2224/004
DOC 52
DOC 52
BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE
12 november 2009
12 novembre 2009
VERANTWOORDING VAN DE ALGEMENE UITGAVENBEGROTING
JUSTIFICATION DU BUDGET GÉNÉRAL DES DÉPENSES
voor het begrotingsjaar 2010
pour l’année budgétaire 2010
FOD BUDGET EN BEHEERSCONTROLE
* 03.
* 03.
SPF BUDGET ET CONTRÔLE DE LA GESTION
Zie ook :
Voir aussi :
Doc 52 2224/ (2009/2010) :
Doc 52 2224/ (2009/2010) :
001: 002: 003: 004: 005: 006: 007: 008: 009:
001: 002: 003: 004: 005: 006: 007: 008: 009:
010: 011: 012: 013: 014: 015: 016: 017: 018: 019: 020: 021: 022: 023:
2224/004
Lijst van verantwoordingen per sectie. 01. Dotaties 02. FOD Kanselarij van de eerste minister 03. FOD Budget en Beheerscontrole 04. FOD Personeel en Organisatie 05. FOD Informatie- en Communicatietechnologie 12. FOD Justitie 13. FOD Binnenlandse Zaken 14. FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking 16. Ministerie van Landsverdediging 17. Federale Politie en Geïntegreerde Werking 18. FOD Financiën 19. Regie der Gebouwen 21. Pensioenen 23. FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg 24. FOD Sociale Zekerheid 25. FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu 32. FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie 33. FOD Mobiliteit en Vervoer 44. POD Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie 46. POD Wetenschapsbeleid 51. FOD Financiën, voor de Rijksschuld 52. FOD Financiën, voor deFinanciering van de Europese Unie
010: 011: 012: 013: 014: 015: 016: 017: 018: 019: 020: 021: 022: 023:
(*) Het nummer van de verantwoording stemt overeen met het nummer van de sectie in de tabellen van de AUB.
Liste des justifications par section. 01. Dotations 02. SPF Chancellerie du premier ministre 03. SPF Budget et Contrôle de la Gestion 04. SPF Personnel et Organisation 05. SPF Technologie de l’Information et de la Communication 12. SPF Justice 13. SPF Intérieur 14. SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement 16. Ministère de la Défense nationale 17. Police fédérale et Fonctionnement intégré 18. SPF Finances 19. Régie des Bâtiments 21. Pensions 23. SPF Emploi, Travail et Concertation sociale 24. SPF Sécurité sociale 25. SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement 32. SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie 33. SPF Mobilité et Transports 44. SPP Intégration sociale, Lutte contre la pauvreté et Économie sociale 46. SPP Politique scientifique 51. SPF Finances, pour la Dette publique 52. SPF Finances, pour le Financement de l’Union européenne
(*) Le n° de la justification correspond au n° de la section dans les tableaux du budget général des Dépenses.
4441 KAMER
4e
ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
4e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE
2
DOC 52
cdH CD&V Ecolo-Groen! FN LDD MR N-VA Open Vld PS sp.a VB
: : : : : : : : : : :
centre démocrate Humaniste Christen-Democratisch en Vlaams Ecologistes Confédérés pour l’organisation de luttes originales – Groen Front National Lijst Dedecker Mouvement Réformateur Nieuw-Vlaamse Alliantie Open Vlaamse liberalen en democraten Parti Socialiste socialistische partij anders Vlaams Belang
Afkortingen bij de nummering van de publicaties: DOC 52 0000/000: QRVA: CRIV: CRABV: CRIV:
PLEN: COM: MOT:
Abréviations dans la numérotation des publications: e
Parlementair document van de 52 zittingsperiode + basisnummer en volgnummer Schriftelijke Vragen en Antwoorden Voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft) Beknopt Verslag (blauwe kaft) Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (met de bijlagen) (PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft) Plenum Commissievergadering Moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier)
DOC 52 0000/000: QRVA: CRIV: CRABV: CRIV:
PLEN: COM: MOT:
Bestellingen: Natieplein 2 1008 Brussel Tel. : 02/ 549 81 60 Fax : 02/549 82 74 www.deKamer.be e-mail :
[email protected]
4e
ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE
2009
Document parlementaire de la 52ème législature, suivi du n° de base et du n° consécutif Questions et Réponses écrites Version Provisoire du Compte Rendu intégral (couverture verte) Compte Rendu Analytique (couverture bleue) Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu intégral et, à droite, le compte rendu analytique traduit des interventions (avec les annexes) (PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon) Séance plénière Réunion de commission Motions déposées en conclusion d’interpellations (papier beige)
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants Commandes: Place de la Nation 2 1008 Bruxelles Tél. : 02/ 549 81 60 Fax : 02/549 82 74 www.laChambre.be e-mail :
[email protected]
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
KAMER
2224/004
2010
CHAMBRE
4e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE
DOC 52
2224/004
3
03. — FOD BUDGET EN BEHEERSCONTROLE
03. — SPF BUDGET ET CONTRÔLE DE LA GESTION
1. DE OPDRACHT VAN DE FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE De FOD Budget en Beheerscontrole heeft volgende opdrachten:
1. LA MISSION DU SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION Le SPF BCG a pour mission:
1. de minister van Begroting en de federale regering bij te staan in de uitwerking, de ontwikkeling en de uitvoering van de beleidskeuzen inzake het begrotingsbeleid. Die strategie moet kaderen in de internationale verplichtingen van België en in het institutioneel raamwerk van de Federale Staat;
1. assister le ministre du Budget et le gouvernement fédéral dans l’élaboration, le développement et l’exécution des choix politiques en matière budgétaire. Cette stratégie doit respecter les engagements internationaux de la Belgique et le cadre de travail institutionnel de l’État fédéral;
2. een sleutelrol spelen in de stapsgewijze uitbouw van de beheerscontrole zoals die georganiseerd dient te worden door de overheidsdiensten. Daarbij bevordert en ondersteunt hij de initiatieven en draagt hij bij tot het opzetten van beheersystemen in deze entiteiten. Hij geeft aan zijn belanghebbenden impulsen in het kader van de uitbouw van de ambtelijke ethiek/ deontologie en het preventieve integriteitsbeleid;
2. jouer un rôle clé dans la mise en œuvre étape par étape du contrôle de gestion tel qu’il doit être organisé par les départements. Ainsi, il promeut et soutient les initiatives et il contribue au renforcement des systèmes de gestion dans ces entités. Il donne aux personnes/entités intéressées des incitations dans le cadre du renforcement de l’éthique administrative et de la déontologie ainsi que dans celui de la politique préventive de l’intégrité;
3. de nieuwe boekhouding en de financiële verslaggeving m.b.t de Federale Staat ten uitvoer brengen, met bijzondere aandacht voor de waarborging van de juistheid en de volledigheid van de informatie over de uitvoering van de begroting;
3. mettre en œuvre la nouvelle comptabilité et le reportage financier de l’État fédéral, en s’attachant particulièrement à garantir l’exactitude et l’intégralité de l’information sur l’exécution du budget;
4. om zijn missie te verwezenlijken, ontwikkelt hij een kenniscentrum. Dat centrum stelt instrumenten, methodes en goede praktijken ter beschikking, het stimuleert netwerken om opinies te verwoorden, adviezen te verstrekken en relevante aanbevelingen op te stellen. Het kenniscentrum wil op die vlakken de rol spelen van erkend deskundige, die door de verschillende diensten en entiteiten geraadpleegd en gevolgd wordt.
4. pour réaliser sa mission, il développe un centre de connaissances. Ce centre met à disposition des instruments, des méthodes et des bonnes pratiques, il stimule le travail en réseau pour exprimer des opinions, fournir des avis et rédiger des recommandations pertinentes. Il veut jouer sur ces plans le rôle d’expert reconnu, qui se voit consulté et suivi par les différents services et entités.
De FOD Budget en Beheerscontrole doet dit als een zelfstandige entiteit, binnen een omgeving van shared services in samenwerking met de andere horizontale FOD’s.
Le SPF BCG réalise cette mission en tant qu’entité indépendante, dans un environnement de services partagés, en collaboration avec les autres SPF horizontaux.
2. WAARDEN
2. LES VALEURS
De FOD B&B baseert zijn werking op volgende waarden:
Le SPF B&CG base son travail sur les valeurs suivantes:
1. Een integere federale overheidsdienst waarin elke mandaathouder, leidinggevende en medewerker in zijn of haar relaties met onze belanghebbenden blijk geeft van professionele verantwoordelijkheid. Door voorbeeldgedrag dragen wij ons waardepatroon uit zodat het vertrouwen in onze FOD wordt gehandhaafd en verbeterd;
1. un service public fédéral intègre dans lequel chaque mandataire, dirigeant et collaborateur font preuve, dans leurs relations avec les personnes/entités intéressées, de responsabilité professionnelle. Par un comportement exemplaire, nous propageons notre modèle de valeurs de sorte que la confiance dans notre SPF soit maintenue et améliorée;
2. Een transparante en open federale overheidsdienst waarin het algemeen belang altijd voorrang krijgt op het persoonlijk belang;
2. un service public fédéral transparent et ouvert, où l’intérêt général prime toujours sur l’intérêt personnel;
3. Transparantie en openheid veronderstellen van elkeen de bereidheid tot dialoog en bespreekbaarheid van thema’s waarmee we bij onze professionele handelingen en besluitvorming worden geconfronteerd. Dit impliceert dat we alle professionele informatie met elkaar delen;
3. la transparence et l’ouverture présupposent que tout un chacun soit prêt au dialogue et puisse discuter de thèmes auxquels nous sommes confrontés dans le cadre de nos activités professionnelles et du processus décisionnel. Ceci implique que nous partagions ensemble toutes les informations professionnelles;
KAMER
4e
ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
4e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE
4
DOC 52
2224/004
4. Uiteraard staan respect en verdraagzaamheid voor de gebruikers van onze diensten en onze collega’s daarbij centraal. Deze professionele ingesteldheid wordt nog versterkt door het belang dat we hechten aan gelijkheid en objectiviteit in onze interne en externe relaties;
4.évidemment, le respect et la tolérance envers les utilisateurs de nos services et nos collègues sont au cœur de cette démarche. Cette attitude professionnelle est encore renforcée par l’importance que nous attachons à l’égalité et à l’objectivité dans nos relations internes et externes;
5. Professionele verantwoordelijkheid betekent ten slotte voor ons ook resultaatgericht en doelmatig werken. Vanzelfsprekend wordt iedereen aangespoord en krijgt iedereen de mogelijkheid om ook hier zijn of haar persoonlijke ontwikkeling op af te stemmen.
