COVREX BY REHAU ŠPIČKOVÝ VÝROBEK PRO BAZÉNY.
www.rehau.cz
Stavba Auto Průmysl
COVREX BY REHAU ŠPIČKOVÝ VÝROBEK PRO BAZÉNY.
Důležitou součástí každého moderního interiérového i exteriérového bazénu je dnes jeho zakrytí. Vedle technicky optimálního a komfortního řešení jsou pro zákazníky důležité i estetické a hygienické vlastnosti. Pěnovým bazénovým krytem COVREX BY REHAU vytvořila firma REHAU inovační produkt, který svým náročným designem a vynikajícími materiálovými vlastnostmi vyhovuje nejvyšším nárokům konečných spotřebitelů.
COVREX BY REHAU je k dispozici v těchto barvách: - tyrkysová - šedá - světle modrá - krémově bílá - slonovinová
2
3
COVREX BY REHAU ŠPIČKOVÝ VÝROBEK PRO BAZÉNY.
COVREX BY REHAU splňuje nároky našich zákazníků ohledně: - ekologičnosti - ekonomičnosti - bezpečnosti a designu.
PŘEHLED VÝHOD:
4
1 Design a funkčnost
2 Zpracování
- náročný design a vynikající materiálové vlastnosti - vysoká pevnost v ohybech - malý navíjecí poloměr díky speciálnímu tvaru profilu - velmi vysoká odolnost vůči krupobití
- bezproblémové dovybavení na základě speciálního dimenzování průřezu - vhodné pro nadhladinové a podhladinové systémy stejně jako pro různé tvary bazénů - není zapotřebí žádná dodatečná kompletizace profilů - individuální nařezání profilových prvků při montáži „na místě“ - kryt možno používat oboustranně - jednoduchá montáž
3 Zabezpečení a údržba
4 Energie
- nanejvýš odolný vůči povětrnostním vlivům, tedy použitelný po celý rok - zabezpečení před úrazem podle příslušné francouzské bezpečnostní normy NF P 90 308 - odolný vůči vlivům okolního prostředí a UV záření - nenáročná údržba
- snížení provozních nákladů až o 80 % - výborné izolační vlastnosti díky inteligentnímu konceptu profilů
5
COVREX BY REHAU TECHNICKÉ INFORMACE
Platnost: Tyto technické informace platí pro zakrytí bazénů COVREX BY REHAU od firmy REHAU. Nad rámec těchto informací jsou výrobky v jednotlivých dodávkách specifikovány v Technických dodacích podmínkách TLV T79/ 02, a to vždy v nejnovějším vydání. Oblast použití: Bazénový kryt REHAU byl vyvinut pro použití jako kryt pro soukromé a veřejné bazény. Kryt slouží: - k ochraně před znečištěním a dalšími negativními vlivy životního prostředí - k úspoře energie - k ochraně osob při náhodném spadnutí Bazénový kryt není koncipován za účelem přecházení přes bazén nebo zdržování se na krytu ani jako odstavná plocha.
Popis výrobku: Bazénový kryt REHAU je vyroben z vysokohodnotných, speciálně pro tento druh použití vyvinutých PVC prvků (polyvinylchlorid), které jsou koextrudované se spoji z PUR (polyuretan), a tak jsou materiálově pevně spojené. Dimenzování průřezu umožňuje úzké poloměry navíjení, tedy i kompaktní krycí jednotky. Proto se systémy zakrytí bazénů REHAU hodí především k dovybavení. K zabezpečení vhodnosti použití byly vyvinuty příslušné stabilizující receptury, které poskytují největší možnou ochranu proti působení UV záření, hydrolýze a napadení mikroby. Díky pěnovému provedení PVC prvků, které jsou plovoucí a zajišťují nosnost, již není zapotřebí použití speciálních koncových uzávěrů na uzavření dutiny. Tím odpadají náklady na kompletizaci a kryt je možné individuálně přizpůsobit danému místu. Také je možné vyřezat speciální formy bazénů. To umožňuje použití systémů zakrytí bazénů REHAU u bazénů, které lze běžnými řešeními pokrýt buď jen nedostatečně, nebo vůbec. Navíc systém zakrytí bazénů REHAU poskytuje v případě potřeby možnost rychle a jednoduše vyměnit jednotlivé profilové prvky. Z pěnového provedení dodatečně vyplývají výjimečné izolační vlastnosti. Systém zakrytí bazénů REHAU je tedy oproti běžným krytům díky speciálnímu konceptu profilů podstatně odolnější vůči větru/bouřkám, a navíc vykazuje speciální odolnost proti krupobití.
