E3B44ED_CS.book Page 1 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Než začnete
Uživatelská příručka
T3D-D8182DB
Připojení
DVD / video rekordér s HDD
Počáteční nastavení Nahrávání / kopírování
PAL
OPEN / CLOSE
STOP/EJECT REW
F.FWD
PLAY
RECORD
PROG.
DUBBING VCR
DVD
HDD
DVD
VCR
HDD
DVD
STOP
PLAY HDD RECORD DVD
S-VIDEO
VCR
VIDEO
L
AUDIO R
HDD/DVD
Přehrávání
STANDBY-ON
Editace Jiná nastavení
• Dálkové ovládání dvěma R6 (AA) bateriemi
• Kabel RF
• Uživatelská příručka
• Návod k rychlému nastavení
Jiné
Než začnete tuto jednotku používat, je nezbytné dokončit všechna připojení. Viz „Připojení“ na stranách 15-17.
Funkce VCR
Dodávané příslušenství
E3B44ED_CS.book Page 2 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Než začnete
Než začnete Upozornění VAROVÁNÍ: PRO SNÍŽENÍ RIZIKA VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEVYSTAVUJTE TENTO PŘÍSTROJ DEŠTI NEBO VLHKOSTI.
VÝSTRAHA RIZIKO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEOTVÍREJTE UPOZORNĚNÍ: PRO SNÍŽENÍ RIZIKA ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEODSTRAŇUJTE KRYT (ANI ZADNÍ PANEL) PŘÍSTROJE. UVNITŘ PŘÍSTROJE NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI, KTERÉ BYSTE MOHLI OPRAVOVAT. ÚDRŽBU PŘÍSTROJE PŘENECHEJTE KVALIFIKOVANÝM PRACOVNÍKŮM SERVISU.
Symbol blesku se šipkou uvnitř rovnostranného trojúhelníku má uživatele upozornit na přítomnost neizolovaného „nebezpečného napětí“ uvnitř krytu přístroje, které může být dostatečné k vytvoření rizika zásahu elektrickým proudem. Vykřičník umístěný v rovnostranném trojúhelníku upozorňuje uživatele na přítomnost důležitých pokynů týkajících se provozu a údržby (servisu) obsažených v literatuře doprovázející toto zařízení.
Bezpečnost při práci s laserem
Upozornění
Tato jednotka využívá laser. Odstraňovat kryt nebo se pokoušet opravovat tuto jednotku by měl pouze vyškolený servisní personál, aby nedošlo k úrazu oka.
1. Nepokoušejte se otevřít skříň přístroje. Uvnitř skříně se nenacházejí žádné části, které byste mohli opravovat. Přenechejte opravu vyškolenému servisnímu personálu. 2. Zásuvky a otvory ve skříni po stranách a na spodní straně mají větrací funkci. K zajištění spolehlivého fungování přístroje a k jeho ochraně před přehříváním je nezbytné udržovat tyto otvory neblokované a nezakryté. Vyvarujte se umístění přístroje do uzavřeného prostoru, jako jsou např. knihovny, pokud na takovém místě není zajištěno vhodné větrání. 3. Udržujte jednotku v dostatečné vzdálenosti od radiátorů a jiných zdrojů tepla. 4. Vyvarujte se použití jednotky v blízkosti silných magnetických polí. 5. Nepokoušejte se strkat žádné objekty do jednotky zásuvkami a otvory na skříni, jelikož by se mohly dotýkat částí, které jsou pod napětím, nebo způsobit zkrat, který by mohl vést ke vzniku požáru nebo k úrazu elektrickým proudem. 6. Zabraňte vniknutí tekutin do jednotky. Dojde-li k vniknutí tekutiny do jednotky, poraďte se na dalším postupu s vyškoleným servisním personálem. 7. Nestavějte jednotku o vertikální polohy. Jednotku používejte pouze v horizontální (vodorovné) pozici. 8. Pokud je přívodní elektrická šňůra zapojena do sítě, výrobek se při vypnutí uvede do pohotovostního režimu. 9. Na zařízení neumist’ujte žádné vznětlivé předměty (svíčky atp.). 10. Před přemist’ováním jednotky se přesvědčte, že jste z jednotky vyňali všechny disky a odpojili jste přívodní elektrickou šňůru od sítě. 11. V případě, že se zařízením máte problémy nebo jej nepoužíváte, vypněte jej odpojením sít’ové zástrčky. 12. Zástrčka přívodní šňůry zůstane připravena k použití. 13. Prostudujte si všechny pokyny uvedené v příručce a zajistěte tak bezpečnou a správnou instalaci a propojení jednotky v multimediálních systémech. 14. Okolo větracích otvorů přístroje udržujte volný prostor do vzdálenosti alespoň 20 cm.
POZOR:
POUŽÍVÁNÍ OVLÁDACÍCH NEBO NASTAVOVACÍCH PRVKŮ NEBO PROVÁDĚNÍ PROCEDUR, KTERÉ ZDE NEJSOU UVEDENY, MŮŽE VÉST K VYSTAVENÍ SE NEBEZPEČNÉMU ZÁŘENÍ. POZOR: PO OTVEVŘENÍ A UVOLNĚNÍ JISTÍCÍHO SYSTÉMU INTERLOCK DOJDE K VYSÍLÁNÍ VIDITELNÉHO I NEVIDITELNÉHO LASEROVÉHO ZÁŘENÍ. NEDÍVEJTE SE PŘÍMO DO PAPRSKU. UMÍSTĚNÍ: UVNITŘ, BLÍZKO DISKOVÉ MECHANIKY.
Přívod elektrického proudu Přívod elektrického proudu je zapojen a jednotka je aktivní, pokud je vidlice přívodního elektrického kabelu zastrčena do elektrické zásuvky střídavého proudu o napětí 220-240 V , 50 Hz. Jednotku spustíte stiskem [STANDBY-ON]. VAROVÁNÍ: UVNITŘ PŘÍSTROJE JSOU ČÁSTI POD NAPĚTÍM. NEODSTRAŇUJTE ŽÁDNÉ ŠROUBKY.
CS
2
E3B44ED_CS.book Page 3 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Varování před srážením vlhkosti Ke srážení vlhkosti může docházet uvnitř jednotky, přemístíte-li ji ze studeného místa do teplého, po vyhřátí studené místnosti nebo v případě vysoké vlhkosti okolního vzduchu. Jednotku nepoužívejte minimálně po dobu 2 hodin, aby mohl její vnitřek opět uschnout.
Tento výrobek je vyroben z materiálů, které je možné recyklovat a opet použít, bude-li demontován specializovanou firmou. Baterie byste neměli nikdy vyhazovat nebo spalovat, ale zbavovat se jich v souladu s místními předpisy o chemickém odpadu.
O autorských právech Neautorizované kopírování, vysílání, veřejné provozování a půjčování disků je zakázáno. Tento výrobek obsahuje technologii na ochranu autorského práva, jež je chráněna patenty Spojených států a dalšími právy duševního vlastnictví. Použití této technologie na ochranu autorského práva musí schválit firma Macrovision. Tato technologie na ochranu autorského práva je určena pouze pro použití v domácnosti a další omezené předvádění, není-li firmou Macrovision povoleno jinak. Reverzní inženýrství nebo demontáž je zakázána.
Přispějte životnímu prostředí!!! • Vybité baterie nepatří do odpadkového koše. • Můžete se jich zbavit na sběrném místě určeném pro vybité baterie nebo speciální odpad. • Kontaktujte váš místní úřad pro bližší informace.
Poznámka k výstupům systému Progressive Scan
Pro potřeby spotřebitele: Pečlivě si přečtěte číslo modelu a sériové číslo, které jsou uvedeny na zadní straně jednotky, a opište tyto informace do spodní části tohoto rámečku. Uchovejte tyto informace pro pozdější použití. Číslo modelu _____________________ Sériové číslo _____________________
Spotřebitelé by si měli uvědomit, že ne všechny televizory s vysokým rozlišením jsou zcela kompatibilní s tímto výrobkem a může se stát, že se na obraze objeví zrnění. Nastanou-li obrazové problémy s výstupem systému Progressive Scan přístroje 525 nebo 625, doporučuje se přepnout připojení na výstup ‘standardní kvality’ obrazu. S dotazy o kompatibilitě vašeho televizoru s HDD a DVD přehrávačem 525p nebo 625p se obrat’te na naše zákaznické centrum.
Umístění jednotky Pro bezpečný a optimální výkon této jednotky: • Nainstalujte tuto jednotku do horizontální a stabilní polohy. • Na jednotku nic neumist’ujte. • Neumist’ujte jednotku přímo na horní část vašeho televizoru. • Zamezte kontaktu jednotky s přímým slunečním světlem a umístěte ji v dostatečné vzdálenosti od zdrojů intenzivního tepla. Vyvarujte se prašným nebo vlhkým místům. Vyhněte se nedostatečně větraným místům, aby bylo zajištěno dostatečné odvádění tepla. Neblokujte větrací otvory na stranách jednotky. Vyhněte se místům se silnými otřesy nebo v dosahu silných magnetických polí.
Vyrobeno podle licence společnosti Dolby Laboratories. „Dolby“ a symbol dvojitého písmene D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories. „Dolby® Digital Stereo Creator umožňuje uživatelům vytvářen nahrávky DVD-Video v režimu stereo s podporou senzačního zvuku Dolby Digital. Pokud je tato technologie použita místo záznamu PCM, ušetří záznamové místo na disku, čímž umožní nahrávat video ve vyšší kvalitě nebo prodlouží dobu záznamu každého DVD. Disky DVD vytvořené pomocí Dolby Digital Stereo Creator jsou přehratelné na všech přehrávačích DVD-Video.“ Poznámka: Toto je pravda, pokud jsou přehrávače kompatibilní s daným zapisovatelným diskem.
Vyvarujte se nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo vzniku ohně • Nemanipulujte s přívodní elektrickou šňůrou, máte-li mokré nebo vlhké ruce. • Chcete-li přívodní elektrickou šňůru odpojit od zásuvky střídavého proudu, netahejte za šňůru. Uchopte ji za zástrčku. • Pokud omylem dojde k rozlití vody na jednotku, okamžitě odpojte od sítě přívodní elektrickou šňůru a jednotku vezměte do autorizovaného servisního střediska k opravě.
„DTS“ a „DTS Digital Out“ jsou ochrannými známkami společnosti DTS, Inc.
DivX, DivX Certified a příslušná loga jsou obchodními značkami společnosti DivX, Inc. a zde jsou použity se svolením.
3
CS
Než začnete
POZNÁMKA K RECYKLACI Obalové materiály tohoto výrobku jsou recyklovatelné a dají se znovu použít. Zbavujte se prosím jakýchkoliv materiálů v souladu s místními předpisy o recyklaci.
E3B44ED_CS.book Page 4 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
VCR
Údržba
AUTOMATICKÉ ČIŠTĚNÍ HLAVY
Než začnete
• Automaticky čistí video hlavy po vložení nebo vyjmutí kazety, aby byl obraz jasnější. • Přehrávaný obraz může být neostrý nebo rušený, i když je příjem TV programu čistý. Tento problém mohou způsobovat nečistoty nasbírané během delší doby na video hlavách nebo používání vypůjčených nebo opotřebovaných kazet. Pokud je obraz během přehrávání pruhovaný nebo zrnitý, je vhodné video hlavy v jednotce vyčistit. 1. Navštivte prosím svůj místní obchod s audio / video zbožím a pořiďte si kvalitní čistič video hlav VHS. 2. Pokud čistič video hlav nepomůže problém odstranit, poraďte se prosím se svým prodejcem nebo autorizovaným servisním střediskem.
SERVIS • Než se rozhodnete výrobek vrátit, prostudujte si část „Odstraňování závad“ na stranách 94 až 98. • Pokud jednotka přestane fungovat, nepokoušejte se problém opravit sami. Uvnitř se nenacházejí žádné součásti, které by mohl opravit samotný uživatel. Vypněte jednotku, odpojte přívodní šňůru ze sítě a poraďte se se svým prodejcem nebo autorizovaným servisním střediskem. ČIŠTĚNÍ SKŘÍNĚ • Používejte jemný hadřík lehce zvlhčený ve slabším čistícím roztoku. Nepoužívejte roztoky obsahující alkohol, lihoviny, čpavek nebo písek.
Poznámka HDD
• Před použitím si nezapomeňte přečíst pokyny dodávané s čističem video hlav. • Video hlavy čistěte pouze tehdy, objeví-li se problémy.
MANIPULACE S HDD
• HDD je přesný přístroj citlivý na vibrace, silné nárazy nebo nečistoty. V závislosti na místě instalace nebo na manipulaci se může jednotka částečně poškodit, v nejhorším případě nemusí fungovat nahrávání nebo reprodukce. Nevystavujte jednotku vibracím nebo silným nárazům a nevytahujte napájecí šňůru, zejména pokud je HDD v pohybu. Při výpadku napájení se může ztratit nahrávaný nebo reprodukovaný program. HDD
PŘEMISŤOVÁNÍ JEDNOTKY
• HDD se při chodu velmi rychle otáčí. Počkejte až se HDD přestane točit a potom jednotku přemístěte, aniž byste ji vystavili silným nárazům nebo vibracím. DVD
ČIŠTĚNÍ DISKŮ
• Pokud se disk ušpiní, očistěte jej pomocí čistícího hadříku. Utírejte disk směrem ze středu ke kraji. Nečistěte jej točivým pohybem. • Nepoužívejte rozpouštědla, jako jsou např. benzol, ředidla, běžně dostupné čistící prostředky, mycí prostředky, abrasivní čistící roztoky nebo antistatické spreje určené pro analogové nahrávky. DVD
ČIŠTĚNÍ DISKOVÉ ČOČKY
• Pokud jednotka nepracuje správně ani poté, co jste prostudovali část „Odstraňování závad“ v této příručce, je možné, že jednotka pro snímání laserového paprsku je znečištěná. Obrat’te se na svého prodejce nebo na odborný servis s žádostí o kontrolu a vyčištění jednotky pro snímání laserového paprsku. DVD
MANIPULACE S DISKY
• Manipulujte s disky tak, aby na jejich površích nebyly otisky prstů a prach. • Pokud disky nepoužíváte, vždy je uložte do obalu.
CS
4
E3B44ED_CS.book Page 5 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Než začnete............................................. 2
Přehrávání .............................................52
Upozornění............................................................ 2
Přehrávání .......................................................... 52
Funkce .................................................................. 6
Základní přehrávání ............................................ 53
Průvodce uživatelskou příručkou ......................... 7
Speciální přehrávání ........................................... 60
Přehled funkcí ....................................................... 8 Instalace baterií do dálkového ovládání ............. 12
Opakované / Programované přehrávání / Prezentace ......................................................... 64
Přepínání režimů HDD / DVD / VCR .................. 12
Hledání ............................................................... 65
Popis zobrazovaných informací .......................... 13
Volba formátu zvuku a videa .............................. 66
Popis nabídky nastavení .................................... 13
Editace...................................................68
Popis displeje předního panelu ........................... 14
Návod k editaci ................................................... 68
Připojení................................................ 15
Ruční přidání nebo odstranění značek kapitol ... 69
Připojení ............................................................. 15
Vytváření titulů v seznamu Playlist ..................... 70 Výmaz titulů ........................................................ 72 Výmaz scény titulu .............................................. 73
Počáteční nastavení............................. 18
Editace názvů titulů ............................................ 75
Při prvním použití ............................................... 18
Aktivace / deaktivace ochrany titulů ................... 76
Nastavení jazyka OSD ....................................... 19
Spojení titulů ....................................................... 77
Nastavení kanálů ............................................... 19
Rozdělení titulu ................................................... 78
Nastavení hodin ................................................. 22 Volba zvukového režimu .................................... 24
Jiná nastavení.......................................80
Volba poměru stran obrazu televizoru ............... 24
Popis nabídek nastavení ..................................... 80 Počáteční nastavení ........................................... 83
Nahrávání / kopírování......................... 26
Nastavení digitálního zvuku ................................ 84
Podporovaná média ............................................ 26
Přehrávání .......................................................... 85
Formátování disku .............................................. 30
Nahrávání ........................................................... 89
Vymazání celého obsahu HDD .......................... 31
Displej ................................................................. 90
Nastavení nahrávání dvojjazyčného zvuku ........ 32 Volba zvuku nahrávání (XP) .............................. 33 Základní nahrávání ............................................ 34
Funkce VCR ..........................................91
Časované nahrávání one-touch (OTR) .............. 34
Přehrávání .......................................................... 91
Časované nahrávání .......................................... 35
Nahrávání a časované nahrávání one-touch (OTR) .................................................................. 91
Nastavení externího zvukového vstupu ............. 38
Hledání ............................................................... 92
Satellite Link ....................................................... 39
Jiné funkce ......................................................... 93
Kopírování .......................................................... 40
Změna barevného video systému ...................... 93
Nastavení externího připojení (AV3) .................. 48
Hi-Fi stereo zvukový systém ............................... 93
Kopírování z externích zařízení ......................... 48 Finalizace disku .................................................. 49
Jiné ........................................................94
Nastavení ochrany disku .................................... 50
Odstraňování závad ........................................... 94 Kód jazyka .......................................................... 99 Slovníček pojmů ................................................ 100 Parametry ......................................................... 101 Prohlášení o shodě ................................. Zadní kryt
5
CS
Než začnete
Obsah
E3B44ED_CS.book Page 6 Wednesday, February 14, 2007 6:14 PM
Kopírování Než začnete
Tato jednotka podporuje obousměrné kopírování HDD, DVD nebo VCR.
Funkce
HDD
Tato jednotka nabízí následující funkce.
Nahrávání Jednotka umožňuje nahrávat na HDD, disky DVD-RW (přepisovatelné), disky DVD-R (jednou zapisovatelné). i na videokazety. Můžete si zvolit jednu z možností dle vlastního uvážení. HDD
DVD
VCR
Časované nahrávání one-touch (OTR) Strana 34] (HDD/DVD) nebo [ Strana 92] [ (VCR) Tato funkce umožňuje spustit nahrávání pouze jedním stiskem. Každým stiskem [REC] (HDD/DVD/VCR) zvýšíte dobu nahrávání o 15 minut až na max. 4 hodiny. Stereo záznam z levého kanálu Tato jednotka umí automaticky zaznamenávat mono zvuk z levého kanálu jako pseudo stereo zvuk (shodný levý i pravý kanál). (Pouze AV3) HDD
Přehrávání HDD Současné přehrávání a nahrávání Strana 62] [ Při nahrávání můžete přehrávat titul.
DVD
HDD
Programování časovače až na 32 programů [ Strany 35-38] Jednotku můžete naprogramovat, aby nahrála až 32 programů až jeden měsíc předem. Lze naprogramovat i denní nebo týdenní opakované nahrávání.
DVD
Kino kvalita zvuku u vás doma [ Strana 16] Pokud je jednotka připojena k zesilovači nebo dekodéru kompatibilním s Dolby Digital nebo DTS, můžete se těšit kvalitě zvuku srovnatelné s kinem. Nastavitelné přeskočení [ Strana 63] Jedním stisknutím se můžete při přehrávání posunout vpřed o určitý časový úsek, předem nastavený v nabídce nastavení.
HDD Pevný disk s kapacitou 250 GB [ Strany 26-29] Tato jednotka je vybavena pevným diskem s kapacitou 250 GB, který umožňuje nahrávat až 425 hodin záznamu (s režimem SLP). HDD funguje stejně jako režim VR disku DVD-RW. Většina funkcí dostupných v režimu VR disku DVD-RW funguje také v režimu HDD. VPS / PDC [ Strana 37] Tento systém zajišt’uje, aby TV program, který si přejete nahrát pomocí časovaného nahrávání, byl zaznamenán přesně od svého začátku do konce, i když je vlastní vysílací čas posunutý. Automatické značení kapitol [ Strana 31] Každý nahraný titul je automaticky označen kapitolami.
Nastavitelná reprodukce [ Strana 63] Jedním stisknutím se můžete při přehrávání posunout zpět o určitý časový úsek, předem nastavený v nabídce nastavení. Třídění titulu [ Strana 54] Tituly lze třídit a zobrazit podle názvu nebo data. Můžete třídit i nepřehrané tituly (pouze HDD). HDD Přehrávání s časovým posunem [ Strana 61] Můžete od začátku přehrávat titul, který se stále ještě nahrává.
DVD Automatická tvorba DVD nabídek [ Strana 49] Nabídky DVD se tvoří automaticky při finalizaci disku v režimu Video. Automatická finalizace [ Strana 50] Můžete nastavit automatickou finalizaci disku poté, kdy dojde volné místo na disku. Nahrávání přenosu [ Strana 36] Během časovaného nahrávání na DVD, dojde-li místo na disku nebo není-li v jednotce zapisovatelný disk, záznamové médium se automaticky přepne na HDD.
CS
DVD
Rychlé kopírování [ Strana 40] Tato funkce umožňuje maximálně 32 násobnou rychlost kopírování režimu SLP. Pouze kopírování [ Strana 46] Při kopírování z HDD na DVD, nastavíte-li režim nahrávání na „Auto“, bude nejvhodnější režim nahrávání zvolen automaticky, aby se tituly pěkně vešly na zbývající místo na disku, pokud na něm není dostatek místa. Při kopírování z DVD na HDD bude automaticky zvolen nejvhodnější režim nahrávání, aby se tituly vešly na 4,7 GB DVD.
6
E3B44ED_CS.book Page 7 Wednesday, February 14, 2007 6:14 PM
Editace
Průvodce uživatelskou příručkou
DVD
Ruční přidání nebo odstranění značek kapitol Strana 69] [ Titulu můžete přiřadit značky kapitol.
Symboly použité v uživatelské příručce
Vytváření titulů v seznamu Playlist (pouze režim Strana 70] VR disků DVD-RW a HDD) [ Můžete vytvořit titul do seznamu Playlist.
Následující symboly jsou zobrazeny na začátku každé ovládací funkce, aby tak znázornily, jaký záznamový režim nebo typ disku odpovídá dané funkci.
Strana 72] Výmaz titulů[ Tituly, které nepotřebujete, můžete vymazat. Výmaz scény titulu (pouze režim VR disků DVD-RW a HDD) [ Strana 73] Můžete vymazat určitou scénu titulu.
Symbol
Popis
HDD
Strana 75] Editace názvů titulů[ Tituly můžete pojmenovat nebo můžete jejich názvy měnit.
DVD-V Video
DVD-RW
Aktivace / deaktivace ochrany titulů (pouze disky DVD-RW v režimu VR, disky DVD-RW / R v režimu Strana 76] Video a HDD) [ Můžete zabránit náhodné editaci nebo vymazání titulu.
Rozdělení titulů (pouze režim VR disků DVD-RW a HDD) [ Strana 78] Titul můžete rozdělit na dva nové tituly.
DVD Přehrávání disků zaznamenaných v režimu Video na jakémkoliv standardním DVD přehrávači Strany 49-50] [ Disky zaznamenané v režimu Video lze přehrávat na standardních DVD přehrávačích, včetně počítačových DVD mechanik kompatibilních s přehráváním DVDVideo. Pro přehrávání v ostatních DVD přehrávačích je nutné disky nahrané v režimu Video finalizovat. • Formát DVD-Video (režim Video) je nový formát pro záznam na disky DVD-RW / R, který byl schválen na DVD Forum v roce 2000. Přijetí tohoto formátu není pro výrobce přístrojů pro přehrávání DVD povinné a existují DVD-Video přehrávače, DVD-ROM mechaniky a další přístroje pro přehrávání DVD, které neumí přehrávat disky DVD-RW / R se záznamem ve formátu DVD-Video.
Dostupné pro disky DVD-RW v režimu Video Dostupné pro disky DVD-RW v režimu VR
DVD-R
Dostupné pro disky DVD-R v režimu Video
CD
Dostupné pro Audio CD
MP3
Dostupné pro disky CD-RW / R se soubory MP3
JPEG
Dostupné pro disky CD-RW / R se soubory JPEG
DivX
Dostupné pro disky DVD-RW a CD-RW / R se soubory DivX®
VCR
Dostupné pro videokazety Používejte pouze kazety označené symbolem VHS ( ).
®
Kompatibilita
Dostupné pro DVD-Video
DVD-RW
VR
Spojení titulů (pouze režim VR disků DVD-RW a Strana 77] HDD) [ Můžete spojit dva tituly do jednoho titulu.
Dostupné pro HDD (vnitřní pevný disk)
PAL
7
CS
Než začnete
HDD
E3B44ED_CS.book Page 8 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Než začnete
Přehled funkcí Přední panel 2
3
4
5
6
7
8
PAL
OPEN / CLOSE
STOP/EJECT REW
STANDBY-ON
F.FWD
PLAY
RECORD
PROG.
DUBBING VCR
DVD
HDD
DVD
VCR
HDD
DVD
STOP
PLAY HDD RECORD DVD
S-VIDEO
VCR
1 1
25 Tlačítko
24* 22* 21 23*
19 17 18
20
STANDBY-ON: Stiskem zapnete
2
Kontrolka
STANDBY-ON: Při zapnutí se
Kontrolka RECORD (VCR): Rozsvítí se při
4 5
Místo pro kazetu: Sem vložte kazetu. Kontrolka DUBBING : Rozsvítí se při
6
OPEN / CLOSE Tlačítko O (DVD): Stiskem
7
Kontrolky RECORD (HDD/DVD): Rozsvítí se
8 9
Mechanika disku: Sem vložte disk. Vstupní konektory AUDIO (AV3) (HDD/DVD/VCR): Zde připojte audio výstup
otevřete / zavřete mechaniku disku. při nahrávání HDD/DVD.
externího zařízení pomocí běžně dostupného audio kabelu (L / R).
10 Vstupní konektor VIDEO (AV3) (HDD/DVD/VCR): Zde připojte video výstup externího zařízení pomocí běžně dostupného video kabelu.
11 Vstupní konektor S-VIDEO (AV3) (HDD/DVD/VCR): Zde připojte S-Video výstup
14 15 16
15 13 1211 10 9 14* DVD: Stiskem
DVD: Stiskem spustíte kopírování z VCR na DVD. 19 Tlačítka PROG. D / U: (HDD/DVD): Stiskem nahoru nebo dolů změníte kanál. (VCR): Stiskem nahoru nebo dolů změníte kanál. Stiskem upravíte nastavení sledování stopy během přehrávání nebo při zpomaleném přehrávání pásku. Během pozastaveného přehrávání můžete vertikálně upravit neostrý obraz. 20 Displej předního panelu: Zobrazuje informace a zprávy. Viz „Popis displeje předního panelu“ na straně 14. 21 Tlačítko RECORD I (VCR): Jedním stiskem zahájíte základní nahrávání. Opakovaným stiskem zahájíte nahrávání OTR (časované nahrávání one-touch). Každým stiskem zvýšíte dobu nahrávání o 15 minut až na max. 4 hodiny. 22 Tlačítko PLAY P* (VCR): Stiskem zahájíte přehrávání. Stiskem zapnete přehrávání na jednotce. 23 Tlačítko F.FWD f* (VCR): Stiskem spustíte rychlé převíjení vpřed nebo rychlé hledání. Stiskem zapnete rychlé převíjení na jednotce. 24 Tlačítko REW r* (VCR): Stiskem spustíte převíjení zpět nebo zpětné hledání. Stiskem zapnete převíjení zpět na jednotce. 25 Tlačítko STOP/EJECT SO (VCR): Stiskem vysunete videokazetu. Stiskem zastavíte nahrávání nebo přehrávání. ( ) * Stiskem těchto tlačítek můžete jednotku také spustit.
kopírování.
13
AUDIO R
18 Tlačítko DUBBING VCR
nahrávání VCR.
12
L
spustíte kopírování z HDD na DVD.
rozsvítí.
3
16
17 Tlačítko DUBBING HDD
nebo vypnete jednotku.
VIDEO
HDD/DVD
externího zařízení pomocí běžně dostupného SVideo kabelu. RESET: Pokud jednotka zamrzne, ostrým předmětem zatlačte zde a jednotka se restartuje. Viz také „Poznámka“ vpravo dole. Tlačítko RECORD I (HDD/DVD): Jedním stiskem zahájíte základní nahrávání. Opakovaným stiskem zahájíte nahrávání OTR (časované nahrávání one-touch). Každým stiskem zvýšíte dobu nahrávání o 15 minut až na max. 4 hodiny. Tlačítko PLAY P* (HDD/DVD): Stiskem spustíte nebo obnovíte přehrávání. Tlačítko STOP S (HDD/DVD): Stiskem zastavíte přehrávání, nahrávání nebo kopírování. Kontrolky / tlačítka volby zařízení: VCR: Stiskem aktivujete VCR. Při zvolení VCR se rozsvítí. HDD: Stiskem aktivujete HDD. Při zvolení HDD se rozsvítí. DVD: Stiskem aktivujete DVD. Při zvolení DVD se rozsvítí.
Poznámka Po stisknutí [RESET], • Ztratí se nastavení níže uvedených položek; - Nastavení hodin - Nastavení časovacího programu - Místo obnovení • Nastavení níže uvedených položek se neztratí, ale bude vyžadovat nové nastavení; - Nastavení kanálů • Všechna ostatní nastavení zůstanou uložena v paměti.
Názvy tlačítek popsané v uživatelské příručce Pokyny v tomto návodu jsou popsány zejména pomocí úkonů provedených dálkovým ovládáním. Některé úkony lze provést pomocí tlačítek na předním panelu. CS
8
E3B44ED_CS.book Page 9 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Zadní panel Než začnete
HDD/DVD
HDD / DVD / VCR AV2 (DECODER)
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
Y
OPTICAL COAXIAL
ANTENNA IN
L PB /CB
AV1 (TV)
R PR /CR
1 1
2
Přívodní elektrická šňůra:
3 6
Slouží pro připojení ke standardní zásuvce střídavého proudu.
2
7
Konektory COMPONENT VIDEO OUT (HDD/DVD): Slouží pro připojení k volitelnému komponentnímu video kabelu pomocí komponentních vstupních video konektorů televizoru.
AV1(TV) (HDD/DVD/VCR): 8 Konektory DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL / COAXIAL) (HDD/DVD):
ANTENNA IN (HDD/DVD/VCR): Připojte ke kabelu antény.
9
Slouží pro připojení k zesilovači pomocí vstupního digitálního konektoru, jako je např. dekodér Dolby Digital, dekodér DTS nebo dekodér MPEG. Použijte prosím běžně dostupný optický / koaxiální kabel.
5
Konektor S-VIDEO OUT (HDD/DVD):
AV2(DECODER) (HDD/DVD/VCR):
Slouží k připojení ke konektoru Scart na vašem televizoru. Použijte běžně dostupný kabel Scart.
4
4 5 6 78 9
Slouží k připojení ke vstupnímu konektoru S-Video na vašem televizoru. Použijte prosím běžně dostupný kabel S-Video.
Slouží k připojení videorekordéru, kamery nebo jiného audio-video zařízení. Použijte běžně dostupný kabel Scart.
3
OUT
ANTENNA OUT (HDD/DVD/VCR): Slouží pro připojení ke konektoru antény na vašem televizoru, přijímači kabelové televize nebo systému pro přímé vysílání. Použijte prosím dodaný kabel RF.
Konektory AUDIO OUT (HDD/DVD): Slouží pro připojení ke vstupním audio konektorům na vašem televizoru. Použijte prosím běžně dostupný Audio kabel.
Poznámka • Nedotýkejte se vnitřních kolíků konektorů na zadním panelu. Elektrostatický výboj může způsobit trvalé poškození jednotky.
• Tato jednotka nemá RF modulátor.
9
CS
E3B44ED_CS.book Page 10 Thursday, February 15, 2007 11:37 AM
Dálkové ovládání Než začnete
5
Stiskem zobrazíte nabídku nastavení. Stiskem opustíte aktuální nabídku.
18 TIMER INPUT OPEN/CLOSE STANDBY-ON PROG. SELECT EJECT
1 .@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PROG.
PQRS
TUV
WXYZ
SATELLITE LINK
2 CHAPTER MARK SPACE
3 4 5 6 7
TIME SHIFT
SETUP
DISC MENU
23 24
8 9
RETURN
PLAY
REV
FWD
STOP
PAUSE
VCR
HDD
REC MODE
DVD
REC
1.3x/0.8x REPEAT SEARCH PLAY DUBBING
MODE SELECT
Tlačítka kurzoru
/
/
/
:
8
Tlačítko DISPLAY:
9
Tlačítka SKIP B / F (HDD/DVD): Stiskem tohoto tlačítka během přehrávání přeskočíte na předchozí / následující kapitolu nebo skladbu.
10 Tlačítko REV r:
25
(HDD/DVD) Stiskem tohoto tlačítka během přehrávání spustíte přehrávání při rychlém převíjení zpět. Při pozastaveném přehrávání stiskněte toto tlačítko pro přehrávání při pomalém převíjení zpět. (VCR) Stiskem spustíte převíjení videokazety zpět nebo při přehrávání zobrazíte obraz při převíjení zpět. Při zpomaleném přehrávání stiskem snížíte rychlost přehrávání.
27 28
VARIABLE VARIABLE REPLAY SKIP
SKIP
7
Zobrazí nabídku na obrazovce.
26 ENTER
Tlačítko DISC MENU:
Stiskem pohybujete kurzorem a volíte položky nebo nastavení.
22
TOP MENU
DISPLAY
10 11* 12 13 14 15 16 17
CLEAR
6
Zobrazí nabídku disku.
19 20 21
SYSTEM
AUDIO
Tlačítko SETUP:
29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
11 Tlačítko PLAY P*: Stiskem spustíte nebo obnovíte přehrávání. Bylo-li nastaveno místo obnovení, začne přehrávání z tohoto místa.
12 Tlačítko
(HDD/DVD):
Během přehrávání jeho stiskem posunete přehrávání zpět o jeden rámec.
13 Tlačítko VCR: Stiskem aktivujete VCR. (Viz strana 12.)
NB331
14 Tlačítko PAUSE p: Stiskem přerušíte (pauza) přehrávání nebo nahrávání.
15 Tlačítko REC MODE: Stiskem zvolíte režim nahrávání.
16 Tlačítko REPEAT (HDD/DVD): ( )
*
Stiskem opakovaně přehrajete kapitolu, titul, skupinu, disk a skladbu.
Stiskem těchto tlačítek můžete jednotku také spustit.
17 Tlačítko MODE SELECT (HDD/DVD): Stiskem zobrazíte nabídku volby režimu AV.
1
Tlačítko STANDBY-ON:
2
Číselná tlačítka:
18 Tlačítko TIMER PROG. (HDD/DVD):
Stiskem zapnete / vypnete jednotku.
Stiskem zobrazíte seznam programů časovaného nahrávání.
19 Tlačítko OPEN/CLOSE EJECT O:
Stiskem zvolíte číslo kanálu. Stiskem zvolíte titul / kapitolu / skladbu na displeji. Stiskem zadáte hodnoty nastavení. Stiskem zadáte index / požadovaný čas hledání v režimu VCR.
3
(DVD) Stiskem otevřete / zavřete mechaniku disku. (VCR) Stiskem vysunete videokazetu.
20 Tlačítko INPUT SELECT:
Tlačítko CHAPTER MARK (HDD/DVD):
Stiskem zvolíte externí režim vstupu („AV1“ , „AV2“ nebo „AV3“ ).
Stiskem přidáte značky kapitol na každý titul (HDD a disky DVD-RW v režimu VR).
4
21 Tlačítka PROG.
Tlačítko (HDD) TIME SHIFT:
/
:
(HDD/DVD) Stiskem nahoru / dolů změníte kanál. (VCR) Stiskem nahoru nebo dolů změníte kanál. Stiskem upravíte nastavení sledování stopy během přehrávání nebo při zpomaleném přehrávání pásku. Během pozastaveného přehrávání můžete vertikálně upravit neostrý obraz.
Jedním stiskem spustíte nahrávání TV programu, který právě sledujete. Dalším stiskem spustíte sledování nahrávaného obsahu od začátku, přičemž nahrávání dále pokračuje.
22 Tlačítko SATELLITE LINK: Stiskem spustíte časované nahrávání Satellite Link.
CS
10
E3B44ED_CS.book Page 11 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
32 Tlačítko STOP S:
23 Tlačítko SYSTEM:
Stiskem zastavíte přehrávání nebo nahrávání.
33 Tlačítko
Během přehrávání jeho stiskem posunete přehrávání o jeden rámec vpřed.
34 Tlačítko DVD: Stiskem aktivujete DVD. (Viz strana 12.)
24 Tlačítko CLEAR:
35 Tlačítko HDD:
(HDD/DVD) Stiskem vymažete již zadané informace, atd. Stiskem vymažete značky kapitol. (DVD) Stiskem vymažete číslo skladby zadané v programovaném přehrávání scény u Audio CD. (VCR) Stiskem vymažete počítadlo pásky.
Stiskem aktivujete HDD. (Viz strana 12.)
36 Tlačítko REC: Jedním stiskem zahájíte základní nahrávání HDD/ DVD/VCR. Opakovaným stiskem zahájíte časované nahrávání one-touch v režimu HDD/ DVD/VCR.
25 Tlačítko AUDIO:
37 Tlačítko DUBBING:
Během přehrávání stiskem změníte zvukové nastavení.
Stiskem spustíte kopírování během přehrávání HDD/DVD. V zastaveném režimu HDD/DVD a v režimu VCR stiskem zobrazíte nabídku kopírování.
26 Tlačítko TOP MENU (HDD/DVD): Zobrazí seznam titulů.
27 Tlačítko ENTER:
38 Tlačítko 1.3x/0.8x PLAY (HDD/DVD):
Stiskem potvrdíte nebo zvolíte položku nabídky.
28 Tlačítko RETURN
Stiskem tohoto tlačítko během přehrávání spustíte mírně zrychlené / zpomalené přehrávání bez změny kvality zvuku.
:
Stiskem se vrátíte na dříve zobrazenou obrazovku nabídky.
29 Tlačítko VARIABLE SKIP
(HDD/DVD):
Než začnete
(HDD/DVD) Stiskem změníte Original seznam a seznam Playlist v nabídce titulu HDD/DVD. Zvolíte-li v nabídce kvality obrazu Načítání Zastavit DVD, stiskem zobrazíte nabídku uživatelského nastavení. (VCR) Stiskem tohoto tlačítka změníte barevný video systém.
39 Tlačítko SEARCH:
(HDD/DVD):
(HDD/DVD) Stiskem vyvoláte nabídku hledání kapitoly / skladby, titulu nebo časového hledání. (VCR) Stiskem vyvoláte nabídku indexového nebo časového hledání.
Přeskočí dříve nastavený časový úsek.
30 Tlačítko VARIABLE REPLAY (HDD/DVD): Opakovaně přehraje dříve nastavený časový úsek.
Poznámka • Pokud jednotku vypnete, funkce [OPEN/CLOSE EJECT O] na dálkovém ovladači nebude fungovat. Musíte použít [OPEN/CLOSE O] nebo [STOP/EJECT SO] na jednotce.
31 Tlačítko FWD f: (HDD/DVD) Stiskem tohoto tlačítka během přehrávání spustíte přehrávání při rychlém převíjení vpřed. Při pozastaveném přehrávání stiskněte toto tlačítko pro přehrávání při pomalém převíjení vpřed. (VCR) Stiskem tohoto tlačítka během přehrávání spustíte přehrávání při rychlém převíjení vpřed. V pozastaveném režimu stiskem začnete přehrávat video pásku zpomaleně. Při zpomaleném přehrávání stiskem zvýšíte rychlost přehrávání. Stiskem spustíte rychlé převíjení video pásky vpřed v zastaveném režimu.