5. La responsabilité professionnelle signifie finalement aussi pour nous travailler de manière efficace et dans un souci de résultat. Evidemment, chacun est motivé et reçoit aussi la possibilité de se développer personnellement.
3. ORGANISATIE VAN DE FOD
3. ORGANISATION DU SPF
3.1. Organogram
3.1. Organigramme
Minister van Begroting — Ministre du Budget
Voorzitter — Président
Personeel & Organisatie — Personnel & Organisation
Budget en Beheerscontrole — Budget & Contrôle de la Gestion
ICT — TIC
Dienst Algemene Ondersteuning — Service Appui général
Macrobudgettaire Dienst — Service Macrobudgétaire
Begroting — Budget
KAMER
4e
Begeleiding Begroting — Assistance à l’élaboration du Budget
Federale Accountant — Comptable Fédéral
Management Support
Bureau voor Ambtelijke Ethiek en Deontologie — Le Bureau d’éthique et de déontologie administratives
Inspectie van Financiën — Inspection des Finances
Monitoring & Controle — Monitoring & Contrôle
ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
4e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE
DOC 52
2224/004
5
4. DE BEGROTING PER ORGANISATIEAFDELING
4. BUDGET PAR DIVISION ORGANIQUE
4.1. Algemeen
4.1. Globalement
De middelen van de FOD B&B bestaan uit volgende 4 grote onderdelen: 1. bestaansmiddelen van de drie beleidscellen;
Les moyens du SPF B&CG se composent de 4 grands volets:
2. bestaansmiddelen van de FOD Budget en Beheerscontrole; 3. de middelen voor het project FEDCOM (nieuw boekhoudinstrument voor de federale overheid) en het E-budget (elektronische inzameling van cijfers en informatie voor de opstelling van de begroting); 4. bestaansmiddelen van het interfederaal korps van de Inspectie van Financiën.
1. les moyens de subsistance des trois cellules stratégiques; 2. les moyens de subsistance du SPF Budget et Contrôle de la Gestion; 3. les moyens affectés au projet FEDCOM (un nouvel instrument comptable pour le pouvoir fédéral) et au projet E-budget (collecte électronique des chiffres et des textes relatifs à la confection du budget); 4. les moyens de subsistance du corps interfédéral de l’Inspection des Finances.
4.2. ORGANISATIEAFDELING 03 — BELEIDSORGANEN
4.2. DIVISION ORGANIQUE 03 ORGANES STRATÉGIQUES
Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting
Vice-premier Ministre et Ministre du Budget
(In duizend euro)
(En milliers d’euros)
Lonen — Traitements
2009
2010
2011
2012
73
220
220
220
220
2. Beleidsorganen — Organes stratégiques
598
1618
1580
1580
1580
3. Experten — Experts
169
507
507
507
507
0
100
100
100
100
840
2445
2407
2407
2407
1. Werking. — Fonctionnement
111
347
355
355
355
2. Investering — Investissement
67
0
0
0
0
Tussentotaal — Sous-total
178
347
355
355
355
Totaal — Total
1018
2792
2762
2762
2762
1. Minister — Ministre
4. Gedetacheerd personeel — Personnel détaché Tussentotaal — Sous-total
2013
Werking. — Fonctionnement
4.3. ORGANISATIEAFDELING 14 – BELEIDSORGANEN
4.3. DIVISION ORGANIQUE 14 – ORGANES STRATÉGIQUES
Staatssecretaris voor Begroting, Migratie en Asielbeleid, Gezinsbeleid en de Federale Culturele Instellingen
Secrétaire d’État au Budget, à la Politique de Migration et d’Asile, à la Politique des Familles et aux Institutions culturelles fédérales
(In duizend euro) Lonen — Traitements
(En milliers d’euros) 2009 I
2009 A
2010
2011
2012
2013
1.Staatssecretaris — Secrétaire d’État
204
205
206
206
206
206
2. Beleidsorganen — Organes stratégiques
1716
1632
1922
1887
1887
1887
50
50
50
50
50
50
1970
1887
2178
2143
2143
2143
319
309
339
339
339
339
0
10
10
10
10
10
3. Gedetacheerd personeel — Personnel détaché Tussentotaal — Sous-total Werking. — Fonctionnement 1. Werking — Fonctionnement 2. Investering — Investissement
KAMER
4e
Tussentotaal. — Sous-total
319
319
349
349
349
349
Totaal — Total
2289
2206
2527
2492
2492
2492
ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
4e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE
6
DOC 52
2224/004
4.4. ORGANISATIEAFDELING 16 – BELEIDSORGANEN
4.4. DIVISION ORGANIQUE 16 – ORGANES STRATÉGIQUES
Regeringscommissaris toegevoegd aan de Minister van Begroting
Commissaire du gouvernement, adjoint au Ministre du Budget (En milliers d’euros)
(In duizend euro) 2009
2010
2011
2012
2013
1. Regeringscommissaris — Commissaire du gouvernement
Lonen — Traitements
69
206
206
206
206
2. Beleidsorganen — Organes stratégiques
248
714
699
699
699
0
0
0
0
0
317
920
905
905
905
59
151
151
151
151
3. Experten — Experts Tussentotaal — Sous-total Werking. — Fonctionnement 1. Werking — Fonctionnement 2. Investering
115
0
0
0
0
Tussentotaal — Sous-total
174
151
151
151
151
Totaal — Total
491
1071
1056
1056
1056
4.5. ORGANISATIEAFDELING 21. – BEHEERSORGANEN
4.5. DIVISION ORGANIQUE 21. – ORGANES DE GESTION
DE STAFDIENSTEN EN DE DIENST ALGEMENE ONDERSTEUNING
LES SERVICES D’ENCADREMENT ET LE SERVICE D’APPUI GENERAL
De horizontale federale overheidsdiensten werken met gezamenlijke stafdiensten Personeel en Organisatie, Budget en Beheerscontrole en ICT. De FOD Budget en Beheerscontrole heeft voor elk van deze stafdiensten lokale aanspreekpunten aangeduid. Daarnaast werd een Dienst Algemene Ondersteuning ingericht.
Les services publics fédéraux horizontaux fonctionnent avec des services d’encadrement communs Personnel et Organisation, Budget et Contrôle de la Gestion et ICT. Le SPF Budget et Contrôle de la Gestion a désigné pour chacun de ces services d‘encadrement des personnes de contact locales. Parallèlement, un Service d’Appui général a été installé.
a) De Dienst Algemene Ondersteuning – Dienst van de Voorzitter
a) Le service d’Appui général – Le service du Président
De dienst Algemene Ondersteuning staat in voor de logistiek van de FOD Budget en Beheerscontrole. In dat kader staat de dienst in voor de praktische organisatie van evenementen ter ondersteuning van de activiteiten van de verschillende diensten.
Le service d’Appui général assure la logistique du SPF Budget et Contrôle de la Gestion. Dans ce cadre, le service répond à l’organisation pratique d’évènements par le soutien d’activités des différents services.
De vertaaldienst, het onthaal en de bibliotheek behoren eveneens tot deze dienst. Daarnaast is deze dienst verantwoordelijk voor het secretariaat van het Comité Veiligheid en Gezondheid op het Werk en de cel Duurzame Ontwikkeling. De coördinator voor het archiefbeheer van de FOD Budget en Beheerscontrole behoort tot de dienst Algemene Ondersteuning.
Le service de traduction, l’accueil et la bibliothèque appartiennent également à ce service. De plus, ce service est responsable du secrétariat du Comité de Sécurité et de Santé au Travail et la Cellule de Développement Durable. Le coordinateur de la gestion des archives du SPF Budget et Contrôle de la Gestion relève du service d’Appui général.
Vervolgens speelt de dienst een ondersteunende rol voor de werkzaamheden van de aanspreekpunten van de stafdiensten.
Ensuite, le service joue un rôle d’assistance aux activités des divers points de contact des services d’encadrement.
De Dienst van de Voorzitter is verantwoordelijk voor de ondersteuning van het managementproces met in het bijzonder het proces van opstelling en opvolging van de uitvoering van het managementplan. Bovendien verzorgt deze dienst het secretariaat van het directiecomité en zorgt hij voor de opvolging van de beslissingen en de communicatie ervan binnen de FOD. Daarnaast kunnen transversale projecten
Le service du Président est responsable pour le soutien du processus de management, notamment du processus de rédaction du plan de management et de suivi de son exécution. Par ailleurs, le service assure le secrétariat du comité de direction et le suivi de ses décisions ainsi que la communication de celles-ci au sein du SPF. En outre, des projets transversaux peuvent être portés par ce service et
KAMER
4e
ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
4e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE
DOC 52
2224/004
7
door deze dienst getrokken en uitgevoerd worden. Zo stond deze dienst in voor de organisatie en de opvolging van het invoering van SEPA in de Federale Overheidsdiensten. b) De stafdienst Personeel & Organisatie
exécutés. Ainsi, ce service a assuré l’organisation et le suivi de l’instauration du SEPA dans les services publics fédéraux.
b) Le service d’encadrement Personnel & Organisation
De afdeling Human Resources staat in voor het human resourcesbeleid. In dit kader wordt voorrang gegeven aan onthaal en integratie van nieuwe medewerkers en hun loopbaanontwikkeling.
La division des ressources humaines assure la politique du personnel. Dans ce cadre, la priorité est accordée à l’accueil et à l’intégration de nouveaux collaborateurs et au développement de leur carrière.
In 2009 werden grote investeringen gedaan in rekrutering en selectie (vooral voor de dienst Federal Accountant), onthaal en integratie van nieuwe medewerkers, loopbaanbeleid, bevorderingen en de doorstart van de evaluatiecyclus (ontwikkelcirkels). Bovendien werd een pilootproject telewerk gestart. In 2010 zal worden voortgewerkt aan de recrutering van nieuwe medewerkers, het loonbaanbeleid en de ontwikkelcirkels.
En 2009, d’importants investissements en matière de recrutement et de sélection (surtout pour le service Comptable Fédéral), d’accueil et d’intégration des nouveaux collaborateurs, de politique de carrière et de promotions et du re-lancement du cycle d’évaluation (cercles de développement) ont été réalisés. De plus, un projet pilote télétravail a été lancé. En 2010, le service continuera ses travaux de recrutement de nouveaux collaborateurs, de stratégie salariale et de cercles de développement.
Eind 2009 zal ook een personeelstevredenheidsenquête worden gehouden, waaruit in 2010 de conclusies zullen worden getrokken en de daaruit voortvloeiende acties zullen worden gelanceerd .
