HU
Caddy™
TA34 AC/DC
Kezelési utasítások
0460 227 083 HU 100315
Valid from program version 1.02
1 BEVEZETÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1
3
Vezérlőpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
2 TIG HEGESZTÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
2.1 2.2 2.3
Beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A szimbólumok és a funkciók magyarázata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rejtett TIG-funkciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 5 10
3 MMA HEGESZTÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
3.1 3.2 3.3
Beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A szimbólumok és a funkciók magyarázata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rejtett MMA funkciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11 11 12
4 HEGESZTÉSI ADATTÁR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 HIBAKÓDOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13 13
5.1 5.2
A hibakódok jegyzéke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A hibakódok leírása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13 14
6 PÓTALKATRÉSZEK RENDELÉSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RENDELÉSI SZÁM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15 16
Fenntartjuk az elözetes bejelentés nélküli változtatás jogát.
TOCu
-2-
HU 1
BEVEZETÉS
Az útmutató a TA34 AC/DC vezérlőpanel használatát ismerteti. A működésre vonatkozó általános információt megtalálja az áramforrás kezelési utasításában. Az áramellátás biztosítása után a berendezés végrehajtja a LED-ek és a kijelző diagnosztikai tesztjét, a program verziószáma megjelenik a kijelzőn; ebben a példában a program verziószáma 0.18. A használati útmutató más nyelveken letölthető erről a honlapról: www.esab.com.
1.1
Vezérlőpanel
Adatbeállító gomb (áram, feszültség, százalék, másodperc, vagy frekvencia) Kijelző Választható hegesztési módszer: TIG
vagy MMA
Nyomógomb TIG-hegesztés választásához: S S S
Váltóárammal [AC] Egyenárammal [DC] – Egyenárammal [DC] – impulzusos
Nyomógomb MMA-hegesztés választásához: S S S
Váltóárammal [AC] Egyenárammal [DC] – Egyenárammal [DC] + Választható HF-indítás
bi18d1ua
vagy LiftArct
-3-
HU Választható 2-ütem
vagy 4-ütem
Beállítás a panelről
, programváltás a hegesztőpisztoly indítókapcsolójával
vagy távirányító csatlakoztatása A VRD-funkció (csökkentett nyitott áramköri feszültség) megjelenítése aktív vagy inaktív MEGJEGYZÉS! A VRD-funkció azoknak az áramforrásoknak az esetében működik, amelyekben az telepítve van. A kijelzőn megjelenített paraméter jelzése (áram, feszültség, százalék, másodperc vagy frekvencia) Választható áram- (A) vagy feszültségkijelzés (V) a hegesztés során, a kijelzőn A választott beállító paraméter jelzése, lásd a 6 oldalt. A jobb oldali gomb a rejtett funkciókhoz is használható. A hegesztési adatokat tároló memória gombjai. Lásd a 13 oldalt.
2
TIG HEGESZTÉS
2.1
Beállítások
TIG impulzusos váltóáram/egyenáram nélkül és TIG impulzusos egyenárammal Funkció
Beállítási tartomány
Lépések
Alapérték
HF vagy LiftArct
-
LiftArct
2 ütem vagy 4 ütem
-
2 ütem
0 -5 másodperc
0,1 másodperc
0,5 másodperc
Felfutási idő
0 -10 másodperc
0,1 másodperc
0,0 másodperc
Lefutási idő
0 -10 másodperc
0,1 másodperc
1,0 másodperc
Utólagos gázáramlás ideje 0 -25 másodperc
0,1 másodperc
10,0 másodperc
Áram
4-220 A
1A
60 A
Aktív panel
KI vagy BE
-
BE
A működtető kapcsoló adatainak módosítása
KI vagy BE
-
KI
Távvezérlő-egység
KI vagy BE
-
KI
Min áram 2)
0-99%
-
30%
Funkció
Beállítási tartomány
Lépések
Alapérték
Egyensúlyi beállítás
50 - 98 %*
1%
50 %
Frekvencia beállítás
10 -152 Hz
1 - 3 Hz
65 Hz
Elektróda-előmelegítés
0 - 100
1
-
HF / LiftArct 2/4 ütem
2)
2)
Előzetes gázáram ideje
1)
TIG váltóárammal
*) A frekvencia-beállítástól függően
bi18d1ua
-4-
HU TIG impulzusos egyenárammal Funkció
Beállítási tartomány
Lépések
Alapérték
Impulzus áram
4-220 A
1A
60 A
Impulzusidő Mikroimpulzus 1)
0,01 -2,5 másodperc 0,001 -0,250 másodperc
0,01 másodperc 0,001 másodperc
1,0 másodperc
Alapáram
4-220 A
1A
20 A
Háttér időtartam Mikroimpulzus 1)
0,01 -2,5 másodperc 0,001 -0,250 másodperc
0,01 másodperc 0,001
1,0 másodperc
1)Ezek 2)
a funkciók rejtett TIG-funkciók; lásd a leírást, 2.3pont. Ezeket a funkciókat mindaddig nem lehet megváltoztatni, ameddig a hegesztés folyik.
