Bedieningshandleiding Ingenico-terminals: iWL220 en iWL250
Welkom bij Ingenico Payment Services!
Geachte heer, mevrouw,
HEEFT U NOG VRAGEN?
Wij zijn verheugd u als Ingenico Payment Services-klant te mogen begroeten en danken u voor uw vertrouwen! Vanaf nu kunt u met uw betaalterminal uw klanten een belangrijke aanvullende service bieden: de mogelijkheid veilig en vertrouwd per kaart te betalen.
Voor vragen over uw kaartacceptatiecontract evenals over installatie, gebruik en overige onderwerpen kunt u contact opnemen met onze technische bijstand via het nummer 0800 38009 (gratis nummer). Houdt a.u.b. daarbij uw terminal ID of u klantnummer gereed.
HOE U DE KAARTACCEPTATIE DIENT TE STARTEN Met behulp van de bijgevoegde installatie- en gebruikshandleiding kunt u uw terminal met slechts enkele handelingen zelf installeren. De kaartacceptatie wordt door de terminalinstallatie automatisch vrijgegeven.
UW GEGEVENS Binnenkort ontvangt u een aparte brief met uw terminal ID-nummer en uw contractnummer voor uw kaartacceptatie. Deze gegevens zijn voor correspondentie en vragen bij Ingenico Payment Services noodzakelijk. Uw terminal ID wordt ook vermeld op de sticker onder uw terminal.
2
Meer informatie over girale betalingen, wijzigingsmeldingen, terminalaccessoires en verbruiksmaterialen vindt u ook op onze website www.payment-services.ingenico.com.
Wij wensen u een goede verkoop!
Met vriendelijke groeten Ingenico Payment Services Belgium
Inhoudsopgave Installatie
Beknopte bediening
Veiligheidsinstructies
Opbouw toetsenbord. . . . . . . . . . . . . . 15
Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Papierrol. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Stroomvoeding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Reiniging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Recycling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Leveringsomvang Terminal en toebehoren. . . . . . . . . . . 6
Kaarten inlezen Magneetstripkaarten. . . . . . . . . . . . . 17 Chipkaarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Contactloze kaarten. . . . . . . . . . . . . . 17 Menu’s en functies
Aansluiting
Menu-opstelling. . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Aansluiting van het basisstation. . . . 7
Basistoestand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
SIM-kaart
Functieoproep . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Plaatsen van de SIM-kaart. . . . . . . . . 7
Belangrijke functiecodes. . . . . . . . . . 20
Batterij
Wachtwoorden. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Plaatsen en vervangen
Acties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
van de batterij. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Transacties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Laden van de batterij . . . . . . . . . . . . . 9
Foutmeldingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Installatie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Technische gegevens. . . . . . . . . . . . . . 13 Normeringen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Technische bijstand? Neem bij vragen of storingen contact op met de technische bijstand. Gelieve uw terminal ID (zie onderzijde van de terminal of kasticket) bij de hand te houden. Het telefoonnummer van onze technische bijstand vindt u op de terminal. 3
Veiligheidsinstructies Algemeen Pak het apparaat voorzichtig uit en controleer het op zichtbare uiterlijke of vermoedelijke innerlijke beschadigingen. Stop in geval van twijfel met de installatie of het gebruik van het apparaat en contacteer uw leverancier.
gen het gebruik van telefoonverdelers en steek de meegeleverde telefoonkabel (naargelang het land van gebruik incl. telefoonadapter) rechtstreeks in de telefoonaansluitdoos. Vermijd het plaatsen van voorwerpen op de stroomvoedings- en communicatiekabels.
Plaats de terminal niet in de buurt van warmtebronnen en houd voldoende afstand ten opzichte van andere elektrische apparaten, bv. artikelbevei-
Onderbreek het gebruik van het apparaat onmiddellijk wanneer u eraan twijfelt of het naar behoren functioneert of u denkt dat er sprake van een beschadiging is. Scheid het apparaat van de spanningsvoeding en wend u tot uw onderhoudsservice.
ligingssystemen, ter voorkoming van slecht functioneren. Dit product is enkel voor gebruik in binnenruimten toegelaten. Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vochtigheid.
