CONTENTS Část A Část B Část C Část D Část M
........................................................................................................................................................................ 2 ...................................................................................................................................................................... 36 ..................................................................................................................................................................... 40 ..................................................................................................................................................................... 50 ..................................................................................................................................................................... 52
ČÁST A
A.1.
210
008555294
442
11/01/2011
220
17/09/2009
541
CREATIVE
442
11/01/2011
521
0
541
PROTECTOR
731
521
0
731
Kongsberg Defence & Aerospace AS Postboks 1003 3601 Kongsberg NO
MENDES GONÇALVES, S.A., Zona Industrial - Lote 6 Apartado 12 2154-909 Golegã PT
740
PLESNER Amerika Plads 37 2100 Copenhagen Ø DK
MARQUESMARCAS Largo de São Domingos, nº 1 2910-092 Setúbal PT
270
PT ES
511
29 - Bílkoviny jako potrava; výtažky z chaluh pro výživové účely; algináty jako potrava; potravinářské tuky; potraviny na bázi zeleniny;fermentované kimči; želatina pro potraviny; šáchor jedlý; arašídové máslo; zpracované arašídy; ančovičky (sardele); slanečci, sledi; tofu; Tuňák; neživá drůbež; olivový olej, jedlý; konzervované olivy; vepřové sádlo; brambory v prášku; bramborové čipsy; mléčné nápoje (s převážným obsahem mléka); zvěřina; kakaové máslo; vývar (bujón); přípravky pro přípravu vývaru; hlemýždí vajíčka pro konzumaci; garnát (mořský rak) (neživý); maso; vepřové maso; maso (konzervované-); masové výtažky; huspeniny;masové omáčky; ovocné kůry; potravinářský kasein; kaviár; konzervovaná cibule; Masové výrobky; brambůrky; kyselé zelí; jelita; vaječný bílek; sýřidlo; kokosový tuk; kokosové máslo; kokos sušený; kokosový olej; konzervované houby; řepkový olej, jedlý; potraviny z ryb; jablečná omáčka; borůvkový kompot; ovocné omáčky; bujóny; zmrazené ovoce; maso (konzervované-); konzervované ryby; masové konzervy; konzervované ovoce; zeleninové zavařeniny; konzervované ryby; larvy bource morušového pro lidskou výživu; kandované ovoce; krokety; měkkýše, neživí; konzervované bylinky na vaření; hrách (konzervovaný-); rybí moučka pro lidskou spotřebu; tukové pomazánky na chléb; fazole (konzervované-); játra; paštika (játrová-); rybí plátky; bramborové vločky; sušené ovoce; ovocné kůry; ovoce (vařené); ovocné rosoly; ovocné kůry; ovocné saláty; konzervované ovoce; ovoce naložené v alkoholu; kandované ovoce; ovocná dřeň; potravinářská želatina; rosol pro potravinářské účely; žloutek; zázvorové kompoty; jedlý slunečnicový olej; kokosový tuk; tukové pomazánky na chléb;jedlé tuky; tukové substance na výrobu jedlých tuků; sójové boby, konzervované jako potrava; holoturie, mořská okurka, neživá; zahradní bylinky (konzervované); humusová hmota z cizrny; želatina; jogurt; zeleninové polévky; kefír, mléčný
740
270
DA EN
511
9 - Přístroje a nástroje vědecké, námořní, geodetické, fotografické, filmové, optické, přístroje pro vážení, měření, signalizaci, kontrolu (inspekci), záchranu a přístroje pro vyučování; přístroje a nástroje pro vedení, přepínání, přeměnu, akumulaci, regulaci nebo řízení elektrického proudu; přístroje pro záznam, přenos nebo reprodukci zvuku či obrazu; magnetické nosiče dat, disky k nahrávání;automatické distributory a mechanismy pro;přístroje na mince; registrační pokladny, počítací stroje (kalkulačky), zařízení pro zpracování dat a počítače; hasicí přístroje;dálkový stabilizovaný nebo nestabilizovaný řídicí systém pro lehké zbraně a zbraně středního kalibru sestávající z věže, na níž jsou namontovány zbraně, kamery, senzory nebo jiné příslušenství, kontrolní jednotka ve formě počítače se softwarem a obrazovkou, jenž přijímá a zpracovává informace z kamer, senzorů nebo jiného příslušenství a který manipuluje se systémem a řídí jej, a to i joysticky, které zbraň řídí, otáčejí s ní a odpalují ji, a které obsluhují a řídí kamery, senzory nebo jiné příslušenství. 12 - Vozidla; dopravní prostředky pozemní, vzdušné nebo vodní;vozidla, a to i obrněná vozidla a ozbrojená osobní vozidla. 13 - Střelné zbraně; munice, střelivo a střely (náboje); trhaviny, výbušniny; ohňostroje.
300
NO - 04/06/2009 - 200905614
210
008803777
220
18/05/2010
2011/006
2
Část A.1. nápoj;kimči (potraviny na bázi fermentované zeleniny); kumis, mléčný nápoj; kumis, mléčný nápoj; mléčné nápoje s vysokým obsahem mléka; langusty (neživé); krevety (neživé); říční raci neživí; humři (neživí); vařená zelenina; zeleninové zavařeniny; zeleninové saláty; sušená zelenina; mléko; sójové mléko jako náhražka mléka; mléčné výrobky; syrovátka; konzervovaná čočka; jablečný kompot; máslo; máslový krém; arašídové máslo; kakaové máslo; kokosové máslo; margarín; zavařeniny; jedlé neživé mušle; kukuřičný olej; měkkýši, neživý; řepkový olej, jedlý; šlehačka; smetana, mléčný výrobek; jedlá ptačí hnízda; jedlý olej z palmových ořechů; sušený kokos (kokosová moučka); zpracované oříšky; jedlé oleje; kostní olej - jedlý; ústřice neživé; vaječný bílek; žloutek; vejce; jedlá šnečí vajíčka; práškové vejce; palmový olej - jedlý; neživé mořské mušle; játrové paštiky; pektin pro potravinářství; sušené ovoce; ryby; konzervované ryby; ryby ve slaném nálevu; nakládané okurky; výrobky z ryb; zelenina v pikantním nálevu; nakládané zeleninové směsi; pyl jako potrava; ovocná dřeň; vepřové maso; Kladívka naklepávací (na ostření); protein pro lidskou spotřebu; rajčatový protlak; sýry; ovocné kůry; ovocné saláty; zeleninové saláty; obalované párky; slané strávy; losos; párky a salámy; klobásy, salámy, párky; sardinky; jedlý lůj; sezamový olej; sójové boby - konzervované určené ke konzumaci; sójové mléko - náhražka mléka; bramborové koblihy; přípravky na polévky; polévky; syrovátka; zeleninové tuky na vaření; tahini; datle; rajčatový protlak; rajčatová šťáva na vaření; slanina; vnitřnosti (dršťky); lanýže (konzervované); morek jako potrava; hrozinky. 30 - Šafrán (koření); cukr; cukrovinky; přírodní sladidla; mořská voda na vaření; sůl s přídavkem mletých semen celeru; lékořice; kapary; nudle; řasy jako přísada; zmrzliny; těstoviny; prášky na výrobu zmrzliny; přípravky na zvláčnění masa pro domácí použití; mandlové cukrovinky; mandlové těsto; pralinky; arašídové cukrovinky; škrob jako potrava; škrobové výrobky pro potravinářské použití; badyán; anýz (semena); rostlinné příchutě, s výjimkou éterických olejů; aromatické přípravky do potravin; rýže; cukrovinky ke ozdobení vánočních stromků; potraviny na bázi ovsa; loupaný oves; ovesná mouka hrubá; ovesné vločky; mačkaný oves; nekynutý chléb; bramborová moučka pro potravinářské účely; vanilkové aroma; kakaové nápoje; kávové nápoje; nápoje na bázi čaje; nápoje na základě čokolády; přísady do nápojů - s výjimkou vonných olejů; sušenky; sušenky; krekry; sušenky (máslové); koláčky (rýžové); koláče; příchutě do dortů - s výjimkou vonných olejů; jedlé ozdoby na dorty; dortové těsto; perníky, medovníky; prášky do těsta; bonbóny; vafle; buchty; kakao; kakaové nápoje; výrobky z kakaa; káva; kávové příchutě; kávové nápoje; přípravky rostlinného původu nahrazující kávu; káva (nepražená); cukr z melasy - pro potravinářské účely; skořice (koření); karamelové bonbóny; kari jako přísada; pirožky s masem; přípravky na zvláčnění masa pro domácí použití; masové omáčky; přípravky z obilnin; lupínky, obilné vločky; pivní ocet; loupaný ječmen; mletý ječmen; mouka z ječmene; čaj; cikorka jako kávová náhražka; čokoláda; čokoládové nápoje; čatní jako přísada; potraviny z mouky; chuťové přísady; cukrářské výrobky; vločky (kukuřičné-); zahušťovací přípravky pro kuchyňské použití; sůl kuchyňská; hřebíček (koření); anglický krém; zmrzlina; palačinky; kurkuma jako potrava; kuskus; jedlé ozdoby na koláče; cukrářské výrobky; cukrářské výrobky k ozdobení vánočních stromečků; plněné pečivo; špagety; koření; perníky, medovníky; zahušťovací prostředky na přípravu jídel; potravinové příchutě určené ke konzumaci, s výjimkou esenciálních a vonných olejů; sladový výtažek jako potravina;potraviny z mouky; mouka (potravinářská-); moučka z fazole; potravinářský škrob; prášek do pečiva; kvas do těsta (kvasnice); ovesné vločky; obilné vločky; comflakes (pražené obilné vločky); výražková mouka; fondánové cukrovinky; vafle gaufres; zmrzlina; přísady do zmrzlin jako pojiva; prášky na výrobu zmrzliny; mateří kašička pro lidskou spotřebu nikoliv pro léčebné účely; led (přírodní nebo umělý); zmrzlina; zázvor, přísada; potravinářská glukóza; potravinářský lepek; žvýkačky, niko-
2011/006
CTM 008803777 liv pro léčebné účely; halva [druh cukrovinek]; mentolové bonbony nebo cukroví; mentol do cukrovinek; ledový čaj; hřebíček z Indie; koření; jogurtová zmrzlina; kečup; kakaové nápoje s mlékem; káva s mlékem; čokoládové nápoje s mlékem; droždí; kvasnicové tablety, ne pro lékařské účely; marcipán; makarony; majonéza; sladové sušenky; sladový výtažek jako potravina; slad pro lidskou spotřebu; maltosa (sladový cukr); žvýkačky, nikoliv pro léčebné účely; těsto na koláče; kuličky z těsta - pečivo; nudle; vlasové nudle, vermicelli; kvas do těsta (kvasnice); přísady do zmrzlin (pojiva); med; melasa; sirup melasový; kukuřičná mouka; kukuřice vločky - cornflakes; mletá kukuřice; pražená kukuřice; pražená kukuřice a popcorn, popcorn; mlynárenské výrobky; rajčatová šťáva; omáčka sójová ostrá; omáčky s výjimkou dresinků na saláty; omáčky, koření; zálivky na saláty; ořechy muškátové; hořčice; hořčicová moučka; müesli; výrobky pro stabilizaci vyšlehané smetany; muškátové ořechy; záviny/rolády; chléb; perníky, medovníky; strouhanka; mléčná ovesná kaše; mandlové těsto; ovocné pasty; cukroví, pečivo; sladké pečivo; pastilky jako cukrovinky; žvýkačky; pirožky s masem; sladké dřevo jako cukrovinky; petits fours jako pečivo; máslové sušenky; směs okurek jako přísada; pepř; paprika (koření); pražená kukuřice (popcorn); pizzy; prášek do pečiva; popcorn; pojiva do uzenin; propolis pro lidskou spotřebu; pudinky; nové koření; quiche (slané koláče); ravioli; bonbony; zmrzlina; ságo; kuchyňská sůl; sůl na konzervování potravin; salátové dresinky; pojiva do uzenin; sendviče; krupice; kroupy pro lidskou spotřebu; sójová mouka; omáčka sójová ostrá; zmrzliny; kávové náhražky; masové omáčky; suši; tabbouleh (libanonský salát); tacos; vlasové nudle; tapioka; tapioková mouka pro potravinářské účely; dorty; ledový čaj; příchutě jako aroma; omáčky, dressingy; rajčatová šťáva; dorty; jarní závitek; tortily; suchary; pšeničná mouka; vanilín, vanilková náhražka; ocet; vafle; melasa/sirup. 31 - Kürbisse; cukrová třtina; přísady do krmiv, nikoli pro léčebné účely; hlávkový salát; Johannisbrot; algarovila (řasa) jako krmivo pro zvířata; řasy pro lidskou nebo živočišnou spotřebu (potravina); pórek; výživa pro domácí zvířata; posilňující potravinové přípravky pro zvířata; potravinářské výrobky - pro zvířata; potraviny pro zvířata; arašídy; arašidové pokrutiny - pro zvířata; arašídová moučka - pro zvířata; arašídy; krmivo pro zvířata; zvířata hospodářská; nápoje pro domácí zvířata; krmivo pro domácí zvířata; aromatizovaný písek pro domácí zvířata - pelech pro zvířata; opískovaný papír pro domácí zvířata - postel pro zvířata; jedlé předměty na žvýkání pro zvířata; posilňující potravinové přípravky pro zvířata; živá zvířata; dřevěné třísky na výrobu dřevolátky; keře; aromatický písek pro domácí zvířata, pelech pro zvířata;rýžová moučka (krmivo); nezpracovaná rýže; Vánoční stromky; kmeny stromů; stromy (jako rostliny); oves; lískové oříšky; živá drůbež; domácí drůbež na chov; výrobky ovlivňující snášení domácí drůbeže; olivy [čerstvé]; mladá vinná réva; vinné výpalky, zbytky z výroby vína; ovocné výlisky, matoliny; vylisovaná cukrová třtina v surovém stavu; bobule, čerstvé ovoce; brambory čerstvé; nápoje pro domácí zvířata; Rüben; bourec morušový; vajíčka bource morušového; psí suchary; květinové cibule; podhoubí, houbová kultura na výsev; boby kakaové syrové; psí suchary; vápno do krmiva pro zvířata; vrstva slámy; výrobky pro ustájení dobytka; cukrová třtina; kůra surová; skořápky kokosového ořechu; čerstvé kaštany; květinové cibule; čerstvá cibule, zelenina; žito; obilná zrna v nezpracovaném stavu; vedlejší produkty při zpracování obilnin pro živočišnou výživu; ječmen; čekankové kořeny; čekanka, salát; sépiové kosti pro ptáky; hospodářská zvířata; citrusové ovoce; skořápky kokosového ořechu; kokosové ořechy; podhoubí, houbová kultura na výsev; houby čerstvé; oříšky kolové (plody kolovníku); řepková pokrutina pro dobytek; šišky chmelové; kopra; věnce z přírodních květů; surový korek; drůbež na chov; chovatelské, pěstitelské produkty; korýši (živí); lihovarnický odpad pro živočišnou spotřebu; výrobky pro výkrm zvířat; krmiva pro zvířata; čerstvé bylinky ze zelinářské zahrady; hrách čerst-
3
CTM 009061458 vý; otruby; moučka rýžová jako krmivo; moučka lněná, suché krmivo; moučka rybí pro zvířecí spotřebu; moučka pro zvířata; fazole čerstvé; seno; kvasinky, kvasnice; živé květiny; věnce z přírodních květů; květiny sušené na ozdobu; vápno do krmiva pro zvířata; dobytek (potrava pro-); přísady do krmiv, nikoliv pro léčebné účely; posilňující přípravky pro zvířata; posilující potravinové přípravky pro zvířata; čerstvé ovoce; krmivo pro dobytek;kvasnice pro dobytek; sůl pro dobytek; botanické klíčky; zrní, obilniny; kakaové boby (syrové); zrní pro živočišnou spotřebu; zrní, osivo; holoturie, mořská okurka neživá; bylinky čerstvé polévkové jako koření; živé rybářské návnady; živí humři; živí raci; pomeranče; živí humři; čerstvá zelenina; čerstvá čočka; droždí pro dobytek; citróny; moučka lněná - suché krmivo; chmel; třísky dřevěné - pro výrobu dřevěné pasty; dřevo surové; kulatina dřevěná s kůrou; slad na výrobu piva a lihovin; bochnice; živé slávky, měkkýši; Kukuřice; pokrutina kukuřičná pro dobytek; živí měkkýši; kolové oříšky; ořechy; kokosové ořechy; skořápky kokosového ořechu; výrobky na žvýkání určené pro zvířata; sépie (kosti pro ptáky); živé ústřice; jikry rybí; vajíčka bource morušového; vejce na líhnutí (oplodnění); sláma jako podestýlka; sláma na krmení; palmové listy; palmy, palmovníky; krmné směsi na výkrm hospodářskych zvířat; opískovaný papír pro domácí zvířata, postel pro zvířata; potrava pro ptactvo; dřevěné třísky pro výrobu dřevěné pasty; píce, krmivo; rybí jikry; Živé ryby; okurky; živé návnady pro lov ryb; paprika, rostlina; šišky borové; šišky borové; rostliny; rostliny pro přesazení; sušené rostliny pro dekorativní účely; sazenice; pyl, surovina; výrobky ovlivňující snášení domácí drůbeže; bílkoviny pro krmení zvířat; kořínky jako potravina; trávníky přírodní; mláto; lihovarnický odpad pro živočišnou výživu; vedlejší produkty při zpracování obilnin pro živočišnou výživu; růže (keře); rebarbora; Sůl pro dobytek; salát hlávkový; bourec morušový; otruby jako krmná směs pro živočišnou výživu; otruby z obilí; rostlinná semena; kroupy pro drůbež; sezam; rostliny pro přesazení; pšenice; otruby; otruby; kulatina dřevěná bez kůry; kmeny stromů; Lanýže čerstvé; rašelina jako podestýlka; kopřivy; hrozny čerstvé; vinná réva; bobule jalovce.
Část A.1. DK 270
DA EN
511
28 - Hry a hračky; gymnastické a sportovní zboží a zařízení nezahrnuté do jiných tříd; ozdoby na vánoční stromečky. 42 - Vědecké a technologické služby a s nimi spojený výzkum a návrhy; průmyslové analýzy a výzkum; návrhy a vývoj počítačového hardwaru a softwaru.
