DJ Controller
DDJ-WEGO2
http://pioneerdj.com/support/ De bovengenoemde Pioneer DJ ondersteuningswebsite biedt een overzicht van de vaak gestelde vragen, informatie over software en allerlei andere soorten informatie en diensten die u in staat stellen dit product met meer gemak te gebruiken.
Handleiding
Inhoud Opmerkingen over deze handleiding ! Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Pioneer product. U moet zowel dit document lezen als Lees dit voor gebruik (Belangrijk)/Snelstartgids! Beide documenten bevatten belangrijke informatie die u moet begrijpen voor u dit product gaat gebruiken. ! In deze handleiding worden de namen van schermen en menu’s op het computerscherm en de namen van toetsen en aansluitingen op het product enz. aangegeven tussen haakjes. (bijv.: [RECORD]paneel, [CONFIG]-menu, [CUE]-toets, [VINYL]-stand, [AUX IN]-aansluitingen)
Alvorens te beginnen Kenmerken................................................................................................... 3 Inhoud van de doos..................................................................................... 3
Voordat u begint Installeren van de software......................................................................... 4 Gebruiken van de hulpprogrammatuur voor de driver............................. 6 Bevestigen van de iPhone/iPad-standaard............................................... 7
Aansluitingen Overzicht van de bedieningstoetsen 1 Browser.................................................................................................... 10 2 Deck......................................................................................................... 11 3 Mengpaneel............................................................................................ 11
Basisbediening Opstarten van het systeem....................................................................... 12 Muziekstukken laden en afspelen (rA)................................................. 12 Gebruik van de mengpaneelfuncties (rB)............................................ 12 Bijregelen van de geluidskwaliteit........................................................... 13 Meeluisteren via een hoofdtelefoon (rC).............................................. 13 Mengen (rB, D)....................................................................................... 13 Invoeren van het geluidssignaal van de microfoon................................ 13 Afsluiten van het systeem......................................................................... 13
Bediening (de functies van dit apparaat) Type JOG FX-standen (rE)...................................................................... 14 Wijzigen van de kleur van de verlichting van de jog-draaiknop (rF)....14 Wijzigen van de achtergrondkleur........................................................... 15
Geavanceerde bediening Gebruik van de CUE-functie (rG)........................................................... 16 Gebruik van de LOOP-functie (rH)........................................................ 16 Gebruik van de HOT CUE-functie (rI)................................................... 16 Gebruik van de SAMPLER-functie (rI).................................................. 16 Bedienen van vier decks (rJ).................................................................. 17
Bediening (andere functies) Bestanden analyseren.............................................................................. 18 Bewerken van het beatpatroon................................................................ 18 De interval van de MIDI-melding verzending van de jog-draaiknop aanpassen.................................................................................................. 18 De gevoeligheid van de aanraaksensor van de jog-draaiknop aanpassen.................................................................................................. 19 De functie voor sfeerverlichting............................................................... 19
Aanvullende informatie Verhelpen van storingen........................................................................... 20 Gebruik als bedieningspaneel voor andere DJ-software....................... 21 Over handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken...................... 22 Waarschuwingen betreffende auteursrechten...................................... 22
2
Nl
Kenmerken
DESIGN
Dit toestel is een DJ-controller in een compact formaat voor DJ-performances met dynamisch geluid en diverse lichteffecten. Hiermee zijn niet alleen DJ-uitvoeringen mogelijk met een computer, maar ook met een iPhone/iPad via de meegeleverde verbindingskabel en de speciale standaard. Dit toestel is uitgerust met een “JOG FX”-functie om het geluid dynamisch te kunnen transformeren en ook met een “PULSE CONTROL”-functie om kleuren van de verlichting te kunnen veranderen met behulp van de meerkleurige LED-lampjes. De behuizing is verkrijgbaar in drie kleurvariaties zodat de gebruiker een kleur kan kiezen die past bij zijn of haar persoonlijkheid en interieur. Daarnaast kunnen de kleuren waarin de LED-lampjes oplichten worden aangepast voor een nog persoonlijker effect. Met deze DJ-controller kunnen eindgebruikers zich lekker als DJ uitleven, in hun eigen smaak en in hun eigen stijl.
Dit toestel heeft een design met effen kleuren en attractieve vormen die goed passen in allerlei interieurs, in een compact formaat dat gemakkelijk draagbaar is. De behuizing heeft afgeronde, vriendelijke vormen, wordt geleverd in drie kleurvariaties die een solide indruk geven en met een jog-draaiknop die de animaties van de meerkleurige lichten een extra dimensie geeft; alles samen zorgt voor een design dat DJ-optredens extra leuk maakt. Bovendien bevinden de in-/uitgangsaansluitingen zich op het zijpaneel om de afstand tot een laptopcomputer te verkleinen en het plaatsen in kleinere ruimtes te vergemakkelijken. Daarnaast maakt het toestel gebruik van een standaard die ook werkt als een handgreep, zodat het makkelijk is om het toestel naar een andere plek te brengen voor een DJ-optreden op locatie.
iPhone/iPad-AANSLUITING Door dit toestel aan te sluiten op een iPhone/iPad met de meegeleverde kabel, kan de inhoud van de iPhone/iPad gemakkelijk worden gebruikt voor DJ-optredens.
Alvorens te beginnen
Alvorens te beginnen
VIRTUAL DJ LE De “Virtual DJ Limited Edition” DJ-software met de originele interface van Pioneer is inbegrepen. Met zijn voornaamste functies, zoals as lus-weergave, effecten, sampling, 4-kanaals mengen en video kunt u uw vaardigheden als DJ op veel manieren kracht bij zetten. Bovendien kunt u voor de interfacekleuren kiezen uit veel verschillende mogelijkheden op basis van uw eigen smaak en voorkeuren.
JOG FX Dit apparaat is uitgerust met een JOG FX-functie om met de jog-draaiknop gelijktijdig meerdere effecten te kunnen bedienen. De parameters van meerdere effecten kunnen worden bediend door simpelweg te draaien aan de jog-draaiknop, waardoor veel geluidseffecten kunnen worden bewerkstelligd. Ook kunnen, in combinatie met de functie FX Pulse, DJ-performances worden gegeven met een grote hoeveelheid verschillende animaties met lichtjes in allerlei kleuren.
PULSE CONTROL Dankzij het gebruik van de meerkleurige LED-lampjes in de jog-draaiknoppen, veranderen de kleuren mee op de handelingen van de DJ, waardoor het geheel er professioneel en kleurrijk uitziet. ! Belangrijkste animaties met PULSE CONTROL 1 Mix Pulse De offset (het basisverschil) van de twee muziekstukken wordt aangegeven door de verlichting. De jog-draaiknop licht op in de ingestelde kleur wanneer de beats perfect gesynchroniseerd zijn en de verlichting van de jog-draaiknop gaat uit wanneer de beats zijn uitgeschakeld. Op deze manier kunt u de beats en tempo’s gemakkelijk synchroniseren terwijl u het verschil (offset) van de beats visueel kunt controleren. 2 Launch Pulse Wanneer een muziekstuk geladen is, stroomt rood licht naar de jog-draaiknop, waardoor de DJ in één oogopslag weet dat het muziekstuk geladen is. 3 FX Pulse De lampjes op de jog-draaiknop veranderen op verschillende manieren conform het effect dat wordt toegepast om het optreden van de DJ sensationeler te maken met spelingen van het licht in aanvulling op de veranderingen in het geluid.
Compatibiliteit met diverse DJ-softwareprogramma’s Dankzij de mogelijkheid van MIDI kunnen handelingen met 4 decks, de sampler en veel andere functies worden bediend door veel verschillende DJ-applicaties. Zie de Pioneer ondersteuningspagina voor de nieuwste informatie over de compatibiliteit van software: http://pioneerdj.com/support/
Inhoud van de doos ! VIRTUAL DJ LE software/driversoftware/handleiding CD-ROM ! USB-kabel ! Lees dit voor gebruik (Belangrijk)/Snelstartgids ! Garantie (voor bepaalde regio’s)1 ! iPhone/iPad-verbindingskabel (Lightning) ! iPhone/iPad-standaard ! Bevestigingsschroeven voor standaard x 3 ! VIRTUAL DJ LE licentiecode (aangegeven op het onderpaneel van dit toestel) 1 De meegeleverde garantie is geldig voor de Europese regio. — Voor de Noord-Amerikaanse regio wordt de corresponderende informatie geleverd op de laatste bladzijde van zowel de Engelse als de Franse versie van het boekje “Lees dit voor gebruik (Belangrijk)/Snelstartgids”. — Voor de Japanse regio wordt de corresponderende informatie geleverd op de laatste bladzijde van de Japanse versie van het boekje “Lees dit voor gebruik (Belangrijk)/Snelstartgids”.
Waarschuwingen De licentiecode kan niet opnieuw worden uitgegeven. Let op dat u de code niet kwijt raakt.
Kleurvariaties en aanpassingen De kleuren waarin de meerkleurige LED-lampjes van het apparaat veranderd kunnen worden, en de kleuren van de interface van de meegeleverde software “Virtual DJ Limited Edition” kunnen worden aangepast. De kleuren kunnen naar eigen smaak worden ingesteld, al naar gelang in welke stemming u bent of voor verschillende situaties.
Nl
3
Voordat u begint Installeren van de software Voor het installeren van de software ! Lees eerst Licentie-overeenkomst voor deze Software op bladzijde 21 zorgvuldig door. ! Schakel dit apparaat uit met de aan/uit-schakelaar en maak de USBkabel tussen dit apparaat en de computer los. ! Als er andere programma’s geopend zijn op de computer, sluit u die dan. ! Voor het installeren of verwijderen van het stuurprogramma zult u wellicht toestemming nodig hebben van de beheerder van uw computer. Meld u aan als de beheerder van uw computer voordat u begint met het installeren. ! Als u dit apparaat aansluit op uw computer zonder eerst het stuurprogramma te installeren, kan er iets fout gaan in uw computer, afhankelijk van uw besturingssysteem. ! Als de installatie van een stuurprogramma om enige reden tussentijds wordt onderbroken, start u de installatieprocedure dan weer helemaal opnieuw vanaf het begin.
Vaste schijf
Vrije ruimte van 50 MB of meer
Optisch station
Optisch disc-station waarop de CD-ROM gelezen kan worden
USB-aansluiting
Er is een USB 2.0-aansluiting vereist om dit toestel aan te kunnen sluiten op de computer.
Schermresolutie
Resolutie van 1 024 x 768 of meer
Aanbevolen gebruiksomgeving Geschikte besturingssystemen
CPU en vereist geheugen Intel® processor
Mac OS X 10.6.x Windows® 7 Professional
2 GB of meer aan RAM-geheugen 32-bit versie
Intel® Core™ 2 of AMD Athlon™ X2 processor 1 GB of meer aan RAM-geheugen
Overige Vaste schijf
Vrije ruimte van 200 MB of meer
Schermresolutie
Resolutie van 1 280 x 1 024 of meer (Windows) Resolutie van 1 440 x 900 of meer (Mac)
Omtrent het stuurprogramma (Windows)
Er moet worden voldaan aan de onderstaande voorwaarden om video’s te kunnen mengen.
Dit stuurprogramma is een exclusief ASIO-stuurprogramma voor het weergeven van geluidssignalen via de computer. ! Het installeren van een stuurprogramma is niet nodig wanneer u Mac OS X gebruikt.