Stel het apparaat niet bloot aan extreme omstandigheden. Te voorkomen zijn:
Maak bij gebruik in de openlucht gebruik van een afdekking die het indringen van water voorkomt.
Hoge luchtvochtigheid of nattigheid
Extreem hoge of lage temperaturen
Laat geen vloeistof in de behuizing dringen.
Rechtstreekse zon
Open vuur
Maak enkel schroeven of toegankelijke afdekkingen aan de componenten los die in het handboek beschreven zijn. Vermijd bij analoge telefoonaansluitin-
Opgelet! Laat herstellingen of een vervanging van de inwendige lithiumbatterij alleen door geautoriseerde serviceondernemingen uitvoeren. Elke poging tot herstelling of het openen van een van de componenten door een niet geautoriseerd persoon leidt tot activering van de veiligheidsmodule en tot het vervallen van de garantie!
4
Stroomvoeding De terminals bezitten geen AAN/ UIT-netschakelaar. Het uitschakelen is bijgevolg alleen mogelijk door het scheiden van de spanningsvoeding. De contactdoos voor de terminal dient zich derhalve op een gemakkelijk toegankelijke plaats in de buurt te bevinden. In geval van een gevaar of een storing dient de netstekker van het stroomnet gescheiden te worden. Voor het gebruik van deze terminal mag uitsluitend een door Ingenico toegelaten netstekker (met CE-kenmerk) gebruikt worden. De netstekker voedt de terminal
Reiniging Voor de reiniging mag enkel een droge of licht bevochtigde doek gebruikt worden. Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen of oplosmiddelen die isopropylalcohol bevatten. De kaartleeseenheid dient naargelang het gebruik met geschikte reinigingskaarten schoongemaakt te worden.
met het aangepaste vermogen. De gebruiker moet zich ervan overtuigen dat bijkomende toestellen, die door het hoofdapparaat gevoed worden, de netstekker niet overbelasten. Gebruik alleen een energiebron die met de gegevens op de netstekker overeenkomt. Beschadigde componenten van de stroomvoeding (leidingen, stekkers enz.) kunnen niet door de gebruiker vervangen worden. De componenten moeten in dit geval naar een toegelaten onderhoudscentrum gebracht worden om de desbetreffende herstellingen en/of herinstallatie uit te voeren.
Recycling Deze betaalterminal is eigendom van Ingenico Payment Services en moet in originele staat met alle toebehoren worden terugbezorgd aan:
Ingenico Payment Services Belgium Boulevard de la Woluwe/Woluwedal 102 B-1200 Bruxelles Belgium TVA/BTW BE 0836 . 566 . 206 RPM (Bruxelles/Brussel)
Opgelet! Scheid de apparaten vóór de reiniging van de stroomvoeding!
Dit apparaat mag in geen geval worden weggegooid of vernietigd!
5
Leveringsomvang Terminal en toebehoren iWL220/iWL250 (Afbeelding beantwoordt aan iWL250)
Basisstation en netstekker
Netsnoer
Ethernetkabel (optioneel*)
Analoge telefoonadapter (optioneel*)
Analoge telefoonkabel (optioneel*)
ISDN-modem (optioneel*)
Li-ionen-batterij
Telefoonkabel (optioneel*)
Opmerking! Gelieve de oorspronkelijke doos te bewaren, vermits ze steeds gebruikt moet worden voor het transport van de terminal. Terminal en basisstation vormen een functionele eenheid. Het vervangen van slechts één van deze componenten is niet mogelijk. Gelieve daarom in geval van reparatie steeds de terminal inclusief de bijbehorende basis toe te sturen. 6
Brief en bedieningshandleiding
*gebruik en communicatietype voor iWL250 Bluetooth
Aansluiting 4
2
Aansluiting van het basisstation 1
3
1 Een deel van de aansluitingen bevindt zich onder het deksel aan de onderkant van de basis; zie afbeelding.*
5
2 (COM1)-aansluiting van de meegeleverde ISDN-modem* 3 (Modem)-aansluiting van de meegeleverde telefoonkabel*
Opgelet!