210
009078684
220
04/05/2010
442
11/01/2011
541
TETHYS
521
0
546
531
26.11.12 26.11.97 26.11.99
731
CELULA 3 PP, SA Rua da Bélgica, lote 18, Zona Industrial da Marinha Grande - Apartado 665 2431-908 Marinha Grande PT
740
CELULA 3 PP, SA da Silva Gomes da Costa, Leonel Rua da Bélgica, lote 18, Zona Industrial da Marinha Grande - Apartado 665 2431-908 Marinha Grande PT CELULA 3 PP, SA Domingues Matos, Arnaldo Rua da Bélgica, lote 18, Zona Industrial da Marinha Grande - Apartado 665 2431-908 Marinha Grande PT
210
009061458
220
28/04/2010
270
PT EN
442
11/01/2011
511
541
Wild West Express
521
0
11 - Zařízení pro zásobování vodou; zařízení pro rozvod vody; Vodovodní zařízení; regulačně-bezpečnostní zařízení pro vodovodní zařízení;zařízení na dodávku vody (zásobníky vody);zařízení na rozvod vody;kanalizační kohouty; kohouty; baterie směšovací (pákové) pro vodovodní potrubí;automatická zavlažovací zařízení; potrubí [části hygienických zařízení];systémy na fixaci kanalizačních prvků;zahradní výrobky pro zavlažování;zavlažovací zařízení pro zemědělství;systémy pro vedení kapalin. 17 - Výztuže pro potrubí (nekovové);těsnění proti vodě; objímky na potrubí (nekovové);trubice [hadice] na zalévání; trubková hrdla nekovová; spojky na potrubí (nekovové); spojky na potrubí (nekovové);spojky pro spojení trubic. 19 - Nekovové odbočky (potrubí); Nekovová neohebná potrubí;systémy na fixaci nekovových kanalizačních prvků. 20 - Potrubní a kabelové příchytky a spony, ne z kovu; vodovodní ventily z umělých hmot; vodovodní ventily z umělých hmot;ventily různých druhů z termoplastického materiálu;kulové monoblokové ventily z plastických hmot;kanalizační příslušenství a potrubí pro vedení kapalin z termoplastického materiálu;systémy pro fixaci kanalizačních prvků z plastických hmot;spojky pro propojení potrubí z plastických hmot.
210
009079716
220
05/05/2010
546
591
Ochranná známka je provedena převážně ve žluté a hnědé barvě
531
27.5.1 29.1.97
731
Poulsen, Anders Porsevænget 43 8464 Galten
4
2011/006
Část A.1. 442
11/01/2011
541
LOGMAN
521
0
731
Logman Oy Hitsaajankatu 7 61300 Kurikka FI
740
ADBON LTD, ADBON TRADEMARKS Aleksanterinkatu 17 World Trade Center Helsinki 00100 Helsinki FI
270
FI EN
511
7 - Umělé líhně. 9 - Přístroje a nástroje vědecké, námořní, geodetické, fotografické a filmové; Prodejní automaty a mechanizmy pro mincovní automaty; Registrační pokladny.
210
009129172
220
07/05/2010
442
11/01/2011
541
gettberg
521
0
CTM 009129172 35 - Služby v oblasti provozování dovozní a vývozní agentury, řízení v oblasti provozování hospodářské činnosti, správa hospodářské činnosti, prodej velkoobchodní, maloobchodní, internetový a prodej pro síťové zákazníky následujícího zboží: počítače, počítačové tiskárny, laptopy, počítačové diskové mechaniky, optické nosiče dat, elektrické formy na pečení oplatek (vaflí), elektrická oplatková forma (lívanečník na pečení oplatek), elektrické kávové filtry, elektrické ohřívače kojeneckých lahví, elektrické kuchyňské potřeby, opékače chleba, fény na vlasy, filtry na pitnou vodu, elektrické radiátory, radiátory ústředního topení, ultrazvukové zvlhčovače vzduchu, zvlhčovače vzduchu na radiátory ústředního topení, sušičky vzduchu, elektrické kapesní svítilny, marketingové služby, obchodní zprostředkování v oblasti distribuce zboží, služby v oblasti reklamních agentur, například fotografické pro reklamní účely prostřednictvím počítačové sítě, služby v oblasti distribuce (rozšiřování) reklamních materiálů, tiskovin, prospektů, brožur, organizování veletrhů a výstav pro obchodní nebo reklamní účely, sjednocení různého zboží v zájmu druhých, aby si zákazníci mohli toto zboží pohodlně prohlédnout a koupit ve velkoobchodech, obchodech, v samoobsluhách, na trzích s elektrickými a neelektrickými potřebami pro domácnost, s počítačovým hardwarem, s počítačovými tiskárnami, laptopy, počítačovými diskovými mechanikami, optickými datovými nosiči, s elektrickými formami na pečení oplatek, elektrickými oplatkovými formami, elektrickými ohřívači kojeneckých lahví, opékači chleba, fény na vlasy, filtry na pitnou vodu, elektrickými radiátory, radiátory ústředního topení, ultrazvukovými zvlhčovači vzduchu, zvlhčovači vzduchu na radiátory ústředního topení, sušičkami vzduchu, elektrickými kapesními svítilnami.
546
210
009150442
220
04/10/2010
442
11/01/2011
541
DIAPLASIS REHABILITATION CENTER
521
0
546 571
Ochranná známka je obrazová známka v barvách černé a bílé. Tvoří ji slovo "gettberg" napsané malými stylizovanými písmeny v bílé barvě na černém pozadí u podstavy dvou překrývajících se trojúhelníků, s různou výškou horních vrcholů, symbolicky představujících homole dvou kopců, nakreslených černou linkou. Oba trojúhelníky mají na levé straně černé pole na pozadí trojúhelníků, s nepravidelnými okraji, jak je uvedeno v příloze.
591
Černá, bílá.
531
6.1.4
731
IDEAL POLSKA S.A. Objazdowa 1-3 41-922 Radzionkow PL
740
Szczepańska, Krystyna ul. Orzegowska 20/16, 15 41-907 Bytom PL
270
PL EN
511
9 - Počítače, počítačové tiskárny, laptopy, pohony počítačových diskových mechanik, optické nosiče dat. 11 - Elektrické formy na pečení vaflí, elektrická oplatková forma, elektrické kávové filtry, elektrické ohřívače kojeneckých lahví, elektrické kuchyňské potřeby, opékače chleba, fény na vlasy, filtry na pitnou vodu, elektrické radiátory, radiátory ústředního topení, ultrazvukové zvlhčovače vzduchu, zvlhčovače vzduchu na radiátory ústředního topení, sušičky vzduchu, kapesní elektrické svítilny.
2011/006
571
Ochranná známka obsahuje slovo vytištěné velkými šedými písmeny. Nad slovem se nachází vyobrazení červeného kříže na vlnovkách (konkrétně 3 tučné širší šedé vlnovky a 2 tenké bílé).
591
ŠEDÁ, ČERVENÁ A BÍLÁ
531
24.7.1 24.7.23 24.13.1 24.13.24
731
DIAPLASI KENTRO APOKATASTASIS ANONYMI ETAIRIA Syrou 1 15349 Anthousa Attikis GR
740
ALEXIOU & KOSMOPOULOS LAW FIRM
5
CTM 009158131 23a, Vasilissis Sofias Avenue 10674 Athens GR 270
EL EN
511
44 - Lékarské služby; veterinární služby; péče o hygienu a krásu osob a zvířat; zemědělské, zahradnické a lesnické služby.
210
009158131
220
08/06/2010
442
11/01/2011
521
0
554
554 531
12.1.9
731
Andersen, Jacob Fasting Prinsesse Charlottesgade 57 1.sal 2200 København N DK
270
DA EN
511
20 - Křesla.
210
009227588
220
15/10/2010
442
11/01/2011
541
BIOEVOLUTION
521
0
731
Bek i Bek Grzegorz Bek ul. Obrońców Pokoju 18 02-435 Warszawa PL
740
KAMINSKI SOBAJDA KAMINSKA Sobajda, Renata ul. Dworkowa 2/67 00-784 Warsaw PL
270
PL EN
511
3 - Kosmetika, kosmetické přípravky, ochranná a regenerativní kosmetika pro péči o pokožku, krémy, emulze, spreje, gely, balzámy, tonika, pleťové vody, pleťová mléka; barvicí kosmetika, zkrášlující prostředky; parfémové produkty; toaletní přípravky; mýdla; éterické oleje; výrobky pro
6
Část A.1. péči o vlasy; prostředky k čištění zubů; kosmetika pro opalování;zeštíhlující kosmetika, přípravky péče o tělo;depilační přípravky, kosmetické vosky;přípravky na pedikúru a manikúru, umělé nehty, umělé oční řasy;antiperspiranty;bahna, soli, řasy a chaluhy pro kosmetické účely;profesionální kosmetika; čisticí, lešticí, cídicí a brusné přípravky. 5 - Kosmetické výrobky s léčivým účinkem;profesionální kosmetické výrobky s léčivým účinkem;masti, balzámy, krémy, emulze, roztoky, gely, oleje pro léčebné a lékařské účely; výtažky a vývary pro farmaceutické účely; sanitární prostředky používané při léčbě a osobní hygieně; přípravky proti plísním, antibakteriální přípravky; dietetické přípravky pro léčebné účely; dermatologické přípravky a látky;bahna, soli, řasy a chaluhy pro lékařské účely;lékařské přípravky na hubnutí, vitaminové přípravky, farmaceutické přípravky pro péči o pleť;antiperspiranty pro lékařské účely;farmaceutické výrobky používané k zákrokům na obličej a tělo, lékařské výrobky používané v dermatologii nebo estetickém lékařství (plastické chirurgii). 8 - Nářadí a nástroje s ručním pohonem; nožířské zboží, vidličky a lžíce; poboční zbraně (bodné a sečné); žiletky (strojky na holení);ruční přístroje pro péči o tělo a krásu;elektrická a mechanická zařízení pro péči o dlaně, chodidla, prsty a nehty, soupravy pro pedikúru, soupravy pro manikúru, soupravy pro péči o ruce a nohy, frézky, pilníky a leštičky na pedikúru, potřeby pro manikúru a jejich příslušenství, soupravy na pedikúru a manikúru (elektrické a neelektrické), kleštičky na nehty, elektrické nebo neelektrické štípačky na nehty, pilníky na nehty, leštičky na nehty elektrické nebo neelektrické, pinzety a kleštičky na kůži, brousky a pilníky na odstraňování ztvrdlé kůže, pinzety;nástroje z chirurgické oceli, kamenné, keramické, diamantové frézy;pinzety, depilační kleštičky, elektrické nebo neelektrické depilační přístroje, soupravy na holení, elektrické nebo neelektrické holicí strojky, přístroje na propichování uší, tetovací přístroje, přístroje pro permanentní líčení, ruční nástroje a přístroje pro péči, tvarování a stáčení vlasů, kulmy na vlasy, žehličky, rovnačky, pánve na oplatky, natáčky, natáčky na připevnění do vlasů, nůžky na vlasy, nástroje na kroucení vlasů, přístroje na prodlužování vlasů, elektrické a neelektrické strojky na vlasy. 10 - Přístroje a nástroje chirurgické, lékařské, zubní a veterinářské, umělé končetiny, oči a zuby; ortopedické výrobky; materiály určené pro chirurgické šití;masážní zařízení a nástroje, vibromasážní přístroje, masážní přístroje (pro estetickou masáž), masážní rukavice, fyzioterapeutické přístroje, ortopedická obuv, pásy pro léčebné účely, punčochy na křečové žíly, elastické punčochy pro chirurgické účely, bandáže, obličejové roušky pro lékařský personál, lampy pro léčebné a kosmetické účely, u v-lampy pro léčebné a kosmetické účely, lasery pro lékařské a kosmetické účely, radiologické přístroje pro lékařské a kosmetické účely, galvanické terapeutické přístroje, inhalátory, spreje pro lékařské účely, kosmetické a lékařské přístroje a nástroje, lékařská zařízení na léčení, tvarování a napínání kůže a zmenšování celulitidy, přístroje a nástroje na zeštíhlování, lékařské přístroje a nástroje pro lifting, přístroje na akupunkturu, přístroje pro lymfatickou drenáž, přístroje pro odstraňování žil a tetování, zařízení a přístroje pro kryoterapii, přístroje pro aplikaci kosmetických a lékařských zákroků na kůži určené pro použití v dermatologii, v estetickém lékařství a v institutech pro estetiku pokožky a těla, elektrostimulátory pro kosmetické účely, zařízení na zvlhčování pokožky, přístroje a vybavení pro olupování kůže, kosmetická znecitlivující zařízení a přístroje, kosmetická zařízení a přístroje pro zákroky, přístroje pro podtlakovou terapii, elektrostimulaci, mikrodermabrazi, bezjehlovou a ultrazvukovou mezoterapii;chirurgická zrcátka, chirurgická nit, chirurgické nože a nůžky, skalpely, nože na kuří oka, jehly pro lékařské účely, stříkačky, vstřikovací irigátory, prsní implantáty, implantáty ze syntetických materiálů, umělé vlasy, přístroje pro lékařskou analýzu, diagnostické přístroje pro lékařské účely, elektrody pro lékařské účely, speciální nábytek pro
2011/006
Část A.1. lékařské účely, křesla pro léčebné a rehabilitační účely, masážní postele, lékařská a zubařská křesla. 11 - Přístroje pro osvětlení, topení, výrobu páry, pro vaření, přístroje chladicí, pro sušení, ventilaci, rozvod vody a sanitární zařízení;sprchy, sprchové kabiny, vany, vany a kabiny pro kosmetické účely a biologickou obnovu, vířivé vany, bublinkové vany, podvodní trysky, saunové kabiny, saunové vany, hydromasážní vany, hydromasážní přístroje, přístroje pro koupel s masáží, jacuzzi, sprchové vany, sauny, saunová zařízení, saunová zařízení, infračervené kabiny (nikoliv pro lékařské účely);vany a stříšky na lázeňské vany ve spojení s terapeutickými přístroji pro zákroky sprchové, parní, aromaterapeutické, vodní masáže, zákroky v podobě vzduchové sprchy, zvukové terapie, sterilizace ozónem;přístroje pro ionizaci vzduchu, klimatizační a větrací zařízení, germicidní lampy, lampy pro kosmetické účely, kosmetické přístroje pro ozařování a opalování a jejich části, solária, opalovací lehátka, UV zářivky, zářiče UV pro nelékařské účely, solární pece, kapsle lázeňské a wellness, UV lampy s výjimkou lamp pro lékařské účely, přístroje pro zvlhčování pokožky, zařízení na dezinfekci, dávkovače dezinfekčních prostředků na toaletách, elektricky ohřívané přikrývky a polštáře, nikoliv pro léčebné účely;elektrické přístroje pro péči o vlasy, například fény na vlasy, tepelné fény na vlasy, lampy na sušení vlasů, stojanové fény na sušení vlasů, teplovzdušné kartáče na vlasy, vzduchové difuzéry na sušení vlasů, sušičky v podobě čepců, kapucové sušičky na vlasy, kryty na vývody fénů na vlasy, vlasové kondicionéry, lampy na tvarování účesu, parní kartáče pro zvyšování objemu vlasů, horkovzdušné kartáče, přístroje pro tvarování účesu na teplý vzduch a kulmy na teplý vzduch, hřebeny pro elektrické sušičky na vlasy, přístroje pro tvarování účesu pomocí vzduchu, stanoviště na mytí vlasů, umyvadla na mytí vlasů, hydraulické elektrické systémy na mytí vlasů se zabudovanými křesly;přístroje na sušení rukou. 20 - Nábytek, zrcadla, obrazové rámy; zboží (nezařazené do jiných tříd) ze dřeva, korku, rákosiny, rákosu, proutí, rohoviny, kostí, slonoviny, velrybích kostic, ulit, jantaru, perleti, mořské pěny a náhražek všech těchto materiálů nebo z plastických hmot;lenošky, pohovky, židle, stoličky, skládací lehátka, postele, lůžkové matrace, police, paravány, masážní stoly, toaletní stolky, věšáky na oděvy, servírovací stolky, křesla do kosmetických salonů, lázeňská lehátka, holičská křesla, vitríny, nábytek do kosmetických a kadeřnických salonů. 35 - Prodej, včetně prodeje v obchodech, velkoobchodech a prostřednictvím internetu (prodej on-line), zásilkový a katalogový prodej následujícího zboží: kosmetika, kosmetické přípravky, ochranná a regenerační kosmetika pro péči o pokožku, krémy, emulze, spreje, gely, balzámy, tonika, pleťové vody, pleťová mléka, barevná kosmetika, líčidla, parfumerie, toaletní přípravky, mýdla, vonné oleje, výrobky pro péči o vlasy, zubní pasty, kosmetika na opalování, zeštíhlující kosmetika, přípravky k péči o tělo, depilační přípravky, kosmetické vosky, přípravky na pedikúru a manikúru, umělé nehty, umělé oční řasy, antiperspiranty, bahna, soli, řasy a chaluhy pro kosmetické účely, profesionální kosmetika, přípravky pro čištění, leštění, odmašťování a broušení, kosmetické přípravky s léčivým účinkem, profesionální kosmetika s léčivým účinkem, masti, balzámy, krémy, emulze, roztoky, gely, oleje pro léčebné a lékařské účely, vývary a odvary pro farmaceutické účely, hygienické výrobky používané ve zdravotnictví a pro osobní hygienu, protiplísňové přípravky, antibakteriální přípravky, dietetické přípravky pro léčebné účely, dermatologické přípravky a látky, bahna, soli, řasy a chaluhy pro lékařské účely, lékařské přípravky na hubnutí, vitaminové přípravky, farmaceutické přípravky pro péči o pleť, antiperspiranty pro lékařské účely, farmaceutické výrobky používané pro zákroky na obličej a tělo, lékařské výrobky používané v dermatologii nebo estetickém lékařství, ruční nářadí a nástroje s ručním pohonem, nože, vidličky a lžíce, sečné zbraně, břitvy, ruční přístroje pro péči o tělo a krásu, elektrická a mechanická
2011/006
