e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 1 Monday, May 11, 2009 4:31 PM
Digitale spiegelreflexcamera
PC Connect
e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 2 Monday, May 11, 2009 4:31 PM
Fijn dat u hebt gekozen voor de PENTAX Q digitale camera. Raadplaag de “Bedieningshandleiding” voor een verdere uitleg van functies en geavanceerde bediening van de camera. Auteursrechten Met de Q gemaakte opnamen die voor elk ander doel dan strikt persoonlijk gebruik zijn bestemd, mogen niet worden gebruikt zonder toestemming volgens de rechten zoals neergelegd in de auteursrechtwetgeving. Houd altijd rekening met het volgende: in sommige gevallen is zelfs het fotograferen voor persoonlijk gebruik aan beperkingen gebonden, zoals bij demonstraties, voorstellingen of presentaties. Opnamen die zijn gemaakt met het doel om auteursrechten te verkrijgen, kunnen ook niet worden gebruikt buiten het gebruiksbereik van het auteursrecht zoals beschreven in de auteursrechtwetgeving. Ook hiermee dient men rekening te houden. Handelsmerken PENTAX, Q en smc PENTAX zijn handelsmerken van HOYA CORPORATION. PENTAX Digital Camera Utility en SDM zijn handelsmerken van HOYA CORPORATION. Microsoft en Windows zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en andere landen. Windows Vista is een wettig gedeponeerd handelsmerk of handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Macintosh en Mac OS zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de Verenigde Staten en andere landen. Het SDHC-logo is een handelsmerk. Dit product maakt gebruik van DNG-technologie onder licentie van Adobe Systems Incorporated. Het DNG-logo is een wettig gedeponeerd handelsmerk of handelsmerk van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen. HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC. Alle overige merk- of productnamen zijn handelsmerken of wettig gedeponeerde handelsmerken van de betreffende bedrijven. Aansprakelijkheid • HOYA is niet aansprakelijk voor enige schade voortvloeiend uit het directe of indirecte gebruik van deze software of voor gevolgschade, schade aan gegevens, programma’s of andere immateriële goederen, derving van winst of verwachte winst, of geschillen met een derde partij, voortvloeiend uit het gebruik van deze software. • De specificaties van deze software kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 3 Monday, May 11, 2009 4:31 PM
Inhoud
De camera aansluiten op uw computer
4
Opnamen bewerken op een computer ............................... 4 Opnamen opslaan op de computer .................................... 5 Werken met de meegeleverde software ............................. 6
3
e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 4 Monday, May 11, 2009 4:31 PM
De camera aansluiten op uw computer Opnamen bewerken op een computer Foto-en video-opnamen kunnen worden overgezet naar een computer door de Q met een USB-kabel aan te sluiten; daarna kunnen ze worden beheerd met de meegeleverde software. De volgende systeemvereisten worden aanbevolen bij aansluiting van de camera op een computer of het gebruik van de software “PENTAX Digital Camera Utility 4”, die wordt meegeleverd op de cd-rom (S-SW90). Windows Besturingssysteem
Computer met Windows XP (Home Edition/Professional/ x64 Edition) SP2 of hoger, of Windows Vista * Onder Windows 2000 kunt u alleen opnamen overbrengen van de camera met een USB-kabel.
Processor
Pentium 4 of hoger (Intel Core-processor of hoger aanbevolen)
RAM
1,0 GB of meer (2,0 GB of meer aanbevolen. Voor Windows Vista 3,0 GB of meer aanbevolen)
Vrije schijfruimte
1,0 GB of meer (2,0 GB of meer aanbevolen)
Monitor
1280×1024 pixels of meer met 24-bits kleuren (ca. 16,77 miljoen kleuren)
Overige
USB 2.0-poort moet tot standaarduitrusting behoren
Macintosh
4
Besturingssysteem
Macintosh met Mac OS X 10.3.9, 10.4 of 10.5 * Onder Mac OS X 10.2 kunt u alleen opnamen overbrengen van de camera met een USB-kabel.