4 Aansluiting van de meegeleverde ethernetkabel*
De netaansluiting mag pas na voltooiing
5 Aansluiting van de meegeleverde 230 V-netstekker
stand gebracht worden.
van alle installatiewerkzaamheden tot
*optioneel voor iWL250 Bluetooth
SIM-kaart Plaatsen van de SIM-kaart 1 Ontgrendel het deksel aan de achterkant van de terminal door beide clips in de richting van de pijl te drukken en neem het deksel eraf. 2 Schuif de SIM-kaart voorzichtig in de daartoe voorziene opname. Let erop dat de contacten naar beneden wijzen en dat de schuine hoek van de SIM-kaart gepositioneerd is zoals in de afbeelding.
2 1 3
Opmerking! Indien uw terminal reeds met een SIM-kaart werd geleverd, zijn deze drie stappen niet nodig.
3 Hersluit het deksel. 7
Batterij Plaatsen en vervangen van de batterij 1 Ontgrendel het deksel aan de achterkant van de terminal door beide clips in de richting van de pijl te drukken en neem het deksel eraf. 2 Sluit de meegeleverde batterij aan zoals getoond in de afbeelding. Let hierbij op de positie van de rode kabel; tot je een klik hoort. Steek de stekker zo ver tot je een klik hoort. 3 Positioneer de batterij in het daartoe voorziene vak en herbevestig het deksel. Wanneer u de batterij wilt vervangen, schakelt u de terminal eerst uit, door de toetsen ‘.’ en ‘CLR’ gelijktijdig gedurende ongeveer één seconde in te drukken. Open vervolgens het batterijdeksel zoals hierboven beschreven. Maak de connector van de oude batterij los door de clip van de stekker in de richting F1 te drukken en de stekker voorzichtig omhoog te schuiven richting F2. Vooraleer u de nieuwe batterij plaatst, moet de terminal geïnformeerd worden dat de batterij vervangen wordt. Hiertoe moet de terminal eenmaal zonder batterij gestart worden. Leg hem hiervoor op het met stroom gevoede basisstation en wacht totdat de terminal in bedrijfsklare toestand is. Neem vervolgens de terminal weer van de basis af en plaats de nieuwe batterij zoals hierboven beschreven.
8
rode kabel
F2
F1
Opmerking! Verwijder de batterij als het toestel langer dan 2 maanden niet gebruikt wordt.
Laden van de batterij 1 Verbind eerst het basisstation met het meegeleverde stekkergedeelte en sluit het op een contactdoos aan.
2 Leg de terminal met geplaatste batterij nu op het basisstation en neem de volgende instructies in acht:
Instructie! De batterij wordt steeds geladen wanneer de terminal correct op het basisstation geplaatst wordt. Laad de batterij vóór het eerste gebruik gedurende circa 16 uur. Een geheel ontladen batterij heeft circa 4 uur nodig om weer voor 100% geladen te zijn. De omgevingsvoorwaarden tijdens het laden kunnen de levensduur van de batterij beïnvloeden. De optimale voorwaarden zijn: een temperatuur tussen +15 °C en +25 °C
ver van warmtebronnen zoals bv. verwarmingselementen, rechtstreekse zonnestraling enz. In de basistoestand van de terminal wordt de batterijstatus op het display als volgt getoond: de batterij wordt geladen wanneer de batterijlaadweergave geanimeerd wordt weergegeven. De batterij is geheel geladen wanneer de animatie stopt. Hoe lager de laadstand van de batterij, des te minder kleurige balken worden getoond. Het stekkersymbool geeft weer dat de terminal op de basis ligt of op de stroom is aangesloten.
9
Installatie 1
2
e terminal ID (8 tekens) wordt D ingevoerd en met de OK-toets bevestigd. Deze invoer wordt nogmaals herhaald en eveneens met de OK-toets bevestigd.