CTM 009227588 zařízení pro péči o dlaně, chodidla, prsty a nehty, soupravy na pedikúru, manikúrové soupravy, soupravy pro péči o ruce a nohy, frézky, pilníky a leštičky pro pedikúru a manikúru jejich příslušenství, soupravy na pedikúru a manikúru (elektrické a neelektrické), kleštičky na nehty, elektrické nebo neelektrické štípačky na nehty, pilníky na nehty, elektrické nebo neelektrické leštičky na nehty, pinzety a kleštičky na kůži, brousky a pilníky na odstraňování ztvrdlé kůže, pinzety, nástroje z chirurgické oceli, frézy na kámen, keramiku, diamanty, pinzety, kleštičky na depilaci, nástroje pro elektrickou nebo neelektrickou depilaci, soupravy holicích potřeb, elektrické nebo neelektrické holicí strojky, přístroje na propichování uší, tetovací zařízení, přístroje pro trvalé líčení, ruční přístroje a nástroje pro péči, tvarování, kadeření vlasů, kulmy na vlasy, žehličky, rovnačky, pánve na oplatky, natáčky, natáčky do vlasů, nůžky na vlasy, pomůcky pro kadeření vlasů, přístroje pro prodlužování vlasů, elektrické a neelektrické strojky na stříhání vlasů, přístroje a nástroje chirurgické, lékařské, zubní a veterinářské, umělé údy, oči a zuby, ortopedické potřeby, materiál na sešívání ran, masážní přístroje a zařízení, vibromasážní přístroje, masážní přístroje (pro estetickou masáž), masážní rukavice, fyzioterapeutické přístroje, ortopedická obuv, pásy pro léčebné účely, punčochy na křečové žíly, elastické punčochy pro chirurgické účely, bandáže, obličejové roušky pro lékařský personál, lampy pro léčebné a kosmetické účely, UV lampy pro léčebné a kosmetické účely, lasery pro lékařské a kosmetické účely, radiologické přístroje pro lékařské a kosmetické účely, galvanické terapeutické přístroje, inhalátory, spreje pro lékařské účely, kosmetické a lékařské přístroje a nástroje, lékařské přístroje pro léčbu, tvarování a napínání kůže a zmenšování celulitidy, přístroje a zařízení na zeštíhlování, lékařské přístroje a nástroje pro lifting, přístroje na akupunkturu, přístroje pro lymfatické drenáže, přístroje pro odstraňování tepen a žil a tetování, přístroje a zařízení na kryoterapii, přístroje pro aplikaci kosmetických a lékařských zákroků na kůži určené pro používání v dermatologii, v estetickém lékařství a v estetických salonech pro pokožku a tělo, elektrostimulátory pro kosmetické účely, přístroje pro zvlhčování kůže, přístroje a vybavení pro olupování pokožky, kosmetická znecitlivující zařízení a přístroje, kosmetické přístroje a nástroje pro zákroky, přístroje pro podtlakovou terapii, elektrostimulaci, mikrodermabrazi, bejehlovou a ultrazvukovou mezoterapii, chirurgická zrcátka, chirurgická nit, chirurgické nože a nůžky, skalpely, nože na kuří oka, jehly pro lékařské účely, stříkačky, vstřikovací irigátory, prsní implantáty, implantáty ze syntetických hmot, umělé vlasy, přístroje pro lékařskou analýzu, diagnostické přístroje pro lékařské účely, elektrody pro lékařské použití, speciální nábytek pro lékařské účely, křesla pro léčebné a rehabilitační účely, masážní postele, lékařská a zubařská křesla, přístroje na svícení, topení, výrobu páry, vaření, chlazení, sušení, ventilaci, vodovodní přístroje a sanitární instalace, sprchy, sprchové kabiny, vany, vany a kabiny pro kosmetické účely a biologickou regeneraci, vířivé vany, bublinkové vany, podvodní biče, saunové kabiny, parní vany, hydromasážní vany, hydromasážní přístroje, koupelová masážní zařízení, jacuzzi, bazénky a sprchové vany, sauny, saunové armatury, saunová zařízení, infračervené kabiny (nikoliv pro lékařské účely), vany a stříšky na lázeňské vany ve spojení s terapeutickými přístroji pro procedury sprchové, parní, aromaterapeutické, vodní masáže, procedury vzduchového proudu, terapie zvukem, sterilizace ozónem, přístroje pro ionizaci vzduchu, klimatizační a ventilační přístroje, germicidní lampy, bakteriologické lampy, lampy pro kosmetické účely, kosmetické přístroje pro ozařování a opalování a jejich díly, solária, opalovací lehátka, UV zářivky, zářivky UV pro nelékařské účely, solární pece, kapsle lázeňské a wellness, UV lampy, s výjimkou lamp pro lékařské účely, přístroje pro zvlhčování pokožky, dezinfekční přístroje, dávkovače dezinfekčních prostředků na toaletách, elektricky vyhřívané přikrývky a polštáře, nikoliv pro léčebné účely, elektrické přístroje pro péči o vlasy, například sušičky na vlasy, tepelné sušičky na vlasy, lampy
7
CTM 009241795 na sušení vlasů, stojanové sušičky na vlasy, teplovzdušné kartáče na vlasy, vzduchové difuzéry na sušení vlasů, sušičky v podobě čepců, kapucové sušičky na vlasy, kryty na trysky sušiček na vlasy, vlasové kondicionéry, elektrické přístroje pro tvarování účesu nebo kadeření vlasů, vyhřívané natáčky pro tvarování vlasů, lampy na tvarování účesu, parní kartáče pro zvyšováno objemu vlasů, horkovzdušné kartáče, přístroje pro tvarování účesu na horký vzduch a natáčky na horký vzduch, hřebeny pro elektrické sušičky vlasů, přístroje pro trvalou ondulaci, tepelné natáčky, kadeřnická želízka, ohřívače pro kadeřnická želízka, přístroje pro tvarování účesu pomocí vzduchu, stanoviště na mytí vlasů, umyvadla na mytí vlasů, hydraulicko-elektrické systémy na mytí vlasů se zabudovanými křesly, přístroje na sušení rukou, nábytek, zrcadla, obrazové rámy, výrobky ze dřeva, korku, rákosu, vrbového proutí, z rohu, kosti, slonoviny, z kostic, želvoviny, jantaru, perleti, mořské pěny, náhražky těchto surovin nebo náhražky z plastických hmot, lenošky, pohovky, židle, stoličky, skládací lehátka, postele, lůžkové matrace, police, paravány, masážní stoly, toaletní stolky, věšáky na oděvy, servírovací stolky, křesla do kosmetických salonů, lázeňská lehátka, kadeřnická křesla, vitríny, nábytek do kosmetických a kadeřnických salonů;reklama, podpora prodeje, poskytování obchodních informací, prezentace obchodních nabídek na internetu, organizování burz, aukcí, veřejných dražeb, organizování předvádění zboží, trhů a výstav pro obchodní, reklamní nebo propagační účely. 44 - Lékarské služby; veterinární služby; péče o hygienu a krásu osob a zvířat; zemědělské, zahradnické a lesnické služby;služby v oblasti péče o krásu, včetně služeb kosmetiček a salónů krásy, služby v oblasti biologické regenerace, zeštíhlování, kosmetiky, kadeřnictví, manikúry a pedikúry, lázeňské služby;informace a poradenství zaměřené na péči o krásu a používání kosmetických výrobků.
Část A.1. P.O.Box 450227 Dubai AE 740
DANĚK & PARTNERS Vinohradská 45 120 00 Prague 2 CZ
270
CS EN
511
3 - bělící přípravky a další látky pro praní, přípravky pro čistění, leštění, drhnutí a brusné přípravky, mýdla, voňavkářské přípravky, aroma (éterické oleje), kosmetické přípravky, vlasové vody, zubní pasty 34 - tabák, tabákové výrobky, kuřácké potřeby, zápalky, cigarety, doutníky, cigaretové filtry, pouzdra na doutníky a cigarety, s výjimkou pouzder z drahých kovů, odřezávače doutníků (kutery), doutníkové špičky, s výjimkou špiček z drahých kovů, cigaretové špičky, s výjimkou náustků z drahých kovů, plyn do zapalovačů doutníků, náustky na cigaretové špičky, cigaretový papír, bloky cigaretového papíru, špičky (cigaretové -), cigarety s obsahem tabákových náhražek (bez léčebného účelu), cigaretové kapesní strojky na plnění cigaret, cigarillos 35 - reklama, podnikové poradenství, pomoc při řízení obchodní činnosti, obchodní administrativa, kancelářské práce
210
009247172
220
08/11/2010
442
11/01/2011
541
LottoMax
521
0
546 210
009241795
220
23/09/2010
442
11/01/2011
541
L'arc
521
0
546
591
šedá, bílá, fialová, růžová
531
7.5.10 27.5.4
731
Saad Abu Maialeh, Claude
8
571
Nápis "LottoMax" olemovaný žlutou nepravidelnou linkou. Na modrém pozadí latinským písmem nápis v bílé barvě ve znění "LottoMax". Nápis obklopuje nepravidelná linka ve žluté barvě. Nalevo od nápisu, nad písmenem "L", žlutá linka tvoří kruh, v jehož středu je pět čísel (3, 5, 9, 1, 7). Kruh obklopují orbity.
591
Modrá, bílá, žlutá.
531
1.13.1
731
Bolesław Korobowicz, Konrad ul. Solariego 4, 02-070 Warszawa PL
270
PL EN
511
35 - Reklama; obchodní řízení; podnikové řízení; kancelářské práce. 36 - Pojištění; finanční obchody; peněžní záležitosti; činnosti související s nemovitostmi. 41 - Výuka; školení; zábava; sportovní a kulturní činnosti. 42 - Vědecké a technologické služby a s nimi spojený výzkum a návrhy; průmyslové analýzy a výzkum; návrhy a vývoj počítačového hardwaru a softwaru.
2011/006
Část A.1.
CTM 009308826
210
009308826
220
11/08/2010
442
11/01/2011
210
009323809
541
Абритус
220
26/10/2010
521
0
442
11/01/2011
731
Antibiotic-Razgrad AD 68, Aprilsko vastanie blvd 7200 Razgrad BG
541
b p bech packaging change to better
521
0
270
BG FR
511
1 - Chemické výrobky určené pro průmysl, vědy a fotografii, jakož i pro zemědělství, zahradnictví a lesnictví; umělé pryskyřice v surovém stavu, plastické hmoty v surovém stavu; zemědělská hnojiva; hasicí prostředky; temperovací a pájecí přípravky; chemické látky pro konzervování potravin; tříslicí materiály; lepidla pro průmyslové účely. 3 - Bělicí prostředky, jiné látky na prádlo; čisticí, lešticí, odmašťovací a brusné přípravky; mýdla; voňavky, éterické oleje, kosmetika, vlasové vody; přípravky na čištění zubů. 5 - Farmaceutické a veterinářské výrobky; hygienické výrobky pro léčebné účely; dietetické látky upravené pro lékařské použití, kojenecká strava; náplasti, obvazy; plombovací materiál, zubní vosk; dezinfekční přípravky; Přípravky na hubení obtížného hmyzu; fungicidy, herbicidy.
546
591
světle modrá, tmavě modrá
531
27.5.22 27.99.2 27.99.16
731
BECH PACKAGING Sp. z o.o. Kolejowa 40 64-300 Nowy Tomysl PL
740
KONDRAT LAW AND PATENT OFFICE Al. Niepodległości 223/01 02-087 Warszawa PL
210
009323775
220
26/10/2010
442
11/01/2011
541
b p bech packaging
270
PL EN
521
0
511
6 - Kovové uzávěry pro lahve a nádoby. 20 - Ozdoby z plastických hmot na potraviny, nádoby z plastických hmot jako obaly, nekovové špunty na lahve, nekovové uzávěry na lahve a nádoby, nekovové šrouby, nekovové kontejnery, farmaceutické uzávěry z plastických hmot, dávkovače. 21 - Výrobky z plastických hmot nezařazené do jiných tříd, jmenovitě lahve, nádoby a krabičky z plastických hmot, dózy, lahve, nádobí, nádoby pro použití v domácnosti, jednorázové nádoby na potraviny, na kosmetické a farmaceutické výrobky.
210
009323874
220
26/10/2010
442
11/01/2011
541
bp
521
0
546
591
světle modrá, tmavě modrá
531
27.5.22 27.99.2 27.99.16
731
BECH PACKAGING Sp. z o.o. Kolejowa 40 64-300 Nowy Tomysl PL
740
KONDRAT LAW AND PATENT OFFICE Al. Niepodległości 223/01 02-087 Warszawa PL
270
PL EN
511
6 - Kovové uzávěry pro lahve a nádoby. 20 - Ozdoby z plastických hmot na potraviny, nádoby z plastických hmot jako obaly, nekovové špunty na lahve, nekovové uzávěry na lahve a nádoby, nekovové šrouby, nekovové kontejnery, farmaceutické uzávěry z plastických hmot, dávkovače. 21 - Výrobky z plastických hmot nezařazené do jiných tříd, jmenovitě lahve, nádoby a krabičky z plastických hmot, dózy, lahve, nádobí, nádoby pro použití v domácnosti, jednorázové nádoby na potraviny, na kosmetické a farmaceutické výrobky.
2011/006
9
CTM 009326968
Část A.1.
546
akcí; zábava, pobavení; služby poskytované kluby (zábava); organizování plesů. 43 - Restauracní služby (jídlo);služby hostelů; bary (služby -); kavárny; příprava a dodávka jídel na objednávku do domu; závodní jídelny.
210
009354457
220
06/09/2010
442
11/01/2011
541
DINOSAUR
521
0
731
Dinosaur Restaurants, L.L.C 888 Seventh Avenue New York, New York 10106 US
740
BERGGREN OY AB Antinkatu 3 C 00100 Helsinki FI
270
FI EN
511
25 - Trička, nátělníky a klobouky. 29 - Hotové, mražené nebo balené předkrmy nebo hlavní chody sestávající se hlavně z masa, ryb, drůbeže a/nebo zeleniny. 30 - Ochucené omáčky;koření na ochucení jídla. 43 - Restauracní služby a služby spolecného stravování.
591
světle modrá, tmavě modrá
531
27.5.22 27.99.2 27.99.16
731
BECH PACKAGING Sp. z o.o. Kolejowa 40 64-300 Nowy Tomysl PL
740
KONDRAT LAW AND PATENT OFFICE Al. Niepodległości 223/01 02-087 Warszawa PL
210
009357765
220
07/09/2010
442
11/01/2011
PL EN
541
MicroStep Business Network®
6 - Kovové uzávěry pro lahve a nádoby. 20 - Ozdoby z plastických hmot na potraviny, nádoby z plastických hmot jako obaly, nekovové špunty na lahve, nekovové uzávěry na lahve a nádoby, nekovové šrouby, nekovové kontejnery, farmaceutické uzávěry z plastických hmot, dávkovače. 21 - Výrobky z plastických hmot nezařazené do jiných tříd, jmenovitě lahve, nádoby a krabičky z plastických hmot, dózy, lahve, nádobí, nádoby pro použití v domácnosti, jednorázové nádoby na potraviny, na kosmetické a farmaceutické výrobky.
521
0
270 511
210
009326968
220
22/10/2010
442
11/01/2011
541
MOOOW
521
0
731
TRUST INVESTMENT s.r.o. Mlýnská 326/13 602 00 Brno CZ
740
Hojčuš, Peter Osuského 1/A 851 03 Bratislava 5 SK
270
SK EN
511
41 - Realizace živých vystoupení; živá představení; diskotéka; hudební produkce; zábava, pobavení;organizování kulturních, zábavních, soutěžních, firemních a sportovních
10
546
571
Obdélníkové logo bílé barvy s modrým a černým textem
591
Bílá, modrá, černá
531
1.5.2 1.5.24 2.1.23
731
MicroStep CDM s.r.o. J.M. Hurbana 333/2 90613 Brezova pod Bradlom SK
740
MicroStep CDM s.r.o. Ištoková, Zuzana J. M. Hurbana 333/2 906 13 Brezová pod Bradlom SK
270
SK DE
511
35 - Reklamní činnost; obchodní management, obchodní administrace; obchodní administrativa; kancelářské práce. 38 - Telekomunikační služby. 42 - Vědecké a technologické služby a s nimi spojený výzkum v oblasti vědy a průmyslu; průmyslové analýzy a výzkum; návrh a vývoj počítačového hardwaru a softwaru.
2011/006
Část A.1. 210
009359183
220
07/09/2010
442
11/01/2011
541
ATLAS
521
0
731
ResMed Limited 1 Elizabeth Macarthur Drive Bella Vista, New South Wales 2153 AU
740
BARKER BRETTELL LLP 100 Hagley Road, Edgbaston Birmingham B16 8QQ GB
270
EN FR
511
10 - Lékařské přístroje a nástroje, včetně dýchacích přístrojů a nástrojů;lékařské nosní masky a celoobličejové masky pro dýchací přístroje;čerpadla pro lékařské respirátory nebo ventilátory;diagnostická čidla na masky;ovladače pro lékařské respirátory nebo ventilátory;mechanické ventilátory nebo respirátory;neinvazivní ventilátory s pozitivním tlakem;ventily, trubky, kloboučnické zboží a zdroje napájení jako části a součásti ventilátorů;a jejich části a jejich příslušenství.
300
AU - 10/03/2010 - 1349769
210
009364531
220
09/09/2010
442
11/01/2011
541
Badeanstalt
521
0
546
CTM 009359183 soupravy kartáčů, stěrky na sklo, držáky na papírové role, držáky na náhradní papírové role.
210
009367061
220
03/11/2010
442
11/01/2011
541
R Royal Apartments
521
0
546
591
Černá, bordó, šedá, žlutá
531
26.1.3 26.1.18 27.5.21 27.99.18 29.1.1
731
ROYAL Andrzej Szparaga ul. 23 Marca 8c/5 81-808 Sopot PL
740
TRASET BIURO PATENTOWE S.C. JACEK CZABAJSKI, KATARZYNA CZABAJSKA ul. Piecewska 27 80-288 Gdańsk PL
270
PL EN
511
36 - Správa nemovitostí;realitní kanceláře a zprostředkování v oblasti obchodování s nemovitostmi;poradenství v otázkách financí a pojištění; pronájem nemovitostí; Pronájem majetku; správa a řízení nemovitostí; obchodování s nemovitostmi; oceňování nemovitostí; pronajímání kancelářských prostor;správa majetku, včetně nemovitého majetku. 43 - Bary; restaurace; kavárny; turistické noclehárny; hotely; samoobslužné jídelny; motely; gastronomický servis s vlastním zázemím, produkty a dopravou; penziony;příprava jídel a nápojů na objednávku a jejich dodání; rezervace ubytování;rezervace hotelových míst;rezervace a pronájem ubytování; dočasné ubytování; pronájem přechodného ubytování; pronájem jednacích místností.
