Béts bői,
Frantzia
Februáríus'
Ország.
A' Követek' kamarájának J a n . 26.dikán t a r t o t t ülésében elébb a ' h a d i dolgok osztályában Alsó Status-Titoknok Allent u r m i n d azokat az o k o k a t rövideden ősz r e s u m m á z t a , mellyek e d d i g a' Kckrutázás T ö r v é n y e m e l l e t t vagy ellen fennfo r o g t a k , és különösen azokat az erőssége ket fejtegette-ki, mellyek a' Biztosságot arra határozták, hogy az, a' jovallotí hoz z á a d á s o k - m e l l e t t , a' törvénynek m e g á l lását ajánlja. Azntán H a d i Minister M a r s a l l Gouvion Sí. Cyr k é r t e , hogy beszédét hallgassák-meg, m e l l y lehető röv i d s é g g e l i d e m e g y - k i : U r a i m ! Azokat a' sokféle k i f o g á s o k a t , mellyeket sokan a' m e g f o n t o l á s r a feltett törvényjovallás el len t e l l e k , szándékozom -öszve foglalva megfejteni. A'törvény jovallásriak m i n d a* 3 fő pontjait felveszem. M i k o r a' Conscriptio e l t ö r ö l t e t e t t , senki se tagadtanieg a' K i r á l y t o l , hogy sereget tarthas s o n , s e m a' Követektől, h o g y Kirilyjokn a k azt adhassanak. Soha sem volt az önnönvállalkozás elégséges rendes hadi seregnek formálására. M á r a' F e u d a l e Systemának kénszeritett- szolgalat volt a' f u n d a m e n t u m a . Azután- h a s o n l ó k é p p e n kénszerítvc kellett a' katonákat kiállíta ni, illyen katonák tették X I V . Lajos se' e g é n e k az erejét. És m i volt ez egyéb Coíjscriptiónál, melly r e azonban tsak az egy p o l g á r o k rendje köteleztetett; való ságos Ckmscripiío volt az; mindazáltal az cgjformaságáijak m e g s é r t é s e nélkül. (Er
20-dikán
1818
r e tapsoltak). K é n s z e r i t e t t katonákat kí v á n n i tehát e'szerént annyi v o l n a , m i n t a' Conscriptiót a' szabadságoknak m e g t a r t á s a mellett kívánni. 1788-ban b é k e s ség idején 1 6 8 , 0 0 0 - n e k kellett lenni a' s e r e g n e k , ide n e m számlálván az i d e g e n és Helvetziai k a t o n á k a t , kik 26,000-refc tettek; e' szerént t e h á t m a r a d t 142 e z e r n e m z e t i r e k r u t a a ' t a r t á s r a , mellynek 8ad részét kellett m i n d e n esztendőben m o g ú j í t a n i , az az 17,600 e m b e r t . - M o s t m i d ő n a ' L e g i ó k n a k száma i5o,ooo-re m e g y , és az Armadiának békesség idején 240,000bői kell á l l a n i , hogy lehetne r e m é n y l e n i , •hogy'ás önként vállalkozás elegeadő ka tonát, adhatna az Országnak? Ha az elég séges lett* v o l n a , n e m kellett volna a* Conscriptióhoz nyúlni 1 7 9 8 - b a n i s , m i k o r Jourdan volt a' Hadi Minister, Bo naparte pedig E g y i p t o m b a n volt. Soha s e m került az ö n k é n t vállalkozásból 3,5oo e m b e r n é l több e s z t e n d ő n k é n t . Hogy m o s t a' r é g i katonáknak ajánlásaikat el n e m le hetett fogadni, r é s z s z e r é n t a ' K i n t s t á r n a k bajos környülállásai, r é s z i z e r é n t m á s dol gok voltak-az okai. A' jelenvaló t ö r v é n y erejénél fogva a' t a r t a l é k sereghez fog nak azok adattatni. — Ázt hiszik, h o g y h a felpénzt k a p n á n a k az önkéntvállalkozób, elég e m b e r l e n n e ö n k é n t k a t o n á v á ; d e ha m é g azok sem é r n e k s e m m i t , a' kiket felpénz nélkül v e r b u á l n a k , ugyan m i t érnének a z o k , a' kik mintegy eladják m a g o k a t . Ha 40,000 e m b e r t kiálHthat F r a n t z i a Ország m i n d e n esztendőben, mi nek a' K a m a r á n a k esztendőnként való
WHV
118
•voksa. A' törvény sokkal j o b b , mint ez .az időszakaszonként való voksolás, mellyböl még az a' veszedelem is következhet n e , hogy egyszer megeshetne, hogy majd katonát se kapna a' Király. A'tartalékseregre nézve a' Veteraausok Légióját javasolta, ezt m o n d v á n ; nem vehetjük mi ollyan lleservának hasznát, mellynek m é g akkor kell a' fegyvert forgatni és a ' h a d i fcnyiték tartását tanulni. Hogy pedig ez a' Vetéran-usok Légiója soha veszedelmes n e m lehet a'szabadságra nézve, onnan tetszik-meg; mivel tsak a' törvény tévő ha t a l o m ' mind a' 5 ágainak megfontolása után hozandó törvény erejénél fogva le het annak parantsolni, Arra nézve hogy némellyek a' tartalék seregre való tekin tetből azt Ítélték, hogy bizonyos r e n d ű emberekből kelljen annak á l l a n i , ezt a' kérdést lehet feltenni : Két s e r e g , és két nemzet legyen - é Frantzia Országban? Vallyon meghívjuk - é a' haza s z o l g á l a t i r a azokat a' férfiakat, kik hirt nevet sze reztek magoknak , vagy veszedelmesek nek jelentsük e ki őket nyugodalomban való létlekért? E l t a g a d j a é Frantzia Or szág azokat a' bajnokokat, kiket m é g sern esrészen szünt-meg Európa tsüdálni? Nem f Nem háládatlanságban áll a' m i boldogságunk, és a' Statusoknak boldogiága nem bizodalmatlanságban. A' Ki rály nem akarja, hogy legyen Frantzia országban olly erő , melly az Övé ne le gyen. Ne féljetek, hogy a' Veteranusok ,-az ígéretrxek m e g nem tartásáért panaszotkod'ni fognak. Tudják ok, hogy ők a' hazáéi, és hogy ez számot tart reájok. — A' fellyebbmozdulásra nézve azt jegyezte-mcg a' Minisler, hogy annál ssükségeíebb változhatatlan regulákat szabni e' végre mennél inkább igac az, hogy a' katona is tsak úgy figyelmez szivesen kö telességeire, ha látja, hogy oz azokból folyó jussokat tekintik.; a' régibb szolga, lat mindég jus gyanánt szolgál, bizonyos f
w»w*
határok k ö z z é szorítva m é g jobb lenne az. A' Biztosságnak a' Ví-dik T z i k k e l y r e tett meghatározásai sem a' Királyi felsőjégnek, sem a' sereg erköltsiségének nem használnak. N e m kell félni attól is,hogy az új T ö r v é n y r é m ü l é s t terjeszt-eí; némelly O r á t o r o k n a k aggódása n e m ragadt el m i n d e n r e ( e r r e nevettek). Sőt éppen ellenkező m ó d o n van a' dolog , m e r t at tól fogva , miólta ez a' T ö r v é n y szóban forog, igen sok Aliisztck'jelentették magokat a' szolgálatra. Végezetre azt jegyeztemeg a' M i n i s t e r , hogy a' Király ez áital az új T ö r v é n y által fejti azt m e g , a'mit Frantzia O r s z á g n a k Előljáró beszédében m o n d o t t ! ( f a g y o n tapsoltak).
*
,*
A' viziutifűvel CAlisma Plantago) m á r Erantzia Országban is tettek pró bát. Nantesbol írják , hogy bizonyos de la'C/tevroliiere r e v ü helységben két tehenet m e g m a r t a' veszett k u t y a . Az egyiket igen n a g y o n , a' másikat pedig nem annyira sebesítette - m e g . Az ezen hfiységbeli P a p , kinek volt a' fent neve zett plántábol por,*, mindjárt adott mind a' két tehénnek belőle. Az egyik a' mellyiknek kissebb volt a' sebj , n e m akarta s e m m i k é p p e n b e v e n n i ; - d e minekelőtte a' nyavalya kiütött volna r a j t a , m é g i s döglöttj — a' másik, pedig m e l l y nagyon m e g volt sebesítve, h í n e m az orvossá got bevette, szépen kigyógyult. Frantziaországnák Grand Departamenfurnában egy Árendásnak a' gabona tartó házában annyira elszaporodtak a' búzaférgek , hogy alig tudta búzáját m á r tölök m e g m e n t e n i . Egyszer e r r e a' gon dolatra v e t e m e d i k , hogy gabonáját szé pen rakásra hányatván, bodzafa ágokkal b'efedeti. Más nap reggelig feléje « megy az életesházi.ak , hanem ekkor el jővén nézi , hogy mit tsinálnak a' vendé g e k ? tsak elbámul, midőn egyetlen egy búzaférget sem Iát sohol a' rakásban. e m
1 1Q
VWvrt
Maga sem a k a r t m a g á n a k h i n n i , forgat egyezni , és n e m is Fognak olly könnyen;; ja kezével a' h u z a t , azt gondolván hogy m e r t ha bíróra] kél ís a' dolog, n a g y k é r talán tsak bellyebb vették m a g o k a t ; de dés, bogy Tramezzani, kit tsak P a r i s b a n itt sints .egy i^. Sőt az egész k a m a r á b a n n e m szerettek, megtsalattatásáért nem; még a' falon se talált tsak egyet is; m i n d m é í t ó - é a' 20,000 frankra; ellenben Catac'tí.'iycsztek. Már ha ez igaz, ugyan nagy lani Asz. é r d e m e t l e n n e k adja-é azt ? jótétf m f n y a' gabonával b á n ó vagy k e Német Ország., r< s' fdó e m b e r e k r e , sőt m i n d e n gazdákra n é z v e , kiknek többé buzájokat n e m kell , Udvari T a n á t s ó s és Jénai Professor az á r t a l m a s férgektől félteni., Ocken úr adott volt ki egy időtör fogva egy Isistzimü újságot. Bizonyos; Slaél aszszonyságnak kézírásban hát tekintetben igen szabadon lévén az írva , ra hogy ott munkáját Könyváros Dslaafelsőbb helyen j e l e n t é s t é t e l e i t c r á n t a . A' 7 2 0 ^ 5 5 , 0 0 0 Frankon vettemeg. A' F r a n t z i a országban fekvő Austriai dolog megvisgálíalván, úgy találták, h o g y foglaló * s e r e g e k n e k fő Vezérjek Generá Ocken úr a' V e i m a r b a n fennálló nyomta lis Báró Frimont, kísérőivel együtt J a n . tás szabadságával sokképpen viszsza é l t ; m e l l y r e nézve ellene p e r indíttatott. Eri 24-dikén F r e y b u r g b a megérkezett. Parisban egy igen különös per k e r e nek a' pernek e' következenTiö szenteutzia kiadója 6 héti kedett a m a híres Olasz éneklő Catalani vetett véget : „ a z Isisnek várbeli a r e s t o m r a , költség megtéritésre , aszsz'ony, és . Tramezzani.között.. Cata-. szententziájáüök közönségessé való tételé lant Asz. Parisba viszsza t é r v é n , m i d ő n r e , é» irása' 1 i)5-dik darabjának conlisé p p e n örült volna a'közönség, hogy m á r cáiására b ü n t e t t e t i k , é<s hasonló b ünhöa í i n s k u t á n n a szép Olasz énekjátékokat fog déstöl,. sokkal k e m é n y e b b e n leje,idő meg: hallani, mellyek az ő távolléte m i a t t n e m lehettek t ö k é l l e t e s e k , é p p e n akkor fosz- b ü n t e t t e t é s m e l l e t t i n t e t i k / ' A' szententatik-meg a' T e n o r t éneklőjétől a' T h e a - tziához hozzá vannak az okok is kötve , t r u m . Catalani Asz. a' m e g s z o m o r o hogy m i é r t kellett azt úgy h . ' j m i n dott közönséget így vigasztalta: né bú den vétkei az e m i i t e t t úrnak 4 Kiászszis u l j a n a k , az egész Olasz országban leg sokra osztatnak: i> tulajdon F e j e d e l m e h í r e s e b b T e n o r t h o z o m én i d e ; a' m i t ellen való vétkek 2} a' helybeli F ő Hiva m o g is tseiekedett. Tramezzani ú r n a k talok ellen 3) a' N é m e t F e j e d e l m e k 4> 2 0 , »oo frankot ígérvén, ez Parisba megér Külső Országi Hivatalok ellen tett vétkezeti. El jön a z . c s t v e , m e l l y e n T r a - kek. Azután a' p e r n e k a' históriája r ö mezzaninak legeim prójbáját kellett ad videden elő a d ó d i k , és végre a' mentő' ni. M i n d e n nyughatatlansággaí várta a okok felvétetnek, és megtzáfoltatnakT h a a f r u m idejét.. Elkezdik a' játékot. Udvari Tanátsos Ocken úr különösen ar Tramezzani megjelenik. Senki sem akar ra az erősségre t á m a s z k o d o t t , hogy a' ta elhinni,, hogy Ő az a' hires T e n o r , de Nagy Herczegs égben a'-n vomiatás szabad Isftj; el kellett biz' azt hinni. Hgyá.tallyában sága m e g van törvénynél fogva állítva;; n e m tetszett,.. .ső't. .kifütyölték.. Catala t o v á b b á hogy n e m volt ő'jieUi tzélja seri ni Asz. látván a' d o l g o t , a' megtsalatfa- teni;- végre, azt m o n d jaj h gy a' nyomtam toti közönség nevében kéri Tramezza lást megkötő r é g i törvén veket a' j e l e n v a ni t hogy menj-m viszsza, úti költségét ló nyomtatás szabadsága semmivé tesz.i„ böveu megfizeti; d* T r a m zzani a' 2 0 , 0 0 0 Ezeket, a' szententzíában felhozott okok F r a n k o t kívánja.. Még ne;ii tudtak meg m i n d megtzáfolják, különösen abból- af o z n
v
n
j
-
* w w v
118
-robsá. A' törvény sokkal j o b b , m i n t ez az időszakaszonként való voksolás, rnellybői m é g az a'.veszedelem is következhet - e , hogy egyszer megeshetne, hogy majd katonát se kapna a' Király. A' tartaléks e r e g r e nézve a' Veteranusok Légióját jav á s o t t á , ezt m o n d v á n ; n e m vehetjük mi ollvan keserváriak hasznát, mellynek m é g akkor kell a' fegyvert forgatni és a ' h a d i fcnyiték tartását tanulni. Hogy pedig ez a' Veteranusok Légiója soha veszedelmes n e m lehet a'szabadságra nézve, onnan tetszik-meg; mivel tsak a' törvény tévő ha t a l o m ' mind a' 3 ágainak megfontolása után hozandó törvény erejénél fogva le het annak parantsolni, Arra nézve hogy némellyek a' tartalék seregre való tekin tetből azt ítélték, hogy bizonyos r e n d ű emberekből kelljen annak állani, ezt a' kérdést lehet feltenni : Két s e r e g , és két nemzet legyen - é Frantzia Országban? Vallyon -rneghivjuk-, é «' iiaza szolgalatjá r a azokat a' férfiakat, kik hirt nevet sze reztek m a g o k n a k , vagy veszedelmesek nek jelentsük e ki okét nyugodalomban való lettekért? Eltagadja é Frantzia Or szág azokat a' bajnokokat, kiket m é g sem eeészen szünt-meg Európa tsüdálni? N e m ! Nem háládatlanságban áll a' mi boldogságunk,, és a' Statusoknak boldogtága nem bisodalmatlanságban. A' Ki rály nem akarja, hogy legyen Frantzia országban olly erő , melly az övé ne le gyen. Ne féljetek, hogy a' Veteranusok a? igéretaek m e g nem tartásáért panaszolkod'ni fognak. Tudják ók, hogy ők a' h a z á é i , és hogy ez számot tart reájok. — A' fellyebbmozdulásra nézve azt jegyezte-meg a' Minisler, hogy annál ssükséííesebb változhatatlan regulákat .szabni e' végre mennél inkább igac az, hogy a' katona is tsak úgy figyelmez szivesm köteles»égeire, h a látja, hogy az azokból folyó jussokat tekintik ; a ' r é g i b b szolgá l a t m i n d é g jus gyanánt szolgál, bizonyos v
w^w*
határok közzé szorítva m é g jobb lenne az. A' Biztosságnak a' Vl-dik T z i k k e l y r e tett meghatározásai sem a' Királyi felső ségnek, sem a' s e r é g erköltsiségének n e m használnak. N e m k e l l félni attól is,hogy az új Törvény r é m ü l é s t terjeszt-el; né ni cl ly Orátoroknak aggódása n e m ragadt el m i n d e n r e ( e r r e nevettek). Sőt éppen ellenkező m ó d o n van a' d o l o g , m e r t at tól fogva, mióltá ez a' T ö r v é n y szóban forog, igen sok Altisztek'jelentették magokat a'szolgálatra. Végezetre azt jegyeztem e g a' M i n i s t e r , hogy a' Király ez által az új T ö r v é n y által fejti azt m e g , a ' m i t Frantzia O r s z á g n a k Előljáró beszédében m o n d o t t ! (Nagyon tapsoltak). . . . , * * \ * ~ A' viziutifűvel (Alisma Plantago) m á r Frantzia Országban is tettek pró bát.. Nqntesböl írják , hogy bizonyos de la C/tevrolliere r e v ü helységben két tehenet m e g m a r t a' veszett k u t y a . Az egyiket igen n a g y o n , a' másikat pedig n e m annyira sebesítette - m e g . Az ezen hflységbeli P a p , kinek volt a' fent neve zett plántábol pora, mindjárt adott m i n d a' két tehénnek belőle. Az egyik a' mellyíknek kissehb volt a' sebj , n e m a k a r t a s e m m i k é p p e n b e v e n n i ; de minekelőtte a' nyavalya kiütött volna r a j t a , m é g i s döglött, — a' másik pedig melly nagyon m e g volt sebesítve, hanem az orvossá got bevette, szépen kigyógyult. F r a n c i a o r s z á g n a k Grand Departamenfumában egy Árendásnak a' gabona t a r t ó házában annyira elszaporodtak a' búzaférgek , hogy alig tudta búzáját m á r tölök m e g m e n t e n i . , Egyszer e r r e a' gon dolatra v e t e m e d i k , hogy gabonáját szé pen rakásra hányatván, bodzafa ágokkal befedeti. Más nap reggelig feléje sem megy az életesháznak , hanem ekkor el jővén n é z i , hogy mit tsinálnak a' vendé g e k ? tsak elbámul, midőn egyetlen egy búzaférget sem lát sohol a' r a k á s b a n .
Maga sem a k a r t m a g á n a k h i n n i , forgat egyezni , és n e m is Fognak olly k ö n n y e n ? ja kezével a ' h u z a t , azt gondolván h o g y m e r t ha bíróra] kél is a' dolog, n a g y kér-talán tsak bellyebb vették m a g o k a t ; d e dös, hogy Tramezzani, kit tsak Párisban> iíí siots egy is. Sőt az egész k a m a r á b a n n e m szerettek, megtsalattatásáért nem még a' falon se talált tsak egyet is; m i n d m é l t ó - é a' 20,000 frankra; ellenben Cata elenyésztek. Már ha ez igaz, ugyan nagy lani Asz. é r d e m e t l e n n e k adja-é a z t ? j ó t é k m j n y a' gabonával b á n ó vagy k e Német Ország. r<s tdő e m b e r e k r e , sőt m i n d e n gazdákra nézve, kiknek többé buzájokat nem kell . U d v a r i T a n á t s ó s és J é n a i Professor az ártalmas férgektől félteni.. Ocken úr adott volt ki egy időtör fogva egy Isis t z í m ü újságot. Bizonyos: Síaéj aszszonyságnak kézírásban hát ra hagyott munkáját Könyváros Delaa- tekintetben igen szabadon lévén az írva , felsőbb helyen jelentés t é t e t e t t eránt a. A' naj~ ,55,ooo F r a n k o n v e t l e m e g . A' F r a n t z i a o r s z á g b a n fekvő Austriai dolog megvisgáltatván, úgy találták, h o g y foglaló * s e r e g e k n e k fő Vezérjek Generá Ocken ú r ' a ' V e i m á r b a n ' f e n n á l l ó - nvo(vita lis Báró Frimont, kísérőivel együtt J a n . tás szabadságával sokképpen viszsza é l t ; m e l l y r e nézve ellene p e r indíttatott. E n 24-dikén Freyb'urgha m e g é r k e z e t t . nek a' pernek e' következenflő szententzia Parisban egy igen különös per k e r e vetett véget: „az Isisnek kiadója 6 héti kedett a m a híres Olasz éneklő Catalarti várheli a r e s t o m r a , költség megtérítésre, aszsz'ony, és Tramezzani között. Calaszententziájáiiök közönségessévaló tételé lani Asz. Parisba viszsza t é r v é n , m i d ő n r e , és írása' 1 y.j-dik darabjának coníiséppen örült volna a ' k ö z ö n s é g , hogy m á r cálására b ü n t e t t e t i k , éi hasonló b ünhöBíínekutánna szép Olasz énekjátékokat fog hallani, mellyek az ő távolléte miatt n e m d é s t ö l , sokkal k e m é n y e b b e n leje.idő meg; lehettek tökélleíesek ,. é p p e n akkor fosz- b ü n t e t t e t é s m e l l e t t i n t e t i k . " A' s z e n t e n tatik-meg a' T e n o r t éneklőjétől a' T h e a - tziához hozzá vannak az okok is kötve , t r u m . Catalani Asz. a? m e g s z o m o r o hogy m i é r t kellett azt úgy h , ' j min dott közönséget így vigasztalta-: né b ú den vétkei az e m i i t e t t úrnak 4 Klászssis u l j a n a k , az egész Olasz országban leg sokra osztatnak: 1) tulajdon F e j e d e l m e h í r e s e b b T e n o r t h o z o m én i d e ; a' m i t ellen való vétkek 2) a' helybeli F ő H í v a - ' m e g is tselekedett. Tramezzani ú r n a k talok ellen 5) a' N é m e t F e j e d e l m e k 4> ellen tett vét 2 0 , 1 0 0 frankot ígérvén, ez Parisba megér Külső Országi Hivatalok kezett. El jön a z . e s t v e , mellyen Tra- kek. Azután a' p e r n e k a' históriája r ö mezzaninak legeljő* p r ó b á j á t kellett ad videden elő a d ó d i k , és végre a' mentő> ni. M i n d e n nyughatatlansággal várta a' okok felvétetnek, és megtzáfol tatnakT h a a í r u m idejét. Elkezdik a' játékot. Udvari Tanátsqs Ockén ú r különösen ar Tramezzani megjelenik. Senki sem akar ra az erősségre t á m a s z k o d o t t , h o g y a* ta elhinni, hogy ő az a' híres T e n o r , de Nagy Herczegségben a'-n v o m t a í i s szabad tsní: el kellett biz' azt hinni. Egyátallyában , sága m e g van -törvénynél fogva .állítva nem t e t s z e t t , , .sőt kifütyölték.. Caiala- t o v á b b á hogy n e m volt ő j i e k i tzélja sér ni Asz. látván a' d o l g o t , a m-egtsalatta- t e n i ; v é g r e azt m o n d jaj -n«.gy a' n y o m t a tott közönség nevében kéri Tramezza- tást megkötő réffi törvényeket a' j e l e n v a nit hogy menjen viszsza, úti költségét ló nyomtátás szabadsága semmivé teszi.. köveu megfizeti;; d'? T r a m e z z a n i ' a'.20,000 Ezeket, a' sz-mtentzíában felhozott- okok; F r a n k o t kívánja.. M é g n e i i x tudtak meg m i n d megtzáfólják, különösen a b b o i a? o z n
1
120
ízemponllöl indul ván-ki, hogy ha m i n d j á r t nyomtatás szabadsága van i s , de az n e m azt teszi, hogy tehát szabadon lehet b ű n h ő d n i . A' ki vétkesen ír, m é g r o s szabb mint a' ki vétkesen beszéli vagy tselekszik ; e z e k égy szempillantásnyiak; de az irás ö r ö k k é v a l é v á teszi a ' b ű n t . A külső hatalmasságokra nézve hivatalo san kellett a' lépést tenni. f
******
kikBslgium h a t á r a i n belől ollyan motskolcV dó és gúnyoló írásokat botsátnak világ elei b e , rueíiyek sem a' F e j e d e l m e k n e k , sem a ' M i n i s t e r e k n e k iegkissebbet s e m kedvez nek. A' másik részében- ezen t ö r v é r y j o . vallásnak a! F e j e d e l m e k ellen í r t t rágal m a z ó , írások S z e r z ő j i , k i n y o m t a t ó j i , kia d ó j i , 's terjesztőji ellen l e g k e m é n y e b b büntetéseket lesz-fel , hogy azoknak a* Hatalmasságoknak részéről, kikkel ő Fel-sége jó e g y e t é r t é s b e n kivan l e n n i , min d e n vádnak 's panasznak jó e l ő r e eleje véteíődjék-
A' Barariai Király ő Felsége F e b r . 3-dikán kelt végzésénél fogva az Országá ban utazóknak áliapotját igen nagyon m e g javítja az á l t a l , hogy azoknak tsak tsupa Nyugoti India. színes okokból való feltartóztatásokat, és holmi tsekélységekért e d d i g m e g t ö r t é n t Haytiban, a' Cap Henryben ki]o~ hefogattatásokat megtiltja, és t s u p á n t s a k vo újiágnak m u l t t esztendei D e c e m b e r a k k o r engedi - m e g , hogy valakinek to másodikán költ d a r a b j á b a n ezt o l v a s s u k : vább menésében g á n t s o s k o d j a n a k , h a el „Az O r s z á g Constitutíójának 2 6 - d i k lene igazi gyanú v a g y o n , és ekkor s e m Tzikkelye azt r e n d e l i , hogy senki se akaviszsza, hanem oda parantsolja az.ollya- dályoztasson-meg gondolatait k i m o n d a n i , nokat vitetni, a' hol tzéljokhoz legköze l e i r n i , és k i n y o m t a l t a t n i . Az í r á s o k , vi lebb esik valamelly Politziai Felsőség. l á g elébe való botsáttatásoknak ideje előtt s e m m i Censura alá n e vettessenek. Senki B e l g i u m . sem tartozik a r r ó l , a' m i t n y o m t a t á s b a n B e l g i u m b a n is újra m u n k á b a véle közönségessé t e t t , f e l e l n i , tsak a k k o r , tett a' nyomtatás szabadságával való visz- m i k o r a' törvény parantsolja- — O Fel szaéléseknek egészen lejendő megszünte sége a' Király m i n d é g azon l é v é n , hogy tése. Ennek a' h ó n a p n a k 3o«dikán adta- a' megvilágosodás a' lehetőségig terjed b e az Igasságszolgáltatására ügyelő M i j e n alattvalóji k ö z ö t t , azonban által lát n i s t e r a' T a r t o m á n y o k ' Követeinek kama ván a z t , hogy ezt a' nagy tzélt tsupán rájába az azt illető törvényjovallást. Ez tsak a'nyomtatásbeli tellyes szabadság által a' törvényjovallás mindeneknek előtte az l e h e t elérni, M i n i s t e r e i n e k tanátsát kíván i 8 i 6 d i k i Sept. 28-dikán hozott förvénvt ta a' ConstJfutio 2 6 - d i k Tzikkelye e r á n t fosztja-meg e r e j é t ő l , mivel az elégtelen meghallani. E ' m e g l é v é n Nov. 28 dikán nek találtatott a r r a , hogy mind azon ese méltóztatott azt r e n d e l n i , hogy tellyes teknek elejét vegye, mellyekben á' nyom és világos akaratja ő Felségének a' mon tatás szabadságával a' külső Hatalmassá dott 26-dik Tzikkelyt egétz kiterjedésé gokra nézve viszsza lehet élni. A' Király, b e n eddig való erejében m e g t a r t a n i . ugy m o n d a'Minister. és a' Tartományok jlmelia szigetét az Északi Amerika m e g vannak arról győzeitetve, hogy az iaknak hajójik a' m u l t t D e c . 23-dikán el emiitett törvényei a' feltett tzélt el n e m foglalták. 18-dikán érkeztck-meg a' szi lehat érni, mellyrefoézve szükséges,'annak get alá, 22-diltben beizent azoknak a' Verendeléseit még jobban kiszélesíteni. Kü zérjek az Egyesüllt Statusok K o r m á n y á lönösen azokat a ' jövevényeket vette-fel, nak nevében a' Sziget Konimeudánsáhoü
Aaryhoz, és m á s nap m e g e s e t t i s u p á n m i n t annak szövetségesei úgy fselekszík-é tsak egy ágyúlövés u t á n az elfoglalás. E z ezt a s urak? Az Elölülőhöz m a g á h o z teszis tsak azért esott, hogy adnák-meg neki szük ezt a' kérdést f e l , m é l t ó h o g y illy a* módját, e g y é b a r á n t a ' l e g n a g y o b b tsen- fontos dolog megvisgálUssék. Az urak* dességgel t ö r t é n t a ' v á l t o z á s . Aury u g y a n igasság szeretetétől azt k í v á n o m , h o g y a' beizenésre válaszul egy k e m é n y p r o . az Elölülőnek meghatározásáig m i n d e n testáló levelet* küldott-ki , de minden el ú g y m a r a d j o n , m i n t v a n , és haladék nél lentállás nélkül hajóra ült embereivel és kül által k ü l d ö m a' szükséges d a r a b o k a t eltávozott- Protestálása illyen forma han az u r a k kormányának.'* Aury. gon volt i w a : „ V e t t e m az U r n á k izeneEzt a' P r o t e s t á l á s t Washingtonba tét. Á ' m i Szabad Statusunk sem s e m m i k ü l d ö t t é i , és úgy volt a' h í r e , h o g y m é g más D é l i Amerikai T a r t o m á n y h á b o r ú áz Anglus M i n i s t e r Bagót is p r o t e s t á l t ban n e m volt az Egyesültt Statusokkal., volna az ellen ; de a' National IntelliIgen n a g y o n különösnek tetszhetik t e h á t gencer ennek egyátallyán fogva ellene midőn az ú r azt k é r i , a' m i sem soha az m o n d . Északi Amerikai Statusoké n e m volt, sem Afrikai Ragadoz ó Statusok.' most n e m az. M e g e n g e d j e n ellenben az ú r ezen m e g j e g y z é s e m é r t , h o g y mi FerA' mostani Algiriai Deynek k e g y e t rundinát fegyverrel v e t t ü k - m e g , követ, lenkedéséről , és szilaj m a g a v i s e l e t é r ő l kezesképpen volt ellenségeink m i n d e n m i n d több h í r e k érkeznek. Admirális? jussaiknak bírásába l é p t ü n k , és azokat Sir Sidney Smith n e m régiben e z e n vagyoninknak 's életünknek k o c k á z t a t á t á r g y felett i s m é t új tudósítást kapott Alsával egész a' mái n a p i g m e g t a r t o t t u k . giriábol, mellyet a' tengeri tolvajok M e g n e m tudjuk f o g n i , hogy m i l s o d a m e g z a b o l á z á s á r a , es a' Keresztyén Rab f u n d a m e n t u m o n avatkoznak belső dolga szolgáknak kezeik közzül való kiszabadí inkba , holott Florida es a' Szövetséges tására általa fundáltt Intézettel azonnal Statusok közt az 1 7 g ő d i k i Oct. 2 7 - d i k é - közlött. Ezen tudósitást a' Dec. 25-dikán; elevezett la belle Marié netői fogva olly pontosan ki vannak szabva Algiriábbl „Az új a' h a t á r o k . Nem f o g y - e l a' ts'udánk, h a " vü hajó hozta Port Mahonba. m e g g o n d o l j u k , h o g y m i m ó d o n tudtak D e y , A l y H o d g i a , így szóll a' m o n Rnnyira megfelejtkezni az Egyesültt Sta dott t u d ó s í t á s , a ' l e g f e l s ő b b h a t a l m a t egy t u s o k , hogy egy olly N e m z e t n e k teszik nagy tsoport M a u r u s o k segítségénél fog ezt az i z e n e t e t , melly szinte úgy hartzol va k é z é r e k e r í t v é n , k e g y e t l e n k e d é s é b e n m o s t a' függetlenségért, m i n t ezelőtt 4o m á r s e m m i h a t á r t n e m e s m é r j egy E u esztendőkkel ők hartzolíak. Azt ígérik r ó p a i Hatalmasságra s e m tekint, m i n d e n egyfelől, hogy a' p o l g á r o k n a k birtokai Consulokat, aa U d v a r á t és testörzőít t é k a t , és jussaikat t e k i n t i k , azonban m á s vő SzfeYetsenek áltel rettegésben tart, úgy oldalról azt parantsolják, h o g y m i n d azt hogy ezek kenteiének házaikat m i n d é g hagyjuk m i b á l r a , a' m i t akkor találtunk zárva t a r t a n i , m e r t m é g ezek sem m e g El éjinek pa a' szigeten , m i k o r azt elfoglaltuk. Ez a' sérthetetlenek t ö b b é . Aly, lotáját l e r o n t a t t a , és egy erősségbe köl kívánság egészen ellenkezik a' Nemzetek tözködött , mellyet Császárvárnak ne törvényével, nieüy szerént az illyen nyil v e z ; az itt rakásra gyűjtött nagy kintset vánvaló vagyona" az ellenségnek a' győzödelmest illeti, ha tsak másként nem alkud elfoglalta , és azzal, mellyet eddig m i n t valamelly szent letett dolgot úgy n é z t é k , tak. A' Spanyol Király n e v é b e n , vagy
ő a' maga ijjeszto katonáit,fizeti. Az An ez, az ínnepi p o m p a e'' folyó Hónapnak gliai Consulság' kereskedő zsidójának két , io-dikén v a s á r n a p o n essen - m e g . Ehezl e á n y a i t , két n s p p a l azután p&dig Po-> .• képpest a' tsak m o s t említett n a p o n dél minib/o Frantzia Vendégfogadósnak a', előtt 9 ó r a k o r elkezdődtek. az U d v a r b a leányát ragadtalta-el. Ennek az utolsó való kotsjzások. Legelsőben Cs. Kir. Fő hatlovas nak férjhez kellett hozzá menni, és most Udvari Marsall Gróf JVilczek, m á r Fejedelmi Aszszony, m í g ugy nom gáíla.kőtsijában,. szolgáit elő botsátva. és j á r m i n t a' Tittery Qeynek k l e á n y a , egy Udvari F u r i r t o l kísértetve m e n t as Kit Hangi Aly az elébbi Dey hasonló* Udvarba.. . E z u t á n következtek a' Cs. K. k é p p e n eh-agadotf, és a' Deynek megöle Testör.zö s e r e g e k , és az U d v a r i strázsák; tése után éhei halássa! küszködve 's egé legutolján ment Cs. K. Fő L o v á s z m e s t e r szen öszve aszva találták-meg & t ö m l ö t z Gróf TrauitmansdorfTVeinsberg lóhá b e n . A' Consulok m á r n e m m e r n e k Au- ton.,, maga előtt lovagöítatván szolgájit, díenlziára is m e n n i , , há- mennek p e d i g házitisztjeit, és az Udvari• t e m p l o m h o z panaszaik helyett más haszontálanságok- tartozó s z e m é l y e k e t ; a ' C s . istállóból i% rol kell beszéiniek. Ez a' mostani Dey gazdagoi. felszerszámozott l o v a k , és a' Török-, és- különös S'ystemája van az Fő Lovászmesternek két lovas gállahiotója t. i. hogy a' tulajdonképpen való haza ment leghátul. 10 ó r a k o r á' Cs. K. Fo fiakat, kik az Országiján 'szüleitettek, a' Udvari Hivatalok, úgy szinte a' Fő Ud m a g a hazájafiaival ellenségeskedésbe tar v a r - M e s t e r és a' Felséges Császárné Fő tsa. A' Törökök e z t , , el lehet gondolni, Udvari,m;;s,ternéje,, a' szolgálaton lévő Fahogy nem szeretik ; m á r é g y előkelő Tő- löt a Dámákkal^ kinyilatkoztatták ö Cs. K. rök próbált is ellene valamit, de mi lett Felségednek, jókivánásaikat; melly végre b e l ő l e ? a z , hogy megfogatta, és azórt-é az, É r s e k e k , a' Status Ministérek a' Status hogy az elébbi Deynek famíliájából való TanátsÖioikaV, az U d v a r i Hivataloknak volt, vagy hogy valaha vendége volt, nem fejeik, a' F ^ l d m a r s a l l o k , a' T e s t ő r z ő Ka ölette-meg, hanem 1 0 0 0 aranyat adván pitányok , az Arany G y a p j a s , és Nagy neki számkivetésbe küldötte..'. E z a' T ö - . Keresztes Vitézek az Audientzián megje rök azolla Ma honba megérkezett. lentek. i i ó r a k o r -méltóztattak ö Felsé gek az egész U d v a r t o l kísértetve az Ud : - " ' B é t s. " Ö Cs. Kir, Felsége MéU. Monyoró- v a r i T e m p l o m b a m e n n i , és az Istentisz kereki Gvóí Erdödy Sándor ö Ngát,. teleten jelen ..voltak. Kijővén ő F e l s é g e k ' Várasd Vármegyének örökös,,. és. valósá a' T e m p l o m b ó l , , a' '.{{öveteket bolsátották gos Fő íspánnyát,. Valóságos Titkos T a magokhoz'Audient*jára., .Esután a' Cze-' nátsosi rangal m é l t ó z t a t o t t , a' Ji'szteHt rémoaiás szálában nagy ebéd volt. Gróf úrnak számos é r d e m e i r e való tekin El folyó, h ó n a p i 3 - dikán p e d i g a' tetből megtisztelni. Ezen tulajdonságban Felséges Császárnénak mint a' Tsillagos m á r ő Exc.ja HorválhjO'nzági Bán N. M. Keresztes D á m á k .Rendje' legfőbb Párt Gróf G y ú l a y Kegyelmes úrnak kezébe fogójának rendeléséből az U d v a r i T e m a' bitet le ís t e t t e . . p l o m b a n , a' boldog .em!éí«'ez«'tü, Eléo-, * * * nóra C-íssárnénak , m i n t ezen ÍV-;ni' fsi:>Felséges Urunk,, a' külomben új esz dálójának emlékezetére :'-Mise t a r t a t o t t ," t e n d ő napján megesni szokott gállát a' mellyen m i n d - maga a' Fels. Császárné, maga születése napjára méltóztatott által mind az- itt helyben lévő Keresztes főaszfenni,, és egyszersmind azt rendelni, hogy szonysá'gck megjelentek. %
r
r
k
t
'..
•
Hazai Dolgok és egyéb Toldalékok* reje 6 f o r i n t , az Árpáé 3 forint ; — jt m á ' s a . s z a l o n n a 60 — 70 forint; a ' b o r n a k Budáról F e b r . i 5 - d i k é n . — F e l s . akója 6 forint v o l t ; de nem volt v e v ő . Urunknak e' folyó hónap .12-dikére esett A' kövér ökröket m e g v e t t é k ; . d e a' so szülelése napját, M a g y a r Országnak fővá ványra rá sem néztek. A' Szilágyságban rosa is megiiineple.tte. Öszve gyűltek-dél fél m é r ő zab 40 x r o n k e l t ; hanem ez a' előtt 11 ó r a k o r a'Királyi várba, a'fő Egy m é r ő íjTS-el kissebb a' Fosomnál. házi s z e m é l y e k , Gí. K. Titkos. .Tanácsos, és Kamarás U r a k , a' Fő Generaiisság, a' Budai 's Pesti fő hivatalok ,. a' Kir. UniBazingban e' folyó h ó n a p n a k 10versitás , Katonaság ,..JN*:rnesség, a' Vár dlkén a' Városi Magistratusnak székújítá megyei 's a' két városbeli Tisztviselők, sa Méltóságos, Udvari Tanát.sos és Szent minnyájan nagy g á ü á b a h , és ő,Cs. Kir. István Királyi Rendjének Keresztes V i t é Fő H t r c z e g s é g é t Országunknak Nádoris- ze Galgóczy Antal ö Ngának, m i n t K. pánnyát a' Várbeli t e m p l o m b a . kisérték. Biztosnak ciőiülése alatt ekképpen esettItt Egri ÉriekPf.M. és Főtiszt. Nagy-Szá m e g . Először a' Sz. .Lélek Isten segítsé lain yai B . F i s c Ive r, I s t v á n ő Exrja gül hívattatott ^ azután k e z d ő d ö t t - e l a* nagy m i s é t szolgáltatott. A ' T e m p l o m i szókújitási foglalatosság. Ezen a l k a l m a •ájtatosság alatt ágyúval 's puskákkal való tossággal bét új Senátorok tétettek : t. i. lövöldözések t ö r t é n t e k . Vége lévén az Ha az Tóbiás,és Pauer Godefredus ural. Istentiszteletnek az öizveséges egybegyü b í r ó n a k választatott Faudus Mátyás — lekezett Fő Méltóságoknak .és Uraságok, P o l g á r m e s t e r n e k Vürtzler Sámuel, Vá nek s e r e g e , a' Kir. V á r b a n , ő Cs. K. F ő ros Kapitányának pedig Pauer Godefre* Herczegsége a« Ország Palatínusa előtt, dus u r . . - . • • ' Esztergomban hasonlóképpen e' ío Felséges U r u n k n a k születése napjára való alázatos szerentséltető jó kívánásaikat ki lyó hónapban tartatott a' Városi Tisztvi j e l e n t e t t é k . . Délben ő C s . ' K i r . Fő H e r - selőknek Kestauratiója , Kir. Tanátsos és czegségénél nagy ebéd volt. Sokari e?.en r e n d e s Viee- b p á n y M é l t . Csikvacsarsy Imre ő jNgának mint K. Couialkalmatosságot hasznos alamisnálkodásra Miklósjp missariusnak elólülése alatt.- Város Biráhasználták, jává választatott Kollár Antal, — Pol g á r m e s t e r r é Muzsik Ferentz úr , az ed Bak\ Debretzeniek tellyességgel nin- dig volt Város Kapitánya Farkovics tsenek megelégedve a' közelebbi vásár silins ú r m e g m a r a d o t t ; Senáíorrá lett j Já ral. Azt mondják hogy ollyan roszsz ára V i r m e g y e Archivariusa T i t . Falk volt m i n d e n n e k , hogy sok k a l m á r o k , és nos; úr*. kereskedők m é g tsak annyi pénzt sem R é g i s e g e k.j tudtak bevenni, a' m e n n y i t a' fuvar tett. Voltak pedig e z e k k ö a ö i t ollvauok is, a' Egy F e r e n t i ' Szerzetéből va'ó Mískik P-?str d D'ebreczenig 1 má'sa terektől 18 forintot fizettek. Külföldiek sokkal síonarius Egyiptomból soltféle ritkaságok h á m o s a b b a n voltak m o s t , m i n t egyéb kal m e g r a k o d v a tért nem régiben vigasza. kor. — A' legtisztább búzának Pos. mé- Hozott egy aranyozással, mádárképekttek, Magyar
Ország.
r
•www
124
w
v
"
és hieroglyphumokkal felUífrázotl' mú 1) Jnstilutiones ín S. Scrípturam Tomuli duo i n 8 v o , quorum primus est Opsmia ruhát. Három papirus tekertsek vol rum omnium tak ezen ruha alatt, de tsak kettő maPrimus. Altor radt-meg épségben, t. i. a' nyakán és Secundus. Vindobonae 1814. a 12 fl. vállán lévő. Hieroglyphumok vannak raj in Sehedis. tok. Hozott még ugyan ez a' Missionarius egy nagy papirustekertsetis, mellyen 2) Paraphrasím Psalmorum ex Hebraico adornatam. Vindobonae in 8vo. I. T . jobbról balra irtt belük vannak, és fel1814 10 fl. Sehedis. lyül 's közepén veressel vannak azok ír Tertius T o m u s Omnium Operum. va. Ha majd ezt a' Parisban lévőkkel ösz ve hasonulják , több világosságot fognak 3) Institutiones Theologiae Morális ín azokról a' régiségekben gyönyörködök III. T o m . in 8 v o . Vindobonae 2817. kapni. ' Constant 10 fl. in Sehedis. Romában pedig tsak kevéssel ezelőtt Quorum primus est Oper. illyen fellyülirásra akadtak a' Colonnct omnium di Foca-uál: Tomus puarius secűndus Tomus Ouinius Tertius QUOD A T E MI Hl FIERI ' Tomus Sextus'. ' . - CYRÍLLE Hae Institutiones • proitant etiam in JNIQUA FORTUNA INVIDÉT III. Tomulis sine annotatíone Omnium H O C EGO TIBI FECI Operum segregatim procurandae,, aeijue MATER INFELICISSIMA xo fl. in Sehedis. " *Institutiones Theologiae Morális CclEz ugyan éppen nem látszik a' leg- sissimus Princeps Archl-Episcopus Vienrégibbek közé tartozni, de együgyű ér nensis pro suo Cleró .cum sint usui exazékenységű foglalatja és rövidsége szint- minandovum pro Cura animarum eluollyan betsessé teszi azt, mint akármelly cubratae speciali circulari Ordínatione nagyon régi hasonló felíyülirást. destinavit, et procurandas m a x i m é commendavit. N 11 n.t i, u m Edenda Opera hisce novellís notítiae amatórum dabuntur, dum prelo subjíde Libris partim jam editís; <pam edendis ciéntur. ' ' quos Operum horum Amatorcs possunt Reverendissimus Praepositus ad B. suas Litteras sive ad Editorom M a g y a i " M. V., de Adony SS. Theologiae Do- K u r í r , sive ad i p s u m Rdsmum Authoctor, et in Universitate Viennensi rem Viennae in der Renngasse^o. Emeriius Professor Pnb. Ord. et De- i 5 8 . sive ad JA. R. P. Romanum P*lrum canus Can. Reg. Lat. Claustro • JVeo- Carmelitarum Províncialcm in der Leoburgensis hisce promulgari curat. poldstadt F r a n c o tamen inscribendai dirigere. 1
S z á z forint húszas pénzért, adtak Váltó czédulában Febr. y-dikén 297 \ — x&dikán 293 — \<j-dikén 2 0 j —
1— forintot'