Processor
PowerPC G5 of hoger (Dual CPU of Intel Core-processor aanbevolen. Universal Binary format)
RAM
1,0 GB of meer (2,0 GB of meer aanbevolen)
Vrije schijfruimte
1,0 GB of meer (2,0 GB of meer aanbevolen)
Monitor
1280×1024 pixels of meer met 24-bits kleuren (ca. 16,77 miljoen kleuren)
Overige
USB 2.0-poort moet tot standaarduitrusting behoren, QuickTime 7.0 of hoger
e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 5 Monday, May 11, 2009 4:31 PM
Opnamen opslaan op de computer De USB-aansluitfunctie instellen Stel de USB-aansluitfunctie in op [MSC] (Mass storage class).
1 2 3 4
Helderheid LCD-kleur instellen Video uit HDMI uit USB-aansluiting Mapnaam Bestandsnaam MENU Annul.
±0 NTSC Auto MSC PTP IMGP OK OK
Opnamen opslaan door de camera aan te sluiten op de computer
1 Zet de computer aan. 2 Zet de camera uit en sluit de camera met de meegeleverde USB-kabel aan op de computer.
3 Zet de camera aan. De camera wordt onder Windows herkend als [Verwisselbare schijf] in [Deze computer]. Op de Macintosh verschijnt een pictogram voor de SD-geheugenkaart op het bureaublad.
5
e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 6 Monday, May 11, 2009 4:31 PM
• Als het dialoogvenster [Removable Disk Drive] (Verwisselbare-schijfstation) verschijnt, selecteert u [Open folder to view files using Windows Explorer] (Map openen en bestanden weergeven met Windows Verkenner) en klikt u op [OK]. • Windows XP: als de SD-geheugenkaart een volumelabel heeft, verschijnt de volumelabelnaam in plaats van [Verwisselbare schijf]. Bij een nieuwe ongeformatteerde SD-geheugenkaart kan de naam van de fabrikant of het modelnummer te zien zijn.
4 De opnamen opslaan op de computer. Sleep het opnamebestand van de camera of de map met opnamebestanden naar de vaste schijf van de computer of het bureaublad.
5 De camera loskoppelen van de computer. Werken met de meegeleverde software “PENTAX Digital Camera Utility 4” staat op de meegeleverde cd-rom (S-SW90). Met PENTAX Digital Camera Utility 4 kunt u opnamen beheren die op de computer zijn opgeslagen en RAW-bestanden ontwikkelen (bewerken) en de kleuren aanpassen van RAW-bestanden, die zijn opgenomen met de Q. Compatibele bestandsindelingen: .bmp (BMP)/.jpg (JPEG)/.pef (bestanden opgenomen in de exclusieve RAW-indeling van digitale camera’s van PENTAX)/.pct (PICT)/.png (PNG)/.tif (TIFF)/ .dng (DNG)
De software installeren U kunt de software installeren van de meegeleverde cd-rom. Als u verscheidene accounts hebt ingesteld op uw computer, meldt u zich aan met een account met beheersrechten om de software te installeren.
1 Zet de computer aan. Sluit alle eventueel geopende programma’s.
6
e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 7 Monday, May 11, 2009 4:31 PM
2 Plaats de cd-rom (S-SW90) in het cd-romstation van de computer. Het scherm [PENTAX Software Installer] verschijnt.
Als het scherm [PENTAX Software Installer] niet verschijnt • Onder Windows 1) Klik in het menu Start op [Deze computer]. 2) Dubbelklik op het pictogram van het cd-romstation met de cd-rom (S-SW90). 3) Dubbelklik op het pictogram [Setup.exe].
• Op de Macintosh 1) Dubbelklik op het pictogram van de cd-rom S-SW90 op het bureaublad. 2) Dubbelklik op het pictogram [PENTAX Installer].
3 Klik op [PENTAX Digital Camera Utility 4]. Ga onder Windows verder bij stap 4. Volg op de Macintosh de aanwijzingen op het scherm om de volgende stappen uit te voeren.
4 Selecteer de gewenste taal op het scherm [Choose Setup Language] (Installatietaal selecteren) en klik op [OK].
5 Als het scherm van de [InstallShield Wizard] wordt weergegeven in de geselecteerde taal, klikt u op de knop [Next] (Volgende). Volg de aanwijzingen op het scherm om de volgende stappen uit te voeren.
