abban az esetben használhatják, ha az felügyelet mellett történik, vagy a készülék biztonságos használatára vonatkozó útmutatást kapnak, és megértik a használatból adódó veszélyeket. Gyerekek nem játszhatnak a készülékkel. A készülék tisztítását vagy felhasználói karbantartását gyermekek csak felügyelet mellett végezhetik. Tájékoztassa ezen személyeket a forró részek megérintésével, a kiáramló forró gőzzel és az elektromos árammal kapcsolatos veszélyekről. Mindig tartsa távol a készüléket gyermekektől és olyan személyektől, akik az elektromos készüléket nem tudják megfelelően kezelni. • A készülék célja: A készülék csak háztartási és hasonló használatra szolgál, másra ne használja. A biztonsági útmutatásokat szigorúan be kell tartani és a készüléket az itt leírtak szerint kell használni. Figyelem! Áramütés veszélye! A készülék, a hálózati kábel és csatlakozó soha ne legyen vizes és ne kerüljön kapcsolatba más folyadékkal. Az áramütés veszélyének elkerülése érdekében: - soha ne merítse a készüléket, a hálózati kábelt és a csatlakozót vízbe vagy más folyadékba, - a kábel soha ne legyen nedves vagy kerüljön kapcsolatba nedves dolgokkal, - ne használja a készüléket mosogató vagy vízzel telt edény környezetében, hogy megakadályozza a készülék vízbe esését,
4 User's Manual for TKG-Rollie.indd 4
2015.03.13. 14:15:02
TKG-ROLLIE - ne nyúljon a készülékhez nedves kézzel vagy nedves padlón állva, - ne helyezze a készüléket nedves padlóra, - ne használja a készüléket kültéren. • Ne helyezze a készüléket forró tárgyak közelébe (pl. elektromos vagy gáztűzhely, főzőlap, fűtőtest, stb.), vagy meleg felületre, illetve olyan helyre, ahonnan legurulhat, leeshet, vagy ahonnan lerántható, leverhető egy véletlen mozdulattal. A készüléket áramtalanítani kell a hálózati csatlakozó fali aljzatból kihúzásával: - ha nem használja, - a készülék vagy tartozékainak tisztítása előtt. • Ne használja a készüléket kültéren és mindig száraz környezetben üzemeltesse. • A gyártó által a készülékhez nem mellékelt vagy nem javasolt eszközök, kiegészítők használata nem megengedett. Ezek alkalmazása balesetet vagy rendellenes működést okozhat. • Ne vonszolja, ne emelje meg a készüléket a hálózati kábelnél fogva. Akadályozza meg, hogy a kábel valahová beszorulhasson, vagy megránthassa. A készülék kábelét ne vezesse éles sarkok és forró felületek közelében. A hálózati kábelt úgy vezesse hogy senki ne botolhasson fel benne és ne ránthassa meg. • A hálózati kábelt ne tekerje a készülék burkolata köré és ne törje meg. Rendszeresen ellenőrizze a kábel és a készülék sértetlenségét. Ha a készülék vagy kábele, csatlakozója sérült, a készüléket nem szabad tovább használni, szakszervizbe kell vinni. • A készüléket csak olyan hálózati aljzathoz csatlakoztassa, amely az előírásoknak megfelelően van bekötve (230V ~AC). • Mindig győződjön meg arról, hogy a használat helyén található hálózati feszültség megegyezik a készüléken feltüntetettel. • Az elektromos hálózathoz csatlakoztatott készüléket soha ne hagyja magára. • Áramtalanításnál mindig a csatlakozót fogja meg, ne a hálózati kábelt húzza. • Ne használja a készüléket külső időzítővel vagy távirányítható hálózati aljzathoz csatlakoztatva.