En 2009, une enquête sur la satisfaction du personnel sera effectuée. En 2010, les conclusions seront tirées de ladite enquête afin de lancer les actions qui devraient en résulter.
In 2009 ging bijzondere aandacht naar de uitvoering van de bevorderingsprocedure, o.a. via het brevettensysteem overgang naar klasse A2 in niveau A. Eind 2009-2010 wordt een laatste cyclus uitgevoerd.
En 2009, une attention particulière était consacrée à la réalisation des promotions, notamment via le système des brevets pour accéder à la classe A2 dans le niveau A. Fin 2009-2010, un dernier cycle sera réalisé.
De afdeling Personeelsadministratie staat in voor het administratief en geldelijk personeelsbeheer, evenals de loonadministratie (in samenwerking met de CDVU). Sinds 2007 werd daartoe binnen de 3 horizontale FOD’s een centrale gemeenschappelijke dienst opgericht.
La division Administration du personnel assure la gestion administrative et pécuniaire du personnel, l’administration des salaires (en collaboration avec le SCDF). A cet effet, en 2007, un service central commun a été créé au sein des 3 SPF horizontaux.
Deze centrale dienst fungeert als piloot in het transversale e-HR-programma voor de federale overheid. Sedert mei 2009 is de eerste module basisadministratie geïmplementeerd. Begin 2010 zal worden gestart met de voorbereiding van de uitrol van de twee volgende modules (tijdsbeheer en loonmotor).
Ce service central agit en tant que pilote dans le programma transversal e-HR pour le pouvoir fédéral. Depuis mai 2009, le premier module est implémenté, l’administration de base. Début 2010, on procédera à la préparation du roll-out des deux prochains modules (gestion du temps et moteur de salaire).
c) De stafdienst Budget en Beheerscontrole
c) Le service d’encadrement Budget et Contrôle de la gestion
De stafdienst Budget en Beheerscontrole staat in voor het beheer van de begroting van de FOD gaande van de opmaak van de begroting, tot de bewaking van de uitvoering en het uitvoeren van de betalingen.
Le Service d’encadrement Budget et Contrôle de la Gestion assure la gestion du budget du SPF depuis l’élaboration du budget jusqu’à la surveillance de son exécution et la réalisation des paiements.
In het kader van de beheerscontrole staat de dienst ook in voor de opvolging en rapportering. Daarnaast ondersteunt de dienst samen met de dienst van de Voorzitter, de invoering van beheersmethodes en van de interne controle in de FOD.
Dans le cadre du contrôle de la gestion, le service intervient aussi dans le suivi et le rapportage. Par ailleurs, avec le service du Président, il est responsable de l’introduction de méthodes de gestion et du contrôle interne dans le SPF.
In de loop van 2009 heeft het opstarten van het FEDCOMproject, waarbij de horizontale FOD’s de rol van piloot hebben gespeeld, een grote weerslag gehad op de werking van de diensten. Dit zal in 2010 overigens nog voortgaan.
Le démarrage du projet FEDCOM, dans lequel les SPF horizontaux sont intervenus comme pilotes a eu un impact important sur le fonctionnement des services dans le courant de l’année 2009 et continuera en 2010.
d) De stafdienst ICT
d) Le service d’encadrement TIC
De afdeling ICT staat in voor het “ICT” beleid. De stafdienst realiseert het informaticaplan, levert, ondersteunt en beheert KAMER
4e
ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE
2009
La division TIC prend en charge la “politique des TIC”. Le service d’encadrement réalise le plan informatique et fournit, 2010
CHAMBRE
4e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE
8
DOC 52
2224/004
de ICT-infrastructuur, de veiligheid en bescherming ervan en zorgt voor de nodige procesondersteuning.
entretient et gère tant l’infrastructure TIC, que sa sécurité et sa protection. Il fournit aussi l’assistance technique nécessaire.
Buiten het standaard dienstenaanbod (mail services, print services, files services) ondersteunt de ICT stafdienst een aantal specifieke projecten zoals het FEDCOM project.
En dehors de l’offre standard de services, (services mail, impression, gestion de fichiers), le service d’encadrement TIC prête son assistance à divers projets spécifiques tels le projet FEDCOM.
e)
e) Organes de contrôle
Controleorganen
Sommige medewerkers van onze FOD zijn aangesteld tot regeringscommissaris of afgevaardigde van de Minister van Begroting. In deze hoedanigheid ontvangen zij een reglementaire vergoeding die bepaald wordt in het benoemingsbesluit. De gewone rekenplichtige recupereert deze vergoedingen bij de instellingen van openbaar nut.
Certains collaborateurs de notre SPF ont été désignés en tant que commissaires du Gouvernement ou délégués du Ministre du Budget. En cette qualité, ils bénéficient d’une indemnité réglementaire prévue dans l’arrêté de nomination. Le comptable ordinaire récupère ces indemnités auprès des organismes d’intérêt public.
AFDELING 21: BUDGET PER BASISALLOCATIE
DIVISION 21: BUDGET PAR ALLOCATION DE BASE (En milliers d’euros)
(In duizend euro) A.B./B.A.
2008 A
2009 I
2009 A
2010 I
2011
2012
2013
122
122
122
122
21.01.0330.01
Controle-organen ION — Organes du contrôle OIP
129
122
122
21.01.1100.03
Statutair personeel — Personnel statutaire
578
1191
1207
904
904
904
904
21.01.1100.04
Contractueel personeel — Personnel contractuel
323
323
328
326
326
326
326
21.01.1140.05
Sociale dienst — Service social
38
39
39
39
39
39
39
21.01.1211.01
Werking — Fonctionnement
464
473
473
673
673
673
673
21.01.1211.04
Werking informatica — Fonctionnement informatique
177
181
181
181
181
181
181
21.01.7422.01
Investeringen — Investissements
9
9
9
9
9
9
9
21.01.7422.04
Investeringen informatica — Investissements informatiques
13
13
13
13
13
13
13
21.01.3400.40
Schadevergoedingen aan derden — Indemnisations aux tiers
0
0
0
0
0
0
0
21.01.1221.48
Betaling voor gedetacheerd personeel — Paiement pour personnel détaché
0
200
200
200
200
200
200
21.01.4000.01
Verwijlinteresten wegens te laat betaalde facturen — Intérêts de retard pour factures payées en retard
0
0
0
0
0
0
0
TOTAAL — TOTAL
1 731
2 551
2 572
2 467
2 467
2 467
2 467
4.6. ORGANISATIEAFDELING 31. – OPERATIONELE DIENSTEN
4.6. DIVISION ORGANIQUE 31. – SERVICES OPÉRATIONNELS
Binnen dit programma worden de middelen uitgetrokken voor de activiteiten van de operationele diensten van de FOD B&B. Enerzijds gaat het om het verlenen van advies en ondersteuning. Anderzijds zijn er ook middelen voorzien voor de modernisering en ondersteuning van de opstelling van de begroting en van de boekhouding.
Ce programme prévoit les moyens destinés aux activités des services opérationels du SPF B&CG: d’une part, procurer des avis et de l’appui; d’autre part, des moyens destinés à moderniser et à appuyer la confection du budget et de la comptabilité.
4.6.1. Advies en ondersteuning verlenen
4.6.1. Procurer des avis et de l’appui
a) De Macrobudgettaire dienst
a) Le Service Macrobudgétaire
De Macrobudgettaire dienst heeft een dubbele opdracht.
Le service Macrobudgétaire a une double mission.
De dienst staat in eerste instantie de beleidscel van de Minister van Begroting bij op het vlak van de voorbereiding en uitvoering van het begrotingsbeleid. Dit impliceert onder KAMER
4e
ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE
2009
En première lieu, le service assiste la cellule stratégique du ministre du Budget dans la préparation et l’exécution de la politique budgétaire. Cela consiste, entre autres, à rassembler 4e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE CHAMBRE 2010
DOC 52
2224/004
9
meer het verzamelen en evalueren van de cijfergegevens van alle overheidsgeledingen, in het bijzonder van de federale overheid en de sociale zekerheid, bij de voorbereiding en opmaak van de begroting.
et analyser des informations chiffrées de tous les niveaux de pouvoir, particulièrement du pouvoir fédéral et de la sécurité sociale lors de la préparation et l’élaboration du budget.
Het opvolgen van de uitvoering van de begroting van de verschillende deelsectoren van de overheid behoort eveneens tot de taken van de dienst, net als het opmaken van meerjarenramingen en de voorbereiding van officiële teksten over het begrotingsbeleid zoals de Algemene Toelichting, het Stabiliteitsprogramma en de Zilvernota.
Le suivi de l’exécution du budget des différents sous-secteurs publics fait également partie des tâches du service, de même que l’établissement d’estimations pluriannuelles et la préparation de textes officiels sur la politique budgétaire tels que l’Exposé général du budget, le Programme de stabilité ou la Note sur le vieillissement.
Daarnaast staat de dienst in voor de opmaak van de economische en functionele hergroepering van de verrichtingen van de federale overheid. Hij is verantwoordelijk voor de methodologie van beide groeperingen en voor de uniforme toepassing over de overheidssectoren heen van deze methodologie.
En outre, le service assure l’élaboration des regroupements économique et fonctionnel des opérations du pouvoir fédéral. Il est responsable de la méthodologie des deux regroupements, ainsi que de l’application uniforme de cette méthodologie à travers tous les secteurs publics.
In dit kader neemt de dienst het secretariaat waar van de Algemene Gegevensbank, een samenwerkingsverband tussen de federale overheid en de gemeenschappen en gewesten. De Algemene Gegevensbank verzamelt op uniforme wijze de begrotingsgegevens van de betrokken overheden. Deze worden onder meer door het Instituut voor de Nationale Rekeningen als basis gebruikt voor de opmaak van de overheidsrekeningen.
Dans ce cadre, il assure le secrétariat de la Base Documentaire générale, une collaboration entre l’État Fédéral, les Communautés et Régions. La Base Documentaire générale rassemble les données budgétaires des pouvoirs publics concernés de manière uniforme. Celles-ci sont entre autres utilisées par l’Institut des Comptes Nationaux comme base pour l’établissement des comptes des pouvoirs publics.