Názvy tlačítek popsané v uživatelské příručce Pokyny v tomto návodu jsou popsány zejména pomocí úkonů provedených dálkovým ovládáním. Některé úkony lze provést pomocí tlačítek na předním panelu.
11
CS
E3B44ED_CS.book Page 12 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Než začnete
Instalace baterií do dálkového ovládání
Přepínání režimů HDD / DVD / VCR
Instalujte dvě baterie typu R6 (AA) (součástí dodávky) do dálkového ovládání, přičemž dbejte správné polarity dle vyznačených symbolů uvnitř oddělení pro baterie.
Tato jednotka je kombinací VCR, HDD a DVD rekordéru, proto musíte nejprve zvolit, který z nich chcete používat.
1
Tlačítko volby zařízení / kontrolka
3
2
PAL
TIMER INPUT OPEN/CLOSE STANDBY-ON PROG. SELECT EJECT
OPEN / CLOSE
STOP/EJECT REW
STANDBY-ON
F.FWD
PLAY
RECORD
PROG.
DUBBING
VCR
VCR
DVD
HDD
DVD
HDD
DVD
STOP
PLAY HDD RECORD DVD
S-VIDEO
VCR
VCR
Upozornění
HDD
VIDEO
L
AUDIO R
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PROG.
PQRS
TUV
WXYZ
SATELLITE LINK
CHAPTER MARK SPACE
DVD
Tlačítko / kontrolka DVD
• Nesprávné použití baterií může vést k nebezpečným situacím, jako např. vytečení baterií nebo exploze. • Nemíchejte nové baterie se starými. • Nepoužívejte společně různé druhy baterií. • Ujistěte se, že kladné (+) a záporné (-) konce každé z baterií odpovídají znaménkům vyznačeným uvnitř oddílu pro baterie. • Vyjměte baterie, pokud zařízení nebude používáno déle jak jeden měsíc. • Když se zbavujete použitých baterií, čiňte tak v souladu s vládními směrnicemi nebo veřejnými nařízeními týkajícími se ochrany životního prostředí, které jsou ve vaší zemi nebo oblasti platné. • Baterie nenabíjejte, nezkratujte, nezahřívejte, nepalte ani nerozebírejte.
.@/:
HDD/DVD
TIME SHIFT
SETUP
SYSTEM
AUDIO
DISC MENU
CLEAR
TOP MENU
Tlačítko / kontrolka HDD ENTER
Tlačítko / kontrolka VCR
DISPLAY
RETURN
VARIABLE VARIABLE REPLAY SKIP
SKIP
PLAY
REV
FWD
STOP
PAUSE
Tlačítko VCR Tlačítko HDD Tlačítko DVD
VCR
REC MODE
REPEAT SEARCH
HDD
DVD
REC
1.3x/0.8x PLAY DUBBING
MODE SELECT
NB331
Režim HDD Na dálkovém ovládání stiskněte [HDD]. (Ověřte si, že kontrolka HDD svítí.)
Dálkové ovládání
Režim DVD
• Ujistěte se, že mezi dálkovým ovládáním a snímacím senzorem pro dálkové ovládání na jednotce není žádná překážka. • Používejte jej v mezích provozního dosahu a úhlu, jak je zde znázorněno.
Na dálkovém ovládání stiskněte [DVD]. (Ověřte si, že kontrolka DVD svítí.) Režim VCR Na dálkovém ovládání stiskněte [VCR]. (Ověřte si, že kontrolka VCR svítí.)
STAN DBY-O PAL
N
Ve vzdálenosti do 7 m
STOP /EJEC T
REW F.FW D PLA Y VCR
Poznámka
REC ORD
OPE N
• Stisknete-li [REC] v režimu každého zařízení, spustí se nahrávání v tomto režimu.
/ CLO SE
PRO G. DUB VCR BING DVD VCR
HDD
30˚
DVD
HDD DVD STO P PLA Y
HDD
RECOR D DVD
HDD /DV
30˚
D
S-VI DEO VIDE O L
AUD IO R
.@
.
/:
ER TIM OG PR
Y-ON NDB STA
DE F
L
RS
JK
PQ
OSE N/CL CT OPE EJE
UTCT INP LE SE
I
C
GH
AB
TU
MN O
V
PR OG .
E
YZ
E
AC
WX
TIM IFT SH
R SP TE AP RK CH MA
C
TU P
ME
ITE ELL K
SE
DIS
SAT LIN
EM
DIO
ST
AU
SY
NU
CL EA R
TO P NU
ER ENT
ME
Dálkové ovládání
Ve vzdálenosti do 5 m
• Maximální funkční vzdálenost je následující: Viditelná vzdálenost: přibližně 7 m Boční vzdálenost od středu: přibližně 5 m v úhlu 30 stupňů • Používání dálkového ovládání se může stát nespolehlivým, pokud je snímací senzor jednotky vystaven silnému slunečnímu světlu nebo fluorescenčnímu světlu. • Dálková ovládání pro různá zařízení se mohou navzájem rušit. Buďte opatrní, používáte-li dálková ovládání pro jiné zařízení, které se nachází v blízkosti jednotky. • Vyměňte baterie, pokud se provozní dosah dálkového ovladače zmenší.
CS
12
E3B44ED_CS.book Page 13 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Popis nabídky nastavení
Nabídka zobrazení poskytuje veškeré informace o HDD nebo DVD.
Pro většinu operací používá tato jednotka následující nabídku na obrazovce.
Příklad zobrazení:
Jak používat nabídky nastavení:
Jedním stiskem [DISPLAY] zobrazíte všechny informace. Čtyřikrát stiskněte [DISPLAY] a nabídku opustíte.
Stiskem [SETUP] zobrazíte „Nabídka nastavení“. / ], Kteroukoli nabídku zvolíte pomocí [Kurzor poté stiskněte [ENTER]. Tyto nabídky poskytují přístup ke všem hlavním funkcím jednotky.
1
T 13/ 21 C 3/
3
00:02:00/00:05:05
HDD Dále tl. Zap HDD Zbývá: LP 148:14
2
Nabídka nastavení
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
01/01/07(Po) 23:56
3
Stanice : P01 ARD
01/01/07(Po)
19:34
Správa disku Editace Kopírování Program časovače Seznam Výchozí nastavení Nastavení digitálního zvuku Přehrát Nahrávání Displej
Jednou stiskněte [DISPLAY].
1 2
T 13/ 21 C 3/
3
00:02:00/00:05:05
HDD Dále tl. Zap HDD Zbývá: LP 148:14
1
Správa disku:
2
Editace:
3
Kopírování:
4
Program časovače:
Nastavení disku pro správu. Editace nahraného disku nebo HDD. Kopírování obsahu mezi HDD, DVD a VCR. Programování časovaného nahrávání.
5
Volba seznamu titulů.
Dvakrát stiskněte [DISPLAY].
1
T 13/ 21 C 3/
3
Seznam:
6
Výchozí nastavení: Nastavení základních položek.
00:02:00/00:05:05
7
Nastavení digitálního zvuku: Volba digitálního audio nastavení.
8
Přehrát: Nastavení jednotky pro přehrávání disků / HDD podle vašeho nastavení.
9
Nahrávání: Nastavení jednotky pro nahrávání na disky / HDD podle vašeho nastavení.
10 Displej: Nastavení zobrazování zpráv na obrazovce na předním displeji jednotky podle vašich preferencí.
Třikrát stiskněte [DISPLAY]. Každá část obsahuje níže uvedené informace: 1 • Číslo aktuálního titulu / celkový počet titulů • Číslo aktuální kapitoly / celkový počet kapitol • Uplynulý čas přehrávání aktuálního titulu / celkový čas titulu 2 • Stav přehrávání a režim nahrávání • Stav aktuálního titulu • Zbývající místo na disku • Aktuální zařízení 3 • Datum a hodiny • Název programu • Název stanice
Dostupné nabídky se liší disk od disku.
Poznámka • Toto je ukázková obrazovka pro vysvětlení. Zobrazené položky se mohou lišit v závislosti na aktuálním režimu.
13
CS
Než začnete
Popis zobrazovaných informací
E3B44ED_CS.book Page 14 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Než začnete
Popis displeje předního panelu 1
2
3
P-SCAN
DB
VCR HDD DVD
4
CD R W
5
6 1
:
I HDD : Rozsvítí se během nahrávání v režimu HDD.
I DVD : Rozsvítí se během nahrávání v režimu DVD.
P.SCAN Objeví se po aktivaci funkce Progressive Scan.
3
I VCR : Rozsvítí se během nahrávání v režimu VCR.
Objeví se při signalizaci čísla titulu / skladby. Objeví se při signalizaci čísla kapitoly.
:
2
4
Titul / Stopa a Kapitola
5
Aktuální stav jednotky :
:
DB :
Typ disku a aktuální stav jednotky CD : Objeví se, pokud je v mechanice vloženo Audio CD nebo disk se soubory MP3 / JPEG / DivX®. R : Objeví se při vložení disku DVD-R do mechaniky. RW : Objeví se při vložení disku DVD-RW do mechaniky.
Objeví se, pokud je časované nahrávání v pohotovostním režimu nebo pokud probíhá. Zmizí po dokončení všech časovaných programů. (Neobjeví se v pohotovostním režimu Satellite Link nebo při probíhajícím nahrávání v režimu Satellite Link.) Objeví se, pokud je v jednotce video kazeta. Rozsvítí se během kopírování.
6
Zobrazuje následující • • • • • • •
Doba přehrávání Aktuální titul / kapitola / číslo skladby Čas nahrávání Hodiny Číslo kanálu Počítadlo VCR Zbývající čas pro časované nahrávání one-touch
Hlášení na displeji Objeví se při zapínání jednotky.
Objeví se při vypínání jednotky.
Objeví se při otevírání mechaniky.
Objeví se při vložení disku do mechaniky.
Objeví se při zavírání mechaniky.
Objeví se při přehrávání nabídky DVD-Video.
Objeví se při zastavení nahrávání.
Objeví se při fungování funkce automatického ladění. Objeví se, pokud je nahrávání Satellite Link v pohotovostním režimu.
CS
14
E3B44ED_CS.book Page 15 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Připojení Anténa
Ke konektoru pro anténu
Signál kabelové televize
Audio/Video kabel (není součástí dodávky)
Připojení
3 3 Kabel Scart (není součástí dodávky)
3
nebo
Kabel Scart / RCA (není součástí dodávky)
Scart adaptér (není součástí dodávky)
HDD/DVD
HDD / DVD / VCR DIGITAL AUDIO OUT
AV2 (DECODER)
AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
Y
OPTICAL COAXIAL
ANTENNA IN
L PB /CB
AV1 (TV)
R PR /CR
Připojení k televizoru Jednotku připojte k televizoru po zvážení všech možností, které vaše vybavení nabízí.
Než instalaci zahájíte, odpojte svůj televizor i tuto jednotku z elektrické sítě. Použití konektoru Scart
2 3
OUT
1 Kabel RF (není součástí dodávky)
Volba přehrávání Progressive Scan (625p <525p> nebo prokládané 625i <525i>) • Pokud je váš televizor kompatibilní s funkcí Progressive Scan (625p <525p>), připojte televizor do zdířek přehrávače COMPONENT VIDEO OUT a v nabídce nastavení nastavte „Video výstup“ na „Komponent (Progresivní)“ (viz strana 83). Potom aktivujte režim Progressive Scan na svém televizoru. • Pokud váš televizor není kompatibilní s funkcí Progressive Scan, nastavte „Video výstup“ na „Komponent (Prokládaný)“. • Pokud jsou vstupní konektory Video na vašem televizoru nebo monitoru typu BNC, použijte běžně dostupný adaptér.
Připojení
1
2 Kabel RF (je součástí dodávky)
Připojte anténu nebo kabelovou televizi ke konektoru ANTENNA IN, který se nachází na jednotce. Spojte konektor ANTENNA OUT na této jednotce s konektorem pro anténu na vašem televizoru. Použijte prosím dodaný kabel RF. Spojte konektor Scart AV1(TV) na této jednotce s konektorem Scart na vašem televizoru. Použijte běžně dostupný kabel Scart.
Použití konektorů S-VIDEO OUT nebo COMPONENT VIDEO OUT a konektorů AUDIO OUT Je-li váš televizor vybaven vstupním konektorem S-Video nebo Component Video, použijte buď kabel S-Video (pro připojení ke konektoru S-VIDEO OUT) nebo kabel Component Video (pro připojení ke konektorům COMPONENT VIDEO OUT) a Audio kabel (pro připojení ke konektorům AUDIO OUT). - Připojení S-Video zajišt’uje dobrou kvalitu obrazu. - Komponentní připojení zajišt’uje lepší kvalitu obrazu.
Poznámka • Pokud váš televizor nemá konektor Scart, použijte k propojení běžně dostupný Scart adaptér nebo kabel Scart / RCA. • Tuto jednotku připojte přímo k vašemu televizoru. Jsou-li AV kabely připojeny k VCR (videorekordéru), obraz může být vzhledem k systému ochrany proti kopírování zkreslený. • Při změně nastavení „Video výstup“ („SKART (RGB)“, „Komponent (Progresivní)“ nebo „Komponent (Prokládaný)“) připojte ke konektoru Video nebo ke konektoru S-Video na televizoru. Je-li nastavení změněno, např. na „Komponent (Progresivní)“ nebo „Komponent (Prokládaný)“, přičemž je kabel Scart připojen k televizoru, může být video signál rušen.
15
1
Postupujte podle kroků 1 a 2 na levé straně.
2
Spojte konektory S-VIDEO OUT nebo COMPONENT VIDEO OUT na této jednotce se vstupními konektory SVideo nebo Component na vašem televizoru. Použijte běžně dostupný kabel S-Video nebo Component Video.
CS
E3B44ED_CS.book Page 16 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
3
Nahrávání z kamery nebo jiného audio-video zařízení bez výstupního konektoru Scart (AV3)
Spojte konektory AUDIO OUT na této jednotce se vstupními konektory pro analogové audio vašeho televizoru. Použijte prosím běžně dostupný Audio kabel. AUDIO IN
S-VIDEO Component IN Video IN nebo Kabel Kabel Component S-Video Video (není (není součástí součástí dodávky) dodávky) Y
Připojení
Audio kabel (není součástí dodávky)
Pokud není k dispozici žádný vstupní konektor S-Video, připojte zařízení ke vstupnímu konektoru VIDEO na předním panelu pomocí kabelu RCA Video. Nastavte „Vstup S-Video“ při použití vstupního konektoru S-VIDEO. (Viz strana 48.)
PB /CB
P /CR
AV3 (Přední strana)
HDD/DVD
DVD / VCR DIGITAL AUDIO OUT
DECODER)
AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
Y
OPTICAL COAXIAL
ANTENNA
STOP
VD
S-VIDEO
PB /CB
1 (TV)
PLAY HDD RECORD DVD
IN
L
VIDEO
L
AUDIO R
HDD/DVD
R
OUT
PR /CR
Poznámka týkající se majitelů televizorů, které nedisponují vstupním konektorem S-Video ani konektorem Scart: • Tato jednotka nemá žádný RF modulátor, tudíž tento typ televizoru nelze použít. • S funkcí Progressive Scan je kompatibilní pouze komponentní připojení.
Audio kabel (není součástí dodávky)
Kabel S-Video (není součástí dodávky)
S-VIDEO AUDIO OUT OUT
Připojení externího zařízení
Digitální audio pro lepší kvalitu zvuku
Tato jednotka má tři vstupní koncovky, AV1(TV) nebo AV2(DECODER) na zadním panelu a AV3 na předním panelu. Než začnete s propojováním, ujistěte se, že všechny jednotky jsou vypnuty.
Vstupní konektory digitálního audia OPTICAL
Nahrávání z HDD / DVD přehrávače, videorekordéru, jednotky Satellite Box nebo z jiného audio-video zařízení pomocí výstupního konektoru Scart (AV2)
Dekodér Dolby Digital, Dekodér DTS nebo dekodér MPEG atd.
COAXIAL
nebo
Koaxiální kabel (není součástí dodávky)
HDD/DVD DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
Y
Výstupní konektor AV (Scart)
OPTICAL COAXIAL
L PB /CB R PR /CR
Optický kabel (není součástí dodávky)
Kabel Scart (není součástí dodávky) HDD/DVD DIGITAL AUDIO OUT
AV2(DECODER)
AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
Y
OPTICAL COAXIAL
ANTENNA IN
L PB /CB
AV2 (DECODER)
R
HDD/DVD
HDD / DVD / VCR DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
Y
OPTICAL COAXIAL
PR /CR
IN
L PB /CB
AV1 (TV)
Výše znázorněná propojení jsou volitelná pro lepší kvalitu zvuku.
R PR /CR
OUT
1
Poznámka • Nahráváte-li televizní program prostřednictvím jednotky Satellite Box, musíte připojit kabel Scart do AV2(DECODER). (Viz strana 39.) • Pokud je připojeno AV2, signál z AV2 bude automaticky zvolen jako výstupní. Chcete-li sledovat signál z jiného vstupu, musíte nejprve stisknout [DISPLAY]. Potom zvolte požadovaný vstup pomocí [INPUT SELECT].
CS
OUT
ANTENNA
Čistý zvuk v digitální kvalitě získáte připojením jednotky k vašemu digitálnímu audiozařízení pomocí konektorů DIGITAL AUDIO OUTPUT (OPTICAL / COAXIAL). Pokud formát zvuku digitálního výstupu neodpovídá schopnostem vašeho přijímače, váš přijímač bude vydávat silný, zkreslený zvuk nebo nebude vydávat vůbec žádný zvuk.
16
E3B44ED_CS.book Page 17 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Připojení dekodéru Dolby Digital™, DTS nebo MPEG
Připojení
• Připojením vícekanálového dekodéru Dolby Digital se budete moci těšit prostorovému zvuku multikanálový systému Dolby Digital a stejně tak po připojení dekodéru DTS získáte multikanálový systém prostorového zvuku. • Po připojení k dekodéru Dolby Digital nastavte položku „Dolby Digital“ na „Bit Stream“ v nabídce „Nastavení digitálního zvuku“. (Viz strana 84.) • Po připojení k dekodéru DTS nastavte položku „DTS“ na „Zap“ v nabídce „Nastavení digitálního zvuku“. (Viz strana 85.) • Po připojení k dekodéru MPEG nastavte položku „MPEG“ na „Bit Stream“ v nabídce „Nastavení digitálního zvuku“. (Viz strana 84.)
Připojení MD (MiniDisc) nebo DAT zařízení • Je-li zdroj zvuku zaznamenán ve formátu prostorového zvuku multikanálový systému Dolby Digital, nelze jej nahrát pomocí zařízení MD nebo DAT jako digitální zvuk. • Neexistuje-li připojení k dekodéru Dolby Digital nastavte položku „Dolby Digital“ na „PCM“ v nabídce „Nastavení digitálního zvuku“ (viz strana 84). Přehrávání DVD se špatným nastavením může mít za následek tvorbu silného zkresleného zvuku, který může poškodit reproduktory. • Pro připojení zařízení MD nebo DAT nastavte položky „Dolby Digital“ a „MPEG“ na „PCM“ a „DTS“ nastavte na „Vyp“ v nabídce „Nastavení digitálního zvuku“ (viz strany 84 a 85). • Pro připojení audiosystému můžete použít konektory AUDIO OUT.
Po dokončení připojení Přepněte volič vstupního signálu vašeho televizoru na odpovídající externí vstupní kanál. Bližší informace naleznete v uživatelské příručce svého televizoru.
Poznámka • Tuto jednotku připojte přímo k vašemu televizoru. Pokud jsou AV kabely připojeny k vašemu videorekordéru, obraz může být díky systému ochrany proti kopírování zkreslen.
17
CS
E3B44ED_CS.book Page 18 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Počáteční nastavení 5 Při prvním použití Ihned po zakoupení jednotky proveďte následujícím způsobem počáteční nastavení. Pokud jste již spustili jednotku, tato nabídka se nemusí zobrazit.
Pomocí [Kurzor / / / ] nastavte aktuální čas a stiskněte [ENTER]. Nastavení hodin
--/--/--(---)
Nastavení hodin
1
01 / 01 / 2007 (Po) 19 : 34
Počáteční nastavení
Po dokončení veškerých nezbytných připojení zapněte televizor. Zvolte příslušný externí vstupní kanál. (Viz strany 15 až 16.)
2
Stiskněte [STANDBY-ON]. Po 3 sekundovém zobrazení úvodní obrazovky se zobrazí nabídka jazyka OSD. Viz „Nastavení jazyka OSD“ na straně 19 pro volbu jazyka zobrazení a nabídek na obrazovce, „Nastavení kanálů“ na straně 19 pro nastavení kanálů a „Nastavení hodin“ na straně 22 pro nastavení hodin. Pokud v tomto bodu stisknete [PLAY P], automaticky se zvolí „English“ a kroky 3 se přeskočí.
3
Zvolte požadované nastavení systému pomocí [Kurzor / poté stiskněte [ENTER].
],
OSD Language English Deutsch Česky Polski Magyar Русский
4
Stiskem [ENTER] spustíte automatické ladění kanálů.
Spustit automatické ladëní OK
Chcete-li tento krok přeskočit, stiskněte [RETURN R].
CS
18
--:--
E3B44ED_CS.book Page 19 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Nastavení jazyka OSD
Nastavení kanálů
Chcete-li změnit jazyk nabídky na obrazovce, postupujte dle kroků uvedených níže.
Automatické ladění
1
Pokud jste již kanály nastavili při prvním spuštění jednotky, tuto část můžete přeskočit.
V zastaveném režimu stiskněte [SETUP].
Po resetování nastavení nebo po přesunu na jiné místo doporučujeme následujícím způsobem naprogramovat kanály dostupné ve vašem okolí.
Objeví se nabídka nastavení.
2
Zvolte „Výchozí nastavení“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Nabídka nastavení
01/01/07(Po)
1
V zastaveném režimu stiskněte [SETUP]. Objeví se nabídka nastavení.
19:34
Správa disku
2
Editace Kopírování
Zvolte „Výchozí nastavení“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
Seznam Výchozí nastavení Nastavení digitálního zvuku Nabídka nastavení
Přehrát Nahrávání
Správa disku
Displej
Editace
01/01/07(Po)
19:34
Kopírování Program časovače Seznam Výchozí nastavení Nastavení digitálního zvuku
3
Přehrát
Zvolte „OSD jazyk“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Výchozí nastavení
Nahrávání Displej
19:34
3
OSD jazyk Nastavení hodin Nastavení kanálu Poměr stran TV Vybrat video Video výstup
Zvolte „Nastavení kanálu“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Výchozí nastavení
19:34
OSD jazyk Nastavení hodin Nastavení kanálu Poměr stran TV Vybrat video Video výstup
4
Zvolte požadovaný jazyk titulků pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Výchozí nastavení OSD jazyk Nastavení hodin
English
Nastavení kanálu
Deutsch
Poměr stran TV
Česky
Vybrat video
Polski
Video výstup
Magyar
4
19:34
Zvolte „Automatické ladění“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Výchozí nastavení
19:34
Русский
OSD jazyk Nastavení hodin Nastavení kanálu Poměr stran TV
Automatické ladění Manuální ladění Přesunout
Vybrat video Video výstup
Zvolený jazyk se ověří a aktivuje.
5
Stiskem [SETUP] nabídku opustíte. Jednotka začne ukládat kanály dostupné ve vaší oblasti.
19
CS
Počáteční nastavení
Program časovače
E3B44ED_CS.book Page 20 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
3 --/--/--(---)
Automatické ladění
--:--
Zvolte „Nastavení kanálu“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Výchozí nastavení
19:34
OSD jazyk
Probíhá Auto-ladění
Nastavení hodin Čekejte
Nastavení kanálu Poměr stran TV Vybrat video Video výstup
• Počkejte několik minut, než se dokončí ukládání kanálů.
Počáteční nastavení
Po zastavení automatického ladění: • Kanál změníte pomocí [PROG. / ] nebo [číselná tlačítka]. • Používáte-li [číselná tlačítka], pro jednomístná čísla stiskněte nejprve [0]. • Pomocí [INPUT SELECT] nebo [PROG. / ] zvolte externí vstupní kanál („AV1“, „AV2“ nebo „AV3“) této jednotky.
4
Zvolte „Manuální ladění“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Výchozí nastavení
19:34
OSD jazyk Nastavení hodin
Automatické ladění
Nastavení kanálu
Manuální ladění
Poměr stran TV
Zrušení automatického ladění: Během prohledávání stiskněte [RETURN R].
Přesunout
Vybrat video Video výstup
Poznámka • Výběr bude ovlivněn způsobem, jakým přijímáte televizní kanály ve vaší oblasti. • Pokud je automatické ladění zrušeno během prohledávání, nebude možné přijímat kanály, které se nestihly naladit. • Kanál nemůžete změnit, pokud je HDD, DVD nebo VCR v jakémkoli nahrávacím režimu (standardní nahrávání, časované nahrávání one-touch nebo časované nahrávání).
5
Zvolte číslo pozice, u které si přejete změnit nastavení, pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Manuální ladění
19:34
Ruční ladění Můžete ručně naladit všechny kanály a nastavit jejich vlastnosti.
1
Poz.
V zastaveném režimu stiskněte [SETUP].
Kanál
Dekodér Přeskočení
Stanice
P01
21
Zap
Vyp
ARD
P02
45
Vyp
Vyp
---
P03
63
Vyp
Vyp
---
P04
80
Vyp
Vyp
---
P05
88
Vyp
Vyp
---
P06
95
Vyp
Vyp
---
P07
110
Vyp
Vyp
---
P08
2
Vyp
Zap
---
Objeví se nabídka nastavení.
2
Zvolte „Výchozí nastavení“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Nabídka nastavení
01/01/07(Po)
• Můžete zvolit čísla pozic v rozsahu 01 až 99. • Pomocí [SKIP F] nebo [SKIP B] můžete přeskočit na následující nebo předchozí stranu.
6
19:34
Správa disku Editace
• Směr vyhledávání lze přepnout stiskem [Kurzor / ]. • Pokud již znáte číslo kanálu, můžete jeho číslo zadat přímo pomocí [číselných tlačítek]. Podívejte se do následujícího Plánu kanálů a stiskněte tři číslice pro volbu čísla kanálu. (Pro zvolení kanálu 4 stiskněte nejdříve [0] a poté stiskněte [0] a [4]. Nebo stiskněte [4]. Jakmile se objeví „4“, počkejte 2 sekund.) • Pokud je zvolen požadovaný kanál, stiskněte [Kurzor ].
Kopírování Program časovače Seznam Výchozí nastavení Nastavení digitálního zvuku Přehrát Nahrávání Displej
CS
Stiskem [Kurzor / ] spustíte vyhledávání dostupných kanálů.
20
E3B44ED_CS.book Page 21 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Přesun
Plán kanálů Označení kanálu Televizní kanál 02 - 12 E2 - E12 21 – 69 E21 – E69 74 – 78 X, Y, Z, Z+1, Z+2 80 – 99,100 S1 – S20,GAP 121 – 141 S21 – S41 142 – 153 R1 – R12
Můžete vyměnit dva kanály.
1
Objeví se nabídka nastavení.
2
Tato jednotka umí přijímat frekvenční pásma Hyper a Oscar.
7
Na nastavení dekodéru se přesunete pomocí [Kurzor ] a změnu nastavení provedete pomocí [Kurzor / ].
01/01/07(Po)
19:34
Správa disku Editace Kopírování Program časovače Seznam Výchozí nastavení Přehrát Nahrávání Displej
3
Po dokončení nastavení pozic stiskněte [ENTER].
Zvolte „Nastavení kanálu“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Výchozí nastavení
• Chcete-li nastavit další kanál, opakujte kroky 5 až 9.
19:34
OSD jazyk Nastavení hodin Nastavení kanálu
10 Stiskem [SETUP] nabídku opustíte.
Poměr stran TV Vybrat video Video výstup
• „Stanice“ (název stanice) bude zjištěn a přiřazen automaticky. Nelze zvolit.
Volba kanálu Poznámky týkající se používání [číselných tlačítek]: • Pro nejrychlejší volbu kanálu zadávejte čísla kanálů jako dvoumístná čísla. Například kanál 6 zvolte stiskem [0] a [6]. Pokud stisknete pouze [6], kanál 6 bude zvolen po 2 sekundách. Zvolit můžete pouze kanály 1 až 99.
4
Zvolte „Přesunout“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Výchozí nastavení
19:34
OSD jazyk Nastavení hodin Nastavení kanálu
Externí vstup: • Externí vstupní režim „AV1“, „AV2“ nebo „AV3“ lze zvolit pomocí [INPUT SELECT] nebo [PROG. / ]. • Kanál nemůžete změnit, pokud je HDD, DVD nebo VCR v jakémkoli nahrávacím režimu (standardní nahrávání, časované nahrávání one-touch nebo časované nahrávání).
Poměr stran TV
Automatické ladění Manuální ladění Přesunout
Vybrat video Video výstup
21
CS
Počáteční nastavení
Nastavení digitálního zvuku
Pomocí [Kurzor ] se přesunete na část nastavení přeskočení. Pokud je nastaveno „Zap“, změňte nastavení na „Vyp“ pomocí [Kurzor / ]. • Pokud zvolíte „Zap“, kanál bude přeskočen, když změníte kanály pomocí [PROG. / ].
9
Zvolte „Výchozí nastavení“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Nabídka nastavení
• Pokud zvolíte „Zap“, zakódovaný obraz bude po připojení k dekodéru odkódován.
8
V zastaveném režimu stiskněte [SETUP].
E3B44ED_CS.book Page 22 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
5
Zvolte kanál, který chcete přesunout na novou pozici, a to pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Přesunout
Nastavení hodin Automatické nastavení hodin
19:34
1 Poz.
Kanál
Dekodér Přeskočení
Stanice
P01
21
Zap
Vyp
ARD
P02
45
Vyp
Vyp
---
P03
63
Vyp
Vyp
---
P04
80
Vyp
Vyp
---
88
Vyp
Vyp
---
P06
95
Vyp
Vyp
---
P07
110
Vyp
Vyp
---
P08
2
Vyp
Zap
---
P05
V zastaveném režimu stiskněte [SETUP]. Objeví se nabídka nastavení.
2
Zvolte „Výchozí nastavení“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. --/--/--(---)
Nabídka nastavení
Počáteční nastavení
• Zvolený kanálu se označí červeně. • Pomocí [SKIP F] nebo [SKIP B] můžete přeskočit na následující nebo předchozí stranu.
6
Editace Kopírování Program časovače Seznam
Na požadovanou pozici se dostanete pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
Výchozí nastavení Nastavení digitálního zvuku Přehrát Nahrávání Displej
• Požadovaný kanál byl přesunut. • Chcete-li přesunout další kanál, opakujte kroky 5 až 6.
7
--:--
Správa disku
3
Stiskem [SETUP] nabídku opustíte.
Zvolte „Nastavení hodin“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Výchozí nastavení
--/--/--(---)
--:--
OSD jazyk Nastavení hodin Nastavení kanálu Poměr stran TV Vybrat video Video výstup
4
Zvolte „Automatické nastavení hodin“ pomocí [Kurzor / ]a stiskněte [ENTER]. Výchozí nastavení
--/--/--(---)
OSD jazyk Nastavení hodin Nastavení kanálu Poměr stran TV Vybrat video Video výstup
CS
22
Nastavení hodin Automatické nastavení hodin
--:--
E3B44ED_CS.book Page 23 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
5
Zvolte „Zap“ pomocí [Kurzor a stiskněte [ENTER]. Výchozí nastavení
--/--/--(---)
/
]
Ruční nastavení hodin
1
Postupujte podle kroků 1 až 3 v „Automatické nastavení hodin“ na straně 22.
2
Zvolte „Nastavení hodin“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
--:--
OSD jazyk Nastavení hodin
Nastavení hodin Automatické nastavení hodin Poměr stran TV Automatické nastavení hodin Vybrat video Zap Video výstup Vyp Nastavení kanálu
--/--/--(---)
Výchozí nastavení
--:--
OSD jazyk Nastavení hodin Nastavení kanálu
Nastavení hodin Automatické nastavení hodin
Poměr stran TV Vybrat video
6 7
Video výstup
Stiskem [SETUP] nabídku opustíte.
Funkce automatických hodin se aktivuje. Tato jednotka bude ověřovat čas pouze tehdy, je-li v pohotovostním režimu. Nechte jednotku několik minut, aby měla dostatek času nastavit hodiny.
3
Poznámka • Chcete-li zrušit „Automatické nastavení hodin“, / ] v kroku 5 a zvolte „Vyp“ pomocí [Kurzor stiskněte [ENTER]. • Výchozí nastavení „Automatické nastavení hodin“ je „Zap“. • Hodiny se mohou automaticky samy nastavovat poté, co připojíte kabel antény k jednotce a připojíte jednotku do sítě. V takovém případě se na displeji předního panelu objeví aktuální čas. • Pro automatické nastavení hodin musí kanál přiřazený k „P01“ přijímat signál PDC a dekodér musí být vypnutý. • Hodiny se nemohou automaticky nastavovat, pokud ve vaší oblasti nemůžete přijímat kanál, který přenáší také časový signál. V takovém případě nastavte hodiny ručně. • Jakmile je automatické nastavení hodin aktivováno, jednotka opraví aktuální čas příjmem PDC vysílání, kdykoli se jednotka nachází v pohotovostním režimu. • Jednotka opraví aktuální čas automaticky v 8:00, pokud je v pohotovostním režimu. • Mezi 23:00 a 1:00 nebude funkce automatických hodin aktivní, i když bude jednotka v pohotovostním režimu.
Počáteční nastavení
Stiskem [STANDBY-ON] přepnete jednotku do pohotovostního režimu. Pomocí [Kurzor / ] se posuňte k položce, kterou chcete nastavit, a změňte nastavení podle svých představ pomocí [Kurzor / ]. --/--/--(---)
Nastavení hodin
--:--
Nastavení hodin -- / -- / ---- (--) -- : --
4
Po zadání všech informací stiskněte [ENTER]. Vaše nastavení je nyní aktivní. Ačkoli se sekundy nezobrazují, začnou se počítat od nuly.
5
Stiskem [SETUP] nabídku opustíte.
Poznámka • Nastavení hodin bude ztraceno, pokud dojde k výpadku proudu nebo bude jednotka odpojena od sítě na dobu delší ne 30 sekund.
23
CS
E3B44ED_CS.book Page 24 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Volba zvukového režimu
Volba poměru stran obrazu televizoru
Tato jednotka umí přijímat dvojjazyčná vysílání. Mezi režimy můžete přepínat stiskem [AUDIO] na dálkovém ovládání. Každý režim je znázorněn na televizní obrazovce následujícím způsobem. • Během příjmu dvojjazyčných vysílání Režim Hlavní Vedlejší Hlavní / Vedlejší
Zvukový výstup
Počáteční nastavení
Hlavní zvuková stopa v obou reproduktorech Vedlejší zvuková stopa v obou reproduktorech • Hlavní zvuková stopa z levého reproduktoru • Vedlejší zvuková stopa z pravého reproduktoru
Můžete si zvolit poměr stran obrazu, který odpovídá formátům programů, které v jednotce přehráváte, a obrazovce vašeho televizoru (4:3 standard nebo 16:9 širokoúhlý televizor).
Zobrazení na televizní obrazovce
1
Hlavní
V zastaveném režimu stiskněte [SETUP]. Objeví se nabídka nastavení.
Pod
2
Hlavní/Pod
Zvolte „Výchozí nastavení“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Nabídka nastavení
01/01/07(Po)
19:34
Správa disku Editace Kopírování Program časovače Seznam Výchozí nastavení Nastavení digitálního zvuku Přehrát Nahrávání Displej
3
Zvolte „Poměr stran TV“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Výchozí nastavení
01/01/07(Po)
19:34
OSD jazyk Nastavení hodin Nastavení kanálu Poměr stran TV Select Video Video výstup
4
Zvolte požadované nastavení systému pomocí [Kurzor / poté stiskněte [ENTER]. Výchozí nastavení
01/01/07(Po)
],
19:34
OSD jazyk Nastavení hodin Nastavení kanálu Poměr stran TV Vybrat video
Psaníčko 4:3 Panorama 4:3 Širokoúhlý 16:9 16:9 zúžený
Video výstup
Zvolené nastavení se ověří a aktivuje. • Výchozí nastavení je „Psaníčko 4:3“.
5
CS
24
Stiskem [SETUP] nabídku opustíte.
E3B44ED_CS.book Page 25 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Viz tabulka níže, kde naleznete příslušné nastavení pro váš televizor. Poměr stran originálního obrazu
Vaše nastavení Váš televizor 16:9 zúžený
Panorama 4:3
Psaníčko 4:3
Širokoúhlý 16:9
4:3 16:9
*1, *2
*3
*3
*3
*4
*5
*5
*5
*5
*6
*7
*5
*8
*9
*10
*8
4:3
16:9
4:3
*1 Poměr stran obrazu nebude deformovaný a žádné jeho části nebudou ořezány, ale na obou stranách se objeví černé pruhy. *2 Tuto možnost zvolte pouze tehdy, pokud nemůžete změnit poměr stran na svém televizoru. *3 Obraz bude horizontálně roztažen, aby se přizpůsobil obrazovce televizoru 16:9. *4 Toto nastavení je vhodné pro sledování obrazu 4:3 na televizoru 16:9. Máte-li televizor 4:3 a zvolíte toto nastavení, na obou stranách se zobrazí černé pruhy a obraz bude horizontálně smrštěn. *5 Žádný efekt. *6 Toto nastavení je pro televizor 4:3. Máte-li televizor 16:9 a zvolíte toto nastavení, obraz bude deformován a části obrazu budou ořezány. *7 Toto nastavení je pro televizor 4:3. Máte-li televizor 16:9 a zvolíte toto nastavení, na horní a spodní straně se zobrazí černé pruhy a obraz bude vertikálně smrštěn. *8 Obraz bude horizontálně smrštěn, aby se přizpůsobil obrazovce televizoru 4:3. *9 Poměr stran obrazu nebude deformovaný, ale obě strany budou ořezány, aby se přizpůsobily obrazovce televizoru 4:3. *10 Poměr stran obrazu nebude deformovaný a žádné jeho části nebudou ořezány, ale na horní a spodní straně se objeví černé pruhy.
25
CS
Počáteční nastavení
16:9
E3B44ED_CS.book Page 26 Thursday, February 15, 2007 5:59 PM
Nahrávání / kopírování Podporovaná média Typy médií HDD
DVD-RW VR
DVD-RW Video
DVD-R
VCR
Záznam televizních pořadů
{
{
{
{
{
Opětovné použití po smazání nechtěného obsahu
{
{
{
[
{
Editace nahraného obsahu
{
{
{
{
[
Editace/záznam z připojeného zařízení
{
{
{
{
{*2
Požadujete
Kopírování disků pro distribuci
[
{*1
{
{
[
Přehrávání na jiném zařízení HDD/DVD/VCR
[
{*1
{
{
{
*1 Disky DVD-RW v režimu VR lze přehrát pouze na přehrávači DVD, který je kompatibilní s VR. *2 Pořady lze nahrávat z jiných zařízení, ale nelze je editovat.