HU HU 5
User's Manual for TKG-Rollie.indd 5
2015.03.13. 14:15:02
TKG-ROLLIE • Ha működés közben véletlenül mégis folyadékba esett a készülék (vagy nedvesség érte), úgy a készülékhez ne nyúljon, hanem a hálózati csatlakozó kihúzásával áramtalanítsa a készüléket és vigye szakszervizbe. Ne használja a készüléket, ha: - a hálózati kábele, csatlakozója megsérült - ha rendellenesen működik, leesett vagy más módon sérült. A készülék javításához speciális eszközök szükségesek. Ez esetben vigye a készüléket egy meghatalmazott* szakszervizbe ellenőrzésre, javításra. A készüléket tilos házilag szétszerelni, burkolatát megbontani, javítását megkísérelni – ennek az utasításnak figyelmen kívül hagyása súlyos balesethez vezethet. • Ha a készülék hálózati kábele vagy csatlakozója sérült azt az elektromos áram okozta veszély elkerülése érdekében egy meghatalmazott* szakszervizben ki kell cseréltetni. * meghatalmazott szakszerviz: A gyártó vagy az importőr szervize vagy bármely szakképzett, minősített személy, aki felelősen el tudja végezni a javítást, hogy a veszélyes helyzeteket megelőzze. • A készülék rövid kábele biztosítja, hogy ne lehessen felbotlani benne és ne csomósodjon össze. Szükség esetén olyan szabványos hosszabbító használható, amely legalább 16 A terhelhetőségű. A hosszabbítót úgy kell elhelyezni, hogy ne lehessen felbotlani benne és gyermekek ne érhessék el. • Ajánlott további kiegészítő védelemként egy áram-védőkapcsolót (IF=30 mA) a hálózati áramkörbe iktatni. Ezzel kapcsolatban forduljon egy szakképzett villanyszerelőhöz. • Ne hagyja a csomagolóanyagokat (műanyag zacskók, kartonpapír, polisztirén stb.) olyan helyen, ahol gyermekek elérhetik, mivel veszélyt jelenthet - fulladásveszély! • A készülék tisztításához soha ne használjon oldószert (acetont, benzolt, benzint, alkoholt, stb.), mert ezek az anyagok oldhatják a burkolat anyagát, illetve a készülékbe bejutva annak belső részeit. Ne alkalmazzon durva vagy csiszoló hatású tisztítószereket. • Ne használja a készüléket robbanékony vagy gyúlékony gázok, gőzök vagy folyadékok jelenlétében.
6 User's Manual for TKG-Rollie.indd 6
2015.03.13. 14:15:02
TKG-ROLLIE • A használat alatt és a használaton kívüli, lehűlési időszakban soha ne takarja le semmivel a készüléket. • Kerülje el a készülék olyan helyen való használatát, ahol túl magas vagy túl alacsony hőmérsékletnek, rázódásnak vagy vibrációnak lenne kitéve. Ne használja a készüléket nedves vagy párás helyen. • A készüléket mindig száraz, stabil, hőálló, csúszásmentes felületen használja. • Ne hagyjon ételt állni a készülékben. Használat után mindig tisztítsa meg, mivel élelmiszerrel kerül kapcsolatba. • A készüléket csak áramtalanított és teljesen lehűlt állapotban szabad áthelyezni. • Tilos a készüléket lefedni illetve éghető anyagok (pl. függöny, tapéta, stb.) közelében működtetni. • A készülékbe csak az útmutatóban leírt élelmiszert töltsön, ne próbálja meg más célra használni. • Ne érintse fém vagy egyéb karcoló anyagú tárgyakkal a tapadásgátló bevonatot. A sütőtartályt a készülék lehűlése után a tartozék tisztítókefével tisztítsa. A készülék felületén látható szimbólum jelentése: Figyelem! Ez a felület használat közben nagyon felforrósodhat. Forró felület és égési sérülés veszélye! A szimbólum a legforróbb részen található, de a készülék egyéb részei is felforrósodnak. Lehetőség szerint használjon hőálló kesztyűt. Ha kétségei vannak egy felület hőmérsékletét illetően, kezelje azt forró felületként. Mindig tartson kellő távolságot a hőre vagy gőzre érzékeny felületektől, faltól és bútoroktól. Ne tegyen gyúlékony anyagot pl. asztalterítőt a készülék alá. Biztosítsa, hogy a hálózati kábel ne érjen a készülék forró részeihez. • A fa nyársak hegyesek, ezért mindig óvatosan kezelje azokat, ne hagyja, hogy gyerekek játszanak vele. • Használat után mindig áramtalanítsa a készüléket és hagyja teljesen lehűlni tisztítás és elcsomagolás előtt.