2.2
A szimbólumok és a funkciók magyarázata
VRD (Feszültség Csökkentő Eszköz) A VRD-funkció biztosítja, hogy az üresjárási feszültség ne haladja meg a 35 V-t, amikor nem végeznek hegesztést. Ezt a világító VRD LED jelzi. A VRD-funkció blokkolódik, amikor a rendszer érzékeli, hogy megkezdődött a hegesztés. Ha a VRD-funkció aktiválva van, és az üresjárási feszültség meghaladja a 35 V-os határt, ezt a kijelzőn látható hibaüzenet (16) jelzi; a hegesztés nem kezdhető meg, amíg a hibaüzenet látható. TIG-hegesztés TIG-hegesztés során a nem olvadó wolfram elektródával húzott ívvel megömlesztik a munkadarabot. Az ömledéket és az elektródát védőgáz veszi körül. Váltóáram A váltóáram előnyei közé tartozik a mágneses ívkifúvódás kisebb veszélye és alumínium hegesztése közben a jó oxidlebontási kapacitás.
Direkt áram Az erősebb áram szélesebb olvadékot eredményez, jobb a munkadarab áthevítése.
bi18d1ua
-5-
HU Impulzus áram (csak egyenáram esetén) Az impulzus a hegesztési olvadék a szilárdulási folyamat jobb kontrollját szolgálja. Az impulzusfrekvencia olyan alacsonyra van beállítva, hogy az olvadéknak legyen ideje két impulzus között legalább részben megszilárdulni. Az impulzus beállításához négy paraméter szükséges: az impulzusáram, az impulzusidő, az alapáram és a háttér-időtartam. A paraméterek beállítása
1. Felfutás 2. Hegesztőáram 3. Impulzusidő 4. Alapáram 5. Háttér időtartam 6. Lefutás 7. Utólagos gázáramlás ideje 8. Egyensúly 9. Frekvencia 10. Elektróda-előmelegítés
Felfutás A felfutási funkció azt jelenti, hogy amikor TIG-hegesztéssel ívet húznak, az áramerősség lassan emelkedik a beállított értékre. Ezzel az elektróda kevésbé melegszik fel, és lehetőséget teremt a hegesztőnek arra, hogy az elektródát megfelelően pozícionálja, mielőtt a beállított áramerősséget elérné. Impulzus áram A két áramérték közül a magasabb impulzusáram esetén. Áram Háttér időtar tam Impulzus áram Alapáram
Impulzusidő Idő
Impulzusos TIG-hegesztés
Impulzusidő Az az idő, ameddig az impulzusidő alatt az impulzusáram hat. Alapáram A két áramérték közül az alacsonyabb impulzusáram esetén.