Funkce
HDD
DVD-RW VR
DVD-RW Video
DVD-R
VCR
Nahrávání / kopírování
Nahrávání Přepisovatelné
Ano
Ano
Ano
Ne
Ano
Možnost vytvořit kapitoly v pevných intervalech (automaticky)
Ano
Ne
Ne
Ne
Ne
Možnost vytvořit kapitoly kdekoli potřebujete (ručně)
Ano
Ano
Ne
Ne
Ne
Záznam obrazu s poměrem stran 16:9
Ano
Ano
Ne
Ne
Ne
Možnost záznamu pořadů jednou kopírovatelně
Ano
Ano*1
Ne
Ne
Ano
Provádění základních editačních funkcí
Ano
Ano
Ano
Ano
Ne
Provádění pokročilých editačních funkcí (editace seznamu Playlist)
Ano
Ano
Ne
Ne
Ne
Editace
*1 Pouze disky kompatibilní s CPRM
Poznámka • Bližší informace týkající se výše uvedených funkcí a omezení naleznete v dalších vysvětlujících částech této uživatelské příručky. Informace: Logo Vlastnosti Tato jednotka umí zapisovat na disky DVD-RW / R. Disky DVD-R umožňují pouze jeden zápis pořadů, kdy nahraný obsah lze vymazat, přičemž se zbývající 8 cm / 12 cm, jednostranný, místo na disku nezmění. jednovrstvý disk Disky DVD-RW umožňují opakovaný zápis pořadů, Max. doba záznamu kdy nahraný obsah lze vymazat. (režim SLP, přibližně): Existují 2 formáty nahrávání: Režim VR a režim Video. 480 minut (4,7 GB) Režimy VR a Video jsou dostupné pro disky DVD-RW, (pro 12 cm) zatímco pro disky DVD-R je dostupný pouze režim 144 minut (1,4 GB) Video. (pro 8 cm) Režim Video je stejný záznamový formát jako ten, který je použitý na nahraných DVD-Video, které lze Pokud chcete na stejný disk opakovaně zapisovat zakoupit v obchodě. Disky nahrané v tomto formátu lze přehrávat na většině DVD přehrávačů. Tyto disky nebo si přejete disk po nahrání editovat, použijte je nutné finalizovat (viz strana 49) dříve, než je budete přepisovatelný disk typu DVD-RW. přehrávat na jiných DVD přehrávačích. Není-li disk Pokud chcete nahrávku uložit beze změn, použijte ještě finalizován, můžete na něj nahrávat další nepřepisovatelný disk typu DVD-R. materiály nebo jej editovat, pokud byl touto jednotkou nahrán v režimu Video. Režim VR (Nahrávání Videa) je základním nahrávacím formátem pro disky DVD-RW. Materiál lze opakovaně nahrávat a editovat. Na disk, který byl naformátován v režimu VR a již na něj byla nahrána data v jiném video systému než PAL (např. NTSC), není možné nahrávat další data. Režim +VR je záznamový formát pro DVD+RW / R. Tento formát lze přehrát na většině DVD přehrávačů.
CS
26
E3B44ED_CS.book Page 27 Thursday, February 15, 2007 5:59 PM
Zapisovatelné disky
Režim nahrávání
• Disky, které lze v této jednotce používat: DVD-R: 2x, 4x, 8x nebo 16x DVD-RW: 2x nebo 4x • Disky, které byly otestovány a jejich kompatibilita s touto jednotkou je prokázána: MAXELL DVD-R, TDK DVD-RW 2x, VERBATIM DVD-R 8x, JVC DVD-RW 4x
U disků DVD-RW / R můžete volit mezi 5 režimy nahrávání. Čas nahrávání a kvalita obrazu / zvuku nahrávaného materiálu závisí na režimu nahrávání, který zvolíte.
Typ disku
Formát disku
Funkce
Režim Video
Přehrávání, Omezené nahrávání, Omezená editace
Video
DVD-RW Režim VR VR
DVD-RW
Režim Video
DVD-R
Velikost disku
Disk 8 cm
Přehrávání, Nahrávání, Editace Original seznamu / seznamu Playlist
Disk 12 cm
Přehrávání, Omezené nahrávání, Omezená editace HDD (vnitřní)
XP
18 min
✬✬✬✬✬
SP
36 min
✬✬✬✬
(dobrá)
✬✬✬
LP
72 min
EP
108 min
✬✬
SLP XP
144 min 60 min
✬ ✬✬✬✬✬
SP
120 min
✬✬✬✬
LP
240 min
✬✬✬
EP
360 min
✬✬
SLP XP
480 min ✬ 53 hodin ✬✬✬✬✬
SP
106 hodin ✬✬✬✬
LP
212 hodin ✬✬✬
EP
319 hodin ✬✬
SLP
425 hodin ✬
(špatná) (dobrá)
(špatná) (dobrá)
(špatná)
Chcete-li zvolit požadovaný režim nahrávání, stiskněte [REC MODE]. Zobrazí se informace o zvoleném médiu (vnitřní HDD nebo DVD). SP
DVD HDD
Opakovaným stiskem [REC MODE] měníte režim nahrávání. Po každém stisknutí se změní rychlost, a to v následujícím pořadí:
XP SLP
SP
LP EP
* Zbývající čas je odhadem a skutečný čas nahrávání se může lišit. * Kvalita zvuku a obrazu se s narůstající délkou záznamu může zhoršovat. * Stisknete-li [DISPLAY], zobrazí se zbývající čas nahrávání, pokud je jednotka v zastaveném režimu.
27
CS
Nahrávání / kopírování
DVD přehrávače s logem umí přehrávat disky DVD-RW nahrané v režimu VR.
Režim Čas Kvalita obrazu / nahrávání nahrávání zvuku
E3B44ED_CS.book Page 28 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Informace o ochraně proti kopírování
Poznámka
Nahrávání / kopírování
• Tato jednotka neumí zapisovat na disky CD-RW nebo CD-R. • Disky DVD-RW / R a CD-RW / R nahrané pomocí osobního počítače nebo DVD či CD rekordéru nelze přehrát, pokud je disk poškozený nebo znečištěný nebo pokud se na čočce přehrávače vyskytuje vysrážená vlhkost. • Nahrajete-li disk pomocí osobního počítače, nemusí být vzhledem k nastavení aplikačního softwaru, který disk vytvořil, přehratelný, i když je nahraný v kompatibilním formátu. (Bližší informace zjistíte u vydavatele softwaru.) • Na disky nahrané na této jednotce v režimu Video nelze nahrát další data pomocí jiných DVD rekordérů. • Jelikož je nahrávání prováděno metodou proměnlivé bitové rychlosti (VBR), může být skutečný zbývající čas nahrávání trochu kratší než zbývající čas zobrazený na obrazovce OSD v závislosti na obrazu, který nahráváte. • Na disky DVD-RW již zformátované v jiném přehrávači DVD nelze na této jednotce nahrávat, což platí i opačně. • Maximální rychlost rychlého kopírování je až 4x pro disky DVD-RW a DVD-R. • Během rychlého kopírování se hluk vycházející z jednotky zesílí. Nejedná se o poruchu.
Některá satelitní vysílání obsahují informace chráněné proti kopírování. Pokud si je přejete nahrát, řiďte se následujícím přehledem. Typ disku / formát
HDD VR
ver.1.1 / ver. 1.2
DVD-RW ver.1.1 / ver. Kompatibilní s 1.2 CPRM Video
ver.1.1 / ver. 1.2
DVD-RW ver.1.1 / ver. Kompatibilní s 1.2 CPRM DVD-R
ver.2.0
VCR
: Lze nahrát : Nelze nahrát
Tvorba disků přehratelných v ostatních DVD přehrávačích (finalizace) Po dokončení nahrávání je nutné disk finalizovat, aby byl přehratelný v ostatních přehrávačích. (Viz strana 49.) Disky nelze finalizovat v ostatních DVD přehrávačích.
Omezení při nahrávání
• Disky v režimu Video vyžadují finalizaci. • U disků v režimu VR je finalizace doporučena. • Informace o videokazetách jsou uvedeny v části „Funkce VCR“ na stranách 91-93.
Pomocí této jednotky nelze nahrávat videa chráněná proti kopírování nebo programy vysílané v barevném systému NTSC. Video s ochranou proti kopírování se nachází na discích DVD-Video a v některých satelitních vysíláních. Pokud je zjištěn materiál s ochranou proti kopírování nebo se signálem NTSC, nahrávání se automaticky přeruší nebo zastaví a na obrazovce se objeví chybové hlášení. Video typu „pouze jednou kopírovatelné“ můžete nahrát pouze pomocí disku DVD-RW v režimu VR s ochranou obsahu pro zapisovatelná média (CPRM). Během nahrávání televizního vysílání nebo z externího vstupu můžete zobrazit informace o ochraně proti kopírování na obrazovce. CPRM je kódovaný systém ochrany proti kopírování určený pro vysílací programy „jednou kopírovatelné“. Tato jednotka je kompatibilní s CPRM, což znamená, že můžete nahrávat vysílací programy, které jsou pouze jednou kopírovatelné, ale nemůžete si udělat kopii těchto nahrávek. Nahrávky s CPRM lze přehrát pouze na DVD přehrávačích, které jsou přímo kompatibilní s CPRM. Maximální počet titulů / kapitol, které lze nahrát: HDD: 600 titulů pro každý seznam Playlist a Original seznam 99 kapitol pro titul DVD režim VR: 99 titulů pro každý seznam Playlist a Original seznam 999 kapitol pro každý seznam Playlist a Original seznam DVD režim Video: 99 titulů pro disk 99 kapitol pro titul
CS
Bez ochrany Jednou proti kopírování kopírovatelné Nekopírovatelné
28
E3B44ED_CS.book Page 29 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
HDD HDD je speciální zařízení, které má vysokou hustotu záznamu a je vhodné pro dlouho trvající nahrávání nebo pro vysokorychlostní sledování, ale existuje i spousta faktorů, které mohou způsobit jeho poškození. HDD používejte na místech, kde můžete kopírovat nahrané pořady na disk DVD nebo na videokazetu, abyste ochránili své drahocenné video záznamy. HDD slouží jako dočasné úložiště: HDD není trvalým úložištěm záznamů. Používejte HDD jako dočasné úložiště, abyste si pořady jednou prohlédli, editovali nebo zkopírovali na disk DVD nebo videokazetu.
Nahrávání / kopírování
Vyskytnou-li se u HDD abnormality, urychleně svá data zkopírujte (zálohujte): Má-li HDD mechanickou závadu, můžete slyšet skřípání nebo jiné zvuky a na obraze se mohou objevit rušivé vlivy. Budete-li jej za těchto podmínek dále používat, závada může pokračovat a HDD se může stát nepoužitelným. Zjistíte-li tyto příznaky závady HDD, urychleně zkopírujte data na disk DVD nebo na videokazetu. Má-li HDD závadu, obnovení záznamu (dat) nemusí být možné. Zbývající kapacita času pro nahrávání na HDD: Při nahrávání na HDD se může zobrazení zbývajícího času pro nahrávání lišit od skutečného času pro nahrávání, protože tato jednotka používá kódování proměnlivou bitovou rychlostí, kdy se liší nahrávání (ukládání) dat podle informace o velikosti videa. Před nahráváním na HDD se ujistěte, že je na něm dostatek místa, případně vymažte nepotřebné tituly. (Zbývající kapacita se nezvýší, pokud smažete pouze seznamy Playlist.)
29
CS
E3B44ED_CS.book Page 30 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
3 Formátování disku
Zvolte „Formát DVD“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Správa disku
Automatické formátování
Ovládání disku DVD Inicializace HDD
Kdykoli vložíte zcela nový disk DVD-RW, jednotka se dotáže na formátování disku.
1
19:34
Formát DVD
Pomocí [Kurzor / ] zvolte formát nahrávání. Poté stiskněte [ENTER] a disk se naformátuje. • Zcela nový disk DVD-R je naformátován v režimu Video. Pouze u zcela nových disků DVD-R můžete přeformátovat disk. Viz „Přeformátování disku (formát disku)“ níže.
4
Zvolte požadované nastavení systému pomocí [Kurzor / poté stiskněte [ENTER].
],
Poznámka • Na jednom disku DVD-RW nelze smíchat dva formáty. Po vložení disku, který byl již nahrán, nelze změnit záznamový formát ani prostřednictvím nabídky nastavení.
01/01/07(Po)
Správa disku
19:34
Formát DVD Ovládání disku DVD
VR Formát
Inicializace HDD
Video formát
Přeformátování disku (formát disku) Nahrávání / kopírování
VR
Video
DVD-RW DVD-RW Pokud naformátujete předem nahraný disk DVD-RW, všechna jeho data se smažou a z disku se stane prázdné médium. Tuto funkci lze využít pouze u disků DVD-RW.
1
• Výchozí nastavení je „VR Formát“.
5
V zastaveném režimu stiskněte [SETUP]. Objeví se nabídka nastavení.
2
Zvolte „Ano“ pomocí [Kurzor stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Správa disku
Ovládání disku DVD
VR Formát
Inicializace HDD
Video formát
19:34
Formátování disk v režimu VR. Chcete pokračovat? Ano
01/01/07(Po)
]a
Formát DVD
Zvolte „Správa disku“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Nabídka nastavení
/
Ne
19:34
Správa disku Editace Kopírování Program časovače Seznam Výchozí nastavení Nastavení digitálního zvuku
Formátování se spustí. Příklad: Formát VR
Přehrát Nahrávání Displej
• Po dokončení formátování se objeví normální obrazovka. • Tato operace může malou chvíli trvat.
Poznámka • Pokud disk DVD-RW přeformátujete, vymaže se celý jeho obsah. • Disk naformátovaný v této jednotce nelze použít v jiných DVD přehrávačích, pokud není finalizován. • Dostupný formát se bude lišit v závislosti na disku. DVD-RW: režim VR, režim Video
CS
30
E3B44ED_CS.book Page 31 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Vymazat část: Zvolte „Ano“ pomocí [Kurzor [ENTER].
Vymazání celého obsahu HDD 1 V zastaveném režimu stiskněte
19:34
Formát DVD Vymazat vše
Ovládání disku DVD
Objeví se nabídka nastavení.
2
01/01/07(Po)
Správa disku
[SETUP].
/ ] a stiskněte
Vymazat část Vymazat obsah HDD. Chráněné tituly nebudou vymazány. Chcete pokračovat?
Inicializace HDD
Zvolte „Správa disku“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Nabídka nastavení
Ano
Ne
19:34
Správa disku Editace Kopírování Program časovače
Chráněný obsah HDD nebude smazán. • Výchozí nastavení je „Ne“.
Seznam Výchozí nastavení Nastavení digitálního zvuku Přehrát Nahrávání
Automatické vytvoření kapitol
Displej
3
HDD Záznam lze roztřídit vložením kapitol v určitých časových intervalech.
Zvolte „Inicializace HDD“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Správa disku
1
19:34
Objeví se nabídka nastavení.
Ovládání disku DVD Inicializace HDD
2
Zvolte „Nahrávání“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Nabídka nastavení
01/01/07(Po)
19:34
Správa disku Editace Kopírování Program časovače
4
Seznam
Zvolte nastavení pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
Nastavení digitálního zvuku
• Výchozí nastavení je „Vymazat vše“.
Displej
01/01/07(Po)
Správa disku
Výchozí nastavení Přehrát Nahrávání
19:34
Formát DVD Ovládání disku DVD
Vymazat vše
Inicializace HDD
Vymazat část
3
Zvolte „Automatická kapitola [HDD]“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Nahrávání
01/01/07(Po)
19:34
Automatická kapitola [HDD] Redukce šumu Doujazyčné nahrávání zvuku
Vymazat vše: Zvolte „Ano“ pomocí [Kurzor [ENTER].
Rychlé kopír. (rež video)
01/01/07(Po)
Správa disku
Externí audio vstup
/ ] a stiskněte
Výběr nahrávání zvuku [XP] Inicializace
19:34
Formát DVD Vymazat vše
Ovládání disku DVD
Vymazat část Vymazat obsah HDD. Budou vymazány i chráněné tituly. Chcete pokračovat?
Inicializace HDD
Ano
Ne
Celý obsah HDD bude smazán. • Výchozí nastavení je „Ne“.
31
CS
Nahrávání / kopírování
Formát DVD
V zastaveném režimu stiskněte [SETUP].
E3B44ED_CS.book Page 32 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
4
Zvolte požadované nastavení systému pomocí [Kurzor / poté stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Nahrávání
],
Nastavení nahrávání dvojjazyčného zvuku
19:34
Video Automatická kapitola [HDD] Redukce šumu
5 minut
Doujazyčné nahrávání zvuku
10 minut
Rychlé kopír. (rež video)
15 minut
Externí audio vstup
30 minut
Výběr nahrávání zvuku [XP]
60 minut
Inicializace
Vyp
DVD-RW DVD-R Pro záznam dvojjazyčného vysílání v režimu Video můžete zvolit zvukovou stopu „Hlavní“ nebo „Pod“.
1
V zastaveném režimu stiskněte [SETUP]. Objeví se nabídka nastavení.
2 Zvolené nastavení se ověří a aktivuje. • Výchozí nastavení je „15 minut“.
5
Zvolte „Nahrávání“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Nabídka nastavení
Stiskem [SETUP] nabídku opustíte.
01/01/07(Po)
19:34
Správa disku Editace Kopírování
Poznámka
Program časovače Seznam
Nahrávání / kopírování
• V závislosti na času nahrávání se na konci může vytvořit kapitola bez obrazu. • Kapitoly se automaticky vloží do nastaveného intervalu pomocí „Automatická kapitola [HDD]“. (Kapitoly se nevloží při pozastaveném nahrávání.) Ruční vkládání značek kapitol - viz „Ruční přidání nebo odstranění značek kapitol“ na straně 69.
Výchozí nastavení Nastavení digitálního zvuku Přehrát Nahrávání Displej
3
Zvolte „Doujazyčné nahrávání zvuku“ pomocí [Kurzor / ]a stiskněte [ENTER].
4
Zvolte požadované nastavení systému pomocí [Kurzor / stiskněte [ENTER]. Nahrávání
01/01/07(Po)
]a
19:34
Automatická kapitola [HDD] Redukce šumu Doujazyčné nahrávání zvuku Rychlý
Hlavní Pod
Externí audio vstup Výběr nahrávání zvuku [XP] Inicializace
• Hlavní : Hlavní zvuk • Pod : Vedlejší zvuk Zvolené nastavení se ověří a aktivuje. • Výchozí nastavení je „Hlavní“.
5
Stiskem [SETUP] nabídku opustíte.
Poznámka • Pokud nahráváte na disk v režimu VR, nahraje se jak „Hlavní“ tak „Pod“ zvuk bez ohledu na vaše nastavení. Při přehrávání můžete jako přehrávaný zvuk nastavit zvukový formát nebo jejich kombinaci. • Nahráváte-li dvojjazyčný pořad na HDD s „Rychlé kopír. (rež video)“ nastaveným na „Zap“, pořad bude nahrán v kterémkoli zvukovém formátu, který zde zvolíte. • Nezapomeňte při nahrávání na HDD nebo na disky DVD-RW v režimu VR nastavit zvukový formát dle výše uvedeného popisu, zatímco „Výběr nahrávání zvuku [XP]“ je nastaveno na „LPCM“.
CS
32
E3B44ED_CS.book Page 33 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Poznámka
Volba zvuku nahrávání (XP) VR
• „LPCM“ znamená Linear Pulse Code Modulation (lineární pulsní kódová modulace). Mění analogový zvuk na digitální bez komprese zvukových dat. • Pokud je nastaven jiný režim nahrávání než XP, jednotka automaticky nahrává zvuk „Dolby Digital“, i když jste zvolili „LPCM“. • Na HDD nebo na disky DVD-RW v režimu VR nelze nahrávat hlavní a vedlejší zvukovou stopu společně, pokud je zvoleno „LPCM“. Místo toho bude nahrán typ zvuku nastavený v „Doujazyčné nahrávání zvuku“. (Viz „Nastavení nahrávání dvojjazyčného zvuku“ na straně 32.)
Video
HDD
DVD-RW DVD-RW DVD-R Můžete si užívat nahraný zvuk ve vysoké kvalitě. Tuto funkci lze použít pouze tehdy, když je režim nahrávání nastaven na XP.
1
V zastaveném režimu stiskněte [SETUP]. Objeví se nabídka nastavení.
2
Zvolte „Nahrávání“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Nabídka nastavení
01/01/07(Po)
19:34
Správa disku Editace Kopírování Program časovače Seznam Výchozí nastavení Nastavení digitálního zvuku Přehrát Nahrávání Displej
Zvolte „Výběr nahrávání zvuku [XP]“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
4
Zvolte požadované nastavení systému pomocí [Kurzor / poté stiskněte [ENTER]. Nahrávání
01/01/07(Po)
Nahrávání / kopírování
3
],
19:34
Automatická kapitola [HDD] Redukce šumu Doujazyčné nahrávání zvuku
Dolby Digital LPCM
Rychlé kopír. (rež video) Externí audio vstup Výběr nahrávání zvuku [XP] Inicializace
Zvolené nastavení se ověří a aktivuje. • Výchozí nastavení je „Dolby Digital“. Dolby Digital: Nahrávání zvuku Dolby Digital pro dobrou zvukovou kvalitu. LPCM: Nahrávání zvuku Linear PCM pro nejlepší zvukovou kvalitu.
5
Stiskem [SETUP] nabídku opustíte.
33
CS
E3B44ED_CS.book Page 34 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Základní nahrávání VR
Časované nahrávání one-touch (OTR)
Video
HDD
DVD-RW DVD-RW DVD-R Následujte níže uvedené kroky, abyste nahráli televizní program.
VR
Video
HDD
DVD-RW DVD-RW DVD-R Jedná se o jednoduchý způsob spuštění časovaného nahrávání. Můžete spustit nahrávání pouze jedním stiskem tlačítka, kdy každým stiskem tohoto tlačítka přidáváte čas konce nahrávání. Doba nahrávání se zvyšuje po 15 minutách až na maximálně 4 hodin.
• Při nahrávání jednou kopírovatelných pořadů používejte pouze HDD nebo CPRM kompatibilní disky DVD-RW v režimu VR. (Viz strana 28.) Nahráváte-li na HDD, nejprve stiskněte [HDD]. Nahráváte-li na disk, nejprve stiskněte [DVD]. Nahráváte-li na DVD, vložte zapisovatelný disk.
Nahráváte-li na HDD, nejprve stiskněte [HDD]. Nahráváte-li na disk, nejprve stiskněte [DVD].
1
1
Zapněte televizor. Zvolte příslušný externí vstupní kanál. (Viz strany 15 až 16.)
Nahrávání / kopírování
2
Zvolte režim nahrávání pomocí [REC MODE]. (Viz strana 27.)
3
Zvolte požadovaný kanál pro nahrávání pomocí [PROG. / nebo [číselných tlačítek].
4
Kdykoli chcete spustit nahrávání programu, který sledujete, stiskněte [REC]. Nahrávání se spustí.
2 ]
Stiskem [REC] zahájíte nahrávání.
Opakovaným stiskem [REC] nastavíte čas konce nahrávání. Každým stiskem tlačítka zvýšíte dobu nahrávání o 15 minut (maximální doba nahrávání je 4 hodin).
Po dobu 5 sekund bude zobrazena informace.
0:15 Nahrávání pozastavíte stiskem [PAUSE p]. Stiskem [REC] nebo [PAUSE p] obnovíte nahrávání.
5
(Standardní nahrávání) 0:30
Stiskem [STOP S] zastavíte nahrávání.
4:00
Poznámka
3:45
• Maximální doba nahrávání je 4 hodin. • Chcete-li změnit dobu nahrávání během časovaného nahrávání one-touch, opakovaně stiskněte [REC].
• Pokud současně probíhá přehrávání a nahrávání, zvolte příslušné zařízení stiskem [HDD] nebo [DVD] než stisknete [PAUSE p] nebo [STOP S] pro pozastavení nebo zastavení operace. • Pokud nebyly nastaveny hodiny, datum a čas názvů titulů bude 01/01/07(Po) a 0:00. • Na HDD lze nahrát až 600 titulů. • Na disky DVD-RW / R lze nahrát až 99 titulů. • Během nahrávání HDD/DVD nelze změnit režim nahrávání. • Chcete-li sledovat program, který nahráváte, ujistěte se, že zařízení jako Satellite Box je vypnuté nebo stiskněte [DISPLAY], pokud je připojeno k AV2. • Tato jednotka nepodporuje nahrávání NTSC. • Můžete přehrávat titul z jednoho zařízení a přitom nahrávat na jiné zařízení. Chcete-li to provést, během nahrávání na HDD / DVD / VCR stiskem tlačítka [HDD], [DVD] nebo [VCR] zvolte zařízení (HDD, DVD nebo VCR), které chcete použít pro přehrávání. Dále postupujte běžným postupem při přehrávání.
3
Po dokončení nahrávání budete dotázáni, zda se má jednotka vypnout, mimo případy uvedené níže. - Pokud je začátek časovaného nahrávání naprogramován do 5 minut. - Během přehrávání HDD / DVD / VCR. - Při nahrávání na HDD / DVD / VCR. - Při zobrazení nabídek nebo informací na obrazovce. • Jestliže zvolíte „Ano“ nebo po dobu 1 minuty nebudete reagovat, jednotka se automaticky vypne. • Chcete-li zrušit probíhající OTR, stiskněte [STOP S].
Poznámka • Zbývající doba nahrávání se zobrazí na displeji předního panelu během časovaného nahrávání one-touch. • Dojde-li k výpadku napájení, jednotka se automaticky vypne.
CS
34
E3B44ED_CS.book Page 35 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
• Chcete-li sledovat program, který nahráváte, ujistěte se, že zařízení jako Satellite Box je vypnuté nebo stiskněte [DISPLAY], pokud je připojeno k AV2. • Pokud jste nenastavili hodiny, nelze přepnout na OTR. Před časovaným nahráváním one-touch nejprve nastavte hodiny v „Nastavení hodin“ na straně 22. • Pokud během časovaného nahrávání one-touch dojde místo na disku, nahrávání se zastaví a jednotka se vypne. • OTR nelze pozastavit.
Časované nahrávání VR
Video
HDD
DVD-RW DVD-RW DVD-R Jednotku můžete naprogramovat, aby nahrála až 32 pořadů, a to až jeden měsíc předem. Denní nebo týdenní opakované nahrávání je také možné.
Příprava na časované nahrávání: • Před zahájením programování časovaného nahrávání je nezbytné nastavit hodiny. Viz „Nastavení hodin“ na straně 22. • Zkontrolujte, zda má záznamové médium (vnitřní HDD nebo DVD) dostatečnou záznamovou kapacitu na nastavený čas. • Nahráváte-li na DVD, vložte zapisovatelný disk. • Při nahrávání jednou kopírovatelných pořadů používejte pouze HDD nebo CPRM kompatibilní disky DVD-RW v režimu VR. (Viz strana 28.)
1
Stiskněte [TIMER PROG.]. Objeví se seznam časovaného nahrávání. Program časovače
01/01/07(Po) 19:34
Stanice ---
HDD Zbývá 72:00(SP)
Strana 1/4
PR
Datum
Start
---
-- (---)
-- : --
-- : --
SP
HDD
---
---
-- (---)
-- : --
-- : --
SP
HDD
---
---
-- (---)
-- : --
-- : --
SP
HDD
---
---
-- (---)
-- : --
-- : --
SP
HDD
---
---
-- (---)
-- : --
-- : --
SP
HDD
---
---
-- (---)
-- : --
-- : --
SP
HDD
---
-----
-- (---) -- (---)
-- : --- : --
-- : --- : --
SP SP
HDD HDD
-----
Konec Režim
Nahrávání / kopírování
Přesk
VPS/PDC
• Na tuto obrazovku se lze dostat i z nabídky nastavení.
2
Zvolte řádek, který ještě není nastaven, pomocí [Kurzor / stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po) 19:34
Program časovače Stanice ---
1
HDD Zbývá 72:00(SP) Přesk
2
1
2
Strana 1/4
PR
Datum
Start
Konec Režim
P01
-- (---)
--
--
---
-- (---)
---
-- (---)
--
]a
VPS/PDC
--
SP
HDD
---
-- : --
-- : --
SP
HDD
---
-- : --
-- : --
SP
HDD
---
---
-- (---)
-- : --
-- : --
SP
HDD
---
3
---
-- (---)
-- : --
-- : --
SP
HDD
---
---
-- (---)
-- : --
-- : --
SP
HDD
---
4
-----
-- (---) -- (---)
-- : --- : --
-- : --- : --
SP SP
HDD HDD
-----
5 6 7 8
Zbývající čas nahrávání na záznamovém médiu při programovaném režimu nahrávání. Kanál pro nahrávání: Nahráváte-li z externího vstupu, zvolte „AV1“, „AV2“ nebo „AV3“. (Použití videokamery nebo jiného zdroje.)
35
CS
E3B44ED_CS.book Page 36 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
3
Datum nahrávání:
• Stisknete-li [STANDBY-ON], abyste jednotku přepnuli do pohotovostního režimu, zapne se 2 minuty před začátkem naprogramovaného nahrávání a ve stanovený čas začne nahrávat. Po dokončení nahrávání budete dotázáni, zda se má jednotka vypnout. Jestliže zvolíte „Ano“ nebo po dobu 1 minuty nebudete reagovat, jednotka se automaticky vypne. • Chcete-li zastavit probíhající nahrávání, stiskněte [STOP S]. Objeví se potvrzující zpráva. Zvolte „Ano“ pomocí [Kurzor / ].
Stisknete-li [Kurzor ] na aktuálním datu, nastavení se změní následovně. např. 1. ledna 01/01 Denně Po-Pá W-So W-Pá
Nahrávání přenosu: Provádíte-li časované nahrávání na DVD, za následujících podmínek jednotka automaticky změní záznamové médium na HDD: - Pokud není v jednotce zapisovatelný disk. - Pokud na disku není dostatek místa pro nahrávání. - Pokud jednotka formátuje nebo finalizuje disk. Tato funkce je dostupná pouze u časovaného nahrávání, ale ne u OTR.
Týdenní nahrávání
W-Ne 31/01
Přesk: Tuto položku zvolte pouze tehdy, když chcete dočasně deaktivovat pravidelné (denní, Po-Pá nebo týdenní) časované nahrávání. Provedete to posunutím kurzoru na část Přeskočit a stiskem / ]. [Kurzor Zobrazí se zaškrtávací políčko a stiskem [ENTER] aktivujete nastavení.
Nahrávání / kopírování
4 5 6
Začátek: Konec: Režim nahrávání:
7
Záznamová média (HDD nebo DVD):
Poznámka • Pokud jste nenastavili hodiny, v kroku 1 se objeví okno s nastavením hodin místo seznamu časovaného nahrávání. Před programováním časovaného nahrávání pokračujte od kroku 3 v „Nastavení hodin“ na straně 22. • Pokud probíhá základní nahrávání One-touch na VCR a časované nahrávání na HDD nebo DVD má právě začít, do 15 sekund před začátkem naprogramovaného času se jednotka automaticky přepne na naprogramovaný kanál a probíhající nahrávání na VCR se zruší, pokud nahrávané kanály nejsou shodné. Je-li nahrávaný kanál stejný, časované nahrávání na HDD nebo DVD se spustí, aniž by se přerušilo probíhající nahrávání na VCR. V takovém případě bude nahráván stejný kanál jak na VCR tak na HDD nebo DVD. • Maximální doba nahrávání je 7 hodin pro disky v režimu Video a 8,5 hodiny pro disky v režimu VR. • Pokud doba nahrávání převyšuje 12 hodin, časované nahrávání nelze nastavit. • Pokud zadaný začátek nahrávání byl již zadán dříve, nahrávání začne jakmile aktivujete časované nahrávání stiskem [ENTER] v kroku 4. • Pokud současně probíhá přehrávání a nahrávání, zvolte příslušné zařízení stiskem [HDD], [DVD] nebo [VCR] než stisknete [PAUSE p] nebo [STOP S] pro pozastavení nebo zastavení operace. • Po dokončení časovaného nahrávání se zobrazí potvrzující hlášení. Pokud není signál cca 1 minutu, jednotka se automaticky vypne.
Viz „Režim nahrávání“ na straně 27. Chcete-li nahrávat na HDD, zvolte „HDD“. Chcete-li nahrávat na disk, zvolte „DVD“. Chcete-li nahrávat na disk, zvolte „DVD“. VCR není s časovaným nahráváním kompatibilní.
8
Systém VPS/PDC: Viz „VPS (video programovací systém) / PDC (ovládání příjmu programu)“ na straně 37. • Systém VPS/PDC je dostupný pouze pro HDD. • Systém VPS/PDC není dostupný pro pravidelné časované nahrávání.
3
Zvolte položku nastavení pomocí [Kurzor / ] a nastavte požadovaný obsah pomocí [Kurzor / ].
4
Po zadání všech informací stiskněte [ENTER]. Na displeji předního panelu se objeví ikona signalizující pohotovostní režim jednoho nebo více časovaných nahrávání. • Stiskem [CLEAR] resetujete všechny zadané informace. • Chcete-li nastavit další pořad, opakujte kroky 2 až 4. • Pokud se pořady překrývají, zobrazí se varovné hlášení „Celý / část programu nebude nahrána.“. - Zobrazí-li se ikona , část pořadu nebude nahrána. - Zobrazí-li se ikona , celý pořad bude nahrán. Bližší informace o překrytí časovaného nahrávání naleznete v části „Tipy pro časované nahrávání“ na straně 37.
5
Stiskem [TIMER PROG.] nabídku opustíte. • Nabídku lze opustit i dvojím stiskem [SETUP].
CS
36
E3B44ED_CS.book Page 37 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Editace naprogramovaných údajů časovaného nahrávání
VPS (video programovací systém) / PDC (ovládání příjmu programu)
1
Video programovací systém (VPS) nebo ovládání příjmu programu (PDC) zajišt’ují, aby TV programy, které jste naprogramovali pro časované nahrávání, byly nahrány přesně od začátku do konce, i když se vlastní čas vysílání liší od naprogramovaného času kvůli opožděnému začátku programu nebo prodloužení jeho trvání. Navíc je-li program přerušen, nahrávání bude také automaticky přerušeno a bude obnoveno, jakmile bude vysílání programu opět obnoveno.
Stiskněte [TIMER PROG.]. Objeví se seznam časovaného nahrávání. Program časovače
01/01/07(Po) 19:34
Stanice ---
HDD Zbývá 72:00(SP) Přesk
Strana 1/4
PR
Datum
Start
P02
06 (Po)
22 : 00
23 : 00
SP
HDD
Vyp
---
-- (---)
-- : --
-- : --
SP
HDD
---
---
-- (---)
-- : --
-- : --
SP
HDD
---
---
-- (---)
-- : --
-- : --
SP
HDD
---
---
-- (---)
-- : --
-- : --
SP
HDD
---
---
-- (---)
-- : --
-- : --
SP
HDD
---
-----
-- (---) -- (---)
-- : --- : --
-- : --- : --
SP SP
HDD HDD
-----
Konec Režim
VPS/PDC
Změna nastavení pořadu: 1 Požadovaný pořad pro editaci zvolte pomocí / ] a stiskněte [ENTER]. [Kurzor • Pomocí [SKIP F] nebo [SKIP B] přeskočíte na další / předchozí stranu seznamu časovaného nahrávání. Program časovače
01/01/07(Po) 19:34
Stanice ---
HDD Zbývá 72:00(SP) Přesk
Strana 1/4
PR
Datum
Start
P01
06 (Po)
22 : 00
23 : 00
SP
HDD
Vyp
---
-- (---)
-- : --
-- : --
SP
HDD
---
---
-- (---)
-- : --
-- : --
SP
HDD
---
---
-- (---)
-- : --
-- : --
SP
HDD
---
---
-- (---)
-- : --
-- : --
SP
HDD
---
---
-- (---)
-- : --
-- : --
SP
HDD
---
-----
-- (---) -- (---)
-- : --- : --
-- : --- : --
SP SP
HDD HDD
-----
Konec Režim
VPS/PDC
Tipy pro časované nahrávání Přednost překrývajících se nastavení: Pokud se programy časovaného nahrávání překrývají, budete upozorněni varovným hlášením. V tomto případě zkontrolujte seznam časovaného nahrávání a dle potřeby jej změňte. Jinak jednotka určí přednost níže uvedeným způsobem.
2 Posuňte se na požadovanou položku pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [Kurzor / ] pro změnu nastavení. 3 Stiskem [ENTER] nastavení potvrďte. Vymazání pořadu ze seznamu: 1 Zvolte požadovaný pořad k vymazání pomocí [Kurzor / ] (nestiskněte [ENTER]) a stiskněte [CLEAR]. 2 Zvolte „Ano“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Pořad byl vymazán.
Pokud je čas začátku nahrávání stejný: • Časované nahrávání, které bylo zadáno jako první, (PROG. 1) má přednost. PROG. 1 PROG. 2
Program časovače
01/01/07(Po) 19:34
Stanice ---
HDD Zbývá 72:00(SP) Přesk
PR P02 -------
Aktuální nahrávání
Strana 1/4
Datum Vymazat Start nastavení? Konec Režim VPS/PDC 06 (Fri) 22 : 00 23 : 00 SP HDD Vyp Ano -- (---) -- : --- : --Ne SP HDD ---- (---) -- : --- : -SP HDD ---- (---) -- : --- : -SP HDD ---
---
-- (---)
-- : --
-- : --
SP
HDD
---
---
-- (---)
-- : --
-- : --
SP
HDD
---
-----
-- (---) -- (---)
-- : --- : --
-- : --- : --
SP SP
HDD HDD
-----
PROG. 1
PROG. 2
PROG. 2 bude zahájen poté, co je PROG. 1 dokončen.
Prvních 15 sekund (přibližně) bude odstřiženo.
Rozdílný čas spuštění a rozdílný čas ukončení: • Program s dřívějším začátkem spuštění má přednost. PROG. 1 PROG. 2
2
PROG. 3
Stiskem [TIMER PROG.] nabídku opustíte.
Aktuální nahrávání
Poznámka • Po každém vstupu do seznamu časovaného nahrávání tato jednotka řadí pořady podle začátku nahrávání.
PROG. 3 PROG. 2 PROG. 1
Prvních 15 sekund (přibližně) bude odstřiženo.
37
CS
Nahrávání / kopírování
Pokud dojde k výpadku signálu VPS / PDC kvůli slabému vysílacímu signálu nebo kvůli tomu, že vysílací stanice nepřenáší standardní signál VPS / PDC, časované nahrávání bude provedeno ve standardním režimu (bez VPS / PDC), i když je programování nastaveno na použití VPS / PDC. Pokud je čas začátku časovaného nahrávání VPS / PDC mezi 0:00 a 3:59 daného dne, bude funkce VPS / PDC funkční od 20:00 předchozího dne do 4:00 příštího dne. Pokud je čas začátku časovaného nahrávání VPS / PDC mezi 4:00 a 23:59 daného dne, bude funkce VPS / PDC funkční od 0:00 daného dne do 4:00 příštího dne. To znamená, že je-li relevantní pořad vysílán během této doby, bude správně nahrán. Pokud není časovač naprogramován správně, bude nesprávné nastavení platné, dokud jej nezrušíte. Informace o zrušení nesprávného nastavení naleznete v „Editace naprogramovaných údajů časovaného nahrávání“ na této straně.
E3B44ED_CS.book Page 38 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Pokud se nahrávací čas úplně překrývá: • Kratší pořad časovaného nahrávání (PROG. 2) nebude nahrán.
Nastavení externího zvukového vstupu
PROG. 1 PROG. 2
VR
Aktuální nahrávání
DVD-RW DVD-RW DVD-R Pokud je externí zvukový vstup dvojjazyčné vysílání nebo kopírujete-li videokazetu na disk DVD, můžete pro nahrávání na DVD zvolit mezi „Stereo“ a „Dvoujazyčný“.
Pokud je čas konce aktuálně nahrávaného pořadu shodný se začátkem následujícího pořadu: • Pokud je PROG. 1 program nahrávaný na DVD, může být začátek PROG. 2 odstřižen.