7
e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 8 Monday, May 11, 2009 4:31 PM
Het scherm van PENTAX Digital Camera Utility 4 Bij de start van PENTAX Digital Camera Utility 4 wordt het volgende (browser-)scherm weergegeven. • Bij deze uitleg worden schermfoto’s van de versie voor Windows weergegeven.
De tabbladenset Browser (standaard) Op dit tabblad staan de functie voor bestandsbeheer, bijvoorbeeld voor weergave of beheer van opnamen.
1 2
3
4
3
5 1Menubalk Functies uitvoeren of diverse instellingen opgeven. Macintosh: de menubalk verschijnt boven aan het bureaublad. 2Werkbalk Veel gebruikte functies worden aangeboden in de vorm van knoppen op de werkbalk.
8
e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 9 Monday, May 11, 2009 4:31 PM
3Bedieningspaneel De opnamegegevens en de instellingen van de geselecteerde opname worden in dit deelvenster weergegeven. U kunt overschakelen naar een andere set met tabbladdeelvensters door op de knoppen Browser, Laboratory en Custom (Aangepast) op de werkbalk te klikken. 4Deelvenster bestandsweergave Weergave in dit deelvenster van een bestandenlijst of de opnamen van de geselecteerde map. 5Statusbalk Op de statusbalk wordt informatie weergegeven over het geseleteerde item. De tabbladenset Laboratory (standaard) Het bedieningspaneel voor het bewerken van de opname wordt weergegeven.
9
e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 10 Monday, May 11, 2009 4:31 PM
De tabbladenset Custom (Aangepast - standaard) Mogelijkheid voor het aanpassen van de schermweergave. Met de tabbladenset [Custom] (Aangepast) kunt u bijvoorbeeld aangeven welke tabbladen wel en niet moeten worden weergegeven. Bij de standaardinstellingen worden alle tabbladen weergegeven.
Gedetailleerde informatie weergeven over de software Raadpleeg de Help voor meer informatie over het gebruik van de toepassingen.
Klik op de knop de werkbalk.
op
U kunt ook [PENTAX Digital Camera Utility Help] selecteren in het menu [Help].
10
e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 11 Monday, May 11, 2009 4:31 PM
Informatie over registratie van uw product Als u even de tijd neemt om de software te registreren, kunnen wij u beter van dienst zijn. Klik op het scherm op [Product Registration] (Productregistratie) bij stap 3 op pagina 7.
Er wordt een wereldkaart voor productregistratie via internet weergegeven. Als uw computer is verbonden met internet, klikt u op het weergegeven land of de weergegeven regio en volgt u de aanwijzingen om de software te registreren.
11
e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 12 Monday, May 11, 2009 4:31 PM
HOYA CORPORATION PENTAX Imaging Systems Division 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) PENTAX Europe GmbH (European Headquarters)
Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY (HQ - http://www.pentaxeurope.com) (Germany - http://www.pentax.de) Hotline: 0180 5 736829 / 0180 5 PENTAX Austria Hotline: 0820 820 255 (http://www.pentax.at)
PENTAX U.K. Limited
PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.pentax.co.uk) Hotline: 0870 736 8299
PENTAX France S.A.S.
112 Quai de Bezons - BP 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (http://www.pentax.fr) Hotline: 0826 103 163 (0,15€ la minute) Fax: 01 30 25 75 76 Email: http://www.pentax.fr/_fr/photo/contact.php?photo&contact
PENTAX Imaging Company A Division of PENTAX of America, Inc. (Headquarters) 600 12th Street, Suite 300 Golden, Colorado 80401, U.S.A. (PENTAX Service Department) 12061 Tejon St. STE 600 Westminster, Colorado 80234, U.S.A. (http://www.pentaximaging.com) PENTAX Canada Inc.
1770 Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, CANADA (http://www.pentax.ca)
PENTAX Trading (SHANGHAI) Limited
23D, Jun Yao International Plaza, 789 Zhaojiabang Road, Xu Hui District, Shanghai, 200032 CHINA (http://www.pentax.com.cn)
De fabrikant behoudt zich het recht voor zonder voorafgaande berichtgeving wijzigingen in specificaties, ontwerp en beschikbaarheid aan te brengen. AP028345/NL
Copyright © HOYA CORPORATION 2009 FOM 01.05.2009 Printed in Europe