591
Světle hnědá
531
27.5.1 29.1.7
731
Breuer GmbH Meerpfad 27-31 56566 Neuwied DE
740
GESTHUYSEN, VON ROHR & EGGERT Huyssenallee 100 45128 Essen DE
270
DE EN
210
009382524
11 - Sanitární přístroje, instalace a zařízení;Armatury, zejména koupelnové a sprchové armatury; Sprchové kouty; Sprchové závěsy;Sprchové závěsy;Úchyty sprchových van;Saunové kabiny; Koupací vany a sprchovací vany; Dřezy;Protiskluzové podložky do vany, osvětlení sprchovacích kabin a van; Topné články; Části výše uvedeného zboží. 20 - Nábytek, koupelnový nábytek a koupelnové skříňky, koupelnové police, umývací stoly (nábytek), nožní opěry, sedátka do sprchy; Zrcadla; Zboží z plastických hmot zařazené do třídy 20;Doplňky do koupelny a příslušenství do koupelny, jmenovitě držadla, háčky, odkládací přihrádky. 21 - Náčiní a nádoby pro sanitární oblast; Misky na mýdlo; Dávkovače mýdla; Krabičky na mýdlo;Držáky na papír, zásobníky na papír; Věšáky na ručníky; Štětky na čištění záchodů;Doplňky do koupelny a příslušenství do koupelny, zejména dávkovače ple?ového mléka, držáky na kelímky, misky na mýdlo, kroužky na ručníky, věšáky na ručníky,
220
17/09/2010
442
11/01/2011
541
Thank God Summer is Over
521
0
731
Pressonly v/Anders Søndergaard Bruun Olesen Skotlands Plads 8 4 th 2300 København S DK
270
DA EN
511
25 - Oděvy, obuv, pokrývky hlavy. 28 - Hry a hračky; gymnastické a sportovní zboží a zařízení nezahrnuté do jiných tříd; ozdoby na vánoční stromečky. 35 - Sjednocení (s výjimkou přepravy) různého zboží, aby si zákazníci mohli toto zboží pohodlně prohlédnout a koupit, jmenovitě maloobchod a velkoobchod, a to i prostřednictvím
511
2011/006
11
CTM 009385295
Část A.1.
globální sítě, s oděvy, obuví a kloboučnickým zbožím, s hrami a hračkami, potřebami pro gymnastiku a sport.
210
009385295
220
20/09/2010
442
11/01/2011
541
ATHENA
521
0
731
CELTEX S.P.A. Via Marlianese,43 51030 Serravalle Pistoiese (PT) IT
740
INVENTION S.R.L. Via delle Armi, 1 40137 Bologna IT
270
IT EN
511
16 - Výrobky z papíru pro hygienické, sanitární a domácí účely.
210
009386657
220
02/09/2010
442
11/01/2011
541
ŽSD INVEST
521
0
ka, vlasové vody; prostředky k čištění zubů; vlasové přípravky;výrobky pro péči o srst zvířat (nikoliv pro použití ve veterinářství). 5 - Farmaceutické a veterinární přípravky; hygienické výrobky pro léčebné účely; dietetické látky upravené pro lékařské použití, kojenecká strava; náplasti, obvazový materiál; plombovací materiál, zubní vosk; dezinfekční prostředky; přípravky na hubení obtížného hmyzu; fungicidy, herbicidy;výrobky pro péči o srst zvířat pro použití ve veterinářství. 35 - Reklama; asistenční služby pro obchodní řízení; služby týkající se podnikového řízení; kancelářské funkce.
210
009389371
220
21/09/2010
442
11/01/2011
541
Hair Team Company
521
0
731
Eskildsen, Jan P. Laskedalen 36 8220 Brabrand DK
270
DA EN
511
3 - Bělicí prostředky a jiné látky pro praní; čisticí, lešticí a cídicí přípravky; mýdla; parfumerie, éterické oleje, kosmetika, vlasové vody; prostředky k čištění zubů; vlasové přípravky;výrobky pro péči o srst zvířat (nikoliv pro použití ve veterinářství). 35 - Reklama; asistenční služby pro obchodní řízení; služby týkající se podnikového řízení; kancelářské funkce. 42 - Vědecké a technologické služby a s nimi spojený výzkum a návrhy; průmyslové analýzy a výzkum; návrhy a vývoj počítačového hardwaru a softwaru.
210
009391632
220
21/09/2010
442
11/01/2011
541
GA.VO Meccanica
521
0
546
591
žlutá3 (205 205 0) CDCD00, černá 0 0 0 (000000)
531
26.3.23 29.1.2
731
ŽSD invest, uzavřený investiční fond, a.s. Brněnská 1050 66442 Modřice CZ
740
ADVOKÁTNÍ KANCELÁŘ JUDR. RADEK MACH Mendlovo nám. 2a 60300 Brno CZ
270
CS EN
511
36 - Kolektivní investování.
210
009389313
220
21/09/2010
442
11/01/2011
541
ingredipet
521
0
731
Eskildsen, Jan P. Laskedalen 36 8220 Brabrand DK
270
DA EN
511
3 - Bělicí prostředky a jiné látky pro praní; čisticí, lešticí a cídicí přípravky; mýdla; parfumerie, éterické oleje, kosmeti-
12
546
571
Ochranná známka je složena z nápisu "GA.VO Meccanica" fantaskními písmeny, kde je slovo "GA.VO" větších rozměrů a vně ovinuté obrazcem ve tvaru "S" obtočeným a modré barvy, všechny grafické části jsou obklopeny bílým obrysem
591
modrá
531
26.11.1 26.11.6 26.11.12 27.5.12
731
GA.VO Meccanica s.n.c. di Tancredi & C. Via A. Gramsci, 2074
2011/006
Část A.1. 51036 Larciano IT 740
ABM AGENZIA BREVETTI & MARCHI Viale Giovanni Pisano, 31 56123 Pisa IT
270
IT EN
511
7 - Stroje a obráběcí stroje nezařazené do jiných tříd;řezačky pro vložky z lepenky a plastické hmoty, vybavené automatickým systémem spojování;prototypy pro průmyslovou oblast obecně 20 - Regálové konstrukce pro průmysl 40 - Výroba prototypů nových výrobků a strojů pro druhé
210
009393661
220
22/09/2010
442
11/01/2011
541
AETHER
521
0
731
LAFARGE, S.A. 61, rue des Belles Feuilles 75016 Paris FR
740
LAFARGE SERVICES GROUPE Dubuis, Benjamin 95, rue Montmurier BP 70 38291 Saint Quentin Fallavier Cedex FR
270
FR EN
511
19 - Stavební materiály (nekovové); cement; beton; vápno; malta (stavební-); sádra.
210
009403114
220
27/09/2010
442
11/01/2011
541
SHADE
521
0
731
ROYAL UNIBREW A/S Faxe Alle 1 4640 Fakse DK
740
AWAPATENT A/S Rigensgade 11 1316 Copenhagen K DK
270
DA EN
511
32 - Piva; minerální a sycené vody a jiné nealkoholické nápoje; ovocné nápoje a ovocné džusy; sirupy a jiné přípravky pro výrobu nápojů;nealkoholický jablečný mošt. 33 - Alkoholické nápoje (kromě piv); kvašený jablečný mošt.
210
009404286
220
27/09/2010
442
11/01/2011
541
HOME DECOR
521
0
2011/006
CTM 009393661 546
591
Černá, oranžová.
531
7.1.24
731
GOLFINHO HOGAR, SL PG Villares cl Pizzarro, 12, Ap. 884, Villares Reina 37184 Salamanca ES
740
GARRIGUES IP, UNIPESSOAL LDA. Av. Engenheiro Duarte Pacheco, Torre 1-3º 1070-101 Lisboa PT
270
PT ES
511
6 - Stavební materiály kovové, zejména kovové okapy, kleště na kovové žaluzie a kovové tyče. 20 - Stavební materiály nekovové, zejména tyče, kladkové okenice, žaluzie, skládací a vertikální, kolejničky na záclony a závěsy. 35 - Reklama; obchodní řízení; podnikové řízení; kancelářské funkce.
210
009406811
220
28/09/2010
442
11/01/2011
541
DORON
521
0
546
571
Ochranná známka je tvořena slovem doron zobrazeným velkými latinskými písmeny černé barvy.
591
černá
531
27.5.1
731
ELLINIKA EKLEKTA ELAIA EISAGOGIKI-EXAGOGIKI-KAI PAROHIS OI. SIMBOULON A.E.
13
CTM 009408477 Alamanas 1 Ktirio EUROCO, 2os Orofos 151 25 Marousi Attikis GR 740
Ioannidou, Ioanna Alamanas 1, Ktirio EUROCO, 2os Orofos 151 25 Athina GR
270
EL EN
511
29 - Maso, ryba, drůběž a zvěřina; masové výtažky; konzervované, zmražené, sušené a vařené ovoce a zelenina; rosoly, džemy, kompoty; vejce, mléko a mléčné výrobky; jedlé oleje a tuky. 30 - Káva, čaj, kakao, cukr, rýže, tapioka, ságo, kávové náhražky; mouka a přípravky z obilnin, chléb, pečivo, cukrovinky, zmrzlina; med, melasa; droždí, prášek do pečiva; sůl, hořčice; ocet, omáčky (chuťové přísady); koření; zmrzlina. 31 - Zemědělské a zahradnické výrobky, produkty lesnictví, též obilí, nezahrnuté do jiných tříd; živá zvířata; čerstvé ovoce a zelenina; semena, přírodní rostliny a květiny; potraviny pro zvířata; slad.
210
009408477
220
29/09/2010
442
11/01/2011
541
ARTPROOF
521
0
Část A.1. 210
009414863
220
30/09/2010
442
11/01/2011
541
Caribbean Blue
521
0
731
Natmed Ltd Suite 250 162-168 Regent Street London W1B 5TD GB
270
EN ES
511
3 - Kosmetické ochranné přípravky proti slunci; Krémy s ochranným slunečním faktorem; krémy s ochranným slunečním filtrem; prostředky s ochranným slunečním faktorem; opalovací a ochranné přípravky se slunečním faktorem; gely po opalování (kosmetika); mléko po opalování (kosmetika); opalovací oleje (kosmetika); přípravky proti opalování [kosmetika]; prášek do koupele (kosmetika);biologické výrobky používané jako součást kosmetiky; kosmetika pro tělovou a kosmetickou péči; tělové krémy [kosmetické]; kolínské vody, parfémy a kosmetika; kosmetika; kosmetika a kosmetické výrobky; kosmetika a make-up; kosmetika pro opalování; kosmetika pro osobní použití; kosmetické přípravky určené k ochraně kůže před spálením od slunce; kosmetika pro opalování; kosmetika pro ošetření pleti; kosmetické přípravky pro léčbu vrásčité kůže; kosmetika obecně; kosmetika obecně, včetně parfémů; Kosmetické ochranné přípravky proti slunci; Opalovací kosmetické přípravky; vonné oleje pro použití v kosmetice; vonné oleje používané v kosmetických přípravcích; éterické oleje, kosmetika; vlasová kosmetika; hydratační přípravky [kosmetické]; tělové oleje [kosmetické]; rostlinné výtažky, přísady a výtažky pro použití v kosmetice; parfumerie, éterické oleje, kosmetika, vlasové vody; Opalovací přípravky [kosmetika]. 5 - Dřevo cedrové s repelentním účinkem;kadidlo (odpuzující prostředek proti hmyzu); Ochranné prostředky proti hmyzu s kadidlem; Repelenty proti hmyzu; repelenty proti hmyzu;repelenty proti hmyzu používané v zemědělství;odpuzovače hmyzu pro použití u lidí;repelenty proti hmyzu pro použití u zvířat.
546
591
Hnědá, oranžová
531
25.5.94 29.1.1 29.1.7
210
009418914
731
APRINT OÜ Veerenni 24 10135 Tallinn EE
220
04/10/2010
442
11/01/2011
541
RELAX 2000 s.r.o.
PATENT AGENCY KÄOSAAR & CO Tähe Str. 94 50107 Tartu EE
521
0
740
270
ET EN
511
16 - Reprodukce (grafické), tiskárenské výrobky, papír, lepenka a výrobky z těchto materiálů, které nejsou zařazeny do jiných tříd; knihařský materiál; fotografie; papírnické výrobky; lepidla na papír a k použití v domácnosti; materiály pro umělce; jemné štětce; psací stroje a kancelářské potřeby (vyjímaje nábytek); učební a vyučovací pomůcky (s výjimkou přístrojů); umělohmotné balicí materiály (nezařazené do jiných tříd); tiskařské typy;štočky, stojánky na fotografie, grafické tisky, grafické reprodukce. 35 - Reklama; obchodní řízení; kancelářské funkce;šíření reklamy (poštou), modelace reklamy nebo prodeje, reklamní agentury, venkovní reklama;maloobchodní a velkoobchodní prodej tiskárenských výrobků, fotografií a uměleckých děl (pro třetí osoby). 40 - Přeměna a zpracování materiálů; Fotosazba; světlotisk; Rámování uměleckých děl;fototisk, tisk.
14
546
591
Šedá
531
26.1.3 26.4.1 26.4.5 26.4.10 26.4.99 26.11.9 26.11.98
731
RELAX 2000, spol. s r.o. Hadovská cesta 5 945 01 Komárno SK
740
Baďurová, Katarína Budatínska 12 851 06 Bratislava SK
270
SK EN
2011/006
Část A.1. 511
6 - Markýzy (kovové), včetně hliníkových a z ušlechtilé oceli;kovové rolety a žaluzie, včetně hliníkových a z ušlechtilé oceli;sítě proti hmyzu (kovové);kovové polotovary pro výrobu rolet, žaluzií a stínících prvků;kovové příslušenství k roletám, žaluziím a stínícím prvkům;kovové stavební materiály, včetně hliníkových a z ušlechtilé oceli;kovové okenní a dveřní profily;kovové výrobky, například okna, dveře, vrata, rámy oken, dveří a vrat, okenní a dveřní zámky (s výjimkou elektrických), otvírače dveří (s výjimkou elektrických), panty, kovové závěsy a držadla, dveřní, vratové a okenní kování, kovové příchytky, držadla a kličky všech druhů; dveřní rámy (kovové);kovové okenice, kovové upevňovací prvky;kovové konstrukce zimních zahrad;kovové rámy na sítě proti hmyzu;jiné kovové výrobky, které nejsou uvedeny v jiných třídách. 19 - Venkovní rolety a žaluzie, s výjimkou kovových a textilních; hmyz (sítě proti-) nekovové;nekovové dveře a okna včetně výztuží a těsnění zařazených do této třídy;nekovové dveřní zárubně;nekovové prahy dveří;nekovové okenice a okenní rámy;nekovové parapety;nekovové římsy, vrata, profily a výplně zařazené do této třídy;sklo zařazené do této třídy;drobný nekovový materiál na okna a dveře zařazený do této třídy; Stavební materiály (nekovové);nekovové stavební prvky a konstrukce. 20 - Interiérové rolety a žaluzie všeho druhu;stínicí výrobky na okna a dveře z plastů, dřeva a jiných nekovových materiálů;části, díly a příslušenství rolet a žaluzií zařazené do této třídy;nekovové markýzy pro použití v interiéru;výrobky (nejmenované v jiných třídách) ze dřeva, korku, plastů, rákosu, vrbového proutí, z rohu, kosti, slonoviny, z kostic, želvoviny, jantaru, perleti, mořské pěny a náhražek všech těchto materiálů zařazených do této třídy; nábytek, zrcadla, obrazové rámy.
210
009418989
220
04/10/2010
442
11/01/2011
541
ALUROLL 2000 s.r.o.
521
0
546
591
Šedá
531
26.1.3 26.4.1 26.4.5 26.4.10 26.4.99 26.11.9 26.11.98
CTM 009418989 ckých), panty, kovové závěsy a držadla, dveřní, vratové a okenní kování, kovové příchytky, držadla a kličky všech druhů; dveřní rámy (kovové);kovové okenice, kovové upevňovací prvky;kovové konstrukce zimních zahrad;kovové rámy na sítě proti hmyzu;jiné kovové výrobky, které nejsou uvedeny v jiných třídách. 19 - Venkovní rolety a žaluzie, s výjimkou kovových a textilních; hmyz (sítě proti-) nekovové;nekovové dveře a okna včetně výztuží a těsnění zařazených do této třídy;nekovové dveřní zárubně;nekovové prahy dveří;nekovové okenice a okenní rámy;nekovové parapety;nekovové římsy, vrata, profily a výplně zařazené do této třídy;sklo zařazené do této třídy;drobný nekovový materiál na okna a dveře zařazený do této třídy; Stavební materiály (nekovové);nekovové stavební prvky a konstrukce. 20 - Interiérové rolety a žaluzie všeho druhu;stínicí výrobky na okna a dveře z plastů, dřeva a jiných nekovových materiálů;části, díly a příslušenství rolet a žaluzií zařazené do této třídy;nekovové markýzy pro použití v interiéru;výrobky (nejmenované v jiných třídách) ze dřeva, korku, plastů, rákosu, vrbového proutí, z rohu, kosti, slonoviny, z kostic, želvoviny, jantaru, perleti, mořské pěny a náhražek všech těchto materiálů zařazených do této třídy; nábytek, zrcadla, obrazové rámy.
210
009419961
220
04/10/2010
442
11/01/2011
541
CROMOBOLT
521
0
731
Ovako Bar Oy Ab Terästehtaantie 1 55100 Imatra FI
740
LEITZINGER OY Tammasaarenkatu 1 00180 Helsinki FI
270
FI EN
511
6 - Ocel a ocelové výrobky.
210
009421272
220
04/10/2010
442
11/01/2011
541
SOCIALCMS
521
0
731
Procurios B.V. Hoefzijde 3 3961 MX Wijk bij Duurstede NL
731
ALUROLL 2000, s.r.o. Hadovská cesta 5 945 01 Komárno SK
740
740
Baďurová, Katarína Budatínska 12 851 06 Bratislava SK
ONEL TRADEMARKS Leeuwenveldseweg 12 1382 LX Weesp NL
270
NL EN
270
SK EN
511
511
6 - Markýzy (kovové), včetně hliníkových a z ušlechtilé oceli;kovové rolety a žaluzie, včetně hliníkových a z ušlechtilé oceli;sítě proti hmyzu (kovové);kovové polotovary pro výrobu rolet, žaluzií a stínících prvků;kovové příslušenství k roletám, žaluziím a stínícím prvkům;kovové stavební materiály, včetně hliníkových a z ušlechtilé oceli;kovové okenní a dveřní profily;kovové výrobky, například okna, dveře, vrata, rámy oken, dveří a vrat, okenní a dveřní zámky (s výjimkou elektrických), otvírače dveří (s výjimkou elektri-
9 - Nahrané počítačové programy; počítačový hardware; Softwarové programy;magnetické nosiče zvukových záznamů, nosiče zvuku ve tvaru disku, kazety, CD (CDROM), počítačový software;on-line dodávaný počítačový software a publikace v elektronické formě. 35 - Reklama; Řízení obchodní činnosti; podnikové řízení;zřizování a správa databází, zprostředkování práce a poradenství týkající se personálu a personálních záležitostí; vysílání a umisťování (zprostředkování) personálu; nábor a výběr personálu; outplacement (převedení zaměstnanace
2011/006
15
CTM 009421983 na jiné zaměstnání); podnikově-organizační a podnikověekonomické poradenství; podnikově-organizační a podnikově-ekonomický výzkum; poskytování obchodních informací; organizování veletrhů a výstav pro komerční nebo reklamní účely; sestavování statistik; zpracování trhu, průzkum trhu a analýza trhu; poskytování informací a poradenství týkající se výše uvedených služeb; výzkum, jakož i vymýšlení metod pro podnikovou komunikaci;obchodní zprostředkování a poradenství v oblasti nákupu, prodeje softwaru;dovoz a vývoz softwaru;velkoobchodní a maloobchodní služby; všechny výše uvedené služby poskytované i elektronickou cestou, včetně internetu; správa archivních a informačních souborů; administrativní správa archivu, digitální nebo jiná; poradenství týkající se administrativní správy dat v rámci archivace; inventarizace archivů. 42 - Návrhy počítačového softwaru; aktualizace počítačového softwaru; poradenství v oblasti počítačů; počítačové programování; instalace, údržba a aktualizace počítačového softwaru pro počítačové systémy; návrh, vývoj a správa webových stránek; webhosting; technický průzkum; vědecký výzkum; technické poradenství v oboru ICT, telekomunikace a datové komunikace; návrhy a údržba digitálního archívu.