6
Lehce klenutý (konvexní) průřez prvku odvádí dešťovou a naplavenou vodu ke spojům. Spoje mohou být za účelem odvádění dešťové vody vybaveny definovaným dírkováním. Kryt navíc disponuje rychleschnoucím povrchem.
Omezení maximální délky profilu vyplývá z přepravních možností. Standardní rozsah zahrnuje délky do 6 m. Navíc se na požádání dají vyrobit i speciální délky až do 12,5 m (šířka bazénu).
Bazénový kryt REHAU lze zakoupit v těchto barvách: krémově bílá, slonovinová, šedá, světle modrá a tyrkysová.
7
COVREX BY REHAU TECHNICKÉ INFORMACE
Mechanické vlastnosti: Označení materiálu: RAU-PVC 1700 (polyvinylchlorid, bez změkčovadla, pěnový) RAU-PVC 1406 (polyvinylchlorid, bez změkčovadla) RAU-PUR 2720 (polyuretan) Odolnost proti přetržení polyuretanových spojů podle normy ISO 34/1 v N/mm
≥55
Pevnost spojení v tahu v N podle normy ISO 527 (měřené na 25 mm dlouhém odřezku profilu; zkušební rychlost: 50 mm/min.) Lineární součinitel tepelné roztažnosti v 1/°K podle normy DIN 53752
≥150 cca 0,8*10-4
Vystavení umělému vlivu počasí Xenotest 1200, synchronní chod, cyklus 102:18 min., 4000 h podle normy ISO 4892
stupnice šedi > stupeň 3
Hmotnost na m2 v kg
cca 7,0
Nosnost volně plovoucí na m2 v kg
cca 4,4
Hodnoty pro pevnost v tahu a odolnost proti přetržení spojů byly zjištěny na základě odložených odřezků profilů (testování minimálně 24 hodin). Další parametry je možno vyčíst z katalogových listů materiálů firmy REHAU AV 0200, AV 0280 a AV 0370, a to vždy v nejnovějším vydání. Rozměry a přípustné odchylky: Všechny rozměry a tolerance jsou stanoveny na výkresech firmy REHAU PK-56521, vždy v nejnovějším vydání. Kvalita povrchu a barva: Speciálním výrobním postupem se dosahuje uzavřeného povrchu, který lze snadno čistit. K tomu byly vyvinuty speciální materiálové receptury pro takový případ použití. Podle lokality bazénu je však třeba počítat s barevnými změnami, obzvlášť v případě pestrých barev, stejně jako s určitými povrchovými změnami. Tyto změny mohou být vyvolány UV zářením a jinými povětrnostními vlivy. Kromě toho může dojít v závislosti na lokalitě a kvalitě a úpravě vody v bazénu k tvorbě povlaku a/nebo zabarvení v oblasti spojů. To odpovídá technickému stavu, se kterým se nepojí změna specifikovaných vlastností materiálu. Funkčnost polyuretanových spojů přitom zůstává zachována. . Barvy: - krémově bílá, barva č.: - slonovinová, barva č.: - šedá, barva č.: - světle modrá, barva č.: - tyrkysová, barva č.:
8
69572 RAL 1015 69571 74031 74032
Tepelné vlastnosti: Systém zakrytí bazénů REHAU je vhodný pro teplotní rozsah od - 20 do + 70 °C. Při použití v zimě je třeba při odkrývání a zakrývání dávat pozor na to, aby na krytu zásadně nebyl sníh ani led. Systém zakrytí bazénů REHAU disponuje průměrnou tepelnou vodivostí l = 0,12 W/(m*K). Chemické vlastnosti: Chemická odolnost je podrobně popsána v katalogových listech materiálů firmy REHAU AV 0200, AV 0370 a AV 0280, a to vždy v nejnovějším vydání. Pro obvykle používané, běžně dostupné výrobky firmy Bayrol, zejména pro čisticí prostředek Decalcit Cover a prostředek k ničení vodních řas Algicit, stejně jako proti chlorované vodě, je při odborném používání – podle údajů výrobců – dána dostačující odolnost systému na zakrytí bazénů REHAU. Jiné účinné látky a jejich kombinace, stejně jako kosmetika a jiné přídavky, nebyly dosud otestovány. Příslušné poškození nelze vyloučit. Chcete-li dosáhnout delší životnosti, je třeba dávat pozor na důsledné dodržování průměrné hodnoty pH vody a zabraňovat přechlorování. Zabezpečení před úrazem: Používání systému firmy REHAU na zakrytí bazénu nezbavuje rodiče, resp. jiné zodpovědné osoby, jejich povinnosti dohlížet na děti.