1
PROG. 1
V zastaveném režimu stiskněte [SETUP]. Objeví se nabídka nastavení.
PROG. 2
Aktuální nahrávání
Video
HDD
PROG. 1
PROG. 1
2
PROG. 2
Zvolte „Nahrávání“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
Posledních 45 sekund (přibližně) bude odstřiženo.
* Délka odstřiženého úseku se liší podle záznamového média.
Nabídka nastavení
01/01/07(Po)
19:34
Správa disku Editace Kopírování Program časovače Seznam Výchozí nastavení Nastavení digitálního zvuku Přehrát
Nahrávání / kopírování
Nahrávání Displej
3
Zvolte „Externí audio vstup“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
4
Zvolte požadované nastavení systému pomocí [Kurzor / stiskněte [ENTER]. Nahrávání
01/01/07(Po)
]a
19:34
Automatická kapitola [HDD] Redukce šumu Doujazyčné nahrávání zvuku
Stereo Dvoujazyčný
Rychlé kopír. (rež video) Externí audio vstup Výběr nahrávání zvuku [XP] Inicializace
• Stereo : Stereofonní zvuk • Dvoujazyčný : Hlavní a vedlejší zvuk Zvolené nastavení se ověří a aktivuje. • Výchozí nastavení je „Stereo“.
5
Stiskem [SETUP] nabídku opustíte.
Tip • Snažíte-li se nahrát dvojjazyčný zvuk na disky DVDRW / R v režimu Video a je-li zvoleno „Dvoujazyčný“ , bude nahrána pouze jedna zvuková stopa. (Více informací naleznete v „Nastavení nahrávání dvojjazyčného zvuku“ na straně 32.) • Nahráváte-li dvojjazyčný zvuk z externího zařízení, musíte nastavit „Dvoujazyčný“. Pokud nastavíte „Stereo“, při přehrávání uslyšíte směs hlavního a vedlejšího zvuku.
CS
38
E3B44ED_CS.book Page 39 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Chcete-li zrušit funkci Satellite Link, zatímco se jednotka nachází v pohotovostním režimu Satellite Link: Stiskem [STANDBY-ON] nebo [SATELLITE LINK] zapnete jednotku.
Satellite Link HDD Jednotku lze nastavit tak, aby zahájila nahrávání, kdykoli je zjištěn signál Scart z externího tuneru.
Chcete-li zrušit funkci Satellite Link, zatímco probíhá nahrávání Satellite Link: Stiskněte [STOP S].
Příprava pro časované nahrávání Satellite Link:
Poznámka
[Příprava externího tuneru] • Externí tuner by měl být vybaven nějakým typem časovaní funkce. Pomocí časovací funkce tuneru nastavte jeho zapnutí na dobu, kdy si přejete zahájit nahrávání, a jeho vypnutí na dobu, kdy si přejete ukončit nahrávání. (Informace pro nastavení časovače naleznete v návodu pro obsluhu tuneru.) • Nezapomeňte vypnout externí tuner po dokončení nastavení.
• Čas začátku / ukončení časovaného nahrávání Satellite Link nelze na této jednotce nastavit. • Satellite Link se neaktivuje, pokud přehrávač není v pohotovostním režimu. • Při zjištění ochranného signálu proti kopírování nebo signálu NTSC se nahrávání pozastaví a znovu se spustí až po odstranění signálu. • Po dokončení standardního časovaného nahrávání se jednotka automaticky vypne. • Není-li na HDD dostatek místa, jednotka se nepřepne do pohotovostního režimu Satellite Link. V tomto případě vymažte nepotřebné tituly z HDD. • Pokud se standardní časované nahrávání překrývá s časovaným nahrávání Satellite Link, bude mít standardní časované nahrávání přednost. Nahrávání / kopírování
[Příprava jednotky] • Nezapomeňte nejdříve zvolit požadovaný režim nahrávání. • Nezapomeňte správně nastavit „Doujazyčné nahrávání zvuku“, „Rychlé kopír. (rež video)“ a „Externí audio vstup“ v nastavení „Nahrávání“. Externí tuner (není součástí dodávky)
Příklad 1 Časované nahrávání Satellite Link Vlastní nahrávání
Kabel Scart (není součástí dodávky)
Příklad 2 Časované nahrávání Satellite Link Vlastní nahrávání
HDD/DVD
HDD / DVD / VCR AV2 (DECODER)
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
Y
OPTICAL COAXIAL
ANTENNA
Příklad 3
IN
L PB /CB
AV1 (TV)
Časované nahrávání
R PR /CR
OUT
Satellite Link
1
Stiskněte [SATELLITE LINK].
Vlastní nahrávání
Jednotka se automaticky vypne, zatímco se přepne do pohotovostního režimu Satellite Link.
Příklad 4 Časované nahrávání
• Na displeji předního panelu se objeví „sat“ po stisku [SATELLITE LINK].
Satellite Link Vlastní nahrávání
• Po spuštění nahrávání Satellite Link se na displeji předního panelu zobrazí počítadlo a „IHDD“.
• Po dokončení časovaného nahrávání Satellite Link se jednotka vrátí do pohotovostního režimu Satellite Link, pokud funkci Satellite Link nezrušíte.
39
CS
E3B44ED_CS.book Page 40 Wednesday, February 14, 2007 6:16 PM
• Rychlé kopírování je zakázáno, pokud; - je režim nahrávání nastaven jinak než na „Rychlý“. - se jedná o kopírování disku DVD-RW / R v režimu Video na HDD. - kopírujete titul z HDD, který byl předtím kopírován z disku DVD-RW v režimu VR na HDD, na disk DVD-RW / R v režimu Video. - kopírujete titul s dvojjazyčným zvukem z HDD, který byl předtím nahrán s „Rychlé kopír. (rež video)“ nastaveným na „Vyp“, na disk DVD-RW / R v režimu Video. - pro kopírování z HDD na DVD a naopak není na disku dostatek místa.
Kopírování HDD
VR
Video
DVD-RW
DVD-RW
DVD-R
VCR HDD nebo DVD můžete zkopírovat na videokazetu nebo opačně videokazetu na HDD nebo DVD. Tato funkce bude dostupná pouze tehdy, nejsou-li ani disk DVD ani videokazeta chráněny proti kopírování. Než tuto funkci spustíte, připravte vše pro nahrávání na disk DVD-RW / R nebo na videokazetu. Viz strany 26 až 29 (HDD / DVD) nebo strana 91 (VCR).
Poznámka • Chcete-li kopírovat programy z obou seznamů (Originál seznam a Seznam stop), nejprve dokončete kopírování z jednoho seznamu a potom proveďte kopírování z druhého. • Tato jednotka nepodporuje kopírování NTSC. • Při rychlém kopírování jednou kopírovatelných programů nebudou dostupné následující operace: - Přehrávání titulů na HDD. • Pokud je zvolen jiný režim nahrávání než „Rychlý“, - můžete sledovat pouze přehrávání obrazu titulu, který je kopírován (rovněž nelze změnit zvuk). - Na displeji předního panelu bude zobrazen uplynulý čas kopírování, ale na obrazovce televizoru bude pouze „--:--:--(--h--m--s)“.
Rozdíl mezi kopírováním a přesunem:
Nahrávání / kopírování
KOPÍROVÁNÍ
PŘESUN
program
program
HDD (vnitřní)
HDD (vnitřní)
Program zůstane.
Program nezůstane.
program
program
DVD-RW
DVD-RW
Kopírování One Touch
Možný směr kopírování jednou kopírovatelných programů: Z
HDD (vnitřní)
DVD-RW (VR)
DVD-RW (VR) (kompatibilní s CPRM)
{*1,*2
DVD-RW (VR) (nekompatibilní s CPRM)
×
DVD-RW (Video)
×
DVD-R
×
Videokazeta
{*2
HDD (vnitřní)
×
HDD (vnitřní)
{*2 {
DVD-RW (VR) (kompatibilní s CPRM)
{*2
DVD-RW (VR) (nekompatibilní s CPRM)
×
DVD-R
×
Videokazeta
Videokazeta
HDD
Na
Video
DVD-RW
DVD-R
1
Při kopírování z HDD na DVD vložte zapisovatelný disk. Při kopírování z DVD na HDD vložte disk, ze kterého se bude kopírovat.
2
Spust’te přehrávání obsahu, který chcete kopírovat.
3
Během přehrávání stiskněte [DUBBING]. Objeví se potvrzující zpráva.
4
Zvolte „Ano“ pomocí [Kurzor stiskněte [ENTER].
/
]a
Kopírování se spustí. • Jakmile je kopírování One Touch dokončeno, na obrazovce se na několik sekund zobrazí potvrzující zpráva. • Jakmile je dosaženo konce titulu, kopírování se automaticky zastaví.
{:Dostupné ×: Nedostupné *1: Program (nahrávaný) se posune. (Vymaže se z HDD.) *2: Nahraný program nelze znovu zkopírovat na HDD nebo DVD-RW. (Ochrana proti kopírování se nahraje na videokazetu.) (Podrobnosti o CPRM naleznete na stranì 28.) Rychlé kopírování: Tato jednotka podporuje obousměrné kopírování mezi HDD a DVD-RW / R. Rychlé kopírování umožňuje maximálně 32 násobnou rychlost kopírování režimu SLP. Chcete-li provést rychlé kopírování, nastavte režim nahrávání na „Rychlý“. (Viz strany 45 až 46.) • Délka rychlého kopírování bude záviset na režimu nahrávání, množství titulů a typu disku kopírovaném obsahu.
CS
VR
DVD-RW
40
E3B44ED_CS.book Page 41 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Chcete-li ručně zastavit kopírování One Touch, postupujte podle níže uvedených pokynů. 1 Stiskněte a přidržte [DUBBING] po dobu 4 sekund. 2 Zvolte „Ano“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Zobrazí se potvrzující zpráva a kopírování se zastaví. 3 Stiskem [ENTER] zprávu odstraníte.
• Jednou kopírovatelné programy, které jsou nahrané přímo z televizoru lze kopírovat na HDD / DVD. • Jednou kopírovatelné programy, které jsou zkopírovány z HDD / DVD na videokazetu nelze dále z této kazety kopírovat na HDD / DVD. • Uvědomte si ale, že při kopírování z VCR na DVD jednotka rozpozná zbývající čas na DVD jako dobu kopírovaní, přestože samotné kopírování skončí v době, kdy skončí videokazeta.
1
Poznámka • Pro kopírování One Touch bude režim nahrávání nastaven na „Auto“. • Zastavíte-li kopírování uprostřed; - Přehrávané médium: Nic nebude přesunuto. Obsah zůstane na médiu. - Nahrávané médium : Nic nebude zkopírováno. Co se týká DVD-R, místo na disku určené pro kopírování bude ztraceno (i když nebylo nic zkopírováno).
Kopírování One Touch lze spustit třemi způsoby.
Způsob 1 (Video páska na DVD): Spust’te přehrávání záznamu na video pásce, který chcete kopírovat. Jakmile se dostane na místo, odkud chcete kopírování spustit, stiskněte [STOP S] nebo [PAUSE p]. Potom stiskněte [DUBBING VCR DVD] na předním panelu. Kopírování začne od tohoto místa až do konce. • Pokud na disku není dostatek místa, objeví se výstražná ikona „ “ a kopírování se nespustí.
Kopírování One Touch z HDD nebo VCR na DVD
Pomocí funkce kopírování One Touch můžete spustit kopírování jediným dotykem.
Způsob 3 (HDD na DVD): Stisknete-li [DUBBING HDD DVD] na předním panelu v zastaveném režimu a nezvolíte žádný titul, jednotka začne kopirovat poslední titul v Originál seznamu nebo v Seznam stop. Pokud byl posledně zvoleným seznamem Originál seznam, spustí se kopírování titulu z Originál seznamu. Pokud byl posledně zvoleným seznamem Seznam stop, spustí se kopírování titulu ze Seznamu stop. • Pokud byl titul v zastaveném režimu s možností obnovení, kopírování začne od začátku titulu do konce pozastavení s možností obnovení. • Pokud byl titul ve standardním zastaveném režimu, kopírování začne od začátku titulu do konce posledního titulu. • Pokud na disku není dostatek místa, objeví se výstražná ikona „ “ a kopírování se nespustí.
Před: [Obecně] • V jednotce musí být vložen zapisovatelný disk. (Viz strany 26 až 28.) • Na zapisovatelném disku musí být dostatek místa. • Před použitím požadovaného zařízení musíte stisknout příslušné tlačítko volby tohoto zařízení. • Kopírování nelze provést, pokud jakékoli zařízení provádí nahrávání. [Kopírování z video pásky na DVD] • Kopírovaná videokazeta musí být v jednotce. Omezení: [Obecně] • Na finalizované disky DVD v režimu Video nelze kopírovat. • Na chráněné disky DVD v režimu VR nelze kopírovat. • Na disk DVD nelze kopírovat, pokud dosahuje počet titulů nebo kapitol na disku jeho limitu. • Kopírování nelze spustit, je-li zobrazena nabídka nastavení. [Kopírování z HDD na DVD] • Je-li zjištěna ochrana proti kopírování, kopírování se nespustí. • Kopírování nelze provést během nahrávání na HDD nebo DVD. [Kopírování z video pásky na DVD] • Je-li během kopírování zjištěna ochrana proti kopírování, kopírování se zastaví.
41
CS
Nahrávání / kopírování
Způsob 2 (HDD na DVD): Spust’te přehrávání titulu, který chcete kopírovat. Na předním panelu stiskněte [DUBBING] nebo [DUBBING HDD DVD]. Kopírování začne od začátku titulu až do jeho konce.
E3B44ED_CS.book Page 42 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Poznámka [Kopírování z HDD na DVD] • Při kopírování z HDD na DVD nelze přepnout režim zařízení, mimo přepnutí mezi HDD a VCR. Zrychlené kopírování není nijak omezeno.
Připravuje se kopírování.
[Kopírování z video pásky na DVD] • Jakmile kopírování začne, obraz může být neostrý kvůli funkci digitálního ladění. Nejedná se o poruchu. Přehrajte videokazetu, dokud se obraz nezlepší, a spust’te kopírování. • Přehrávaný zvuk je specifikován v nastavení vytvořeném v části „Volba zvukového režimu“ na straně 93. • Kopírování trvá stejnou dobu jako přehrávání. • Při kopírování z VCR na DVD nelze přepnout režim zařízení, mimo přepnutí mezi HDD a DVD. • Nechcete-li sledovat zkopírovaný materiál po kopírování z VCR na DVD, nejprve stiskněte [DVD] a poté [PLAY P].
Počkejte chvíli prosím.
[Kopírování z HDD na DVD] HDD
DVD
10%
Nahrávání / kopírování
[Kopírování z video pásky na DVD]
2
Jakmile je dosaženo konce titulu nebo video pásky, kopírování se automaticky zastaví. Chcete-li kopírování zastavit ručně, postupujte podle níže uvedených pokynů. Zastavení probíhajícího kopírování: 1 Přidržte [DUBBING] po dobu 4 sekundy. Objeví se potvrzující okno. 2 Zvolte „Ano“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 3 Stiskem [ENTER] nabídku opustíte.
Zrušit kopírování. Chcete pokračovat?
Ano
CS
Ne
42
E3B44ED_CS.book Page 43 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
3
Kopírování z HDD / DVD na videokazetu
Zvolte „Přidat k titulu“. • Pokud je „Přidat k titulu“ již zvýrazněno, stiskněte [ENTER]. • Pokud je jeden z titulů pro kopírování zvýrazněn, zvolte „Přidat k titulu“ pomocí / ] a stiskněte [ENTER]. [Kurzor • Chcete-li přepnout mezi Original seznamem a seznamem Playlist, stiskněte [SYSTEM] než stisknete [ENTER].
Obsah HDD / DVD lze zkopírovat na videokazetu.
HDD➔VCR Dabing
Omezení: • Je-li během kopírování zjištěna ochrana proti kopírování, kopírování se zastaví.
1/1 Přidat k titulu
Titul pro kopírování
Režim
P01 12:22 (1:04:40) XP
SP
P01 11:22 (0:14:13) XP
SP
Vymazat vše
Omezení (DVD na VCR): • Obsahy disků DVD vytvořených na této jednotce lze kopírovat. Žádné jiné disky kopírovat nelze.
Start
Příprava na kopírování: • Vložte nahrávatelnou videokazetu s neporušenou ochranou proti nahrávání. • Na videokazetě musí být dostatek místa pro nahrání požadovaného obsahu. • Pokud kopírujete titul obsahující hlavní i vedlejší zvukovou stopu, zvolte typ zvuku, který chcete kopírovat. Nastavení typu zvuku naleznete v části „Přepínání zvukové stopy“ na straně 66. Chcete-li kopírovat hlavní I vedlejší zvukovou stopu, při nastavování typu zvuku zvolte „Hlavní / Pod“.
• Pokud jste již dříve zaregistrovali nějaká kopírování, budou uvedena v seznamu titulů pro kopírování. • Obsah seznamu titulů pro kopírování bude vymazán, pokud zvolíte jiný směr kopírování.
Příprava na kopírování (DVD na VCR): • Chcete-li kopírovat z disku, vložte disk, který má být kopírován.
1
Stiskněte [DUBBING]. Zobrazí se nabídka směru kopírování a režimu nahrávání.
2
4
Požadovaný titul zvolte pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
5
Zvolte „Registrovat“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Původní seznam HDD
Kopírování z HDD na VCR: Zvolte „HDD VCR Dabing“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Kopírování z DVD na VCR: Zvolte „DVD VCR Dabing“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
P01 12:22 (1:04:40) XP
001/001 Název titulu
Den nahrání
Registrovat P01 12:22 (1:04:40) XP Třídění P01 11:22 (0:14:13) XPtitulu
11/04/07(St) 10/04/07(Út)
P01 11:19 (0:00:06) SP
11/04/07(St)
P02 09:19 (0:22:40) SP
09/04/07(Po)
Zobrazí se hlavní nabídka kopírování. Příklad: HDD ➞ VCR Kopírování
01/01/07(Po)
Zvolený titul je přidán na seznam titulů pro kopírování. • Obsah seznamu titulů pro kopírování bude vymazán, pokud nabídku opustíte stiskem [STANDBY-ON] nebo zvolíte jiný směr kopírování.
19:34
HDD➔DVD Dabing DVD➔HDD Dabing HDD➔VCR Dabing VCR➔HDD Dabing DVD➔VCR Dabing VCR➔DVD Dabing
43
CS
Nahrávání / kopírování
Třídění titulů: 1 Stiskněte [ENTER] kdekoli v seznamu titulů. / ]a 2 Zvolte „Třídění titulu“ pomocí [Kurzor stiskněte [ENTER]. 3 Zvolte požadovaný druh třídění a stiskněte [ENTER].
E3B44ED_CS.book Page 44 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
6
9
Opakujte kroky 3 až 5, dokud nezvolíte všechny programy, které chcete kopírovat.
HDD ➔ VCR Dabing
Vymazání titulu: / ] a stiskněte 1 Zvolte titul pomocí [Kurzor [ENTER]. / ]a 2 Zvolte „Vymazat“ pomocí [Kurzor stiskněte [ENTER]. 3 Zvolte „Ano“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
8
Zvolte požadovaný režim nahrávání pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
Nahrávání / kopírování
Po zaregistrování všech požadovaných programů zvolte „Začátek“ pomocí [Kurzor / / / ] a stiskněte [ENTER].
01/01/07(Po)
XP
Spustit kopírování SP LP EP Chcete pokračovat? Ano
]a
19:53
SLP
Auto
Ne
• Kopírování se spustí.
HDD HDD ➔ VCR Dabing
01/01/07(Po)
/
Zvolte prosím režim nahrávání Rychlý
Přesun titulu: / ] a stiskněte 1 Zvolte titul pomocí [Kurzor [ENTER]. / ]a 2 Zvolte „Přesunout“ pomocí [Kurzor stiskněte [ENTER]. 3 Zadejte požadované místo vložení pomocí / ] a stiskněte [ENTER]. [Kurzor
7
Zvolte „Ano“ pomocí [Kurzor stiskněte [ENTER].
19:53
VCR Dabing
SP
• Příprava na kopírování může chvíli trvat. Zvolte prosím režim nahrávání Rychlý
XP
SP
LP
EP
SLP
Auto
Zastavení probíhajícího kopírování: Přidržte [DUBBING] po dobu 4 sekundy.
Poznámka • Během kopírování z HDD / DVD na VCR nelze přepnout režim zařízení mezi VCR a HDD / DVD. • Nechcete-li sledovat zkopírovaný materiál po kopírování z DVD na VCR, nejprve stiskněte [VCR] a poté [PLAY P].
• Dostupný režim nahrávání se bude lišit v závislosti na směru kopírování nebo formátu nahrávání.
CS
44
E3B44ED_CS.book Page 45 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Příklad: HDD ➞ DVD
Obousměrné kopírování mezi HDD a DVD
HDD➔DVD Dabing Zbývá
4300MB 1/1
Titul pro kopírování Přidat k titulu
Režim
P01 12:22 (1:04:40) XP
SP
P01 11:22 (0:14:13) XP
SP
Vymazat vše
Základní postup nastavení kopírování prostřednictvím nabídky nastavení: 1 Zvolte směr kopírování. 2 Zaregistrujte tituly na seznam titulů pro kopírování. 3 Upravte seznam titulů pro kopírování dle potřeby. 4 Zvolte režim nahrávání. 5 Spust’te kopírování. Pokud kopírujete titul s dvojjazyčným zvukem na disk DVD-RW / R v režimu Video, zvolte příslušný formát zvuku v nabídce „Doujazyčné nahrávání zvuku“ na straně 32.
1
• Pokud jste již dříve zaregistrovali nějaká kopírování, budou uvedena v seznamu titulů pro kopírování. Třídění titulů: 1 Stiskněte [ENTER] kdekoli v seznamu titulů. 2 Zvolte „Třídění titulu“. 3 Zvolte požadovaný druh třídění a stiskněte [ENTER].
Při kopírování z HDD na DVD vložte zapisovatelný disk. Při kopírování z DVD na HDD vložte disk, ze kterého se bude kopírovat.
5
Požadovaný titul zvolte pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
6
Zvolte „Registrovat“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Nahrávání / kopírování
2
Start
Příklad: Původní seznam HDD Původní seznam HDD
Stiskněte [DUBBING].
P01 12:22 (1:04:40) XP
Zobrazí se směr kopírování.
3
001/001
Kopírování z HDD na DVD: Zvolte „HDD DVD Dabing“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Kopírování z DVD na HDD: Zvolte „DVD HDD Dabing“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. „DVD HDD Dabing“ není dostupné, pokud je vložen disk v režimu Video nahraný na jiné jednotce. Kopírování
01/01/07(Po)
Název titulu
11/04/07(St)
P01 11:19 (0:00:06) SP
11/04/07(St)
P02 09:19 (0:22:40) SP
09/04/07(Po)
10/04/07(Út)
Zvolený titul je přidán na seznam titulů pro kopírování. • Obsah seznamu titulů pro kopírování bude vymazán, pokud nabídku opustíte stiskem [STANDBY-ON] nebo zvolíte jiný směr kopírování.
7
19:34
HDD➔DVD Dabing DVD➔HDD Dabing HDD➔VCR Dabing VCR➔HDD Dabing DVD➔VCR Dabing
Opakujte kroky 4 až 6, dokud nezaregistrujete všechny programy, které chcete kopírovat. Vymazání titulu: / ] a stiskněte 1 Zvolte titul pomocí [Kurzor [ENTER]. / ]a 2 Zvolte „Vymazat“ pomocí [Kurzor stiskněte [ENTER]. 3 Zvolte „Ano“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
VCR➔DVD Dabing
4
Datum nahrávání
Registrovat P01 12:22 (1:04:40) XP Třídění P01 11:22 (0:14:13) XPtitulu
Zvolte „Přidat k titulu“. • Pokud je „Přidat k titulu“ již zvýrazněno, stiskněte [ENTER]. • Pokud je jeden z titulů pro kopírování zvýrazněn, zvolte „Přidat k titulu“ pomocí / / / ] a stiskněte [ENTER]. [Kurzor • Chcete-li přepnout mezi Original seznamem a seznamem Playlist, stiskněte [SYSTEM] než stisknete [ENTER].
45
CS
E3B44ED_CS.book Page 46 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
10 Zvolte „Ano“ pomocí [Kurzor
Přesun titulu: / ] a stiskněte 1 Zvolte titul pomocí [Kurzor [ENTER]. / ]a 2 Zvolte „Přesunout“ pomocí [Kurzor stiskněte [ENTER]. 3 Požadovanou položku pro vložení zvolte / ] a stiskněte [ENTER]. pomocí [Kurzor
HDD ➔ DVD Dabing
Rychlý
Nahrávání / kopírování
9
Zvolte požadovaný režim nahrávání pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
XP
Počet titulů
01/01/07(Po)
Spustit kopírování. Chcete pokračovat? SP LP EP Ano
Ne
Dostupné místo
19:53
SLP
Auto 1350MB 4335MB
Kopírování se spustí.
Vymazání všech titulů ze seznamu titulů pro kopírování: 1 Zvolte „Vymazat vše“ pomocí / / / ] a stiskněte [ENTER]. [Kurzor 2 Zvolte „Ano“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
Po zaregistrování všech požadovaných programů zvolte „Začátek“ pomocí [Kurzor / / / ] a stiskněte [ENTER].
]a
Zvolte prosím režim nahrávání
Změna názvu titulu: / ] a stiskněte 1 Zvolte titul pomocí [Kurzor [ENTER]. / ] 2 Zvolte „Změnit název“ pomocí [Kurzor a stiskněte [ENTER]. 3 Zadejte požadovaný název. Viz „Návod k editaci názvů titulů“ na straně 76.
8
/
stiskněte [ENTER].
Připravuje se kopírování.
HDD ➔ DVD Dabing
01/01/07(Po)
Počkejte chvíli prosím.
19:53 HDD
DVD
10%
Zvolte prosím režim nahrávání Rychlý
XP
SP
Počet titulů Dostupné místo
LP
EP
SLP
Auto 1350MB 4335MB
• Dostupný režim nahrávání se bude lišit v závislosti na směru kopírování nebo formátu nahrávání. • Zvolte „Rychlý“, jestliže chcete provést „Rychlé kopírování“ (viz „Rychlé kopírování“ na straně 40). • Tato jednotka neumožňuje rychlé kopírování, pokud byl titul nahrán pomocí systému NTSC. • „Rychlý“ není dostupné při kopírování z disku v režimu Video na HDD.
• Příprava na kopírování může chvíli trvat. • Během rychlého kopírování se neobjeví obraz přehrávání. • Jakmile je kopírování dokončeno, na obrazovce se na několik sekund zobrazí potvrzující zpráva. Zastavení probíhajícího kopírování: 1 Přidržte [DUBBING] po dobu 4 sekundy. Objeví se potvrzující okno. 2 Zvolte „Ano“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 3 Stiskem [ENTER] nabídku opustíte.
Pokud je zvoleno „Auto“ (pouze kopírování): • Základní nastavení režimu nahrávání je na „Rychlý“, ale při splnění níže uvedených podmínek se automaticky změní; - Kopírování z HDD na DVD; režim nahrávání se automaticky upraví tak, aby se tituly pěkně vešly na zbývající místo na disku, pokud na něm není dostatek místa. - Kopírování z DVD na HDD; režim nahrávání se automaticky upraví tak, aby se tituly vešly na disk 4,7 GB DVD.
CS
46
E3B44ED_CS.book Page 47 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Příklad: VCR ➞ HDD
Kopírování z videokazety na HDD / DVD
01/01/07(Po)
Kopírování
19:34
HDD➔DVD Dabing DVD➔HDD Dabing HDD➔VCR Dabing VCR➔HDD Dabing DVD➔VCR Dabing VCR➔DVD Dabing
Obsah videokazety lze zkopírovat na HDD nebo DVD. Omezení: • Je-li během kopírování zjištěna ochrana proti kopírování, kopírování se zastaví.
4
Omezení (VCR na HDD): • Uvědomte si ale, že při kopírování z VCR na HDD jednotka rozpozná zbývající čas na HDD jako dobu kopírování. Maximální délka trvání je 10 hodin a 30 minut.
Zvolte požadovaný režim nahrávání pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. VCR ➔ HDD Dabing
01/01/07(Po)
Zvolte prosím režim nahrávání Rychlý
XP
SP
SLP
Auto
154335MB
Objeví se potvrzující okno.
5
Zvolte „Ano“ pomocí [Kurzor stiskněte [ENTER]. VCR ➔ HDD Dabing
01/01/07(Po)
/ ]a
19:53
Zvolte prosím režim nahrávání Rychlý
Příprava na kopírování: • Vložte videokazetu, která má být kopírována.
XP
Spustit kopírování Chcete pokračovat? SP LP EP
Dostupné místo
Příprava na kopírování (VCR na HDD): • Přesvědčte se, že je na HDD dostatek místa.
SLP
Auto
Ne 154335MB
Kopírování se spustí. Jakmile je kopírování dokončeno, na obrazovce se na několik sekund zobrazí potvrzující zpráva.
Příprava na kopírování (VCR na DVD): • Vložte zapisovatelný disk DVD. (Viz strany 26 až 29.) • Přesvědčte se, že je na disku DVD dostatek místa.
Zastavení probíhajícího kopírování: 1 Přidržte [DUBBING] po dobu 4 sekundy. Objeví se potvrzující okno. 2 Zvolte „Ano“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 3 Stiskem [ENTER] nabídku opustíte.
Nejprve stiskněte [VCR].
Stiskem [PLAY P] spustíte přehrávání videokazety. Jakmile dosáhnete místa, odkud chcete kopírovat, stiskněte [STOP S].
Poznámka • Změna režimu zařízení je při kopírování z videokazety na HDD / DVD možná pouze mezi HDD a DVD. • Jakmile kopírování začne, obraz může být neostrý kvůli funkci digitálního ladění. Nejedná se o poruchu. Doporučujeme, abyste přehrávali videokazetu, dokud se obraz nestabilizuje, a poté nastavili počáteční místo nahrávání a kopírování spustili. • Přehrávaný zvuk je specifikován v nastavení vytvořeném v části „Volba zvukového režimu“ na straně 93.
Stiskněte [DUBBING]. Zobrazí se směr kopírování.
3
EP
Dostupné místo
Ano
2
LP
Kopírování na HDD: Zvolte „VCR HDD Dabing“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Kopírování na DVD: Zvolte „VCR DVD Dabing“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 47
CS
Nahrávání / kopírování
Omezení (VCR na DVD): • Na finalizované disky DVD v režimu Video nelze kopírovat. • Na chráněné disky DVD v režimu VR nelze kopírovat. • Jednou kopírovatelné programy, které jsou nahrány přímo z televizoru, lze zkopírovat na HDD a na CPRM kompatibilní disky DVD-RW v režimu VR. • Jednou kopírovatelné programy, které jsou zkopírovány z HDD / DVD na videokazetu nelze dále z této kazety kopírovat na HDD / DVD. • Uvědomte si ale, že při kopírování z VCR na DVD jednotka rozpozná zbývající čas na DVD jako dobu kopírovaní, přestože samotné kopírování skončí v době, kdy skončí videokazeta.
1
19:53
E3B44ED_CS.book Page 48 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Nastavení externího připojení (AV3)
Kopírování z externích zařízení HDD
Připojte externí zařízení pomocí jednoho ze vstupních konektorů, AV1(TV) (zadní strana), AV2(DECODER) (zadní strana) nebo AV3 (přední strana). Pro konektory AV3 je ovšem potřeba zvolit vstup S-VIDEO nebo vstup VIDEO v závislosti na připojených zařízeních. Pro toto připojení použijte běžně dostupný kabel Scart, S-Video nebo Video a Audio kabel.
1
1
V zastaveném režimu stiskněte [SETUP].
01/01/07(Po)
2
Správa disku
Program časovače
Kopírování na videokazetu: Stiskněte [VCR] a vložte videokazetu.
Seznam Výchozí nastavení
Nahrávání / kopírování
Nastavení digitálního zvuku Přehrát
3
Nahrávání Displej
Zvolte „Vybrat video“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
19:34
4
01/01/07(Po)
Nastavení kanálu
5
Stiskem [RECORD I] (kopírovacího zařízení) na této jednotce spustíte kopírování.
6
Stiskněte tlačítko PLAY na externím zařízení, ze kterého se bude kopírovat.
7
Pro HDD nebo DVD: Stiskem [STOP S] zastavíte kopírování. • Tato operace může malou chvíli trvat. Poté zastavte externí zařízení.
19:34
OSD jazyk Nastavení hodin
Režim nahrávání zvolte stiskem [REC MODE]. Viz „Režim nahrávání“ na straně 27 pro HDD / DVD nebo na straně 91 pro VCR.
Zvolte typ vstupu pro video, „Vstup video“ nebo „Vstup S-Video“, pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Výchozí nastavení
Stiskem [INPUT SELECT] zvolte příslušný externí vstupní kanál této jednotky. Můžete použít i [PROG. / ]. • Používáte-li konektory na přední straně, nastavte kanál na „AV3“. • Používáte-li konektory na zadní straně, nastavte kanál na „AV1“ a „AV2“.
OSD jazyk Nastavení hodin Nastavení kanálu Poměr stran TV Vybrat video Video výstup
4
Zvolte médium. Kopírování na HDD: Nejprve stiskněte [HDD].
• Vložení disku může chvíli trvat.
Kopírování
Výchozí nastavení
Zapněte televizor. Zvolte příslušný externí vstupní kanál.
Kopírování na DVD: Nejprve stiskněte [DVD] a vložte disk.
19:34
Editace
3
DVD-R
(Viz strany 15 až 16.)
Zvolte „Výchozí nastavení“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Nabídka nastavení
Video
DVD-RW
VCR Pokud kopírujete titul s dvojjazyčným zvukem na disk DVD-RW / R v režimu Video, zvolte příslušný formát zvuku v nabídce „Doujazyčné nahrávání zvuku“ na straně 32.
Objeví se nabídka nastavení.
2
VR
DVD-RW
Vstup video Vstup S-Video
Pro VCR: Stiskem [STOP/EJECT SO] zastavíte kopírování.
Poměr stran TV Vybrat video Video výstup
Poznámka • Aby nedošlo k pochybením, doporučuje se používat tlačítka na předním panelu. • Důkladně si přečtěte pokyny týkající se obsluhy externích zařízení. • Chcete-li sledovat program, který nahráváte, ujistěte se, že zařízení jako Satellite Box je vypnuté nebo stiskněte [DISPLAY], pokud je připojeno k AV2. • Tato jednotka nepodporuje kopírování NTSC.
Zvolené nastavení se ověří a aktivuje. • Výchozí nastavení je „Vstup video“.
5 CS
Stiskem [SETUP] nabídku opustíte.
48
E3B44ED_CS.book Page 49 Wednesday, February 14, 2007 6:17 PM
5 Finalizace disku Chcete-li přehrávat disky, které byly nahrané v této jednotce, na jiném přehrávači, musíte disky finalizovat. • Přestože se finalizace doporučuje, disky v režimu VR mohou být přehratelné na jiné jednotce i bez finalizace. Co se týká disků v režimu Video, před jejich přehráváním v jiném přehrávači je MUSÍTE finalizovat. • Poté, kdy jsou disky DVD-R finalizovány, dodatečné nahrávání, editace nebo odstranění finalizace jsou nemožné. • U disků DVD-R a disků DVD-RW v režimu Video se po finalizaci automaticky vytvoří nabídka DVD a seznam titulů na disku již nebude dostupný.
]a
19:34
Finalizace
Ovládání disku DVD
Auto-uzavření
Inicializace HDD
Ochrana Finalizovat disk.disku Chcete pokračovat? Ano
Ne
• Pokud byl disk již finalizován, v nabídce se musí zobrazit „Zpět finalizovat“ místo „Finalizace“ (DVD-RW). Chcete-li odstranit finalizaci disku, zvolte „Zpět finalizovat“ a stiskněte [ENTER]. Finalizace bude zahájena. • Tato operace může malou chvíli trvat.
Video
DVD-RW DVD-RW DVD-R Aby byl disk přehratelný na jiné jednotce, je třeba jej nejprve finalizovat.
1
01/01/07(Po)
Správa disku
/
Formát DVD
Finalizace VR
Zvolte „Ano“ pomocí [Kurzor stiskněte [ENTER].
Poznámka • Poté, co je zahájena finalizace disku, nelze ji zrušit. Nahrávání / kopírování
V zastaveném režimu stiskněte [SETUP]. Objeví se nabídka nastavení.
2
Zvolte „Správa disku“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Nabídka nastavení
19:34
Správa disku Editace Kopírování Program časovače Seznam Výchozí nastavení Nastavení digitálního zvuku Přehrát Nahrávání Displej
3
Zvolte „Ovládání disku DVD“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
4
Zvolte „Finalizace“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Správa disku
19:34
Formát DVD Ovládání disku DVD
Finalizace
Inicializace HDD
Auto-uzavření Ochrana disku
49
CS
E3B44ED_CS.book Page 50 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Automatická finalizace VR
Nastavení ochrany disku
Video
DVD-RW DVD-RW DVD-R Pokud tuto možnost nastavíte v nabídce nastavení, bude disk automaticky finalizován poté, co dojde volné místo na disku.
DVD-RW Disk můžete chránit před náhodným přehráním, editací nebo smazáním.
1
1
VR
V zastaveném režimu stiskněte [SETUP].
Objeví se nabídka nastavení.
Objeví se nabídka nastavení.
2
2
Zvolte „Správa disku“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Nabídka nastavení
V zastaveném režimu stiskněte [SETUP]. Zvolte „Správa disku“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
19:34 01/01/07(Po)
Nabídka nastavení
Správa disku Editace
Správa disku
Kopírování
Editace
Program časovače
Kopírování
Seznam
Program časovače
Výchozí nastavení
Seznam
Nastavení digitálního zvuku
Výchozí nastavení
Přehrát
Nastavení digitálního zvuku
19:34
Přehrát
Nahrávání
Nahrávání
Displej
Displej
Nahrávání / kopírování
3
Zvolte „Ovládání disku DVD“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
4
Zvolte „Auto-uzavření“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
3
Zvolte „Ovládání disku DVD“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Správa disku
19:34
Formát DVD 01/01/07(Po)
Správa disku
19:34
Ovládání disku DVD Inicializace HDD
Formát DVD Ovládání disku DVD Inicializace HDD
Finalizace Auto-uzavření Ochrana disku
4 5
Zvolte „Zap“ pomocí [Kurzor a stiskněte [ENTER].
/
]
Zvolte „Ochrana disku“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Správa disku 01/01/07(Po)
Správa disku Formát DVD Ovládání disku DVD Inicializace HDD
19:34
Formát DVD
19:34
Finalizace
Ovládání disku DVD
Finalizace
Inicializace HDD
Auto-uzavření Ochrana disku
Auto-uzavření Disc Protect Auto-uzavření Zap Vyp
• Pokud je disk již chráněn, v nabídce se objeví „Zpět ochrana disku“ místo „Ochrana disku“.
Jakmile dojde volné místo na disku, jednotka automaticky finalizuje disk. Vaše nastavení je aktivní. • Výchozí nastavení je „Vyp“.
6
Stiskem [SETUP] nabídku opustíte.
Poznámka • Automatická finalizace není dostupná, pokud je zobrazena nabídka nastavení.