Vanuit de strategische doelstelling van de FOD B&B: “De beslissingen inzake het begrotingsbeleid en de uitvoering ervan op een professionele en wetenschappelijke onderbouwde manier voorbereiden en ondersteunen”, werden volgende operationele doelstellingen vooropgezet:
À partir de l’objectif stratégique du SPF B&CG “Préparer et soutenir d’une manière professionnelle et scientifiquement étayée les décisions en matière de politique budgétaire ainsi que leur exécution”, les objectifs opérationnels suivants ont été mis en avant:
— Methodes en processen ontwikkelen om de beslissingen inzake de grote oriëntaties van het begrotingsbeleid te ondersteunen en de vertaling ervan in officiële documenten te verzorgen. — De statistische taken (economische en functionele hergroepering, Algemene Gegevensbank,…) geleidelijk verder uitbouwen en de kwaliteit ervan bewaken met het oog op een betere informatievoorziening voor de gebruiker. — Methodes en gestandaardiseerde rapporteringsvormen ontwikkelen voor het opvolgen van de uitvoering van de begroting van de verschillende deelsectoren van de overheid. — Het federaal beleidsniveau ondersteunen bij de coordinatie van het begrotingsbeleid tussen de verschillende deelsectoren van de overheid.
— Développer des méthodes et des processus pour soutenir les décisions concernant les grandes orientations de la politique budgétaire et les traduire sous forme de documents officiels. — Poursuivre le développement progressif des tâches statistiques (regroupements économique et fonctionnel, base documentaire générale,…) et contrôler leur qualité en vue d’une meilleure information des utilisateurs. — Développer des méthodes et des modes de rapportage standardisés pour le suivi de l’exécution du budget des différents sous-secteurs publics. — Soutenir le niveau de pouvoir fédéral dans le cadre de la coordination de la politique budgétaire entre les différents sous-secteurs publics.
b) De dienst Begeleiding Begroting
b) Le Service d’Assistance à l’élaboration du budget
De dienst Begeleiding Begroting heeft als hoofdopdracht sturing, advies en ondersteuning te bieden bij het voeren van een modern en geïntegreerd systeem van begrotingsbeheer. Hij staat in voor zowel de voorbereiding, de coördinatie als de opvolging van de uitvoering van de begroting van de federale Staat en van de instellingen die ervan afhangen.
Le service d’assistance à l’élaboration du budget a pour mission essentielle de diriger, conseiller et soutenir la mise en place d’un système de gestion budgétaire moderne et intégré. Il assure tant la préparation et la coordination que le suivi de l’exécution du budget de l’État fédéral et des organismes qui en dépendent.
De dienst Begeleiding Begroting zelf omvat twee afdelingen:
Le service d’assistance à l’élaboration du budget comprend lui-même deux services:
— Afdeling Begroting en Controle — Afdeling Controle van de vastleggingen
KAMER
4e
ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE
— Service Budget et Contrôle — Service Contrôle des engagements
2009
2010
CHAMBRE
4e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE
10
DOC 52
1. De afdeling Begroting en Controle
1. Le service Budget et Contrôle
De afdeling heeft volgende taken:
Ce service est chargé de:
— Vanuit een meerjarenperspectief meewerken aan de opstelling en de opvolging van de federale begroting en van de begrotingen van de diensten die er van afhangen, — Adviezen uitbrengen in het kader van de wetten op de rijkscomptabiliteit en de regelgeving op de administratieve en begrotingscontrole; — Mee onderhandelen over en de opvolging van de beheersovereenkomsten met openbare instellingen van sociale zekerheid verzorgen. 2. De afdeling Controle van de vastleggingen
2224/004
— Participer, dans une perspective pluriannuelle, à l’élaboration et au suivi du budget fédéral et du budget des services et institutions qui en dépendent; — Rendre des avis, dans le cadre des lois sur la comptabilité de l’État et de la réglementation sur le contrôle administratif et budgétaire; — Participer aux négociations et au suivi des contrats de gestion conclu avec les institutions publiques de sécurité sociale 2. Le service Contrôle des engagements
De afdeling heeft als opdracht na te gaan of de uitgaven gebeuren overeenkomstig de wet– en regelgeving. De controleurs van de vastleggingen voeren de boekhouding van de vastleggingen van de federale overheidsdiensten. Meer bepaald zien ze er op toe dat: — de kredieten niet worden overschreden; — de uitgaven correct worden aangerekend.
Ce service a pour mission d’examiner la régularité et la légalité des dépenses. Les contrôleurs des engagements sont chargés de la comptabilité des engagements de dépenses des services publics fédéraux. Ils veillent spécifiquement:
— à éviter les dépassements de crédits budgétaires; — à imputer correctement les dépenses.
Deze dienst vervult ook de rol van adviseur voor de boekhouddiensten bij de voorbereiding en de opstelling van uitgavendossiers.
Ce service exerce également un rôle de conseil à l’intention des services comptables dans le cadre de la préparation et de l’établissement des dossiers de dépenses.
Het strategisch doel “vanuit een meerjarig perspectief zorgen voor een degelijk uitgebouwde begrotingscyclus met als doelstelling het realiseren van de budgettaire objectieven van de federale overheid en de vaststelling van aanvaardbare beheersbudgetten van de sociale zekerheidsinstellingen”, heeft de volgende operationele doelstellingen:
L’objectif stratégique “développer dans une perspective pluriannuelle un cycle budgétaire bien construit dans le but de réaliser les objectifs budgétaires de l’État fédéral et d’arrêter des budgets de gestion acceptables pour les institutions de sécurité sociale”, se traduit par les objectifs opérationnels suivants:
— Vanuit een meerjarenperspectief, het begrotingskader bepalen en het proces van begrotingsopstelling van de federale overheid begeleiden en bewaken en in dat kader instrumenten en methodes ontwikkelen en ondersteunen om de begrotingscyclus op een rationelere wijze te kunnen benaderen met het oog op de tijdige indiening van de begroting, die beantwoordt aan de voorgestelde normen, bij het Parlement.
— Dans une perspective pluriannuelle, déterminer le cadre budgétaire, assister et surveiller le processus d’élaboration du budget de l’État fédéral et, dans ce cadre, développer et soutenir les instruments et méthodes qui permettent d’aborder le cycle budgétaire d’une manière plus rationnelle en vue de déposer, dans les délais, au Parlement le budget qui correspond aux normes proposées.
— De beheerovereenkomsten die moeten worden afgesloten met de sociale parastatalen, kaderen binnen de regeringsdoelstellingen met bijzondere aandacht voor de budgettaire inpassing van de beheersuitgaven in het meerjarig begrotingskader.
— Faire cadrer les contrats de gestion à conclure avec les parastataux sociaux avec les objectifs du gouvernement en s’attachant particulièrement à l’intégration budgétaire des dépenses de gestion dans un cadre budgétaire pluriannuel.
In 2010 zullen de inspanningen in hoofdzaak gericht zijn op het vernieuwen van de informaticastructuren die de opstelling van de begroting moeten ondersteunen. De nieuwe informaticaomgeving zou het elektronisch verzamelen, beheer en het uiteindelijk beschikbaar stellen van de parlementaire documenten moeten mogelijk maken.
En 2010, les efforts seront essentiellement axés sur le renouvellement des structures informatiques destinées à soutenir la confection du budget. La nouvelle architecture informatique devrait permettre la collecte, la gestion et la distribution automatisées des documents parlementaires.
Het strategisch doel, “de methodes en processen van begrotingsopvolging en van administratieve en begrotingscontrole organiseren en waar nodig aanpassen met het oog op het verzoenen van een toegenomen beheersautonomie van de leidinggevenden met het imperatief van een correcte uitvoering van de begroting”, werd vertaald in volgende operationele doelstellingen:
L’objectif stratégique “organiser et adapter, si nécessaire, les méthodes et processus de suivi budgétaire et de contrôle administratif et budgétaire en vue de concilier l’autonomie accrue des dirigeants avec l’impératif d’une exécution correcte du budget” a été traduit par les objectifs opérationnels suivants:
KAMER
4e
ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
4e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE
DOC 52
2224/004
11
— Methodes en gestandaardiseerde rapporteringsvormen uitbouwen voor het opvolgen van de primaire uitgaven en de niet-fiscale ontvangsten van de federale overheid en van de beheersenveloppen van de instellingen van sociale zekerheid om een monitoringsysteem uit te bouwen dat begrotingsvooruitzichten voor de komende maanden mogelijk maakt.
— Développer des méthodes et des modes de rapportage standardisés pour le suivi des dépenses primaires et des recettes non fiscales de l’État fédéral et des enveloppes de gestion des institutions de sécurité sociale, en vue de développer un système de monitoring qui permette des prévisions budgétaires pour les mois à venir.
— De werking van de controle van de vastleggingen optimaliseren en de departementen ondersteunen door hen methodes, technieken en instrumenten aan te reiken die hun interne financiële controle versterken.
— Optimiser le fonctionnement du contrôle des engagements et soutenir les départements en leur proposant des méthodes, des techniques et des instruments qui renforcent leur contrôle financier interne.
— De advisering in het kader van de administratieve en begrotingscontrole organiseren met het oog op een snelle en kwaliteitsvolle ondersteuning van het regeringsbeleid. In 2010 zal deze kerntaak verder ondersteund worden om de kwaliteit van onze advisering te waarborgen.
— Organiser la rédaction d’avis dans le cadre du contrôle administratif et budgétaire en vue d’un soutien rapide et qualitatif de la politique du gouvernement. En 2010, cette tâche essentielle continuera d’être soutenue afin de garantir la qualité de nos avis.
c) De dienst Management Support
c) Le service Management Support
De dienst Management Support evolueert naar een expertisecentrum waartoe elke dienst van de federale uitvoerende macht toegang heeft.
Le Management Support évolue vers un centre d’expertise, accessible à tout service du pouvoir exécutif fédéral.
De opdracht van de dienst Management Support vloeit voort uit het koninklijk besluit van 15 mei 2001 (houdende oprichting van de FOD Budget en Beheerscontrole). Die opdracht werd nader omschreven in de koninklijke besluiten van 17 augustus 2007 betreffende de interne controle (artikel 6) en de interne auditactiviteiten (artikel 15).
Sa mission découle de l’arrêté royal du 15 mai 2001 (portant création du SPF Budget et Contrôle de la Gestion). Elle a été précisée par les arrêtés royaux du 17 août 2007 relatifs au contrôle interne (article 6) et aux activités d’audit interne (article 15).
De opdracht bestaat uit twee delen:
Elle comprend deux volets:
— meewerken aan de oprichting van een kenniscentrum voor het onderzoek, de opmaak en de ontwikkeling van methodes, normen en technieken inzake begroting, beheerscontrole en rapportering (art. 2, § 1, 4°, KB 15/05/2001);
— participer à la constitution d’un centre d’expertise pour la recherche, l’élaboration et le développement de méthodes, normes et techniques en matière de budget, de contrôle de gestion et de rapportage (art. 2, § 1er, 4°, AR 15/05/2001);
— een ondersteunende rol vervullen inzake die aangelegenheden (art 2, § 1, 5°).