HU
7 User's Manual for TKG-Rollie.indd 7
2015.03.13. 14:15:02
TKG-ROLLIE KEZELŐSZERVEK ÉS RÉSZEGYSÉGEK 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.
Betöltő tölcsér Sütőtartály Szilikon, hideg tapintású gyűrű Készülékház Üzemjelző lámpa (piros) Hőmérséklet jelző lámpa (zöld) Tisztítókefe Fa nyársak Tömőrúd Hálózati kábel Olajozó spray flakon
A KÉSZÜLÉK • A ROLLIE® tojásmester egy könnyen használható, egyedi tervezésű készülék, mellyel tojást és más élelmiszert készíthet változatos módon. • Tulajdonságai: 1. Egyszerre akár 2 nagyobb tojást is készíthet a tapadásmentes bevonatú, könnyen tisztítható sütőtérben. 2. A hideg tapintású szilikon gyűrű biztonságos fogást nyújt. 3. A piros jelzőlámpa a hálózati csatlakozást, a zöld a sütési hőmérséklet elérését jelzi. 4. A tömőrúd lehetővé teszi hús vagy tészta sütését is a függőleges sütőtartályban, mely tovább bővíti a készülék felhasználási körét. 5. Sütés fa nyársakkal. 6. Tartozék tisztítókefe. 7. Nincs szükség összeszerelésre.
8 User's Manual for TKG-Rollie.indd 8
2015.03.13. 14:15:02
TKG-ROLLIE ELSŐ HASZNÁLATOT MEGELŐZŐ TEENDŐK • Távolítson el minden csomagolóanyagot, fóliát és kartont a készülékről. • Tisztítsa meg a készüléket a “Tisztítás és karbantartás” fejezet szerint és hagyja teljesen megszáradni. • Helyezze a készüléket egy száraz, stabil, hőálló, csúszásmentes felületre. • Első alkalommal enyhe szag és füstképződés előfordulhat, ami az új készülékek jellemzője és rövid használat után megszűnik. Ezért javasoljuk, hogy első használat előtt járassa üresen 10 percig a készüléket majd lehűlés után ismét tisztítsa meg.
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA • Helyezze a készüléket egy száraz, stabil, hőálló, csúszásmentes felületre. • Csatlakoztassa a készüléket a hálózathoz. A piros lámpa világít. • A zöld lámpa világítása jelzi, mikor a készülék elérte a sütési hőmérsékletet. A lámpa időnkét be és kikapcsol, ahogy a termosztát a fűtést automatikusan kapcsolja, hogy a hőmérsékletet egyenletesen tartsa. • Figyelem! A működés során a sütőtartály felforrósodik és forró gőz keletkezhet. Használjon sütőkesztyűt a készülék megfogásához és az étel kivételéhez. Ne érjen a forró részekhez. • Ha a zöld lámpa világít, a készülék elérte a sütési hőmérsékletet. Tartsa vízszintesen és fújjon kevés olajat az olajozó flakonból a sütőtartályba, majd állítsa ismét függőlegesbe a készüléket. Ez a leghatékonyabb módja a sütőfelület olajozásának. • Alternatívaként egy teáskanál olajat a sütőtartályba téve körkörös csukló mozdulatokkal oszlassa el egyenletesen a sütőtartályban. A működtetés alapjai • Az olajozás után 1 vagy 2 nagyobb tojást törjön fel és öntsön be közvetlenül a sütőtartályba.