bi18d1ua
-6-
HU Háttér időtartam Az alapáram időtartama, ami az impulzusáram idejével együtt kiadja az impulzus időszakot. Lefutás A TIG-hegesztés során lefutást alkalmaznak, ami révén az áramerősség meghatározott idő alatt, lassan csökken, hogy elkerülhető legyen a kráterek és/vagy a repedések kialakulása a hegesztés befejezésekor. Utólagos gázáram Ez szabályozza azt az időt, ami után a védőgáz még kiáramlik az ív kioltását követően. Egyensúly Váltóárammal (AC) végzett hegesztés során a pozitív (+) és negatív (-) elektróda félhullámok egyensúlyának beállítása. Az alacsonyabb egyensúlyi érték nagyobb hőt eredményez az elektródán és jobb lesz a munkadarabon az oxidlebontás. A magasabb egyensúly nagyobb hőt eredményez a munkadarabot és jobb penetrációt. Frekvencia Az alacsonyabb frekvencia (váltóáram esetén) több hőt közvetít a munkadarabhoz és szélesebb olvadékot eredményez. A magasabb frekvencia keskenyebb ívet eredményez nagyobb íverővel (keskenyebb olvadékkal). Elektróda-előmelegítés Beállítás értéke Védőgáz
Wolfram-elektróda
bi18d1ua
Ř
Szín
Típus
Ar
Ar + 30% He
1,6
Zöld
WP
-
-
1,6
Zöld
WP
30
35
1,6
Fekete
WL10
20
20
1,6
Fekete
WL10
30
35
2,4
Zöld
WP
45
-
2,4
Zöld
WP
55
60
2,4
Fekete
WL10
40
40
2,4
Fekete
WL10
45
50
3,2
Zöld
WP
55
-
-7-
HU Beállítás értéke Védőgáz
Wolfram-elektróda 3,2
Zöld
WP
65
65
3,2
Fekete
WL10
60
60
3,2
Fekete
WL10
70
70
4,0
Zöld
WP
70
75
4,0
Zöld
WP
80
85
4,0
Fekete
WL10
65
65
4,0
Fekete
WL10
70
75
WP = tiszta wolfram elektróda WL10 = Lantánnal ötvözött wolframelektróda
HF A HF funkció révén úgy lehet ívet húzni, hogy az elektródát közelítik a munkadarabhoz, aminek a csúcsa érintkezik a munkadarabbal. LiftArc A LiftArc t funkcióval úgy lehet ívet húzni, hogy az elektródát először hozzáérintik a munkadarabhoz, majd elemelik attól.
Ívhúzás a LiftArc funkcióval . 1. lépés: Érintse hozzá az elektródát a munkadarabhoz. 2. lépés: Nyomja meg a működtető kapcsolót: megindul a kis áramerősségű áram. 3. lépés: A hegesztő elemeli az elektródát a munkadarabtól: ívet húz és az áram automatikusan a beállított értékre nő.
bi18d1ua
-8-
HU 2 ütem
Előzetes gázáram
Felfutás
Lefutás
Utólagos gázáram
A hegesztőpisztoly kétütemű vezérlése során használt funkciók
A kétütemű vezérlési módban a TIG-pisztoly kapcsolójának (1) megnyomásával megindul az előzetes gázáram (amennyiben alkalmazzák) és ívet húznak. Az áram a beállított értékre emelkedik (a felfutási funkció által szabályozottan, amennyiben működik). A működtető kapcsoló (2) elengedésével csökken az áram (lefutó szakaszba lép, amennyiben működik) és kioltja az ívet. Amennyiben működik, beindul az utólagos gázáram. 4 ütem
Előzetes gázáram
Felfutás
Lefutás
Utólagos gázáram
A hegesztőpisztoly négyütemű vezérlése során használt funkciók.
A négyütemű vezérlési módban a működtető kapcsoló (1) megnyomásával megindul az előzetes gázáram (amennyiben alkalmazzák). Az előzetes gázáram idejének lejárta után az áram a próbaáram szintjére emelkedik (néhány amperig) és ívet húznak. A működtető kapcsoló elengedésével (2) az áram a beállított értéket veszi fel (felfutással, amennyiben működik). A működtető kapcsoló megnyomásakor (3) az áram visszaáll a próbaszintre (lefutással, amennyiben működik). Amikor a működtető kapcsolót ismét eleresztik (4), az ív kialszik, és utólagos gázáram keletkezik. Aktív panel A beállításokat a vezérlőpanelről hajtják végre. A működtető kapcsoló adatainak módosítása Ez a funkció lehetővé teszi a hegesztőpisztoly működtető kapcsolójának kétszeri megnyomásával a különféle hegesztési adatmemóriák közötti váltást. Csak a TIG-hegesztésre vonatkozik.
bi18d1ua
-9-
HU Távvezérlő-egység A beállításokat a távvezérlő egységről hajtják végre. Aktiválás előtt a távvezérlő egységet csatlakoztatni kell a gépen a távvezérlő egység számára kialakított csatlakozóhoz. Ha a távvezérlő egység aktiválva van, a panel inaktív.
2.3
Rejtett TIG-funkciók
A vezérlőpanel rejtett funkciókkal is rendelkezik.