! Mac — ATI™ of NVIDIA® video chipset met 256 MB eigen DDR3 RAM — Videokaart met ondersteuning voor gescheiden weergave op twee beeldschermen. ! Windows — ATI™ of NVIDIA® videokaart met 256 MB eigen DDR3 RAM — Videokaart met ondersteuning voor gescheiden weergave op twee beeldschermen. ! De juiste werking kan niet worden gegarandeerd voor alle computers, zelfs niet voor die met een werkomgeving zoals hierboven beschreven. ! Ook met de vereiste hoeveelheid geheugen voor de hierboven geschetste gebruiksomgeving is het mogelijk dat er te weinig geheugen beschikbaar is vanwege programma’s, services enz. op de achtergrond om de software optimaal te laten functioneren. Maak in een dergelijk geval voldoende werkgeheugen vrij. Voor een betrouwbare werking raden we u aan meer werkgeheugen te installeren. ! Afhankelijk van de instellingen voor stroombesparing e.d. van de computer bestaat de kans dat de CPU en de vaste schijf niet volledig toereikend zijn. Vooral bij laptops moet u ervoor zorgen dat de computer in de juiste toestand verkeert om doorlopend hoge prestaties te kunnen leveren (door bijvoorbeeld de netstroomadapter aangesloten te houden) wanneer u VIRTUAL DJ LE gebruikt. ! Wij wijzen u erop dat er problemen kunnen optreden met de werking van VIRTUAL DJ LE vanwege andere software op uw computer.
Controleren van de meest recente informatie over het stuurprogramma Voor meer gedetailleerde informatie over de voor dit toestel bedoelde stuurprogrammatuur (driver), verwijzen we u naar de Pioneer DJ-ondersteuningssite hieronder. http://pioneerdj.com/support/
Over de VIRTUAL DJ LE-software VIRTUAL DJ LE is een DJ-applicatie van Atomix productions. DJ-optredens zijn mogelijk door de computer waarop deze software is geïnstalleerd te verbinden met dit toestel. ! Als VIRTUAL DJ al geïnstalleerd is op uw computer, zal VIRTUAL DJ LE niet correct functioneren. Verwijder alle versies van VIRTUAL DJ die op uw computer geïnstalleerd zijn voor u VIRTUAL DJ LE voor dit toestel installeert. Zie voor instructies voor het verwijderen van VIRTUAL DJ de Pioneer DJ ondersteuningssite, die hieronder wordt vermeld. http://pioneerdj.com/support/ ! Bij gebruik van Windows moet de ASIO-stuurprogrammatuur (driver) zijn geïnstalleerd.
Minimum eisen gebruiksomgeving Geschikte besturingssystemen Mac OS X 10.5.x Windows® XP Home Edition/ Professional Edition (SP3 of recenter)
4
Overige
Nl
CPU en vereist geheugen Intel® processor 1 GB of meer aan RAM-geheugen Intel® Pentium® 4 of AMD Athlon™ XP processor 512 MB of meer aan RAM-geheugen
Installeren van de VIRTUAL DJ LE-software ! Let op wanneer de meegeleverde software gebruikt wordt met toegang tot het Internet Er is een apart contract met, en aparte betaling aan, een provider die Internetdiensten levert vereist. ! Hoewel het installatiescherm per versie van VIRTUAL DJ LE kan verschillen, blijft de bedieningsprocedure gelijk.
Controleren van de meest recente informatie over de VIRTUAL DJ LE software Voor de nieuwste informatie over het besturingssysteem en compatibiliteit, en om de nieuwste versie van het besturingssysteem te verkrijgen, moet u naar de volgende Atomix productions-website gaan: Voor het verkrijgen van de nieuwste versie van de VIRTUAL DJ LE-software, moet u uw gebruikersaccount op de website van Atomix productions registreren. http://www.virtualdj.com
Omtrent de installatieprocedure De installatieprocedure hangt af van het besturingssysteem (OS) van de gebruikte computer. Nadat u de stuurprogrammatuur (driver) hebt geïnstalleerd, moet u de VIRTUAL DJ LE-software installeren.
Als u niet akkoord gaat met de voorwaarden in de [End-User License Agreement], klikt u op [Cancel] om de installatie te annuleren.
Voor Mac OS X Installeer alleen de VIRTUAL DJ LE-software.
Omtrent de installatieprocedure (Windows)
Voordat u begint
Voor Windows
7 Lees de [End-User License Agreement] zorgvuldig door en vink [I accept the terms in the License Agreement] aan en klik dan op [Next] als u ermee akkoord gaat.
Sluit dit toestel niet op de computer aan voor de installatie voltooid is. ! Meld u aan als gebruiker met de rechten van computerbeheerder voordat u met installeren begint. ! Als er andere programma’s geopend zijn op de computer, sluit u die dan.
1 Zet de computer aan. 2 Plaats de bijgeleverde CD-ROM in het CD-station van de computer. Dan verschijnt het menu van de CD-ROM. ! Als na het laden van de CD-ROM het menu van de CD-ROM niet verschijnt, opent u het CD-station via [Computer (of Deze computer)] in het [Starten]-menu, en dubbelklikt u vervolgens op het [CD_menu.exe]-pictogram.
3 Wanneer het CD-ROM-menu verschijnt, kiest u [Stuurprogramma (Pioneer_DDJ_WeGO2_Driver_X.XXX) installeren] en klikt u op [Beginnen].
8 Selecteer het soort installatie voor VIRTUAL DJ LE en klik dan op [Next]. ! Wanneer [Typical] wordt geselecteerd, worden plug-ins en andere componenten tegelijk geïnstalleerd. Normaal gesproken kiest u [Typical]. ! Wanneer [Custom] wordt geselecteerd, kunt u zelf kiezen welke componenten er geïnstalleerd moeten worden.
4 Volg voor de installatieprocedure de aanwijzingen die op uw scherm verschijnen. Als er [Windows-beveiliging] op het scherm verschijnt tijdens het installationproces, klikt u op [Dit stuurprogramma toch installeren] om door te gaan met installeren. Wanneer het installatieproces voltooid is, verschijnt er een mededeling ter afsluiting. Nadat u de stuurprogrammatuur (driver) hebt geïnstalleerd, moet u de VIRTUAL DJ LE-software installeren. ! Bij installeren onder Windows XP Als er [Hardware-installatie] op het scherm verschijnt tijdens het installationproces, klikt u op [Toch doorgaan] om door te gaan met installeren.
5 Selecteer [Installeren van VIRTUAL DJ LE(DDJWeGO2)] van het menu van de CD-ROM en klik op [Beginnen]. Het VIRTUAL DJ LE-installatieprogramma wordt opgestart.
6 Wanneer het VIRTUAL DJ LE-installatieprogramma is opgestart, moet u op [Next] drukken. ! Om terug te keren naar het vorige scherm: klik op [Back]. ! Om de installatie te annuleren: klik op [Cancel].
9 Klik op [Install] wanneer het scherm hieronder verschijnt. De installatie zal nu beginnen. Wanneer de installatie met succes is voltooid, zal er een melding van die strekking verschijnen.
Nl
5
10 Klik op [Finish]. Hiermee is de installatieprocedure afgesloten. VIRTUAL DJ LE wordt opgestart als [Launch VirtualDJ] is aangekruist op het scherm wanneer er op [Finish] wordt geklikt.
3 Wanneer het VIRTUAL DJ LE-installatieprogramma is opgestart, moet u op [Ga door] drukken. 4 Lees de licentie-overeenkomst goed door, klik op [Ga door] en vervolgens op [Akkoord] om akkoord te gaan met de licentie-overeenkomst. Als u niet akkoord gaat met de licentie-overeenkomst, klikt u op [Niet akkoord] om de installatie te annuleren.
5 Selecteer het soort installatie voor VIRTUAL DJ LE en klik dan op [Installeer]. — Klik voor de standaardinstallatie op [Installeer]. — Als u de software wilt installeren in een andere locatie, klikt u op [Wijzig locatie voor installatie...] en kiest u de gewenste locatie. De installatie zal nu beginnen. Wanneer de installatie met succes is voltooid, zal er een melding van die strekking verschijnen.
6 Klik op [Afsluiten]. Hiermee is de installatieprocedure afgesloten.
11 Voer het serienummer in dat vermeld staat op het onderpaneel van dit toestel (XXXX-XXXX-XXXXX/ WEGO2) en klik dan op [OK].
Gebruiken van de hulpprogrammatuur voor de driver Dit apparaat functioneert als een audio-apparaat volgens de ASIO-normen.
Gebruiken van de hulpprogrammatuur voor het instellen Deze functie kan alleen worden gebruikt onder een Windows besturingssysteem.
Onderpaneel van dit toestel
Opstarten van de hulpprogrammatuur voor het instellen VIRTUAL DJ LE serienummer
Verbinding maken tussen dit toestel en een computer 1 Sluit dit apparaat aan op uw computer via een USB-kabel. Nadere aanwijzingen voor het aansluiten vindt u onder Aansluiten van een computer op bladzijde 8.
2 Schuif de [ON/OFF]-schakelaar van dit toestel naar de [ON]-stand. Schakel dit apparaat in. ! De melding [Apparaatstuurprogramma installeren] kan verschijnen wanneer dit toestel voor het eerst op de computer wordt aangesloten of wanneer het wordt aangesloten op een andere USB-poort van de computer. Wacht eventjes tot de mededeling [De apparaten zijn gereed voor gebruik] verschijnt.
Omtrent de installatieprocedure (Mac OS X) 1 Plaats de bijgeleverde CD-ROM in het CD-station van de computer. Het [CD_menu]-pictogram verschijnt op het scherm. Dubbelklik daarop.
2 Wanneer het menu van de CD-ROM verschijnt, selecteert u [Installeren van VIRTUAL DJ LE(DDJ-WeGO2)] en klikt u op [Beginnen]. Het VIRTUAL DJ LE-installatieprogramma wordt opgestart.
6
Nl
Klik op het Windows [Starten]-menu >[Alle programma's)]>[Pioneer]>[DDJ_WeGO2]>[DDJ_WeGO2 ASIO instellingen hulpprogramma].
! Klik voor Windows 8 op [DDJ_WeGO2 ASIO instellingen hulpprogramma] in het [Starten]-scherm.
Aanpassen van de buffercapaciteit
Bevestigen van de iPhone/ iPad-standaard Om een iPhone/iPad te kunnen gebruiken, moet u de meegeleverde iPhone/iPad-standaard bevestigen.
WAARSCHUWING Houd de meegeleverde schroeven en de afdekkingen van de schroeven die van het toestel verwijderd zijn buiten bereik van kinderen. Mochten deze onverhoopt worden ingeslikt, dan moet u onmiddellijk een arts raadplegen.
Voordat u begint
Dit apparaat functioneert als een audio-apparaat volgens de ASIO-normen. ! Als er applicatieprogramma’s dit apparaat gebruiken als hun vaste audio-apparaat (zoals DJ-programma’s, enz.), sluit u die programma’s dan voordat u de buffercapaciteit aanpast. ! Een ruime buffercapaciteit is nuttig om de kans op het wegvallen van geluid (dropouts) te voorkomen, maar verhoogt daarentegen de geringe vertraging in de audiosignaaltransmissie (latency). ! Als de kernel buffer groot is, kunnen er minder makkelijk onderbrekingen in de geluidsweergave voorkomen, maar zal daarentegen wel de vertraging toenemen. ! Gebruik de procedure hieronder om de buffergrootte en kernelbuffer in te stellen.