— exercer un rôle de soutien pour ces matières (art 2, § 1er, 5°).
Onder verwijzing naar het Europees model van Public Internal Financial Control, is de dienst Management Support dus geroepen om de rol van een Central Harmonisation Unit voor de federale overheid te spelen:
Si l’on se réfère au modèle européen de Public Internal Financial Control, le Management Support a donc vocation à jouer le rôle d’une “Central Harmonisation Unit” pour l’Administration fédérale:
— ontwikkelen en aanmoedigen van interne controle- en auditmethodologieën op basis van erkende internationale standaarden (COSO, INTOSAI, IIA);
— développer et promouvoir des méthodologies de contrôle et d’audit internes sur base de standards internationaux reconnus (COSO, INTOSAI, IIA);
— de veralgemeende toepassing van de nieuwe reglementering op de verplichting om rekenschap af te leggen coördineren (management accountability) en de interne audit.
— coordonner la mise en œuvre généralisée de la nouvelle réglementation sur l’obligation de rendre compte (management accountability) et l’audit interne.
Sinds de koninklijke besluiten van 17 augustus 2007 betreffende het interne controlesysteem, de activiteiten van interne audit binnen sommige diensten van de federale uitvoerende macht, en betreffende de oprichting van het auditcomité voor de federale overheid van kracht werden, heeft de dienst Management Support voor de lopende periode de volgende doelstelling:
Depuis l’entrée en vigueur des arrêtés royaux du 17 août 2007 relatifs au système de contrôle interne, aux activités d’audit interne au sein de certains services du pouvoir exécutif fédéral, et à la création du comité d’audit de l’administration fédérale, l’objectif stratégique fixé au Management Support pour la période en cours est le suivant:
De referentiepartner worden van de FOD’s, POD’s en andere instellingen waarvoor hij gemachtigd is om te interveniëren, wat betreft de ontwikkeling van interne controle-
Devenir le partenaire de référence des SPF, SPP et autres organismes pour lesquels il est habilité à intervenir, pour ce qui concerne le développement de systèmes de contrôle interne
KAMER
4e
ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
4e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE
12
DOC 52
2224/004
systemen en van risicobeheersing, teneinde de uitwisseling van ervaring binnen de federale overheid te optimaliseren, de verspreiding van goede praktijken te bevorderen en aldus op een niet dwingende manier te komen tot een gecoördineerde tenuitvoerlegging van de reglementering op de interne controle en interne audit. De verwezenlijking van deze strategische doelstelling is op goede weg: de expertise van Management Support geniet een almaar ruimere erkenning en de verzoeken worden steeds talrijker, gaande van globale acties over middellange partnerschappen tot antwoorden op specifieke vragen.
et de gestion des risques, de manière à optimiser les retours d’expérience au sein de l’Administration fédérale, à favoriser la circulation des bonnes pratiques et ainsi à aboutir, sur un mode non contraignant, à la coordination de la mise en œuvre de la réglementation sur le contrôle interne et l’audit.
Zo zal de dienst Management Support, in het kader van een globale aanpak, in 2010 intensief dienen samen te werken met de in juli 2009 aangestelde Regeringscommissaris om de federale overheid te begeleiden bij de invoering van de interne auditactiviteiten met het oog op het verbeteren van de efficiëntie ervan.
Ainsi, dans une approche globale, le service “Management support” aura en 2010 à collaborer intensivement avec le Commissaire du Gouvernement, désigné en juillet 2009, pour encadrer le processus de mise en place des activités d’audit interne dans le but d’améliorer l’efficacité de l’autorité publique fédérale.
Die samenwerking betreft drie essentiële aspecten van de problematiek, namelijk de invoering van het auditcomité voor de federale overheid, de ontwikkeling van interne auditactiviteiten binnen de departementen en de invoering van nieuwe beheersmethoden gericht op de performantie en de transparantie van de federale overheid.
Cette collaboration portera sur trois aspects essentiels de la problématique, à savoir la mise en place du Comité d’audit de l’Administration fédérale, le développement des activités d’audit internes au sein des départements et la mise en œuvre de nouveaux modes de gestion axés sur la performance et la transparence de l’administration fédérale.
De kredieten die men in 2010 voor die opdrachten wenst uit te trekken, bedragen 600 kEUR. Zij zijn bedoeld om de acties te begeleiden die in de voormelde drie domeinen zullen worden ondernomen. Ten eerste, voor wat het auditcomité voor de federale overheid betreft, zal het hoogstwaarschijnlijk aangewezen zijn tussenbeide te komen op het moment van de installatie ervan teneinde inzicht te verschaffen in de evolutie van de stromingen die aan de basis liggen van de huidige verwachtingen zodat ze in staat zijn in te schatten wat de invloed ervan op hun werking kan zijn.
Les crédits qu’il est prévu d’allouer à ces missions pour l’année 2010 s’élèvent à 600kEUR. Ils sont destinés à l’accompagnement des actions qui seront entreprises dans les trois domaines cités ci-dessus. Premièrement, pour ce qui concerne le Comité d’audit de l’Administration fédérale, il s’indiquera vraisemblablement d’intervenir au moment de son installation pour que ses membres puissent percevoir l’évolution des courants à l’origine des attentes d’aujourd’hui, de sorte qu’ils soient à même d’évaluer l’influence qu’ils auront sur leur fonctionnement.
Vervolgens, voor wat de invoering van interne auditactiviteiten betreft, zullen de verantwoordelijken voor deze activiteiten op drie niveaus moeten worden begeleid. Vooreerst dienen ze te worden gesensibiliseerd voor de uitdagingen van de dienst bij welke zij hun functie zullen uitoefenen; vervolgens zullen ze moeten worden geholpen bij het samenstellen van hun team, dat op zijn beurt de nodige opleidingen zal moeten krijgen. Gebruik makend van het moment van de gelijktijdige invoering van de interne audit in de verschillende diensten, lijkt het aangewezen de interne auditeurs en hun medewerkers gemeenschappelijke opleidingen aan te bieden.
Ensuite, pour ce qui concerne la mise en place des activités d’audit interne, il y aura lieu d’accompagner les responsables des activités d’audit interne à trois niveaux. D’abord il s’agira de les sensibiliser aux enjeux liés au service auprès duquel chacun d’eux exercera sa fonction; ensuite, de lui apporter une aide pour la constitution de son équipe à qui il s’agira de prodiguer les formations qui lui sont nécessaires. Profitant du moment de la mise en place synchronisée des différents services, il serait opportun de dispenser aux auditeurs internes des formations communes.
Ten slotte, wat betreft de invoering van nieuwe beheersmethoden om de efficiëntie en de effectiviteit van de diensten te verbeteren, is het nodig de begrotingspraktijken te laten evolueren om de link tussen doelstellingen, programma’s, operaties en resultaten concreet te maken. Hiertoe zouden methoden als “Activity based costing” en “Performance based budgeting” moeten worden ontwikkeld, in de piloot-departementen worden getest en vervolgens geleidelijk worden veralgemeend in heel de federale overheid. Teneinde lering te trekken uit de experimenten in andere overheidsorganisaties (OISZ’s, Vlaamse Gemeenschap, Waals Gewest, …) zouden de acties met betrekking tot deze krachtlijn moeten worden voorafgegaan door een evaluatie van de geïdentificeerde good practices.
Enfin, sur le plan de la mise en œuvre de nouveaux modes de gestion destinés à améliorer l’efficacité et l’efficience des services, il est nécessaire de faire évoluer les pratiques budgétaires pour concrétiser le lien entre objectifs, programmes, opérations et résultats. Pour ce faire, des approches de types “Activity based costing” et “Performance based budgeting” devraient être développées, testées dans des départements “pilotes” et ensuite être progressivement généralisées à l’ensemble de la fonction publique fédérale. Dans le but de tirer les leçons des expériences menées dans d’autres organisations publiques (IPSS, Communauté flamande, Région wallonne,...), les actions qui relèvent de cet axe devraient être précédées d’une évaluation des bonnes pratiques identifiées.
KAMER
4e
ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE
2009
La réalisation de cet objectif stratégique est en bonne voie: l’expertise du Management Support est de plus en plus largement reconnue, et les demandes se multiplient, qu’il s’agisse d’agir globalement ou de répondre à de simples questions ponctuelles en passant par des partenariats à moyen terme.
2010
CHAMBRE
4e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE
DOC 52
2224/004
13
Op grond van de adviesopdrachten die de dienst heeft verwezenlijkt, formaliseert hij standaardinstrumenten (een repertorium van goede praktijken, een gegevensbank met vaak gestelde vragen, hulpinstrumenten bij besluitvorming). In 2010 zal een webstek worden gemaakt (internet, extranet en intranet) enerzijds om de zichtbaarheid van de dienst Management Support te vergroten en anderzijds om aan de verschillende diensten een gamma standaardinstrumenten, documentatie en gelabelde informatie aan te bieden (virtueel expertisecentrum).
Sur la base des missions de conseil réalisées, le service formalise des outils “standard” (répertoire des bonnes pratiques, base de données des “questions fréquemment posées”, outils d’aide à la décision). Le site web complété (internet + extranet + intranet) permettra d’une part de renforcer la visibilité du Management Support et d’autre part, de mettre à la disposition des services concernés une panoplie d’outils standards, de documentation et d’informations “labellisées” (centre d’expertise virtuel).
d) Het Bureau voor Ambtelijke Ethiek en Deontologie
d) Le Bureau d’Ethique et de Déontologie administratives
Het Bureau voor Ambtelijke Ethiek en Deontologie heeft als opdracht het bewaken van de integriteit in het federaal administratief openbaar ambt. Het Bureau ondersteunt de ontwikkeling, de uitvoering en de concretisering van het federaal integriteitsbeleid en functioneert als interne consultant op dat vlak.
Le Bureau d’Ethique et de Déontologie Administratives a pour mission de veiller à l’intégrité au sein de la fonction publique administrative fédérale. Le Bureau assure le développement, l’exécution et la concrétisation de la politique fédérale en matière d’intégrité. Il intervient comme consultant interne en la matière.
Aan deze opdrachten geeft het Bureau voor Ambtelijke Ethiek en Deontologie invulling door zich enerzijds te beroepen op de verplichtingen en aanbevelingen van internationale organisaties zoals de Verenigde Naties, de Raad van Europa, de Organisatie voor Sociale en Economische samenwerking (OESO) en de Europese Unie. Anderzijds baseert het Bureau zich op de beslissing van de Ministerraad van 30 juni 2006 inzake het federaal integriteitbeleid.
