Číslo pracovní pozice 3.b Název pracovní pozice Pracovník údržby turistických stezek
CHAROPA
Charakteristika Kvalifikační úroveň: 1- nekvalifikovaná Pracovník údržby turistických tras je nekvalifikovaný pracovník provádějící pomocné, přípravné, obslužné a manipulační práce při údržbě turiatických stezek a ochraně lesních kultur na území CHKO.
Činnosti Sám nebo ve spolupráci s jinými, na základě technické dokumentace, resp. všeobecných instrukcí a v souladu s příslušnými předpisy, zejména těmi, které se týkají ochrany před úrazy, bezpečnosti práce, hygieny a ochrany životního prostředí a podle principů ekonomické efektivity vykonává tyto činnosti:
Čištění frekventovaných turistických tras a jejich okolí od veškerého odpadu. Vysbírání odpadu. Likvidace odpadu. Sanace dotčeného místa (urovnání terénu, dosadba stromů, uvedení do původního stavu). Sanace poškozených míst (pomístné urovnání kamenů, doplnění zeminy).
• • • • •
Příklady prací Tarifní stupeň : [ 2 ]
• •
Platová třída :
Sběr a třídění odpadu ze turistických stezek Běžná údržba a opravy informačních tabulí, zábradlí a zábran.
Charakter práce - JAKÉ jsou atributy výkonu práce Charakter činnosti Pomocné rutinní nekvalifikované práce
x
Přípravné práce, rutinní obsluha jednod.strojů Odborné rutinní manuální, řemeslné práce Rutinní administrativní a provozní činnosti Odborné a specializované manuální a řemeslné práce Odborné nemanuální činnosti Tvůrčí, vývojové, systémové práce Řídící práce Tvůrčí vědecké práce, základní výzkum
Složitost práce s informacemi Přesně vymezený postup nebo práce s malým počtem informací
x
Rámcově vymezený postup nebo návaznost v rozsahu odb.disciplíny Obecně platný postup nebo návaznost interdisciplinární Blíže neurčený postup nebo návaznost v rozsahu oboru činností Neobvyklý, originální postup nebo návaznost mezioborová
Řídící úroveň Bez řízení
x
Řízení malého nebo středního útvaru rutinního typu Řízení malého nebo středního útvaru odborného typu Řízení rozsáhlého útvaru Vrcholové vedení organizace
Odpovědnost za výsledky a hodnoty Bez odpovědnosti Menší odpovědnost, příp. ztráty malé nebo odstranitelné Velká odpovědnost, ztráty velké nebo obtížně odstranitelné
x
Vysoká odpovědnost, ztráty rozsáhlé a neodstranitelné
Předmět práce - co je objektem práce, resp. na jakou oblast je zaměřena 1
Kovové materiály
x x x
Strojírenské výrobky a zařízení Elektrotechnické a elektronické výrobky a zařízení
x x x x
Dřevo Plasty Sklo, keramika Textil, kůže Chemické suroviny, guma, papír Potraviny, farmaceutické a biologické materiály Stavební materiály
x x x x x
Rostliny Zvířata Člověk Písemnosti, informace, literatura, dokumenty, doklady, grafické práce Peníze, cenné papíry, poštovní zásilky Zákony, předpisy Počítačové programy Doprava, cestovní ruch Historické a další společenské procesy a památky Zboží různého sortimentu Filmová, televizní, divadelní a hudební produkce
3
x
Nerostné suroviny, voda, zemský povrch Energie
2
x x x x x x x x x x
Výskyt předmětu při práci je: 1 žádný nebo minimální 2 částečný 3 rozhodující
Pracovní prostředky - čím je práce vykonávána 1 Bez pomůcek a nástrojů Hlas, mluvené slovo Ruční nářadí a pomůcky bez vnějšího přívodu energie ( zdrojem energie je člověk )
Příklady: sekera, pila, nůžky, lopata, kladivo, pilník, hoblík, dláto, krumpáč, ruční vrtačka, palice, kuchyňské náčiní, ruční zvedák, tužka, štětec, ruční kuchyňské strojky, kleště, šroubovák, kosa apod.