1 Verwijder de drie afdekkingen van de schroeven.
Als de geluidsweergave wordt onderbroken bij de standaarinstellingen Stel de kernelbuffergrootte in op [4] en stel de buffergrootte vervolgens in op de minimumwaarde waarbij de geluidsweergave niet wordt onderbroken. Als de geluidsweergave niet wordt onderbroken bij de standaarinstellingen
2 Maak de meegeleverde schroeven vast in de volgorde zoals getoond op de afbeelding hieronder. ! Gebruik geen andere schroeven dan de meegeleverde schroeven.
1 Verlaag de buffergrootte geleidelijk aan en stel de kleinste waarde in waarbij de geluidsweergave niet worden onderbroken. 2 Stel de kernelbuffergrootte in op [2] en controleer of de geluidsweergave wordt onderbroken. ! Als de geluidsweergave wordt onderbroken, stelt u de kernelbuffergrootte in op [3].
Controleren welke versie van het stuurprogramma u heeft Klik op het Windows [Starten]-menu >[Alle programma's)]>[Pioneer]>[DDJ_ WeGO2]>[Hulpprogramma voor het tonen van de versie van de DDJ_WeGO2]. ! Klik voor Windows 8 op [Hulpprogramma voor het tonen van de versie van de DDJ_WeGO2] in het [Starten]-scherm.
Waarschuwingen bij het gebruiken van de iPhone/ iPad-standaard ! Deze standaard is uitsluitend bedoeld voor gebruik met een iPhone/ iPad. Plaats geen andere grote apparatuur of tablets dan een iPad op de standaard. ! Plaats de iPhone/iPad horizontaal op de standaard. Het toestel kan uit zijn evenwicht raken als het verticaal wordt geplaatst. ! Oefen niet teveel kracht uit op de standaard. Hierdoor kan dit toestel beschadigd raken. ! Let op, want Pioneer aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade of storingen aan het toestel, of voor letsel enz. omdat het toestel ten val komt o.i.d. ! Verplaats het toestel niet met een iPhone/iPad op de standaard. Hierdoor zou de iPhone/iPad ervan af kunnen vallen. ! Als de iPhone/iPad in een hoesje zit, moet u dit er eerst vanaf halen voor u de iPhone/iPad op de standaard plaatst. Als u het hoesje laat zitten, kan de iPhone/iPad los kunnen komen.
iOS-apparatuur die kan worden gebruikt met dit toestel en op de standaard kan worden geplaatst
! In dit scherm kunt u de firmware-versie van dit apparaat controleren. ! De firmware-versie wordt niet aangegeven als dit toestel niet is aangesloten op de computer of als dit toestel en de computer niet goed kunnen communiceren.
! iOS iOS 6 ! Apparatuur die de iPhone/iPad-verbindingskabel (Lightning) ondersteunt iPad (4e generatie), iPad mini, iPhone 5, iPod touch (5e generatie) Zie voor de nieuwste informatie over iOS-apparatuur [DDJ-WeGO2] op de Pioneer DJ-ondersteuningssite hieronder. http://pioneerdj.com/support/
Nl
7
Aansluitingen De stroom moet uitgeschakeld zijn wanneer er apparatuur wordt aangesloten of verbindingen worden veranderd. Gebruik uitsluitend de USB-kabel die wordt meegeleverd met dit product. Zie tevens de gebruiksaanwijzingen van de aan te sluiten apparatuur.
Aansluiten van een computer ! De iPhone/iPad-aansluiting heeft prioriteit, dus mag u geen iPhone/iPad aansluiten wanneer u een computer wilt gebruiken. ! VIRTUAL DJ LE voor DDJ-WEGO2 is zo aangepast dat het geluid alleen via het toestel kan worden weergegeven en niet via de computer. Sluit net als in de onderstaande afbeelding een hoofdtelefoon, een versterker of luidsprekers met ingebouwde versterker aan om het geluid te kunnen horen. Geluidsweergave via uw computer is alleen mogelijk nadat u daarvoor de betaalde upgrade naar VIRTUALDJ PRO FULL heeft geïnstalleerd. Dit toestel wordt van stroom voorzien via de USB-aansluiting. Het toestel kan gewoon worden gebruikt door het met de USB-kabel aan te sluiten op een computer. ! Sluit dit toestel en de computer direct op elkaar aan met behulp van de meegeleverde USB-kabel. ! Sluit de computer waarmee dit toestel is verbonden aan op netstroom. ! Een USB-verdeelstekker (hub) kan niet worden gebruikt. ! In gevallen zoals hieronder beschreven kan de stroomvoorziening tekortschieten en kan dit toestel geen gebruik maken van de USB-aansluiting voor de stroomvoorziening. — Wanneer de stroomcapaciteit van de USB-aansluiting van de computer ontoereikend is. — Wanneer er andere USB-apparatuur is aangesloten op de computer. — Wanneer er een hoofdtelefoon met een impedantie van minder dan 32 W is aangesloten. — Wanneer er tegelijkertijd hoofdtelefoons zijn aangesloten op de stereo hoofdtelefoonaansluiting en de stereo mini-hoofdtelefoonaansluiting. — Wanneer er een mono-stekker in de [PHONES]-aansluiting zit.
ON
OFF
MASTER OUT
MIC
L
R
R
Hoofdtelefoonsnoer
L
Microfoonkabel
USB-kabel
Naar de audio-ingangen
Naar USB-poort Naar hoofdtelefoon
Audiokabel L
R
L
Naar microfoon
USB
R
Audio-ingang
DJ-software
Voor het controleren van de geluidsweergave
Voor ontvangst van geluidssignalen
Computer
Hoofdtelefoon
Microfoon
Voor productie van geluidssignalen
Apparatuur, versterkers, luidsprekers met eigen stroomvoorziening enz.
Aansluiten van een iPhone/iPad
Maak de aansluiting met de driehoeksmarkering bovenaan.
4
iPhone/iPad-verbindingskabel (Lightning)
DJ-software
iPhone/iPad
iPhone/iPad-standaard
1 2 3
ON
5 6
OFF
7
MASTER OUT
MIC
L
R
R
Hoofdtelefoonsnoer
Microfoonkabel
USB-kabel
Voor de stroomvoorziening
Mobiele USB-accu/ USB-stroomadapter
Naar de audio-ingangen Naar hoofdtelefoon
Naar microfoon
Nl
L
Audiokabel L
R
R
Audio-ingang Voor het controleren van de geluidsweergave
Voor ontvangst van geluidssignalen
Hoofdtelefoon
Microfoon
Voor productie van geluidssignalen
Apparatuur, versterkers, luidsprekers met eigen stroomvoorziening enz.
! Een iPhone/iPad kan niet worden opgeladen met de iPhone/iPad-verbindingskabel (Lightning).
8
L
1
USB-aansluiting
Wanneer er een computer wordt gebruikt ! Sluit dit toestel en de computer direct op elkaar aan met behulp van de meegeleverde USB-kabel. ! Een USB-verdeelstekker (hub) kan niet worden gebruikt.
Aansluitingen
Wanneer er een iPhone/iPad wordt gebruikt ! Sluit dit toestel via een USB-kabel aan op een mobiele USBbatterij of een USB-netstroomadapter. De USB-netstroomadapter moet een vermogen hebben van 5 V/500 mA gelijkstroom of hoger. Let op, want afhankelijk van het vermogen en in hoeverre de gebruikte apparatuur is opgeladen, is het mogelijk dat de werking niet stabiel zal zijn.
2 ON/OFF-schakelaar Voor aanzetten en uitschakelen van dit apparaat.
3 PHONES-aansluitingen Sluit hierop een hoofdtelefoon aan. Zowel stereostekkers (Ø 6,3 mm) als mini-stereostekkers (Ø 3,5 mm) kunnen worden gebruikt. ! Sluit een hoofdtelefoon aan met een impedantie van minstens 32 W. Hoofdtelefoons met een impedantie van minder dan 32 W worden niet ondersteund. ! Sluit niet tegelijkertijd hoofdtelefoons aan op zowel de stereo hoofdtelefoonaansluiting als de stereo mini-hoofdtelefoonaansluiting.
4 iPhone/iPad-aansluiting Verbind dit toestel met de iPhone/iPad via de iPhone/iPad verbindingskabel (Lightning).
5 MIC-aansluiting Sluit hierop een microfoon aan. ! Alleen het volume van de microfoon kan worden aangepast.
6 Kensington-beveiligingsgleuf 7 MASTER OUT-aansluitingen Hierop kunt u luidsprekers met eigen stroomvoorziening enz. aansluiten.
Nl
9
Overzicht van de bedieningstoetsen 2 Deck
3 Mengpaneel
B
6
2 Deck
1 Browser 3 Mengpaneel 1 Browser 2 Deck k l d 21 2
c
7
A
9
a
b
d
m e m
8
3 Mengpaneel i j
c
7
9
a
b
5
8 5
n
q
4 2 Deck
6
3 h
g
o
n
p
f
4
3 h
3 Mengpaneel
g
f 2 Deck
1 Browser 1 Draaiknop ! Draaien: De cursor wordt verplaatst in het A-gedeelte op de bovenstaande afbeelding. ! [SHIFT] + draaien: De cursor wordt verplaatst in het B-gedeelte op de bovenstaande afbeelding. ! [SHIFT] + indrukken: Mappen in het B-gedeelte van de bovenstaande afbeelding openen en sluiten. * Als er een ander paneel wordt getoond dan het [BROWSE]paneel, draai dan aan de draaiknop om het [BROWSE]-paneel te laten verschijnen.
10
Nl
2 LOAD knop Laadt het met de cursor geselecteerde fragment in elk van de decks.
2 Deck 3 f-toets Hiermee kunt u muziekstukken weergeven/pauzeren.
4 CUE knop
! Druk op: Stelt een cue-punt in of verplaatst het cue-punt. ! [SHIFT] + indrukken: De weergavepositie verplaatst naar het begin van het muziekstuk. ! Druk op: Synchroniseert met het tempo van het masterdeck. ! [SHIFT] + indrukken: Stelt het masterdeck voor synchronisatie in.
6 TEMPO schuifregelaar Wijzigt de weergavesnelheid.
7 CTRL A-toets
! Druk op: Hiermee wordt de toetsbediening aan- of uit gezet. ! [SHIFT] + indrukken: Hiermee worden de toetsbediening, filter en de effecten 1 t/m 3 in één keer tegelijkertijd uit gezet.
8 CTRL B-toets
! Druk op: Hiermee wordt het filter aan of uit gezet. ! [SHIFT] + indrukken: Hiermee worden de toetsbediening, filter en de effecten 1 t/m 3 in één keer tegelijkertijd uit gezet.