HU 9
User's Manual for TKG-Rollie.indd 9
2015.03.13. 14:15:02
TKG-ROLLIE • A tojások 6-8 perc alatt elkészülnek és kissé kiemelkednek. A kivételhez szükség lehet némi rázásra vagy egy fából készült nyársra. • Lágy tojáshoz kissé hamarabb, 5-6 perc után vegye ki a tojást. • Használat után a hálózati csatlakozóját a fali aljzatból kihúzva áramtalanítsa a készüléket és várja meg, hogy kihűljön. Tanácsok a készülék használatához • Mielőtt a hálózathoz csatlakoztatja a készüléket ellenőrizze, hogy tiszta-e. • Használjon normál vagy nagy méretű, lehetőleg bio tojásokat. • Egyszerre legfeljebb 2 tojást készítsen. • Minden sütés előtt olajozza meg a sütőtartályt. • Ne keverje össze a tojásfehérjét és sárgáját, hacsak nem kéri a recept. • Az egymás után sülő tojások kissé eltérhetnek egymástól. • A sütési idő függ a tojás minőségétől, mennyiségétől, az egyéb összetevőktől és az egyéni ízléstől is. • A fa nyársak segítségére lehetnek: - A tortilla tekercsek behelyezésénél a sütőtartály falához igazíthatja azokat, hogy középen lyukas maradjon. - Sütés során beszúrva könnyen kiemelhető az elkészült étel. - Csak fa nyársakat használjon, a fémből készültek károsíthatják a készüléket. • A tojásokat készítheti lágyra, félkeményre és keményre attól függően, hogy mikor veszi ki azokat. • A felvert tojások térfogata megnő a sütés során. Ennek elkerülésére keverjen kevés morzsát a tojáshoz és ne töltse felénél tovább a sütőtartályt. • Minden alapanyagnak, különösen a húsoknak teljesen ki kell lennie olvadva. • Lehetőség szerint hús-hőmérővel ellenőrizze, hogy a húsok teljesen átsültek-e.
10 User's Manual for TKG-Rollie.indd 10
2015.03.13. 14:15:02
TKG-ROLLIE RECEPTEK Hasznos tanácsok • Mikor a zöld lámpa bekapcsolás után először világít, a készülék elérte a sütési hőmérsékletet. A lámpa a működés során be és kikapcsol. • Minden sütés előtt olajozza meg a sütőtartályt. • Javasolt mindig egy fa nyársat helyezni a sütőtartály közepébe, mely megkönnyíti az elkészült étel kiemelését. • Kizárólag a tartozék tömőrudat használja ha a sütőtartály töltése közben le kell nyomni az ételt. • Ha az étel kiemelkedik a sütőüstből, borítsa azt egy tányérra, hogy megakadályozza a letörését. • Miután kivette az ételt, átfordítva ismét behelyezheti 2 percre, hogy ropogós bevonat képződjön rajta. • Különböző receptek használata között tisztítsa meg a sütőtartályt a lent leírtak szerint. ROLLIE® tojás Hozzávalók: 1 vagy 2 nagyobb tojás • Olajozza meg a sütőtartályt. • Törje fel és öntse a tojásokat közvetlenül a felmelegedett készülék sütőtartályába. • A tojások 6-8 perc alatt elkészülnek és kissé kiemelkednek. A kivételhez szükség lehet némi rázásra vagy egy fából készült nyársra. • Lágy tojáshoz kissé hamarabb, 5-6 perc után vegye ki a tojást. ROLLIE® tojásfehérjék Hozzávalók: 3 nagyobb tojás • Olajozza meg a sütőtartályt. • Törje fel és válassza külön a fehérjéket a sárgájától majd öntse a tojásfehérjéket közvetlenül a felmelegedett készülék sütőtartályába. • A tojások 6-8 perc alatt elkészülnek és kissé kiemelkednek. A kivételhez szükség lehet némi rázásra vagy egy fából készült nyársra.