Le Bureau d’Ethique et de Déontologie Administratives concrétise ces missions en se basant, d’une part, sur les obligations et recommandations d‘organisations internationales telles que les Nations Unies, le Conseil de l’Europe, l’Organisation pour la coopération et le Développement Economique (OCDE) et l’Union européenne et, d’autre part, sur la décision du Conseil des Ministres du 30 juin 2006 en matière de politique fédérale d’intégrité.
De doelstellingen, opdrachten, processen en projecten van het Bureau voor Ambtelijke Ethiek en Deontologie worden mede bepaald door die beleidsnota.
Les objectifs, missions, processus et projets du Bureau d’Ethique et de Déontologie Administratives sont définis entre autres par ladite note de politique générale.
De doelstellingen kunnen als volgt omschreven worden:
Les objectifs peuvent être définis comme suit:
— De federale regering en het federaal administratief openbaar ambt ondersteunen bij het formuleren, het operationaliseren, het evalueren en het bijsturen van het federaal integriteitbeleid zodat de internationale aanbevelingen van de UNO, de OESO en de Raad van Europa worden uitgevoerd.
— Assister le gouvernement fédéral et la fonction publique administrative fédérale dans la formulation, la concrétisation, l’évaluation et l’adaptation de la politique fédérale d’intégrité, de manière à permettre la mise en œuvre recommandations internationales de l’ONU, de l’OCDE et du Conseil de l’Europe.
— De Minister voor Begroting, de Staatssecretaris voor Begroting en de federale regering ondersteunen bij het formuleren, het operationaliseren en het bijsturen van het federaal integriteitsbeleid.
— Assister le Ministre du Budget, le Secrétaire d’État au Budget et le gouvernement fédéral pour formuler, opérationnaliser, évaluer et adapter la politique fédérale d’intégrité.
— Een gemeenschappelijke en consistente aanpak verzekeren van de invoering van het integriteitsbeheer in het federaal administratief openbaar ambt.
— Assurer une approche commune et cohérente de l’instauration de la gestion de l’intégrité dans la fonction publique administrative fédérale.
De leidraad voor de activiteiten van het Bureau voor Ambtelijke Ethiek en Deontologie in 2010 wordt gevormd door het werkplan van de Adviesgroep voor Ambtelijke Ethiek en Deontologie.
Le fil conducteur des activités du Bureau d’éthique et de déontologie administratives en 2010 est constitué par le plan de travail du groupe d’avis d’éthique et de déontologie administratives.
Enkele kernelementen van het werkplan zijn:
Quelques éléments essentiels du plan de travail:
— De oprichting van een interfederale commissie voor ambtelijke ethiek en deontologie; — Een bevraging in samenwerking met de KUL over de integriteitsbeleving in het federaal administratief openbaar ambt;
KAMER
4e
ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE
2009
— Création d’une commission interfédérale d’éthique et de déontologie administratives; — Une enquête à réaliser en collaboration avec la KUL en ce qui concerne le vécu de l’intégrité au niveau de fonction publique administrative fédérale;
2010
CHAMBRE
4e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE
14
DOC 52
2224/004
— De ontwikkeling van een intern meldingssysteem voor het melden van deontologisch onaanvaardbaar gedrag door de medewerkers van het federaal administratief openbaar ambt (“klokkenluidersregeling”); — De uitbreiding van het concept belangenconflicten met thema’s zoals draaideurconstructie, pantouflage, sponsoring en lobbying.
— Le développement d’un système de signalement interne permettant aux collaborateurs de la fonction publique administrative fédérale de signaler les comportements déontologiquement inacceptables; — L’élargissement du concept de conflits d’intérêts à des thèmes tels que le tourniquet, le pantouflage, le sponsoring et le lobbying.
De opvolging van de uitvoering van het federaal integriteitsbeleid in de organisaties van het federaal administratief openbaar ambt door middel van een periodieke en systematische voortgangsrapportage.
Le suivi de la mise en œuvre de la politique fédérale d’intégrité au sein des organisations de la fonction publique administrative fédérale à travers des rapports d’avancement périodiques et systématiques.
4.6.2 Informatisering van de budgettaire en boekhoudkundige cyclus
4.6.2 Informatisation du cycle budgétaire et comptable
a) FEDCOM- project
a) Projet FEDCOM
Het FEDCOM project beoogt de invoering van een algemene boekhouding gebaseerd op het boekhoudplan dat de Commissie voor de Normalisatie van de Openbare Boekhouding heeft uitgewerkt, met daaraan gekoppeld een analytische en een begrotingsboekhouding.
Le projet FEDCOM a pour objectif la mise en œuvre d’une comptabilité générale basée sur le plan comptable élaboré par la Commission de Normalisation de la Comptabilité Publique et d’une comptabilité analytique à côté de la comptabilité budgétaire.
Het nieuwe informaticasysteem wordt in fasen ingevoerd: een pilootfase en drie ontplooiingfasen, telkens over een begrotingsjaar. Het project werd gestart op 1 september 2007. Alle FOD’s, POD’s, de federale politie en het departement Landsverdediging moeten volgens planning operationeel zijn tegen januari 2012. Het centraal projectteam wordt gevormd door ambtenaren en consultants.
La mise en place du nouveau système d’information est phasée en un projet pilote et en trois phases de déploiement (“roll outs”) chaque fois sur une année budgétaire. Le projet a été lancé le 1er septembre 2007, il est prévu que tous les SPF/SPP, la Police fédérale et la Défense soient opérationnels pour janvier 2012. L’équipe centrale du projet est constituée de fonctionnaires et de consultants.
De vier horizontale FOD’s, de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en de Thesaurie voor wat betreft de betalingen voor deze FOD’s zijn operationeel sinds 1 december 2008 voor uitvoering van de begroting 2009.
Les 4 SPF horizontaux, le SPF Santé Publique et la Trésorerie pour les paiements de ces mêmes SPF sont opérationnels depuis décembre 2008 pour le budget 2009.
Een deel van dit team staat samen met de medewerkers van de firma die de opdracht uitvoert en de medewerkers van de FOD’s en POD’s die betrokken zijn bij de roll out die op 1 december 2009 zal live gaan – de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie, de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking (zal pas op 1 december 2010 live gaan), de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, de FOD Sociale Zekerheid en de POD Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociaal Overleg - in voor het project.
Une partie de l’équipe centrale s’occupe du projet avec le personnel de l’adjudicataire et celui des SPF/SPP concernés par le déploiement à partir de 1er décembre 2009, à savoir le SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie, le SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement (qui ne sera opérationnel que le 1 décembre 2010), le SPF Sécurité sociale, le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale et le SPP Intégration sociale, Lutte contre la pauvreté et Politique des grandes villes.
Sindsdien staat een ander deel van het team in voor de ondersteuning van de gebruikers en voor de werking en het onderhoud van de programmatuur. Zij vormen het embryo van de dienst Federal Account.
Depuis, une partie de cette équipe a en charge le support aux utilisateurs, le fonctionnement et l’entretien de l’application. Il s’agit de l’embryon du Federal Accountant.
Hoewel het centraal projectteam aldus opgesplitst is, blijven de leden ervan onderling contact houden, ofwel om incidenten op te lossen ofwel om kennis te nemen van veranderingen die aan het systeem zijn aangebracht als gevolg van behoeften die zijn ontdekt in de vergelijkingsfase (analyse FIT / GAP) tussen wat is geïnstalleerd in de pilootfase en wat nodig is in de eerste roll out.
Cette “scission” de l’équipe FEDCOM n’empêche toutefois pas les contacts, soit pour résoudre des incidents soit pour prendre connaissance des changements apportés au système en production en conséquence des besoins qui ont été détectés lors de la phase de comparaison (analyse “FIT/ GAP”) entre ce qui a été mis en œuvre dans le cadre du projet pilote et ce qui est nécessaire dans le premier déploiement.
KAMER
4e
ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
4e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE
DOC 52
2224/004
15
De Federal Accountant heeft verder tot opdracht een boekhoudkundig verslag voor de diensten van algemeen bestuur op te maken en de boekhouding van ontvangsten en uitgaven van de Federale Staat te consolideren. De opstelling van de algemene rekening 2009 zal gebeuren in samenwerking met de Administratie van de Thesaurie. Deze administratie staat nog steeds in voor het informaticasysteem van de FOD’s en POD’s die nog niet tot FEDCOM zijn toegetreden. Bij de werkvergaderingen met betrekking tot de voorbereiding van de indiening van de rekening 2009 zijn ook vertegenwoordigers van het Rekenhof betrokken.
En outre, le service Federal Accountant est chargé du rapportage comptable pour les services d’administration générale et de la consolidation de la comptabilité des recettes et des dépenses au niveau de l’État fédéral. L’élaboration du compte général 2009 de l’État sera faite en collaboration avec l’Administration de la Trésorerie qui est toujours chargée du système d’information pour les SPF/SPP qui ne sont pas dans FEDCOM. Des représentants de la Cour des comptes participent aux réunions de travail relatives à la préparation du compte portant sur l’année 2009.
De begrotingskredieten voor 2010 zullen aangewend worden voor:
Les besoins budgétaires pour 2010 se justifient de la manière suivante. En matière de fonctionnement, les moyens en engagement demandés doivent couvrir:
— De verdere uitvoering van het contract met de aannemer zoals bepaald in de basisovereenkomst en in de aanpassingen ervan; — De recurrente uitgaven voor de ondersteuning van de werking van FEDCOM:
— la continuation de l’exécution du contrat de consultance de l’adjudicataire prévue dans le contrat de base et dans les adaptations à celui-ci; — les dépenses récurrentes relatives au fonctionnement de FEDCOM:
•
•
• • •
de verlenging van de consultantopdracht voor de technici van SAP voor het technisch gedeelte van de programmatuur; de huur van een back-up lokaal bij de FOD Financiën en de kosten voor het huren en het onderhoud van de verbinding tussen het datacentrum van de Kanselarij en dit lokaal; de toegang tot het rijksregister; stresstests tussen de cliënten en de servers van FEDCOM; de opleidingen van de personeelsleden, voornamelijk in SAP;
•
la prolongation de la consultance de techniciens SAP pour la partie technique de l’application;
•
la location d’un local de secours auprès du SPF Finances et les frais de maintenance de la connexion entre le centre de traitement des données de la Chancellerie et ce local; l’accès au registre national; les tests de stress entre les clients et les serveurs FEDCOM; les formations des agents, essentiellement en SAP.