E funkciók eléréséhez 5 másodpercre nyomja a gombot. A kijelzőn egy betű és egy érték jelenik meg. A jobb gomb megnyomásával válassza ki a funkciót. A gombbal a kiválasztott funkció értékét módosíthatja. Funkció
Beállítások
A = előzetes gázáram
0 - 5 másodperc
b = mikroimpulzus
0 = KI; 1 = BE
l = Min. áram
0 -99%
A rejtett funkciókból való kilépéshez 5 másodpercig nyomja a
gombot.
Előzetes gázáram Ez szabályozza azt az időt, ami alatt a védőgáz már kiáramlik még az ívhúzást megelőzően. Mikroimpulzus A mikroimpulzus választásához a berendezésen az impulzusáram funkciót kell beállítani . Az impulzusidő és az alapáram értéke rendszerint 0,01 - 2,50 másodperc. A mikroimpulzus alkalmazásával az idő 0,001 másodpercre csökkenthető. Amikor a mikroimpulzus funkció aktív, a 0,25 másodpercnél rövidebb időtartam a tizedesvessző nélkül jelenítődik meg. Min. áram A T1 Foot Can távvezérlőnél a min. áram beállításához használandó. Ha a max. áram 100 A, és a min. áramnak 50 A-nak kell lennie, a rejtett min. áram funkciót 50%-ra kell beállítani. Ha a max. áram 100 A, és a min. áramnak 90 A-nak kell lennie, a rejtett min. áram funkciót 90%-ra kell beállítani. Ez a funkció akkor is alkalmazható, amikor az alapáramot impulzusos TIG-hegesztéshez ál lítják be.
bi18d1ua
- 10 -
HU 3
MMA HEGESZTÉS
3.1
Beállítások
Funkció
Beállítási tartomány
Lépések
Alapérték
1A
100 A
0 - 99
1
0
0 - 99
1
5
0=KI vagy 1=BE
-
KI
Hegesztést szabályozó ArcPlust 1)
1=KI vagy 0=BE
-
BE
Aktív panel
KI vagy BE
-
BE
Távvezérlő-egység
KI vagy BE
-
KI
0-99%
-
30%
Áram
16-max. A
Melegindítás Arc
1)
force1)
Cseppentő hegesztés
Min áram
1)
2)
2)
1) Ezek 2)
a funkciók rejtett funkciók; lásd a leírást, 3.3pont. A beállítás tartomány az alkalmazott áramforrástól függ.
3.2
A szimbólumok és a funkciók magyarázata
VRD (Feszültség Csökkentő Eszköz) A VRD-funkció biztosítja, hogy az üresjárási feszültség ne haladja meg a 35 V-t, amikor nem végeznek hegesztést. Ezt a világító VRD LED jelzi. A VRD-funkció blokkolódik, amikor a rendszer érzékeli, hogy megkezdődött a hegesztés. Ha a VRD-funkció aktiválva van, és az üresjárási feszültség meghaladja a 35 V-os határt, ezt a kijelzőn látható hibaüzenet (16) jelzi; a hegesztés nem kezdhető meg, amíg a hibaüzenet látható. MMA-hegesztés Az MMA-hegesztést bevonatos elektródával végzett hegesztésnek is lehet nevezni. Az ívhúzás megolvasztja az elektródát, annak bevonata védőréteget képez. MMA-hegesztés során fordított polaritással is lehetséges a hegesztés anélkül, hogy a hegesztő kábeleket újból csatlakoztatni kellene az áramforráshoz. Válassza az MMA-hegesztést S S S
majd nyomja meg a : gombot.
AC, váltóáram esetén DC (-), egyenáram esetén, az elektróda negatív polaritása mellett A LED nem világít egyenáram esetén az elektróda pozitív polaritása mellett Aktív panel
A beállításokat a vezérlőpanelről hajtják végre.
bi18d1ua
- 11 -
HU Távvezérlő-egység A beállításokat a távvezérlő egységről hajtják végre. Aktiválás előtt a távvezérlő egységet csatlakoztatni kell a gépen a távvezérlő egység számára kialakított csatlakozóhoz. Ha a távvezérlő egység aktiválva van, a panel inaktív.
3.3
Rejtett MMA funkciók
A vezérlőpanel rejtett funkciókkal is rendelkezik.