HU
11 User's Manual for TKG-Rollie.indd 11
2015.03.13. 14:15:02
TKG-ROLLIE ROLLIE® feta és tojás Hozzávalók: 1 nagyobb tojás, 4-5 kocka feta sajt • Olajozza meg a sütőtartályt. • Törje fel és öntse a tojást közvetlenül a felmelegedett készülék sütőtartályába. • Egy fa nyársra 1-1,5 cm-enként tűzze fel a sajtkockákat és illessze a sütőtartály közepébe. • Az étel 6-8 perc alatt elkészül és kissé kiemelkedik. A kivételhez elég ha megbillenti a készüléket és a nyárs segítségével kihúzza, kiönti. ROLLIE® bacon és tojás Hozzávalók: 1 nagyobb tojás, 1 szelet előfőzött bacon szalonna • Olajozza meg a sütőtartályt. • Törje fel és öntse a tojást közvetlenül a felmelegedett készülék sütőtartályába. • Egy fa nyársra hullámosan tűzze fel a szalonnát és illessze a sütőtartály közepébe. • Az étel 6-8 perc alatt elkészül és kissé kiemelkedik. A kivételhez elég ha megbillenti a készüléket és a nyárs segítségével kihúzza, kiönti. ROLLIE® Kolbász és tojás Hozzávalók: 1 nagyobb tojás, 1 darab előfőzött kolbászka • Olajozza meg a sütőtartályt. • Törje fel és öntse a tojást közvetlenül a felmelegedett készülék sütőtartályába. • Szúrja át a fa nyársat a kolbász közepén hosszában és illessze a sütőtartály közepébe. • Az étel 5-7 perc alatt elkészül és kissé kiemelkedik. A kivételhez elég ha megbillenti a készüléket és a nyárs segítségével kihúzza, kiönti. ROLLIE® tojás kabátban Hozzávalók: 1 nagyobb tojás, a kabáthoz egy szelet szalámi, sonka vagy hús • Olajozza meg a sütőtartályt. • A “kabátot” cső alakban meghajtva helyezze a sütőtartályba. Szükség esetén használjon egy fa nyársat, hogy a tartály aljáig leérjen a kabát. • Törje fel és öntse a tojást közvetlenül a felmelegedett készülék sütőtartályába. • Az étel 6-8 perc alatt elkészül és kissé kiemelkedik. A kivételhez szükség lehet némi rázásra vagy egy fából készült nyársra.
12 User's Manual for TKG-Rollie.indd 12
2015.03.13. 14:15:02
TKG-ROLLIE ROLLIE® Egg Dog Hozzávalók: 1 nagyobb tojás, 1 vékony hot-dog virsli • Olajozza meg a sütőtartályt. • Törje fel és öntse a tojást közvetlenül a felmelegedett készülék sütőtartályába. • Szúrja át a fa nyársat a virsli közepén hosszában és illessze a sütőtartály közepébe. • Az étel 6-8 perc alatt elkészül és kissé kiemelkedik. A kivételhez elég ha megbillenti a készüléket és a nyárs segítségével kihúzza, kiönti. ROLLIE® Zöldséges tortilla Hozzávalók: 3 tojásfehérje, 1 tortilla lap, 1-1 teáskanál aprított piros és zöld húsú paprika, hagyma és spenót, só, bors • Olajozza meg a sütőtartályt. • A tortilla lap kivételével keverje össze a hozzávalókat. • A tortilla lapot vágja 10x15 cm-es méretűre majd cső alakban meghajtva helyezze a sütőtartályba. • Az összekevert hozzávalókat töltse a tortilla közepébe úgy, hogy a szintje a felső peremétől 2-3 cm-el lentebb legyen. • Az étel 6-8 perc alatt elkészül és kissé kiemelkedik. A kivételhez szükség lehet némi rázásra vagy egy fából készült nyársra. • Miután kivette az ételt, átfordítva ismét behelyezheti 2 percre, hogy ropogós bevonat képződjön rajta. ROLLIE® Görög tortilla Hozzávalók: 3 tojásfehérje, 1 tortilla lap, 1/4 csésze kiolvasztott és aprított spenót, 1/8 csésze morzsolt fetasajt • Olajozza meg a sütőtartályt. • A tortilla lap kivételével keverje össze a hozzávalókat. • A tortilla lapot vágja 10x15 cm-es méretűre majd cső alakban meghajtva helyezze a sütőtartályba. • Az összekevert hozzávalókat töltse a tortilla közepébe úgy, hogy a szintje a felső peremétől 2-3 cm-el lentebb legyen. • Az étel 6-8 perc alatt elkészül és kissé kiemelkedik. A kivételhez szükség lehet némi rázásra vagy egy fából készült nyársra.