• • •
— De verdere uitbouw van het FEDCOMproject:
— Le développement ultérieur du projet FEDCOM:
•
•
• •
• •
om indien nodig een beroep te kunnen doen op de tweede voorwaardelijke schijf die voorzien is inde wijziging van het contract toegestaan bij de beslissing van de Ministerraad van 3 april 2009. Ze werd voorzien om een mogelijks voorkomend tekort aan gekwalificeerd overheidspersoneel op te vangen; de expertise om de eindrekening en de balans voor 2009 op te maken; de consultancy nodig voor de digitalisering van de documenten, voor de consultancy en het onderhouden van het scannen van de inventaris; eventuele consultancyondersteuning voor de verdere uitbouw van de rapportering; diverse kosten.
• •
• •
une éventuelle levée de la tranche conditionnelle prévue dans la requête de changement relative au passage à trois phases de déploiement sur trois ans, comme permise par la décision du Conseil des Ministres du 3 avril 2009, et ce, en cas de manque de personnel de l’administration qualifié et disponible dans les délais; l’expertise pour l’établissement du compte final et du bilan 2009; la consultance pour la digitalisation des documents, pour la consultance et la maintenance du scanning de l’inventaire; la consultance éventuelle pour le rapportage; frais divers.
Inzake investeringen dienen de gevraagde kredieten voor:
En matière d’investissements, les crédits demandés doivent servir:
— de aankoop van de bijkomende licenties voor de verdere roll out; — de aankoop van apparatuur en programmatuur om facturen te digitaliseren, de inventaris in te scannen en voor de unieke handtekening (single sign on) — de versterking van de FEDCOM-infrastructuur.
— à l’acquisition des licences supplémentaires pour la continuation des déploiements; — à l’acquisition du matériel et du logiciel pour la digitalisation des factures, le scanning de l’inventaire et pour la signature unique (“Single Sign On”); — au renforcement de l’infrastructure pour FEDCOM.
KAMER
4e
ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
4e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE
16
DOC 52
2 0 10 Enga ge m e nt s V a s t le g g in g e n 3 1 .1 .0 .7 4 .2 2 .1 2 p r o g r a m m a t u u r - lo g ic ie l Licenties - licences SA P B ijko mende licenties - licences supplémentaires SA P Licenties - licences D B B ijko mende licenties - licences supplémentaires D B Licenties - licences R WD
1 .0 3 0 .0 0 0 ,0 0
9 .3 0 7 .8 1 1 ,4 4
1 .9 7 7 .0 3 3 ,0 0
1 1 0 .0 0 0 ,0 0 100.000,00
3 .9 6 4 .8 7 2 ,2 0 3.334.088,00 0,00 416.302,00 0,00 214.482,20
1 .1 9 2 .0 3 3 ,0 0 1.072.748,00
0 ,0 0
3 .8 2 6 .2 6 8 ,1 9 1.010.631,95 371.106,10 1.597.848,37 189.189,11 657.492,66
9 2 0 .0 0 0 ,0 0 70.000,00
1 .5 1 6 .6 7 1 ,0 5 140.408,01 6.630,30 53.649,39 6.843,02 200.000,00 100.000,00 402.593,40 56.546,93 500.000,00 50.000,00
10.000,00
a p p a r a t u u r - m a t é r ie l 1ste bestelling - 1ière co mmande 1ste bestelling - 1ière co mmande o ptie o ptio n 2de bestelling - seco nde co mmande B ijko mende bestelling - co mmande supplémentaire Upgrades - mises à jo ur A lle r le i - D iv e r s A llerlei - D ivers Siemens: switches N etwerkco mpo nenten - C o mpo santes réseau UP S & C o nso le Switch R enfo rcement infrastructure Versteviging infrastructuur Single Sign On (SSO) Ontdubbeling datacenter / N o th Galaxy Tests de stress GA P - digitalisatio n do cuments - digitalisatie do cumenten GA P - scanning inventaire - inventaris (H W/ SW)
KAMER
4e
L iq u id a t io n V e r e f f e n in g
ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE
200.000,00 100.000,00 500.000,00 50.000,00
2009
2010
2224/004
Enga ge m e nt s t o t a ux Enc o urs t o t a l f in 2 0 1 0 T o t a a l f in 2 0 1 0 T o t a a l de r u it s t a a n d b e d r a g v a s t le g g in g e n e in d 2 0 1 0 e in d 2 0 1 0 9 .0 6 9 .9 3 4 ,5 8 2 3 7 .8 7 6 ,8 6 3 .8 6 1 .9 9 6 ,3 2 3.278.181,41 0,00 377.383,28 0,00 206.431,63
1 0 2 .8 7 5 ,8 8 55.906,59 0,00 38.918,72 0,00 8.050,57
0 ,0 0
3 .8 2 6 .2 6 7 ,2 1 1.010.631,25 371.106,10 1.597.848,37 189.189,11 657.492,38
0 ,9 8 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00
7 8 5 .0 0 0 ,0 0 70.000,00
1 .3 8 1 .6 7 1 ,0 5 140.408,01 6.630,30 53.649,39 6.843,02 200.000,00 100.000,00 402.593,40 56.546,93 375.000,00 40.000,00
1 3 5 .0 0 0 ,0 0 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 125.000,00 10.000,00
119.285,00
200.000,00 100.000,00 375.000,00 40.000,00
CHAMBRE
4e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE
DOC 52
2224/004
17
2010 En g a g e m e n t s t o t a ux En g a g e m e n t s f i n 2 0 1 0 To t a a l v a st l e g g i n g e n de r v a st l e g g i n g e n e ind 2 0 1 0 31 .1 .0.1 2.1 1 .1 2 Ople iding Fo r m a t io n SAP C o n su l t a n c y Basisconsult ancy consult ance de base(cont ra[ c] t 30/ 4/ 2007)
Liquida t io n Ve r e f f e n i n g
En c o u r s t o t a l f i n 2 0 1 0 To t a a l o p e n st a a n d be dr a g e ind 2010
3.057.223,00
26.952.617,42
6.823.987,00
20.066.741,37
6.885.876,05
1 00.000,00
296.764,25
1 00.000,00
262.944,25
33.820,00
100.000,00
296.764,25
100.000,00
262.944,25
33.820,00
2.583.223,00
1 8.859.635,69
4.895.070,1 3
1 4.902.046,97
3.957.588,72
623.223,00
13.266.568,00
3.137.307,13
10.677.462,86
2.589.105,14
882.575,00
0,00
2.684.092,01
1.033.483,58
30.058,22
0,00
Consult ancy change request - VAB
882.575,00
Consult ancy Siemens (3 SAPer's)
Liquida t io ns t ot ales f in 201 0
1.000.000,00
Consult ance Compuware
3.717.575,59
1.132.763,00
30.058,22
Consult ance Opt eon
2.858,88
0,00
Expert ise ét ablissement du bilan Expert ise opmaak balans
300.000,00
300.000,00
2.858,88 120.000,00
120.000,00
180.000,00
Consult ance informat ique informat ica
100.000,00
100.000,00
100.000,00
100.000,00
0,00
GAP - scanning document s - document en (maint enance/ exploit at ion)
100.000,00
100.000,00
70.000,00
70.000,00
30.000,00
GAP - scanning document s - document en (consult ance)
350.000,00
350.000,00
250.000,00
250.000,00
100.000,00
10.000,00
10.000,00
10.000,00
10.000,00
0,00
100.000,00
100.000,00
75.000,00
75.000,00
25.000,00
0,00
0,00
GAP - scanning invent aire - invent aris (maint enance/ exploit at ion) GAP - scanning invent aire - invent aris (consult ance) Best ek - cahier de charges ABAP
0,00 2.840.807,85
553.950,84
2.499.41 2,56
341 .395,29
1.755.676,10
420.152,41
1.755.676,10
0,00
0,00
0,00
0,00
2de best elling - seconde commande
384.360,38
384.360,38
0,00
Bijkomende best elling - Commande supplément aire
100.000,00
100.000,00
0,00
Upgrades - Mises à jour
580.771,37
113.798,43
239.376,08
341.395,29
20.000,00
20.000,00
20.000,00
20.000,00
0,00
55.000,00
3.1 00.846,40
695.042,86
1 .268.398,68
1 .832.447,72
50.000,00
2.708.748,00
589.500,00
1.006.601,71
1.702.146,29
0,00
0,00
63.700,00
116.608,57
130.301,43
0,00
0,00
145.188,40
41.842,86
145.188,40
0,00
1 .854.563,23
579.923,1 7
1 .1 33.938,91
720.624,32
16.663,30
10.689,05
16.663,30
0,00
0,00
0,00
O n d e r h o u d a p p a r a t u u r - En t r e t i e n m a t é r i e l
20.000,00
1st e best elling - 1ière commande 1st e best elling opt ie - 1ière commande opt ion
Exploit at ion HW - révision de prix - Exploit at ie */ * - prijsherziening O n d e r h o u d p r o g r a m m a t u u r - En t r e t i e n l o g i c i e l Onderhoud licent ies SAP - Maint enance licences SAP (cont ra[ c] t 30/ 4/ 2007) Onderhoud bijkomende licent ies - Maint enance licences supplément aires SAP
0,00
Onderhoud licent ies - Maint enance licences DB (4 jaar/ ans)
5.000,00
Onderhoud bijkomende licent ies- Maint enance licences supplément aires DB
0,00
Programmat uur - logiciel RWD onderhoud en dienst en - maint enance et services Aller lei
246.910,00
299.000,00
Huur apparat uur - Locat ion mat ériel Support Linux Suse
0,00
Huur - locat ion ICT Nort h Galaxy
144.000,00
576.000,00
144.000,00
576.000,00
0,00
Regist re nat ional - Rijksregist er
20.000,00
20.000,00
20.000,00
20.000,00
0,00
Frais divers - Diverse kost en
15.000,00
15.000,00
15.000,00
15.000,00
0,00
Test s de st ress - St resst est s
75.000,00
100.963,45
75.000,00
100.963,45
0,00
Renforcement infrast ruct ure - Verst eviging infrast ruct uur
45.000,00
45.000,00
45.000,00
45.000,00
0,00
1.080.936,48
270.234,12
360.312,16
720.624,32
Ont dubbeling - dédoublement dat acent er / Not h Galaxy KAMER
4e
ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
4e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE
18
DOC 52
Binnen dit programma worden ook middelen uitgetrokken voor:
2224/004
Au sein dudit programme, des moyens sont également prévus pour:
b) Het project “E-Budget”
b) Le projet “E-Budget”
Dit project beoogt de invoering op termijn van een geïntegreerd systeem voor de voorbereiding en de definitieve opmaak van de verschillende begrotingsdocumenten en het beheer van de informatie die er aan de basis van ligt.