–––––– Gelieve in te voeren
Vervolgens is een initialisering van de terminal vereist: deze vraag met de OK-toets bevestigen. Na de geslaagde initialisering voert de terminal automatisch een configuratiediagnose uit en bevindt zich daarna in de bedrijfsklare toestand.
*1 S SL: voor het communicatietype ‘ethernet’ of ‘GPRS’ kan SSL geactiveerd worden. Kies in het menu ‘Instellingen/verbindingen/autorisering’ het menupunt ‘SSL’ uit en bevestig met de OK-toets. Vervolgens drukt u 2x op de STOP-toets totdat op het display ‘Parameters opslaan?’ verschijnt. Deze vraag met ‘Ja’ bevestigen. *2 IP-Port: voor het communicatietype ‘ethernet’ moet de poort 53355 in uw firewall vrijgeschakeld zijn wanneer u de terminal in een lokaal netwerk benut.
10
Inbedrijfstelling terminal ID
Opmerking! De terminal is standaard geconfigureerd. Zodoende is een configuratie niet noodzakelijk.
iWL220/iWL250 GPRS**1 Automatische APN-herkenning
Handmatige APN-configuratie
Teleassistent 1/1 GPRS
Teleassistent 1/1 GPRS
Selectie van de optie ‘GPRS’ met de pijltoetsen ▼/▲ + OK
Teleassistent1/3 Vodafone T-Mobile Gebruikerinstellingen
Selectie van de netoperator met de pijltoetsen ▼/▲ + OK Teleassistent Wijzigingen opslaan? Ja
Analoog/modem* Teleassistent3/3 Ethernet ISDN Modem
Selectie van de optie ‘GPRS’ met de pijltoetsen ▼/▲ + OK
Teleassistent1/3 Vodafone T-Mobile Gebruikerinstellingen
Selectie van de optie ‘Gebruikerinstellingen’ met de pijltoetsen ▼/▲ + OK
Selectie van de optie ‘Modem’ met de pijltoetsen ▼/▲ + OK Inbelprefix –––––– Gelieve in te voeren
Invoer van het interlokale prefix van een nevenlocatie + OK-toets
APN invoeren APN Nee
Instellingen opslaan met ‘Ja’
––––––
Teleassistent Wijzigingen opslaan? abc
Invoer van de APN + OK-toets
Ja
Nee
Instellingen opslaan met ‘Ja’
Gebruiker invoeren Gebruiker ––––––
abc
Gebruikersnaam voor het desbetreffende mobiele netwerk invoeren + OK-toets Wachtwoord invoeren Wachtwoord ––––––
abc
Wachtwoord voor het desbetreffende mobiele netwerk invoeren + OK-toets
11
iWL250 Bluetooth*
ISDN*
Ethernet (TCP/IP)**1*2 Dynamische toewijzing van het IP-adres (DHCP)
Ethernet (TCP IP)**1*2 Vaste toewijzing van het IP-adres (vast IP-adres)
Teleassistent2/3 Ethernet ISDN Modem
Teleassistent1/3 Ethernet ISDN Modem
Teleassistent 1/3 Ethernet ISDN Modem
Selectie van de optie ‘ISDN’ met de pijltoetsen ▼/▲ + OK
Inbelprefix ––––––
Selectie van de optie ‘Ethernet’ met de pijltoetsen ▼/▲ + OK Eigen IP-adres DHCP Handmatig
1/2
Selectie van de optie ‘Ethernet’ met de pijltoetsen ▼/▲ + OK Eigen IP-adres DHCP Handmatig
2/2
Gelieve in te voeren
Invoer van het interlokale prefix van een nevenlocatie+ OK-toets MSN *
––––––
Gelieve in te voeren
Invoer van de MSN + OK-toets Teleassistent1/2 B-Kanal D-Kanal
Selectie van de optie ‘B- of D-kanaal’ met de pijltoetsen ▼/▲ + OK Teleassistent Wijzigingen Ja opslaan? Nee
Instellingen opslaan met ‘Ja’
Selectie van de optie ‘DHCP‘ met de pijltoetsen ▼/▲ + OK Teleassistent Wijzigingen opslaan? Nee Ja
Instellingen opslaan met ‘Ja’
Selectie van de optie ‘Handmatig’ met de pijltoetsen ▼/▲ + OK IP-adres Eigen adres 127.0.0.0 Gelieve in te voeren
Invoer van het eigen IP-adres + OK-toets IP-adres Subnetmasker 255.255.255.0 Gelieve in te voeren
Invoer van het subnetmasker, of met OK bevestigen IP-adres Standard Gateway Gelieve in te voeren
Invoer van de standaardgateway + OK-toets Teleassistent Wijzigingen Ja opslaan? Nee
Instellingen opslaan met ‘Ja’
12
Technische gegevens Componenten
iWL220
iWL250
Processor
ARM9 & ARM7
ARM9 & ARM7
Geheugen
32 MB RAM / 128 MB Flash
32 MB RAM / 128 MB Flash
SAMs
2 SAM-invoerplaatsen
2 SAM-invoerplaatsen
Chipkaartlezer: ISO 7816 1-2-3 Magneetkaartlezer: spoor 1/2/3
Chipkaartlezer: ISO 7816 1-2-3 Magneetkaartlezer: spoor 1/2/3 Contactloze lezer: ISO 14443
Display
Grafisch display, monochroom 128 x 64 pixels, achtergrondverlichting
TFT kleurendisplay QVGA 320 x 240 pixels, achtergrondverlicht
Toetsenbord
19 toetsen, achtergrondverlichting, PCI-conforme zichtbeveiliging
19 toetsen, achtergrondverlichting, PCI-conforme zichtbeveiliging
GPRS 900MHz/1800MHz*
GGPRS 900 MHz / 1800 MHz*1 Bluetooth v2.1 EDR Class1*1, ethernet*1 modem V.34, V.22*1 tot ISDN*1
Encryptie
SSL- en bitmapencryptie
SSL- en bitmapencryptie
Printer
Grafische thermoprinter met easy-load-mechanisme, 40 ø x 58 mm, 30 regels / seconde
Grafische thermoprinter met easy-load-mechanisme, 40 ø x 58 mm, 30 regels / seconde
Stroomvoeding
Via basisstation en netstekker 230 V
Via basisstation en netstekker 230 V
Kleur
Zwart/antraciet
Zwart/antraciet
Afmetingen (H x B x D)
78 x 57 x 165 mm
78 x 57 x 165 mm
Gewicht
300 g (zonder papierrol)
300 g (zonder papierrol)
Omgevingsvoorwaarden
5 °C - 45 °C tot 85% luchtvochtigheid bij 40 °C
5 °C - 45 °C tot 85% luchtvochtigheid bij 40 °C
Kaartlezer
Communicatie
13
Componenten
Betalingswijzen
iWL220
iWL250
Maestro / VPAY,
Maestro / VPAY,
kredietkaarten (online/offline),
kredietkaarten (online/offline),
ELV/OLV*2
MasterCard PayPass*2, Visa payWave*2, NFC*2, ELV/OLV *2
Klantenkaarten Toelatingen
Diverse klanten- en bonu-
Diverse klanten- en bonus-
skaarten (op aanvraag)*2
kaarten (op aanvraag)*2
PCI PED 2.0, EMC niveau 1 + niveau 2
PCI PED 2.0, EMC niveau 1 + niveau 2
*1 iWL250 optioneel met GPRS of Bluetooth (optioneel met ethernet/modem/ISDN) *2 optioneel naargelang het land van gebruik en communicatietype
Normeringen Het product iWL220/iWL250 voldoet aan de fundamentele voorwaarden van de Europese Richtlijn 1999/5/EG betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur met betrekking tot het volgende:
gezondheid en veiligheid van de gebruiker en van alle andere personen EMC-beveiliging en voldoet aan de volgende normen:
14
EN 60950-1: 2006 EN 55022: 2006 EN 55024 A2: 2003 EN 301489-1/7/08-2005 EN 301 511/12-2003 EN 62311 (2008)/07-2001 EN 301489-1/17/08-2008 EN 300 328 v1.4.2/12-2000 EN 301489-3/08-2002 EN 301357-1/2 (2008) EN 50357; EN50364/2001
onform 2006/95/EG (laagspanningsrichtlijn) conform 2004/108/EG (EMC-richtlijn) conform 2004/108/EG (EMC-richtlijn) conform 89/336/EEG (EMC-richtlijn) conform 1990/5/EG (R&TTE-richtlijn) conform 1999/519/EEG (R&TTE-richtlijn) conform 89/336/EEG (EMC-richtlijn) conform 1999/5/EG (R&TTE-richtlijn) conform 89/336/EEG (EMC-richtlijn) conform 1999/5/EG (R&TTE-richtlijn) conform 1999/519/EEG (R&TTE-richtlijn)
Opbouw toetsenbord 1 Functietoetsen
5
2 Cijfertoets 3 Menutoets De menutoets ‘F’ opent de menuselectie. 4 Stoptoets De stoptoets is een wistoets waarmee een proces afgebroken
1 2
wordt of de terminal een stap terugkeert. 5 F1 en F4 Deze toetsen dienen ter bevestiging van een op het display weergegeven selectie.
3 4
6 7
F2 en F3 Deze beide toetsen bieden als pijltoetsen de mogelijkheid om binnen de menu’s omhoog en omlaag te bewegen en daarmee naar afzonderlijke menupunten te navigeren. 6 OK-toets De OK-toets is een bevestigingstoets voor de selectie of het afsluiten van een proces. 7 Clear-toets Met de clear-toets kan de laatste invoer gecorrigeerd worden. Voor de papieraanvoer deze toets ca. 1-2 seconden ingedrukt houden. 15
Papierrol Wissel van de papierrol Gelieve bij de displayweergave ‘Papier plaatsen en afdekking sluiten’ een nieuwe papierrol te plaatsen, de afdekking te sluiten en het proces te bevestigen.
Opmerking! Gelieve enkel papierrollen met een maximale diameter van 40 mm en een breedte van 58 mm te plaatsen.
1 Open het deksel van de terminal door de klep naar boven te trekken. 1
2
2 Verwijder de rest van de lege papierrol. 3 Plaats de nieuwe papierrol zoals op de afbeelding beschreven.
3
16
4
4 Sluit het terminaldeksel door er licht op te drukken totdat het hoorbaar vastklikt.
Kaarten inlezen Magneetstripkaarten Deze worden vloeiend doorgehaald met de magneetstrip naar linksonder wijzend en van achteren naar voren.
Chipkaarten Deze worden met de chip naar boven wijzend vooraan in de chipkaartlezer geschoven. De kaart moet tot voltooiing van het betaalproces in de lezer blijven.
Contactloze kaarten Deze worden desgevraagd op een afstand van minder dan 4 cm vóór het display gehouden (geldt optioneel enkel voor de terminal iWL250).
17
Menu’s en functies Menu-opstelling De terminal beschikt over verschillende modi: de basistoestand en de invoermodus. In de basistoestand wordt alle informatie aangaande de signaalsterkte, de laadstatus van de batterij, de toestand van de verbinding alsook datum/tijd en een grafiek getoond. De terminal gaat
automatisch naar de basistoestand na 60 seconden gebruikersinactiviteit. Om naar de invoermodus te gaan, volstaat een druk op een willekeurige toets. In de invoermodus kunnen alle functies van de terminal opgeroepen worden en kunnen betalingen meteen geactiveerd worden.
Basistoestand Afb. voor iWL250 met kleurscherm Statusweergave voor de contactloze lezer (enkel iWL250)
Infolijst met signaalsterkte, batterijlaadstatus, verbindingsstatus en datum/tijd
Weergavezone voor displaymeldingen 60 seconden inactiviteit
willekeurige toets
Invoermodus Bedraginvoer
Betaling EUR: Gelieve bedrag in te voeren
18
Functieoproep
Toegang tot het hoofdmenu:
Rechtstreekse oproep favorieten:
Het hoofdmenu kan vanuit de invoermodus van de terminal opgeroepen worden door middel van de F-toets. Met de pijltoetsen ▼ en ▲ kiest u het gewenste menupunt uit en bevestigt u met de OK-toets. Voor de submenu’s geldt deze werkwijze voor dezelfde functiewijze.
Het favorietenmenu wordt opgeroepen door eenmaal op de toets ▼ in de invoermodus te drukken. Het biedt plaats aan vijf willekeurige functies die vanuit dit menu gestart kunnen worden. In de toestand bij levering zijn de hieronder getoonde favorieten gedefinieerd.
1 x F-toets indrukken
1 x ▼-toets indrukken
Hoofdmenu
Transactietype Favorieten Acties Instellingen Service Extra applicaties Laatste selectie
Favorieten
Annulering Kassa opmaken Geavanceerde diagnose Vrij Vrij
Rechtstreekse oproep transactietype: Het menu ‘Transactietype’ wordt geopend door op de toets ▲ in de invoermodus te drukken. Dit menu biedt snelle toegang tot alle beschikbare transactietypes. Zo kunnen bv. tegoed, annulering, fooitransacties en nog veel meer zonder moeilijkheden gestart worden. 1 x ▲-toets indrukken Transactietype
Prepay Annulering Speciale transacties
Opmerking! De navigatieregel aan de bovenste rand van het display toont in welk menu u zich bevindt en hoeveel opties in dit menu beschikbaar zijn. Welke transacties beschikbaar zijn, hangt af van het specifieke gebruiksgeval.
Bankkaart Bonuskaart Betaling
19
Belangrijke functiecodes Functieoproep via functiecode: Elke afzonderlijke functie alsook elk menu kan rechtstreeks opgeroepen worden met een vast opgeslagen functiecode. 9
Druk hiervoor in de invoermodus 2 x op de F-toets. De functiecode wordt ingevoerd en met de OK-toets bevestigd.
1
Fct.: betaling
2
Fct.: annulering
10 Menu: transactietype
21 Menu: bonuskaart
3
Fct.: tegoed
11 Menu: speciale transacties
511 Fct.: displayinstelling
4
Fct.: kassa opmaken
12 Menu: fooien (TIP)
520 Fct.: kassaopmaking opvr.
5
Fct.: kassa-uittreksel
14 Menu: reservatie
521 Fct.: wachtwoord wijzigen
7
Fct.: kasticket
17 Menu: tel. autorisering
522 Fct.: systeeminfo
Fct: geav. diagn.
53 Menu: vrijschakeling
Opmerking! Een lijst van alle beschikbare functiecodes kan met behulp van de functie 526 (hotkeys) vanaf de terminal afgedrukt worden. Start hiervoor de functie zoals in dit punt beschreven, voer het handelaarswachtwoord
in (zie het volgende hoofdstuk) en bevestig de vraag ‘Actuele bezetting afdrukken?’ met de OK-toets. Breek de daaropvolgende vraag ‘Gelieve de gewenste toets in te drukken’ af met de stoptoets.
Wachtwoorden Ter voorkoming van toegang door onbevoegden wordt de toegang tot afzonderlijke functies door wachtwoorden geregeld. De fabrieksinstelling van het
20
wachtwoord voor de kassier en voor de handelaar kan worden aangepast onder ‘Instellingen > Beheer > Wachtwoord wijzigen’.
Wachtwoordniveau
Betekenis
Fabrieksinstelling
1
Kassiersterwachtwoord
„5 6 7 8 9“
2
Handelaarwachtwoord
„1 2 3 4 5“
3
Technicuswachtwoord
Enkel voor service!
Acties Kassa opmaken Bediener
Bediener
Terminal
Functies kassa opmaken selecteren
Handelaarwachtwoord invoeren en met OK-toets bevestigen
Verzendt transactiegegevens en drukt ticket van de opgemaakte kassa af.
Kasticket Bediener
Bediener
Bediener
Terminal
Functie kasticket kiezen
Kassiersterwachtwoord invoeren en met OK-toets bevestigen
Trace-nr. invoeren of laatste bevestigen
Drukt kasticket af
Transacties Kaartbetaling – transactie met pincode Bediener
Bediener/klant
Klant
Terminal
Bedrag invoeren + OK-toets
Kaart insteken of doorhalen
Pincode invoeren + OK-toets
Drukt 2 tickets af
1ste ticket voor handelaar 2de ticket voor klant
Kaartbetaling – transacties zonder pincode Bediener
Bediener/klant
Terminal
Bedrag invoeren + OK-toets
Kaart insteken of doorhalen
Drukt 2 tickets af
1ste ticket voor handelaar (wordt door klant ondertekend) 2de ticket voor klant
Kaartbetaling – contactloze transactie (enkel bij iWL250 en afhankelijk van de configuratie) Bediener
Klant
Terminal
Bedrag invoeren + OK-toets
Kaart vóór display houden
Geeft akoestisch signaal
Drukt evt. ticket af (naargelang configuratie)
21
Annulering – transactie met pincode Bediener Functie annulering kiezen Bediener/klant Kaart insteken of doorhalen
Bediener
Bediener
Bediener
Kassiersterwachtwoord invoeren + OK-toets
Trace-nr. invoeren of laatste bevestigen
Annuleringsbedrag bevestigen
Klant
Terminal
Pincode invoeren + annulering bevestigen
1ste ticket voor handelaar 2de ticket voor klant
Drukt 2 tickets af
Annulering – transactie zonder pincode Bediener Functie annulering kiezen Bediener/klant Kaart insteken of doorhalen
Bediener
Bediener
Bediener
Kassiersterwachtwoord invoeren + OK-toets
Trace-nr. invoeren of laatste bevestigen
Annuleringsbedrag bevestigen
Terminal Drukt 2 tickets af
1ste ticket voor handelaar (wordt door de klant ondertekend) 2de ticket voor klant
Tegoed – transactie Bediener Functie annulering kiezen Bediener/klant Kaart insteken of doorhalen
22
Bediener
Bediener
Kassiersterwachtwoord invoeren + OK-toets
Bedrag invoeren + OK-toets
Terminal Drukt 2 tickets af
1ste ticket voor handelaar (wordt door de klant ondertekend) 2de ticket voor klant
Foutmelding Weergave
Diagnose/actie
Fatale fout!
Gelieve de technische bijstand te contacteren
Kaart niet leesbaar
De kaart kon niet gelezen worden De kaart werd niet correct door de kaartlezer gehaald Let op de correcte positie van de kaart tijdens het leesproces Reinig de kaartlezer met een geschikte reinigingskaart De terminal heeft de kaart niet aan haar kenmerken herkend De terminal is niet vrij geschakeld voor het verwerken van deze kaart Spreek met uw contractonderneming af welke kaarten vrij geschakeld zijn
Kaartgegevens verkeerd
Verkeerde kaartgegevens De betaling is met deze kaart niet mogelijk
Proces afgebroken
Geen antwoord van het netbedrijf Afbreuk door klant of handelaar Technische problemen Gelieve uw technische bijstand te contacteren
Proces niet mogelijk
Gelieve uw technische bijstand te contacteren
Even geduld
Wachttijd tijdens systeeminterne processen
Opmerking! Het betalingsproces varieert naargelang de gekozen en de voorgeconfigureerde verwerkingsmethode (gebruik van chipkaart, magneetstripkaart of contactloze kaart). Wanneer de kaart en de terminal meerdere betalingswijzen ondersteunen, vraagt de terminal bij handmatige betalingsselectie onmiddellijk na het insteken of doorhalen van de kaart, van welke methode de klant gebruik
wenst te maken. De selectie geschiedt door middel van de toetsen F2 (▼) en F3 (▲) en wordt met de OK-toets bevestigd. Met de F2-toets (▼) ‘Taal’ kan de taal voor de displaymeldingen van deze transacties omgeschakeld worden.
Betaling Kaart a.u.b. EUR: 50,00 Taal
Handmatig
23
Ingenico Payment Services GmbH 062014