HU 13
User's Manual for TKG-Rollie.indd 13
2015.03.13. 14:15:02
TKG-ROLLIE • Miután kivette az ételt, átfordítva ismét behelyezheti 2 percre, hogy ropogós bevonat képződjön rajta. ROLLIE® Reggeli burrito Hozzávalók: 1 nagyobb tojás, 1 tortilla lap, 1 előfőzött és darabolt kolbászka, 1 evőkanál reszelt sajt • Olajozza meg a sütőtartályt. • A tortilla lap kivételével keverje össze a hozzávalókat. • A tortilla lapot vágja 10x15 cm-es méretűre majd cső alakban meghajtva helyezze a sütőtartályba. • Az összekevert hozzávalókat töltse a tortilla közepébe úgy, hogy a szintje a felső peremétől 2-3 cm-el lentebb legyen. • Az étel kb. 8 perc alatt elkészül és kissé kiemelkedik. A kivételhez szükség lehet némi rázásra vagy egy fából készült nyársra. • Miután kivette az ételt, átfordítva ismét behelyezheti 2 percre, hogy ropogós bevonat képződjön rajta. ROLLIE® B.C.T. Hozzávalók: 1 nagyobb tojás, 1 tortilla lap, 1 evőkanál előfőzött és aprított bacon, 1 evőkanál reszelt sajt, só és bors ízlés szerint • Olajozza meg a sütőtartályt. • A tortilla lap kivételével keverje össze a hozzávalókat. • A tortilla lapot vágja 10x15 cm-es méretűre majd cső alakban meghajtva helyezze a sütőtartályba. • Az összekevert hozzávalókat töltse a tortilla közepébe úgy, hogy a szintje a felső peremétől 2-3 cm-el lentebb legyen. • Az étel kb. 8 perc alatt elkészül és kissé kiemelkedik. A kivételhez szükség lehet némi rázásra vagy egy fából készült nyársra. • Miután kivette az ételt, átfordítva ismét behelyezheti 2 percre, hogy ropogós bevonat képződjön rajta.
14 User's Manual for TKG-Rollie.indd 14
2015.03.13. 14:15:02
TKG-ROLLIE Francia toast ROLLIE® Hozzávalók: 4 szelet apró kockára vágott kenyér, 1 nagyobb tojás felkeverve, 1/2 teáskanál vanília kivonat, 1/2 teáskanál fahéj, 1/4 csésze tej, 2 teáskanál cukor • Olajozza meg a sütőtartályt. • Keverje össze a hozzávalókat egy tálban, hogy az összes kenyér átázzon. • Az összekevert hozzávalókat töltse a sütőtartályba, szükség esetén használja a tömőrudat. • Az étel 5-6 perc alatt elkészül és kissé kiemelkedik. A kivételhez szükség lehet némi rázásra vagy egy fából készült nyársra. Juharsziruppal tálalja. ROLLIE® kolbászos palacsinta Hozzávalók: 1/4 csésze palacsintatészta, 1 előfőzött kolbászka • Olajozza meg a sütőtartályt. • Öntse a palacsintatésztát a sütőtartályba. • Szúrja át a fa nyársat a kolbász közepén hosszában és illessze a sütőtartály közepébe. • Az étel kb. 8 perc alatt elkészül és kissé kiemelkedik. A kivételhez elég ha megbillenti a készüléket és a nyárs segítségével kihúzza, kiönti. Juharsziruppal tálalja. Pizza ROLLIE® Hozzávalók: pizzatészta, 1 evőkanál paradicsomszósz, 1/4 csésze reszelt mozzarella, aprított feltétek és reszelt parmezán sajt ízlés szerint • Olajozza meg a sütőtartályt. • Nyújtsa ki vékonyra a pizzatésztát és formázza kb. 10x15cm-es méretűre. • Kenje a paradicsomszószt a tészta közepére. Szórja a tészta közepére a sajtokat és a feltéteket. • Szorosan tekerje fel a tésztát, hogy beférjen a készülékbe. A tészta végeit nyomja össze és helyezze a sütőtartályba majd a tömőrúddal nyomja meg kissé. • Az étel 6- 8 perc alatt elkészül. A kivételhez szükség lehet némi rázásra vagy egy fából készült nyársra. • Miután kivette az ételt, átfordítva ismét behelyezheti 2 percre, hogy ropogós bevonat képződjön rajta.