Ruční nářadí a pomůcky s vnějším přívodem energie (s vlastním zdrojem energie)
x
Ruční nástroje speciální
x
Stacionární stroje a zařízení
x
Montážní linky a proudová výroba
x
Poloautomatické a automatické stroje
x
Mobilní stroje a zařízení
x
Dálkově řízené pracovní systémy- panelová řídící technika
x
Příklady: ruční motorová pila, elektrická ruční bruska, elektrické kuchyňské strojky, elektrická ruční vrtačka, pneumatické kladivo, hydraulická ohýbačka, vzduchový nebo elektrický utahovák, stříkací pistole, letovací pájka, apod. Příklady: Ruční nástroje, nářadí a pomůcky pro jemnou a uměleckou práci, speciální nástroje a přípravky, chirurgické nástroje Příklady: obráběcí stroje, lisy, šicí stroje, žehlicí stroje, těžní stroje, okružní pily, plnicí stanice, těžní vrátky, čerpací stanice, velké vrtací soupravy, reprografická zařízení, papírenská řezačka, hoblovací stroj na dřevo, pásové a hřeblové doprav Příklady: Montážní linky automobilů, balící linka Příklady: Svařovací roboty, obráběcí linky( číslicově řízené obráběcí stroje - NC, CNC), linky na výrobu stavebních hmot, papíru , celulózy, potravin, léčiv a dřevních hmot, balicí linky, linky na výrobu cementu a vápna, stáčírna piva Příklady: Dopravní a manipulační prostředky, dopravní systémy, stroje a zařízení s kombinovanými zdroji energie nebo obsluhou, auta, traktory, lokomotivy, autojeřáby, kombajny, buldozery, razicí , dobývací a zakládací stroje, vrtací vozy Příklady:Centra řízení (velíny-dispečinky) výrobních, energetických a telekomunikačních systémů, letadla, lodě,
2 x x x
3
Kancelářská a výpočetní technika
x x
Zbraně a výbušniny
x
Měřící, diagnostická, zkušební, kontrolní, audiovizuální a spojovací technika Příklady: osobní počítač, telefon, kopírovací stroj, apod..
Využití pracovních prostředků při práci je: 1 žádné nebo minimální 2 částečné 3 rozhodující
Pracovní podmínky 1 Zátěž teplem Zátěž chladem Zátěž hlukem
x
Zátěž vibracemi
x
Zátěž prachem
x
Zátěž chemickými látkami
x
Zátěž invazivními alergeny
x
Zátěž biologickými činiteli způsobujícími onemocnění
x
Zátěž ionizujícím zářením
x
Zátěž neionizujícím zářením a elektromagnetickým polem včetně laserů
x
Zraková zátěž
x
Celková fyzická zátěž
x
Zátěž trupu a páteře
x
2 x x
Lokální zátěž jemné motoriky
x
Zátěž prací v omezeném nebo uzavřeném prostoru
x
Zátěž prací v nevhodných pracovních polohách
x
Práce ve výškách
x
Duševní zátěž
x
Zvýšené riziko úrazu pracovníka
x
Zvýšené riziko obecného ohrožení
x
Pracovní doba, směnnost
x
Jiné doplňující faktory :
x
4
x
x x
x
Lokální zátěž - zátěž malých svalových skupin
3
x
x
Instrukce pro tuto část analýzy 1 2 3 4
Stupeň zátěže (minimální zdravotní riziko)
faktor se při výkonu práce nevyskytuje nebo zátěž faktorem minimální, z hlediska expozice faktoru optimální pracovní podmínky, zdravotní riziko minimální i pro hendikepované osoby, vliv faktoru je ze zdravotního hlediska nevýznamný
Stupeň zátěže (únosná míra zdravotního rizika)
ze zdravotního hlediska je míra zátěže faktorem únosná, úroveň zátěže a faktorů nepřekračuje limity stanovené předpisy (HP, normy...), vliv faktoru je akceptovatelný pro zdravého člověka, nelze vyloučit nepříznivý účinek faktoru na zdraví u vnímavých jedinců.