Ce projet a pour objectif de mettre en place, à terme, un système intégré de préparation et de rédaction finale des différents documents budgétaires et la gestion des informations qui en constituent la base.
In een eerste fase zal het project beperkt worden tot het creëren van een databank voor de cijfergegevens die door de verschillende diensten van de FOD B&B gebruikt worden in het kader van:
Dans une première phase, le projet sera limité à la création d’une base de données reprenant les données chiffrées que les différents services du SPF B&CG utilisent dans le cadre:
— de voorbereiding van de begroting; — de werking van de algemene gegevensbank.
— de la préparation du budget; — du fonctionnement de la base documentaire générale.
Het systeem moet het mogelijk maken dat externe diensten gegevens (bvb. hun begrotingsvoorstellen) gemakkelijk kunnen indienen, de verschillende versies van de gegevens te beheren, rapporten te maken, de tabellen van de begrotingsdocumenten gemakkelijk te produceren.
Le système devrait permettre que des services externes puissent introduire facilement leurs données (par exemple leurs propositions budgétaires), de gérer les différentes versions des données, d’établir des rapports, de faciliter la production des tableaux à reprendre dans les documents budgétaires, etc.
De link met het FEDCOM-project is uiteraard in het project geïntegreerd.
La liaison avec le projet FEDCOM est bien évidemment intégrée dans le projet.
Bovendien werden binnen dit programma ook de kredieten die noodzakelijk zijn voor de werving van e-gov personeel opgenomen. Teneinde algemene ondersteuning te bieden aan projecten die recentelijk bij de FOD B&B zijn opgestart of zullen worden (elektronische begroting, BUDICO, elektronisch documentbeheer) dient de personeelsbezetting van de stafdienst ICT vergroot (gegevensbeheerders en ontwikkelaars).
En outre, ce programme contient les crédits nécessaires au recrutement de personnel e-gov. Pour l’appui général des projets lancés récemment au sein du SPF B&CG (budget électronique, BUDICO, système de gestion des documents), le cadre du service d’encadrement TIC doit été élargi (gestionnaires de base de données et développeurs).
Onderstaande samenvatting geeft een overzicht van de vastleggingskredieten en vereffeiningskredieten die daartoe zullen ingezet worden.
Le tableau récapitulatif suivant reprend l’aperçu des crédits d’engagement et des crédits de liquidation qui seront engagés à cet effet.
(In duizend euro) vastleggings- en vereffeningskredieten
(En milliers d’euros) Crédits d’engagements et d’ordonnancements 2008 A
A.B./B.A. 31.01.1100.03
Statutair personeel — Personnel statutaire
31.01.1100.04
Contractueel personeel — Personnel contractuel
31.01.1211.01 31.01.1211.04 31.01.1211.20
Expert FEDCOM — Expert FEDCOM
31.01.1211.21
Auditacties/ Actions d’audit
31.01.7422.01
Investeringen — Investissements
31.01.7422.04
Investeringen informatica — Investissements informatiques
4e
2009 A
2010
2011
2012
2013
6 816
6 806
6 946
6 763
6 704
6 704
6 704
470
470
478
475
475
475
475
Werking — Fonctionnement
222
226
226
126
126
126
126
Werking informatica — Fonctionnement informatique
603
615
615
515
515
515
515
2.040
400
400
2.036
2.036
2.036
2.036
600
600
600
600
Totaal — Total
KAMER
2009 I
ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE
2009
19
19
19
19
19
19
19
304
310
310
310
310
310
310
10 474
8 846
8 994
10 244
10 185
10 185
10 185
2010
CHAMBRE
4e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE
DOC 52
2224/004
19
2008 A
A.B/B.A.
31.10.1211.12
31.10.7422.12
31.11.1211.14
31.11.7422.14
2009 I
2009 A
2010
2011
2012
2013
Vastleggingskrediet Crédit d’ordonnancement
5.080
3.627
3.627
4.364
2.009
1.579
1.589
Vereffeningskrediet Crédit d’ordonnancement
5.896
9.517
9.517
7.206
6.380
3.381
3.169
Vastleggingskrediet Crédit d’ordonnancement
900
235
235
1.530
150
150
150
Vereffeningskrediet Crédit d’ordonnancement
2.627
3.112
3.112
2.178
424
189
189
Vastleggingskrediet Crédit d’ordonnancement
2.541
2.541
2.541
1.200
0
0
0
Vereffeningskrediet Crédit d’ordonnancement
0
0
0
1.200
0
0
0
Vastleggingskrediet Crédit d’ordonnancement
0
0
0
0
0
0
0
Vereffeningskrediet Crédit d’ordonnancement
0
0
0
0
0
0
0
TOTAAL — TOTAL
Vastleggingskrediet Crédit d’ordonnancement
8.521
6.403
6.403
7.094
2.159
1.729
1.739
TOTAAL — TOTAL
Vereffeningskrediet Crédit d’ordonnancement
8.523
12.629
12.629
10.584
6.804
3.570
3.358
Werkingsuitgaven invoering FEDCOM Fonctionnement Implémentation FEDCOM
Investeringsuitgaven invoering FEDCOM Investissement Implementation FEDCOM
Project E-Budget — Projet E-Budget
Project E-Budget — Projet E-Budget
4.7. DIVISION ORGANIQUE 41: SOUTIEN DE LA POLITIQUE FÉDÉRALE DU BUDGET
4.7. ORGANISATIEAFDELING 41: ONDERSTEUNEN VAN HET FEDERAAL BEGROTINGSBELEID
PROGRAMME 41/1. – crédits provisionnels
PROGRAMMA 41/1. – provisionele kredieten De interdepartementale provisie bedraagt 305 306 kEUR en bestaat uit een provisie:
La provision interdépartementale s’élève à 305 306 kEUR et est constituée d’une provision
— voor de competentietoelagen in het kader van de gecertificeerde opleidingen; — voor de “startbanen”; — voor het sectoraal akkoord 2009-2010; — voor de “mobiliteit” voor aanwervingen via interne en externe mobiliteit; — voor gerechtskosten en schadevergoedingen; — voor de verhuizing van een aantal diensten; — voor de nieuwe inhuringen en de eerste installatiekosten van de Regie der Gebouwen; — voor bijkomende vragen om personeelskredieten gedurende de periode begrotingsopmaak 2010 — begrotingscontrole 2010 voor de organisatie van gecertificeerde opleidingen bij de Politiescholen — voor diverse maatregelen.
— pour les primes de compétences dans le cadre des formations certifiés; — pour les premiers “emplois jeunes”; — pour l’accord sectoriel 2009-2010; — pour la “mobilité” dans le cadre des recrutements effectués par le biais de la mobilité interne et externe; — pour les frais de justice et les indemnités; — pour le déménagement de quelques services; — pour les nouvelles locations et pour les premiers frais d’installation de la Régie des Bâtiments; — Pour les demandes supplémentaires de crédits de personnel durant la période entre la confection du budget 2010 et le contrôle budgétaire 2010; — Pour l’organisation des formations certifiées dans les écoles de police; — pour des mesures diverses.
PROGRAMMA 41/3. – Fonds voor het prefinancieren van uitgaven verbonden aan grote rampen
PROGRAMME 41/3. – fonds pour prefinancer les depenses liees aux grandes catastrophes
Dit begrotingsfonds is opgericht om het mogelijk te maken een deel van de kosten die ontstaan bij een grote ramp, bijvoorbeeld een scheepsramp of een vliegtuigramp, te prefinancieren. Het is bedoeld om tegemoet te komen aan specifieke behoeften inzake financiering in noodsituaties waarbij de coördinatie van de operaties gebeurt door de provinciegouverneur of de Minister van Binnenlandse Zaken.
Un fonds budgétaire a été créé pour préfinancer une partie des frais occasionnés par une grande catastrophe maritime ou aérienne, par exemple. Il s’agit de rencontrer des besoins spécifiques de financement dans des situations d’urgence où la coordination des opérations est effectuée par le gouverneur de province ou le ministre de l’intérieur. Dans ces cas, les services de secours dépendant des différents niveaux de
KAMER
4e
ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
4e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE
20
DOC 52
2224/004
In dergelijke gevallen dienen de hulpdiensten die van de verschillende beleidsniveaus afhangen, samen te werken en zal er ook een beroep worden gedaan op externe hulp zoals sleep- en bergingsdiensten bij een ramp op zee of de gespecialiseerde brandweerdienst bijvoorbeeld van een chemisch bedrijf. Hoewel elk beleidsniveau instaat voor de financiering van de activiteiten van zijn eigen diensten kunnen dergelijke externe interventies ook andere kosten veroorzaken. Dit begrotingsfonds zal het mogelijk maken om hierop dergelijke kosten aan te rekenen in afwachting van de vaststelling van wie uiteindelijk moet instaan voor de gemaakte kosten: de overheid of de persoon of de organisatie die aansprakelijk bevonden wordt voor de ramp.
pouvoirs sont appelés à collaborer, de même qu’il est fait appel à l’aide extérieure des services de remorquage et de renflouage maritime en cas de catastrophe en mer ou des services spécialisés de sapeurs-pompiers d’une entreprise chimique, par exemple. Alors même que chaque niveau politique assure le financement des opérations de ses services, il peut y avoir d’autres frais engendrés par ces interventions extérieures. Le fonds budgétaire permettra de couvrir ces charges en attendant que soit déterminée la responsabilité et la prise en charge définitive: pouvoir public ou personne ou organisation responsable de la catastrophe.
Aangezien het hier gaat om een interventie in extreme gevallen kan er pas een beroep gedaan worden op het fonds na akkoord van de minister van Begroting.
Comme il s’agit d’une intervention pour des cas extrêmes, l’appel à ce fonds ne peut être réalisé qu’après accord du ministre du Budget.
Het mechanisme van dit begrotingsfonds kan een begrotingsberaadslaging met zich brengen.
Le mécanisme du fonds budgétaire peut impliquer la prise d’une délibération budgétaire.
KAMER
4e
Centrale drukkerij – Deze publicatie wordt uitsluitend gedrukt op FSC gecertificeerd papier 4 e S Esur S S du I O papier N D E certifié L A 5 2 eFSC LÉGISLATURE CHAM BRE publication est imprimée exclusivement 2009 2010
Z I T T I N G V A N D E 5 2Imprimerie e Z I T T I N Gcentrale SPERIOD – ECette