HU 15 User's Manual for TKG-Rollie.indd 15
2015.03.13. 14:15:02
TKG-ROLLIE ROLLIE® Pizza rúd Hozzávalók: 1 tortilla lap, 1 evőkanál paradicsom vagy pizzaszósz, 1/4 csésze reszelt mozzarellasajt, feltét ízlés szerint: aprított hagyma, sonka, spenót, só, bors és csipetnyi oregano ízlés szerint • Olajozza meg a sütőtartályt. • A tortilla lapot vágja 10x15 cm-es méretűre majd kenje meg a közepét a szósszal. • Helyezze rá a sajtot és az egyéb feltéteket, majd szórja meg a fűszerekkel. • Szorosan tekerje fel a tortilla-t, hogy beférjen a készülékbe. • Az étel kb. 7 perc alatt elkészül. A kivételhez szükség lehet némi rázásra vagy egy fából készült nyársra. • Miután kivette az ételt, átfordítva ismét behelyezheti 2 percre, hogy ropogós bevonat képződjön rajta. Ham&Swiss ROLLIE® Hozzávalók: kiflitészta, majonéz és mustár, 1 szelet Virginia sonka, 1/2 szelet svájci sajt apróra vágva • Olajozza meg a sütőtartályt. • Nyújtsa ki tésztát és formázza háromszög alakúra majd kenje meg majonézzel, mustárral és helyezze a közepére a feltéteket. • Szorosan tekerje fel a tésztát a hosszabb sarka felől. A tészta végeit nyomja össze és helyezze a sütőtartályba. • Az étel 8-10 perc alatt elkészül. A kivételhez szükség lehet némi rázásra vagy egy fából készült nyársra. • Miután kivette az ételt, átfordítva ismét behelyezheti 2 percre, hogy ropogós bevonat képződjön rajta. Cheddar pulyka ROLLIE® Hozzávalók: pizzatészta, 1 szelet füstölt pulyka, 1/2 szelet cheddar sajt darabolva • Olajozza meg a sütőtartályt. • Nyújtsa ki a tésztát kb. 8-10 cm-es átmérőjűre. • Tegye a sajtot és a pulykahúst a tészta közepére. • Szorosan tekerje fel a tésztát, hogy beférjen a készülékbe. A tészta végeit nyomja össze és helyezze a sütőtartályba majd a tömőrúddal nyomja meg kissé.
16 User's Manual for TKG-Rollie.indd 16
2015.03.13. 14:15:02
TKG-ROLLIE • Az étel 8-10 perc alatt elkészül. A kivételhez szükség lehet némi rázásra vagy egy fából készült nyársra. • Miután kivette az ételt, átfordítva ismét behelyezheti 2 percre, hogy ropogós bevonat képződjön rajta. Zöldséges tavaszi tekercs ROLLIE® Hozzávalók: 1 darab wonton wrap, 1/4 csésze apróra darabolt káposzta, 1/4 csésze gyufaszálnyira darabolt répa (vagy más zöldség), 1/4 teáskanál őrölt gyömbér és 1 teáskanál oyster szósz ízlés szerint • Olajozza meg a sütőtartályt. • Keverje össze a tölteléket és töltse az összetekert tekercsbe majd tegye a sütőtartályba. • Az étel 6-8 perc alatt elkészül. A kivételhez szükség lehet némi rázásra vagy egy fából készült nyársra. Világos szójaszósszal tálalja. • Miután kivette az ételt, átfordítva ismét behelyezheti 2 percre, hogy ropogós bevonat képződjön rajta. ROLLIE® Burger dog Hozzávalók: 20 dkg marhahús 20%-os zsírtartalommal, csipetnyi kömény, só és bors ízlés szerint, 1/2 csésze aprított hagyma, aprított petrezselyem ízlés szerint • Olajozza meg a sütőtartályt. • Gyúrja össze a hozzávalókat és először formáljon belőle gombócot majd formálja henger alakúra. • Tegye a húst a sütőtartályba és a tömőrúddal nyomja meg kissé. • A sütőtartályt csak félig töltse meg, mert a kisülő zsiradéknak is kell hely. • Az elkészült étel könnyű kivétele érdekében ajánlott egy fa nyársat félig a húsba szúrni. • Az étel kb. 6 perc alatt rózsaszínre-közepesre sül, 7-8 perc alatt pedig teljesen átsül. Csokoládés banán ROLLIE® Hozzávalók: kiflitészta, 3-4 vékony szelet banánkarika (esetleg szeletelt eper), 1 evőkanál Nutella • Olajozza meg a sütőtartályt. • Nyújtsa ki tésztát és formázza háromszög alakúra majd kenje meg Nutellával és helyezze a közepére a banánkarikákat.