9 FX1-toets ! Druk op: Hiermee wordt effect 1 aan of uit gezet. ! [SHIFT] + indrukken: Hiermee worden de FX1-effecttypen omgeschakeld.
a FX2-toets ! Druk op: Hiermee wordt effect 2 aan of uit gezet. ! [SHIFT] + indrukken: Hiermee worden de FX2-effecttypen omgeschakeld.
b FX3-toets ! Druk op: Hiermee wordt effect 3 aan of uit gezet. ! [SHIFT] + indrukken: Hiermee worden de FX3-effecttypen omgeschakeld.
c AUTO LOOP (MOVE GRID) instelling
! Draaien: Hiermee wordt de lengte van de weer te geven lus gewijzigd. ! Druk op: Schakelt lusweergave in en uit. ! [SHIFT] + draaien: Verplaatst de positie van het beatpatroon.
d DECK knop Schakelt het te bedienen deck om.
e SHIFT-toets Wanneer er op een andere knop wordt gedrukt terwijl de [SHIFT] wordt ingedrukt, wordt er een andere functie opgeroepen.
f SAMPLER-toets ! Druk op: Hiermee wordt de samplerstand aan of uit gezet.
g HOT CUE (DELETE)/SAMPLER-toets
! Druk op: Wanneer de samplerstand uit staat, wordt hiermee het hot-cuepunt ingesteld of opgeroepen. Wanneer de samplerstand aan staat, wordt hiermee het samplegeluid afgespeeld/gestopt. ! [SHIFT] + indrukken: Wanneer de samplerstand uit staat, wordt de hot-cue die is ingesteld voor de toets die ingedrukt wordt geannuleerd. Wanneer de samplerstand aan staat en er een samplegeluid wordt afgespeeld, wordt het samplegeluid vanaf het beginpunt opnieuw afgespeeld.
Overzicht van de bedieningstoetsen
5 SYNC (MASTER) knop
* Deze functie kan worden gebruikt wanneer u een upgrade naar VIRTUALDJ PRO FULL uitvoert. ! [SHIFT] + indrukken: Hiermee worden de handmatige lus-begin en -eindpunten ingesteld. Hiermee wordt de handmatige lusweergave aan of uit gezet.
h Jog-draaiknop 0 Wanneer de JOG FX-stand uit staat — Scratch-afspelen Wanneer hier aan gedraaid wordt terwijl er een metalen deel aan de bovenkant van de jog-draaiknop wordt aangeraakt, zal er worden afgespeeld in de richting en met de snelheid waarmee er aan de jog-draaiknop wordt gedraaid. — Toonhoogte verbuigen De weergavesnelheid kan worden geregeld door tijdens weergave aan het buitenste deel van de jog-draaiknop te draaien. — Handmatig zoeken Wanneer er snel aan de jog-draaiknop wordt gedraaid terwijl de [SHIFT]-toets wordt ingedrukt tijdens het afspelen, dan wordt het muziekstuk versneld vooruit of achteruit afgespeeld. 0 Wanneer de JOG FX-stand aan staat — JOG FX-instelling Effectparameters kunnen worden aangepast door aan de jog-draaiknop te draaien. Voor details, zie Type JOG FX-standen (rE) op bladzijde 14. Plaats geen voorwerpen op de jog-draaiknop en oefen er ook geen overmatige druk op uit. Vloeistoffen, zoals drankjes, kunnen tot storing van het apparaat leiden wanneer ze in het product terecht komen.
3 Mengpaneel i MIC VOL-instelling Regelt het niveau van de geluidssignalen die binnenkomen via de [MIC]-aansluiting.
j MASTER VOL instelling Regel het uitgangsniveau van de geluidsweergave via de master. ! De aanpassing hier heeft geen invloed op de [MASTER]-instelling op het computerscherm.
k HEADPHONES MIX instelling Regelt de balans van het meeluistervolume tussen het geluid van het deck waarvoor de [ ]-toets wordt ingedrukt en het mastergeluid. ! Het samplergeluid wordt weergegeven ongeacht de positie van de [HEADPHONES MIX]-instelling.
l HEADPHONES VOL instelling Regelt de geluidssterkte van de weergave via de [PHONES]-aansluiting. ! De aanpassing hier heeft geen invloed op de [VOL]-instelling (volumeregeling hoofdtelefoon) op het computerscherm.
! Het geluid van de microfoon die op de [MIC]-aansluiting is aangesloten, wordt niet via de hoofdtelefoon weergegeven.
m EQ (HI, MID, LOW) instellingen Deze regelen geluidskwaliteit van de signalen die binnenkomen bij de diverse decks. [HI] (bereik hoge tonen), [MID] (bereik middentonen), [LOW] (bereik lage tonen)
n CUE
(Hoofdtelefoon cue-toets)
Gebruik dit om via de hoofdtelefoon mee te luisteren met de respectievelijke decks.
o Kanaalniveau-aanduiding Hiermee wordt het niveau van het geluid aangegeven voordat het door de kanaalfaders van de betreffende decks gaat.
p Kanaal-fader Regel het uitgangsniveau van de geluidsweergave van de diverse decks.
q Crossfader-regelaar Schakelt het geluid voor weergave van de decks om die zijn toegewezen naar de linker- en rechterkant van de crossfader. Nl
11
Basisbediening D
Opstarten van het systeem
C
C
A
B
D
Wanneer er een computer wordt gebruikt 1 Sluit dit apparaat aan op uw computer via een USB-kabel. 2 Start de aangesloten computer op. 3 Schuif de [ON/OFF]-schakelaar van dit toestel naar de [ON]-stand. Schakel dit apparaat in. ! De melding [Apparaatstuurprogramma installeren] kan verschijnen wanneer dit toestel voor het eerst op de computer wordt aangesloten of wanneer het wordt aangesloten op een andere USB-poort van de computer. Wacht eventjes tot de mededeling [De apparaten zijn gereed voor gebruik] verschijnt.
Starten van de VIRTUAL DJ LE Over de volgorde van de handelingen bij het opstarten van VIRTUAL DJ LE Schakel altijd eerst dit toestel in, wacht tot de opstartverlichting klaar is, controleer of dit de [CTRL A], [FX1], [FX2], [FX3] en [CTRL B]-toetsen van dit toestel allemaal gedimd verlicht zijn en start dan pas VIRTUAL DJ LE op.
Opstarten van VIRTUAL DJ LE (Windows) Ga naar het Windows [Starten] menu en klik op [Alle programma's] > [VirtualDJ] > [VirtualDJ LE (DDJ-WeGO2)].
B
Muziekstukken laden en afspelen (rA) 1 Draai aan de draaiknop terwijl u de [SHIFT]-toets ingedrukt houdt en selecteer een map of item.
! Wanneer er een map of item met een [+] teken wordt geselecteerd en de draaiknop wordt ingedrukt terwijl de [SHIFT]-toets ingedrukt wordt gehouden, zal die map of dat item worden geopend of gesloten.
2 Laat de [SHIFT]-toets los en verdraai de draaiknop om het muziekstuk te selecteren. 3 Druk op de [LOAD]-toets om het geselecteerde muziekstuk in het deck te laden. 4 Druk op de [f]-toets om het muziekstuk af te spelen. ! Wanneer er tijdens het afspelen opnieuw op deze toets wordt gedrukt, zal de weergave pauzeren.
Opstarten van VIRTUAL DJ LE (Mac OS X) Ga naar het bestandsbeheer, open eerst the [Applicatie] map en dubbelklik dan op [VirtualDJ LE]. Wanneer VIRTUAL DJ LE voor het eerst wordt opgestart, zal er een scherm verschijnen waarop het serienummer moet worden ingevoerd. Voer het serienummer in dat vermeld staat op het onderpaneel van dit toestel (XXXX-XXXX-XXXXX/WEGO2) en klik dan op [OK].
Wanneer er een iPhone/iPad wordt gebruikt Er kunnen problemen met de audio (piepen) optreden met dit toestel bij verzenden/ontvangen van gegevens met de mobiele telefoon. Dit probleem kan zich voordoen wanneer de mobiele telefoon GSM gebruikt als communicatieprotocol en wordt veroorzaakt door interferentie van de GSM-signalen. Zet de iPhone/iPad in de vliegtuigstand wanneer dit gebeurt. Dit probleem doet zich niet voor bij 3G of LTE-communicatieprotocollen.
1 Verbind de iPhone/iPad met dit toestel via de iPhone/ iPad verbindingskabel (Lightning). 2 Verbind dit toestel met de mobiele USB-batterij of USB-netstroomadapter. 3 Schuif de [ON/OFF]-schakelaar van dit toestel naar de [ON]-stand. 4 Start de DJ-applicatie op de iPhone/iPad op.
12
Nl
Gebruik van de mengpaneelfuncties (rB) ! Stel het volume van de luidsprekers met versterker enz., die aangesloten zijn op de [MASTER OUT]-aansluitingen in op een gepast niveau. Let op, want als het volume te hoog staat, kan de geluidsweergave zeer luid zijn.
1 Bedien de kanaalfaders om het audioniveau dat wordt geproduceerd door de respectievelijke decks te reguleren. 2 Bedien de crossfader om het deck dat via de luidsprekers wordt weergegeven om te schakelen. — Linkerkant: Het geluid wordt weergegeven via deck [A] of [C]. — Midden: Het geluid van alle decks wordt gemengd en weergegeven. — Rechterkant: Het geluid wordt weergegeven via deck [B] of [D]. ! De curvekarakteristieken kunnen worden omgeschakeld met de crossfadercurve-insteltoets op het [MIXER]-paneel in het midden van het computerscherm. ]: Selecteer deze stand wanneer u de crossfader niet wilt — [ gebruiken. — [
]: Kies deze stand voor een geleidelijk stijgende curve.
— [
]: Stelt een steil stijgende curve in.
3 Draai aan de [MASTER VOL]-instelling om het audioniveau van de luidsprekers in te stellen.
Bijregelen van de geluidskwaliteit Draai aan de [EQ (HI, MID, LOW)]-instellingen voor de respectievelijke decks.
Meeluisteren via een hoofdtelefoon (rC)
2 Druk op de [CUE monitoren.
]-toets voor het deck dat u wilt
Het geluid van de microfoon die aangesloten is op de [MIC]-aansluiting kan worden gemengd.
1 Sluit de microfoon aan op de [MIC]-aansluiting. 2 Pas het geluidsniveau van ingangssignaal naar de [MIC]-aansluiting aan. ! Draai aan de [MIC VOL]-instelling: Het geluidsniveau van het ingangssignaal naar de [MIC]-aansluiting wordt aangepast. ! Alleen het volume van de microfoon kan worden aangepast. ! Het geluid van de microfoon wordt niet via de hoofdtelefoon weergegeven.
3 Draai aan de [HEADPHONES MIX] instelling.
Afsluiten van het systeem
[CUE ]-toets is ingedrukt zal relatief toenemen. ! Met de klok mee draaien: Het [MASTER OUT]-volume neemt relatief toe.
1 Sluit VIRTUAL DJ LE af.
! Tegen de klok in draaien: Het volume van het deck waarvan de
4 Draai aan de [HEADPHONES VOL] instelling. ! Het geluid van het deck waarvan de [CUE wordt via de hoofdtelefoon weergegeven.
]-toets is ingedrukt,
Basisbediening
1 Sluit een hoofdtelefoon aan op de [PHONES]-aansluiting.
Invoeren van het geluidssignaal van de microfoon
2 Schuif de [ON/OFF]-schakelaar van dit toestel naar de [OFF]-stand. 3 Koppel de USB-kabel los van uw computer.
! Wanneer de [CUE ]-toets opnieuw wordt ingedrukt, wordt het monitoren beëindigd.
Mengen (rB, D) 1 Bedien de [TEMPO]-schuifregelaar zodat de weergavesnelheid op het ene deck overeenkomt met de weergavesnelheid op het andere deck. — Schuif naar de + (voor) kant: De weergavesnelheid gaat omhoog. — Schuif naar de – (achter) kant: De weergavesnelheid gaat omlaag.