210
009421983
220
05/10/2010
442
11/01/2011
541
DELFORT THINBOOK
521
0
731
delfortgroup AG Fabrikstr. 20 4050 Traun AT
740
BERGGREN OY AB Antinkatu 3 C 00100 Helsinki FI
270
FI EN
511
16 - Papír a papírové výrobky, jmenovitě tiskový papír, tenký papír, papírové role, dopisní papír, papír na kopírování, kancelářský papír, grafický papír, letáky, pro tisk a skládání.
300
US - 11/06/2010 - 85060308
210
009423526
220
05/10/2010
442
11/01/2011
541
RELIAN
521
0
Část A.1. 740
NEDERLANDSCH OCTROOIBUREAU J. W. Frisolaan 13 2517 JS Den Haag NL
270
NL EN
511
9 - Počítačový software v oblasti administrativy, podnikově ekonomické a podnikově organizační poskytování služeb a obchodních informací. 35 - Administrativní, podnikově ekonomické a podnikově organizační poskytování služeb, jakož i poradenství v tomto oboru;získávání a poskytování obchodních informací; Řízení obchodní činnosti. 42 - Poskytování času přístupu k interaktivním informačním a výzkumným službám v oblasti administrativního, podnikově ekonomického a podnikově organizačního poskytování služeb a obchodních informací prostřednictvím hlasové počítačové sítě a elektronické on-line služby;výzkum a podpora týkající se administrativního, podnikově ekonomického a podnikově organizačního poskytování služeb a obchodních informací, jmenovitě poskytování souhrnných výzkumných služeb a informací týkajících se administrativního, podnikově ekonomického a podnikově organizačního poskytování služeb a obchodních informací, služby pro správu administrativního, podnikově ekonomického a podnikově organizačního poskytování služeb a obchodních informací služby ostrahy a ochrana administrativního, podnikově ekonomického a podnikově organizačního poskytování služeb a obchodních informací, výzkum týkající se administrativního, podnikově ekonomického a podnikově organizačního poskytování služeb a obchodních informací.
210
009424185
220
05/10/2010
442
11/01/2011
541
SIGNAL & ANDERSSON
521
0
546
546
531
26.3.23 26.4.2 26.4.9
731
Relian B.V. Herengracht 124 - 128 1015 BT Amsterdam NL
16
571
Býk obtočený salámem.
531
3.4.4 3.4.13
731
Signal & Andersson Charkuterifabrik AB Hulda Mellgrens gata 4 421 32 Västra Frölunda SE
740
SETTERWALLS ADVOKATBYRÅ GÖTEBORG AB
2011/006
Část A.1. Sankt Eriksgatan 5 411 05 Gothenburg SE 270
SV EN
511
29 - Uzeniny; klobásy, salámy, párky; maso; šunka; drůbež.
210
009427436
220
06/10/2010
442
11/01/2011
541
COUNT ON ME
521
0
731
Boule Medical AB Box 42056 126 13 Stockholm SE
740
EHRNER & DELMAR Humlegårdsgatan 20, 3 tr. 100 55 Stockholm SE
270
SV EN
511
5 - Chemická činidla pro lékařské účely. 10 - Automatické počítače krvinek a hematologické systémy, jmenovitě automatické a kompaktní hematologické přístroje; části a vybavení výše uvedeného zboží.
CTM 009427436 546
591
Žlutá Pantone Proc.Yellow C, světle zelená Pantone 3272 C, purpurová Pantone Proc. Magenta C, modrá Pantone Proc. 2728 C.
531
26.4.2 26.4.5 26.99.3 26.99.11 26.99.22 29.1.3 29.1.4
731
Begkas, Spyridon Dimokratias 39 15127 Melissia - Attica GR
740
Skarlatos, Dimitrios Mavromichali 18 10680 Athina GR
009428772
270
EL EN
220
07/10/2010
511
442
11/01/2011
541
FAGERHULT Solutions through knowledge
521
0
731
Fagerhults Belysning AB . 566 80 Habo SE
740
GOTAPATENT AB Klostergatan 29 553 35 Jönköping SE
270
SV EN
511
9 - Přístroje a nástroje vědecké, námořní, geodetické, fotografické, filmové, optické, přístroje pro vážení, měření, signalizaci, kontrolu (inspekci), záchranu a přístroje pro vyučování;přístroje pro záznam, přenos nebo reprodukci zvuku či obrazů; magnetické nosiče dat; gramofonové desky; prodejní automaty a mechanizmy pro mincovní automaty; registrační pokladny, počítací stroje (kalkulačky), zařízení pro zpracování dat a počítače; hasicí přístroje; elektrické kabely; elektrické a elektronické řídicí systémy pro elektrické osvětlení. 11 - Přístroje pro osvětlení, včetně elektrického osvětlení pro použití v interiéru a exteriéru a pro privátní, veřejná a průmyslová prostředí.
210
009430067
220
07/10/2010
442
11/01/2011
541
euro1.- Shop
521
0
3 - Bělicí prostředky a jiné přípravky na praní prádla; čisticí, lešticí, cídicí a brusné přípravky; mýdla; parfumerie, vonné oleje, kosmetika, vlasové vody; prostředky k čištění zubů. 5 - Farmaceutické a veterinářské výrobky; hygienické výrobky pro léčebné účely; dietetické látky upravené pro lékařské použití, kojenecká strava; náplasti, obvazový materiál; plombovací materiál, zubní vosk; dezinfekční prostředky; Přípravky na hubení obtížného hmyzu; fungicidy, herbicidy. 8 - Ruční nástroje a přístroje; příbory; poboční zbraně (bodné a sečné); holicí strojky. 14 - Drahé kovy a jejich slitiny a zboží z drahých kovů nebo jimi potažené, nezahrnuté do jiných tříd; klenoty, bižuterie, drahokamy; hodinářské a chronometrické nástroje. 16 - Papír, lepenka a zboží vyrobené z těchto materiálů, nezařazené do jiných tříd, tiskoviny; Tiskoviny; knihařský materiál; fotografie; kancelářské potřeby; lepidla ke kancelářským účelům nebo pro domácnost; materiály pro umělce; malířské štětce; psací stroje a kancelářské potřeby (kromě nábytku); výukový a učební materiály s výjimkou přístrojů; umělohmotné balicí materiály (nezařazené do jiných tříd); tiskařské typy; tiskařské štočky. 20 - Nábytek, zrcadla, obrazové rámy; výrobky (nejmenované v jiných třídách) ze dřeva, korku, rákosu, vrbového proutí, z rohu, kosti, slonoviny, z kostic, lastur, jantaru, perleti, mořské pěny, náhražky všech těchto materiálů nebo náhražky z plastických hmot. 21 - Domácí nebo kuchyňské potřeby, nádoby; hřebeny a houby; štětce (s výjimkou malířských); materiály na výrobu štětců; čisticí potřeby; drátěnka; neopracované nebo částečně opracované sklo (s výjimkou skla používaného ve stavebnictví); skleněné nádobí, porcelán a hliněné výrobky nezařazené do jiných tříd. 25 - Oděvy, polobotky, pokrývky hlavy. 28 - Hry a hračky; potřeby pro gymnastiku a sport, které nejsou uvedeny v jiných třídách; vánoční ozdoby. 30 - Káva, čaj, kakao, cukr, rýže, tapioka, ságo, kávové náhražky; mouka a přípravky z obilnin, chléb, pečivo, cukrovinky, zmrzlina; med, melasa; droždí, prášek do pečiva;
210
2011/006
17
CTM 009431677 sůl, hořčice; ocet, omáčky (chuťové přísady); koření; zmrzlina. 300
GR - 08/10/1999 - 146657 GR - 17/09/1999 - 146328
210
009431677
220
08/10/2010
442
11/01/2011
541
CASCADE
521
0
731
Primus CE s.r.o. Mistecka 1116 742 58 Pribor CZ
740
KANIA, SEDLÁK, SMOLA PATENTOVÁ A ZNÁMKOVÁ KANCELÁŘ Mendlovo náměstí 1A 603 00 Brno CZ
270
CS EN
511
7 - Sušičky na prádlo, pračky na prádlo, bubny pro sušičky na prádlo, bubny pro pračky na prádlo, kombinované sušičky a pračky na prádlo, bubny pro kombinované sušičky a pračky na prádlo. 11 - Sušičky na prádlo, bubny pro sušičky na prádlo.
210
009431784
220
08/10/2010
442
11/01/2011
541
MOSA
521
0
731
Koninklijke Mosa B.V. Meerssenerweg 358 6224 AL Maastricht NL
740
ALGEMEEN OCTROOI- EN MERKENBUREAU John F. Kennedylaan 2 5612 AB Eindhoven NL
270
NL EN
511
6 - Kovové stavební materiály, zejména podlahová dlažba a obkladačky z nerezové oceli. 19 - Stavební materiály (nekovové);zejména keramické stavební materiály a dlažba a obklady. 21 - Domácí nebo kuchyňské potřeby, nádoby; sklo surové nebo jako polotovar, kromě stavebního skla; sklo, porcelán a majolika neobsažené v jiných třídách.
Část A.1. 270
NL EN
511
6 - Kovové stavební materiály, zejména podlahová dlažba a obkladačky z nerezové oceli. 19 - Stavební materiály (nekovové);zejména keramické stavební materiály a dlažba a obklady. 21 - Domácí nebo kuchyňské potřeby, nádoby; sklo surové nebo jako polotovar, kromě stavebního skla; sklo, porcelán a majolika neobsažené v jiných třídách.
210
009431859
220
08/10/2010
442
11/01/2011
541
MOSA
521
0
546
531
26.4.4 26.4.9
731
Koninklijke Mosa B.V. Meerssenerweg 358 6224 AL Maastricht NL
740
ALGEMEEN OCTROOI- EN MERKENBUREAU John F. Kennedylaan 2 5612 AB Eindhoven NL
270
NL EN
511
6 - Kovové stavební materiály, zejména podlahová dlažba a obkladačky z nerezové oceli. 19 - Stavební materiály (nekovové);zejména keramické stavební materiály a dlažba a obklady. 21 - Domácí nebo kuchyňské potřeby, nádoby; sklo surové nebo jako polotovar, kromě stavebního skla; sklo, porcelán a majolika neobsažené v jiných třídách.
210
009431834
220
08/10/2010
442
11/01/2011
541
ROYAL MOSA
521
0
210
009431875
731
Koninklijke Mosa B.V. Meerssenerweg 358 6224 AL Maastricht NL
220
08/10/2010
442
11/01/2011
541
ROYAL MOSA
ALGEMEEN OCTROOI- EN MERKENBUREAU John F. Kennedylaan 2 5612 AB Eindhoven NL
521
0
740
18
2011/006
Část A.1.
CTM 009433699
546
měření;ruční obslužná tlačítka pro výše uvedené zboží;veškeré výše uvedené zboží zejména určené pro (částečně) profesionální kuchyně, které jsou využívány mimo jiné v pečovatelských centrech, kempech a sportovních centrech. 11 - Přístroje pro osvětlení, výrobu páry, vaření, přístroje chladicí, mrazicí, pro ventilaci, rozvod vody a sanitární zařízení;přístroje pro použití v domácnosti a kuchyni (nezařazené do jiných tříd); krby; plynové sporáky;plynové hořáky;elektrické pečicí trouby a varné plotýnky, mikrovlnné trouby; pece, pečicí trouby;(indukční)plotýnkové vařiče; grily; odsavače výparů; Nádržky splachovacího zařízení;kohoutky (nezařazené do jiných tříd zboží); kotle;chladničky a mrazničky; sušicí stroje;(integrované) elektrické kávovary a automaty na kávu, elektrické kávové filtry a zařízení na pražení kávy;veškeré výše uvedené zboží zejména určené pro (částečně) profesionální kuchyně, které jsou využívány mimo jiné v pečovatelských centrech, kempech a sportovních centrech.
210
009433772
220
08/10/2010
442
11/01/2011
541
CHOCOCLAY
521
0
731
Perner, Miloslav P?íborská 517 Praha 9 - Let?any CZ
740
Sedlák, Jiří Husova 5 370 01 České Budějovice CZ
270
CS EN
511
16 - Papír, výrobky z papíru a lepenky, všechno zařazeno do tř. 16, tiskárenské výrobky, papírenské výrobky, modelovací hlína. 28 - Hračky, hry a věci na hraní, modelovací soupravy a modelovací hmoty jako hračky. 29 - Maso, ryba, drůbež a zvěřina; masové výtažky; ovoce a zelenina konzervované, sušené a zavařené; rosoly, džemy, ovocné šťávy; vejce, mléko a mléčné výrobky; cukrářské hmoty a polotovary vyrobené z mléka; jedlé oleje a tuky. 30 - káva, čaj, kakao, cukr, rýže, tapioka, ságo, kávové náhražky; mouka a přípravky vyrobené z obilnin, chléb, pečivo a cukrovinky, polevy; med, melasa; droždí, prášek do pečiva; sůl, hořčice; ocet, omáčky (chuťové přísady); koření; zmrzlina.
210
009434416
220
08/10/2010
ZACCO NETHERLANDS B.V. Nachtwachtlaan 20 1058 EA Amsterdam NL
442
11/01/2011
541
TRENDWATCHING.COM
521
0
270
NL EN
546
511
7 - Stroje a přístroje pro použití v domácnosti a kuchyni (nezařazené do jiných tříd); pračky; odstředivky; myčky nádobí;ždímačky na prádlo;ruční stroje a přístroje pro použití v domácnosti, nezařazené do jiných tříd, včetně (integrovaných) míchacích strojů, mixérů, mlýnků, klepátek, sekacích strojů;veškeré výše uvedené zboží zejména určené pro (částečně) profesionální kuchyně, které jsou využívány mimo jiné v pečovatelských centrech, kempech a sportovních centrech. 9 - Elektrické přístroje pro použití v domácnosti, zařazené do této třídy; Plynoměry, přístroje a nástroje pro vážení a
531
26.4.4 26.4.9
731
Koninklijke Mosa B.V. Meerssenerweg 358 6224 AL Maastricht NL
740
ALGEMEEN OCTROOI- EN MERKENBUREAU John F. Kennedylaan 2 5612 AB Eindhoven NL
270
NL EN
511
6 - Kovové stavební materiály, zejména podlahová dlažba a obkladačky z nerezové oceli. 19 - Stavební materiály (nekovové);zejména keramické stavební materiály a dlažba a obklady. 21 - Domácí nebo kuchyňské potřeby, nádoby; sklo surové nebo jako polotovar, kromě stavebního skla; sklo, porcelán a majolika neobsažené v jiných třídách.
210
009433699
220
08/10/2010
442
11/01/2011
541
ATAG PROFESSIONAL
521
0
731
Intell Properties BV Impact 83 6921 RZ Duiven NL
740
2011/006
19
CTM 009434812
Část A.1.
591
Šedá, černá, červená, oranžová, zelená, modrá
531
1.15.24 26.1.4
731
Trendwatching.com B.V. Rhijnvis Feithstraat 17-1 1054 TV AMSTERDAM NL
210
009434838
220
08/10/2010
442
11/01/2011
ZACCO NETHERLANDS B.V. Nachtwachtlaan 20 1058 EA Amsterdam NL
541
BESmobile
521
0
740
270
NL EN
511
9 - Digitální publikace;on-line magazíny, počítačový software; přístroje pro záznam, přenos nebo reprodukci zvuku či obrazu; magnetické nosiče dat, disky k nahrávání; zařízení ke zpracování dat a počítače. 35 - Reklama; obchodní řízení; podnikové řízení; kancelářské funkce. 41 - Vzdělávání; školení; zábava; sportovní a kulturní činnosti; zábava, pobavení;vydávání a nabízení on-line magazínů;on-line zábava; Nakladatelské služby;vydávání a publikování (také elektronickou cestou, včetně internetu) časopisů, novin, periodik, článků, rubrik, sloupků a jiných děl (nikoliv publicistických);výroba, režie a provádění (prezentace) rozhlasových a televizních programů, jakož i zábavních programů dostupných on-line;režie a sestavování audiovizuálních produkcí.
210
009434812
220
08/10/2010
442
11/01/2011
541
BESmobile
521
0
38 - Telekomunikace.
546
591
Zelená.
531
27.5.1 29.1.3
731
BANCO ESPIRITO SANTO, S.A. Avenida da Liberdade, 195-11° 1250-142 Lisboa PT
740
GARRIGUES IP, UNIPESSOAL LDA. Av. Engenheiro Duarte Pacheco, Torre 1-3º 1070-101 Lisboa PT
270
PT ES
511
9 - Vědecké, navigační, zeměměřické, fotografické, kinematografické, optické, vážící, měřicí, signalizační, kontrolní (inspekční), záchranné a vyučovací přístroje a zařízení; přístroje a nástroje pro vedení, distribuci, transformaci, akumulaci, regulaci a ovládání elektřiny; přístroje pro záznam, přenos nebo reprodukci zvuku či obrazu; magnetické nosiče dat, disky k nahrávání; prodejní automaty a mechanizmy pro mincovní automaty; registrační pokladny, počítací stroje (kalkulačky), zařízení pro zpracování dat a počítače; hasicí přístroje. 36 - Bankovní a finanční služby, peněžní služby, nemovitostní služby, investiční služby; služby v oboru pojištění; bankovní, finanční, peněžní a nemovitostní služby poskytované přes interaktivní komunikační síť, zejména přes internet. 38 - Telekomunikace.
210
009435363
220
10/10/2010
442
11/01/2011
521
0
546
571
BES zeleně a mobile v odstínech zelené.
591
Zelená a odstíny zelené.