E funkciók eléréséhez 5 másodpercre nyomja a gombot. A kijelzőn egy betű és egy érték jelenik meg. A jobb gomb megnyomásával válassza ki a funkciót. A gombbal a kiválasztott funkció értékét módosíthatja. Funkció
Beállítások
C = Arc Force
0 - 99
D = a cseppentő hegesztés beállítása
0 = KI; 1 = BE
F = ArcPlus típusú szabályozó t
1 = KI; 0 = BE
H = Melegindítás
0 - 99
l = Min. áram
0 -99%
A rejtett funkciókból való kilépéshez 5 másodpercig nyomja a
gombot.
Arc Force Az ív erőssége fontos annak meghatározásában, hogy az áram hogyan változik az ív hossz változásának hatására. Kisebb érték esetén nyugodtabb, kevesebb anyagot ki fröcskölő ív keletkezik. Cseppentő hegesztés Cseppentő hegesztés rozsdamentes elektródákkal való hegesztéskor alkalmazható. E funkció alkalmazása esetén az ívet felváltva gyújtják és kioltják, hogy jobban lehessen szabályozni a hőtermelést. Csak kismértékben kell felemelni az elektródát, hogy az ív kihunyjon. ArcPlus hegesztés szabályozó Az ArchPlust hegesztés szabályozó olyan új típusú szabályozás, amellyel intenzívebb, koncentráltabb és nyugodtabb ív hozható létre. Helyi rövidzárlat után gyorsabb a helyreállítás, ami csökkenti annak a kockázatát, hogy az elektróda hozzátapadjon a fémhez. A legtöbb hegesztési alkalmazásnál az ArcPlust bekapcsolása (0) mellett lehet a legjobb eredményt elérni. Melegindítás A melegindítás a hegesztés megkezdésekor szabályozható időtartamig megnöveli a hegesztőáramot, ezáltal csökkentve a varrat kezdésénél a gyenge hegesztés veszélyét.
bi18d1ua
- 12 -
HU 4
HEGESZTÉSI ADATTÁR
A vezérlőpanel memóriájában kétféle hegesztőadat-program tárolható. Nyomja 5 másodpercig a vagy a gombot, hogy tárolja az adatokat a memóriában. A hegesztési adatok tárolása akkor valósul meg, amikor a zöld kijelző villogni kezd. A hegesztőadat-memóriák között a
vagy
a gombbal lehet váltani.
A hegesztési adattár rendelkezik egy akkumulátorral is, hogy a beállítások akkor se vesszenek el, ha a gépet kikapcsolják.
5
HIBAKÓDOK
A hibakód azt jelzi, hogy valamilyen hiba keletkezett a berendezésben. A kijelzőn egy E betű jelenik meg, amit a hibakód számjele követ. Az egység száma is látható, hogy jelezze, melyik egységben keletkezett a hiba. A hibakódok és az egységek számai külön jelennek meg. Ha egyszerre több hibát érzékelnek, csak az utoljára előforduló hiba kódja jelenik meg. A hibajelzést azzal törölheti a kijelzőről, ha megnyomja bármelyik funkcióbillentyűt vagy elfordítja a gombot. MEGJEGYZÉS! Ha a távvezérlés aktiválva van, a hibajelzés megszüntetéséhez a megnyomásával kapcsolhatja ki azt.
5.1
A hibakódok jegyzéke
U 0 = hegesztési adatokat tartalmazó egység
U 2 = Áramforrás
U 1 = hűtőegység
U 4 = távvezérlő-egység
Hibakód
bi18d1ua
Leírás
U 5 = váltóáramú egység
U0
U1
U2
U4
x
U5
4
Áramellátás 5 V
x
6
Túl nagy hőmérséklet
7
Túl nagy hőmérséklet
8
Tápfeszültség 24 V/15 V
x
x
9
Tápfeszültség -11 V
x
x
x
x
x x
12
Kommunikációs hiba (figyelmeztetés)
x
14
Kommunikációs hiba (busz kikapcsolva)
x
15
Elvesztett üzenetek
x
16
Magas nyílt áramköri feszültség VRD
19
Memóriahiba
x
x x
- 13 -
x
x
HU Hibakód
5.2
Leírás
U0
20
Magas induktancia a hegesztő áramkörben
25
Nincs kapcsolat az AC-egységgel
x
26
Programfutási hiba
x
29
Nincs hűtővíz-áramlás
x
41
Nincs kapcsolat a hűtőegységgel
x
U1
U2
U4
U5
x
x
A hibakódok leírása
Hibakód Leírás E4 U0 U5
E6 U1 U2 U5
E7 U5
E8 U1 U5
E9 U1 U5
E 12 U0 U1 U4 U5 E 14 U0
bi18d1ua
5 V hálózati feszültség alacsony Az áramellátás feszültség értéke túl alacsony. Az aktuális hegesztési folyamat leállt és nem lehet újraindítani. Intézkedés: Az egység újraindításához kapcsolja ki a hálózati áramellátást. Ha a hiba nem szüntethető meg, hívja a szerviztechnikust. Túl nagy hőmérséklet A megszakító működésbe lépett. Az aktuális hegesztési folyamat leállt és a hőmérséklet csökkenéséig nem lehet újraindítani. Intézkedés: Ellenőrizze, hogy a hűtőlevegő bemeneti vagy kimeneti nyílásai nincsenek elzáródva vagy eltömődve. Ellenőrizze az alkalmazott működési ciklust, megvizsgálva, hogy a berendezés nincs-e túlterhelve. Túl nagy hőmérséklet A megszakító működésbe lépett. Az aktuális hegesztési folyamat leállt és a hőmérséklet csökkenéséig nem lehet újraindítani. Intézkedés: Ellenőrizze, hogy a hűtőlevegő bemeneti vagy kimeneti nyílásai nincsenek elzáródva vagy eltömődve. Ellenőrizze az alkalmazott működési ciklust, megvizsgálva, hogy a berendezés nincs-e túlterhelve. Hibás 24 V/15V tápfeszültség A hálózati feszültség túl alacsony, vagy túl magas. Az aktuális hegesztési folyamat leállt és nem lehet újraindítani. Intézkedés: Az egység újraindításához kapcsolja ki a hálózati áramellátást. Ha a hiba nem szüntethető meg, hívja a szerviztechnikust. Hibás 24 V/15V tápfeszültség A hálózati feszültség túl alacsony, vagy túl magas. Az aktuális hegesztési folyamat leállt és nem lehet újraindítani. Intézkedés: Az egység újraindításához kapcsolja ki a hálózati áramellátást. Ha a hiba nem szüntethető meg, hívja a szerviztechnikust. Kommunikációs hiba (figyelmeztetés) Kevésbé súlyos interferencia a CAN-buszon. Intézkedés:Ellenőrizze, hogy nem csatlakoznak-e hibás egységek a CAN-buszhoz. Ellenőrizze a kábeleket. Ha a hiba nem szüntethető meg, hívja a szerviztechnikust. Kommunikációs hiba (busz kikapcsolva) Súlyos interferencia a CAN-buszon. Intézkedés:Ellenőrizze, hogy nem csatlakoznak-e hibás egységek a CAN-buszhoz. Ellenőrizze a kábeleket. Ha a hiba nem szüntethető meg, hívja a szerviztechnikust.
- 14 -
HU Hibakód Leírás E 15 U0 E 16 U2
Kommunikációs problémák (elveszett üzenet) A rendszer CAN-busza túlterhelt. Intézkedés: Ha a hiba nem szüntethető meg, hívja a szerviztechnikust. Magas nyílt áramköri feszültség VRD A nyílt áramköri feszültség túl magas. Intézkedés: Az egység újraindításához kapcsolja ki a hálózati áramellátást. Ha a hiba nem szüntethető meg, hívja a szerviztechnikust.
E 19 U0
Memóriahiba Az aktuális memória tartalma hibás. Alapadatok felhasználása történik. Intézkedés: Az egység újraindításához kapcsolja ki a hálózati áramellátást. Ha a hiba nem szüntethető meg, hívja a szerviztechnikust.
E 20 U2
Magas induktancia a hegesztő áramkörben Az áramforrás nem képes a kívánt áram előállítására, mivel a hegesztő áramkörben mért induktancia túl magas. A hibajelzés akkor nullázódik le, ha az induktancia érték a hegesztés indításakor kellően alacsony. A törlés azzal is elérhető, ha kikapcsolják az áramellátást. Intézkedés: Használjon rövidebb hegesztőkábeleket és ügyeljen rá, hogy a kábelek ne legyenek összegabajodva. Helyezze egymás mellé a hegesztőkábelt és a csatlakozókábelt. Ha lehetséges, az induktancia rövidebb ívvel történő hegesztéssel csökkenthető. Ha a hiba nem szüntethető meg, hívja a szerviztechnikust. Nincs kapcsolat az AC-egységgel Megszűnt az összeköttetés a vezérlőpanel és a váltóáramú egység között. Az aktuális hegesztési folyamat leállt. Intézkedés: Ha a hiba nem szüntethető meg, hívja a szerviztechnikust.
E 25 U0
E 26 U0
E 29 U0 U1 E 41 U0
6
Programfutási hiba Valami meggátolta a processzort abban, hogy szokásos programozott feladatait ellássa. A program automatikusan újraindul. Az aktuális hegesztési folyamat le fog állni. A hiba nem tilt le semmilyen funkciót. Intézkedés: Ha a hiba nem szüntethető meg, hívja a szerviztechnikust. Nincs hűtővíz-áramlás Működésbe lépett a hűtőközeg áramlásfigyelő kapcsoló. Az aktuális hegesztési folyamat leállt és nem lehet újraindítani. Intézkedés: Ellenőrizze a hűtővíz-kört és a szivattyút. Nincs kapcsolat a hűtőegységgel Nincs összeköttetés a hegesztési adatokat tartalmazó egység és a hűtőegység között. A hegesztés folyamata leáll. Intézkedés: Ellenőrizze a vezetékeket. Ha a hiba nem szüntethető meg, hívja a szerviztechnikust.
PÓTALKATRÉSZEK RENDELÉSE
Pótalkatrészek rendelhetők a legközelebbi ESAB forgalmazótól. Lásd e kiadvány legutolsó oldalát.
bi18d1ua
- 15 -
TA34 AC/DC Rendelési szám
Ordering no. 0460 250 880 0460 227 070 0460 227 071 0460 227 072 0460 227 073 0460 227 074 0460 227 075 0460 227 076 0460 227 077 0460 227 078 0460 227 079 0460 227 080 0460 227 081 0460 227 082 0460 227 083 0460 227 084 0460 227 085 0460 227 086 0460 227 087 0460 227 089 0460 227 090 0460 227 091 0460 227 092 0460 227 093
Denomination Control panel Caddyt TA34 AC/DC Instruction manual SE Instruction manual DK Instruction manual NO Instruction manual FI Instruction manual GB Instruction manual DE Instruction manual FR Instruction manual NL Instruction manual ES Instruction manual IT Instruction manual PT Instruction manual GR Instruction manual PL Instruction manual HU Instruction manual CZ Instruction manual SK Instruction manual RU Instruction manual US Instruction manual EE Instruction manual LV Instruction manual SL Instruction manual LT Instruction manual CN
Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com
bi18o
- 16 -
Edition 100315
NOTES ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................
notes
- 17 -
NOTES ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................
notes
- 18 -
NOTES ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................
notes
- 19 -
ESAB subsidiaries and representative offices Europe AUSTRIA ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85 BELGIUM S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28 THE CZECH REPUBLIC ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120 DENMARK Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03 FINLAND ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71 FRANCE ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24 GERMANY ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218 GREAT BRITAIN ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03 ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74 HUNGARY ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186 ITALY ESAB Saldatura S.p.A. Mesero (Mi) Tel: +39 02 97 96 81 Fax: +39 02 97 28 91 81 THE NETHERLANDS ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03 POLAND ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20 PORTUGAL ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277 SLOVAKIA ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41 SPAIN ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461 SWEDEN ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22 ESAB international AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60 SWITZERLAND ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
North and South America ARGENTINA CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
Asia/Pacific
Representative offices
CHINA Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
BULGARIA ESAB Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88
INDIA ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80 INDONESIA P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929 JAPAN ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001 MALAYSIA ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225 SINGAPORE ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
EGYPT ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13 ROMANIA ESAB Representative Office Bucharest Tel/Fax: +40 1 322 36 74 RUSSIA LLC ESAB Moscow Tel: +7 095 543 9281 Fax: +7 095 543 9280 LLC ESAB St Petersburg Tel: +7 812 336 7080 Fax: +7 812 336 7060
Distributors For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page www.esab.com
SOUTH KOREA ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864 UNITED ARAB EMIRATES ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
BRAZIL ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440 CANADA ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79 MEXICO ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554 USA ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48
ESAB AB SE-695 81 LAXÅ SWEDEN Phone +46 584 81 000 www.esab.com 081016