2 Als de beats van de twee decks niet overeenkomen, kunt u dit corrigeren met de functie voor het verbuigen van de toonhoogte van de jog-draaiknop. De weergavesnelheid kan worden geregeld door tijdens weergave aan het buitenste deel van de jog-draaiknop te draaien. — Met de klok mee draaien: De weergavesnelheid gaat omhoog. — Tegen de klok in draaien: De weergavesnelheid gaat omlaag. — Stoppen met draaien: De weergave wordt hervat met de normale weergavesnelheid. ! Wanneer de [SYNC (MASTER)]-toets wordt ingedrukt, worden de twee decks automatisch op dezelfde afspeelsnelheid ingesteld. (De afspeelsnelheid wordt ingesteld op de snelheid van het deck dat is geselecteerd als de master voor het synchroniseren.)
3 Bedien de kanaalfaders of de crossfader om het geluid van de twee decks te mengen en om daartussen heen en weer te schakelen. Opmerkingen ! Als de beats van de twee decks niet met elkaar overeenkomen, zal de jog-draaiknop van het deck dat is geselecteerd als de master voor het synchroniseren oplichten in de ingestelde verlichtingskleur en zal de jog-draaiknop van het andere deck uit blijven. ! Wanneer de beats van de twee decks met elkaar overeenkomen, lichten beide jog-draaiknoppen op in de ingestelde verlichtingskleur. Zie Wijzigen van de kleur van de verlichting van de jog-draaiknop (rF) op bladzijde 14 voor het instellen van de verlichtingskleur.
Nl
13
Bediening (de functies van dit apparaat) E
F
E
Functie
Type JOG FX-standen (rE)
1
2
3
4
5
Dit apparaat heeft 5 types JOG FX-standen. De types JOG FX-standen staan hieronder afgebeeld. Functie
Beschrijving van de stand
De toonsoortbediening wordt aan- en uitgezet door het indrukken van de [CTRL A]-toets. Wanneer de toonsoortbediening aan staat, kan de toonsoort worden aangepast door aan de jog-draaiknop te draaien. 1 Tooonsoortbediening Indien ingeschakeld, is het mogelijk om alleen de parameter voor de toonsoortbediening aan te passen door de toets ingedrukt te houden en de jog-draaiknop te verdraaien terwijl u het metalen deel aan de bovenkant van de jog-draaiknop aanraakt.
14
2 Effect 1
Effect 1 wordt aan- of uitgezet door het indrukken van de [FX1]-toets. Indien ingeschakeld, kan parameter 1 van effect 1 worden aangepast door aan de jog-draaiknop te draaien. Indien ingeschakeld kan ook parameter 2 van effect 1 worden aangepast door aan de jog-draaiknop te draaien terwijl u de [SHIFT]-toets ingedrukt houdt. Indien het effect is ingeschakeld, is het mogelijk om alleen effect 1 parameter 1 aan te passen door de toets ingedrukt te houden en de jog-draaiknop te verdraaien terwijl u het metalen deel aan de bovenkant van de jog-draaiknop aanraakt.
3 Effect 2
Effect 2 wordt aan- of uitgezet door het indrukken van de [FX2]-toets. Indien ingeschakeld, kan parameter 1 van effect 2 worden aangepast door aan de jog-draaiknop te draaien. Indien ingeschakeld kan ook parameter 2 van effect 2 worden aangepast door aan de jog-draaiknop te draaien terwijl u de [SHIFT]-toets ingedrukt houdt. Indien het effect is ingeschakeld, is het mogelijk om alleen effect 2 parameter 1 aan te passen door de toets ingedrukt te houden en de jog-draaiknop te verdraaien terwijl u het metalen deel aan de bovenkant van de jog-draaiknop aanraakt.
Nl
Beschrijving van de stand
4 Effect 3
Effect 3 wordt aan- of uitgezet door het indrukken van de [FX3]-toets. Indien ingeschakeld, kan parameter 1 van effect 3 worden aangepast door aan de jog-draaiknop te draaien. Indien ingeschakeld kan ook parameter 2 van effect 3 worden aangepast door aan de jog-draaiknop te draaien terwijl u de [SHIFT]-toets ingedrukt houdt. Indien het effect is ingeschakeld, is het mogelijk om alleen effect 3 parameter 1 aan te passen door de toets ingedrukt te houden en de jog-draaiknop te verdraaien terwijl u het metalen deel aan de bovenkant van de jog-draaiknop aanraakt.
5 Filter
Het filter wordt aan- en uitgezet door het indrukken van de [CTRL B]-toets. Wanneer de filterfunctie aan staat, kan het filter worden aangepast door aan de jog-draaiknop te draaien. Indien ingeschakeld, is het mogelijk om alleen de filterparameter aan te passen door de toets ingedrukt te houden en de jog-draaiknop te verdraaien terwijl u het metalen deel aan de bovenkant van de jog-draaiknop aanraakt.
! Wanneer de jog-draaiknop wordt verdraaid terwijl er meerdere standen zijn ingeschakeld, zullen de parameters van de ingeschakelde standen (voor effecten parameter 1) tegelijk worden aangepast. ! Alle standen kunnen worden geannuleerd door de [CTRL A] of [CTRL B]-toets in te drukken terwijl de [SHIFT]-toets ingedrukt wordt gehouden. ! Het betreffende effecttype kan worden geselecteerd door op de toets [FX1], [FX2] of [FX3] te drukken en terwijl de [SHIFT]-toets ingedrukt wordt gehouden. ! De types en waarden van de parameters hangen mede af van het effect. Deze handeling heeft geen invloed op effecten zonder bijbehorende parameters. ! Ga voor meer details over de effecten die gebruikt kunnen worden naar de website van Pioneer. http://pioneerdj.com/support/
Wijzigen van de kleur van de verlichting van de jog-draaiknop (rF)
Dit apparaat is voorzien van een functie om de kleur van de verlichting van de jog-draaiknop aan te passen. ! De gewijzigde instelling voor de verlichting blijft behouden, ook wanneer het apparaat wordt uitgezet.
Selecteren van de kleur uit de voorgedefinieerde kleuren
Wijzigen van de achtergrondkleur
Druk op de toets [CUE ] en druk gelijktijdig de toets [SHIFT] in om de kleur van de jog-draaiknopverlichting te veranderen.
1 Druk op de [COLOR]-toets.
De kleur van de verlichting wordt gewijzigd in de volgorde zoals hieronder staat aangegeven. Kleur van de verlichting
Stand van de verlichting
Met VIRTUAL DJ LE kan de achtergrondkleur van de software worden geselecteerd uit 10 kleuren, de kleur van de jog-draaiknop uit 9 kleuren.
2 Selecteer de gewenste achtergrondkleur.
Rijpwit Rood Oranje Geel Pulse Mode Active
Smaragdgroen Waterblauw
3 Selecteer de gewenste kleur voor de jog-draaiknop.
Blauw Paars Uit
Pulse Mode Normal
! De kleur van de jog-draaiknopverlichting kan voor de vier decks afzonderlijk worden gewijzigd. ! Wanneer de kleur voor een van de vier decks wordt uitgezet, schakelt de stand over naar Pulse Mode Normal. ! Pulse Mode Active: inschakelen van Mix Pulse en FX Pulse. ! Pulse Mode Normal: uitschakelen van Mix Pulse en FX Pulse. — Mix Pulse De offset (het basisverschil) van de twee muziekstukken wordt aangegeven door de verlichting. De jog-draaiknop licht op in de ingestelde kleur wanneer de beats perfect gesynchroniseerd zijn en de verlichting van de jog-draaiknop gaat uit wanneer de beats zijn uitgeschakeld. Op deze manier kunt u de beats en tempo’s gemakkelijk synchroniseren terwijl u het verschil (offset) van de beats visueel kunt controleren. — FX Pulse De lampjes op de jog-draaiknop veranderen op verschillende manieren conform het effect dat wordt toegepast om het optreden van de DJ sensationeler te maken met spelingen van het licht in aanvulling op de veranderingen in het geluid.
Bediening (de functies van dit apparaat)
Groen
De kleur aanpassen Draai aan de instellingen [EQ (HI, MID, LOW)] en druk gelijktijdig de toets [SHIFT] in om de kleur van de jogdraaiknopverlichting aan te passen. De kleuren van de verlichting en de bijbehorende [EQ (HI, MID, LOW)]instellingen worden hieronder weergegeven. EQ (HI, MID, LOW) instellingen
Kleur van de verlichting
EQ [HI] instelling
Rood
EQ [MID] instelling
Groen
EQ [LOW] instelling
Blauw
! Wanneer de kleur is uitgeschakeld (wanneer de instellingen EQ (HI, MID en LOW) allemaal op de minimum stand staan) voor een van de vier decks, schakelt de stand over naar Pulse Mode Normal.
Nl
15
Geavanceerde bediening H
J
J
H
Automatisch weergeven van lussen
1 Draai tijdens de weergave aan de [AUTO LOOP]instelling om de lengte van de weer te geven lus in te stellen in het aantal beats. G
I
G
I
Gebruik van de CUE-functie (rG) 1 Druk in de pauzestand op de [CUE]-toets om een cue-punt in te stellen op de plek waar de weergave is gepauzeerd. — Wanneer er geen hot-cue is ingesteld voor de toetsen [1] t/m [4], wordt het cue-punt gelijktijdig ingesteld als hot-cue [1]. — Als er al hot-cues zijn ingesteld, zal de laatst gebruikte hotcue opnieuw worden ingesteld op de positie van het huidige cue-punt.
2 Drukt tijdens weergave op de [CUE]-toets om terug te keren naar het laatst gebruikte cue-punt en daar te pauzeren (Back Cue). 3 Houd na terugkeer naar het hotcue-punt de [CUE]toets ingedrukt om de weergave voort te zetten (Cue Sampler).
Gebruik van de LOOP-functie (rH) Handmatig lussen weergeven Er kunnen lussen worden gecreëerd met een maximale lengte van ongeveer 4 seconden.
1 Druk tijdens het afspelen gelijktijdig op de instelling [AUTO LOOP] en de toets [SHIFT] om het lus-beginpunt in te stellen. 2 Druk, nadat het lus-beginpunt is ingesteld, gelijktijdig op de instelling [AUTO LOOP] en de toets [SHIFT] om het lus-eindpunt in te stellen en de lus af te spelen. ! Wanneer de instelling [AUTO LOOP] tijdens het afspelen van de lus gelijktijdig wordt ingedrukt met de toets [SHIFT], wordt het afspelen van de lus geannuleerd. ! Wanneer een handmatige lus is ingesteld na het inschakelen van [ ] op het computerscherm, wordt het lus-eindpunt automatisch ingesteld door het aanpassen van de lengte van de lus zodat deze kunnen worden afgespeeld als automatische lussen (1/8 t/m 32). ! Wanneer een handmatige lus wordt ingesteld na het uitschakelen van [ ] op het computerscherm, wordt [ < _ > ] weergegeven op het scherm voor het aantal beats in het venster [AUTO LOOP]. Om hierna de automatische lus-functie te gebruiken, annuleert u eerst het afspelen van de handmatig ingestelde lus, waarna u de instelling [AUTO LOOP] rechtsom of linksom draait totdat het scherm met het aantal beats in het venster [AUTO LOOP] verschijnt. ! Als er ongeveer 4 seconden verstrijken nadat er een lus-beginpunt is ingesteld, zal het ingestelde lus-beginpunt worden geannuleerd.
16
Nl
2 Druk op de [AUTO LOOP]-instelling om de lusweergave te laten beginnen.
! De lengte van de lus kan worden veranderd door tijdens de lus-weergave aan de [AUTO LOOP]-instelling te draaien.