HU 17
User's Manual for TKG-Rollie.indd 17
2015.03.13. 14:15:03
TKG-ROLLIE • Szorosan tekerje fel a tésztát a hosszabb sarka felől. A tészta végeit nyomja össze és helyezze a sütőtartályba. • Az étel kb. 10 perc alatt elkészül. A kivételhez szükség lehet némi rázásra vagy egy fából készült nyársra. • Miután kivette az ételt, átfordítva ismét behelyezheti 2 percre, hogy ropogós bevonat képződjön rajta. • Megjegyzés: A tésztát rögtön a hűtőből kivéve dolgozza fel, ne hagyja felmelegedni.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Figyelem! Égési sérülés és áramütés veszélye! Mindig húzza ki a készülék hálózati csatlakozóját a fali aljzatból, ha nincs használatban és tisztítás előtt. Hagyja teljesen lehűlni a készüléket tisztítás és elcsomagolás előtt. Soha ne merítse a készüléket vízbe és ne mosogassa folyó víz alatt. • A készülék és tartozékai mosogatógépben nem moshatóak. • A készülék burkolatát egy enyhén nedves ruhával törölje át. • A sütőtartályt a tisztítókefével és kevés lágy mosogatószerrel tisztítsa meg és öblítse ki tiszta vízzel. Ügyeljen, hogy a készülék belsejébe, a hálózati kábelre és csatlakozóra ne folyjék víz. Egy papírtörölközőre borítva a készüléket hagyja megszáradni. • A tömőrudat meleg mosogatószeres vízben tisztítsa meg majd öblítse le. • A készülék és tartozékainak tisztításához soha ne használjon oldószert és ne alkalmazzon durva vagy csiszoló hatású tisztítószereket vagy fém tárgyakat. • A sütőtartályban levő makacs leragadásokat először kevés növényi olajjal próbálja 5 percig feláztatni, majd a tisztítókefével megtisztítani. Szükség esetén egy fanyárssal tisztítsa le. • A készüléket száraz helyen tárolja, ahol gyermekek nem érhetik el.
18 User's Manual for TKG-Rollie.indd 18
2015.03.13. 14:15:03
TKG-ROLLIE MŰSZAKI ADATOK Megnevezés: Modellszám: Névleges működtető feszültség: Teljesítmény: Érintésvédelmi osztály:
Tojásmester TKG ROLLIE® 230 V~ 50 Hz 230 W I. osztály
A készülék megfelel a CE előírásoknak. Termékeinket folyamatosan fejlesztjük, hogy azok mind korszerűbbek legyenek, ezért a készülékek műszaki adatai előzetes értesítés nélkül változhatnak. Nyomdai hibák és tévedések joga fenntartva.
ÁRTALMATLANÍTÁS A környezet és az emberi egészség védelme érdekében az elektronikai hulladékot és elektromos készülékeket az előírásoknak megfelelően szelektíven kell gyűjteni. Ezért - ahogy a készülék adattábláján és csomagolásán látható szimbólum jelzi - a készülék nem dobható a háztartási hulladék közé. Az előírásoknak megfelelő újrahasznosítás vagy megsemmisítés érdekében egy kijelölt hulladékgyűjtő helyen adja le készülékét élettartama végén. A hulladékgyűjtő, újrahasznosító helyekről érdeklődön a helyi hatóságoknál vagy kereskedőjénél. (Elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól (WEEE) szóló irányelv) Az elhasználódott termékről a hálózati kábelt – a hálózati csatlakozó fali aljzatból való kihúzása után - tőben vágja le a begyűjtőhelyen való leadását megelőzően (figyelem, a kábelt se felejtse el leadni, mivel az is elektronikai hulladék!) A csomagolást is szelektíven kezelje, külön a kartonpapírt, külön a fóliákat.
HU 19
User's Manual for TKG-Rollie.indd 19
2015.03.13. 14:15:03
20 User's Manual for TKG-Rollie.indd 20
2015.03.13. 14:15:03
21 User's Manual for TKG-Rollie.indd 21
2015.03.13. 14:15:03