Bazénový kryt REHAU splňuje francouzskou normu NF P 90-308. Zabezpečení před úrazem funguje pouze tehdy, když je kryt úplně a řádně uzavřen. Kryt nesmí být ani zčásti otevřený, ani poškozený. Největšího možného zabezpečení proti úrazu se dosáhne zábradlím umístěným přímo pod hladinou vody. Shoda s normami je zajištěná i při omezení na postranní vedení. Při otevírání a zavírání krytu je třeba vždy pozorovat celou oblast bazénu. Při neúplném otevření krytu je třeba zastavit provoz bazénu. Uzavřený kryt bazénu musí být zabezpečený proti zpětnému běhu a/nebo zpětnému ustupování. V případě potřeby je třeba zajistit zablokování. V bezprostřední blízkosti bazénu je třeba na viditelném místě umístit upozornění na zákaz vstupu na kryt. Tip na údržbu: Údržba systému zakrytí bazénů firmy REHAU je v odpovědnosti uživatele. Pokud nestačí jednoduché postříkání vysokotlakým čističem (max. 60 °C při minimální vzdálenosti 500 mm), doporučujeme na znečištěné profily čisticí prostředek Decalcit Cover od firmy Bayrol. Hrubou špínu, jako jsou listy, větve atd., je třeba před uvedením systému krytu do provozu odstranit. Používání čisticích nástrojů s ostrými hranami anebo čepelemi je zakázáno.
9
COVREX BY REHAU TECHNICKÉ INFORMACE
Pokyny k přípravě/montáži: Vychází se z toho, že je kryt bazénu u výrobce předmontován v závodních podmínkách. V zásadě je možno bazénový kryt firmy REHAU nařezat na potřebnou délku běžnou pilou na opracování dřeva. Výběr listu pily se řídí podle rychlosti řezání, přičemž by se neměl používat list s hrubým ozubením. Doporučuje se čisté zaoblení ostrých hran. Nařezání/přizpůsobení bazénového krytu REHAU na místě staveniště je vždy možné. I zde je třeba dávat pozor na dobrou kvalitu řezání s náležitým zaoblením ostrých hran. Následně se do sebe zasunou jednotlivé prvky. Je-li třeba, tento montážní krok lze usnadnit neutrálním mýdlovým roztokem. Aby se zabránilo přílišnému napnutí hotového krytu anebo poškození při montáži, je třeba dávat pozor na to, aby se nepoužívala příliš velká síla. Aby se po montáži zabránilo posouvání prvků proti sobě, zafixují se pomocí distančních držáků firmy REHAU z materiálu POM, které se z boku vtlačí do mezer mezi jednotlivými prvky. Tyto distanční držáky navíc umožňují i boční, bodovou oporu a vedení krytu proti stěně bazénu a chrání tak eventuálně použitý fóliový obklad před poškozením. Alternativou je použití šroubů z plastu, resp. z ušlechtilé oceli, ale i systému Snip & Snap (PA- Pin), a to jednoduše provedeným zajištěním. V případě systému Snip & Snap je před montáží třeba vyvrtat otvor o průměru 6,0 mm v místě spojení dvou profilových prvků sahající dovnitř zhruba 20 mm od hrany profilu. Systém zakrytí bazénů firmy REHAU tak poskytuje možnost jednoduchým uvolněním bezpečnostních prvků, které zabraňují posunutí prvků k sobě, pohodlně měnit, resp. vyměňovat jednotlivé zakrývací prvky.
10
Upevnění systému na zakrytí bazénů firmy REHAU probíhá přednostně pomocí popruhů na navíjecím hřídeli. K tomuto účelu je možno popruh přišroubovat přímo na kryt. Průměr hřídele by neměl být menší než 120 mm. Speciální dimenzování průřezu bazénového krytu REHAU umožňuje těsné navíjení krytu. Tím se – v porovnání s jinými kryty bazénů – dosáhne vnějšího průměru menšího zhruba o třetinu. Tato skutečnost je pozitivní obzvlášť při dovybavení bazénovým krytem.
Návrhy na uskladnění a manipulaci: Profily pro systém zakrytí bazénů firmy REHAU jsou dodávány v dřevěných bednách. Balík s profily je obalen fólií. Přesto však doporučujeme uskladňování v hale nebo alespoň pod střechou, přičemž bedny nesmějí být naskládány na sebe. Otevřené balíky a nezpracované profily je třeba stále skladovat v suchých prostorách a naplocho. Při vybalování je třeba jednotlivé profily skládat do tvaru U a vybírat směrem nahoru, aby se vytahováním zabránilo jejich poškrábání. U délek nad 3 m se doporučuje přizvat k vybalování ještě další osobu.
Hospodárnost: V případě exteriérových bazénů slouží systém zakrytí bazénů ke snížení ztrát vody vypařováním. Navíc se omezuje ochlazování vody větrem a chladem. Tím se podstatně přispívá k úsporám vody a energie, tedy ke snižování provozních nákladů.
Všeobecně je třeba pracoviště udržovat v čistotě, aby se zabránilo poškrábání profilů třískami atd. Poškrábaným profilům je možné v malém rozsahu opticky opět zvýšit hodnotu pomocí rozpouštědla (např. čistidlo Tangit).
Používáním systému zakrytí bazénů firmy REHAU lze snížit provozní náklady u exteriérových bazénů až o 80 % a v případě interiérových bazénů až o 60 %.
V případě použití u interiérových bazénů z toho vedle ochrany stavebních zařízení před vlhkostí z odpařování vyplývá i značné snížení energetických nákladů na odvlhčování vzduchu. Navíc se omezuje zápach způsobený chlorem.
11
Deutsch TI allgemein Unsere anwendungstechnische Beratung in Wort und Schrift beruht auf Erfahrung und erfolgt nach bestem Wissen, gilt jedoch als unverbindlicher Hinweis. Außerhalb unseres Einflusses liegende Arbeitsbedingungen und unterschiedNaše uživatelsko-technické poradenství se slovem a písmem opírá o zkušenosti a uskutečňuje se podle nejlepších poznatků; považuje se však za nezávazný liche Einsatzbedingungen schließen einen Anspruch aus unseren Angaben aus.
Wir empfehlen zu prüfen, ob sich das REHAU Produkt podmínky für den vorgesehenen Einsatzzweck odkaz. Pracovní podmínky a rozličné používání, kteréeignet. se Anwendung, nacházejí mimo náš vliv, vylučují nárok na základě námi uvedených údajů. Verwendung und Verarbeitung der Produkte erfolgen außerhalb unserer Kontrollmöglichkeiten und liegen daher aus-
Doporučujeme zkontrolovat, zda jedennoch výrobek vhodný k zamýšlenému účelu použití. Použití, využití a úprava výrobků se uskutečňují mimo naše schließlich in Ihrem Verantwortungsbereich. Sollte einefirmy HaftungREHAU in Frage kommen, richtet sich diese ausschließlich nach unseren Lieferungs- und Zahlungsbedingungen, einsehbar unter www.rehau.de/LZB. Dies gilt auch
kontrolní možnosti, a proto jsou výlučně ve Vaší odpovědnosti. Pokud i tak přicházela v úvahu záruka, řídí se výlučně našimi dodacími a platebními für etwaige Gewährleistungsansprüche, wobei sich die Gewährleistung auf die gleichbleibende Qualitätby unserer Produkte entsprechend Spezifikation bezieht. podmínkami, do unserer kterých je možno nahlédnout na www.rehau.cz. Totéž platí i pro případné nároky ze záruky, přičemž záruka se vztahuje na neměnnou kvalitu
našich výrobků podle naší specifikace.
www.rehau.cz
12
©REHAU D79700 CZ 09.2009