CS
50
E3B44ED_CS.book Page 51 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
5
Zvolte „Ano“ pomocí [Kurzor stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Správa disku
/
]a
19:34
Formát DVD Finalizace
Ovládání disku DVD
Auto-uzavření
Inicializace HDD
Ochrana disku Vložit ochranu disku. Chcete pokračovat? Ano
Ne
Disk je chráněn. • Výchozí nastavení je „Ne“.
6
Stiskem [SETUP] nabídku opustíte.
Poznámka • Ochrana disku je dostupná pro disky DVD-RW v režimu VR.
Nahrávání / kopírování
51
CS
E3B44ED_CS.book Page 52 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Přehrávání Disku
Logo
Přehrávání Dříve, než začnete přehrávat DVD, přečtěte si následující informace.
DVD-Video
Přehratelné disky
DVD-RW (režim VIDEO/VR, soubory DivX®)
V této jednotce můžete přehrávat všechny disky uvedené vpravo. Než se pokusíte přehrát DVD, ujistěte se, že splňuje všechny požadavky týkající se kódů regionu a barevných systémů, jak je popsáno v této části. Disky, které nesou jakékoliv z log zobrazených níže, lze na této jednotce přehrávat. Přehratelnost ostatních disků na této jednotce není zaručena.
DVD-R (režim VIDEO, soubory DivX®)
Barevné systémy
CD-DA (AUDIO CD)
DVD jsou na celém světě nahrávána v různých barevných systémech. Nejobvyklejším barevným systémem, používaným zejména ve Velké Británii a ostatních evropských zemích, je PAL. Tato jednotka používá systém PAL. Je ovšem také možné přehrávat DVD s jinými barevnými systémy, jako např. NTSC.
CD-RW (FORMÁT CD-DA, soubory MP3, JPEG, DivX®) CD-R (FORMÁT CD-DA, soubory MP3, JPEG, DivX®)
Kódy regionů Přehrávání
Tato jednotka je určena k přehrávání DVD v regionu dvě (2). Na této jednotce lze přehrávat pouze DVD, která nesou značku regionu 2 nebo všech regionů ALL. Na jednotce nelze přehrávat DVD, která jsou určena pro jiné regiony. Dívejte se po discích DVD, které nesou jeden z níže zobrazených symbolů. Pokud nejsou na vašem DVD zobrazeny tyto symboly, nelze toto DVD na této jednotce přehrát.
* Může existovat disk, který bude nepoužitelný nebo nepřehratelný. je ochranná známka společnosti DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Číslo uvnitř zeměkoule značí region světa. DVD označené určitým regionem lze přehrát pouze v jednotce se shodným kódem regionu.
CS
52
E3B44ED_CS.book Page 53 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Poznámka
Základní přehrávání
• Některé disky se mohou začít přehrávat automaticky. • Pokud při zastavení přehrávání HDD nebo DVD nenastavíte žádné místo obnovení, přehrávání začne od začátku posledního titulu. • Pokud současně probíhá přehrávání a nahrávání, zvolte příslušné zařízení stiskem [HDD] nebo [DVD] než stisknete [PAUSE p] nebo [STOP S] pro pozastavení nebo zastavení operace.
Tip pro přehrávání HDD / DVD Obsah HDD / DVD bývá obvykle rozdělen na tituly. Tituly jsou někdy dále rozděleny na kapitoly. Začátek nahrávání
Konec/Začátek
Konec nahrávání
Přehrávání z nabídky seznamu titulů Titul 1
Titul 2
Kapitola 1 Kapitola 2
Kapitola 3
HDD
DVD-R
DVD-V
DVD-R
Přehráváte-li HDD, nejprve stiskněte [HDD]. Přehráváte-li disk, nejprve stiskněte [DVD]. VR
Video
DVD-RW
DVD-RW
1
Postupujte podle kroků 1 až 4 v části „Přímé přehrávání“ na levé straně. • Pokud přehráváte HDD, pokračujte krokem 2.
CD
2
Přehráváte-li HDD, nejprve stiskněte [HDD]. Přehráváte-li disk, nejprve stiskněte [DVD].
1
Video
DVD-RW
(Nedostupné pro disky DVD-Video, finalizované disky DVD v režimu Video nebo pro disky v režimu Video vytvořené v jiné jednotce)
Kapitola 1 Kapitola 2
Přímé přehrávání HDD
VR
DVD-RW
Objeví se nabídka seznamu titulů. Stiskem [SYSTEM] přepínáte Original seznam / seznam Playlist. • Nabídku seznamu titulů opustíte dvojím stiskem [RETURN R] nebo [SETUP].
Zapněte televizor. Zvolte příslušný externí vstupní kanál. (Viz strany 15 až 16.)
Stiskem [OPEN/CLOSE EJECT O] otevřete mechaniku přehrávače.
3
Vložte disk do mechaniky potištěnou stranou směrem nahoru. Disk v mechanice umístěte přesně do prohlubně pro disk.
Požadovaný titul zvolíte pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. • Pomocí [Kurzor / ] se po jednom přesouváte mezi tituly a pomocí [SKIP F] nebo [SKIP B] přeskočíte na další / předchozí stranu seznamu titulů.
4
Zvolte „Přehrát“ pomocí [Kurzor / ]. Potom stiskněte [ENTER]. Přehrávání se spustí. Bylo-li na HDD nastaveno místo obnovení, začne přehrávání z tohoto místa.
5 Prohlubeň pro disk
4
Stiskem [OPEN/CLOSE EJECT O] zavřete mechaniku disku.
5
Stiskem [PLAY P] zahájíte přehrávání.
Stiskem [STOP S] zastavíte přehrávání.
Poznámka • Titul editovaný jako skrytý titul na jiných jednotkách nelze přehrát, přestože název titulu je zobrazen v hlavní nabídce. Spustíte-li přehrávání skrytého titulu, bude přehrán následující přehratelný titul.
Přehrávání se spustí. • Podle typu média se přehrávání může spustit od bodu obnovení. (Viz strana 60.) • Pokud přehráváte DVD-Video, může se zobrazit nabídka disku. Bližší informace o nabídce disku naleznete na straně 59.
6
Stiskem [STOP S] zastavíte přehrávání. 53
CS
Přehrávání
3
• Pokud přehráváte HDD, přejděte ke kroku 5.
2
Stiskněte [TOP MENU].
E3B44ED_CS.book Page 54 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Změna pořadí zobrazení titulů HDD
VR
Video
DVD-RW
DVD-RW
Přehrávání z nabídky DVD Video
DVD-RW
DVD-R
Tituly lze zobrazit podle názvu, data nebo nepřehraných (pouze HDD).
U finalizovaných disků DVD v režimu Video nebo u disků DVD v režimu Video vytvořených na jiné jednotce se může místo seznamu titulů objevit nabídka DVD. Nabídky DVD se vytváří automaticky při finalizaci disku v režimu Video. U těchto disků není již dostupný seznam titulů. Chcete-li přehrát disk pomocí nabídky DVD, postupujte podle níže uvedených kroků.
Stiskněte [DVD] nebo [HDD].
1
Stiskem [TOP MENU] zobrazíte nabídku seznamu titulů, poté stiskněte [ENTER].
2
Zvolte „Třídění titulu“ pomocí [Kurzor / ]. Potom stiskněte [ENTER].
3
Zvolte požadované nastavení systému pomocí [Kurzor / poté stiskněte [ENTER].
DVD-R
Nejprve stiskněte [DVD].
1
Vložte disk. Nabídka DVD se může automaticky zobrazit. Jinak stiskem [TOP MENU] vyvoláte nabídku DVD. Příklad: DVD-R
],
Poznámka
DVD MENU
Přehrávání
• Jsou-li tituly tříděny a zobrazeny podle názvů, mohou být pro každý název vytvořeny složky. Chcete-li zobrazit obsah souborů, stiskněte [ENTER] na požadovaných souborech a zvolte / ] a poté „Zobrazení obsahu“ pomocí [Kurzor stiskněte [ENTER]. • Složky vytvořené pro tituly tříděné podle názvu zmizí, pokud tituly seřadíte podle data nebo nepřehraných titulů. • Tuto funkci nelze využít pro finalizované disky DVD v režimu Video.
1 P42 0:20 (0:01:47) SP
6 P01 1:10 (0:30:00) EP
2 P20 1:20 (0:00:47) EP
7 Prázdný titul
3 P99 10:20 (0:20:00) LP
8 AV3 7:20 (0:10:00) XP
4 P12 12:20 (0:30:00) EP
9 Prázdný titul
5 P09 0:20 (0:30:00) SP
QUIT
2
Požadovaný titul zvolíte pomocí [Kurzor / / / ] a stiskněte [PLAY P] nebo [ENTER]. Přehrávání se spustí. • Zvolením Prev. nebo Fwd. přeskočíte na další / předchozí stranu seznamu titulů. • Zvolte QUIT a stiskem [ENTER] nabídku opustíte. Vyvoláte-li během přehrávání disku DVD nabídku DVD, přehrávání se obnoví při stisku QUIT .
3
Stiskem [STOP S] zastavíte přehrávání.
Poznámka • Nabídka DVD a operace se mohou v závislosti na disku lišit.
CS
54
E3B44ED_CS.book Page 55 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Přehrávání MP3
Poznámka • MP3 soubory nelze zaznamenat digitálně pomocí MD nebo DAT přehrávače. • Soubory s příponou jinou než „.mp3 (MP3)“ se v seznamu souborů nezobrazí. • Některé složky nebo soubory v seznamu souborů nemusí být přehratelné kvůli parametrům zadaným při jejich nahrávání. • Seznam souborů zobrazí až 8 názvů složek a souborů.
MP3
Nejprve stiskněte [DVD].
1
Po vložení disku stiskem [TOP MENU] vyvoláte seznam MP3. Seznam souborů 19:50
Prohlížení JPEG 001/004
MP3 Název souboru
Datum
001.MP3 002.MP3
11/04/07(St) 10/04/07(Út)
003.MP3
11/04/07(St)
004.MP3
09/04/07(Po)
JPEG
Nejprve stiskněte [DVD].
1 • Seznam MP3 opustíte stiskem [TOP MENU] nebo [RETURN R]. • Má-li seznam MP3 více stran, stiskem [SKIP F] přeskočíte na další stranu a stiskem [SKIP B] přeskočíte na předchozí stranu.
2
Seznam souborů 19:50
001/004
JPEG Název souboru
Stiskem [Kurzor / ] zvolíte požadovanou složku (skupinu) nebo soubor (skladbu), poté stiskněte [ENTER].
001.jpg 002.jpg
Pokud je zvolen soubor: Přehrávání se spustí.
Datum 11/04/07(St) 10/04/07(Út)
003.jpg
11/04/07(St)
004.jpg
09/04/07(Po)
2
Stiskem [STOP S] zastavíte přehrávání.
Stiskem [Kurzor / ] zvolíte požadovanou složku (skupinu) nebo soubor (skladbu), poté stiskněte [ENTER]. Pokud je zvolen soubor: Prohlížení se spustí.
Tipy pro soubory MP3: • Složky jsou známy jako Skupiny, Soubory jsou známy jako Skladby. • Složky jsou zobrazeny s ikonou . • Jednotka dokáže rozpoznat až 255 skupin (nebo složek) na disku a až 999 skladeb (nebo souborů) na disku. • Název skupiny a skladby lze zobrazit pomocí až 32 znaků. Nerozpoznatelné znaky budou nahrazeny hvězdičkami (*). • Nepřehratelné skupiny a skladby se zobrazí v závislosti na nahrávacích podmínkách. • U MP3 souborů nahraných pomocí proměnlivé bitové rychlosti (VBR) nemusí jednotka zobrazit aktuální zbývající čas.
Pokud je zvolena složka: Zobrazí se soubory v této složce. / ] zvolíte požadovaný Stiskem [Kurzor soubor nebo složku, poté stiskněte [ENTER]. • Stiskem [ENTER] se přesunete na nižší složky. • Stiskem [RETURN R] se přesunete na vyšší složky.
3
Stiskem [STOP S] zastavíte prohlížení.
Poznámky k JPEG: Poté, co je soubor zobrazen po dobu 5 nebo 10 sekund (viz „Prezentace“ na straně 65), obraz se přesune na další soubor. Během prohlížení JPEG stiskněte [Kurzor ] nebo [Kurzor ], abyste otočili obraz o 90 stupňů ve směru nebo proti směru hodinových ručiček. (Není dostupné, objeví-li se nabídka zobrazení.) Soubory s příponou jinou než „.jpg/.jpeg (JPEG)“ se v seznamu souborů nezobrazí.
Doporučuje se, aby soubory, které chcete přehrávat na této jednotce, byly nahrány s následujícími parametry: [MP3] • Vzorkovací frekvence: 44,1 kHz nebo 48 kHz • Konstantní bitová rychlost: 112 kbps až 320 kbps
55
CS
Přehrávání
• Seznam JPEG opustíte stiskem [TOP MENU] nebo [RETURN R]. • Má-li seznam JPEG více stran, stiskem [SKIP F] přeskočíte na další stranu a stiskem [SKIP B] přeskočíte na předchozí stranu.
Pokud je zvolena složka: Zobrazí se soubory v této složce. / ] zvolíte požadovaný Stiskem [Kurzor soubor nebo složku, poté stiskněte [ENTER]. • Stiskem [ENTER] se přesunete na nižší složky. • Stiskem [RETURN R] se přesunete na vyšší složky.
3
Po vložení disku stiskem [TOP MENU] vyvoláte seznam JPEG.
E3B44ED_CS.book Page 56 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Pokyny pro zakoupení nebo vypůjčení oficiálního výrobku DivX® • Pokud si zakoupíte nebo zapůjčíte soubor DivX® prostřednictvím služby DivX® Video-On-Demand (VOD), pro získání nového souboru prostřednictvím této služby budete vždy potřebovat registrační kód DivX®. Viz „DivX® VOD“ na straně 58. • Některé soubory DivX® VOD jsou omezeny počtem povolených přehrání (nelze je přehrát vícekrát, než je povoleno). Pokud váš soubor DivX® VOD má takové omezení, objeví se okno s potvrzením pro přehrání. Pomocí [Kurzor / ] zvolte „Ano“, pokud chcete soubor přehrát, nebo zvolte „Ne“, pokud soubor nechcete přehrát. Poté stiskněte [ENTER].
[JPEG] Velikost obrazu • Horní limit: 6 300 x 5 100 bodů • Spodní limit: 32 x 32 bodů • Maximální velikost: méně než 12 MB • U souborů JPEG, které jsou velké nebo mají vysoké rozlišení, chvíli trvá, než se zobrazí. • Na této jednotce není možné prohlížet progresivní soubory JPEG (soubory JPEG uložené v progresivním formátu). • Není možné prohlížet soubory JPEG o velikosti 12 MB nebo větší. • Název skupiny a skladby lze zobrazit pomocí až 32 znaků. Nerozpoznatelné znaky budou nahrazeny hvězdičkami ( ).
*
Přehrávání DivX® DivX
®
1
V zastaveném režimu stiskem [TOP MENU] vyvoláte seznam DivX®.
Služba DivX(R)VOD Rental Je k dispozici přehrání tohoto titulu. Chcete použít jedno z vašich přehrání?
Seznam souborů 19:50
Ano 001/004
DivX Název souboru
Přehrávání
2
Ne
Datum
001.avi 002.avi
11/04/07(St) 10/04/07(Út)
003.avi
11/04/07(St)
004.divx
09/04/07(Po)
• Soubory DivX® VOD, jejichž doba zapůjčení vypršela, nelze přehrávat. V takových případech stiskněte [TOP MENU] a zvolte jiné soubory, které lze přehrát.
Seznam DivX® opustíte stiskem [TOP MENU] nebo [RETURN R].
Výpůjčka Vypršela
Stiskem [Kurzor / ] zvolíte požadovanou složku (skupinu) nebo soubor (skladbu), poté stiskněte [ENTER].
Tato výpůjčka vypršela. Stiskněte tlařítko ‘TOP MENU’.
Pokud je zvolen soubor: Přehrávání se spustí. Pokud je zvolena složka: Zobrazí se soubory v této složce. / ] zvolíte požadovaný Stiskem [Kurzor soubor nebo složku, poté stiskněte [ENTER]. • Stiskem [ENTER] se přesunete na nižší složky. • Stiskem [RETURN R] se přesunete na vyšší složky.
Tip • DivX® je kodek (komprese/dekomprese), který umí zkomprimovat obraz na velmi malou velikost dat. Tento software umí zkomprimovat obrazová data z téměř všech zdrojů na velikost, která umožňuje posílání prostřednictvím internetu, aniž by došlo ke snížení kvality obrazu. • Přípona „.avi“ a „.divx“ se nazývá soubor DivX®. Všechny soubory s příponou „.avi“ jsou rozpoznány jako MPEG4. • Soubory s jinou příponou než „.avi“ a „.divx“ se v nabídce DivX® nezobrazí. Nicméně, nepřehratelné skupiny nebo skladby se mohou zobrazit v závislosti na nahrávacích podmínkách. • Přestože má soubor příponu „.avi“ a „.divx“, je-li nahrán v jiném formátu než DivX®, v této jednotce nelze přehrát. • Složkami se rozumí Skupiny, soubory se rozumí skladby. • Na jednom disku lze rozpoznat maximálně 255 složek nebo 999 souborů. • V jedné složce lze rozpoznat až 8 hierarchií. Soubory v deváté nebo nižší hierarchii nelze přehrát.
Doporučuje se, aby soubory, které chcete přehrávat na této jednotce, byly nahrány s následujícími parametry: [DivX®] • Výrobek je oficiálně certifikován pro DivX® • Přehrává všechny verze videa DivX® (včetně DivX® 6) se standardním přehráváním mediálních souborů DivX®. • Maximální velikost obrazu: 720 x 480 @30 snímků za sekundu 720 x 576 @25 snímků za sekundu • Vzorkovací frekvence : 8 kHz - 48 kHz • Typ zvuku : MPEG1 audio layer2, MP3 (MPEG1, 2, 2.5 audio layer3), Dolby Digital
CS
56
E3B44ED_CS.book Page 57 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
• Název skupiny a skladby lze zobrazit pomocí až 32 znaků. Nerozpoznatelné znaky budou nahrazeny hvězdičkami ( ). * • Lze přehrávat i disky nahrané ve formátu multisession. • Pokud je během přehrávání zobrazen seznam souborů, přehrávání se zastaví. • Po vložení disku a stisknutí [PLAY P] může chvilku trvat, než se audio a video soubory zobrazí. • Při přehrávání soborů zaznamenaných ve vyšší bitové rychlosti se obrázky mohou občas přerušit. • Ačkoli tento přehrávač získal logo DivX®, nemusí být schopen přehrávat určitá data v závislosti na vlastnostech disku, bitové rychlosti nebo nastavení zvukového formátu, atd. • Při tvorbě souborů DivX® používejte software uznávaný společností DivX, Inc. • Soubor DivX®, jehož velikost přesahuje 2 GB, nelze přehrát. • Při používání nástrojů nebo obslužných programů pro tvorbu souborů DivX®, přečtěte si nejdříve jejich návod k použití. • Při tvorbě souborů DivX® nikdy nepoužívejte nástroje MPEG4. Jinak by se u obrazu a zvuku mohly objevit šumy nebo rušivé vlivy. • Pokud je zvolen objemný soubor DivX®, může chvíli trvat, než bude zahájeno přehrávání (někdy i více než 20 sekund). • Pokud soubory DivX® zapsané na discích CD nelze přehrávat, nahrajte je na disk DVD a pokuste se je přehrát. • Více informací týkajících se DivX® naleznete na stránkách http://www.divx.com. • Na tomto přehrávači nelze přehrávat soubory DivX® VOD získané pomocí jiných registračních kódů. Stiskněte [TOP MENU] a zvolte jiné soubory, které lze přehrát.
Titulky DivX® Během přehrávání DivX® lze zobrazit titulky vytvořené uživatelem.
1
Po zvolení souboru DivX® se zobrazí seznam titulků.
Seznam Jazyk titulků Souborů Jazyk titulků 1 Vyp Smi Srt Pod
2
Zvolte požadované nastavení systému pomocí [Kurzor / ], poté stiskněte [ENTER]. DivX® s titulky se začne přehrávat. Titulky se nezobrazí, bude-li nastaveno „Vyp“. • Existují-li více než dvě přípony, výběr přípony se zobrazí v seznamu titulků.
Poznámka
Chyba Ověření Nemáte oprávnění přehrát toto video v tomto přehrávači. Stiskněte tlačítko ‘TOP MENU’.
57
CS
Přehrávání
• Titulky DivX® lze zobrazit pouze tehdy, když mají stejný název jako soubor DivX®. • Soubory s jinou příponou než „.SMI“, „.smi“, „.SRT“, „.srt“, „.SUB“ a „.sub“ se v seznamu titulků nezobrazí. • Soubor DivX® a jeho soubor s titulky musí být ve stejné složce, aby je mohla jednotka rozpoznat. • Pokud je velikost souboru příliš velká, titulky se nemusí zobrazit. • Chcete-li změnit titulky, když je dostupných více verzí titulků, viz „DivX jazyk titulků“ na straně 86. • Jsou-li zobrazeny údaje na obrazovce, titulky nelze zobrazit. • Pokud je „DivX jazyk titulků“ v nabídce přehrávání nastaveno na „Vyp“, seznam titulků se neobjeví, ani když vyberete soubor DivX® s vytvořenými titulky. (Viz „DivX jazyk titulků“ na straně 86.) • Nerozpoznatelné znaky budou nahrazeny hvězdičkami ( ). * • Je-li na obrazovce zobrazeno nastavení nabídky Opakování, Vyhledávání, Titulky a Zvuková stopa nebo nabídka volby režimu AV, titulky souboru DivX® se nezobrazí.
E3B44ED_CS.book Page 58 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Přehrávání disků obsahujících směs různých druhů médií
DivX® VOD DivX
®
Chcete-li přehrávat CD-RW / R obsahující směs různých druhů médií (DivX®, MP3, JPEG atd.), musíte nastavit, které médium chcete přehrávat.
1
Tato jednotka umožňuje přehrávat soubory zakoupené nebo zapůjčené prostřednictvím služeb DivX® Video-On-Demand (VOD). Soubory jsou dostupné na internetu. Pokud si zakoupíte nebo zapůjčíte soubory DivX® VOD prostřednictvím internetu, budete požádáni o zadání registračního kódu. Tato položka nabídky vám zajistí registrační kód.
V zastaveném režimu stiskněte [SETUP]. Objeví se nabídka nastavení.
2
Zvolte „Přehrát“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Nabídka nastavení
01/01/07(Po)
1
Nabídku přehrávání zobrazíte postupem uvedeným v krocích 1 až 2 nalevo.
2
Zvolte „DivX(R)VOD“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
19:34
Správa disku Editace Kopírování Program časovače Seznam Výchozí nastavení Nastavení digitálního zvuku Přehrát
Přehrát
01/01/07(Po)
19:34
Nahrávání Jazyk Statický Režim Dětský zámek DivX(R)VOD Ikona úhlu Váš registrační kód : TV norma Var.rychl. prehr./rychl.posunu Další informace… : CD režim přehrávání www.divx.com/vod Volba média DivX(R)VOD Inicializace
Displej
3
Zvolte „Volba média“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Přehrát
01/01/07(Po)
19:34
Jazyk
Poznámka
Statický Režim
Přehrávání
Dětský zámek
• Jeden registrační kód je platný pouze pro jeden soubor DivX® VOD. • Než dostanete další kód, musíte si soubor nejprve stáhnout z internetu a přehrát na své jednotce. • Tento postup musíte dodržovat vždy, když si chcete zakoupit nebo zapůjčit soubor DivX® VOD prostřednictvím internetu. • Více informací týkajících se DivX® naleznete na stránkách http://www.divx.com/vod.
Ikona úhlu TV norma Var.rychl. prehr./rychl.posunu CD režim přehrávání Volba média DivX(R)VOD Inicializace
4
Pomocí [Kurzor / ] zvolte médium pro přehrávání a stiskněte [ENTER]. Přehrát
01/01/07(Po)
19:34
Jazyk Statický Režim Dětský zámek
Video Zvuk
Ikona úhlu
Obraz
TV norma Var.rychl. prehr./rychl.posunu CD režim přehrávání Volba média DivX(R)VOD Inicializace
Video : Přehrávání souborů DivX®. Zvuk : Přehrávání souborů MP3. Obraz : Prohlížení souborů JPEG.
CS
58
E3B44ED_CS.book Page 59 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Přehrávání disků pomocí nabídky disku
Přehrávání disků pomocí nabídky titulu
DVD-V
DVD-V
DVD obsahuje nabídku disku, která vypisuje obsah disku a umožňuje Vám přizpůsobení přehrávání. Nabídka může nabízet různé možnosti pro jazyky titulků, speciální možnosti a volbu kapitol. Obvykle se tyto informace zobrazí automaticky po zahájení přehrávání, ale někdy je pro zobrazení nabídky nutnéstisknout [DISC MENU].
Některá DVD mají nabídku titulu, která vypisuje tituly dostupné na DVD. Takové disky můžete přehrávat od určitého titulu. Nejprve stiskněte [DVD].
1
Objeví se nabídka titulu. Pokud funkce není dostupná, může se na obrazovce televizoru objevit „ “.
Nejprve stiskněte [DVD].
1
Stiskněte [DISC MENU].
2
Objeví se nabídka disku. Pokud funkce není dostupná, může se na obrazovce televizoru objevit „ “.
2
Zvolte položku pomocí [Kurzor / / / ] a stiskněte [ENTER].
Požadovanou položku zvolte pomocí [Kurzor / / / ] a stiskněte [ENTER]. Disk se začne přehrávat od titulu, který jste zvolili. Následující operace jsou dostupné. Tlačítko [TOP MENU]: Zobrazí DVD „Titul-menu“, která se disk od disku liší.
Opakujte tento krok, dokud všechny požadované funkce nejsou nastaveny, nebo abyste začali přehrávat disk z nabídky. Následující operace jsou dostupné.
Tlačítka [Kurzor / / / ]: Posouvají kurzor na obrazovce z položky na položku.
Tlačítko [DISC MENU]: Zobrazí nabídku DVD, která se disk od disku může lišit a může být shodná s nabídkou titulu.
Tlačítko [ENTER]: Zvolí aktuálně zvýrazněnou možnost nabídky.
Tlačítka [Kurzor / / / ]: Posouvají kurzor na obrazovce z položky na položku.
3
[Číselná tlačítka]: Zvolí očíslovanou volbu nabídky (dostupné na některých discích).
Přehrávání
[Číselná tlačítka]: Zvolí očíslovanou volbu nabídky (dostupné na některých discích).
Tlačítko [ENTER]: Zvolí aktuálně zvýrazněnou možnost nabídky.
3
Stiskněte [TOP MENU].
Stiskem [TOP MENU] nabídku opustíte.
Poznámka • [TOP MENU] nemusí být dostupné na všech discích. • Nabídky se liší disk od disku. Bližší informace naleznete v materiálech dodávaných s diskem.
Stiskem [DISC MENU] opustíte nabídku disku. Stiskem [DISC MENU] nemusí dojít k opuštění nabídky, v závislosti na disku.
Poznámka • Nabídky se liší disk od disku. Bližší informace naleznete v materiálech dodávaných s diskem.
59
CS
E3B44ED_CS.book Page 60 Wednesday, February 14, 2007 6:18 PM
Rychlé přehrávání
Speciální přehrávání
HDD
Obnovení přehrávání
DVD-V
VR
Video
DVD-RW
DVD-RW
DVD-R VR
Video
DVD-RW
DVD-RW
Přehrávání můžete obnovit od místa, kde jste ho předtím zastavili.
Funkce rychlého přehrávání je dostupná pouze během přehrávání. Tato funkce je dostupná pouze u disků nahraných ve formátu Dolby Digital, kdy funkce rychlého přehrávání přehrává nepatrně vyšší / nižší rychlostí, přičemž kvalita zvuku je stejná jako při normálním přehrávání.
Přehráváte-li HDD, nejprve stiskněte [HDD]. Přehráváte-li disk, nejprve stiskněte [DVD].
1
HDD DVD-R
1
DVD-V CD
MP3
JPEG
DivX
®
Během přehrávání stiskněte [STOP S].
Během přehrávání stiskněte [1.3x/0.8x PLAY]. P
Dvakrát stiskněte [STOP S] a funkce obnoveného přehrávání se zruší.
2
P
Stiskněte [PLAY P]. Během několika vteřin se přehrávání obnoví od místa, kde jste přehrávání předtím zastavili. I když jednotku vypnete, můžete stále obnovit přehrávání od stejného místa poté, co jednotku opět zapnete.
P
Pro HDD:
2
Přehrávání
Pro každý titul lze nastavit místo obnovení. • Přehráváte-li z nabídky seznamu titulů, můžete zvolit „Přehrát“. Jinak přehrávání začne od místa obnovení, což je poslední přehrávaný titul. • Nechcete-li nastavit místo obnovení, v kroku 1 dvakrát stiskněte [STOP S]. V tomto případě, po dalším stisknutí [PLAY P] začne přehrávání od začátku posledního nahraného titulu v seznamu titulů.
Stiskem [PLAY P] obnovíte normální přehrávání.
Poznámka • V tomto režimu nelze nastavit jazykovou verzi zvuku. • Tato funkce nemusí fungovat na stejném místě na disku. • Během rychlém přehrávání je zvuk PCM. • Pokud zvolíte „PAL“ v „TV norma“ (viz strana 88), tato funkce nebude dostupná u disků nahraných v systému NTSC.
Pro DVD: Lze nastavit pouze jedno místo obnovení na disku. • Je-li nastaveno místo obnovení, po příštím stisknutí [PLAY P] začne přehrávání od místa obnovení. • Nechcete-li nastavit místo obnovení, v kroku 1 dvakrát stiskněte [STOP S]. V tomto případě, po dalším stisknutí [PLAY P] začne přehrávání od začátku disku. Pro Audio CD, MP3, JPEG a DivX®: Lze nastavit pouze jedno místo obnovení na disku. • Je-li nastaveno místo obnovení, po příštím stisknutí [PLAY P] začne přehrávání od místa obnovení, pokud přehráváte Audio CD, DivX® nebo JPEG. U souborů MP3 se obnovené přehrávání spustí od začátku poslední přehrané skladby. • Nechcete-li nastavit místo obnovení, v kroku 1 dvakrát stiskněte [STOP S]. V tomto případě, po dalším stisknutí [PLAY P] začne přehrávání od začátku disku. Chcete-li zrušit obnovené přehrávání a začít přehrávat disk od začátku: Během zastaveného přehrávání stiskněte [STOP S].
Poznámka • Místo obnovení se zruší po; - Otevření / Zavřeni mechaniky disku.
CS
: Během přehrávání jednou stiskněte [1.3x/0.8x PLAY]. Přehrává přibližně 0,8 násobnou rychlostí normálního přehrávání. : Během přehrávání dvakrát stiskněte [1.3x/0.8x PLAY]. Přehrává přibližně 1,3 násobnou rychlostí normálního přehrávání. : Třikrát stiskněte [1.3x/0.8x PLAY] a spustí se přehrávání normální rychlostí. Žádný vliv.
60
E3B44ED_CS.book Page 61 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Zrychleném přehrávání vpřed / zpět HDD
DVD-V
DVD-R
CD
VR
Video
DVD-RW
DVD-RW
Pomalé převíjení vpřed / zpět
DivX
MP3
®
HDD
DVD-V
DVD-R
DivX
VR
Video
DVD-RW
DVD-RW
®
Přehráváte-li HDD, nejprve stiskněte [HDD]. Přehráváte-li disk, nejprve stiskněte [DVD].
Přehráváte-li HDD, nejprve stiskněte [HDD]. Přehráváte-li disk, nejprve stiskněte [DVD].
1
1
Během přehrávání stiskněte [FWD f] nebo [REV r]. Po každém stisknutí [FWD f] nebo [REV r] se změní se přibližná rychlost následujícím způsobem.
Po každém stisknutí [FWD f] nebo [REV r] se změní přibližná rychlost následujícím způsobem. (Zvuk zůstává ztlumený.)
Dostupná rychlost Rychlost 64x (HDD/DVD) Rychlost (CD)
-
Rychlost (MP3)
-
Rychlost (DivX®) Indikace OSD
-
32x -
16x 16x 16x
8x 8x 8x
2x
Normální rychlost
2x
8x
16x
32x
64x
-
Normální rychlost
-
-
16x
-
-
-
Normální rychlost
-
2x
Normální rychlost
r5 r4 r3 r2 r1
Během přehrávání stiskněte [PAUSE p] a poté [FWD f] nebo [REV r].
Dostupná rychlost
2x
8x 8x
16x
-
Rychlost (HDD/DVD)
-
-
Indikace OSD
-
-
Rychlost (DivX®)
-
-
-
Indikace OSD
-
-
-
f1 f2 f3 f4 f5
1/8
1/2
1
Normální rychlost
2
1/4
1/16
-
1
-
2 Normální rychlost
1/2
1/4
3
2
1/8
1
Chcete-li se vrátit k normálnímu přehrávání, stiskněte [PLAY P].
• U Audio CD je přibližná rychlost přehrávání se zvukem nastavena pevně na 16x. • U souborů MP3 ke přibližná rychlost nastavena pevně 8x. • U souborů DivX® je přibližná rychlost převíjení vpřed buď 2x, 8x a 16x a přibližná rychlost převíjení zpět je 2x, 8x a 16x. • Chcete-li vrátit přehrávání zpět na normální rychlost, stiskněte [PLAY P]. • Kvalita obrazu souborů DivX® při rychlém převíjení zpět je nižší než při rychlém převíjení vpřed. • U některých souborů DivX® nemusí být funkce rychlého převíjení vpřed / zpět dostupná.
Poznámka • U některých souborů DivX® nemusí být funkce pomalého převíjení vpřed dostupná. • Během přehrávání disků se soubory DivX® je dostupné pouze pomalé převíjení vpřed. Přehrávání
Přehrávání s časovým posunem HDD
Můžete od začátku přehrávat titul, který se stále ještě nahrává.
Poznámka • Rychlé převíjení vpřed nebo zpět mezi více tituly (u HDD/DVD) nebo skladbami (u MP3/DivX®) není možné.
Nejprve stiskněte [HDD].
1
Během nahrávání stiskněte [PLAY P]. Přehrávání titulu, který právě nahráváte, se spustí od začátku. • Na displeji předního panelu se zobrazí uplynulý čas přehrávání.
2
Jedním stiskem [STOP S] přehrávání zastavíte. • Displej předního panelu se přepne zpět na zobrazení uplynulého času nahrávání.
Důležité Pokud dvakrát stisknete [STOP S], nahrávání se zastaví.
61
CS
E3B44ED_CS.book Page 62 Thursday, February 15, 2007 11:38 AM
Pomocí tlačítka [TIME SHIFT]
Pozastavení
Opustíte-li svůj gauč při sledování TV programu prostřednictvím této jednotky, po návratu můžete sledovat zbytek programu přesně od místa, kdy jste jej opustili, a to stiskem jediného tlačítka [TIME SHIFT].
1
HDD DVD-R
1 2
MP3
JPEG
DivX
®
Během přehrávání stiskněte [PAUSE p]. Stiskem [PLAY P] obnovíte přehrávání.
Krokované přehrávání
Chcete-li zastavit nahrávání, dvakrát stiskněte [STOP S].
Poznámka
Přehrávání
• Obsah, který jste sledovali prostřednictvím funkce přehrávání s časovým posunem, bude uložen v seznamu titulů. • Během přehrávání s časovým posunem nelze použít funkci OTR. • Před spuštěním přehrávání s časovým posunem se ujistěte, že u ostatních titulů není nastaveno žádné místo obnovení. • Dostanete-li se na níže uvedená místa, nemůžete dále pokračovat ve zrychleném přehrávání vpřed: - Režim XP : 15 sekund před aktuálním místem nahrávání. - Režim SP : 30 sekund před aktuálním místem nahrávání. - Režim LP : 60 sekund před aktuálním místem nahrávání. - Režim EP : 90 sekund před aktuálním místem nahrávání. - Režim SLP : 105 sekund před aktuálním místem nahrávání.
HDD
DVD-V
DVD-R
DivX
VR
Video
DVD-RW
DVD-RW
®
1
Během přehrávání stiskněte [PAUSE p].
2
Opakovaně stiskněte [ ] nebo [
].
Po každém stisknutí [ ] se přehrávání posune vpřed o jeden obraz (nebo krok) se ztišeným zvukem. Chcete-li se o jeden obraz (nebo krok) vrátit, stiskněte [ ].
3
Stiskem [PLAY P] obnovíte přehrávání.
Poznámka • Během přehrávání disků se soubory DivX® je dostupné pouze krokované přebíjení vpřed.
Současné přehrávání a nahrávání HDD
Můžete přehrávat titul na HDD a přitom nahrávat na stejné zařízení. Během nahrávání stiskněte [TOP MENU], zvolte titul, který chcete přehrávat, a stiskněte [ENTER]. Stiskem [Kurzor / ] zvolte „Přehrát“ v okně možností a poté stiskněte [ENTER]. Chcete-li přehrávat titul, který je právě nahráván, při pokračování nahrávání, viz „Přehrávání s časovým posunem“ na straně 61.
CS
Video
DVD-RW
Přehrávání se pozastaví a zvuk se ztiší.
Znovu stiskněte [TIME SHIFT]. Přehrávání začne od místa, kdy jste poprvé stiskli [TIME SHIFT], přičemž nahrávání bude pokračovat. • Při prohlížení nahraného obsahu můžete přehrávání pozastavit a obnovit stiskem [TIME SHIFT].
3
CD
VR
DVD-RW
Přehráváte-li HDD, nejprve stiskněte [HDD]. Přehráváte-li disk, nejprve stiskněte [DVD].
Během sledování televizního vysílání prostřednictvím této jednotky stiskněte [TIME SHIFT]. Jednotka začne nahrávat televizní vysílání.
2
DVD-V
62
E3B44ED_CS.book Page 63 Thursday, February 15, 2007 5:59 PM
4
Nastavitelná reprodukce / nastavitelné přeskočení HDD
DVD-V
VR
Video
DVD-RW
DVD-RW
Při zvětšeném obraze stiskem [Kurzor / / / ] posunete zvětšený obraz nahoru, dolů, vlevo nebo vpravo. Šedé polícko uvnitr s oranžovým políckem, které behem priblíženého prehrávání ukazuje pozici. Pozice oranžového polícka uvnitr šedého polícka ukazuje polohu priblíženého obrazu vzhledem k celkovému obrazu. Ukazatel polohy zmizí za cca 3 sekundy, pokud nic nestisknete.
DVD-R
Během přehrávání můžete přeskočit vpřed nebo vzad o určitý časový úsek, který nastavíte v nabídce nastavení. Bližší informace o nastavení časového úseku naleznete v „9. Var.rychl. prehr./rychl.posunu“ na straně 88. Přehráváte-li HDD, nejprve stiskněte [HDD]. Přehráváte-li disk, nejprve stiskněte [DVD].
Chcete-li přeskočit vpřed, stiskněte [VARIABLE SKIP ]. Chcete-li přeskočit vzad, stiskněte [VARIABLE REPLAY ].
Přiblížení
Poznámka
HDD
DVD-V
DVD-R
DivX
VR
Video
DVD-RW
DVD-RW
• Chcete-li funkci přiblížení zrušit, zvolte „x1.0“ / ], poté stiskněte [ENTER]. pomocí [Kurzor
®
Přehráváte-li HDD, nejprve stiskněte [HDD]. Přehráváte-li disk, nejprve stiskněte [DVD].
1
Během přehrávání stiskněte [MODE SELECT]. Přehrávání
Zobrazí se nabídka volby režimu AV.
2
Zvolte „Přiblížení“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Kvalita obrazu Jazyk titulků Úhel Přiblížení Virtual Surround
3
Zvolte požadovaný faktor přiblížení pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Kvalita obrazu Jazyk titulků Úhel Přiblížení Virtual Surround
x1.0 x1.2 x1.5 x2.0
K dispozici jsou čtyři možnosti „x1.0“, „x1.2“, „x1.5“ a „x2.0“. Zobrazí se přiblížená oblast.
63
CS
E3B44ED_CS.book Page 64 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Programované přehrávání
Opakované / Programované přehrávání / Prezentace
CD
Disk můžete přehrávat tak, aby byl přehráván v požadovaném pořadí.
Opakované přehrávání HDD DVD-R
1
DVD-V CD
VR
Video
DVD-RW
DVD-RW
MP3
1
DivX
V zastaveném režimu stiskněte [SETUP].
®
Objeví se nabídka nastavení.
2
Během přehrávání opakovaně stiskněte [REPEAT], dokud nezvolíte požadované opakování.
Zvolte „Přehrát“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Nabídka nastavení
Zvolené opakované přehrávání se zahájí. Opakování se zobrazí za cca 5 sekund. Následující operace jsou dostupné.
19:34
Správa disku Editace Kopírování Program časovače
Titul: (Nedostupné při přehrávání s časovým posunem) Aktuální titul bude přehráván opakovaně. (HDD a DVD)
Seznam Výchozí nastavení Nastavení digitálního zvuku Přehrát Nahrávání Displej
Kapitola: Aktuální kapitola bude přehrávána opakovaně. (HDD a DVD) Disk: Aktuální disk bude přehráván opakovaně. (Audio CD, MP3 a DivX®)
Přehrávání
Skladba: Aktuální stopa bude přehrávána opakovaně. (Audio CD, MP3 a DivX®)
3
Zvolte „CD režim přehrávání“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
4
Zvolte „Přehrát program“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
Skupina: Aktuální skupina bude přehrávána opakovaně. (MP3 a DivX®)
01/01/07(Po)
Přehrát
19:34
Jazyk Statický Režim
Přehrát program
Dětský zámek
Prezentace
Ikona úhlu TV norma
Tip
Var.rychl. prehr./rychl.posunu CD režim přehrávání
• Opakované přehrávání zrušíte volbou „Vyp“. Jakmile zastavíte přehrávání, nastavení opakování se rovněž zruší.
Volba média DivX(R)VOD Inicializace
5
Požadovanou stopu zvolte pomocí [Kurzor / ], poté stiskněte [ENTER] nebo [Kurzor ]. 01/01/07(Po)
Přehrát program
03
12
41
28
34
01
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
Total
6
CS
64
19:34
01:23:45
Stiskem [PLAY P] zahájíte programované přehrávání.
E3B44ED_CS.book Page 65 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Tip
Hledání
• Chcete-li vymazat zadanou stopu, zvolte stopu a stiskněte [CLEAR]. • Nastavit můžete až 50 stop. • Programované přehrávání zrušíte dvojitým stiskem [STOP S] během přehrávání. • Požadovanou stopu můžete také zvolit pomocí [číselnými tlačítky] v kroku 5.
HDD DVD-R
DVD-V CD
VR
Video
DVD-RW
DVD-RW
MP3
DivX
®
Přehráváte-li HDD, nejprve stiskněte [HDD]. Přehráváte-li disk, nejprve stiskněte [DVD].
Poznámka
Tlačítky [SKIP B / F]
• Pokud převinete stopu během programovaného přehrávání vpřed až na další stopu, bude rychlost další stopy normální. • Během programovaného přehrávání nelze použít funkci hledání kromě hledání pomocí [SKIP B / F], [REV r] nebo [FWD f].
1
Stiskem [SKIP F] přeskočíte během přehrávání na další titul (mimo HDD) nebo kapitolu / stopu. Chcete-li se vrátit k předchozímu titulu (mimo HDD) nebo kapitole/stopě, dvakrát rychle za sebou stiskněte [SKIP B].
Prezentace
Pomocí tlačítka [SEARCH]
JPEG Dobu zobrazení můžete zvolit mezi 5 a 10 sekundami.
Tlačítkem [SEARCH] můžete zvolit následující možnosti hledání. Typ hledání, který lze zvolit tlačítkem [SEARCH]
1
Postupujte podle kroků 1 až 3 v části „Programované přehrávání“ na straně 64. Zvolte „Prezentace“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
3
Zvolte dobu zobrazení pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
4
Stiskem [SETUP] nabídku opustíte.
Kapitola, časové hledání
DVD
Kapitola, titul, časové hledání
Audio CD, DivX® MP3
1
Skladba, časové hledání Hledání skladby
Typ hledání zvolte stiskem [SEARCH]. Každým stiskem [SEARCH] měníte typ hledání.
2
Poznámka • U souborů JPEG, které jsou velké, chvíli trvá, než se zobrazí.
Zadejte požadovanou kapitolu, skladbu, číslo titulu nebo časové hledání pomocí [číselných tlačítek] a stiskněte [ENTER]. Hledání kapitoly, titulu, skladby nebo času se spustí.
Tip • U DVD, Audio CD, MP3 a DivX® můžete hledat titul / skladby v zastaveném režimu. • Editační značky lze hledat jako značky kapitol. (Viz strana 69.)
Poznámka • Během programovaného přehrávání nejsou funkce hledání dostupné, mimo hledání pomocí [SKIP B / F], [REV r] nebo [FWD f]. • Funkce hledání času je dostupná pouze v rámci stejné stopy nebo titulu.
65
CS
Přehrávání
2
HDD
E3B44ED_CS.book Page 66 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Volba formátu zvuku a videa
Zvuk
1 Anglicky
/3
Dolby Digital 5.1ch
Můžete nastavit formát zvuku a videa, aby odpovídal obsahu disku, který přehráváte.
Přepínání titulků VR
DVD-V DVD-RW DivX Spousta disku DVD-Video obsahuje titulky v jednom či více jazycích. Dostupné jazyky jsou obvykle vytištěny na obalu disku. Mezi jazyky titulků můžete přepínat kdykoli během přehrávání. ®
Poznámka • U některých disků je možné změnit zvukovou stopu pouze z nabídky disku. Stiskněte [DISC MENU] a zobrazí se nabídka disku. • Při přehrávání disků Audio CD nebo souborů MP3 můžete přepínat mezi levým kanálem (L), pravým kanálem (R) a stereo signálem (L / R). • Obsahuje-li titul hlavní i vedlejší zvukovou stopu, můžete přepínat mezi hlavní, vedlejší nebo hlavní / vedlejší.
Nejprve stiskněte [DVD].
1
Během přehrávání stiskněte [MODE SELECT].
2
Zvolte „Jazyk titulků“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
3
Zvolte požadovaný jazyk titulků pomocí [Kurzor ].
Nastavení obrazu
Titulky se zobrazí ve zvoleném jazyce. Pokud zvolíte „Vyp“, titulky zmizí.
Sledovaný obraz můžete nastavit podle svých požadavků.
1
Poznámka
Přehrávání
• U některých disků je možné změnit jazyk titulků pouze z nabídky disku. Stiskněte [DISC MENU] a zobrazí se nabídka disku. • U disků se soubory DivX® se na obrazovce objeví pouze počet jazyků titulků. • U disků DVD-RW v režimu VR je dostupná pouze funkce zapnutí nebo vypnutí.
Stiskněte [MODE SELECT]. Zobrazí se nabídka volby režimu AV.
2
Zvolte „Kvalita obrazu“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Kvalita obrazu Jazyk titulků Úhel Přiblížení Virtual Surround
Přepínání zvukové stopy VR
HDD
DVD-V
DVD-RW
CD
MP3
DivX
®
Je-li dostupných více jazyků, můžete jazyk zvolit během přehrávání DVD.
Daná nastavení obrazu: 1 Zvolte „Normální“ nebo „Kino“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
Přehráváte-li HDD, nejprve stiskněte [HDD]. Přehráváte-li disk, nejprve stiskněte [DVD].
1
Během přehrávání DVD opakovaně stiskněte [AUDIO] a zvolte jeden z dostupných jazyků.
Kvalita obrazu Jazyk titulků Úhel Přiblížení Virtual Surround
Normální Kino Uživatel 1 Uživatel 2 Uživatel 3
Nově zvolený zvuk se zobrazí v levém horním rohu obrazovky a rovněž jej i uslyšíte. Zobrazení zmizí za cca 5 sekund.
Normální : Přehrávání s normálním nastavením obrazu. Kino : Přehrávání s nastavením obrazu pro filmy.
CS
66
E3B44ED_CS.book Page 67 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Ruční nastavení obrazu: 1 Zvolte „Uživatel 1“, „Uživatel 2“ nebo „Uživatel 3“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [SYSTEM]. 2 Požadovanou možnost nastavení zvolte pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
Jas Kontrast
0
Barva
0
Ostrost
0
Poznámka • Pokud nelze zvolit „Angle“, znamená to, že scéna nenabízí pohled z více úhlů. • Pokud je „Ikona úhlu“ nastaveno na „Zap“ (viz strana 88) a pokud scéna obsahuje záběry z více úhlů, na obrazovce televizoru se objeví „ “.
Zapnutí systému Virtual Surround
0
HDD
DVD-V
VR
Video
DVD-RW
DVD-RW
0
Gamma 3D NR
Vyp
MPEG NR
Vyp
MP3 DivX DVD-R CD Na svém skvělém 2 kanálovém stereo systému můžete zažít stereofonní virtuální prostorový zvuk. ®
Režim Progressive Auto
3 Pomocí [Kurzor / stiskněte [ENTER].
1
] proveďte nastavení a
Stiskněte [MODE SELECT]. Zobrazí se nabídka volby režimu AV.
2
Zvolte „Virtual Surround“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Kvalita obrazu Jazyk titulků Úhel Přiblížení Virtual Surround
Jas 0
10
4 Stiskem [MODE SELECT] nabídku opustíte. Možnosti uživatelského nastavení
výchozí
nastavení jasu
0 (tmavý) - 10 (jasný)
0
Kontrast
nastavení kontrastu
-5 (slabý) - +5 (silný)
0
Barva
nastavení barvy
-5 (bledá) - +5 (jasná)
0
Ostrost
nastavení ostrosti
-5 (jemná) - +5 (zřetelná)
0
Gamma
nastavení temnoty
-1 (slabá) - +1 (silná)
0
3D NR
snížení šumu v přehrávaném obraze
Vyp, slabý, střední, silný
Vyp
MPEG NR
snížení šumu v obrazu MPEG
Vyp, zapnuto
Vyp
Auto, Film (pro živý obraz), Video(pro animace)
Auto
volba vhodné konverze Režim signálu pro progresivní Progressive* výstup
3
Zvolte „Vyp“, „Typ 1“ nebo „Typ 2“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Kvalita obrazu Jazyk titulků Úhel Přiblížení Virtual Surround
Vyp Typ 1 Typ 2
*Dostupné, pouze pokud je „Video výstup“ nastaveno na „Komponent (Progresivní)“ v „Výchozí nastaven“. (Viz strana 83.)
Přepínání uhlů kamery
• Vyp : Žádný efekt • Typ 1 : Přirozený efekt • Typ 2 : Zvýrazněný efekt
DVD-V
Některé disky DVD-Video obsahují scény natočené ze dvou či více úhlů. Obal disku bývá obvykle označen ikonou změny úhlů, pokud obsahuje scény, které je možné sledovat z více úhlů.
Poznámka • Pokud je zvuk rušený, zvolte „Virtual Surround“ na „Vyp“. • Nastavení zůstane zachováno i po vypnutí přehrávače.
Nejprve stiskněte [DVD].
1
Během přehrávání stiskněte [MODE SELECT]. Zobrazí se nabídka volby režimu AV.
2
Zvolte „Úhel“ pomocí [Kurzor a stiskněte [ENTER].
/
]
Úhel se změní pokaždé, když stisknete [Kurzor ].
67
CS
Přehrávání
Jas
E3B44ED_CS.book Page 68 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Editace 1 Nabídka editace 2 Položky nabídky editace • Položky se přepínají mezi „Seznam Playlist“ a „Original“. 3 Zvolené zařízení (HDD nebo DVD) 4 Kanál, začátek, délka nahrávání a režim nahrávání zvoleného titulu 5 Číslo aktuálního titulu / celkového počtu titulů Pomocí [SKIP F] přeskočíte na další stranu. Pomocí [SKIP B] přeskočíte na předchozí / ] se po jednom stranu. Pomocí [Kurzor přesunujete mezi tituly. 6 Okno ukázky (Přesun obrazu) 7 Zvolený typ seznamu (Original nebo seznam Playlist pro HDD nebo pro DVD-RW v režimu VR) 8 Zvolený titul • Název titulu • V okně ukázky se přehraje pouze zvýrazněný titul. • Ikona ochrany se zobrazí, pouze pokud je titul chráněn (pouze Original seznam). 9 Nepřehrané tituly (pouze HDD) 10 Vyskakovací okno
Návod k editaci Následující tři nabídky editace představují různé způsoby editace titulů. - Ruční přidání nebo mazání značek kapitol. (Viz strana 69.) - Vytvoření seznamu Playlist, smazání scény nebo rozdělení titulu. (Viz strany 70, 73, 77 a 78.) - Editace ze seznamu titulů (mazání, editace názvu titulu nebo ochrana titulu, atd.). (Viz strany 72, 75, a 76.) 01/01/07(Po)
Editace
19:34
Seznam Playlist
1
[HDD PL] Nový
Original
[HDD PL] Vymazat scénu [HDD PL] Spojit titul [HDD PL] Rozdělit titul
2
[DVD PL] Nový [DVD PL] Vymazat scénu [DVD PL] Spojit titul [DVD PL] Rozdělit titul
3 4
HDD
6
P01 12:22 (1:04:40) XP
Zbývá 76:13(SP)
7 8 9
New New
10
001/016
Název titulu
Datum nahrávání
Přehrát(1:04:40) XP P01 12:22 Vymazat titul XP P01 11:22 (0:14:13)
11/04/07(St)
5
10/04/07(Út) 11/04/07(St)
Vymazat více titulů P01 11:19 (0:00:06) SP Editovat název titulu P02 09:19 (0:22:40) SP
09/04/07(Po) 11/04/07(St)
NázevChránit titulu 1 NázevTřídění titulu 2 titulu Název titulu 3 Název titulu 4
11/04/07(St) 11/04/07(St) 11/04/07(St)
Dostupné nabídky editace Editace
Médium DVD-RW v DVD v režimu VR režimu Video Strana
HDD
Položka
Original Seznam Original Seznam Playlist Playlist
Ze seznamu titulů
Z nastavení
Ruční přidání/vymazání značky kapitoly
{:
{
{
{
Popis
Original
{
×
Nový
×
{
×
{
×
Vymazat scénu
{
{
{
{
×
69 Přidání/vymazání značky kapitoly k titulu. 70 Přidání titulu na seznam Playlist. 73-75 Vymazání části titulu.
Spojit titul
×
{
×
{
×
77 Spojení dvou titulů do jednoho.
Rozdělit titul
{
{
×
{
×
78 Rozdělení titulu na dva.
Vymazat titul
{
{
{
{
{
72 Vymazání titulu.
Vymazat více titulů
{
{
{
{
{
72 Vymazat zvolené tituly.
Editovat název titulu
{
{
{
{
{
75 Editovat názvy titulů.
Chránit
{
×
{
×
{
76 Chránit/odstranit ochranu titulu.
Dostupné
× : Nedostupné
Poznámka • Můžete editovat disk nahraný v systému PAL. Není možné editovat disky nahrané v systému NTSC.
CS
68
E3B44ED_CS.book Page 69 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Co jsou Original seznam a seznam Playlist?
Ruční přidání nebo odstranění značek kapitol
Existují 2 typy seznamu titulů: Original seznam a seznam Playlist.
HDD
Original: Original seznam je seznamem nahraných programů (titulů), které se vytvoří automaticky při nahrání. Original seznam je dostupný pro HDD, DVD-RW a DVD-R. Uvědomte si prosím, že editace titulů na Original seznamu je jako editace původních dat. Například, pokud vymažete titul na Original seznamu, nelze titul obnovit. HDD Original
Original
VR
DVD-RW
Original
Playlist
Přidání značek kapitol ...
: Editace možná v Original seznamu na HDD
VR
1
Přehrajte titul, na který chcete přidat značky kapitol.
2
V místě, kde chcete přidat značku, stiskněte [CHAPTER MARK]. • Bude přidána značka kapitoly.
Seznam Playlist: Seznam Playlist je kopií Original seznamu. V seznamu Playlist můžete data libovolně editovat, aniž by to ovlivnilo původní data na Original seznamu. Funguje jako záloha Original seznamu. Vymazáním titulu ze seznamu Playlist se nevymaže odpovídající titul na Original seznamu. Ale vymazáním titulu z Original seznamu se vymaže odpovídající titul v seznamu Playlist. Seznam Playlist je dostupný pouze pro HDD a DVD-RW v režimu VR. U DVD-RW v režimu Video neexistuje seznam Playlist. HDD
Playlist
VR
DVD-RW
Můžete přidávat nebo mazat značky kapitol. Poté, co je titul označen kapitolami, můžete použít funkci hledání kapitoly. Značku kapitoly můžete vložit kamkoli chcete. Můžete přidat až 999 značek kapitol k titulu na DVD-RW a 99 značek kapitol k titulu na HDD.
DVD-RW : Editace možná v režimu VR Original seznam na DVD-RW Original
Playlist
HDD
Značku Kapitoly
Přidat
: Editace možná v seznamu Playlist na HDD
Tip VR
DVD-RW : Editace možná v režimu VR Seznam Playlist na DVD-RW Playlist
Editační značky: Editační značky se automaticky přidávají na místa, kde je titul editován, např. kde je titul rozdělen nebo spojen. Tyto značky fungují jako značky kapitol při hledání kapitoly, ale nelze je vymazat jako značky kapitol. Pokud je kopírován titul se značkami kapitol z DVD na HDD, z těchto značek se stanou po zkopírování na HDD editační značky.
Editace
Značky kapitol lze přidávat i postupem uvedeným níže: - při pozastaveném přehrávání. - při nahrávání programu nebo při pozastavení nahrávání.
Poznámka • Značky kapitol můžete přidávat i během nahrávání. Vymazání značek kapitol ...
69
1
Přehrajte titul, ze kterého chcete vymazat značky kapitol.
2 3
Stiskněte [PAUSE p]. Zvolte požadovanou značku kapitoly, kterou chcete vymazat, pomocí [SKIP B / F].
CS
E3B44ED_CS.book Page 70 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
4
Stiskněte [CLEAR].
Vytváření titulů v seznamu Playlist
• Značka kapitoly bude vymazána. Značku Kapitoly
Smazat
VR
HDD Playlist
DVD-RW Playlist
Můžete vytvořit titul do seznamu Playlist dle vlastního přání. Můžete vytvořit až 99 titulů u DVD a 600 titulů u HDD.
1 Poznámka
V zastaveném režimu stiskněte [SETUP]. Objeví se nabídka nastavení.
• Z aktuálně nahrávaného titulu nelze vymazat značky kapitol. • Editační značky nelze smazat (viz „Editační značky:“ na straně 69).
2
Zvolte „Editace“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Nabídka nastavení
19:34
Správa disku Editace Kopírování Program časovače Seznam Výchozí nastavení Nastavení digitálního zvuku Přehrát Nahrávání Displej
3
Zvolte „Seznam Playlist“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Editace
01/01/07(Po)
19:34
Seznam Playlist Original
Editace
4
Zvolte „[HDD PL] Nový“ nebo „[DVD PL] Nový“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Editace
01/01/07(Po)
Seznam Playlist Original
[HDD PL] Nový [HDD PL] Vymazat scénu [HDD PL] Spojit titul [HDD PL] Rozdělit titul [DVD PL] Nový [DVD PL] Vymazat scénu [DVD PL] Spojit titul [DVD PL] Rozdělit titul
CS
70
19:34
E3B44ED_CS.book Page 71 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
5
Zvolte požadovaný titul, který chcete přidat na seznam Playlist, pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
[HDD PL] Nový P01 12:22 (1:04:40) XP
001/016
Příklad: [HDD PL] Nový
Název titulu Název seznamu Playlist P01 12:22 (1:04:40) XP P01 12:22 (1:04:40) XP P P01 11:22 (0:14:13) XP
New [HDD PL] Nový
New
P01 12:22 (1:04:40) XP
001/016
New New
Název titulu
Datum nahrávání
P01 12:22 (1:04:40) XP
11/04/07(St)
P01 11:22 (0:14:13) XP
10/04/07(Út)
P01 11:19 (0:00:06) SP
11/04/07(St) 10/04/07(Út)
P01 11:19 (0:00:06) SP
11/04/07(St)
P02 09:19 (0:22:40) SP
09/04/07(Po)
Název titulu 1
11/04/07(St)
Název titulu 2 Název titulu 3
11/04/07(St) 11/04/07(St)
Název titulu 4
11/04/07(St)
11/04/07(St)
P02 09:19 (0:22:40) SP
09/04/07(Po)
Název titulu 1 Název titulu 2
11/04/07(St) 11/04/07(St)
Název titulu 3
11/04/07(St)
Název titulu 4
11/04/07(St)
9
Stiskem [SETUP] nabídku opustíte.
Poznámka • U disků DVD-RW v režimu VR, pokud seznam Playlist obsahuje více než 99 titulů nebo 999 kapitol, nelze zvolit „[DVD PL] Nový“. • U HDD, pokud seznam Playlist obsahuje více než 600 titulů, nelze zvolit „[HDD PL] Nový“. • Chcete-li vymazat tituly ze seznamu Playlist, postupujte podle části „Výmaz titulů“ na stranách 72 až 73.
• Zvolený titul je přidán na seznam Playlist. • Stiskem [SYSTEM] přepínáte mezi Original seznamem a seznamem Playlist.
6
Datum nahrávání
Zvolte „Zvolit“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. [HDD PL] Nový P01 12:22 (1:04:40) XP
001/016 Název titulu
7
Datum nahrávání
New
ZvolitXP P01 12:22 (1:04:40) Třídění P01 11:22 (0:14:13) XPtitulu
New
P01 11:19 (0:00:06) SP
11/04/07(St)
P02 09:19 (0:22:40) SP Název titulu 1
09/04/07(Po) 11/04/07(St)
Název titulu 2 Název titulu 3 Název titulu 4
11/04/07(St) 11/04/07(St) 11/04/07(St)
11/04/07(St) 10/04/07(Út)
Zvolte „Ano“ pomocí [Kurzor stiskněte [ENTER].
/
]a
[HDD PL] Nový P01 12:22 (1:04:40) XP
001/016
8
Editace
Název titulu
Datum nahrávání
New
P01 12:22Vytvořit (1h04m40s) XP Playlist. seznam Chcete pokračovat? P01 11:22 (0h14m13s) XP
11/04/07(St) 10/04/07(Út)
New
P01 11:19 (0h00m06s) SP Ne Ano P02 09:19 (0h22m40s) SP Title Name 1 Title Name 2 Title Name 3 Title Name 4
09/04/07(Po) 11/04/07(St) 11/04/07(St) 11/04/07(St) 11/04/07(St)
11/04/07(St)
V případě potřeby zadejte název titulu do okna názvu titulu seznamu Playlist. Potom stiskněte [ENTER]. Viz „Návod k editaci názvů titulů“ na straně 76 • Chcete-li nechat název titulu tak jak je, stiskněte [ENTER]. • Chcete-li vytvořit další seznam Playlist, opakujte kroky 3 až 8.
71
CS
E3B44ED_CS.book Page 72 Wednesday, February 14, 2007 6:18 PM
3 Výmaz titulů Uvědomte si, že jednou vymazané tituly nelze obnovit. U disků DVD-R vymazání titulů neovlivní velikost místa pro nahrávání. U disků DVD-RW v režimu Video se velikost místa na disku zvětší pouze tehdy, pokud je vymazán poslední titul Original seznamu. U HDD a u disků DVD-RW v režimu VR se velikost místa na disku zvětší při vymazání kteréhokoli titulu Original seznamu. Vymazáním Seznamu stop nezvětšíte místo pro nahrávání na disku. Vymazáním titulu ze seznamu Playlist se nevymaže odpovídající titul na Original seznamu.
HDD P01 12:22 (1:04:40) XP
Zbývá 76:13(SP)
Original
New New
Datum nahrávání
Přehrát P01 12:22 (1:04:40) XP Vymazat titul XP P01 11:22 (0:14:13) Vymazat více titulů P01 11:19 (0:00:06) SP
11/04/07(St)
Editovat názevSP titulu P02 09:19 (0:22:40) NázevChránit titulu 1
09/04/07(Po) 11/04/07(St)
NázevTřídění titulu 2 titulu Název titulu 3 Název titulu 4
11/04/07(St) 11/04/07(St) 11/04/07(St)
4
Zvolte „Ano“ pomocí [Kurzor stiskněte [ENTER].
HDD
VR
VR
DVD-RW
DVD-RW
Original
Playlist
5
Nabídku opustíte dvojím stiskem [RETURN R] nebo [SETUP].
Vymazání vybraných titulů
DVD-R
HDD Original
1
2
Editace
P01 12:22 (1:04:40) XP
001/016 11/04/07(St) 10/04/07(Út)
P01 11:19 (0:00:06) SP
11/04/07(St)
P02 09:19 (0:22:40) SP Název titulu 1 Název titulu 2 Název titulu 3 Název titulu 4
09/04/07(Po) 11/04/07(St) 11/04/07(St) 11/04/07(St) 11/04/07(St)
Stiskněte [TOP MENU].
Pomocí [Kurzor / ] zvolte titul, který chcete vymazat a stiskněte [ENTER]. Příklad: Původní seznam HDD HDD P01 12:22 (1:04:40) XP
Zbývá 76:13(SP)
New New
CS
DVD-R
Zobrazí se seznam titulů. S výjimkou disků DVD-RW / R v režimu Video, stiskem [SYSTEM] přepínáte mezi seznamem Original a seznamem Playlist.
HDD
Datum nahrávání
Playlist
Jestliže editujete HDD, nejprve stiskněte [HDD]. Jestliže editujete disk, nejprve stiskněte [DVD].
Příklad: Původní seznam HDD
Název titulu
VR
DVD-RW
Můžete také vymazat několik titulů najednou.
Pomocí [Kurzor / ] zvolte titul, který chcete vymazat a stiskněte [ENTER].
P01 12:22 (1:04:40) XP P01 11:22 (0:14:13) XP
VR
DVD-RW Original
Playlist
DVD-RW
Zobrazí se seznam titulů. S výjimkou disků DVD-RW / R v režimu Video, stiskem [SYSTEM] přepínáte mezi seznamem Original a seznamem Playlist.
Zbývá 76:13(SP)
HDD
Video
Stiskněte [TOP MENU].
New New
]a
Playlist
Jestliže editujete HDD, nejprve stiskněte [HDD]. Jestliže editujete disk, nejprve stiskněte [DVD].
2
/
Titul je vymazán.
Titul, který nepotřebujete, můžete vymazat.
1
10/04/07(Út) 11/04/07(St)
Objeví se potvrzující okno.
Video
DVD-RW
001/016
Název titulu
Výmaz titulu HDD
Zvolte „Vymazat titul“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
72
001/016
Název titulu
Datum nahrávání
P01 12:22 (1:04:40) XP P01 11:22 (0:14:13) XP
11/04/07(St) 10/04/07(Út)
P01 11:19 (0:00:06) SP
11/04/07(St)
P02 09:19 (0:22:40) SP Název titulu 1 Název titulu 2 Název titulu 3 Název titulu 4
09/04/07(Po) 11/04/07(St) 11/04/07(St) 11/04/07(St) 11/04/07(St)
E3B44ED_CS.book Page 73 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
3
Zvolte „Vymazat více titulů“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
Výmaz scény titulu VR
VR
DVD-RW
DVD-RW
HDD
HDD
P01 12:22 (1:04:40) XP
Original Zbývá 76:13(SP) Název titulu
New New
První „
4
Datum nahrávání 11/04/07(St) 10/04/07(Út)
Editovat názevSP titulu P02 09:19 (0:22:40) NázevChránit titulu 1
09/04/07(Po) 11/04/07(St)
NázevTřídění titulu 2 titulu Název titulu 3 Název titulu 4
11/04/07(St)
Playlist
Original
Playlist
Můžete vymazat určitou scénu titulu. I když vymažete scénu titulu ze seznamu Playlist, v Original seznamu zůstane titul ve stejné podobě scéna a místo pro nahrávání na disku se nezvětší.
001/016
Přehrát P01 12:22 (1:04:40) XP Vymazat titul XP P01 11:22 (0:14:13) Vymazat více titulů P01 11:19 (0:00:06) SP
HDD
11/04/07(St)
1
11/04/07(St) 11/04/07(St)
“ se označí.
V zastaveném režimu stiskněte [SETUP]. Objeví se nabídka nastavení.
2
Pomocí [Kurzor / ] znovu zvolte titul, který chcete vymazat a stiskněte [ENTER].
Zvolte „Editace“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Nabídka nastavení
HDD
01/01/07(Po)
19:34
Správa disku
P01 12:22 (1:04:40) XP
Editace Kopírování
HDD Remain Zbývá 76:13(SP) 72h00m(SP) Název titulu
New New
Druhý „
Program časovače
Page 002/016 1/4
Seznam
Datum nahrávání
P01 12:22 (1:04:40) XP P01 11:22 (0:14:13) XP
11/04/07(St) 10/04/07(Út)
P01 11:19 (0:00:06) SP
11/04/07(St)
P02 09:19 (0:22:40) SP
09/04/07(Po)
Název titulu 1 Název titulu 2 Název titulu 3
11/04/07(St) 11/04/07(St) 11/04/07(St)
Název titulu 4
11/04/07(St)
Výchozí nastavení Nastavení digitálního zvuku Přehrát Nahrávání Displej
3
“ se označí.
Chcete-li zrušit zatržení titulu, zvolte titul a stiskněte [ENTER]. Značka „ “ zmizí.
5
Jakmile zvolíte všechny tituly, stiskněte [CLEAR].
Zvolte „Seznam Playlist“ nebo „Original“ pomocí [Kurzor / stiskněte [ENTER]. Editace
01/01/07(Po)
]a
19:34
Seznam Playlist Original
HDD P01 12:22 (1:04:40) XP
Název titulu P01 12:22 (1:04:40) XP P01 11:22 (0:14:13) XP
New New
Editace
HDD Remain 72h00m(SP) Zbývá 76:13(SP)
Page 1/4 Datum nahrávání 11/04/07(St) 10/04/07(Út)
P01 11:19 (0:00:06) SP
11/04/07(St)
P02 09:19 (0:22:40) SP Název titulu 1 Název titulu 2 Název titulu 3 Název titulu 4
09/04/07(Po) 11/04/07(St) 11/04/07(St) 11/04/07(St) 11/04/07(St)
4
Objeví se potvrzující okno.
6
Zvolte „Ano“ pomocí [Kurzor stiskněte [ENTER].
/
]a
Zvolené tituly jsou vymazány.
Zvolte „[HDD ORG] Vymazat scénu“ nebo „[DVD ORG] Vymazat scénu“ v „Original“ anebo „[HDD PL] Vymazat scénu“ nebo „[DVD PL] Vymazat scénu“ v „Seznam Playlist“ pomocí [Kurzor / ] a poté stiskněte [ENTER].
Poznámka • Nemůžete vymazat titul ve složce a další tituly ve stejnou dobu.
73
CS
E3B44ED_CS.book Page 74 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
• Můžete použít [PLAY P], [REV r], [FWD f], [SKIP B / F], [VARIABLE REPLAY ], [VARIABLE SKIP ], [PAUSE p] nebo [STOP S] (což nahrazuje [PAUSE p]), abyste snadno našli začátek. • Chcete-li proces zastavit, stiskem [SETUP] nabídku opustíte. • [STOP S] pracuje při hledání začátku / konce scény dle popisu níže: Během přehrávání: pozastavte přehrávání. Během pozastavení: přeskočte zpět na začátek titulu.
Příklad: Seznam Playlist 01/01/07(Po)
Editace
19:34
Seznam Playlist [HDD PL] Nový
Original
[HDD PL] Vymazat scénu [HDD PL] Spojit titul [HDD PL] Rozdělit titul [DVD PL] Nový [DVD PL] Vymazat scénu [DVD PL] Spojit titul [DVD PL] Rozdělit titul
5
8
Zvolte titul, ze kterého chcete vymazat scénu, a stiskněte [ENTER].
Jakmile dosáhnete požadovaného místa začátku, stiskněte [ENTER]. Začátek je označen na indikátoru průběhu a zvýrazněný se pohybuje k oknu napravo.
[HDD PL] Vymazat scénu (1:04:40)
[HDD PL] Vymazat scénu 001/016 Seznam Playlist
6
T 1 C 1 1:04:40 P01 12:22 (1:04:40) XP 01/01/07(Po) 12:22 Délka trvání po editaci : 1:04:40
Datum vytvoření
P01 12:22 (1:04:40) XP
11/04/07(St)
P01 11:22 (0:14:13) XP
10/04/07(Út)
P01 11:19 (0:00:06) SP
11/04/07(St)
P02 09:19 (0:22:40) SP Název titulu 1
09/04/07(Po) 11/04/07(St)
Název titulu 2 Název titulu 3
11/04/07(St) 11/04/07(St)
Název titulu 4
11/04/07(St)
Začátek 0:31:00
Zvolte „Zvolit“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
• Chcete-li resetovat začátek scény, stiskněte [CLEAR]. Nebo stiskněte [RETURN R] a poté znovu proveďte kroky 5 až 7. • Chcete-li proces zastavit, stiskem [SETUP] nabídku opustíte.
[HDD PL] Vymazat scénu (1:04:40)
9
001/016 Seznam Playlist
Datum vytvoření
ZvolitXP P01 12:22 (1:04:40) Třídění P01 11:22 (0:14:13) XPtitulu
Editace
7
11/04/07(St) 10/04/07(Út)
P01 11:19 (0:00:06) SP
11/04/07(St)
P02 09:19 (0:22:40) SP Název titulu 1
09/04/07(Po) 11/04/07(St)
Název titulu 2 Název titulu 3 Název titulu 4
11/04/07(St) 11/04/07(St) 11/04/07(St)
[HDD PL] Vymazat scénu
[HDD PL] Vymazat scénu
T 1 C 1 1:04:40 P01 12:22 (1:04:40) XP 01/01/07(Po) 12:22 Délka trvání po editaci : 1:04:40
T 1 C 1 1:04:40 P01 12:22 (1:04:40) XP 01/01/07(Po) 12:22 Délka trvání po editaci : 1:04:40
Začátek 0:31:00
Konec 0:00:00
Přehrajte titul až po místo, kde chcete nastavit začátek scény, která má být vymazána.
CS
Stiskem [PLAY P] znovu zahájíte přehrávání. Přehrajte titul až po místo, kde chcete nastavit konec scény, která má být vymazána. • Můžete použít [PLAY P], [REV r], [FWD f], [SKIP B / F], [VARIABLE REPLAY ], [VARIABLE SKIP ], [PAUSE p] nebo [STOP S] (což nahrazuje [PAUSE p]), abyste snadno našli konec scény.
Stiskem [PLAY P] zahájíte přehrávání.
Začátek 0:00:00
Konec 0:00:00
74
Konec 0:31:01
E3B44ED_CS.book Page 75 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
10 Jakmile dosáhnete požadovaného místa konce, stiskněte [ENTER].
Editace názvů titulů
Konec scény je označen na indikátoru průběhu.
HDD
[HDD PL] Vymazat scénu T 1 C 1 1:04:40 P01 12:22 (1:04:40) XP 01/01/07(Po) 12:22 Délka trvání po editaci : 1:04:36
Začátek 0:31:00
Original
celkový čas po vymazání Konec 0:35:00
VR
DVD-RW
Original
Playlist
značka kapitoly
spojení po výmazu
Jestliže editujete HDD, nejprve stiskněte [HDD]. Jestliže editujete disk, nejprve stiskněte [DVD].
vymazaná scéna
1
Stiskněte [TOP MENU]. Zobrazí se seznam titulů. S výjimkou disků DVD-RW / R v režimu Video, stiskem [SYSTEM] přepínáte mezi seznamem Original a seznamem Playlist.
2
11 Zvolte „Delete“ pomocí ] a stiskněte [ENTER].
Pomocí [Kurzor / ] zvolte titul, který chcete editovat a stiskněte [ENTER]. Objeví se okno titulu.
[HDD PL] Vymazat scénu
Příklad: Původní seznam HDD
T 1 C 1 1:04:40 P01 12:22 (1:04:40) XP 01/01/07(Po) 12:22 Délka trvání po editaci : 1:00:40
HDD
Zvolit více Vymazat
P01 12:22 (1:04:40) XP
Zbývá 76:13(SP) Začátek 0:31:00
Konec 0:35:00
New New
Chcete-li vybrat více scén Zvolte „Zvolit více“. Poté postupujte podle kroků 5 až 10.
/
3
]a
stiskněte [ENTER]. [HDD PL] Vymazat scénu
001/016
Název titulu
Datum nahrávání
P01 12:22 (1:04:40) XP P01 11:22 (0:14:13) XP
11/04/07(St) 10/04/07(Út)
P01 11:19 (0:00:06) SP
11/04/07(St)
P02 09:19 (0:22:40) SP Název titulu 1
09/04/07(Po) 11/04/07(St)
Název titulu 2 Název titulu 3 Název titulu 4
11/04/07(St) 11/04/07(St) 11/04/07(St)
Zvolte „Editovat název titulu“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. První písmeno se zvýrazní.
T 1 C 1 1:04:40 P01 12:22 (1:04:40) XP 01/01/07(Po) 12:22 Délka trvání po editaci : 0:55:40
HDD
Zvolit více Smazat? Vymazat
P01 12:22 (1:04:40) XP Ne Zbývá 76:13(SP)
Začátek 0:31:00
Editace
12 Zvolte „Ano“ pomocí [Kurzor
Preview Ano
Playlist
DVD-RW DVD-R Pomocí této nabídky můžete tituly pojmenovat nebo jejich názvy měnit. Názvy, které přiřadíte titulům, se zobrazí v seznamu titulů.
• Chcete-li resetovat konec scény, stiskněte [RETURN R] a opakujte znovu kroky 5 až 9. • Chcete-li celý proces zastavit, opakovaným stiskem [RETURN R] nabídku opustíte.
/
VR
DVD-RW
Video
začátek scény
[Kurzor
HDD
Konec 0:35:00
New New
Scéna je vymazána.
13 Stiskem [SETUP] nabídku opustíte.
001/016
Název titulu
Datum nahrávání
Přehrát P01 12:22 (1h04m40s) XP Vymazat titul P01 11:22 (0h14m13s) XP Vymazat více titulů P01 11:19 (0h00m06s) SP
11/04/07(St) 10/04/07(Út)
Editovat název titulu P02 09:19 (0h22m40s) SP NázevChránit titulu 1 NázevTřídění titulu 2 titulu Název titulu 3 Název titulu 4
09/04/07(Po) 11/04/07(St) 11/04/07(St) 11/04/07(St) 11/04/07(St)
11/04/07(St)
Poznámka • Je-li určitá scéna vymazána z titulu Original seznamu, titul, který na seznamu Playlist obsahuje odpovídající scénu, bude také vymazán. • Seznam titulů nelze vymazat nebo změnit, jestliže je titul nebo disk chráněný anebo během nahrávání. • Pouze u Original seznamu se v kroku 11 objeví „Ukázka“. Jejím zvolením můžete zkontrolovat výsledek vymazání scény.
75
CS
E3B44ED_CS.book Page 76 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
4
Chcete-li zadat název titulu, viz „Návod k editaci názvů titulů“ níže.
Aktivace / deaktivace ochrany titulů
HDD P01 12:22 (1:04:40) XP
Zbývá 76:13(SP) Název titulu
New New
5
HDD
001/016
P01 12:22 (1:04:40) XP P01 11:22 (0:14:13) XP
11/04/07(St) 10/04/07(Út)
P01 11:19 (0:00:06) SP
11/04/07(St)
P02 09:19 (0:22:40) SP Název titulu 1 Název titulu 2
09/04/07(Po) 11/04/07(St) 11/04/07(St)
Název titulu 3
11/04/07(St)
Název titulu 4
11/04/07(St)
Jestliže editujete HDD, nejprve stiskněte [HDD]. Jestliže editujete disk, nejprve stiskněte [DVD].
1
Stiskněte [TOP MENU]. Zobrazí se seznam titulů.
2
Vaše nastavení je aktivní.
Nabídku opustíte dvojím stiskem [RETURN R] nebo [SETUP].
Pomocí [Kurzor / ] zvolte titul, který chcete chránit a stiskněte [ENTER]. Příklad: Původní seznam HDD
Návod k editaci názvů titulů
HDD P01 12:22 (1:04:40) XP
Podle seznamu níže opakovaně stiskněte [číselná tlačítka], dokud se nezobrazí požadované písmeno.
Zbývá 76:13(SP)
Stiskněte 0
mezera , 0
1
!#$%&‘()*+ ,–./:;<=>? @[\]_{}~`1
New New
Požadovanou položku zvolte pomocí [Kurzor / / / ]a stiskněte [ENTER]. 2
ABC
abc
2
3
DEF
def
3
4
GHI
ghi
4
5
JKL
jkl
5
6
MNO
mno
6
7
PQRS
pqrs
7
Editace
8
TUV
tuv
8
9
WXYZ
wxyz
9
3 ABC
stiskněte
2
Datum nahrávání 11/04/07(St) 10/04/07(Út)
P01 11:19 (0:00:06) SP
11/04/07(St)
P02 09:19 (0:22:40) SP Název titulu 1
09/04/07(Po) 11/04/07(St)
Název titulu 2 Název titulu 3 Název titulu 4
11/04/07(St) 11/04/07(St) 11/04/07(St)
Zvolte „Chránit“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Na seznamu se objeví ikona ochrany. HDD P01 12:22 (1:04:40) XP
Zbývá 76:13(SP)
New New
001/016
Název titulu
Datum nahrávání
Přehrát P01 12:22 (1h04m40s) XP Vymazat titul P01 11:22 (0h14m13s) XP Vymazat více titulů P01 11:19 (0h00m06s) SP
11/04/07(St) 10/04/07(Út)
Editovat název titulu P02 09:19 (0h22m40s) SP NázevChránit titulu 1 NázevTřídění titulu 2 titulu Název titulu 3 Název titulu 4
09/04/07(Po) 11/04/07(St) 11/04/07(St) 11/04/07(St) 11/04/07(St)
11/04/07(St)
Pokud je titul již chráněn, v okně se objeví „Odstranit ochranu“ místo „Chránit“. Chcete-li zrušit tuto ochranu, zvolte „Odstranit ochranu“ a stiskněte [ENTER]. Ikona ochrany zmizí.
4
Nabídku opustíte dvojím stiskem [RETURN R] nebo [SETUP]. Informace o ochraně disků DVD-RW v režimu VR- viz „Nastavení ochrany disku“ na straně 50.
Poznámka • Neidentifikovatelná písmena názvu titulu se zobrazí jako „ “. Pokud je smažete, sousedící písmena se mohou změnit na „ “ nebo na jiné znaky.
CS
001/016
Název titulu P01 12:22 (1:04:40) XP P01 11:22 (0:14:13) XP
A B C a...
• Chcete-li postupně zadat stejná písmena, např. AA, stiskněte [ENTER] po zadání prvního A ( 2 ) a dalším stisknutím ( 2 ) zadáte další A. • Mezeru vytvoříte stiskem [Kurzor ]. • Stiskem [Kurzor / ] posunujete kurzor doleva nebo doprava. • Stiskem [Kurzor ] vložíte písmeno do zadaných písmen. • Stiskem [CLEAR] mažete písmena jedno po druhém. • Jsou-li písmena kompletní, znovu stiskněte [ENTER]. • K titulům na HDD a na DVD-RW v režimu VR a na DVD-RW / R v režimu Video můžete přiřadit až 64 písmen.
*
DVD-R
Chcete-li zabránit náhodnému editování nebo vymazání titulu, můžete aktivovat ochranu obsahu.
Po dokončení zadávání názvu titulu stiskněte znovu [ENTER].
6
Video
DVD-RW
Original
Original
Datum nahrávání
VR
DVD-RW
*
76
E3B44ED_CS.book Page 77 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
5 Spojení titulů
Zvolte požadovaný titul (titul 1) pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
VR
HDD Playlist
DVD-RW
[HDD PL] Spojit titul (1:04:40)
Playlist
Můžete spojit dva tituly do jednoho titulu.
1
001/016
V zastaveném režimu stiskněte [SETUP]. Objeví se nabídka nastavení.
2
Zvolte „Editace“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Nabídka nastavení
6
19:34
7
Kopírování Program časovače Seznam Výchozí nastavení Nastavení digitálního zvuku
Datum vytvoření
P01 12:22 (1:04:40) XP
11/04/07(St)
P01 11:22 (0:14:13) XP
10/04/07(Út)
P01 11:19 (0:00:06) SP
11/04/07(St)
P02 09:19 (0:22:40) SP
09/04/07(Po)
Název titulu 1 Název titulu 2
11/04/07(St) 11/04/07(St)
Název titulu 3
11/04/07(St)
Název titulu 4
11/04/07(St)
Zvolte „Zvolit“ pomocí / ] a stiskněte [ENTER]. [Kurzor První „
Správa disku Editace
Seznam Playlist
“ se označí.
Zvolte titul, který chcete spojit (titul 2) pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
Přehrát Nahrávání [HDD PL] Spojit titul
Displej
(1:04:40)
HDD Remain 72h00m(SP)
004/016
Seznam Playlist
3
Datum vytvoření
P01 12:22 (1:04:40) XP
Zvolte „Seznam Playlist“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Editace
01/01/07(Po)
11/04/07(St)
P01 11:22 (0:14:13) XP
10/04/07(Út)
P01 11:19 (0:00:06) SP
11/04/07(St)
P02 09:19 (0:22:40) SP Název titulu 1 Název titulu 2
09/04/07(Po) 11/04/07(St) 11/04/07(St) 11/04/07(St) 11/04/07(St)
Název titulu 3 Název titulu 4
19:34
Seznam Playlist Original
Druhý „ okno.
8
“ se označí a objeví se potvrzovací
Zvolte „Ano“ pomocí [Kurzor stiskněte [ENTER].
/
]a
[HDD PL] Spojit titul (1:04:40)
004/016
Zvolte „[HDD PL] Spojit titul“ nebo „[DVD PL] Spojit titul“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Editace
01/01/07(Po)
Editace
4
Seznam Playlist
Datum vytvoření
P01 12:22 (1:04:40) XP Opravdu P01 11:22 (0:14:13) XPspojit?
11/04/07(St) 10/04/07(Út)
P01 11:19 (0:00:06) SP Ano P02 09:19 (0:22:40) SP Název titulu 1 Název titulu 2
09/04/07(Po) 11/04/07(St) 11/04/07(St)
Ne
Název titulu 3 Název titulu 4
19:34
11/04/07(St)
11/04/07(St) 11/04/07(St)
Seznam Playlist Original
[HDD PL] Nový [HDD PL] Vymazat scénu [HDD PL] Spojit titul
Dva zvolené tituly se spojí do jednoho.
[HDD PL] Rozdělit titul [DVD PL] Nový
[HDD PL] Spojit titul
[DVD PL] Vymazat scénu
(1:37:20)
[DVD PL] Spojit titul [DVD PL] Rozdělit titul
001/015 Seznam Playlist
Datum vytvoření
P01 12:22 (1:04:40) XP
11/04/07(St)
P01 11:22 (0:14:13) XP
9
10/04/07(Út)
P01 11:19 (0:00:06) SP
11/04/07(St)
Název titulu 1 Název titulu 2 Název titulu 3 Název titulu 4
09/04/07(Po) 11/04/07(St) 11/04/07(St) 11/04/07(St)
Název titulu 5
11/04/07(St)
Stiskem [SETUP]. Objeví se potvrzující okno.
77
CS
E3B44ED_CS.book Page 78 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
10 Zvolte „Ano“ pomocí [Kurzor
/ ], stiskem [ENTER] nabídku opustíte.
Rozdělení titulu
Poznámka
VR
HDD
• Pokud počet značek kapitol na spojeném titulu přesáhne 999 (99 u HDD), ke spojení nedojde. • Pokud je jeden z těchto dvou titulů Original seznamu vymazán, nový spojený titul je také vymazán. • Spojený titul bude mít název jako první zvolený titul. • První zvolený titul bude první polovinou spojeného titulu. • Pokud délka titulu přesáhne 12 hodin, ke spojení nedojde. • Můžete spojovat pouze tituly ve stejné složce.
Original
HDD Playlist
DVD-RW Playlist
Titul můžete rozdělit na dva nové tituly.
1
V zastaveném režimu stiskněte [SETUP]. Objeví se nabídka nastavení.
2
Zvolte „Editace“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Nabídka nastavení
19:34
Správa disku Editace Kopírování Program časovače Seznam Výchozí nastavení Nastavení digitálního zvuku Přehrát Nahrávání Displej
3
Zvolte „Seznam Playlist“ nebo „Original“ pomocí [Kurzor / stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Editace
]a
19:34
Seznam Playlist Original
Editace
4
Zvolte „[HDD PL] Rozdělit titul“ nebo „[DVD PL] Rozdělit titul“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Příklad: Seznam Playlist Editace Seznam Playlist Original
01/01/07(Po)
[HDD PL] Nový [HDD PL] Vymazat scénu [HDD PL] Spojit titul [HDD PL] Rozdělit titul [DVD PL] Nový [DVD PL] Vymazat scénu [DVD PL] Spojit titul [DVD PL] Rozdělit titul
CS
78
19:34
E3B44ED_CS.book Page 79 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
5
7
Zvolte titul, který chcete rozdělit, a stiskněte [ENTER]. [HDD PL] Rozdělit titul
Jakmile dosáhnete požadovaného místa rozdělení, stiskněte [ENTER] nebo [PAUSE p] anebo [STOP S] a poté [ENTER].
P01 12:22 (1:04:40) XP
[HDD PL] Rozdělit titul
001/016 Seznam Playlist
Datum vytvoření
P01 12:22 (1:04:40) XP
11/04/07(St)
P01 11:22 (0:14:13) XP
10/04/07(Út)
P01 11:19 (0:00:06) SP
T 1 C 1 1:04:40 P01 12:22 (1:04:40) XP 01/01/07(Po) 12:22
11/04/07(St)
P02 09:19 (0:22:40) SP
09/04/07(Po)
Název titulu 1 Název titulu 2
11/04/07(St) 11/04/07(St)
Název titulu 3
11/04/07(St)
Název titulu 4
11/04/07(St)
0:32:00
0:32:00
6
Zvolte „Zvolit“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
8
[HDD PL] Rozdělit titul P01 12:22 (1:04:40) XP
Zvolte „Ano“ pomocí [Kurzor stiskněte [ENTER].
/
]a
Titul je rozdělen.
9
001/016 Seznam Playlist
0:32:40
Datum vytvoření
P01 12:22 (1:04:40) Zvolit XP Třídění titulu P01 11:22 (0:14:13) XP
11/04/07(St)
P01 11:19 (0:00:06) SP
11/04/07(St)
P02 09:19 (0:22:40) SP Název titulu 1
09/04/07(Po) 11/04/07(St)
Název titulu 2 Název titulu 3 Název titulu 4
11/04/07(St) 11/04/07(St) 11/04/07(St)
10/04/07(Út)
Stiskem [SETUP] nabídku opustíte.
Poznámka • Jestliže vnitřní HDD nebo disk DVD obsahuje maximální počet titulů (HDD: 600, disk DVD-RW: 99), nelze rozdělit žádné tituly. • U disků DVD-RW tituly nelze rozdělit, pokud celkový počet kapitol již dosáhl 999.
Editace
• Můžete použít [PLAY P], [REV r], [FWD f], [SKIP B / F], [VARIABLE REPLAY ], [VARIABLE SKIP ], [PAUSE p] nebo [STOP S] (což nahrazuje [PAUSE p]), abyste snadno našli místo rozdělení. • Chcete-li proces zastavit, stiskem [SETUP] nabídku opustíte. • [STOP S] funguje podle níže uvedeného popisu, během vyhledávání místa rozdělení: Během přehrávání: pozastavte přehrávání. Během pozastavení: přeskočte zpět na začátek titulu. [HDD PL] Rozdělit titul T 1 C 1 1:04:40 P01 12:22 (1:04:40) XP 01/01/07(Po) 12:22
0:00:00
0:00:00
1:04:40
79
CS
E3B44ED_CS.book Page 80 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Jiná nastavení Popis nabídek nastavení Následující tabulka obsahuje položky, které můžete nastavovat, a také jejich výchozí nastavení. Viz následující tabulka. Nabídka nastavení Položky
Volba.
Obsah
(zvýrazněna je výchozí)
Výchozí nastavení
OSD jazyk Strana 19
English Deutsch Česky Polski Magyar Русский
Volba jazyka informací a nabídek zobrazovaných na obrazovce (OSD).
Nastavení hodin
Nastavení hodin Strana 23
Ruční nastavení hodin.
Automatické nastavení hodin Strana 22
Automatické nastavení hodin.
Automatické ladění Strana 19
Automatické ladění kanálů.
Manuální ladění Strana 20
Ruční ladění kanálů.
Přesunout Strana 21
Pěsunutí kanálu na jinou pozici.
Poměr stran TV Strana 24
Psaníčko 4:3 Panorama 4:3 Širokoúhlý 16:9 16:9 zúžený
Nastavení velikosti obrazu podle poměru stran vašeho televizoru.
Vybrat video Strana 48
Vstup video Vstup S-Video
Nastavení typu vstupu pro video pro externí vstup.
Video výstup Strana 83
SKART (RGB) Komponent (Progresivní) Komponent (Prokládaný)
Nastavení výstupního signálu video podle vašeho televizoru.
Převzorkování Strana 84
48kHz 96kHz
Nastavení, kdy bude zvuk nahraný na frekvenci 96 kHz pěvzorkován na 48 kHz, a kdy ne.
Dolby Digital Strana 84
Bit Stream PCM
Nastavení typu výstupu audio signálu z konektoru výstupu digitálního zvuku.
MPEG Strana 84
Bit Stream PCM
Nastavení specifikace signálu výstupu digitálního zvuku.
DTS Strana 85
Zap Vyp
Nastavení, zda bude výstupem signál DTS.
DRC Strana 85
Zap Vyp
Komprimace rozsahu hlasitosti zvuku.
Nastavení kanálu
Nastavení digitálního zvuku
Jiná nastavení CS
80
E3B44ED_CS.book Page 81 Thursday, February 15, 2007 6:00 PM
Nabídka nastavení Položky
Volba.
Obsah
(zvýrazněna je výchozí)
Pěhrát
Jazyk
Originál Anglicky Německy Česky Polsky Maďarsky Rusky Ostatní
Nastavení jazyka zvuku.
Jazyk titulků Strana 86
Vyp Anglicky Německy Česky Polsky Maďarsky Rusky Ostatní
Nastavení jazyka titulků.
Jazyk nabídky disku Strana 86
Anglicky Německy Česky Polsky Maďarsky Rusky Ostatní
Nastavení jazyka nabídky disku.
DivX jazyk titulků Strana 86
Vyp Anglicky Francouzš Německy Španělsky Italsky Holandsky Švédsky Rusky Polsky Maďarsky Česky
Nastavení jazyka titulků pro DivX®.
Statický Režim Strana 87
Auto Pole Snímek
Nastavení pozastaveného režimu.
Dětský zámek Strana 87
Vše Úroveň 8 až 1
Nastavení úrovně rodičovského zámku pro pěhrávání DVD.
Ikona úhlu Strana 88
ZAP Vyp
Nastavení, zda se zobrazí ikona změny úhlu.
TV norma Strana 88
PAL Auto
Nastavení systém televizoru.
Var.rychl. prehr./rychl.posunu Strana 88
Variabilní přeskakován 15 sekund 30 5sekund 1 minuta
Stiskem [VARIABLE SKIP ] nastavíte časový úsek pěskočení.
Variabilní přehrávání 15 5sekund 30 sekund 1 minuta
Stiskem [VARIABLE REPLAY ] nastavíte úsek pěvíjení zpět.
Přehrát program
Nastavení pěhrávání disku v požadovaném pořadí.
Prezentace 5 5 sekund 10 sekund
Nastavení doby zobrazení.
Video Zvuk Obraz
Nastavení média pro pěhrávání disků obsahujících směs různých druhů médií.
CD režim přehrávání Strany 64 až 65
Volba média Strana 58
Poskytnutí registračního kódu DivX® VOD.
DivX(R)VOD Strana 58 Inicializace Strana 88
Jiná nastavení
Jazyk zvuku Strana 85
Inicializace Ano Ne
81
Návrat na počáteční výrobní nastavení.
CS
E3B44ED_CS.book Page 82 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Nabídka nastavení Položky
Volba.
Obsah
(zvýrazněna je výchozí)
Nahrávání
Displej
Automatická kapitola [HDD] Strana 31
5 minut 10 minut 15 minut 30 minut 60 minut Vyp
Vložení kapitol v určitých časových intervalech.
Redukce šumu Strana 89
Silný Slabý Vyp
Snížení šumu při pěhrávání obrazu nebo při nahrávání v režimu LP / EP / SLP.
Doujazyčné nahrávání zvuk Strana 32
Hlavní Pod
Nastavení typu zvuku pro nahrávání.
Rychlé kopír. (rež video) Strana 89
Zap Vyp
Nastavení dvojjazyčného zvuku HDD pro rychlé kopírování.
Externí audio vstup Strana 38
Stereo Dvoujazyčný
Nastavení typu externího zvukového vstupu pro nahrávání.
Výběr nahrávání zvuku [XP] Strana 33
Dolby Digital LPCM
Nastavení typu zvuku pro nahrávání. (Pouze pokud je režim nahrávání nastaven na XP.)
Inicializace Strana 88
Inicializace Ano Ne
Návrat na počáteční výrobní nastavení.
FL-Dimmer Strana 90
Auto Světlý Tmavý
Nastavení jasu displeje pědního panelu.
Zobrazit stav zařízení Strana 90
Zap Vyp
Nastavení provozního displeje.
Barva pozadí Strana 90
Zap Vyp
Nastavení barvy pozadí.
Spořič obrazu Strana 90
Zap Vyp
Nastavení spořiče obrazovky.
Poznámka • Změníte-li nastavení v nabídkách nastavení, informace zůstanou uloženy v paměti, a to i při vypnutí napájení nebo otevření či zavření mechaniky přehrávače.
Jiná nastavení CS
82
E3B44ED_CS.book Page 83 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
SKART (RGB): Zvolte „SKART (RGB)“, pokud má váš televizor konektor Scart, a připojte jej. Komponent (Progresivní): Jestliže váš televizor podporuje funkci progressive scanning, zvolte „Komponent (Progresivní)“. Komponent (Prokládaný): Jestliže váš televizor má komponentní konektory, zvolte „Komponent (Prokládaný)“.
Počáteční nastavení 1 V zastaveném režimu stiskněte [SETUP]. Objeví se nabídka nastavení.
2
Zvolte „Výchozí nastavení“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Nabídka nastavení
01/01/07(Po)
5
19:34
Jakmile dokončíte nastavení, nabídku opustíte stiskem [SETUP].
Správa disku Editace Kopírování Program časovače Seznam Výchozí nastavení Nastavení digitálního zvuku Přehrát Nahrávání Displej
3
Zvolte „Video výstup“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Výchozí nastavení
01/01/07(Po)
19:34
OSD jazyk Nastavení hodin Nastavení kanálu Poměr stran TV Vybrat video Video výstup
Video výstup (Výchozí: SKART (RGB)) Nastavení výstupního signálu video podle vašeho televizoru.
4
Zvolte požadované nastavení systému pomocí [Kurzor / poté stiskněte [ENTER]. Výchozí nastavení
01/01/07(Po)
],
19:34
Nastavení hodin Nastavení kanálu Poměr stran TV
Jiná nastavení
OSD jazyk SKART (RGB) Komponent (Progresivní) Komponent (Prokládaný)
Vybrat video Video výstup
Zvolené nastavení se ověří a aktivuje.
83
CS
E3B44ED_CS.book Page 84 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Poznámka
Nastavení digitálního zvuku 1 V zastaveném režimu stiskněte
Přehrávání disku s ochranou proti kopírování: • I když zvolíte „96kHz“, zvuk bude převzorkován na 48 kHz.
[SETUP].
2. Dolby Digital (Výchozí nastavení: Bit Stream)
Objeví se nabídka nastavení.
2
Zvolte „Nastavení digitálního zvuku“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Nabídka nastavení
Nastavení Dolby Digital. (Postupujte podle kroků 1 až 2 na levé straně.)
Zvolte „Dolby Digital“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
19:34
Správa disku Editace
Objeví se okno s možnostmi.
Kopírování Program časovače
Zvolte požadované nastavení systému pomocí [Kurzor / poté stiskněte [ENTER].
Seznam Výchozí nastavení Nastavení digitálního zvuku Přehrát Nahrávání
],
Displej
Bit Stream PCM
3
Zvolené nastavení se ověří a aktivuje.
Požadovanou položku zvolte pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Nastavení digitálního zvuku
01/01/07(Po)
Bit Stream: Vysílá signál ve formátu Dolby Digital. Pokud váš zesilovač / dekodér je kompatibilní s Dolby Digital, nastavte tuto možnost na „Bit Stream“. PCM: Konvertuje signál Dolby Digital na PCM (2 kanály). Pokud váš zesilovač / dekodér NENÍ kompatibilní s Dolby Digital, nastavte tuto možnost na „PCM“.
19:34
Převzorkování Dolby Digital MPEG DTS DRC
Tip
4
Zvolenou položku nastavte podle kroků 1 až 5 na stranách 84 až 85.
5
Jakmile dokončíte nastavení, nabídku opustíte stiskem [SETUP].
Přehrávání HDD nebo disku DVD-RW nahraného v režimu VR: • Pokud je zdroj zvuku na disku ve formátu Dolby Digital, nastavte položku „Dolby Digital“ na „PCM“, abyste mohli přepínat mezi hlavním zvukovou stopou (L), vedlejší zvukovou stopou (R) nebo kombinací obou (L / R) s využitím vašeho zesilovače / dekodéru.
1. Převzorkování (Výchozí: 48kHz)
3. MPEG (Výchozí: PCM)
Nastavení převzorkování.
Nastavení MPEG.
(Postupujte podle kroků 1 až 2 výše.)
(Postupujte podle kroků 1 až 2 na levé straně.)
Zvolte „Převzorkování“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
Zvolte „MPEG“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
Jiná nastavení
Objeví se okno s možnostmi.
Zvolte požadované nastavení systému pomocí [Kurzor / poté stiskněte [ENTER].
Objeví se okno s možnostmi.
Zvolte požadované nastavení systému pomocí [Kurzor / poté stiskněte [ENTER].
],
48kHz 96kHz
],
Bit Stream PCM
Zvolené nastavení se ověří a aktivuje.
Zvolené nastavení se ověří a aktivuje. 48kHz: Pokud váš zesilovač / dekodér NENÍ kompatibilní s PCM na frekvenci 96 kHz, zvolte „48kHz“. Zvuk nahraný na frekvenci 96 kHz je převzorkován na 48 kHz. 96kHz: Pokud váš zesilovač / dekodér je kompatibilní s PCM na frekvenci 96 kHz, zvolte „96kHz“. Zvuk je přehráván na frekvenci 96 kHz.
CS
Bit Stream: Vysílá zvukový signál ve formátu MPEG. Pokud váš zesilovač / dekodér je kompatibilní s MPEG, nastavte tuto možnost na „Bit Stream“. PCM: Konvertuje MPEG na PCM. Pokud váš zesilovač / dekodér NENÍ kompatibilní s MPEG, nastavte tuto možnost na „PCM“.
84
E3B44ED_CS.book Page 85 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
4. DTS (Výchozí: Zap)
Přehrávání 1 V zastaveném režimu stiskněte
Nastavení DTS. (Postupujte podle kroků 1 až 2 na straně 84.)
Zvolte „DTS“ pomocí [Kurzor a stiskněte [ENTER].
/
]
[SETUP]. Objeví se nabídka nastavení.
Objeví se okno s možnostmi.
Zvolte požadované nastavení systému pomocí [Kurzor / poté stiskněte [ENTER].
2 ],
Zvolte „Přehrát“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Nabídka nastavení
19:34
Správa disku
Zap Vyp
Editace Kopírování Program časovače
Zvolené nastavení se ověří a aktivuje.
Seznam Výchozí nastavení Nastavení digitálního zvuku
Zap : Jednotka vysílá signál DTS. Pokud váš zesilovač / dekodér je kompatibilní s DTS, nastavte tuto možnost na „Zap“. Vyp : Signál DTS nebude vysílán. Pokud váš zesilovač / dekodér NENÍ kompatibilní s DTS, nastavte tuto možnost na „Vyp“.
Přehrát Nahrávání Displej
3
5. DRC (Výchozí: Zap) Je-li položka nastavena na „Zap“, bude dynamický rozsah zvuku zúžený.
Požadovanou položku zvolte pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Přehrát
19:34
Jazyk Statický Režim
(Postupujte podle kroků 1 až 2 na straně 84.)
Zvolte „DRC“ pomocí [Kurzor a stiskněte [ENTER].
/
Dětský zámek Ikona úhlu
]
TV norma Var.rychl. prehr./rychl.posunu CD režim přehrávání Volba média
Objeví se okno s možnostmi.
Zvolte požadované nastavení systému pomocí [Kurzor / poté stiskněte [ENTER].
DivX(R)VOD Inicializace
],
4
Zvolenou položku nastavte podle kroků 1 až 10 na stranách 85 až 88.
5
Jakmile dokončíte nastavení, nabídku opustíte stiskem [SETUP].
Zap Vyp
Zvolené nastavení se ověří a aktivuje.
1. Jazyk zvuku (Výchozí: Originál) Nastavení jazyka zvuku. (Postupujte podle kroků 1 až 2 výše.)
Objeví se nabídka jazyka.
Zvolte „Jazyk zvuku“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Jazyk zvuku Jazyk titulků Jazyk nabídky disku DivX jazyk titulků
85
CS
Jiná nastavení
Zvolte „Jazyk“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
E3B44ED_CS.book Page 86 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
3. Jazyk nabídky disku (Výchozí: Anglicky)
Zvolte požadovaný jazyk titulků pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
Nastavení jazyka nabídky disku. (Postupujte podle kroků 1 až 2 na straně 85.)
Jazyk zvuku
Zvolte „Jazyk“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
Originál Anglicky Německy Česky Polština Maďarsky Rusky Ostatní
Objeví se nabídka jazyka.
Zvolte „Jazyk nabídky disku“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
Zvolené nastavení se ověří a aktivuje. Pokud zvolíte „Originál“, jazyková verze zvuku bude shodná s výchozím nastavením vloženého disku.
Jazyk zvuku Jazyk titulků Jazyk nabídky disku DivX jazyk titulků
Zvolte požadovaný jazyk titulků / ] a stiskněte pomocí [Kurzor [ENTER].
2. Jazyk titulků (Výchozí: Vyp) Nastavení jazyka titulků. (Postupujte podle kroků 1 až 2 na straně 85.)
Jazyk nabídky disku
Zvolte „Jazyk“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
Anglicky Německy Česky Polština Maďarsky Rusky Ostatní
Objeví se nabídka jazyka.
Zvolte „Jazyk titulků“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
Zvolené nastavení se ověří a aktivuje.
Jazyk zvuku Jazyk titulků Jazyk nabídky disku
4. DivX jazyk titulků (Výchozí: Vyp)
DivX jazyk titulků
Zvolte požadovaný jazyk titulků / ] a stiskněte pomocí [Kurzor [ENTER].
Můžete nastavit jazykovou verzi titulků pro DivX®. (Postupujte podle kroků 1 až 2 na straně 85.)
Zvolte „Jazyk“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
Jazyk zvuku Vyp Anglicky Německy Česky Polština Maďarsky Rusky Ostatní
Objeví se nabídka jazyka.
Zvolte „DivX jazyk titulků“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Jazyk zvuku
Zvolené nastavení se ověří a aktivuje.
Jazyk titulků Jazyk nabídky disku DivX jazyk titulků
Pokud zvolíte „Ostatní“, zadejte odpovídající 4místný kód pomocí [číselných tlačítek]. Viz „Kód jazyka“ na straně 99. Jiná nastavení
Zvolte požadovaný jazyk titulků pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
Jazyk titulků
DivX jazyk titulků
Zadejte prosím kód jazyka
Vyp Anglicky Francouzš Německy Španělsky Italsky Holandsky Švédsky Rusky Polsky Maďarsky Česky
- - - -
Po dokončení zadávání kódu stiskněte [ENTER]. Poznámka • Titulky na DVD můžete změnit nebo vypnout i v nabídce disku, je-li tato možnost dostupná. • Stiskem [CLEAR] můžete vymazat nesprávně zadaná čísla. • Můžete zvolit pouze jazyky, které jsou daným diskem podporovány. • Nastavení jazykové verze zvuku a titulků nemusí být na některých discích dostupné.
CS
Zvolené nastavení se ověří a aktivuje.
86
E3B44ED_CS.book Page 87 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
5. Statický Režim (Výchozí: Auto)
• Jestliže jste heslo již nastavili, heslo se bude z bezpečnostních důvodů zobrazovat jako „ “. * - Je-li vámi zadané heslo nesprávné, zobrazí se chybové hlášení.
Nastavení pozastaveného režimu. (Postupujte podle kroků 1 až 2 na straně 85.)
Zvolte „Statický Režim“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
Nesprávné heslo.
OK
Objeví se okno s možnostmi.
Zvolte požadované nastavení systému pomocí [Kurzor / poté stiskněte [ENTER].
Stiskněte [ENTER] a a znovu zadejte správné 4číselné heslo.
],
2
Auto Pole Snímek
Zvolte požadovanou úroveň pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
Vysvětlení úrovně zabezpečení: • Vše - Rodičovský zámek není aktivní, lze přehrát všechny disky. • 8Prakticky veškerý DVD software jakéhokoli hodnocení (pro dospělé / obecný / pro děti) lze přehrávat. • 7 až 2 - Lze přehrávat pouze DVD software určený pro obecné použití a pro děti. • 1Pouze DVD software určený dětem lze přehrávat.
Zvolené nastavení se ověří a aktivuje. Auto: Automatická volba nastavení nejlepšího rozlišení („Snímek“ nebo „Pole“) na základě údajů o vlastnostech obrazu. Pole: Zvolte „Pole“, pokud je obraz stále nestabilní, i přesto, že je zvoleno „Auto“. „Pole“ stabilizuje obraz, přestože kvalita obrazu se může změnit na hrubší kvůli omezenému množství dat. Snímek: Volbou „Snímek“ zobrazíte relativně stacionární obraz ve vyšším rozlišení. „Snímek“ zlepší kvalitu obrazu, přestože může destabilizovat obraz kvůli simultánnímu výstupu dat dvou polí.
3
Stiskem [SETUP] nabídku opustíte.
B: Chcete-li změnit heslo,
1
Poznámka • Jednotlivý obraz na obrazovce televizoru se nazývá rámec, který se skládá ze dvou samostatných obrazů nazývaných pole. Některé obrazy mohou být neostré při nastavení „Auto“ v pozastaveném režimu kvůli charakteristice jejich dat.
Zadejte do pole vstupního hesla 4číselné heslo pomocí [číselných tlačítek] (heslo se z bezpečnostních důvodů zobrazí jako „*“) a stiskněte [ENTER].
6. Dětský zámek (Výchozí: Vše)
Dětský zámek
Můžete nastavit úroveň rodičovského zámku, aby vaše děti nesledovaly nevhodné pořady. (Postupujte podle kroků 1 až 2 na straně 85.)
Objeví se okno rodičovského zámku. • Chcete-li nastavit rodičovský zámek, přejděte k bodu A. • Chcete-li změnit heslo, přejděte k bodu B.
Pomocí [Kurzor změnu hesla.
3
Zadejte do pole vstupního hesla nové 4číselné heslo pomocí [číselných tlačítek] a poté stiskněte [ENTER].
4
Stiskem [SETUP] nabídku opustíte.
Vše
/ ] zvolte pole pro
Poznámka • Některé disky DVD-Video v sobě mají funkci rodičovského zámku. Pokud je hodnocení vloženého disku vyšší než nastavená úroveň jednotky, přehrávání bude zastaveno. Pro přehrání takového disku je nutné zadat heslo. • Funkce rodičovského zámku nemusí být na některých discích dostupná. • Může být také obtížné u některých disků určit, zda funkci rodičovského zámku podporují. Ujistěte se, že funkce rodičovského zámku pracuje tak, jak jste ji nastavili.
Dětský zámek Úroveň
Změna hesla
Změna hesla
• Pokud jste heslo ještě nenastavili, během zadávání hesla se budou zobrazovat číslice. Potom se číslice změní na „ “.
*
87
CS
Jiná nastavení
Zadejte do pole vstupního hesla 4číselné heslo pomocí [číselných tlačítek] a poté stiskněte [ENTER].
1234
Vše
2
A: Chcete-li nastavit rodičovský zámek,
Heslo
Úroveň
****
Objeví se pole pro změnu hesla.
Zvolte „Dětský zámek“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
1
Heslo
E3B44ED_CS.book Page 88 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
9. Var.rychl. prehr./rychl.posunu
• Někam si poznačte zadané heslo po případ, že jej zapomenete. • Stiskem [CLEAR] můžete vymazat nesprávně zadaná čísla. Jestliže své heslo zapomenete nebo chcete odstranit veškerá nastavení rodičovského zámku, po dobu 8 sekund přidržte [CLEAR]. Vaše heslo je vymazáno a úrovně rodičovské ochrany jsou nastaveny na „Vše“.
Tlačítkem [VARIABLE REPLAY ] nebo [VARIABLE SKIP ] přiřaďte časový úsek převíjení zpět nebo přeskočení. (Postupujte podle kroků 1 až 2 na straně 85 a viz strany 63.)
Zvolte „Var.rychl. prehr./ rychl.posunu“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
7. Ikona úhlu (Výchozí: Vyp) Nastavte tuto možnost na „Zap“ a na obrazovce se objeví ikona změny úhlu, kdykoli bude tato funkce dostupná.
Objeví se podnabídka.
Zvolte požadovanou položku nastavení pomocí [Kurzor / stiskněte [ENTER].
(Postupujte podle kroků 1 až 2 na straně 85 a viz strany 67.)
Zvolte „Ikona úhlu“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Zvolte požadované nastavení systému pomocí [Kurzor / poté stiskněte [ENTER].
]a
Variabilní přeskakování Variabilní přehrávání
Podle níže uvedeného vysvětlení nastavte zvolenou položku.
],
Nastavitelné přeskočení (Výchozí: 30 sekund) Nastavení časového úseku přeskočení pro [VARIABLE SKIP ].
Zap Vyp
Variabilní přeskakování 15 sekund 30 sekund 1 minuta
Zvolené nastavení se ověří a aktivuje.
8. TV norma (Výchozí: PAL)
Nastavitelná reprodukce (Výchozí: 15 sekund) Nastavení časového úseku převíjení zpět pro [VARIABLE REPLAY ].
Můžete nastavit systém televizoru. (Postupujte podle kroků 1 až 2 na straně 85.)
Variabilní přehrávání
Zvolte „TV norma“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Zvolte požadované nastavení systému pomocí [Kurzor / poté stiskněte [ENTER].
15 sekund 30 sekund 1 minuta
10. Inicializace (Výchozí: Ne)
],
Inicializace nastavení přehrávání.
PAL Auto
(Postupujte podle kroků 1 až 2 na straně 85.)
Zvolené nastavení se ověří a aktivuje.
Zvolte „Inicializace“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
PAL:
Objeví se potvrzující okno.
Jiná nastavení
Jednotka vysílá upravený signál PAL při přehrávání disků nahraných v systému NTSC na televizoru se systémem PAL. Auto: Podle formátu vloženého disku automaticky mění video systém (PAL / NTSC).
Zvolte „Ano“ pomocí [Kurzor stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Inicializace
/
]a
19:34
Poznámka • U disků nahraných v systému PAL je vysílán signál PAL pro sledování na televizoru se systémem PAL. • Disky nahrané v systému PAL nelze sledovat na televizoru se systémem NTSC. • U disků nahraných v systému NTSC je vysílán signál NTSC pro sledování na televizoru se systémem NTSC nebo na televizoru podporujícím více systémů. • U disků nahraných v systému NTSC zvolte PAL, abyste je mohli sledovat na televizoru se systémem PAL.
CS
Inicializace nastavení přehrávání. Nastavení budou resetována na výchozí výrobní nastavení. Chcete pokračovat? Ano
Ne
Vaše nastavení přehrávání bude inicializováno.
88
E3B44ED_CS.book Page 89 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
2. Rychlé kopír. (rež video) (Výchozí: Vyp)
Nahrávání 1 V zastaveném režimu stiskněte
Zap : Při nahrávání dvojjazyčného programu na HDD nahraje jednotka pouze hlavní nebo vedlejší zvukovou stopu, aby bylo dostupné rychlé kopírování (z HDD na DVD (režim Video)). (Viz strana 32.) Vyp : Při nahrávání dvojjazyčného programu na HDD nahraje jednotka hlavní i vedlejší zvukovou stopu, přestože bude nemožné provést rychlé kopírování (z HDD na DVD (režim Video)).
[SETUP]. Objeví se nabídka nastavení.
2
Zvolte „Nahrávání“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
(Postupujte podle kroků 1 až 2 na levé straně.) 01/01/07(Po)
Nabídka nastavení
19:34
Zvolte „Rychlé kopír. (rež video)“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
Správa disku Editace Kopírování Program časovače Seznam
Objeví se okno s možnostmi.
Výchozí nastavení Nastavení digitálního zvuku
Zvolte požadované nastavení systému pomocí [Kurzor / poté stiskněte [ENTER].
Přehrát Nahrávání Displej
3
],
Zap Vyp
Požadovanou položku zvolte pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
Zvolené nastavení se ověří a aktivuje.
3. Inicializace (Výchozí: Ne) 01/01/07(Po)
Nahrávání
19:34
Inicializace nastavení nahrávání.
Automatická kapitola [HDD] Redukce šumu Doujazyčné nahrávání zvuku
(Postupujte podle kroků 1 až 2 na levé straně.)
Rychlé kopír. (rež video) Externí audio vstup
Zvolte „Inicializace“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
Výběr nahrávání zvuku [XP] Inicializace
Objeví se potvrzující okno.
Zvolte „Ano“ pomocí [Kurzor stiskněte [ENTER].
4 5
Zvolenou položku nastavte podle kroků 1 až 3 na této straně.
01/01/07(Po)
Inicializace
Jakmile dokončíte nastavení, nabídku opustíte stiskem [SETUP].
/
]a
19:34
Inicializace nastavení nahrávání. Nastavení se vrátí na výrobní nastavení. Chcete pokračovat?
1. Redukce šumu (Výchozí: Vyp)
Ano
Ne
Nastavení snížení šumu při přehrávání obrazu nebo při nahrávání v režimu LP / EP / SLP. Jiná nastavení
(Postupujte podle kroků 1 až 2 výše.)
Vaše nastavení nahrávání bude inicializováno.
Zvolte „Redukce šumu“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Objeví se okno s možnostmi.
Zvolte požadované nastavení systému pomocí [Kurzor / poté stiskněte [ENTER].
],
Silný Slabý Vyp
Zvolené nastavení se ověří a aktivuje.
89
CS
E3B44ED_CS.book Page 90 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
2. Zobrazit stav zařízení (Výchozí: Zap)
Displej 1 V zastaveném režimu stiskněte
Nastavení provozního displeje. (Postupujte podle kroků 1 až 2 na levé straně.)
Zvolte „Zobrazit stav zařízení“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
[SETUP]. Objeví se nabídka nastavení.
2
Zvolte „Displej“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Nabídka nastavení
Objeví se okno s možnostmi.
Zvolte požadované nastavení systému pomocí [Kurzor / poté stiskněte [ENTER].
19:34
Správa disku
],
Editace Kopírování
Zap
Program časovače
Vyp
Seznam Výchozí nastavení Nastavení digitálního zvuku
Zvolené nastavení se ověří a aktivuje. Zap: Zobrazení provozního displeje. Vyp: Nezobrazení provozního displeje.
Přehrát Nahrávání Displej
3. Barva pozadí (Výchozí: Zap)
3
Nastavení barvy pozadí. Při nepřítomnosti vstupního signálu obrazu se na obrazovce zobrazí modrá barva pozadí.
Požadovanou položku zvolte pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. 01/01/07(Po)
Displej
(Postupujte podle kroků 1 až 2 na levé straně.)
19:34
Zvolte „Barva pozadí“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER].
FL-Dimmer Zobrazit stav zařízení Barva pozadí Spoňič obrazu
Objeví se okno s možnostmi.
Zvolte požadované nastavení systému pomocí [Kurzor / poté stiskněte [ENTER].
],
Zap Vyp
4
Zvolenou položku nastavte podle kroků 1 až 4 na této straně.
5
Jakmile dokončíte nastavení, nabídku opustíte stiskem [SETUP].
Zvolené nastavení se ověří a aktivuje.
4. Spořič obrazu (Výchozí: Zap) Nastavením této možnosti na „Zap“ aktivujete po 15 minutách nečinnosti spořič obrazovky.
1. FL-Dimmer (Výchozí: Auto)
(Postupujte podle kroků 1 až 2 na levé straně.)
Jiná nastavení
Nataví jas displeje předního panelu. Můžete zvolit jednu z možností „Auto“, „Světlý“ a „Tmavý“. Zvolíte-li „Auto“, displej po vypnutí jednotky ztmavne.
Zvolte „Spořič obrazu“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Objeví se okno s možnostmi.
Zvolte požadované nastavení systému pomocí [Kurzor / poté stiskněte [ENTER].
(Postupujte podle kroků 1 až 2 výše.)
Zvolte „FL-Dimmer“ pomocí [Kurzor / ] a stiskněte [ENTER]. Objeví se okno s možnostmi.
Zvolte požadované nastavení systému pomocí [Kurzor / poté stiskněte [ENTER].
Zap Vyp
],
Zvolené nastavení se ověří a aktivuje.
Auto Svčtlý Tmavý
Zvolené nastavení se ověří a aktivuje.
CS
90
],
E3B44ED_CS.book Page 91 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Funkce VCR 1 Přehrávání
Ujistěte se, že je na jednotce nastaven televizní vstup.
VCR
1
Jednotku zapněte a vložte do ní zapisovatelnou videokazetu.
2 3
Stiskem [STANDBY-ON] zapněte jednotku. Chcete-li přehrát kazetu, zapněte televizor a ujistěte se, že na něm máte zvolený vstup, ke kterému je připojena tato jednotka.
2 3
Stiskněte [VCR].
4
Během přehrávání stiskněte [PAUSE p].
Stiskněte [VCR]. Stiskem [REC] zahájíte nahrávání. Pro dočasné pozastavení nahrávání nebo pro jeho obnovení stiskněte [PAUSE p].
Vložte již nahranou kazetu, poté stiskem [PLAY P] zahájíte přehrávání.
Přehrávání se pozastaví a zvuk bude ztišen.
5
Stiskem [PLAY P] obnovíte přehrávání.
6
Stiskem [STOP S] zastavíte přehrávání.
4
Stiskem [OPEN/CLOSE EJECT O] vysunete videokazetu.
Zabránění nechtěnému vymazání
7
Pokud je jednotka ponechána v pozastaveném režimu (pauza) po dobu delší než 5 minut, automaticky se přepne do zastaveného režimu, aby byl chráněn pásek i hlava před poškozením.
Jakmile je nahrávání dokončeno, stiskněte [STOP S].
Abyste zabránili nechtěnému nahrávání na již nahranou kazetu, vylomte nahrávací pojistku. Budeteli si přát na kazetu později nahrávat, můžete otvor přelepit izolepou.
Poznámka • Pokud je vložena videokazeta bez pojistky proti zápisu, jednotka začne přehrávání automaticky. • Umístění video hlavy bude upraveno automaticky. Chcete-li nastavení hlavy upravit ručně, stiskněte / ]. [PROG.
Pojistka proti zápisu
Nahrávání a časované nahrávání one-touch (OTR)
Poznámka • Přestože můžete na této jednotce přehrávat videokazety nahrané v režimu SP nebo LP, nahrávání v režimu SLP není možné. • U VCR není dostupné časované nahrávání. • Pokud se nahrávání VCR a časované nahrávání překrývají, časované nahrávání je upřednostněno. • Jednotka se automaticky přepne na naprogramovaný kanál 15 sekund před naprogramovaným časem; nahrávání VCR se zruší, mimo případy, kdy je nahrávaný kanál stejný. Pokud je nahrávaný kanál stejný, časované nahrávání se spustí bez zrušení nahrávání VCR a nahrávání se bude provádět jak na VCR tak na HDD / DVD.
Základní nahrávání VCR
Než začnete nahrávat, ujistěte se, že:
Rychlost pásku Typ pásku
Chcete-li sledovat jeden kanál během nahrávání jiného: Chcete-li sledovat televizní programy, jednoduše zvolte požadovaný kanál dálkovým ovládáním.
Čase nahrávání / přehrávání E60
E120
E180
E240
Režim SP
1 hodina 2 hodiny 3 hodiny 4 hodiny
Režim LP
2 hodiny 4 hodiny 6 hodiny 8 hodiny
91
CS
Funkce VCR
• Požadovaný kanál je zvolený stisknutím / ] na [Číselných tlačítek] nebo [PROG. dálkovém ovládání. • V jednotce je kazeta s nevylomenou pojistkou proti zápisu. • Stiskem [REC MODE] na dálkovém ovládání zvolíte požadovanou rychlost zápisu - režim SP (standardní přehrávání) neb LP (dlouhohrající přehrávání).
E3B44ED_CS.book Page 92 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Časované nahrávání one-touch
Hledání
VCR
Tato funkce umožňuje jednoduše nastavit délku nahrávání pomocí [REC].
1
Indexové hledání
Jednotku zapněte a vložte do ní zapisovatelnou videokazetu.
VCR
Na začátek každého vámi vytvořeného záznamu bude umístěna indexová značka. Následujícím způsobem můžete přeskočit na určité místo.
Ujistěte se, že je na jednotce nastaven televizní vstup.
2 3
Stiskněte [VCR].
4
Zvolte požadovaný kanál pro nahrávání pomocí [PROG. / nebo [Číselných tlačítek].
5
Pomocí [REC MODE] zvolte rychlost nahrávání. (Viz strana 91.)
1 2
Stiskněte [VCR].
3
Během 30 sekund zadejte počet nahrávek, které si přejete přeskočitpomocí [Číselných tlačítek].
4
Stiskem [FWD f] nebo [REV r] spustíte indexové hledání.
]
Opakovaným stiskem [REC] nastavte požadovaný čas (po 15 minutách až do 4 hodiny), který se zobrazí na televizní obrazovce.
Pokud chcete hledat směrem dopředu, stiskněte [FWD f]. Pokud chcete hledat směrem dozadu, stiskněte [REV r]. Po dokončení indexového hledání začne VCR kazetu přehrávat automaticky.
Časované nahrávání one-touch se spustí.
0:15
Poznámka
(Standardní nahrávání) 0:30
4:00
Stiskem [SEARCH] zobrazíte nabídka indexového hledání.
• Tato funkce není během nehrávání dostupná.
Časové hledání
3:45
VCR
• Jakmile jednotka dosáhne určeného času, automaticky se vypne. • Pro změnu délky nahrávání během časovaného nahrávání one-touch opakovaně stiskněte [REC], dokud se neobjeví požadovaná doba. • Chcete-li zrušit časované nahrávání one-touch v určitém čase, stiskněte [STOP S].
Tato funkce vám umožňuje přejít na určité místo na pásku zadáním přesného množství času, které se přejete přeskočit, abyste se dostali na požadované místo.
Poznámka • Zbývající nahrávací čas se zobrazí na displeji předního panelu během časovaného nahrávání One-touch. Stiskem [DISPLAY] můžete rovněž zobrazit zbývající čas na obrazovce televizoru. • Časované nahrávání one-touch nelze pozastavit. • Pokud se nahrávání VCR a časované nahrávání překrývají, časované nahrávání je upřednostněno. • Jednotka se automaticky přepne na naprogramovaný kanál 15 sekund před naprogramovaným časem; nahrávání VCR se zruší, mimo případy, kdy je nahrávaný kanál stejný. Pokud je nahrávaný kanál stejný, časované nahrávání se spustí bez zrušení nahrávání VCR a nahrávání se bude provádět jak na VCR tak na HDD / DVD.
1 2
Stiskněte [VCR].
3
Zadejte požadovaný čas, který chcete přeskočit, pomocí [Číselných tlačítek] během 30 sekund.
4
Stiskem [FWD f] nebo [REV r] spustíte časové hledání.
Opakovaným stiskem [SEARCH] zobrazíte nabídku časového hledání.
Funkce VCR
Pokud chcete hledat směrem dopředu, stiskněte [FWD f]. Pokud chcete hledat směrem dozadu, stiskněte [REV r]. Po dokončení indexového hledání začne jednotka kazetu přehrávat automaticky.
Poznámka • Tato funkce není během nehrávání dostupná. • Stiskem [STOP S] zastavíte hledání. • Pokud během hledání bude kazeta převinuta na konec, jednotka zruší hledání a převine kazetu na začátek.
CS
92
E3B44ED_CS.book Page 93 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Jiné funkce
Hi-Fi stereo zvukový systém Tato jednotka umí nahrávat i přehrávat Hi-Fi stereo zvuk. Navíc má jednotka AV2 a zvukový dekodér NICAM. Tato jednotka umí přijímat stereo signály a dvojjazyčná vysílání a nahrávání lze provádět několika způsoby, stejně jako tento zvuk přehrávat.
VCR
Nejprve stiskněte [VCR]. Abyste kazetu připravili pro přehrávání nebo abyste si mohli zkontrolovat obraz během přehrávání (hledání obrazu): Během přehrávání stiskněte [FWD f] nebo [REV r]. Opětovným stiskem zahájí jednotka hledání vysokou rychlostí.
Volba zvukového režimu Mezi režimy můžete přepínat stiskem [AUDIO] na dálkovém ovládání. Každý režim je znázorněn na televizní obrazovce následujícím způsobem. • Během přehrávání pásky nahrané v režimu Hi-Fi
Chcete-li podržet aktuální obraz na televizní obrazovce během přehrávání (pozastavený režim): Během přehrávání stiskněte [PAUSE p]. Pokaždé, když tlačítko stisknete, obraz bude posouván dopředu snímek po snímku. Pokud obraz začne vertikálně vibrovat v pozastaveném režimu, stabilizujte obraz stiskem / ]. [PROG. Pokud je obraz rušený nebo se na něm vyskytují vertikálně se pohybující pruhy, upravte vertikální pozici obrazu na vašem televizoru, je-li tímto nastavením vybaven.
Režim
Stereo
Zpomalené přehrávání: V pozastaveném režimu stiskněte [FWD f]. Pokud se na obrazovce televizoru objeví pruhy, / můžete jejich výskyt snížit stiskem [PROG.
Stereo
STEREO
L
L audio z obou reproduktorů
LEVÝ
R
R audio z obou reproduktorů
PRAVÝ
Mono
MONO
Normál
Resetování počítadla pásky: Stiskněte [CLEAR].
Zobrazení na televizní obrazovce
Zvukový výstup
• Během příjmu dvojjazyčných vysílání Zobrazení na televizní obrazovce
Režim
Zvukový výstup
Hlavní
Hlavní zvuková stopa v obou reproduktorech
Audio1
Vedlejší
Vedlejší zvuková stopa v obou reproduktorech
Audio2
Hlavní / Vedlejší
• Hlavní zvuková stopa z levého reproduktoru • Vedlejší zvuková stopa z pravého reproduktoru
Audio1 Audio2
].
Poznámka • Pozastavený režim / zpomalený režim budou automaticky zrušeny po 5 minutách, aby se předešlo poškození pásky a video hlavy. • Chcete-li se vrátit k normálnímu přehrávání z režimu hledání obrazu / pozastaveného režimu / zpomaleného režimu, stiskněte [PLAY P].
Změna barevného video systému
Poznámka
Různé země využívají různé barevné televizní systémy. Tato jednotka automaticky rozpozná během přehrávání barevný video systém (MESECAM nebo PAL) podle formátu předem nahrané video kazety, vstupního signálu z TV přijímače nebo externího zařízení.
• Pokud přehráváte kazety, které nejsou Hi-Fi, jednotka je bude přehrávat v režimu mono nezávisle na tom, jaký režim zvolíte. • Pokud je stereo signál příliš slabý, bude vysílání automaticky nahráváno v režimu mono.
Ruční změna barevného video systému provedete stiskem [SYSTEM]. Po každém stisku [SYSTEM] se TV obraz změní následujícím způsobem.
MESECAM
Funkce VCR
AUTO
PAL
Poznámka • Pokud je přehrávaný obraz na TV obrazovce černobílý, změňte barevný video systém ručně. • Když změníte barevný video systém ručně, nezapomeňte jej změnit před nahráváním Pokud pro nahrávání zvolíte špatný barevný video systém, může být kvalita barev obrazu zhoršena.
93
CS
E3B44ED_CS.book Page 94 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Jiné Odstraňování závad Dříve, než předáte tuto jednotku servisnímu středisku na kontrolu, zkontrolujte níže uvedenou tabulku, zda nepopisuje pravděpodobnou příčinu problému, na který jste narazili. Jednoduchá kontrola nebo vámi provedené menší úpravy mohou problém vyřešit a obnovit správnou funkčnost. Chybové hlášení HDD/DVD
Možná příčina
Řešení
Jiné
Operace nemohla být úspěšně dokončena. Může se jednat o vadný disk.
• Disk může být špinavý nebo poškrábaný.
• V případě potřeby zkontrolujte disk a očistěte jej. (Viz strana 4.)
Žádný titul
• Doposud nebylo nic nahráno. • V Original seznamu není žádný titul.
• Záznam některých programů. (Viz strana 34.)
Neexistuje žádný seznam Playlist.
• Doposud nebyl vytvořen seznam Playlist. • Mohou být vloženy disky v režimu Video.
• Nejprve vytvořte seznam Playlist. (Viz strana 70.)
Neexistují žádné upravitelné seznamy Playlist.
• V seznamu Playlist je pouze jeden titul. Provedení této funkce editování vyžaduje více než dva tituly.
• Vytvořte více než dva tituly v seznamu Playlist. (Viz strana 70.)
Již nelze přidat žádné další tituly. Počet titulů přesahuje limit.
• V seznamu titulů pro kopírování můžete zaregistrovat maximálně 18 titulů.
• Vymažte ze seznamu titulů pro kopírování nepotřebné tituly. (Viz strana 45.)
Nelze provést kopírování. Titul je chráněn proti kopírování.
• Může být vložen nekopírovatelný disk, jako DVD-Video.
• Vložte kopírovatelný disk. (Viz strana 40.)
Nelze provést kopírování.
• Disk nemusí být zapisovatelný nebo v jednotce není žádný disk.
• Vložte kopírovatelný disk. (Viz strana 40.)
Nelze provést kopírování. Nedostatek místa na disku.
• Na záznamovém médiu není dostatek místa pro kopírování.
• Vytvořte na záznamovém médiu dostatek místa.
Nelze provést kopírování. Použijte disk kompatibilní s CPRM.
• Snažíte se kopírovat jednou kopírovatelný pořad na disk nekompatibilní s CPRM. Jednou kopírovatelné pořady lze přesunovat pouze na disky kompatibilní s CPRM.
• Použijte disk kompatibilní s CPRM.
Kopírování nemohlo být provedeno.
• Na HDD může být nedostatek místa, protože je současně prováděno rychlé kopírování z DVD na HDD a nahrávání na HDD.
• Zkontrolujte kopírovaný titul nebo záznamové médium.
Tato operace je nyní nedostupná.
• Nemůžete editovat časované nahrávání během nebo 10 sekund před časovaným nahráváním zvoleného programu.
• Chcete-li během nahrávání editovat časované nahrávání, zastavte nahrávání. (Viz strany 34 a 35.)
Celý / část programu nebude nahrána.
• Programování časovaného nahrávání se mohou překrývat.
• Zkontrolujte programy časovaného nahrávání.
Nesprávné heslo.
• Bylo zadáno nesprávné heslo.
• Zadejte správné heslo Pokud jste heslo zapomněli, po dobu 8 sekund přidržte [CLEAR].
Nelze přečíst disk. Jedná se buď o nepodporovaný typ disku nebo je disk poškrábaný či nečistý.
• Disk nemusí být touto jednotkou podporován nebo může být špinavý či poškrábaný.
• Používejte pouze disky podporované touto jednotkou (viz strana 52) nebo disky čisté (viz strana 4).
Chybný kód regionu. Disk nelze přehrát.
• Kód regionu disku není touto jednotkou podporován.
• Používejte pouze disky s kódem regionu, které jsou podporovány touto jednotkou. (Viz strana 52.)
Počet nahratelných titulů byl překročen.
• Snažíte se nahrávat, přičemž byl dosažen maximální počet titulů.
• Smažte nepotřebné tituly. (Viz strana 72.)
Celkový počet kapitol přesahuje limit.
• Snažíte se nahrávat, přičemž byl dosažen maximální počet kapitol.
• Smažte nepotřebné kapitoly. (Viz strana 69.)
Nahrávání zastaveno. Problémy s diskem.
• Disk může být špinavý nebo poškrábaný.
• V případě potřeby zkontrolujte disk a očistěte jej. (Viz strana 4.)
CS
94
E3B44ED_CS.book Page 95 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Chybové hlášení HDD/DVD
Možná příčina
Řešení
Chyba HDD
• Vypněte jednotku a poté ji znovu zapněte. Pokud problém stále nelze vyřešit, obrat’te se prosím na autorizované servisní středisko.
Chyba DVD
• Vypněte jednotku a poté ji znovu zapněte. Pokud problém stále nelze vyřešit, obrat’te se prosím na autorizované servisní středisko.
Nedostatek místa na záznamovém médiu.
• Na záznamovém médiu není dostatek místa pro zvolený režim nahrávání.
• Udělejte na záznamovém médiu dostatek místa nebo změňte režim nahrávání. (Viz strana 27.)
Nelze kopírovat, protože byl překročen přípustný počet buněk nebo kapitol.
• Snažíte se kopírovat, přičemž byl dosažen maximální počet kapitol nebo editačních značek na DVD.
• Smažte nepotřebné kapitoly na DVD. (Viz strana 69.) (Editační značky nelze smazat.)
Nedostatek místa na disku.
• Na záznamovém médiu není dostatek místa.
• Vytvořte na záznamovém médiu dostatek místa.
Jiné
95
CS
E3B44ED_CS.book Page 96 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
NAPÁJENÍ
Příznak
Řešení
Jednotku nelze zapnout.
• Zkontrolujte, zda je správně připojena napájecí šňůra. • Slabé baterie dálkového ovládání.
Jednotka se automaticky zapne bez jakékoli operace.
• 2 minuty před začátkem časovaného nahrávání se jednotka automaticky zapne.
Po každém zapnutí jednotky se zobrazí nabídka jazyku OSD.
• Zvolením jazyka v nabídce jazyku OSD dokončete postup nastavení jazyka. Stiskem [ENTER] nastavení aktivujte.
Jednotka se automaticky vypíná.
• Je-li zjištěna abnormalita na disku, jednotka se automaticky vypne. Stiskem [ STANDBY-ON] nebo [OPEN / CLOSE O] na jednotce otevřete mechaniku přehrávače, přičemž před úplným otevřením toto tlačítko ještě jednou stiskněte. Vytáhněte disk. • Po dokončení OTR se jednotka automaticky vypne.
VŠEOBECNÉ
Příznak
Řešení
Jednotka nefunguje.
• Pokud je operace zakázaná, objeví se „ “ nebo chybové hlášení. • Slabé nebo vybité baterie dálkového ovládání.
Na obrazovce není vidět žádný obraz a není slyšet zvuk.
• Zkontrolujte správnost připojení. • Zkontrolujte, zda nejsou poškozené kabely. • Zkontrolujte, zda je na vašem televizoru zvolen správný externí vstupní kanál. (Viz strana 17.) • Zkontrolujte, zda jste dokončili nastavení kanálů. (Viz strany 19 až 22.)
Nelze nastavit hodiny a kanály.
• Pokud probíhá nahrávání, tyto operace nelze provést.
Jednotka nefunguje správně.
• Uvnitř jednotky se vysrážela vlhkost. Vytáhněte disk a nechte jednotku zapnutou asi dvě hodiny, dokud se vlhkost nevypaří. (Viz strana 3.)
KANÁL
Příznak
Řešení
Televizní kanály nelze změnit.
• Zkontrolujte správnost připojení. • Zkontrolujte, zda nejsou poškozené kabely. • Zkuste nastavit kanály podle postupu uvedeného na stranách 19 až 22.
Pouze určité kanály se nezobrazí.
• Tyto kanály mohou být nastaveny tak, aby byly přeskočeny. (Viz strana 20.)
Externí vstupní kanály (jako AV1, AV2 nebo AV3) nelze přeskočit.
• Tato jednotka nepřeskakuje externí vstupní kanály. Nejedná se o poruchu.
Obraz z externího zařízení nelze zobrazit nebo nahrát.
• Zkuste opakovaně stisknout [INPUT SELECT]. • Zapněte všechna připojená zařízení. • Zkontrolujte správnost připojení.
• Tato jednotka neumí nahrávat programy, které obsahují ochranu proti kopírování. Nejedná se o poruchu. • Nedostatek místa na záznamovém médiu. Zkuste vymazat nepotřebné tituly z Original seznamu nebo jej vyměnit za zapisovatelné médium. • Překročen maximální počet titulů nebo kapitol. Vymažte nepotřebné tituly nebo vložte nové záznamové médium. • Zkontrolujte správnost připojení.
Nefunguje časované nahrávání.
• Vnitřní hodiny jednotky se mohly zastavit vzhledem k výpadku napájení, který trval déle než 30 sekund. Znovu nastavte hodiny. (Viz strany 22 až 23.)
Nahrávání nefunguje.
• Jednou kopírovatelné programy lze nahrávat pouze na CPRM kompatibilní disky DVD-RW v režimu VR. • Zkontrolujte, zda disk není chráněn nebo finalizován. Odstraňte ochranu nebo finalizaci. • Na disky DVD-RW již zformátované v jiném přehrávači DVD nelze na této jednotce nahrávat. Nejedná se o poruchu. • Disky DVD v režimu Video nahrané na jiném DVD přehrávači nelze na této jednotce použít, pokud nejsou finalizovány. • Zkontrolujte správnost připojení.
Nahrávání nefunguje.
• Zkontrolujte, zda je vložená videokazeta. • Ověřte, zda má videokazeta neporušenou pojistku proti nahrávání.
HDD/DVD VCR
Řešení
Nahrávání nefunguje.
DVD
NAHRÁVÁNÍ
VŠEOBECNÉ
Příznak
Jiné CS
96
Příznak
Řešení
Poměr stran obrazu nesouhlasí s vaším televizorem.
• Zkontrolujte poměr stran televizoru. (Viz strany 24 až 25.) • Není-li specifikovaný poměr stran na disku podporován touto jednotkou, použije se jiný poměr stran.
Přehrávaný obraz je zrnitý. Barva obrazu není normální.
• Během rychlého převíjení vpřed nebo zpět může být obraz přehrávání zrnitý. Nejedná se o poruchu. • Proveďte připojení přímo k televizoru. Při připojení této jednotky k televizoru prostřednictvím VCR nebo jiných zařízení může být obraz zrnitý kvůli signálu ochrany proti kopírování. • Zkontrolujte, zda nejsou poškozené kabely. • V blízkosti jednotky nesmí být žádné zařízení vyvolávající elektrické interference, jako mobilní telefon, atd.
Není slyšet zvuk a nezobrazují se titulky.
• Zapněte všechna připojená zařízení. • Zkontrolujte správné nastavení externího vstupního kanálu. • Zkontrolujte správnost připojení.
Přehrávání se nespustí od začátku. • Může být aktivní funkce obnovení. Viz strana 60 pro zrušení místa obnovení.
Přehrávání nelze provést.
• Zkontrolujte, zda je vložen přehratelný disk. • Ověřte, zda je disk správně vložen potištěnou stranou nahoru. • Disky vytvořené jiným zařízením nebo počítačem nelze na této jednotce přehrát, pokud nejsou finalizované. Přestože je disk finalizovaný, funkčnost takovýchto disků v této jednotce není zaručena. • Disk může být špinavý nebo poškozený. Vyčistěte disk. • Zkontrolujte správnost všech připojení. • Zkontrolujte nastavení rodičovského zámku. (Viz strana 87.)
Není slyšet zvuk a nezobrazují se titulky.
• Zkontrolujte správné nastavení digitálního zvuku. (Viz strany 84 až 85.) • Existuje možnost, že zvolený jazyk titulků disk nepodporuje.
VCR
DVD
PŘEHRÁVÁNÍ
HDD/DVD
VŠEOBECNÉ
E3B44ED_CS.book Page 97 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Nastavení digitálního zvuku nelze změnit na hlavní zvukovou stopu (L), vedlejší zvukovou stopu (R) nebo na kombinaci obou.
• Je-li zdroj zvuku ve formátu Dolby Digital, nastavte Dolby Digital na „PCM“ v nabídce nastavení. (Viz strana 84.)
Jazykovou verzi zvuku nebo jazyk titulků na DVD nelze měnit.
• Disk nepodporuje titulky ve více jazycích. • Některé jazykové verze nebo jazyky titulků lze změnit pouze prostřednictvím nabídky disku. Viz příručka disku.
Nelze změnit úhel pohledu kamery.
• Přestože disk podporuje funkci zobrazení více úhlů pohledu, neznamená to, že všechny scény budou natočené z více úhlů pohledu. Změna úhlu je možná pouze u scén natočených ve více úhlech.
Disk nelze přehrát na jiném přehrávači, přestože je správně finalizován.
• Některé DVD přehrávače nepřehrávají disky vytvořené na jiných rekordérech. Viz příručka přehrávače.
Obraz VCR je zkreslený.
• Stiskem [PROG.
Během přehrávání VCR není vidět obraz, je slyšet pouze zvuk.
• Čištění hlavy VCR může být nezbytné. Viz „AUTOMATICKÉ ČIŠTĚNÍ HLAVY“ na straně 4.
/
] vylaďte stopu při přehrávání videokazety.
Jiné
97
CS
E3B44ED_CS.book Page 98 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
DVD
EDITACE
HDD/DVD
Příznak
Řešení
Tituly nelze editovat nebo mazat.
• Titul na disku může být chráněný. Zrušte ochranu titulu pomocí postupu uvedeného na straně 76 a ochranu disku pomocí postupu uvedeného na straně 50.
Velikost místa na disku se nezvětší, ani po vymazání nahraného programu.
• Vymazáním titulu ze seznamu Playlist se nezvýší velikost místa, zkuste vymazat titul Original seznamu.
Nefunguje kopírování.
• Jakmile počet titulů nebo kapitol přesáhne maximální zapsatelný počet, kopírování nebude provedeno. • Jednou kopírovatelné programy nebo programy s ochranou proti kopírování nemusí být možné zkopírovat, a to v závislosti na zapisovatelném médiu. Omezení pro kopírování jsou uvedena na straně 40.
Tituly nelze editovat nebo mazat.
• Tituly na discích v režimu Video / režimu VR nelze editovat ani vymazat, pokud jsou finalizované. Postupem uvedeným na straně 49 odstraňte finalizaci.
Velikost místa na disku se nezvětší, ani po vymazání nahraného programu.
• U disků DVD-RW v režimu Video se velikost místa na disku zvětší pouze tehdy, pokud je vymazán poslední titul Original seznamu. U disků DVD-R se vymazáním titulu nezvětší velikost místa na disku.
Nefunguje kopírování.
• Disky v režimu Video vytvořené na jiném rekordéru nelze pomocí této jednotky kopírovat.
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ
Příznak
Řešení
Dálkové ovládání není funkční.
• V dálkovém ovládání nejsou baterie nebo baterie jsou slabé. Vyměňte baterie. • Mezi dálkovým ovládáním a jednotkou nesmí být žádné překážky. • Zkuste se přiblížit k jednotce. (Viz strana 12.) • Před použitím požadovaného zařízení musíte stisknout tlačítko volby tohoto zařízení ([HDD], [DVD] nebo [VCR]). • Pokud výše uvedené rady problém nevyřeší, obrat’te se na autorizované servisní středisko.
Po stisknutí [SETUP] se nic nestane.
• Při načítání disku [SETUP] nereaguje.
JINÉ
Příznak Na displeji předního panelu se nezobrazí hodiny. Jestliže zapomenete heslo rodičovského zámku.
Řešení • Zkontrolujte, zda je správně připojena napájecí šňůra. • (V případě výpadku napájení) Zkontrolujte jistič rozvodů elektrického vedení a nastavení hodin. • Zrušte heslo a úroveň nastavení. (Viz strana 87.)
* Pokud máte stále potíže s jednotkou po provedení „Odstraňování závad“, zapište si chybové hlášení a popis chyby a obrat’te se na autorizované servisní středisko.
Jiné CS
98
E3B44ED_CS.book Page 99 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Kód jazyka Jazyk
Jazyk
Kód
Jazyk
Kód
Jazyk
Kód
Kód
Abcházština
4748
Gruzínština
5747
Maďarština
5467
Siswat
6565
Afarština
4747
Guaraní
5360
Makedonština
5957
Skotská gaelština
5350
Afrikánština
4752
Gujarati
5367
Malajština
5965
Slovenština
6557
Albánština
6563
Hausa
5447
Malayalam
5958
Slovinština
6558
Amharština
4759
Hebrejština
5569
Malgaština
5953
Somálština
6561
Anglictina
5160
Hindú
5455
Maltština
5966
Srbochorvatština
6554
Arabština
4764
Holandština
6058
Maorština
5955
Srbština
6564
Arménština
5471
Indonézština
5560
Marathi
5964
Sundanese
6567
Asamština
4765
Interlingua
5547
Moldavština
5961
Svahilština
6569
Aymarština
4771
Interlingue
5551
Mongolština
5960
Španělština
5165
Azerbajdžánština
4772
Inupiak
5557
Nauru
6047
Švédština
6568
Barmština
5971
Irština
5347
Němčina
5051
Tádžičtina
6653
Baskičtina
5167
Islandština
5565
Nepálština
6051
Tagalog
6658
Baškirština
4847
Italština
5566
Norština
6061
Tamilština
6647
Bengálština
4860
Japonština
5647
Okcitánština
6149
Tatarština
6666
Běloruština
4851
Javánština
5669
Oriya
6164
Telugu
6651
Bhutánština
5072
Jidiš
5655
Oromo (Afan)
6159
Thajština
6654
Biharština
4854
Kambodžština
5759
Pandžábština
6247
Tibetština
4861
Bislamština
4855
Kannada
5760
Paštu
6265
Tigrinya
6655
Bretonština
4864
Kašmírština
5765
Perština
5247
Tonga
6661
Bulharština
4853
Katalánština
4947
Polština
6258
Tsonga
6665
Chorvatština
5464
Kazaština
5757
Portugalština
6266
Turečtina
6664
Čeština
4965
Kečuánština
6367
Rétorománština
6459
Turkménština
6657
Čínština
7254
Kinyarwanda
6469
Rumunština
6461
Twi
6669
Dánština
5047
Kirgizština
5771
Ruština
6467
Ukrajinština
6757
Esperanto
5161
Kirundi
6460
Řečtina
5158
Urdština
6764
Estonština
5166
Korejština
5761
Samojština
6559
Uzbečtina
6772
Farština
5261
Korsičtina
4961
Sangho
6553
Velština
4971
Fiji
5256
Kurdština
5767
Sanskrt
6547
Vietnamština
6855
Finština
5255
Laoština
5861
Sesotho
6566
Volapuk
6861
Francouzština
5264
Latina
5847
Setswana
6660
Wolof
6961
Frízština
5271
Lingala
5860
Shona
6560
Xhosa
7054
Galicijština
5358
Litevština
5866
Sindhi
6550
Yoruba
7161
Grónština
5758
Lotyština
5868
Singhalese
6555
Zulu
7267
Jiné
99
CS
E3B44ED_CS.book Page 100 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Slovníček pojmů Analogový zvuk Elektrický signál, který přímo představuje zvuk. Oproti tomu digitální zvuk může být také elektrický signál, ale je nepřímým vyjádřením zvuku. Viz také digitální zvuk. CPRM (Content Protection for Recordable Media) CPRM je kódovaný systém ochrany proti kopírování určený pro vysílané programy „jednou kopírovatelné“ (např. některá satelitní vysílání). Digitální zvuk Nepřímé vyjádření hudby pomocí čísel. Během nahrávání je zvuk měřen v diskrétních intervalech (44.100 nebo 100 krát za sekund u CD zvuku) analogovo digitálním převodníkem, čímž je generován proud čísel. Během přehrávání generuje převodník z digitálního signálu analogový podle těchto čísel. Viz také Vzorkovací frekvence a Analogový zvuk. Dolby Digital Systém vyvinutý společností Dolby Laboratories, který komprimuje digitální zvuk. Pracuje se stereo (2k) nebo vícekanálovým zvukem. DTS (Digital Theater System) DTS je vícekanálový prostorový zvukový systém, ale liší se od Dolby Digital. Oba formáty byly vyvinuty společností DTS, Inc. Finalizace Chcete-li vytvářet disky DVD, které budou přehratelné v DVD přehrávačích, finalizujte disky DVD-RW / R na této jednotce.
JPEG (Joint Photographic Experts Group) JPEG je způsob komprese souborů s nepohyblivými obrázky. Na disk CD-RW / R můžete z počítače nahrát soubory JPEG a prohlížet je na této jednotce.
Poměr stran Šířka televizoru je vzhledem k jeho výšce relativní. Standardní televizory mají poměr stran 4:3 (tzn. obraz je téměř čtvercovitý). Širokoúhlé modely mají poměr stran 16:9 (obraz je téměř dvojnásobně široký než jeho výška).
Kapitola Stejně jako je kniha rozdělena do několika kapitol, je titul na disku DVD obvykle rozdělen na kapitoly. Viz také Titul.
Seznam Playlist Z tohoto seznamu můžete přehrávat obsah disku v požadovaném pořadí nebo sledu. Je také možné přímo vyhledat určitou scénu.
Kód regionu Regiony spojují disky a přehrávače s určitými oblastmi na světě. Tato jednotka bude přehrávat pouze disky s kompatibilními kódy regionů. Kód regionu vaší jednotky naleznete na zadním panelu. Některé disky jsou kompatibilní s více než jedním regionem (nebo všemi regiony). MP3 (MPEG Audio Layer 3) MP3 je způsob komprese souborů. Na disk CD-RW / R můžete z počítače nahrát soubory MP3 a přehrávat je na této jednotce. PCM (Pulse Code Modulation) PCM je formát, který konvertuje zvuk do digitálních dat. Používá se zejména u disků Audio CD a DAT. Tato jednotka umí přehrávat zvuky tak reálně, jak je to jen možné, pomocí konverze komprimovaného signálu Dolby Digital a zvuku MPEG na PCM.
Jiné CS
100
Stopa Disky Audio CD používají stopy, aby rozdělily obsah disku. Ekvivalentem je u DVD kapitola. Viz také Kapitola. Titul Soubor kapitol na DVD. Viz také Kapitola. Výstup S-Video Video je vysíláno jako jednotlivé signály barvy (C) a svítivosti (Y), takže se zobrazí obraz vyšší kvality. Vzorkovací frekvence Rychlost, při které je zvuk měřen daným intervalem pro převod na digitální zvuková data. Počet vzorků v jedné sekundě je definován jako vzorkovací frekvence. Čím vyšší tato rychlost je, tím lepší je možná kvalita zvuku.
E3B44ED_CS.book Page 101 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Parametry Obecné Systém
HDD, DVD-Video, DVD-RW / R, CD-DA, CD-RW / R, Videokazeta
Video hlavy VCR
Čtyři hlavy
HDD
Vnitřní 3,5 palcový pevný disk (HDD) 250 GB
Energetické požadavky
220–240 V
Spotřeba energie
60 W (pohotovostní režim: 8,0 W)
± 10%, 50 Hz ± 0,5%
Váha
5,7 kg
Rozměry (šířka x výška x hloubka)
435 x 99,5 x 380 mm
Provozní teplota
5°C až 40°C
Provozní vlhkost
Méně než 80% (bez kondenzace)
Formát televizoru
PAL / SECAM - BG / DK
Nahrávání Formát nahrávání
Formát nahrávání videa (pouze DVD-RW), Formát Video (DVD-RW, DVD-R)
Zapisovatelné disky
DVD-ReWritable (přepisovatelný), DVD-Recordable (zapisovatelný)
Formát nahrávání videa Vzorkovací frekvence Formát komprese
13,5 MHz MPEG2
Formát nahrávání zvuku Vzorkovací frekvence Formát komprese
48 kHz Dolby Digital
Tuner Přijímatelé kanály
E2-E69
Poznámka • Údaje o výrobku a jeho vzhled se mohou změnit bez upozornění.
Jiné
101
CS
E3B44ED_CS.book Page 102 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
CS
102
E3B44ED_CS.book Page 103 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
103
CS
E3B44ED_CS.book Page 104 Wednesday, February 14, 2007 10:17 AM
Prohlášení o shodě Tento výrobek je v souladu s požadavky směrnic Směrnice EMC: 89 / 336 / EEC Směrnice pro nízké napětí: 73 / 23 / EEC Označení CE: 93 / 68 / EEC Prohlašujeme, že následující výrobek: DVD / video rekordér s HDD, model T3D-D8182DB Obchodní název: Funai je v souladu s následujícími předpisy. EN55013: 2001+A1:2003, EN55020: 2002+A1:2003+A2:2005, EN61000-3-2: 2003+A2:2005, EN61000-3-3: 1995 + A1: 2001 EN60065: 2002 EN60825-1 Edition 1.2: 2001
© 2007-2008 FUNAI EUROPE GMBH. All rights reserved. CS
E3B44ED ★★★★★