Stupeň zátěže (významná míra zdravotního rizika)
úroveň zátěže překračuje stanovené limitní hodnoty expozice (zátěže), na pracovištích je nutná realizace náhradních technických a organizačních opatření, nelze vyloučit negativní vliv na zdraví pracovníků
Stupeň zátěže (vysoká míra zdravotního rizika) úroveň zátěže vysoce překračuje stanovené limitní hodnoty expozice, na pracovištích musí být dodržován soubor preventivních opatření, častěji dochází k profesionálnímu poškození zdraví
Další podmínky při výkonu práce Umístění pracoviště V uzavřeném prostoru (dílna, hala, sklad, stáj, kabina, kancelář, apod.) V polouzavřeném prostoru (přístřešek, otevřená hala) Ve volném prostoru (pole, zahrada, volná příroda, ulice, apod.) Pod zemí
x
Ve výškách v uzavřeném prostoru (plošiny. lávky, rampy...) Ve výškách v otevřeném prostoru (na stavbách, na konstrukcích ...) Časté střídání pracovišť různě umístěných Bezokenní pracoviště Doma V dopravním prostředku Jiné umístění pracoviště ……
Pracovní tempo a rytmus x
Spontánní - není vnuceno strojem ani návazností pracovišť Vnucené taktem stroje, zařízení Vnucené návazností pracovišť Kombinace volného a vnuceného pracovního tempa
Monotonie a nárazovost práce Jednotvárná práce v krátkých cyklech (do 1 minuty) Jednotvárná práce v delších cyklech (do 1 hodiny)
x
Proměnlivá práce - střídání úkonů a operací Nárazová práce
Společenské pracovní podmínky Převážně individuální
x
Převážně kolektivní (práce prováděna v kolektivu bez výraznějších kooperací) Týmová práce (kolektivní práce vyžadující přímou kooperaci) Styk se zákazníky
Kvalifikační požadavky Školní vzdělání Školní vzdělání optimální Další profesní vzdělání doplňkové
Školní vzdělání optimální Kód
Název
ANO / NE
Základní vzdělání Školní vzdělání také vhodné Další profesní vzdělání doplňkové
Školní vzdělání také vhodné Kód ---
Název ---
ANO / NE ---
Školní vzdělání ještě přípustné Další profesní vzdělání doplňkové
Školní vzdělání ještě přípustné Kód ---
Název ---
ANO / NE ---
Další profesní vzdělání povinné Název povinného dalšího profesního vzdělání včetně čísla právního předpisu Zaškolení, zaučení
Zákonem předepsaná praxe Délka praxe
Právní předpis
Legenda Školní vzdělání
Vyberte obory, které podle Vás nejlépe odpovídají níže uvedeným definicím. Pro školní vzdělání „optimální“ lze vybrat pouze jeden
obor. Pro školní vzdělání „také vhodné“ a „ještě přípustné“ lze vložit libovolný počet oborů. Vychází-li Vám v některé složce školního vzdělání příliš velký počet oborů, zvažte, zda by nebylo možné zde vyplnit celou skupinu oborů. Může se stát, že typová pozice má takový charakter, že na absolvovaném oboru vzdělání záleží málo nebo téměř vůbec. Pak zde může být uvedena nejen celá skupina oborů, ale může stačit pouze uvedení stupně dosaženého vzdělání. Školní vzdělání optimální: Vyplňte obor vzdělání (příp. skupinu oborů či v krajním případě stupeň vzdělání), který představuje optimální vzdělanostní základ pro výkon příslušné typové pozice (obdobně platí i pro povolání). Další profesní vzdělání doplňkové:Zadejte "ano" pokud podle Vás pouhé absolvování vlevo uvedeného oboru vzdělání nedává dostatečnou kvalifikaci pro výkon typové pozice, ale je potřebné toto vzdělání doplnit tzv. doplňkovým dalším vzděláním nebo mít absolvovanou v příslušné oblasti určitou odbornou praxi. (Pozor: nezaměňujte se vzděláním resp. zkouškami, které jsou povinné ze zákona – bez ohledu na absolvované školní vzdělání.. Pro ty je určena složka „Další profesní vzdělání povinné a povinná praxe“) Školní vzdělání také vhodné: Vyplňte obory vzdělání, (resp. skupiny oborů vzdělání, příp. celé stupně vzdělání), které sice v menší míře než optimální obor vzdělání, avšak také představují odpovídající vzdělanostní základ pro výkon příslušné typové pozice. Pokud kromě oborů vzdělání stanovených jako optimální již další vhodné obory vzdělání neexistují, zůstane tato složka nevyplněná. Pokud bude jako také vhodné školní vzdělání stanovena skupina oborů vzdělání, příp. stupeň vzdělání, automaticky se bude rozumět, že do ní nepatří obory vzdělání uvedené již jako optimální školní vzdělání. (Platí analogicky i pro složku Školní vzdělání ještě přípustné). Školní vzdělání ještě přípustné: Vyplňte všechny obory vzdělání (resp. skupiny oborů vzdělání nebo celé stupně vzdělání) neuvedené jako školní vzdělání optimální ani jako školní vzdělání také vhodné, s nimiž je možné (i když nikoli vhodné) vykonávat příslušnou TP (často po absolvování doplňkového dalšího vzdělání). Další profesní vzdělání povinné: Pod tímto pojmem chápeme vzdělávání včetně předepsaných zkoušek o odborné způsobilosti, které je dané zákonnými předpisy a normami (případně je povinné na základě dohod či předpisů uvnitř příslušných zaměstnavatelských či profesních svazů, sdružení, komor, cechů a podobných institucí). V některých případech přitom nemusí být povinné absolvování vzdělávacích programů (zde se jedná pouze o tzv. přípravné vzdělávací programy), ale jen vykonání příslušných zkoušek. Zkontrolujte, zda uvedené povinné další vzdělání (a příslušná zkouška) je skutečně pro výkon příslušné typové pozice nutné a jestli naopak určité povinné další vzdělání (a příslušná zkouška) nechybí. Zákonem předepsaná praxe: Zde se uvede počet roků odborné praxe, kterou předepisuje zákon.Zkontrolujte, zda uvedená délka praxe je skutečně pro výkon příslušné typové pozice nutná a jestli zde naopak určitá povinná praxe nechybí. Pokud je předpis pro praxi složitější a závisí na různých faktorech (např.. dosažené vzdělání), použijte pro vysvětlení poznámku.
Požadavky na průřezové dovednosti Jazykové znalosti a dovednosti (cizí jazyk) Nevyžadují se Základní, pasivní (čtení jednoduchých textů) Pokročilé (jednoduchá komunikace, čtení složitějších textů) Dobré (běžná komunikace, čtení a psaní běžných textů) Úplné (plynulá komunikace, vedení meetingů, čtení a psaní všech textů)
Ovládání výpočetní techniky Zvládání několika základních úkonů v rámci jedné aplikace (např. tisk faktur) Základní uživatelská práce s běžnými aplikacemi (textové a tabulkové editory) Řešení složitých konstrukčních nebo analytických úloh, práce s větším množstvím aplikací na pokročilé uživatelské úrovni Dovednosti programátorské a analytické
Administrativní a interpersonální dovednosti Psaní na stroji, práce s klávesnicí Ovládání těsnopisu Písemný projev Slovní projev, schopnost vyjadřování Obchodní dovednosti Pedagogické dovednosti Manažerské dovednosti Jiné speciální znalosti a dovednosti ….
Odborné znalosti z oblastí Ekonomika Účetní a obchodní dokumentace Obchodní zákoník a smluvně závazkové vztahy Pracovně právní vztahy
x
Jakost a kvalita Ochrana životního prostředí
Řízení motorových vozidel Řidičské oprávnění sk. B Řidičské oprávnění skupiny C, D, T
Další požadavky na vykonavatele Zrak Rozlišování detailů (zraková ostrost) x
Prostorové vidění Rozsah zrakového pole Adaptace na dálku a blízko Rozlišování barev a barevných odstínů Vidění za šera, v mlze, při umělém osvětlení Hloubkové vidění Adaptace na změnu světla a tmy
Sluch Rozlišování tónu, barvy, síly a rytmu Rozlišování směru a intervalů
Hmat včetně kinestetického smyslu Rozlišování nerovnosti povrchů Rozlišování tvaru předmětů Udržování rovnováhy
Chuť Rozlišování chutí
Čich Rozlišování čichových podnětů
Zvláštní požadavky Speciální fyzické předpoklady Mimořádná schopnost koordinace pohybů Přesnost práce Umělecký, literární talent Jistota, pohotovost při jednání Vzhled a vystupování Schopnost vyjednávat, přijímat kompromisy Podnikavost Jiné:
Technologický postup Pracovní operace Vytipování nejvíce turisticky navštěvovaných a po zimním období poškozených turistických stezek na území CHKO. Zpracování postupu při údržbě turistických stezek. Čištění frekventovaných turistických tras a jejich okolí od veškerého odpadu - vysbírání odpadu. Pročištění svodnic dešťové vody vedených napříč stezkami (zabránění erozi a následného poškození okolního přírodního prostředí). Výroba a výměna svodnic.
Pracovní vybavení Pracovní oblečení, pracovní boty, mapa, batoh, auto, mobilní telefon. PC, tiskárna, pracovní oblečení, pracovní boty, mapa, batoh, auto, mobilní telefon. Pracovní oblečení, pracovní boty, pracovní rukavice, mapa, batoh, auto, mobilní telefon, kolečka, igelitové pytle. Pracovní oblečení, pracovní boty, pracovní rukavice, motyka, krumpáč, rýč, kladívko, tesařské spony (kramle), auto, mobilní telefon, batoh. Pracovní oblečení, pracovní boty, pracovní rukavice, motyka, krumpáč, rýč, kladívko, tesařské spony
(kramle), auto s vozíkem, mobilní telefon, batoh, motorová pila, poříz. Terénní vysvahování - vytvoření protierozních Pracovní oblečení, pracovní boty, pracovní rukavice, zábran II. Stupně. motyka, krumpáč, rýč, hrábě, kolečka, auto, mobilní telefon, batoh, kulatina, ploché kameny. Údržba informačního systému ochrany přírody a Pracovní oblečení, pracovní rukavice, pracovní boty, systému usměrňujícího pohyb návštěvníků (údržba a motyka, krumpáč, rýč, hrábě, kolečka, sekyra, kladívko, oprava cedulí se značením rezervací, informačních rámová ruční pila, dlátko, poříz, motorová pila, hřebíky, tabulí na naučných stezkách, dřevěných zábran a tesařské spony (kramle), štětce, barvy, kulatina zábradlí v místech zákazu vstupu, opravy dřevěných auto s vozíkem, mobilní telefon, batoh. schodů, mostů, ošetření dřeva konzervačními nátěry atd.). Pracovníci chráněných dílen sami provedou všechny práce, které jsou schopni provést (např. nátěry, drobné opravy). Ostatní výrobky nebo opravy objednají např. u chráněné stolařské dílně k výrobě nebo u jiné firmy. Instalaci výrobků na místě už provádějí opět pracovníci chráněných dílen. Zdravotní podmínky
Vzhledem k cílové skupině projektu je tato otázka velice individuální, záleží na tom konkrétním člověku a lékařském posouzení. Onemocnění vylučující výkon typové pozice Těžká, prognosticky závažná onemocnění oběhové soustavy. Chladová alergie. Prognosticky závažná onemocnění pohybového systému, znemožňující zátěž páteře a trupu. Slepota Závažné onemocnění dolních končetin Onemocnění omezující výkon typové pozice Poruchy termoregulace. Onemocnění ledvin. Závažná onemocnění dýchacích cest a plic. Závažná onemocnění ledvin, močových cest. Závažná degenerativní a zánětlivá onemocnění pohybového systému. Nemoci cév a nervů horních končetin. . Chronická onemocnění dýchacích cest s poruchou funkce včetně alergických onemocnění a těžších funkčně významných deformit hrudníku. Závažná chronická onemocnění kůže a spojivek. Alergická onemocnění kůže, dýchacích cest a spojivek. Pozitivní alergická anamnéza. Imunodeficitní stavy. Chronická onemocnění jater. Poruchy vidění. . Chronická onemocnění dýchacích cest a plic s těžší poruchou funkce. Závažná onemocnění páteře. Onemocnění končetin s poruchou funkce včetně poúrazových stavů. Závrať jakékoliv etiologie. Duševní poruchy. Poruchy chování. Závažná psychosomatická onemocnění. Epilepsie a jiná záchvatová onemocnění. Závažná nervová onemocnění. Nemoci pohybového systému, omezující pohyblivost a svalovou sílu. Závažné stavy po úrazech či operacích pohybového systému.
Poruchy prokrvení končetin.