531
27.5.1 29.1.3
731
BANCO ESPIRITO SANTO, S.A. Avenida da Liberdade, 195-11° 1250-142 Lisboa PT
740
GARRIGUES IP, UNIPESSOAL LDA. Av. Engenheiro Duarte Pacheco, Torre 1-3º 1070-101 Lisboa PT
270
PT ES
511
9 - Vědecké, navigační, zeměměřické, fotografické, kinematografické, optické, vážící, měřicí, signalizační, kontrolní (inspekční), záchranné a vyučovací přístroje a zařízení; přístroje a nástroje pro vedení, distribuci, transformaci, akumulaci, regulaci a ovládání elektřiny; přístroje pro záznam, přenos nebo reprodukci zvuku či obrazu; magnetické nosiče dat, disky k nahrávání; prodejní automaty a mechanizmy pro mincovní automaty; registrační pokladny, počítací stroje (kalkulačky), zařízení pro zpracování dat a počítače; hasicí přístroje. 36 - Bankovní a finanční služby, peněžní služby, nemovitostní služby, investiční služby; služby v oboru pojištění; bankovní, finanční, peněžní a nemovitostní služby poskytované přes interaktivní komunikační síť, zejména přes internet.
20
2011/006
Část A.1.
CTM 009441114
546
DE
571
Šestiramenná hvězda* s příčníky na koncích a malým šestiúhelníkem uprostřed
591
černá
531
15.7.9 27.5.14 27.99.20
731
Polenz, Holger Hauptstraße 3 87463 Überbach DE
270
DE EN
511
41 - Vzdělávání; školení; zábava; sportovní a kulturní činnosti; vedení seminářů a kongresů; konference, výstavy a semináře; pořádání a vedení seminářů; výchovnězábavné klubové služby; služby pro vydávání tiskovin a instruktážních a učebních materiálů; zajišťování přednášek, seminářů, konferencí a on-line učebních materiálů v oblasti financí; praktická cvičení (demonstrační výuka); vzdělávací služby; půjčování a distribuce knih a periodiky; zveřejňování a vydávání knih, novin, periodických časopisů a elektronických médií; elektronické online publikace periodických časopisů a knih; Vydávání elektronických knih a časopisů on-line; realizace živých vystoupení; předprodej vstupenek na zábavní akce (služby); informační služby o možnostech zábavy; diskotéky (služby); provozování diskoték. 42 - Vědecké a technologické služby a s nimi spojený výzkum a návrhy; průmyslové analýzy a výzkum; návrhy a vývoj počítačového hardwaru a softwaru; poskytování informací o vědeckých technologiích; vědecký výzkum; vědecký a průmyslový výzkum, zejména v oblasti elektřiny. 43 - Poskytování potravin a nápojů; dočasné ubytování; zajištování kempinkových prostor; kempy (provozování-); služby restaurace, kavárny,restaurace s pivnicí, hostince, baru, cateringu a hotelu; provoz prázdninových hotelů; provozování hotelů.
210
009441114
220
13/10/2010
442
11/01/2011
541
DÖPFNER
521
0
731
Döpfner Betriebs GmbH & Co. KG Max-Planck-Str. 2 97447 Gerolzhofen
2011/006
740
ADVOTEC. PATENT- UND RECHTSANWÄLTE Beethovenstr. 5 97080 Würzburg DE
270
DE EN
511
6 - Obecné kovy a jejich slitiny; kovové stavební materiály; kovové mobilní stavby; kovové materiály pro železniční koleje; kabely a dráty (kromě elektrických) vyrobené z běžných kovů; železářské zboží, drobné kovové předměty; kovové roury a trubky; bezpečnostní schránky; výrobky z běžných kovů obsažené v třídě 6; rudy; hliník; kovová okna; hliníková okna; okenní kování; kování na okna; kovové okenní rámy;hliníkové okenní rámy;okenní profily kovové; rolety vnější (kovové); stavební kování; nábytkové kování (kovové); kovové okenní zarážky; okenice (kovové); okenní zástrčky; vodicí kladky pro okna; kovové zástěny proti hmyzu (moskytiéry); římsy (kovové); kovová držadla (madla); kovové rolety; lišty (kovové) pro římsy; rolety ocelové; kovové kloubové závěsy; panty, závěsy (kovové); kovové dveřní kování; kovové dveře; dveřní kliky (kovové); západky (kovové); dveřní zárubně (kovové). 19 - Stavební materiály (nekovové); nekovová neohebná potrubí pro stavby; asfalt, dehet a živice; nekovové přenosné budovy; pomníky (nekovové); nekovová okna; nekovové okenní rámy;okenní profily (nekovové); stavební sklo; okenní sklo (kromě skel pro automobily); okenice (nekovové); sklo tabulové (pro stavby); mřížky proti hmyzu (nekovové); římsy s výjimkou kovových; nekovové lišty na římsy; okna (sklo na-) (kromě skel pro automobily); izolace (sklo na-) (pro stavby); okenní, dveřní překlady (nekovové); nekovové dveře; nekovové zárubně dveří. 37 - Pozemní stavitelství; opravy; instalační služby; izolování proti vlhkosti; stavební informace; izolace staveb; čištění oken.
210
009442112
220
13/10/2010
442
11/01/2011
541
ALÉO
521
0
731
Stelzer, Tim Wiedebachstr. 14 04277 Leipzig DE
740
ADVOTEC. PATENT- UND RECHTSANWÄLTE Beethovenstr. 5 97080 Würzburg DE
270
DE EN
511
3 - Parfumerie, éterické oleje, kosmetika, vlasové vody; prostředky k čištění zubů. 5 - Farmaceutické a veterinární přípravky; hygienické přípravky pro léčebné účely; dietetické látky upravené pro lékařské použití, kojenecká strava; náplasti, obvazový materiál; plombovací materiál, zubní vosk; dezinfekční prostředky. 44 - Lékařské a veterinární služby, zejména estetická chirurgie; péče o hygienu a krásu osob a zvířat.
210
009443045
220
13/10/2010
442
11/01/2011
541
Y2K
521
0
21
CTM 009445735
Část A.1.
546
27 - Koberce, koberečky, rohožky a rohože, linoleum a jiné materiály k pokrytí stávajících podlah; tapety z jiných než textilních materiálů. 28 - Hry a hračky; gymnastické a sportovní zboží a zařízení nezahrnuté do jiných tříd; ozdoby na vánoční stromečky.
210
009445735
220
14/10/2010
442
11/01/2011
541
MAXI bubble
521
0
546
571
Písmena a číslovka Y, 2 a K jsou uvedena na černém podkladu. Tento černý podklad je vyobrazen jako skvrna po malování.
591
Černá, bílá.
531
26.13.25
731
D&A INDUSTRY LTD 4, Giro's Passage Gibraltar GB
740
Wingerter de Santeul, Marie-Béatrice avenue du X septembre 41 2551 Luxembourg LU
531
1.15.21
270
FR EN
731
511
8 - Ruční nástroje a nářadí (ovládané ručně); příbory; poboční zbraně (bodné a sečné); holicí strojky. 14 - Drahé kovy a jejich slitiny a zboží z drahých kovů nebo jimi potažené, nezahrnuté do jiných tříd; šperky, drahé kameny; hodinářské a chronometrické nástroje. 16 - Papír, lepenka a zboží vyrobené z těchto materiálů, nezařazené do jiných tříd; tiskoviny; knihařský materiál; fotografie; papírnické výrobky; lepidla ke kancelářským účelům nebo pro domácnost; materiály pro umělce; štětce; psací stroje a kancelářské potřeby (kromě nábytku); výukový a učební materiál (kromě přístrojů); umělohmotné balicí materiály (nezařazené do jiných tříd); tiskařské typy; tiskařské štočky. 18 - Kůže a imitace kůže a zboží vyrobené z těchto materiálů a nezařazené do jiných tříd; zvířecí kůže, usně; kufry a cestovní tašky; deštníky, slunečníky a vycházkové hole; biče, postroje a sedlářské zboží. 20 - Nábytek, zrcadla, obrazové rámy; zboží (nezařazené do jiných tříd) ze dřeva, korku, rákosiny, rákosu, proutí, rohoviny, kostí, slonoviny, velrybích kostic, ulit, jantaru, perleti, mořské pěny a náhražek všech těchto materiálů nebo z plastických hmot. 21 - Domácí nebo kuchyňské potřeby, nádoby; hřebeny a houby; štětce (s výjimkou malířských); materiály na výrobu kartáčů; čisticí potřeby; drátěnka; sklo surové nebo jako polotovar, kromě stavebního skla; skleněné nádobí, porcelán a hliněné výrobky nezařazené do jiných tříd. 24 - Textilní materiály a textilní zboží, nezařazené do jiných tříd; přehozy přes postele a ubrusy. 25 - Oděvy, obuv, pokrývky hlavy.
GRANETTE a.s. Drážďanská 80/82 40007 Ústí nad Labem CZ
740
Chleboun, Tomáš Vinohradská 6 12000 Praha 2 CZ
270
CS EN
511
32 - Piva; Minerální vody, šumivé nápoje a jiné nápoje nealkoholické; Nápoje a šťávy ovocné; Sirupy a jiné přípravky k zhotovování nápojů. 33 - Alkoholické nápoje (s výjimkou piv); vína; lihoviny; likéry; destilované nápoje; aperitivy; koktejly; esence do lihovin; alkoholové extrakty. 35 - Propagační činnost, reklama; Pomoc při řízení obchodní činnosti; Obchodní administrativa; Kancelářské práce; zprostředkování prodeje a nákupu výrobků v oboru nealkoholických a alkoholických nápojů.
210
009446055
220
14/10/2010
442
11/01/2011
541
Shoe Finish
521
0
22
2011/006
Část A.1.
CTM 009447327
546
571
PT
"Shoe Finish", kde je slovo "shoe" napsáno bílým písmem v podobě tkaničky do bot a slovo "finish" je napsáno žlutým písmem. Pozadí je červené.
591
Červená: Pantone 186 C, žlutá: Pantone Yellow C
531
25.5.95 26.5.1 26.5.22
731
Private Label Consulting A/S Stejlbjergparken 12 7120 Vejle Øst DK
740
Private Label Consulting A/S Malene Tamstrup, Kolind Stejlbjergparken 12 7120 Vejle Øst DK
270
DA EN
511
3 - Přípravky na čištění obuvi; leštidla na boty; obuv (vosky na-). 26 - Tkaničky do bot a střevíců.
210
009447327
220
14/10/2010
442
11/01/2011
541
Prime Led
521
0
270
PT EN
511
11 - Přístroje pro osvětlení, vytápění, výrobu páry, vaření, chlazení, sušení, větrání, dodávky vody a hygienické účely. 16 - Papír, lepenka a zboží vyrobené z těchto materiálů, nezařazené do jiných tříd; tiskoviny; knihařský materiál; fotografie; papírnické výrobky; lepidla ke kancelářským účelům nebo pro domácnost; materiály pro umělce; štětce; psací stroje a kancelářské potřeby (kromě nábytku); výukový a učební materiál (kromě přístrojů); umělohmotné balicí materiály (nezařazené do jiných tříd); tiskařské typy; štočky. 37 - Pozemní stavitelství; opravy; instalační služby.
210
009452211
220
01/10/2010
442
11/01/2011
541
FIREMASTER
521
0
731
Coopers Fire Limited Edward House, Penner Road Havant, Hampshire PO9 1QZ GB
740
NIGEL BROOKS CPA Hill Hampton, East Meon, Petersfield GU32 1QN GB
270
EN FR
511
17 - Žáruvzdorné materiály;žáruvzdorné materiály a materiály odolné vůči kouři;ohnivzdorné materiály určené pro budovy; materiály pro použití při protipožární ochraně; části a vybavení veškerého výše uvedeného zboží. 19 - Protipožární dveře;požární opony;posuvné protipožární dveře;žáruvzdorné zástěny;žáruvzdorné posuvné zástěny;žáruvzdorné panely;požární a kouřové clony; části a vybavení veškerého výše uvedeného zboží.
210
009452244
220
01/10/2010
442
11/01/2011
541
EVACU8
521
0
731
Coopers Fire Limited Edward House, Penner Road Havant, Hampshire PO9 1QZ GB
740
NIGEL BROOKS CPA Hill Hampton, East Meon, Petersfield GU32 1QN GB
270
EN FR
511
17 - Materiály odolné vůči kouři;žáruvzdorné materiály a materiály odolné vůči kouři;žáruvzdorné materiály a materiály odolné vůči kouři používané ve stavebnictví; materiály pro použití při protipožární ochraně; části a vybavení veškerého výše uvedeného zboží. 19 - Kouřové clony;kouřové zábrany;ohnivzdorné závěsy, odolné vůči kouři;ohnivzdorné nůžkové okenní mříže, odolné vůči kouři;požární a kouřové clony; části a vybavení veškerého výše uvedeného zboží.
210
009457557
220
19/10/2010
546
591
Šedá a žlutá
531
13.1.17 25.5.94 29.1.2 29.1.96
731
SoAnjo - Engenharia e Consultoria, Lda. Zona Industrial de Vila Verde, Sul - lote 8 3770-305 Oliveira do Bairro
2011/006
23
CTM 009459199 442
11/01/2011
541
AELIOS
521
0
731
Evlinakis, Dimitrios Nerantzoulas 23 136 71 Acharnes GR
740
Sakellarides, Vasiliki-Vali Adrianou 70 10556 Athens GR
270
EL EN
511
11 - Elektrické a solární přístroje pro ohřev vody;elektrické boilery;solární systémy.
350
GR - (a) 195902 - (b) 17/06/2009 - (c) 24/01/2008
210
009459199
220
19/10/2010
442
11/01/2011
541
SANINTER
521 731
Část A.1. [kloboučnické zboží], kapuce, vložky do oděvů [konfekční], tašky na oděvy [předvyrobené], konfekce, závoje na hlavu, závoje na prsa, kloboučnické zboží, límce [oděvy], kravaty, nevázané kravaty, bryndáčky, nikoliv z papíru, osobní prádlo, rukávníky [oděvy], čepice, svrchní oděvy, klapky na uši [oděvy], pracovní kombinézy, pantofle, pulovry, cyklistické oděvy, pršipláště, sukně, sandály, šály, šátky, pyžama, šněrovací kotníková obuv, obuv [polobotky], obuvnické zboží, zástěry [oděvy], ponožky, podvazky k ponožkám, sportovní obuv, kotníková obuv, čelenky [oděvy], plátěná obuv [espadrily], štoly, plážová obuv, podvazky, punčochy, punčochy [pohlcující pot], punčochové kalhoty, mikiny, trička, pletené oděvy, osobní prádlo, spodní prádlo, legíny, prádlo [oblečení], úplety [oděvy]. 35 - Služby maloobchodu přes internet v oborech: hodinářské potřeby a bižuterie, brašnářské a sedlářské výrobky, zařizovací a dekorativní předměty, oděvy, obuv a textilní výrobky, sportovní zboží;maloobchodní služby v oborech: hodinářské potřeby a bižuterie, brašnářské a sedlářské výrobky, zařizovací a dekorativní předměty, oděvy, obuv a textilní výrobky, sportovní zboží. 350
DE - (a) 30 2010 007 668 - (c) 06/02/2010
0
210
009470998
SANINTER - SERVIÇOS INTERNACIONAIS FARMACÊUTICOS, S.A. Avenida Duque de Ávila, 193, 6º 1050-082 Lisboa PT
220
08/10/2010
442
11/01/2011
541
ONEPIECE JUMP IN
521
0
740
FURTADO - GABINETE TEC. DE MARCAS E PATENTES Rua Sousa Martins, 10-7º 1050-218 Lisboa PT
731
ONEPIECE JUMP IN AS Grini Naeringspark 17 1361 Østerås NO
270
PT EN
740
511
3 - Kosmetika, včetně přírodní kosmetiky; Parfémové produkty; Kosmetické přípravky pro péči o kůži; Deodoranty pro osobní potřebu; Mýdla. 5 - Léky, farmaceutické a parafarmaceutické výrobky, speciální farmaceutické přípravky pro volný prodej, dietetické potraviny pro léčebné účely, přípravky z výživových doplňků na bázi oligoprvků.
ADVOKATFIRMAN VINGE KB Nils Ericsonsgatan 17 404 21 Göteborg SE
270
EN DE
511
25 - Oděvy, obuv, pokrývky hlavy. 35 - Reklama; obchodní řízení; podnikové řízení; kancelářské funkce; maloobchodní služby zaměřené na oděvy, obuv, kloboučnické zboží;maloobchodní prodej oděvů, obuvi a kloboučnického zboží.
210
009464306
220
06/10/2010
442
11/01/2011
210
009477084
541
INCOGNITO
220
27/10/2010
521
0
442
11/01/2011
731
Dresscode Textilvertriebs GmbH Adelungstr. 5-9 64283 Darmstadt DE
541
ALP-SENIOR /// Alp-Senior
521
0
731
Thage, Tagdae Kungsportsavenyen 23 41136 Göteborg SE
270
SV EN
511
39 - Doprava a přeprava; balení a skladování zboží; organizování cest;lyžařské zájezdy.
210
009477407
220
27/10/2010
442
11/01/2011
541
day by day furniture
521
0
740
BLUMBACH · ZINNGREBE Elisabethenstr. 11 64283 Darmstadt DE
270
DE EN
511
25 - Oděvy, obuv, kloboučnické zboží, zejména obleky, prádlo pro batolata, plenkové kalhotky pro batolata [oděvy], textilní dětské pleny, plavky dámské, plavky pánské, koupací pláště, koupací čepice, koupací sandály, koupací obuv, bandany (šátky pro účely oblékání), body [teddy, body], vnitřní podrážky, kapesníčky, galoše, kamaše, protiskluzová ochrana pro obuv, opasky [oděvy], tělocvičné oděvy, gymnastická obuv, kotníčkové boty [polovysoké holínky], šátky, rukavice [oděvy], bačkory, kombiné [spodní prádlo], košile, dřeváky, kalhoty, šle, klobouky, bundy, žerzejové oblečení, krátké kabátky [široké vlněné bundy], kšiltovky
24
2011/006
Část A.1. 546
CTM 009477647 511
35 - Reklama; obchodní řízení; podnikové řízení; kancelářské funkce.
210
009478041
220
27/10/2010
442
11/01/2011
Ochrannou známku tvoří spojení slov "day by day furniture", které je napsáno stylizovaným písmem s kompozicí grafických prvků.
541
OSPREY
521
0
591
Černá, zelená, bílá.
546
531
26.1.19 26.1.98 29.1.3
731
UAB "Sintuva" J. Basanavičiaus g. 129 76129 Vilnius LT
740
METIDA LAW FIRM OF REDA ŽABOLIENÉ Business center VERTAS Gynéjų str. 16 01109 Vilnius LT
270
LT EN
511
20 - Nábytek, zrcadla, obrazové rámy; výrobky (nezařazené do jiných tříd) ze dřeva, korku, rákosu, rákosiny, vrbového proutí, z rohu, kosti, slonoviny, z kostic, želvoviny, jantaru, perleti, mořské pěny a náhražky všech těchto materiálů nebo náhražky z plastických hmot.
571
210
009477647
220
27/10/2010
442
11/01/2011
541
Schmuckbid
521
0
546
571
Ochrannou známku tvoří kompozice slova, napsaného stylizovaným písmem, "Schmuckbid" a grafického prvku, který je umístěn po levé straně rovnoběžně se slovem.
