DOC 53
0361/001
DOC 53
0361/001
CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE
BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
12 octobre 2010
12 oktober 2010
PROPOSITION DE RÉSOLUTION
VOORSTEL VAN RESOLUTIE
visant une meilleure prise en charge de l’orthodontie
over een betere tegemoetkoming voor de orthodontische zorg
(déposée par Mme Jacqueline Galant et MM. Daniel Bacquelaine et Damien Thiéry)
(ingediend door mevrouw Jacqueline Galant en de heren Daniel Bacquelaine en Damien Thiéry)
0375 CHAMBRE
2e SESSION DE LA 53e LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
2e
ZITTING VAN DE 53e ZITTINGSPERIODE
2
DOC 53
N-VA PS MR CD&V Ecolo-Groen! Open Vld sp.a VB cdH LDD PP
: : : : : : : : : : :
Nieuw-Vlaamse Alliantie Parti Socialiste Mouvement Réformateur Christen-Democratisch en Vlaams Ecologistes Confédérés pour l’organisation de luttes originales – Groen Open Vlaamse liberalen en democraten socialistische partij anders Vlaams Belang centre démocrate Humaniste Lijst Dedecker Parti Populaire
Abréviations dans la numérotation des publications: DOC 53 0000/000: QRVA: CRIV: CRABV: CRIV:
PLEN: COM: MOT:
Afkortingen bij de nummering van de publicaties:
Document parlementaire de la 53ème législature, suivi du n° de base et du n° consécutif Questions et Réponses écrites Version Provisoire du Compte Rendu intégral (couverture verte) Compte Rendu Analytique (couverture bleue) Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu intégral et, à droite, le compte rendu analytique traduit des interventions (avec les annexes) (PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon) Séance plénière Réunion de commission Motions déposées en conclusion d’interpellations (papier beige)
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
DOC 53 0000/000: QRVA: CRIV: CRABV: CRIV:
PLEN: COM: MOT:
Parlementair document van de 53e zittingsperiode + basisnummer en volgnummer Schriftelijke Vragen en Antwoorden Voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft) Beknopt Verslag (blauwe kaft) Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (met de bijlagen) (PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft) Plenum Commissievergadering Moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier)
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Commandes: Place de la Nation 2 1008 Bruxelles Tél. : 02/ 549 81 60 Fax : 02/549 82 74 www.laChambre.be e-mail :
[email protected]
CHAMBRE
0361/001
2e SESSION DE LA 53e LÉGISLATURE
Bestellingen: Natieplein 2 1008 Brussel Tel. : 02/ 549 81 60 Fax : 02/549 82 74 www.deKamer.be e-mail :
[email protected]
2010
2011
KAMER
2e
ZITTING VAN DE 53e ZITTINGSPERIODE
DOC 53
0361/001
3
DÉVELOPPEMENTS
TOELICHTING
MESDAMES, MESSIEURS,
DAMES EN HEREN,
La présente proposition de résolution reprend le texte de la proposition de résolution DOC 52 1893/001.
Dit voorstel van resolutie neemt de tekst over van voorstel van resolutie DOC 52 1893/001.
L’orthodontie est une discipline relativement jeune à laquelle un intérêt de plus en plus important est accordé dans les soins dentaires. Actuellement, les soins orthodontiques sont partiellement remboursés par l’assurance maladie pour les plus jeunes, et pas du tout pour les adultes.
De orthodontie is een vrij recent specialisme in de tandheelkunde waarnaar steeds meer aandacht gaat in de tandverzorging. Vandaag betaalt de ziekteverzekering een orthodontische behandeling gedeeltelijk terug als het om jongeren gaat en hoegenaamd niet als het om volwassenen gaat.
Or, la prise en en charge de ce type de soins représente une dépense importante pour les familles, malgré l’intervention, dans certains cas, des assurances complémentaires.
Gezinnen geven nochtans veel uit aan dat type behandeling niettegenstaande de tegemoetkoming van een aanvullende verzekering in bepaalde gevallen.
Plusieurs pistes sont actuellement à l’étude en vue d’une meilleure prise en charge de l’orthodontie.
Een aantal scenario’s voor een betere vergoeding van de orthodontie wordt momenteel onderzocht.
La présente proposition de résolution veut baliser les différentes orientations de cette prise en charge.
Dit voorstel van resolutie vraagt de regering de richting aan te geven die zo’n vergoeding moet opgaan.
Jacqueline GALANT (MR) Daniel BACQUELAINE (MR) Damien THIÉRY (MR)
CHAMBRE
2e SESSION DE LA 53e LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
2e
ZITTING VAN DE 53e ZITTINGSPERIODE
4
DOC 53
PROPOSITION DE RÉSOLUTION
0361/001
VOORSTEL VAN RESOLUTIE
LA CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS,
DE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS,
A. considérant qu’une meilleure prise en charge de l’orthodontie est nécessaire;
A. acht een betere tegemoetkoming voor de orthodontische zorg noodzakelijk;
B. considérant que, à l’heure actuelle, la prise en charge par l’assurance maladie consiste en l’attribution d’un montant forfaitaire de 238 euros pour les appareillages et de la prise en charge de 36 contrôles à raison de 6 par semestre;
B. is bekend met het feit dat de tegemoetkoming van de ziekteverzekering momenteel bestaat in de toekenning van een bedrag van 238 euro voor de apparatuur en in de betaling van 36 controlebezoeken, op basis van 6 controles per semester;
C. considérant que cette prise en charge ne concerne que les enfants de moins de 15 ans et que les traitements orthodontiques ne sont aucunement remboursés chez l’adulte;
C. geeft aan dat die tegemoetkoming alleen geldt voor kinderen jonger dan 15 jaar en dat orthodontische behandelingen van volwassenen volstrekt niet worden terugbetaald;
D. considérant que le coût d’un traitement orthodontique se situe souvent au-delà de 2 000 euros dont, en moyenne, seulement 30 % sont pris en charge par l’INAMI;
D. weet dat een orthodontische behandeling vaak meer dan 2 000 euro kost waarvan het RIZIV gemiddeld slechts 30 % voor zijn rekening neemt;
E. considérant que les traitements orthodontiques font souvent l’objet d’une intervention des assurances complémentaires et que, dès lors, ils ne sont pas accessibles à tout le monde;
E. wijst erop dat orhodontische behandelingen vaak voor een deel worden gedekt door aanvullende verzekeringen en dat ze bijgevolg niet voor iedereen toegankelijk zijn;
F. considérant qu’actuellement le système de soins de santé ne fait pas de distinction selon que les patients présentent des malpositions mineures (esthétiques), moyennes ou graves ou une situation médicalement précaire;
F. is zich bewust van het feit dat gezondheidszorgstelsel momenteel geen onderscheid maakt naargelang de patiënt in mindere (esthetisch), meerdere of ernstige mate malposities vertoont of zich in een medisch precaire situatie bevindt;
G. considérant qu’il est important de confier aux orthodontistes le soin d’évaluer le patient plutôt que d’opter pour un contrôle a priori, où ce sont les organismes assureurs qui attribuent un score à tous les moulages dentaires;
G. wijst op het belang de orthodontisten de zorg te laten de toestand van de patiënt te beoordelen veeleer dan te kiezen voor een controle vooraf waarbij de verzekeringsinstellingen voor alle gebitsafdrukken een score toekennen;
DEMANDE AU GOUVERNEMENT:
VRAAGT DE REGERING:
1. de veiller à garantir des soins orthodontiques accessibles pour tous;
1. erop toe te zien dat een orthodontische behandeling toegankelijk is voor iedereen;
2. d’inciter la commission dento-mutualiste à accorder une attention prioritaire aux remboursements des traitements orthodontiques lors du prochain accord dento-mutualiste, afin:
2. de commissie tandartsen-ziekenfondsen ertoe aan te sporen naar aanleiding van de volgende overeenkomst tandartsen-ziekenfondsen bij voorrang aandacht te besteden aan de terugbetaling van orthodontische behandelingen zodat:
a. qu’une prise en charge par l’assurance obligatoire soins de santé reste applicable pour tous les enfants;
a. een tegemoetkoming door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging voor alle kinderen blijft gelden;
CHAMBRE
2e SESSION DE LA 53e LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
2e
ZITTING VAN DE 53e ZITTINGSPERIODE
DOC 53
0361/001
5
b. qu’une politique de remboursement différencié, en fonction de la sévérité des déviations dentofaciales et des malocclusions, soit étudiée avec pondération;
b. met goed beraad een terugbetalingsbeleid wordt onderzocht dat gedifferentieerd is naargelang van de ernst van de dento-faciale afwijkingen en de beetanomalieën;
c. d’obtenir également une prise en charge par l’assurance maladie pour les traitements orthodontiques des adultes qui présentent une nécessité de traitement d’ordre médical ou dentaire;
c. wordt bevorderd dat de ziekteverzekering ook de orthodontische behandelingen ten laste neemt van de volwassenen die medisch of tandheelkundig moeten worden behandeld;
d. de confier aux orthodontistes le soin d’apprécier la sévérité des déviations dentofaciales et des malocclusions, et donc l’évaluation du patient.
d. de orthodontisten de zorg wordt gelaten de ernst van de dento-faciale afwijkingen en de beetanomalieën en bijgevolg de toestand van de patiënt te beoordelen.
28 août 2010
28 augustus 2010
Jacqueline GALANT (MR) Daniel BACQUELAINE (MR) Damien THIÉRY (MR)
CHAMBRE
2e SESSION DE LA 53e LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
2e
ZITTING VAN DE 53e ZITTINGSPERIODE
Centrale drukkerij – Deze publicatie wordt uitsluitend gedrukt op FSC gecertificeerd papier Imprimerie centrale – Cette publication est imprimée exclusivement sur du papier certifié FSC