Gebruik van de HOT CUE-functie (rI) Met deze functie kan de weergave onmiddellijk worden begonnen vanaf een positie waarvoor een hot-cue is ingesteld. ! U kunt tot maximaal 4 hot-cues per muziekstuk instellen en opslaan.
1 Druk tijdens weergave of pauze op een [HOT CUE (DELETE)/SAMPLER]-toets om een hot-cue in te stellen. 2 Druk op de [HOT CUE (DELETE)/SAMPLER]-toets waaronder de hot-cue is ingesteld om de hot-cue op te roepen.
! Een eerder ingestelde hot-cue kan worden gewist door op de [HOT CUE (DELETE)/SAMPLER]-toets te drukken terwijl de [SHIFT]toets ingedrukt wordt gehouden. ! Handelingen met hot-cues kunnen worden uitgevoerd wanneer het lampje van de [SAMPLER]-toets uit is.
Gebruik van de SAMPLER-functie (rI) Naast de handelingen op de decks kunnen maximaal 8 samplerposities worden gebruikt.
Druk op een [HOT CUE (DELETE)/SAMPLER]-toets om de weergave van de samplerpositie te laten beginnen. Op dit apparaat kunnen handelingen met samplerposities worden uitgevoerd wanneer het lampje van de [SAMPLER]-toets brandt. De [HOT CUE (DELETE)/SAMPLER]-toetsen op dit toestel en de samplerposities in VIRTUAL DJ LE corresponderen als volgt met elkaar: — [HOT CUE (DELETE)/SAMPLER]-toetsen op het linker deck van dit toestel: Samplerposities 1 t/m 4 — [HOT CUE (DELETE)/SAMPLER]-toetsen op het rechter deck van dit toestel: Samplerposities 5 t/m 8 ! De weergave keert terug naar het begin van het sample en wordt voortgezet door op de [HOT CUE (DELETE)/SAMPLER]-toets te drukken terwijl de [SHIFT]-toets ingedrukt wordt gehouden wanneer het sample aan het spelen is.
De SAMPLER-instellingen aanmaken
Bedienen van vier decks (rJ)
Het volume van de [SAMPLER] enz. kan worden aangepast via handelingen op de computer.
1 Klik op het computerscherm op [ het scherm [SAMPLER] te gaan.
] om naar
2 Bedien de functie op het computerscherm.
1 2
4
Met VIRTUAL DJ LE kunt u kiezen uit lay-outs met 2 decks of met 4 decks. Dit toestel ondersteunt een lay-out met 4 decks.
1 Klik op de [ ]-toets op het computerscherm om de lay-out van de decks om te schakelen. 2 Druk op de [DECK]-toets om het deck dat u wilt bedienen om te schakelen.
1 Hiermee wordt het [SAMPLER] scherm met opties geopend. U kunt bijvoorbeeld instellen of de [SAMPLER] wel of niet synchroon met het huidige muziekstuk moet lopen. 2 Hiermee selecteert u de afspeelstand van de [SAMPLER] (eenmaal of herhaald afspelen). 3 Hiermee past u het volume van de [SAMPLER] aan. 4 Het opnemen begint wanneer de [REC]-toets wordt ingedrukt. Wanneer de [REC]-toets opnieuw wordt ingedrukt, wordt het opnemen beëindigd.
Het lampje van de [DECK C]-toets gaat branden wanneer deck C geselecteerd wordt en het lampje van de [DECK D]-toets gaat branden wanneer deck D geselecteerd wordt. ! Wanneer de indeling met 4 decks wordt geselecteerd, kan volgens onderstaande beschrijving van deck worden gewisseld met de knoppen op het computerscherm. — Druk op de [DECK C]-toets: hiermee schakelt u over naar het deck aan de linkerkant. (Deck A t Deck C) — Druk op de [DECK D]-toets: hiermee schakelt u over naar het deck aan de rechterkant. (Deck B t Deck D) ! Met een lay-out met 4 decks, kunnen de uitgangssignalen van de verschillende decks worden toegewezen aan de linker- of de rechterkant van de crossfaders met de toewijzingstoetsen naast de crossfaders op het computerscherm. ! Wanneer de decks worden omgeschakeld, is het mogelijk dat de posities van de bedieningsorganen en faders op het computerscherm en die op dit toestel van elkaar verschillen. In een dergelijk geval kunt u de bedieningsorganen en faders op dit toestel in dezelfde posities brengen als die op het computerscherm. De bedieningsorganen en faders waarvoor deze handeling vereist is wanneer de decks worden omgeschakeld zijn de volgende: — TEMPO schuifregelaar — EQ (HI, MID, LOW) instellingen — Kanaal-fader
Nl
Geavanceerde bediening
3
17
Bediening (andere functies) Bestanden analyseren ! Deze functie wordt bediend via de computer. Dit is niet mogelijk op dit toestel. We raden u aan bestanden te analyseren voor u ze gaat afspelen met VIRTUAL DJ LE. Wanneer bestanden worden geanalyseerd, worden de BPM (beats per minuut) en de toonsoort van het muziekstuk gedetecteerd en wordt automatisch het beatpatroon bepaald.
1 Selecteer op het scherm van de browser het te analyseren muziekstuk en klik daarop met de rechter muisknop. Het optiemenu voor muziekstukken wordt weergegeven.
2 Klik in het menu op [BPM] > [Re-Analyze] om het analyseren te laten beginnen. Wanneer er meerdere muziekstukken of mappen geselecteerd worden, klikt u op [Scan for BPMs] op het menu dat wordt weergegeven nadat u met de rechter muisknop heeft klikt. ! Wanneer de analyse voltooid is, zal het pictogram aan het begin van het muziekstuk veranderen van
in
.
Bewerken van het beatpatroon ! Deze functie wordt bediend via de computer. Dit is niet mogelijk op dit toestel.
1 Laad het muziekstuk waarvan u het beatpatroon wilt bewerken in een deck. 2 Selecteer het geladen muziekstuk op het scherm van de browser en klik daarop met de rechter muisknop. 3 Kies [BPM] > [Manual Edit].
De interval van de MIDI-melding verzending van de jog-draaiknop aanpassen Deze unit is voorzien van een stand voor het aanpassen van de interval voor de MIDI-meldingverzending van de jog-draaiknop. Afhankelijk van het besturingssysteem en de specificaties van je computer zal de jog-draaiknop misschien niet goed werken als de verzendinterval van de MIDI-melding voor de JOG-draaiknop te kort is. Volg, als dat het geval is, de procedure hieronder voor het aanpassen van de verzendinterval van MIDI-meldingen. ! De waarde die in de aanpassingsstand voor de interval voor het versturen van MIDI-meldingen wordt ingesteld, blijft ook na het uit zetten van dit apparaat bewaard.
1 Zet dit apparaat aan terwijl u de [CTRL A]-toets en [FX1]-toets van het rechter deck ingedrukt houdt. Het apparaat start op in de stand voor het aanpassen van de interval voor het versturen van MIDI-meldingen. Wacht totdat de opstartverlichting klaar is.
2 Druk op de [SHIFT]-toets en selecteer de interval voor het versturen van MIDI-meldingen voor de jog-draaiknop. Telkens wanneer de [SHIFT]-toets wordt ingedrukt, verandert de waarde in stapjes van 1 milliseconde. De interval van de jog-draaiknop voor het versturen van MIDI-meldingen wordt aangeduid door hoe de LED-lampjes van de kanaalniveau-indicator oplichten. Interval voor het versturen van MIDI-meldingen
Kanaalniveau-aanduiding
3 ms* 4 ms
Het [Adjust BPM Values]-scherm verschijnt.
5 ms 6 ms 7 ms
1
8 ms
2
9 ms
3 10 ms 11 ms
1 Voer de [BPM]-waarde direct in of gebruik de [ < ] en [ > ]-toetsen om de tussenafstanden in het beatpatroon in te stellen. 2 Verplaats de schuifregelaar of gebruik de [ < ] en [ > ]-toetsen om de positie van het beatpatroon te verplaatsen. 3 Gebruik de [-1/4] en [+1/4]-toetsen om de positie van het beatpatroon in eenheden van één beat te verplaatsen.
12 ms 13 ms
*: Instellingen bij aanschaf
3 Druk op de [f]-toets. De interval voor het versturen wordt ingesteld.
4 Schakel de stroom uit. De stand voor het aanpassen van de interval van het versturen van MIDImeldingen voor de jog-draaiknop wordt geannuleerd.
18
Nl
De gevoeligheid van de aanraaksensor van de jog-draaiknop aanpassen Dit apparaat is voorzien van een functie om de gevoeligheid van de aanraaksensor van de jog-draaiknop aan te passen. ! De waarde die in de aanpassingsstand voor de gevoeligheid van de sensor van de jog-draaiknop wordt ingesteld, blijft ook na het uit zetten van dit apparaat bewaard.
1 Zet dit apparaat aan terwijl u de [CTRL A]-toets en [FX1]-toets van het linker deck ingedrukt houdt. Het apparaat start op in de stand voor het aanpassen van de gevoeligheid van de sensor van de jog-draaiknop. Wacht totdat de opstartverlichting klaar is.
2 Druk op de [SHIFT]-toets en selecteer de gevoeligheid voor de aanraaksensor van de jog-draaiknop.
Jog-draaiknop gevoeligheid
LED-lampjes die oplichten
–4 (laag)
[HOT CUE1]-toets van het linker deck
–3
[HOT CUE2]-toets van het linker deck
–2
[HOT CUE3]-toets van het linker deck
–1
[HOT CUE4]-toets van het linker deck
0*
[SAMPLER]-toets van het linker en rechter deck
+1
[HOT CUE1]-toets van het rechter deck
+2
[HOT CUE2]-toets van het rechter deck
+3
[HOT CUE3]-toets van het rechter deck
+4 (hoog)
[HOT CUE4]-toets van het rechter deck
Bediening (andere functies)
De gevoeligheid van de aanraaksensor van de jog-draaiknop verandert elke keer wanneer de [SHIFT]-toets wordt ingedrukt. De gevoeligheid van de aanraaksensor van de jog-draaiknop wordt aangeduid door hoe [HOT CUE (DELETE)/SAMPLER]-toetsen en [SAMPLER] LED-lampjes oplichten.
*: Instellingen bij aanschaf
3 Druk op de [f]-toets. De gevoeligheid van de jog-draaiknop wordt ingesteld.
4 Schakel de stroom uit. De stand voor het aanpassen van de gevoeligheid van de jog-draaiknop wordt geannuleerd.
De functie voor sfeerverlichting Wanneer deze functie is ingesteld, verandert de helderheid van de verlichting van de linker en rechter jog-draaiknoppen langzaam. Dit kan worden gebruikt als sfeerverlichting. ! Deze functie kan ook worden ingesteld als er geen DJ-applicatie actief is.
De functie voor sfeerverlichting starten Druk tegelijkertijd op de [SHIFT], [DECK C] en [DECK D]-toetsen. ! De functie voor sfeerverlichting wordt automatisch ingesteld als er gedurende 10 minuten geen handelingen worden verricht.
De functie voor sfeerverlichting annuleren Bedien een van de toetsen van het bedieningspaneel, instellingen, schuifregelaars, jog-draaiknoppen, enz.