531
17.2.25 24.9.3
731
UAB "Gritpedžiai" ir Ko Chemijos g. 29G 51333 Kaunas LT
740
METIDA LAW FIRM OF REDA ŽABOLIENÉ Business center VERTAS Gynéjų str. 16 01109 Vilnius LT
270
LT EN
2011/006
571
Dravý pták s textem "osprey" pod ním
591
Černobílý
531
3.7.1 3.7.16
731
BS Förvaltning i Göteborg AB Box 7321 402 36 Göteborg SE
740
SETTERWALLS ADVOKATBYRÅ GÖTEBORG AB Sankt Eriksgatan 5 411 05 Gothenburg SE
270
SV EN
511
36 37 39 41
210
009478471
220
27/10/2010
442
11/01/2011
541
4 ENERGY ENERGY DRINK
521
0
- Finanční služby související s pronájmem letadel. - Služby na údržbu a opravu letadel. - Leasing letadel. - Vyučování.
25
CTM 009478918 546
Část A.1. 546
591
Černá, zelená, modrá, bílá
591
Černá, oranžová, žlutá
531
1.15.7 24.15.8
531
731
SC DOHLER ROMANIA SRL Sos. de Centura nr. 13, Comuna Chiajna, jud. Ilfov 077040 Chiajna RO
1.15.5 4.3.3 25.1.25 25.1.94 27.1.12
731
740
INDUSTRIAL PROPERTY OFFICE IULIA BURBEA 105, Stirbei Voda str., 24B, floor 1, Ap. 1, District 1 Bucharest RO
SC DOHLER ROMANIA SRL Sos. de Centura nr. 13, Comuna Chiajna, jud. Ilfov 077040 Chiajna RO
740
270
RO EN
511
32 - Piva; minerálky a šumivé vody a jiné nealkoholické nápoje; ovocné nápoje a šťávy; sirupy a jiné přípravky pro výrobu nápojů. 35 - Reklama; obchodní asistence; obchodní administrativa; Administrativní služby. 39 - Doprava a přeprava; balení a uskladnění zboží.
INDUSTRIAL PROPERTY OFFICE IULIA BURBEA 105, Stirbei Voda str., 24B, floor 1, Ap. 1, District 1 Bucharest RO
270
RO EN
511
32 - Piva; minerálky a šumivé vody a jiné nealkoholické nápoje; ovocné nápoje a šťávy; sirupy a jiné přípravky pro výrobu nápojů. 35 - Reklama; obchodní asistence; obchodní administrativa; Administrativní služby. 39 - Doprava a přeprava; balení a uskladnění zboží.
210
009479015
220
27/10/2010
442
11/01/2011
541
SOLO ENERGY DRINK
521
0
210
009478918
220
27/10/2010
442
11/01/2011
541
4 ENERGY ENERGY DRINK
521
0
546
591
26
Červená, fialová, modrá, oranžová
2011/006
Část A.1. 531
1.1.5 1.1.99 1.5.23
731
SC DOHLER ROMANIA SRL Sos. de Centura nr. 13, Comuna Chiajna, jud. Ilfov 077040 Chiajna RO
740
INDUSTRIAL PROPERTY OFFICE IULIA BURBEA 105, Stirbei Voda str., 24B, floor 1, Ap. 1, District 1 Bucharest RO
270
RO EN
511
32 - Piva; minerálky a šumivé vody a jiné nealkoholické nápoje; ovocné nápoje a šťávy; sirupy a jiné přípravky pro výrobu nápojů. 35 - Reklama; obchodní asistence; obchodní administrativa; Administrativní služby. 39 - Doprava a přeprava; balení a uskladnění zboží.
210
009479056
220
27/10/2010
442
11/01/2011
541
BAR & BERRY ENERGY DRINK
521
0
546
CTM 009479056 35 - Reklama; obchodní asistence; obchodní administrativa; Administrativní služby. 39 - Doprava a přeprava; balení a uskladnění zboží.
210
009492836
220
03/11/2010
442
11/01/2011
541
HORSE MASTER
521
0
731
Barenbrug Holland B.V. Stationsstr. 40 6679 AD Oosterhout NL
740
JOEP MENS TRADEMARK COMPANY B.V. Antonlaan 560 3707 KD Zeist NL
270
NL EN
511
31 - Výrobky zemědělské, zahradnické, lesní (neupravené ani nezpracované) a zrní (semena) neuvedené v jiných třídách; semena k zasetí; Semena pro setí trávy.
210
009496316
220
04/11/2010
442
11/01/2011
541
LEXAPRO MELTZ
521
0
731
H. Lundbeck A/S Ottiliavej 9 2500 Valby DK
740
H. Lundbeck A/S Larsen, Søren Ingemann Corporate Patents and Trademarks Ottiliavej 9 2500 Valby DK
270
DA EN
511
5 - Farmaceutické přípravky; farmaceutické přípravky působící na centrální nervový systém (CNS).
210
009496357
220
04/11/2010
591
Modrá, černá, šedá
442
11/01/2011
531
7.5.15 24.17.9 25.5.94 26.1.3 27.1.12
541
SIPRALEXA ODIS
521
0
731
H. Lundbeck A/S Ottiliavej 9 2500 Valby DK
740
H. Lundbeck A/S Larsen, Søren Ingemann Corporate Patents and Trademarks Ottiliavej 9 2500 Valby DK
731
SC DOHLER ROMANIA SRL Sos. de Centura nr. 13, Comuna Chiajna, jud. Ilfov 077040 Chiajna RO
740
INDUSTRIAL PROPERTY OFFICE IULIA BURBEA 105, Stirbei Voda str., 24B, floor 1, Ap. 1, District 1 Bucharest RO
270
RO EN
270
DA EN
32 - Piva; minerálky a šumivé vody a jiné nealkoholické nápoje; ovocné nápoje a šťávy; sirupy a jiné přípravky pro výrobu nápojů.
511
5 - Farmaceutické přípravky; farmaceutické přípravky působící na centrální nervový systém (CNS).
511
2011/006
27
CTM 009496407
Část A.1.
210
009496407
521
0
220
04/11/2010
731
442
11/01/2011
541
CIPRALEX OROTAB
H. Lundbeck A/S Ottiliavej 9 2500 Valby DK
521
0
740
731
H. Lundbeck A/S Ottiliavej 9 2500 Valby DK
740
H. Lundbeck A/S Larsen, Søren Ingemann Corporate Patents and Trademarks Ottiliavej 9 2500 Valby DK
H. Lundbeck A/S Larsen, Søren Ingemann Corporate Patents and Trademarks Ottiliavej 9 2500 Valby DK
270
DA EN
511
5 - Farmaceutické přípravky; farmaceutické přípravky působící na centrální nervový systém (CNS).
210
009496472
220
04/11/2010
442
11/01/2011
541
SIPRALEXORO
270
DA EN
511
5 - Farmaceutické přípravky; farmaceutické přípravky působící na centrální nervový systém (CNS).
210
009496423
521
0
220
04/11/2010
731
442
11/01/2011
541
SEROPLEXORO
H. Lundbeck A/S Ottiliavej 9 2500 Valby DK
521
0
740
731
H. Lundbeck A/S Ottiliavej 9 2500 Valby DK
740
H. Lundbeck A/S Larsen, Søren Ingemann Corporate Patents and Trademarks Ottiliavej 9 2500 Valby DK
H. Lundbeck A/S Larsen, Søren Ingemann Corporate Patents and Trademarks Ottiliavej 9 2500 Valby DK
270
DA EN
511
5 - Farmaceutické přípravky; farmaceutické přípravky působící na centrální nervový systém (CNS).
210
009496481
220
04/11/2010
442
11/01/2011
541
ENTACT MELTZ
270
DA EN
511
5 - Farmaceutické přípravky; farmaceutické přípravky působící na centrální nervový systém (CNS).
210
009496431
521
0
220
04/11/2010
731
442
11/01/2011
541
CIPRALEX ODIS
H. Lundbeck A/S Ottiliavej 9 2500 Valby DK
521
0
740
731
H. Lundbeck A/S Ottiliavej 9 2500 Valby DK
740
H. Lundbeck A/S Larsen, Søren Ingemann Corporate Patents and Trademarks Ottiliavej 9 2500 Valby DK
H. Lundbeck A/S Larsen, Søren Ingemann Corporate Patents and Trademarks Ottiliavej 9 2500 Valby DK
270
DA EN
511
5 - Farmaceutické přípravky; farmaceutické přípravky působící na centrální nervový systém (CNS).
210
009496506
220
04/11/2010
442
11/01/2011
541
ENTACT FLAS
270
DA EN
511
5 - Farmaceutické přípravky; farmaceutické přípravky působící na centrální nervový systém (CNS).
210
009496456
521
0
220
04/11/2010
731
442
11/01/2011
541
CIPRALEX FLAS
H. Lundbeck A/S Ottiliavej 9 2500 Valby
28
2011/006
Část A.1. DK 740
H. Lundbeck A/S Larsen, Søren Ingemann Corporate Patents and Trademarks Ottiliavej 9 2500 Valby DK
CTM 009496738 740
MAQS LAW FIRM ADVOKATAKTIESELSKAB Pilestræde 58 1112 Copenhagen K DK
270
DA EN
511
9 - Vědecké, navigační, zeměměřické, fotografické, kinematografické, optické, vážící, měřicí, signalizační, kontrolní (inspekční), záchranné a vyučovací přístroje a zařízení; Přístroje a nástroje pro vedení, přepínání, přeměnu, akumulaci, regulaci nebo řízení elektrického proudu; Přístroje pro záznam, přenos nebo reprodukci zvuku či obrazu; Magnetické nosiče dat, disky k nahrávání; Prodejní automaty a mechanizmy pro mincovní automaty; Registrační pokladny, počítací stroje (kalkulačky), zařízení pro zpracování dat a počítače; Hasicí přístroje; Software. 12 - Vozidla; Zařízení pro pohyb pozemní cestou, vzduchem nebo po vodě; Letadla. 25 - Oděvy, obuv, pokrývky hlavy. 28 - Hry a hračky; Gymnastické a sportovní zboží a zařízení nezahrnuté do jiných tříd; Ozdoby na vánoční stromečky;Modely helikoptér na hraní;Modely helikoptér k vystavování. 36 - Pojištění; Finanční obchody; Peněžní záležitosti; Činnosti související s nemovitostmi;Služby bankovních a úvěrových institucí;Finanční služby a investiční služby. 37 - Pozemní stavitelství; Opravy; Instalační služby; Opravy a údržba letadel a leteckých součástek; Poskytování informací a poradenství v oboru celkových oprav letadel, provozu oprav, údržby nebo modifikace. 39 - Doprava a přeprava; Balení a skladování zboží; Organizování cest. 41 - Vzdělávání; Školení; Zábava; Sportovní a kulturní činnosti; Školicí služby.
270
DA EN
511
5 - Farmaceutické přípravky; farmaceutické přípravky působící na centrální nervový systém (CNS).
210
009496738
220
04/11/2010
442
11/01/2011
541
ESERTIA FLAS
521
0
731
H. Lundbeck A/S Ottiliavej 9 2500 Valby DK
740
H. Lundbeck A/S Larsen, Søren Ingemann Corporate Patents and Trademarks Ottiliavej 9 2500 Valby DK
270
DA EN
511
5 - Farmaceutické přípravky; farmaceutické přípravky působící na centrální nervový systém (CNS).
210
009496761
220
04/11/2010
210
009499971
442
11/01/2011
220
05/11/2010
541
PRILECT
442
11/01/2011
521
0
541
ELINI
731
H. Lundbeck A/S Ottiliavej 9 2500 Valby DK
521
0
559
740
H. Lundbeck A/S Larsen, Søren Ingemann Corporate Patents and Trademarks Ottiliavej 9 2500 Valby DK
270
DA EN
511
5 - Farmaceutické přípravky; farmaceutické přípravky působící na centrální nervový systém (CNS).
210
009499088
531
27.5.1
220
05/11/2010
731
442
11/01/2011
541
V-22 OSPREY
521
0
ELINI Vestingstraat 49 - Bus 36 2018 Antwerpen BE
731
Boeing Management Company 2201 Seal Beach Boulevard, M/C 110-SB36 Seal Beach, California 90740-1515 US Bell Helicopter Textron Inc. 600 East Hurst Boulevard Hurst, Texas 76053 US
740
BUREAU M.F.J. BOCKSTAEL NV Arenbergstraat 13 2000 Antwerpen BE
270
NL EN
511
14 - Šperky; drahokamy.
2011/006
29
CTM 009500141 210
009500141
220
05/11/2010
442
11/01/2011
541
RAUTANET
521
0
731
DT Group A/S Gladsaxe Møllevej 5 2860 Søborg DK
740
SANDEL, LØJE & WALLBERG Frederiksgade 7 1265 København K DK
270
DA EN
511
35 - Reklama; Obchodní řízení; Podnikové řízení; Kancelářské funkce;Velkoobchodní a maloobchodní služby ve vztahu k následujícímu zboží: barvy, laky, ochranné výrobky proti korozi a proti deteriorizaci dřeva, barviva, mořidla, přírodní pryskyřice v surovém stavu, kovy lístkové a práškové pro barvy, ozdobné prvky, snímky a umělecké prvky, základní kovy a jejich slitiny, kovové stavební materiály, kovové stavební materiály přenosné, kovové materiály pro železnice, neelektrické kabely a vlákna kovové, kovové potřeby zámečnické a klempířské, kovové trubky, sejfy, kovové výrobky, rudy, stroje a obráběcí stroje, motory (s výjimkou motorů pro pozemní vozidla), spínače a transmisní zařízení (mimo ty, které jsou pro pozemní vozidla), zemědělské nástroje, kromě nástrojů s ručním pohonem, líhně pro vejce, nářadí a náčiní s ručním pohonem, nože, vidličky a lžíce, nástroje na holení, přístroje pro osvětlení, topení, výrobu páry, pro vaření, přístroje chladicí, pro sušení, ventilaci, rozvod vody a sanitární zařízení, papír, lepenka a výrobky z těchto materiálů, které nejsou zařazeny do jiných tříd, snímky, potřeby pro knižní vazby, fotografie, papírenské zboží, lepidla pro papírenství nebo domácnost, materiál pro umělce, štětce, psací stroje a kancelářské potřeby (vyjímaje nábytek), poradenské a vyučovací pomůcky (s výjimkou přístrojů), plastické obaly, hrací karty, tiskařské typy, štočky, stavební materiály (nekovové), neohebné trubky nekovové pro stavebnictví, asfalt, smůla, přenosné konstrukce nekovové, nekovové pomníky, nábytek, zrcadla, rámy na obrazy, dřevo, korek, rákos, vrbové proutí, roh, kost, slonovina, kostice, želvovina, jantar, perleť, mořská pěna, náhražky všech těchto materiálů nebo výrobky z plastických hmot, lana, provazy, síťky, stany, plachty, plachtoviny, pytle, vycpávky a výplně (s výjimkou kaučuku nebo plastických hmot), textilní materiály ze surových vláken, koberce, linolea a jiné obklady podlah, tapety na stěny (nikoliv textilní).
210
009500992
220
05/11/2010
442
11/01/2011
541
DP+
521
0
Část A.1. 731
VASCO Data Security International GmbH World-Wide Business Center Balz-Zimmermannstr. 7 8152 Glattbrugg CH
740
BUREAU GEVERS Brussels Airport Business Park Holidaystraat, 5 1831 Diegem BE
270
NL EN
511
9 - Přístroje používané pro ochranu on-line transakcí a/nebo přenosu dat elektronickými prostředky;Přístroje pro kontrolu přístupu k počítačům, elektronickým sítím, webovým stránkám a/nebo databázím;Přístroje pro elektronické generování ověřovacích listin a/nebo podpisů;Software používaný pro ochranu on-line transakcí a/nebo přenosu dat elektronickými prostředky;Software pro kontrolu přístupu k počítačům, elektronickým sítím, webovým stránkám a/nebo databázím; Přístroje pro zpracování informací a počítače, počítačový software, počítačový hardware; Přístroje a nástroje pro vedení, přepínání, přeměnu, akumulaci, regulaci nebo řízení elektrického proudu; Přístroje pro záznam, přenos nebo reprodukci zvuku či obrazu. 38 - Poskytování zabezpečeného nebo ověřeného přístupu k počítačovým sítím, webovým stránkám, elektronicky přístupným aplikacím a/nebo počítačovým aplikacím;Poskytování zabezpečených on-line transakcí a/nebo zabezpečeného přenosu dat elektronickými prostředky. 42 - On-line ověřování;On-line počítačové bezpečnostní služby;On-line ověřování elektronických podpisů;On-line bezpečnostní služby, jmenovitě poskytování zabezpečení pro elektronické transakce;Počítačové bezpečnostní služby, jmenovitě omezování přístupu k počítačovým sítím a směrem od nich a k webovým stránkám, médiím a jednotlivcům a směrem od nich;Počítačové bezpečnostní služby, jmenovitě ochrana počítačů, webových stránek a/nebo databází před neověřeným přístupem;Kontrola přístupu k počítačům, elektronickým sítím, webovým stránkám a/nebo databázím; Zabezpečení datového přenosu a transakcí probíhajících prostřednictvím počítačových sítí;Zabezpečení webových stránek, počítačů a/nebo databází;Řízení totožnosti;Řízení přístupu;Řízení digitálních práv.
210
009507476
220
09/11/2010
442
11/01/2011
541
STYLIANO
521
0
731
STYLIANO & RIBEIRO LDA Rua Passos Manuel, 219, Centro Comercial Invictus, 6, 7 E8 4000-385 Porto PT
740
de Matos, Carlos Ave Almirante, Reis, 131-1º 1150-015 Lisboa PT
270
PT EN
511
14 - Drahé kovy a jejich slitiny a zboží z drahých kovů nebo jimi potažené, nezahrnuté do jiných tříd; klenoty, bižuterie, drahokamy; hodinářské a chronometrické nástroje.
210
009507575
220
09/11/2010
442
11/01/2011
541
STY Gabriela Styliano
546
531
30
24.17.7
2011/006
Část A.1. 521
CTM 009513813
0
vnitrostátní nákladní doprava, doručovací služby, pronájem železničních vozidel, skladování. 42 - tvorba software, pronájem počítačového software.
546
531
27.99.19 27.99.20 27.99.25
731
STYLIANO & RIBEIRO LDA Rua Passos Manuel, 219, Centro Comercial Invictus, 6, 7 E8 4000-385 Porto PT
740
de Matos, Carlos Ave Almirante, Reis, 131-1º 1150-015 Lisboa PT
270
PT EN
511
14 - Drahé kovy a jejich slitiny a zboží z drahých kovů nebo jimi potažené, nezahrnuté do jiných tříd; klenoty, bižuterie, drahokamy; hodinářské a chronometrické nástroje.
210
009513813
220
11/11/2010
442
11/01/2011
541
Leo Express
521
0
546
210
009516956
220
11/11/2010
442
11/01/2011
541
stomacol
521
0
731
Habeco AB Svartbrödragatan 14 44237 Kungälv SE
740
Ludwigs, Mikael Andra långgatan 32, 2tr 41327 Göteborg, Västra Götaland SE
270
SV EN
511
29 - Maso, ryba, drůbež a zvěřina; masové výtažky; konzervované, sušené, vařené a zamrazené ovoce a zelenina; rosoly, džemy, ovocné šťávy; vejce, mléko a mléčné výrobky; jedlé oleje a tuky. 30 - Káva, čaj, kakao, cukr, rýže, tapioka, ságo, kávové náhražky; mouka a přípravky vyrobené z obilnin, chléb, pečivo a cukrovinky, polevy; med, melasa; droždí, prášek do pečiva; sůl, hořčice; ocet, omáčky (chuťové přísady); koření; zmrzlina. 32 - Piva; minerálky a šumivé vody a jiné nealkoholické nápoje; ovocné nápoje a ovocné džusy; sirupy a jiné přípravky pro výrobu nápojů.
210
009528373
220
17/11/2010
442
11/01/2011
541
Diego Martin
521
0
546
591
černá, červená, bílá
531
25.5.95 26.11.12 26.11.99
731
RAPID Express a.s. Seifertova 823/9 13000 Praha 3, Žižkov CZ
740
Müller, Václav Filipova 2016 148 00 Praha 4 CZ
270
CS EN
511
35 - reklama, marketing, automatizované zpracování dat. 39 - dálková osobní železniční doprava, zasilatelství, zprostředkování obchodu a služeb v železniční dopravě, spedice a logistika nákladu, mezinárodní nákladní doprava,
2011/006
571
Ochranná známka se symbolem muže s jedním křídlem a střelou v ruce, dole jsou písmena "Diego Martin".
591
Černá, tmavě béžová.
531
4.1.3 23.3.25
31
CTM 009530411
Část A.1.
731
Mundicorte Confecção Importação Exportação de Têxteis Lda Av. Comendador Abilio Ferreira de Oliveira nº 326 4795-443 S. Martinho do Campo PT
740
Bucharová, Monika Helénská 1799/4 120 00 Praha 2 CZ
270
CS EN
740
Mundicorte Confecção Importação Exportação de Têxteis Lda Costa, Teresa Av. Comendador Abilio Ferreira de Oliveira, nº 326 4795-443 S. Martinho do Campo PT
511
270
PT EN
511
18 - Kůže a imitace kůže a zboží vyrobené z těchto materiálů a nezařazené do jiných tříd; Zvířecí kůže, usně; Kufry a cestovní tašky; Deštníky, slunečníky a vycházkové hole; Biče, postroje a sedlářské zboží. 25 - Oděvy, polobotky, pokrývky hlavy.
210
009530411
220
17/11/2010
442
11/01/2011
541
grupo Portucel Soporcel SPECIAL ONE
521
0
731
SOPORCEL - SOCIEDADE PORTUGUESA DE PAPEL, S.A. Lavos 3081-851 Figueira da Foz PT
5 - Aminokyseliny pro lékařské účely; Bakteriální přípravky pro lékařské a zvěrolékařské účely; Balzámy pro lékařské účely; Bavlna pro lékařské účely; Bílkovinné přípravky pro lékařské účely; Biologické přípravky pro lékařské účely; Diagnostické přípravky pro lékařské účely; Enzymy pro lékařské účely; Farmaceutické přípravky; Chemické přípravky pro lékařské účely; Chirurgické implantáty [živé tkáně]; Krev pro lékařské účely; Kultury mikroorganizmů pro lékařské a zvěrolékařské účely; Léčiva pro humánní medicínu; Masti pro farmaceutické účely; Obvazový materiál; Pokožka (farmaceutické přípravky pro péči o -). 10 - Analýzy (přístroje a zařízení na lékařské -); Diagnostické přístroje pro lékařské účely; Chirurgické přístroje a nástroje; Implantáty chirurgické; Lékařské přístroje a nástroje; Ortopedické pomůcky; Testovací přístroje pro lékařské účely; Umělá kůže pro chirurgické účely; Umělé končetiny. 42 - Analýzy chemické; Biologický výzkum; Služby v oblasti chemie; Vývoj a výzkum nových výrobků; Biologický výzkum; Výzkum v oblasti chemie. 44 - Farmaceutické poradenství; Fyzikální terapie; Plastická chirurgie; Kliniky nebo sanatoria (soukromé); Krevní banky (služby -); Lékařské služby; Nemocnice (služby -); Ošetřovatelské služby; Pronajímání zdravotních (zdravotnických ) zařízení; Zdravotnická střediska; Zdravotní péče.
740
RUI PENA, ARNAUT & ASSOCIADOS Arnaut, José Luis Rua Sousa Martins, 10 1050-218 Lisboa PT
210
009534471
220
18/11/2010
442
11/01/2011
541
CBTD
270
PT EN
521
0
511
16 - Papír, výrobky z papíru a papírenské zboží, včetně tiskařského papíru, papíru na psaní, xeroxového papíru, nekonečných formulářů a obálek.
546
210
009534091
220
18/11/2010
442
11/01/2011
541
národní tkáňové centrum
521
0
546
531
731
32
26.3.1 26.3.5 26.3.99 26.11.9 26.11.98 Národní Tkáňové Centrum a.s. Palachovo náměstí 726/2 625 00 Brno CZ
531
24.17.2 26.11.2 26.11.12
731
Centrum buněčné terapie a diagnostiky a.s. Partyzánské náměstí 2633/7 702 00 Ostrava CZ
740
Bucharová, Monika Helénská 1799/4 120 00 Praha 2 CZ
270
CS EN
511
5 - Aminokyseliny pro lékařské účely; Bakteriální přípravky pro lékařské a zvěrolékařské účely; Balzámy pro lékařské účely; Bavlna pro lékařské účely; Bílkovinné přípravky pro lékařské účely; Biologické přípravky pro lékařské účely; Diagnostické přípravky pro lékařské účely; Enzymy pro lékařské účely; Farmaceutické přípravky; Chemické přípravky pro lékařské účely; Chirurgické implantáty [živé tkáně]; Krev
2011/006
Část A.1.
CTM 009534538
pro lékařské účely; Kultury mikroorganizmů pro lékařské a zvěrolékařské účely; Léčiva pro humánní medicínu; Masti pro farmaceutické účely; Obvazový materiál; Pokožka (farmaceutické přípravky pro péči o -). 10 - Analýzy (přístroje a zařízení na lékařské -); Diagnostické přístroje pro lékařské účely; Chirurgické přístroje a nástroje; Implantáty chirurgické; Lékařské přístroje a nástroje; Ortopedické pomůcky; Testovací přístroje pro lékařské účely; Umělá kůže pro chirurgické účely; Umělé končetiny. 42 - Analýzy chemické; Biologický výzkum; Služby v oblasti chemie; Vývoj a výzkum nových výrobků; Biologický výzkum; Výzkum v oblasti chemie. 44 - Farmaceutické poradenství; Fyzikální terapie; Plastická chirurgie; Kliniky nebo sanatoria (soukromé); Krevní banky (služby -); Lékařské služby; Nemocnice (služby -); Ošetřovatelské služby; Pronajímání zdravotních (zdravotnických ) zařízení; Zdravotnická střediska; Zdravotní péče.
účely; Bavlna pro lékařské účely; Bílkovinné přípravky pro lékařské účely; Biologické přípravky pro lékařské účely; Diagnostické přípravky pro lékařské účely; Enzymy pro lékařské účely; Farmaceutické přípravky; Chemické přípravky pro lékařské účely; Chirurgické implantáty [živé tkáně]; Krev pro lékařské účely; Kultury mikroorganizmů pro lékařské a zvěrolékařské účely; Léčiva pro humánní medicínu; Masti pro farmaceutické účely; Obvazový materiál; Pokožka (farmaceutické přípravky pro péči o -). 10 - Analýzy (přístroje a zařízení na lékařské -); Diagnostické přístroje pro lékařské účely; Chirurgické přístroje a nástroje; Implantáty chirurgické; Lékařské přístroje a nástroje; Ortopedické pomůcky; Testovací přístroje pro lékařské účely; Umělá kůže pro chirurgické účely; Umělé končetiny. 42 - Analýzy chemické; Biologický výzkum; Služby v oblasti chemie; Vývoj a výzkum nových výrobků; Biologický výzkum; Výzkum v oblasti chemie.
009534538
210
009541558
18/11/2010
220
22/11/2010
11/01/2011
442
11/01/2011
541
IschemCell
541
Consafe Mobility
521
0
521
0
731
Centrum buněčné terapie a diagnostiky a.s. Partyzánské náměstí 2633/7 702 00 Ostrava CZ
731
Consafe Logistics Holding AB Porfyrvägen 14 224 78 Lund SE
740
Bucharová, Monika Helénská 1799/4 120 00 Praha 2 CZ
270
SV EN
511
42 - Vědecké a technologické služby a s nimi spojený výzkum a návrhy; průmyslové analýzy a výzkum; návrhy a vývoj počítačového hardwaru a softwaru.
210
009542457
220
23/11/2010
442
11/01/2011
541
Shimm
521
0
210 220 442
270
CS EN
511
5 - Aminokyseliny pro lékařské účely; Bakteriální přípravky pro lékařské a zvěrolékařské účely; Balzámy pro lékařské účely; Bavlna pro lékařské účely; Bílkovinné přípravky pro lékařské účely; Biologické přípravky pro lékařské účely; Enzymy pro lékařské účely; Farmaceutické přípravky; Chemické přípravky pro lékařské účely; Chirurgické implantáty [živé tkáně]; Krev pro lékařské účely; Kultury mikroorganizmů pro lékařské a zvěrolékařské účely; Léčiva pro humánní medicínu; Masti pro farmaceutické účely; Obvazový materiál; Pokožka (farmaceutické přípravky pro péči o -). 10 - Implantáty chirurgické; Ortopedické pomůcky; Umělá kůže pro chirurgické účely; Umělé končetiny. 42 - Analýzy chemické; Biologický výzkum; Služby v oblasti chemie; Vývoj a výzkum nových výrobků; Biologický výzkum; Výzkum v oblasti chemie.
210
009534769
220
18/11/2010
442
11/01/2011
541
NanoScaff
521
0
731
PrimeCell a.s. Koněvova 2660/141 130 83 Praha 3 CZ
740
Bucharová, Monika Helénská 1799/4 120 00 Praha 2 CZ
270
CS EN
511
5 - Aminokyseliny pro lékařské účely; Bakteriální přípravky pro lékařské a zvěrolékařské účely; Balzámy pro lékařské
2011/006
546
591
Bílá, černá
531
27.5.1
731
Zakład Chemii Gospodarczej i Samochodowej "KOSMET-ROKITA" Sp. z o.o. ul. Sienkiewicza 4 56-120 Brzeg Dolny PL
740
JAN WIERZCHOŃ & PARTNERZY, BIURO PATENTÓW I ZNAKÓW TOWAROWYCH SP. J. ul. Żurawia 47/49 00-680 Warszawa PL
270
PL EN
511
3 - Bělicí prostředky a jiné látky pro praní; čisticí, lešticí, cídicí a brusné přípravky; mýdla; parfumerie, vonné oleje, kosmetické přípravky, tekuté přípravky pro ošetření vlasů; prostředky k čištění zubů.
210
009547472
220
24/11/2010
33
CTM 009550039 442
11/01/2011
541
VisitIntelligence
521
0
731
Teknovisio Oy PL 14 21601 Parainen FI
740
Virri, Heikki Linnankatu 18 20100 Turku FI
270
FI EN
511
9 - Vědecké, navigační, zeměměřické, fotografické, kinematografické, optické, vážící, měřicí, signalizační, kontrolní (inspekční), záchranné a vyučovací přístroje a zařízení; přístroje a nástroje pro vedení, přepínání, přeměnu, akumulaci, regulaci nebo řízení elektrického proudu; přístroje pro záznam, přenos nebo reprodukci zvuku či obrazu; magnetické nosiče dat, disky k nahrávání; prodejní automaty a mechanizmy pro mincovní automaty; registrační pokladny, počítací stroje (kalkulačky), zařízení pro zpracování dat a počítače; hasicí přístroje. 35 - Reklama; obchodní řízení; podnikové řízení; kancelářské funkce.
34
Část A.1. 36 - Pojištění; finanční obchody; peněžní záležitosti; činnosti související s nemovitostmi. 38 - Telekomunikace. 42 - Vědecké a technologické služby a s nimi spojený výzkum a návrhy; průmyslové analýzy a výzkum; návrhy a vývoj počítačového hardwaru a softwaru.
210
009550039
220
25/11/2010
442
11/01/2011
541
HEIRING
521
0
731
Sørensen, Frits Heiring Gl. Viborgvej 2 8920 Randers NV DK
270
DA EN
511
14 - Vzácné kovy a jejich slitiny a výrobky z těchto látek nebo postříbřeného nebo pozlaceného kovu (nezařazené do jiných tříd); šperky, drahé kameny; hodinářské a chronometrické nástroje.
2011/006
Část A.2.2
CTM 006977557
A.2.
A.2.1. 2.1.1. 2.1.2. A.2.2. 210
006977557
400
03/11/2008 - 044/2008 - A.1
442
11/01/2011
210
009205113
400
06/07/2010 - 2010/122 - A.1
442
11/01/2011
210
009244005
400
02/11/2010 - 2010/205 - A.1
442
11/01/2011
210
009303769
400
08/10/2010 - 2010/190 - A.1
442
11/01/2011
210
009423691
400
12/11/2010 - 2010/213 - A.1
442
11/01/2011
210
009472531
400
24/12/2010 - 2010/242 - A.1
442
11/01/2011
A.2.4. 2.4.1. 2.4.2. A.2.5. 2.5.1. 2.5.2.
A.2.3. 2011/006
35
ČÁST B
B.1.
2011/006
36
Část B.2.
CTM 008954687
B.2.
111
008954687
151
29/11/2010
151
22/12/2010
450
11/01/2011
450
11/01/2011
210
009177973
210
008954687
400
16/08/2010 - 2010/151 - A.1
400
06/09/2010 - 2010/166 - A.1
511
740
Boehringer Ingelheim GmbH Römhild, Jürgen . 55218 Ingelheim DE Boehringer Ingelheim GmbH Kammler, Maximilian . 55218 Ingelheim DE
35 - Obchodní řízení; Podnikové řízení; Kancelářské funkce; Obchodní poradenské služby vztahující se k fúzím a získávání podniků; Obchodní konzultace v oborech zakládání podniků, soukromého kapitálu, rizikového kapitálu a kotace na burze cenných papírů; Konzultace a pomoc při řízení obchodní činnosti týkající se zřizování a řízení rizikového kapitálu, investičních fondů, soukromých investičních fondů, fondů soukromého kapitálu a investování; Obchodní pomoc vztahující se k vytváření obchodních podniků; Obchodní konzultační, informační a výzkumné služby; Obchodní výzkum a vývoj; Poradenství vztahující se k obchodnímu řízení a organizaci;Žádné z výše uvedených služeb nejsou reklamní a marketingové služby.
111
009177973
2011/006
37
CTM 009177973
Část B.2
B.3.
38
2011/006
Část B.2
CTM 009177973
B.4.
B.4.1. B.4.2.
2011/006
39
ČÁST C
C.1.
C.1.1. C.1.2.
2011/006
C.1.3. C.1.4.
40
Část C.2.4
CTM 008489148
C.2.
C.2.1. C.2.2. C.2.3.
111
008489148
580
07/01/2011 - 005315042
450
11/01/2011
111
009135948 001707546 009136045
580
07/01/2011 - 005315141
450
11/01/2011
111
004599502 002695724 002574614
580
07/01/2011 - 005315695
450
11/01/2011
C.2.4.
2011/006
41
CTM 004599502
Část C.2.4
C.3.
C.3.1. C.3.2. C.3.4. C.3.7.
C.3.6. C.3.8. 3.8.1. 3.8.2.
C.3.5.
42
2011/006
Část C.2.4
CTM 004599502
C.4.
C.4.1. C.4.2.
C.4.4. C.4.5.
C.4.3.
2011/006
43
CTM 004599502
Část C.2.4
C.5.
C.5.1. C.5.2.
44
C.5.3. C.5.4.
2011/006
Část C.2.4
CTM 004599502
C.6.
C.6.1.
C.6.3.
C.6.2.
2011/006
45
CTM 004599502
Část C.2.4
C.7.
C.7.1.
C.7.3.
C.7.2.
46
2011/006
Část C.2.4
CTM 004599502
C.8.
C.8.1.
2011/006
C.8.2.
47
CTM 004599502
Část C.2.4
C.9.
C.9.1. C.9.2.
48
C.9.3. C.9.4.
2011/006
Část C.2.4
CTM 004599502
C.10.
C.10.1. C.10.2.
2011/006
49
ČÁST D
D.1.
2011/006
50
Část
CTM
D.2.
D.2.1. D.2.2.
2011/006
51
ČÁST M
M.1.
111
1059557
151
11/05/2010
891
11/05/2010
270
EN DE
460
30/12/2010
511
9 1 42 37
441
11/01/2011 - 11/07/2011
541
BIOTECON DIAGNOSTICS
2011/006
546
52
Část M.1.
CTM 1059557
M.2.
M.2.1.
2011/006
M.2.2.
53
CTM 0907153
Část M.3.1
M.3.
M.3.1. 111
0907153
460
18/01/2007
400
08/01/2007 - 2007/001 - M.1
450
11/01/2011
111
0908013
460
18/01/2007
400
08/01/2007 - 2007/001 - M.1
450
11/01/2011
111
0920817
460
14/06/2007
400
18/06/2007 - 2007/026 - M.1
450
11/01/2011
111
0938580
460
15/11/2007
400
29/10/2007 - 2007/060 - M.1
450
11/01/2011
111
0955634
460
24/04/2008
400
07/04/2008 - 2008/014 - M.1
54
450
11/01/2011
111
0965864
460
24/07/2008
400
07/07/2008 - 2008/027 - M.1
450
11/01/2011
111
0969414
460
28/08/2008
400
11/08/2008 - 2008/032 - M.1
450
11/01/2011
111
0982658
460
18/12/2008
400
01/12/2008 - 2008/048 - M.1
450
11/01/2011
111
0994576
460
26/03/2009
400
23/03/2009 - 2009/010 - M.1
450
11/01/2011
M.3.2.
2011/006
Část M.3.1
CTM 0994576
M.4.
M.4.1.
2011/006
M.4.2.
55
CTM 0994576
Část M.3.1
M.5.
56
2011/006