Nl
19
Aanvullende informatie Verhelpen van storingen ! Verkeerde bediening kan vaak de oorzaak zijn van een schijnbare storing of foutieve werking. Als u denkt dat er iets mis is met deze apparatuur, moet u de punten hieronder controleren en de [FAQ] voor de [DDJ-WeGO2] op de Pioneer DJ-ondersteuningssite. http://pioneerdj.com/support/ Soms ligt de oorzaak van het probleem bij een ander apparaat. Controleer daarom ook de andere componenten en elektrische apparatuur die gebruikt wordt. Als u het probleem niet kunt verhelpen, verzoekt u dan uw dichtstbijzijnde officiële Pioneer onderhoudsdienst of uw vakhandelaar om het apparaat te laten repareren. ! Dit apparaat kan soms niet goed werken vanwege statische elektriciteit of andere externe invloeden. In dat geval kunt u de juiste werking herstellen door de stroom uit te schakelen, 1 minuut te wachten en dan de stroom weer in te schakelen. Probleem
Controle
Dit toestel wordt niet herkend door de computer.
Staat de [ON/OFF]-schakelaar voor de stroomvoor- Zet de [ON/OFF] schakelaar voor de stroomvoorziening op [ON]. ziening op [ON]?
Oplossing
Is de meegeleverde USB-kabel naar behoren aangesloten? Zorg dat de meegeleverde USB-kabel goed is aangesloten. (bladzijde 8) USB-verdeelhubs zijn niet bruikbaar. Sluit dit toestel en de computer direct op elkaar aan met behulp van de meegeleverde USB-kabel. (bladzijde 8)
Is er een iPhone/iPad aangesloten?
Koppel de iPhone/iPad los.
De posities van bedieningsorganen en schuifregelaars op dit toestel komen niet overeen met die in VIRTUAL DJ LE.
—
Wanneer bedieningsorganen en schuifregelaars op dit toestel worden verzet, worden de bedieningsorganen en schuifregelaars in VIRTUAL DJ LE gesynchroniseerd.
Muziekbestanden kunnen niet worden weergegeven.
Zijn de muziekbestanden beschadigd?
Probeer muziekbestanden die niet beschadigd zijn.
Vervorming in het geluid.
Is het geluidsniveau van het signaal dat binnenkomt via de [MIC]-aansluiting op een geschikt niveau ingesteld?
Stel het audioniveau van de signalen die binnenkomen op deze aansluitingen in op een geschikt niveau voor de aangesloten apparatuur.
Zijn de [MASTER OUT] aansluitingen ingesteld voor ongebalanceerde uitgangssignalen met een monokabel?
Bij ongebalanceerde uitgangssignalen wordt het geluid vervormd wanneer het uitgangsniveau niet op een geschikte waarde is ingesteld. Gebruik de [MASTER VOL] instelling om het uitgangssignaal op een geschikt niveau in te stellen.
Is de met dit toestel verbonden computer aangesloten op netstroom?
Wanneer u een laptop of zo op de accu gebruikt, kan het stroombeheer de spaarstand inschakelen en de klokfrequentie van de CPU lager zetten. In een dergelijk geval kan er ruis ontstaan en kan de bediening langzamer worden. Sluit de computer waarmee dit toestel is verbonden aan op netstroom.
Is de latentiewaarde van de driversoftware op een geschikte waarde ingesteld?
Stel de latentiewaarde van de driversoftware correct in. (pagina 7)
Is de meegeleverde USB-kabel naar behoren aangesloten?
Sluit dit toestel en de computer direct op elkaar aan met behulp van de meegeleverde USB-kabel. USB-verdeelhubs zijn niet bruikbaar. (bladzijde 8)
Zijn er aansluitingen of stekkers vuil geworden?
Veeg eventueel vuil van de aansluitingen en de stekkers voor u ze aansluit.
Is de driversoftware correct ingesteld?
Stel de driversoftware correct in. (pagina 7)
Zijn de aangesloten apparaten en versterkers correct ingesteld?
Zorg dat de externe geluidsbronkeuze en de geluidssterkte op de apparatuur en versterkers correct zijn ingesteld.
Geluid dat wordt weergegeven zal worden onderbroken bij gebruik van DJ-software.
Er wordt geen geluid weergegeven.
20
Gebruikt u een USB-verdeelstekker (hub)?
Staat het volume van dit toestel correct ingesteld?
Stel de kanaalfaders, de crossfader en het mastervolume correct in. (pagina 12)
Er is storing (een bommend geluid) hoorbaar.
Is er een mobiele telefoon in de buurt van dit toestel?
Haal de mobiele telefoon uit de buurt van dit toestel. Er kan storing worden gehoord tijdens gesprekken of bij het versturen of ontvangen van gegevens met de mobiele telefoon. Zet de iPhone/iPad op de vliegstuigstand wanneer u een op dit toestel aangesloten iPhone/iPad gebruikt.
[SYNC]-functie werkt niet goed.
Zijn de muziekbestanden op de juiste manier geanalyseerd?
Als de resultaten van de analyse van de muziekbestanden niet correct zijn, kunt u het beatpatroon met de hand bewerken. (pagina 18)
De geluidsweergave wordt onderbroken wanneer de ASIO-driver is ingesteld.
Is de ASIO-driver ingesteld terwijl VIRTUAL DJ LE al was opgestart?
Stel de ASIO-driver in voordat VIRTUAL DJ LE wordt opgestart. (pagina 7)
Opgenomen samples kunnen niet worden opgeslagen. Samples kunnen niet worden geregistreerd in de samplerposities 7 of 8.
—
De functies voor het opslaan en oproepen van opgenomen samples kunnen worden gebruikt wanneer u de upgrade naar VIRTUALDJ PRO FULL uitvoert.
Computer met Windows XP loopt vast, Heeft u dit toestel uitgeschakeld terwijl VIRTUAL DJ LE of CPU gebruik is 100 %. nog liep, of de USB-kabel losgekoppeld in het gebruik?
U moet VIRTUAL DJ LE afsluiten voor u dit toestel uit zet. Koppel ook in geen geval de USB-kabel los in het gebruik.
Er kan geen communicatie tot stand Heeft u het opstarten van dit apparaat en het worden gebracht wanneer dit toestel starten van VIRTUAL DJ LE in de verkeerde volgaan wordt gezet nadat VIRTUAL DJ LE orde uitgevoerd? is opgestart. De bediening van toetsen en instellingen is niet gekoppeld, of led-lampjes lichten niet op.
Schakel altijd eerst dit toestel in, wacht tot de opstartverlichting klaar is, controleer of dit de [CTRL A], [FX1], [FX2], [FX3] en [CTRL B]-toetsen van dit toestel allemaal gedimd verlicht zijn en start dan pas VIRTUAL DJ LE op. (pagina 12)
Er kan niet worden opgenomen.
Zijn er dubbelbyte tekens (zoals voor Japans enz.) gebruikt in het bestandspad waar het opgenomen bestand moet worden opgeslagen?
Zorg ervoor dat er geen dubbelbyte tekens (zoals voor Japans enz.) worden gebruikt in het bestandspad waar de opgenomen bestanden moeten worden opgeslagen.
Er gebeurt niets op het computerscherm alhoewel VIRTUAL DJ LE is opgestart.
Heeft uw computerscherm een resolutie van 1 024 x 768 of meer?
Klik met de rechter muisknop in de taakbalk en start het taakbeheer op. Ga naar het tabblad [Toepassingen] in het taakbeheer, klik met de rechter muisknop op [VirtualDJ] en selecteer [Maximaliseren].
Nl
Gebruik als bedieningspaneel voor andere DJ-software Dit toestel geeft ook de bedieningsgegevens voor de toetsen en draaiknoppen door in het MIDI-formaat. Door via een USB-kabel een computer met ingebouwde MIDI-geschikte DJ-software aan te sluiten, kunt u de DJ-software bedienen via dit apparaat. Ook kunt u het geluid van muziekbestanden die u afspeelt op computer laten weergeven via de DDJ-WEGO2. Om dit toestel te kunnen gebruiken als bedieningspaneel voor andere DJ-software, moet u eerst de vereiste audio en MIDI-instellingen voor de DJ-software in kwestie maken. Zie voor nadere details de handleiding van uw DJ-software.
Over MIDI-meldingen Zie “List of MIDI Messages” voor details omtrent de MIDI-meldingen van dit toestel. ! “List of MIDI Messages” kan worden verkregen via de volgende URL: http://pioneerdj.com/support/
Omtrent het stuurprogramma (Windows)
Bedrijfsomgeving Geschikte besturingssystemen Windows® 8/Windows® 8 Pro Windows® 7 Home Premium/Professional/Ultimate ®
Windows Vista Home Basic/Home Premium/Business/ Ultimate Windows® XP Home Edition/Professional Edition (SP2 of recenter)
32-bit versie
1
64-bit versie
1
32-bit versie
1
64-bit versie
1
32-bit versie
1
64-bit versie
1
32-bit versie
1
1
1
1
1 Bij gebruik van een 64-bit versie van Windows kan het stuurprogramma alleen worden gebruikt voor 32-bit applicaties.
Controleren van de meest recente informatie over het stuurprogramma Voor meer gedetailleerde informatie over de voor dit toestel bedoelde stuurprogrammatuur (driver), verwijzen we u naar de Pioneer DJ-ondersteuningssite hieronder. http://pioneerdj.com/support/
Omtrent de installatieprocedure
! Zie Omtrent de installatieprocedure (Windows) op bladzijde 5 voor de bedieningsprocedure.
Licentie-overeenkomst voor deze Software Deze Licentie-overeenkomst voor deze Software (“de Overeenkomst”) geldt tussen u (zowel voor u als u als individu het programma installeert, als voor een eventuele rechtspersoon waarvoor u optreedt) (“u” of “uw”) en PIONEER CORPORATION (“Pioneer”). UITVOEREN VAN ENIGE HANDELING VOOR SET-UP OF INSTALLATIE VAN HET PROGRAMMA BETEKENT DAT U AKKOORD GAAT MET ALLE VOORWAARDEN VAN DEZE LICENTIE-OVEREENKOMST. TOESTEMMING VOOR HET DOWNLOADEN EN/OF GEBRUIKEN VAN HET PROGRAMMA IS EXPLICIET AFHANKELIJK VAN HET OPVOLGEN DOOR U VAN DEZE VOORWAARDEN. SCHRIFTELIJKE OF ELEKTRONISCHE TOESTEMMING IS NIET VEREIST OM DEZE OVEREENKOMST GELDIG EN AFDWINGBAAR TE MAKEN. ALS U NIET AKKOORD GAAT MET ALLE VOORWAARDEN VAN DEZE OVEREENKOMST, KRIJGT U GEEN TOESTEMMING HET PROGRAMMA TE GEBRUIKEN EN MOET U STOPPEN MET DE INSTALLATIE OF, INDIEN VAN TOEPASSING, HET PROGRAMMA VERWIJDEREN.
1 “Documentatie” betekent in dit verband de schriftelijke documentatie, specificaties en de hulpbestanden beschikbaar gesteld door Pioneer ter assistentie bij de installatie en het gebruik van het Programma. 2 “Programma” betekent in dit verband alle Pioneer software, of gedeeltes daarvan, waarop door Pioneer aan u licentie verleend is onder deze Overeenkomst.
2 PROGRAMMA LICENTIE 1 Beperkte licentie. Onder de voorwaarden van deze Overeenkomst verleent Pioneer u een beperkte, niet-exclusieve, nietoverdraagbare licentie (zonder het recht sub-licenties te verlenen): a Om een enkele kopie van het Programma te installeren op uw computer of mobiele apparatuur, om het Programma uitsluitend voor uw persoonlijk gebruik in te zetten in overeenstemming met deze Overeenkomst en de Documentatie (“toegestaan gebruik”); b Om de Documentatie te gebruiken in het kader van uw Toegestaan gebruik; en c Om één kopie te maken van het Programma uitsluitend als reservekopie, met dien verstande dat alle titels en handelsmerken, meldingen met betrekking tot auteursrechten en andere beperkte rechten op de kopie worden vermeld. 2 Beperkingen. Behalve indien uitdrukkelijk toegestaan door deze Overeenkomst mag u het Programma of de Documentatie niet kopiëren of gebruiken. U mag het Programma niet overdragen aan derden, er sublicenties op verlenen, het verhuren, uitleasen of uitlenen, noch het gebruiken voor het opleiden van derden, voor gedeeld gebruik op commerciële basis, of voor gebruik op een servicefaciliteit. U mag niet zelf of via een derde het Programma modificeren, reverse engineeren, disassembleren of decompileren, behalve in zoverre toegestaan door ter zake geldende regelgeving, en ook dan alleen nadat u Pioneer schriftelijk op de hoogte hebt gesteld van uw intenties. 3 Eigendom. Pioneer of de licentiegever behoudt zich alle rechten, titels en belangen voor met betrekking tot alle octrooien, auteursrechten, handelsgeheimen en andere intellectuele eigendomsrechten op het Programma en de Documentatie en op eventuele afleidingen daarvan. U verwerft geen andere rechten, expliciet of impliciet dan de beperkte licentie zoals vervat in deze Overeenkomst. 4 Geen ondersteuning. Pioneer heeft geen enkele verplichting tot het verlenen van ondersteuning, uitvoeren van onderhoud, of het uitgeven van upgrades, wijzigingen of nieuwe versies van het Programma of de Documentatie onder deze Overeenkomst.
Aanvullende informatie
Dit stuurprogramma is een exclusief ASIO-stuurprogramma voor het weergeven van geluidssignalen via de computer. ! Het installeren van een stuurprogramma is niet nodig wanneer u Mac OS X gebruikt.
1 DEFINITIES
3 BEPERKING GARANTIE HET PROGRAMMA EN DE DOCUMENTATIE WORDEN GELEVERD IN HUN HUIDIGE STAAT (“AS IS”) ZONDER ENIGE AANSPRAAK OF GARANTIE, EN U GAAT ERMEE AKKOORD DEZE GEHEEL OP EIGEN RISICO TE GEBRUIKEN. VOORZOVER WETTELIJK TOEGESTAAN WIJST PIONEER ELKE GARANTIE AANGAANDE HET PROGRAMMA EN DE DOCUMENTATIE IN WELKE VORM DAN OOK AF, EXPLICIET OF IMPLICIET, STATUTAIR, OF TEN GEVOLGE VAN DE PRESTATIES, TEN GEVOLGE VAN DE DISTRIBUTIE OF VERHANDELING ERVAN, MET INBEGRIP VAN ENIGE GARANTIE VAN VERHANDELBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, VOLDOENDE KWALITEIT, ACCURATESSE, TITEL OF NIET MAKEN VAN INBREUK.
4 EXPORTBEPERKINGEN EN NALEVING VAN WETTEN EN REGELGEVING U mag het Programma niet gebruiken of anderszins uitvoeren of opnieuw uitvoeren, anders dan als toegestaan door de Amerikaanse wet en de wetten van het rechtsgebied waarin u het Programma heeft verkregen. Het Programma mag met name, doch niet uitsluitend, niet worden uitgevoerd of opnieuw uitgevoerd (a) naar landen waartegen de V.S. een embargo hebben ingesteld (b) naar personen op de Specially Designated Nationals List van het Amerikaanse Ministerie van Financiën of de Denied Persons List of de Entity List van het Amerikaanse Ministerie van Handel. Door uw gebruik van het Programma zegt u toe en garandeert u, dat u zich niet in een dergelijk land bevindt en niet op een dergelijke lijst staat. U stemt er tevens mee in dat u het Programma niet zult gebruiken voor doeleinden verboden door de Amerikaanse wet, met inbegrip van doch niet beperkt tot, de ontwikkeling, het ontwerp, de fabricage of de productie van nucleaire wapens, raketten of chemische of biologische wapens. Nl
21
5 SCHADE EN MAATREGELEN BIJ INBREUK U gaat ermee akkoord dat enige inbreuk op de bepalingen van deze Overeenkomst Pioneer schade berokkent die niet alleen door geld vergoed kan worden. In aanvulling op enige geldelijke schadeloosstelling en eventueel andere maatregelen waartoe Pioneer gerechtigd is, gaat u ermee akkoord dat Pioneer eventueel gerechtelijke stappen mag ondernemen om toekomstig, daadwerkelijk, of doorgaande inbreuken op deze Overeenkomst te voorkomen.
6 ONTBINDING Pioneer kan deze Overeenkomst op elk moment beëindigen, zodra u een bepaling schendt. Als deze Overeenkomst wordt beëindigd, moet u stoppen met het gebruiken van het Programma, moet u het blijvend verwijderen van uw computer of mobiele apparatuur waarop het aanwezig is, en moet u alle kopieën van het Programma en de Documentatie in uw bezit vernietigen, waarna u Pioneer schriftelijk in kennis stelt van het feit dat u zulks gedaan heeft. De paragrafen 2.2, 2.3, 2.4, 3, 4, 6 en 7 blijven van kracht nadat deze Overeenkomst is beëindigd.
7 ALGEMENE VOORWAARDEN 1 Beperking aansprakelijkheid. In geen geval en onder geen enkele interpretatie aanvaardt Pioneer of een dochterbedrijf aansprakelijkheid met betrekking tot deze Overeenkomst of het onderwerp daarvan, voor enige indirecte, bijkomende, bijzondere of gevolgschade, of voor als strafmaatregel opgelegde vergoedingen, of voor gederfde winst, niet gerealiseerde opbrengsten, omzet of besparingen, verloren gegane gegevens, of voor gebruiks- of vervangingskosten, ook niet indien zij van tevoren op de hoogte gesteld is van de mogelijkheid van dergelijke schade of indien dergelijke schade voorzienbaar geacht moest worden. In geen geval zal de aansprakelijkheid van Pioneer voor geleden schade het bedrag dat u aan Pioneer of één van haar dochtermaatschappijen voor het Programma heeft betaald overschrijden. Partijen erkennen hierbij dat de beperking van de aansprakelijkheid en de risicoverdeling in deze Overeenkomst worden weerspiegeld in de prijs van het Programma en essentieel onderdeel uitmaken van de wilsovereenkomst tussen de partijen, zonder welke Pioneer het Programma niet ter beschikking zou hebben gesteld of deze Overeenkomst niet zou zijn aangegaan. 2 Eventuele beperkingen op of uitsluitingen van garantie en aansprakelijkheid zoals vervat in deze Overeenkomst hebben geen invloed op uw wettelijke rechten als consument en zijn alleen op u van toepassing voorzover dergelijke beperkingen en uitsluitingen zijn toegestaan onder de regelgeving zoals die geldt in de jurisdictie waar u zich bevindt. 3 Annulering en afstand. Als een bepaling in deze Overeenkomst wederrechtelijk, ongeldig of anderszins niet afdwingbaar blijkt te zijn, zal deze bepaling voor zover mogelijk toepassing vinden, of, indien dit niet mogelijk is, geannuleerd worden en worden geschrapt uit deze Overeenkomst, terwijl de rest daarvan onverkort van kracht blijft. Wanneer één van beide partijen afstand doet van haar rechten als gevolg van een inbreuk op deze Overeenkomst, wordt daarmee niet vanzelfsprekend afstand van deze rechten gedaan bij een eventuele volgende inbreuk daarop. 4 Geen overdracht. U mag deze Overeenkomst of enig recht of verplichting daaronder verkregen of aangegaan, niet overdragen, verkopen, overdoen aan anderen, of op andere wijze daarover beschikken, vrijwillig of onvrijwillig, van rechtswege of op een andere wijze, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming daartoe van Pioneer. Een eventuele poging door u tot overdracht of verdeling is nietig. Overeenkomstig het hierboven bepaalde is deze Overeenkomst van kracht om reden van en zal strekken tot voordeel van beide partijen en hun respectievelijke rechtsopvolgers. 5 Volledige overeenkomst. Deze Overeenkomst omvat alle van kracht zijnde bepalingen tussen de partijen en treedt in de plaats van alle voorgaande of nog geldige overeenkomsten of aanspraken, schriftelijk of mondeling, met betrekking tot het onderwerp daarvan. Deze Overeenkomst mag niet worden gewijzigd of geamendeerd zonder uitdrukkelijke en voorafgaande schriftelijke toestemming daartoe van Pioneer, en geen andere handeling, document, gebruik of gewoonte kan deze Overeenkomst wijzigen of amenderen. 6 U gaat ermee akkoord dat deze overeenkomst en alle mogelijke geschillen met betrekking tot deze overeenkomst zijn onderworpen aan Japans recht.
22
Nl
Over handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken ! Pioneer is een gedeponeerd handelsmerk van PIONEER CORPORATION. ! Microsoft, Windows, Windows Vista en Internet Explorer zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. ! Apple, iPad, iPod, iPod touch, iPhone, iTunes, Safari, Finder, Mac, Macintosh en Mac OS zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de V.S. en andere landen. ! Intel, Pentium en Intel Core zijn handelsmerken van Intel Corporation in de V.S. en/of andere landen. ! AMD Athlon is een handelsmerk van Advanced Micro Devices, Inc. ! ASIO is een handelsmerk van Steinberg Media Technologies GmbH. ! VirtualDJ is een gedeponeerd handelsmerk van Atomix Productions. ! iOS is een handelsmerk waarvan Cisco de handelsmerkrechten bezit in de VS en bepaalde andere landen. De hierin vermelde namen van bedrijven en hun producten zijn de handelsmerken van hun respectieve eigenaars. Dit product wordt geleverd onder licensie voor toepassing zonder winstbejag. Dit product draagt geen licentie voor commerciële doeleinden (met winstbejag), zoals voor uitzendingen (via zendstations, satelliet, kabel of andere vormen van uitzending), voor streamen over Internet, Intranet (bedrijfsnetwerken) of andere soorten netwerken of verspreiding van elektronische informatie (online digitale muziekverspreidingsdiensten). Voor dergelijke toepassingen zult u een aanvullende licensie moeten verkrijgen. Zie voor nadere details de website http://www.mp3licensing.com.
Waarschuwingen betreffende auteursrechten Opnemen die u hebt gemaakt kunnen slechts dienen voor uw eigen luisterplezier en kunnen onder de auteursrechtwetten niet voor andere doeleinden worden gebruikt zonder toestemming van de auteursrechthouder. ! Muziek die is opgenomen vanaf CD’s e.d. wordt beschermd door de auteursrechtwetten van de meeste landen en door internationale verdragen. Het valt onder de verantwoordelijkheid van de persoon die de muziek heeft opgenomen er op toe te zien dat de opnamen op legale wijze worden gebruikt. ! Bij het behandelen van muziek die door downloaden van Internet e.d. is verkregen, is het de volledige verantwoordelijkheid van de persoon die het downloaden heeft verricht er op toe te zien dat de muziek wordt gebruikt in overeenstemming met de voorwaarden van het download-contract. — De technische gegevens en het ontwerp van dit product kunnen vanwege voortgaande verbetering zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. © 2013 PIONEER CORPORATION. Alle rechten voorbehouden. PIONEER CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan