BEC461SS Plně automatický vestavný kávovar
1
Návod k obsluze pro Váš přístroj Baumatic
BEC461SS Plně automatický vestavný kávovar
POZNÁMKA: Tento návod s pokyny pro uživatele obsahuje důležité informace včetně bodů k bezpečnosti a instalaci, které Vám umožní plně využít vlastnosti Vašeho spotřebiče. Uchovejte jej prosím, na bezpečném místě, aby byl snadno přístupný pro budoucí použití jak pro Vás, tak i pro osoby, které nejsou seznámeny s provozem tohoto spotřebiče GS 09/06/11 2
Obsah Ochrana životního prostředí
5
Důležité bezpečnostní informace Rozměry výrobku a otvoru pro vestavbu Specifikace výrobku Standardní příslušenství Technické specifikace Popis kávovaru Ovládací panel
6 8 9 9 9 10 11
Před prvním použití
13
Používání kávovaru Zapnutí kávovaru Příprava kávy Dávkování teplé vody Dávkování páry
15 15 17 18 19
Nastavení Naprogramování množství kávy Naprogramování délky mletí Změna množství vody na kávový šálek Obnovení továrních nastavení Používání světla kávovaru
20 20 20 21 21 21
Upozornění Upozornění Upozornění Upozornění Upozornění Upozornění
22 22 22 22 23 23
na na na na na
doplnění vodní nádržky výměnu filtru plný zásobník na kávovou sedlinu poruchu snímače kávy závadu
Recepty Cappuccino Studené espreso chlazené v šejkru Irská káva Mexická káva Cappuccino zmrzlina
23 23 24 24 24 25
Čištění a údržba Nerezové části Tryska na páru Odkapávací plech Vodní nádržka Vyprázdnění kávové sedliny Samočisticí cyklus
25 25 25 26 26 27 27
3
Instalace Instalační komponenty Připojení do elektrické sítě
28 28 29
Instalace kávovaru do kuchyňské skříňky Umístění Instalace kávovaru
30 30 31
Odstraňování závad
33
Vysvětlení názvů druhů kávy
34
Baumatic čisticí prostředky
34
Důležité informace a závěrečná upozornění
35
4
Ochrana životního prostředí LIKVIDACE ODPADU Roztřiďte odpad podle různých materiálů (kartón, polystyrén, atd.) a zlikvidujte jej podle místních předpisů (zákon č.125/97 Sb. o odpadech §18 a 19 a vyhláška č.338/97 Sb. §16). Spotřebič i jeho části předejte po skončení jejich životnosti do sběrných surovin (§ 16 a 17 vyhláška č. 338/97 Sb.). Tento spotřebič je určen jenom pro použití v domácnosti. Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral náš výrobek. Prosíme, abyste si pozorně přečetl Návod na obsluhu, což Vám pomůže správně používat spotřebič. Prosíme, uschovejte si ho pro budoucí potřebu. Protože Baumatic neustále vylepšuje své produkty, vyhrazuje si právo učinit změny, které budou považovány za nevyhnutelné, bez upozornění v této Příručce. ZÁRUKA Na Váš nový spotřebič poskytujeme 24měsíční záruku. Upozornění Na Záručním listě si nechte potvrdit datum instalace a uvedení do provozu. Prosím, uchovejte si také účet o zaplacení za spotřebič/ fakturu. Tato dokumentace bude od Vás požadována servisním technikem při záruční opravě. Instalaci spotřebiče svěřte odborné firmě, organizaci k tomu oprávněné. V opačném případě Vaše právo na bezplatné odstranění závady zaniká. POPRODEJNÍ SERVIS Vysoká kvalita a vyspělá technologie našich spotřebičů zaručuje jejich bezchybný provoz. Avšak dojde-li k závadě, pokuste se odstranit ji zkontrolováním, zda jste postupovali podle pokynů uvedených v tomto návodu. V případě potřeby odborné technické pomoci prosíme, kontaktujte naše servisní středisko: Telefon 800 185 263 5
v pracovní dny od 9.00 do 17.00 hod. nebo na www.baumatic.cz
Prosíme, abyste měli připravené po ruce následující údaje: • typ výrobku / model • sériové číslo • datum zakoupení spotřebiče Poznámka Tato příručka s pokyny pro uživatele obsahuje důležité informace, včetně bezpečnostních a instalačních pokynů, které Vám umožní získat z Vašeho spotřebiče maximální výkon. Uchovávejte ji na bezpečném místě tak, aby byla snadno dostupná pro budoucí použití.
Důležité bezpečnostní informace Pro Baumatic je nejdůležitější Vaše bezpečnost. Před zahájením vlastní instalace a používáním tohoto spotřebiče si prosím, důkladně pročtěte tuto instrukční příručku. Pokud Vám nejsou jasné jakékoli informace uvedené v této příručce, kontaktujte, prosím, technické oddělení Baumatic. Obecné informace o Tento spotřebič je navržen pouze pro domácí použití. Je možné jej vestavět pouze do standardních kuchyňských skříní či linek, nesmí být používán jako samostatně stojící zařízení. o Použitím tohoto spotřebiče pro jakýkoliv jiný účel nebo v jakémkoliv jiném prostředí bez výslovného souhlasu společnosti Baumatic zaniká záruka a právo na reklamaci. o Váš nový spotřebič má záruku na elektrické nebo mechanické závady a podléhá určitým výjimkám, které jsou uvedeny v Záručních podmínkách Baumatic. Výše uvedené údaje však nijak neovlivňují Vaše zákonná práva. o Materiály a použitá lepidla musí odolávat vyšším teplotám, odpovídajícím normě ČSN – EN60335-2-6. Materiály a lepidla, které neodpovídaní uvedené normě se mohou zdeformovat nebo odlepit. V případě nedodržení tohoto upozornění Baumatic nenese jakoukoli odpovědnost za způsobené škody. o Opravy mohou provádět pouze servisní inženýři společnosti Baumatic nebo autorizovaní servisní prodejci.
6
Upozornění a bezpečnostní instrukce
o Tento přístroj odpovídá veškeré evropské bezpečnostní legislativě. Baumatic zdůrazňuje, že tato shoda s legislativou neznamená, že se povrch přístroje nezahřívá během provozu a že i po skončení operace zůstává povrch teplý. o Zvýšené opatrnosti dbejte při odstraňování veškerých filtrů či trysek. Před vyjmutím z přístroje je nechte vychladnout.
Bezpečnost dětí
o Baumatic důrazně doporučuje zamezit přístupu nemluvňat a malých dětí do blízkosti spotřebiče a zabránit jim, aby se mohly kdykoliv dotknout spotřebiče. o Pokud je nezbytné, aby mladší členové rodiny zůstali v kuchyni, zajistěte prosím, aby byli po celou dobu pod přísným dohledem.
Bezpečnost obecně o Během provozu nenechávejte kávovar bez dozoru. o Nedovolte, aby se elektrické součástky a kabely dostaly do kontaktu s plochami, kde se přístroj zahřívá. o Neumísťujte nábytku.
přístroj
do
blízkosti
závěsů
a
čalouněného
Čištění o Čištění kávovaru je nutno provádět pravidelně. o Velmi opatrně je nutno postupovat při proceduře čištění, která následuje bezprostředně po použití spotřebiče. o DŮLEŽITÉ: Přístroj musí být před začátkem procesu čištění 7
odpojen od hlavního přívodu elektrické energie.
Instalace Tento spotřebič musí být správně nainstalován osobou kvalifikovanou v příslušném oboru a v souladu s pokyny výrobce.
o Baumatic odmítá jakoukoliv odpovědnost za zranění nebo za škody na osobách či na majetku, způsobené nesprávným použitím nebo nesprávnou instalací spotřebiče. o Výrobce prohlašuje, že tento kávovar je vyroben s použitím certifikovaných materiálů a požaduje, aby byl spotřebič nainstalován v souladu s aktuálními platnými normami. Tento spotřebič smí být používán pouze pro domácí účely.
Specifikace Rozměry výrobku a otvoru pro vestavbu
8
Rozměry výrobku:
Rozměry otvoru
Výška: Šířka: Hloubka:
Výška: Šířka: Hloubka:
453 mm 598 mm 533 mm
458 mm 560 mm 560 mm
Specifikace výrobku o o o o o o o o o o o
Dotykové ovládání Povrchová úprava proti otiskům prstů Volba mezi 1 a 2 šálky Tryska na páru pro přípravu cappuccina, horké čokolády, čaje a instantní kávy Regulace síly kávy Zásobník zrnkové kávy (kapacita 400 g) Knoflík pro regulaci hrubosti mleté kávy Indikátor prázdné nádržky na vodu Indikátor plného zásobníku na kávovou sedlinu Výsuvná zásuvka na kávový odpad Samočisticí cyklus
Standardní příslušenství o Teleskopické výsuvy pro vytažení spotřebiče o Tryska pro 2 šálky kávy Technické specifikace o o o o o o o o
Tlak pumpy kávovaru/páry: Výkon topného tělesa kávovaru: Výkon topného tělesa páry: Kapacita vodní nádržky: Max. příkon: Síťové napětí: Proudová pojistka: Přívodní kabel:
12 bar 500 W 1200 W 2,5 litru 2,00 kW 230 Vac 50 – 60 Hz 16 A 3žilný x 1,5 mm²
Pro budoucí použití si prosím poznamenejte následující informace, které najdete na výkonnostním štítku a datum prodeje, který je uveden na Vašem účtu/faktuře. Výkonnostní štítek na Vašem kávovaru naleznete po vytažení zásuvky na spodní části kávovaru. Model Výrobní číslo Datum prodeje
………………………… ………………………… ………………………… 9
Popis kávovaru
1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9)
Vodní nádržka Filtr na zachycení vodního kamene Dávkovač Výpustná tryska na vodu/páru Odkapávací plech Zásobník na kávu Knoflík pro regulaci mletí Ovládací panel Dvířka/nádržka pro kávovou sedlinu
10
Ovládací panel
Vypínač ZAP/VYP (ON/OFF)
Tlačítko START/STOP
Tlačítko na kávu espreso
Tlačítko na normální kávu
Tlačítko VODA
Indikátor prázdné nádržky na vodu
Indikátor plného zásobníku na kávovou sedlinu
Indikátor upozorňující na závadu
Tlačítko samočisticího cyklu 11
Tlačítko SVĚTLO
Tlačítko na dva šálky espresa
Tlačítko na dva šálky normální kávy
Tlačítko PÁRA
Indikátor výměny filtru
Indikátor závady na snímači kávy
Tlačítko na regulaci množství kávy
Indikátor slabé kávy
Indikátor středně silné kávy
Indikátor silné kávy
12
Před prvním použití 1) Čištění o Před prvním použití vřele doporučujeme přístroj vyčistit. Velkou pozornost věnujte zejména nádržce na vodu. o Další informace o čištění spotřebiče naleznete v instrukcích pro čištění na straně 25 – 28. o Spotřebič nainstalujte v souladu obsaženými v této příručce.
s pokyny
pro
instalaci
2) Plnění nádržky na vodu o Před naplněním nádržky na vodu namočte filtr pro zachycení vodního kamene nejméně na 20 minut do studené vody. Vždy postupujte dle instrukcí výrobce.
o Z přístroje vyjměte odkapávací plech, jak je znázorněno na obr. vlevo.
o Stiskněte páčku pro uvolnění pod odkapávacím plechem ve směrech, znázorněných na obr. vlevo, a táhněte přístroj směrem k sobě,
o Opatrně vytáhněte kávovar z nábytkové jednotky posouváním po teleskopických výsuvech.
13
o Sejměte víčko na nádržce na vodu a vložte filtr vodního kamene viz obr. vlevo. Zatlačte filtr na své místo, dokud neuslyšíte cvaknutí. o Voda v nádržce by měla být pravidelně kontrolována, zejména pokud nebyl přístroj delší dobu používán. o Náhradní filtry je možné zakoupit v prodejnách elektra a v supermarketech.
o Vyjměte vodní nádržku vytažením směrem vzhůru z přístroje viz obr. vlevo. o Vodní nádržku naplňte vodou. Nádržka maximálně 2,5 litru vody.
pitnou pojme
o Umístěte vodní nádržku zpět do kávovaru a opatrným zasunutím dolů. o Ujistěte se, že dva spojovací body na spodní části pasují.
3) Plnění zrnkové kávy o DŮLEŽITÉ: Před nasypáním zrnkové kávy do zásobníku se ujistěte, že se v něm nenachází žádné předměty. 14
o Otevřete víčko zásobníku kávy a nasypte do zásobníku přibližně 200 g zrnkové kávy viz obr. vlevo.
o Opatrně zatlačte kávovar zpět do nábytkové sestavy, dokud neuslyšíte cvaknutí. To indikuje, že je přístroj uzamčen ve své poloze.
Používání kávovaru Zapnutí kávovaru
o Vytáhněte přístroj ven z nábytkové sestavy, jak bylo popsáno v předchozí kapitole. o Zapněte přístroj hlavním vypínačem, umístěným na zadní straně kávovaru, na pozici 1 viz obr. vlevo. o Zatlačte přístroj zpět do nábytkové sestavy. Nyní se přístroj nachází v pohotovostním režimu.
15
o Stiskněte vypínač ZAP/VYP. Před zapnutím začnou blikat LED kontrolky, což znamená, že je přístroj připraven k provozu.
o DŮLEŽITÉ: Pokud není kávovar 45 minut používán, vrátí se do pohotovostního režimu. Regulace mletí kávy DŮLEŽITÉ: Jemnost mletí kávy je již továrně nastavena. Avšak jemnost může být upravena dle osobní chuti.
o Mletí, které je příliš hrubé, produkuje kávu, která protéká příliš rychle, aniž by dosáhla krémovosti a těla. Na druhou stranu příliš jemné mletí produkuje kávu, jež protéká příliš pomalu s intenzivní chutí a praženým zápachem. o Průměrná délka překapávání pro normální espreso je mezi 20 – 30 vteřinami. o Pro regulaci mletí kávy vytáhněte přístroj z nábytkové sestavy viz popis v kapitole „Před prvním použití“ na str. 13 - 14.
o Knoflík pro regulaci mletí umístěte na pravou stranu a otočte knoflíkem dle potřeby. o Otočením knoflíku po směru hodinových ručiček bude mletí jemnější a káva silnější. Otočením knoflíku proti směru hodinových ručiček bude mleté hrubší a káva slabší. o Jemnost mletí můžete zkontrolovat na víčku zásobníku na zrnkovou kávu.
16
o Zatlačte přístroj zpět do neuzamkne ve své pozici.
nábytkové
sestavy,
dokud
se
Příprava kávy o Doba plnění pro vynikající kávu espreso je zhruba 15 – 25 vteřin. Faktory, které mohou ovlivnit dobu plnění, jsou jemnost mletí kávy a množství mleté kávy. Oboje lze nastavit provedením relevantních instrukcí, popsaných v tomto návodě.
o Umístěte jeden či dva šálky pod dávkovač a nastavte výšku dávkovací trysky. Otočením voliče zvýšíte či snížíte trysku dle potřeby. o Stiskněte relevantní tlačítko pro počet kávy a typu, které chcete.
o Během 10 vteřin od výběru stiskněte tlačítko START/STOP a proces přípravy kávy se zahájí. o Dávkování kávy se automaticky ukončí, když vyteče množství zvolené kávy. Dávkování kávy můžete kdykoliv zastavit stisknutím tlačítka START/STOP.
o DŮLEŽITÉ: Pokud během 10 vteřin po výběru kávy nestiskněte tlačítko START/STOP, přístroj zruší Vaši volbu.
17
Dávkování teplé vody DŮLEŽITÉ: Prosím, berte na vědomí, že hlavní topné těleso a topné těleso páry nemohou fungovat najednou.
o DŮLEŽITÉ: Teplou vodu byste neměli dávkovat hned po dávkování páry. o Před dávkováním teplé vody umístěte trysku na vodu/páru do vhodné polohy a pod ni umístěte nádobu.
o Stiskněte tlačítko VODA.
o Během 10 vteřin po zvolení funkce teplé vody stiskněte a podržte tlačítko START/STOP. o Voda bude dávkována po celou dobu, co bude stlačené tlačítko. Pro zastavení dávkování vody uvolněte tlačítko. o DŮLEŽITÉ: Pokud během 10 vteřin po Vašem výběru nestiskněte tlačítko START/STOP, přístroj zruší Vaši volbu.
18
Dávkování páry DŮLEŽITÉ: Prosím, berte na vědomí, že hlavní topné těleso a topné těleso páry nemohou fungovat najednou.
o Stiskněte tlačítko PÁRA. Kontrolka indikátoru bude zhruba 15 vteřin blikat. Když kontrolka přestane blikat a zůstane rozsvícená, znamená to, že přístroj je připraven k tvorbě páry.
o Trysku na vodu/páru umístěte do vhodné polohy a nádobu s tekutinou, jenž má být ohřátá, umístěte pod trysku. o Ujistěte se, že je tryska zcela ponořena do tekutiny. o Stiskněte a podržte tlačítko START/STOP a bude dávkována pára. Pára bude proudit dále, dokud neuvolníte tlačítko. o Pokud připravujete mléko na cappuccino doporučujeme, abyste mlékem třásli pro dosažení nejlepších výsledků. o DŮLEŽITÉ: Pokud během 10 vteřin poté, co je pára připravena k použití, nestiskněte tlačítko START/STOP, přístroj zruší Vaši volbu. o UPOZORNĚNÍ: Během této operace buďte velice opatrní, neboť dávkovací trubice se stává horkou. 19
o Při uvolňování páry neotáčejte páru směrem k Vám. Hrozí riziko opaření.
o Při dávkování páry používejte vždy pod dávkovací trubici nádobu či hrnek.
Nastavení Naprogramování množství kávy o Máte možnost výběru mezi 3 úrovněmi síly kávy: slabá, středně silná a silná. o Pro změnu sílu kávy stiskněte opakovaně tlačítko pro regulaci množství kávy. LED světlo pro zvolenou sílu kávy se rozsvítí.
o Jedno zrnko představuje slabou, dvě zrnka středně silnou a 3 zrnka silnou kávu.
Naprogramování délky mletí o Můžete naprogramovat délku mletí pro nastavení silné kávy a nastavení středně silné a slabé kávy se v souladu s tím upraví.
o Pro vstup do režimu naprogramování stiskněte a podržte na 5 vteřin tlačítko START/STOP, když je přístroj v pohotovostním režimu. o Ledky v horní levé řadě se rozsvítí, což představuje délku mletí. Pro zvýšení času stiskněte tlačítko pro regulaci množství kávy. o Pro snížení času stiskněte tlačítko START/STOP. Když nastavíte správnou délku mletí, stiskněte tlačítko ZAP/VYP pro potvrzení změn a opusťte režim programování.
20
Změna množství vody na kávový šálek o Všechny z možností na přípravu kávy mají přednastavené množství, vyjma teplé vody a páry. Přístroj je nastaven na tovární nastavení, které dávkuje ideální množství kávy na espreso či normální šálek. o Když probíhá dávkování kávy, můžete tok zastavit před přednastaveným časem stisknutím tlačítka START/STOP. Čas natékání můžete Čas natékání můžeme prodloužit pro větší množství kávy opětovným stlačením symbolu zvoleného typu a množství kávy v čase cca15 sekund od zahájení cyklu výroby kávy,t.j. od stisknutí symbolu START/STOP (v tomto čase začíná vytékat káva do šálku). Káva bude téci po dobu,dokud neuvolníte symbol,maximálně však do vyčerpání vody v nádržce.Tato změna množství vody je však vždy jednorázová, nelze ji uložit do paměti přístoje. Obnovení továrních nastavení o Kávovar je naprogramován v továrně na italský styl espresa a německý styl normální kávy. o Pokud jste provedli nějaké změny nastavení a přejete si vrátit se k továrnímu naprogramování, musíte stlačit a podržet tlačítko pro regulaci množství kávy zhruba na 6 vteřin, když se přístroj nachází v pohotovostním režimu. o Všechny LED kontrolky, vyjma tlačítka ZAP/VYP budou na 5 vteřin blikat a poté bude obnoveno tovární nastavení. o Stisknutím tlačítka ZAP/VYP zahájíte používání přípravy kávy dle továrního nastavení. Používání světla kávovaru o Kávovar má LED světla pro osvětlení prostoru dávkování pro snazší použití a sledování. o Pro zapnutí světel stiskněte jednou tlačítko SVĚTLO. Stiskněte-li toto tlačítko ještě jednou, vypnete světlo.
21
o Funkce světla je dostupná pouze tehdy, když je přístroj zapnutý a není dostupná, když se přístroj nachází v pohotovostním režimu.
Upozornění o Kávovar může zobrazit upozornění, čímž Vás vyzve, abyste provedli nějakou akci, nebo Vás upozorní na nějaký problém s přístrojem. Upozornění na doplnění vodní nádržky o Přístroj je vybaven senzorem, který detekuje vodu ve vodní nádržce. o Pokud v nádržce není voda, rozsvítí se indikátor pro naplnění vodní nádržky. Kávovar nebude fungovat, dokud nebude voda doplněna. o Před použitím kávovaru byste měli vodní nádržku naplnit dle instrukcí uvedených na straně 13 – 14. Upozornění na výměnu filtru o Když kávovar nadávkuje 80 litrů vody, začne blikat indikátor pro výměnu filtru. o Když kávovar nadávkuje 100 litrů vody, rozsvítí se indikátor pro výměnu filtru. o Tím jste vyzváni, abyste vyměnili filtr pro zachycení vodního kamene za nový dle instrukcí na straně 13. o Doporučujeme filtr vyměnit během tři měsíců od doby, kdy se rozsvítí indikátor na výměnu filtru. Upozornění na plný zásobník na kávovou sedlinu o Poté, co kávovar udělá 15 šálků kávy, rozsvítí se indikátor na vyprázdnění kávové sedliny.
o Kávovar nebude fungovat, dokud přihrádka na kávovou sedlinu nebude vyprázdněna. Během vyprázdnění přihrádky postupujte dle pokyny uvedených na straně 27 v tomto návodě.
22
Upozornění na poruchu snímače kávy o Kávovar Vás upozorní, když má snímač kávové jednotky poruchu. Když se toto objeví, bude blikat indikátor poruchy snímače kávy.
o Vypněte přístroj a poté jej znovu zapněte a ověřte, zda byl problém odstraněn. Pokud problém trvá, zavolejte servisní linku Baumatic. Upozornění na závadu o Jestliže svítí indikátor upozorňující na závadu, znamená to, že se vyskytl nějaký problém s přístrojem. Indikátor může svítit z mnoha důvodů, které zahrnují: 1) 2) 3) 4) 5) 6)
Jednotka dávkování kávy je zablokována. Akce jednotky dávkování kávy se nedějí správně. Dvířka pro odstranění kávové sedliny jsou otevřená. Spotřebič nezaznamenal pohyb vody. Teplotní senzor nepracuje správně. Ve vodní nádržce není voda.
o Vypněte přístroj a poté jej znovu zapněte a ověřte, zda byl problém odstraněn. Pokud problém trvá, zavolejte servisní linku Baumatic.
Recepty Cappuccino Espreso s „čepicí“ se stejným našlehaného mléka a pěny.
množství
o DŮLEŽITÉ: Při přípravě kapučína musí být topné těleso páry předehřáté dříve než hlavní topné těleso kvůli zkrácení doby potřebné k nahřátí hlavního topného tělesa. o Po přípravě šálku espresa bystě měli postupovat dle kapitoly o dávkování páry na straně 19. o Do vhodné konvičky naplňte zhruba 150 – 200 ml mléka, které napěníte. 23
o Konvičku s mlékem zahřejte pomocí funkce páry. Nádobkou s mlékem pohybujte pomalu směrem nahoru a dolů, zatímco současně budete nádobkou otáčet. o Teplotu mléka je třeba pečlivě sledovat opatrným přiložením dlaně k nádobě. o Mléko nesmí být přehřáté, aby nedocházelo k jeho zředění. o Když je mléko dostatečně START/STOP pro vypnutí páry.
napěnění,
uvolněte
tlačítko
o Do velikého hrnku nalijte dávku espresa a přidejte do něj ohřáté mléko z konvičky. Navrch naneste mléčnou pěnu vytvořenou během procesu zpěnění mléka, nebo můžete u vídeňského kapučína přidat navrch šlehačku. o DŮLEŽITÉ: Pro dosažení co nejlepšího výsledku by mělo být použito polotučné mléko o pokojové teplotě.
Studené espreso chlazené v šejkru o Připravte espreso dle relevantních pokynů v tomto návodě. Přidejte cukr a poté hned nalijte do šejkru spolu s velkými kostkami ledu a několikrát natřeste. o Servírujte v poháru či sklenici na sekt. Irská káva o Připravte normální kávu dle relevantních pokynů návodě. Nalijte malého panáka whisky a třtinový cukr.
v tomto
o Pomocí lžičky přidejte čerstvou šlehačku tak, abyste vytvořili malou vrstvu šlehačky nad teplou kávou. Mexická káva o Připravte normální kávu dle relevantních pokynů v tomto návodě. Nalijte čajovou lžičku čokoládového sirupu a přidejte skořici a poté řádně smíchejte. o V samostatném malém šálku smíchejte jednu porci dvojité šlehačky, čajovou lžičky skořice, špetku muškátového oříšku a cukr. Ušlehejte dohromady a poté použijte navrch kávy. Ozdobte čajovou lžičkou šlehačky s příchutí vanilky. 24
Cappuccino zmrzlina o Připravte dva šálky espresa dle relevantních instrukcí v tomto manuálu. Zahřejte na pánvi se ¾ šálkem šlehačky a ½ šálkem cukru a přiveďte k varu. Sejměte ze zdroje tepla a nechte vychladnout. o Když je směs vlažná, umístěte na 4 – 5 hodin do mrazničky. o Před podáním v chladničce.
nechte
zmrzlinu
vychladit
na
½
hodiny
o Do misky naberte dva či tři kopečky a ozdobte opečenými kávovými zrnky.
Čištění a údržba Čištění je možné provádět pouze tehdy, když je kávovar vychladlý. Spotřebič by měl být před započetím jakéhokoli čištění odpojen ze síťového napájení. Nerezové části o Části z nerezové oceli by měly být čištěny teplou mýdlovou vodou. o Nepoužívejte prostředky.
abrazivní
čisticí
o Na žádnou část zařízení nepoužívejte drsné houbičky ani drátěnky. o Poté zařízení hadříkem.
osušte
jemným
o Doporučujeme, abyste nerezové plochy spotřebiče pravidelně ošetřovali vhodným čisticím prostředkem na nerezové plochy. Tryska na páru o Po každém použití byste měli trysku pročistit párou. o POZNÁMKA: Když mléko vychladne, vytváří nečistoty, které by mohly ucpat otvor pro vypouštění páry a snížit tak funkčnost zařízení. o Po použití trysky na páru demontujte zařízení na zpěňování a 25
otřete obě části čistou houbičkou nebo vlhkým hadříkem.
Odkapávací plech o Vyjměte z kávovaru odkapávací plech viz následující obr.
o Zajistěte, aby byl odkapávací plech pravidelně čištěn, čímž se předejde rozlití tekutiny, která by mohla poškodit nábytek vespod. o Nádržku a kovovou mřížku můžete umýt v teplé mýdlové vodě nebo ji umístit do myčky nádobí. Vodní nádržka o Pokud jste kávovar delší vyměnit vodu v nádržce.
dobu
nepoužívali,
doporučujeme
26
o Vodní nádržka by měla být pravidelně nedocházelo k tvorbě vodního kamene.
čištěna,
aby
zde
Vyprázdnění kávové sedliny DŮLEŽITÉ: Nevyprazdňujte tác na kávovou sedlinu, když je přístroj zapnutý, čí stále horký, abyste předešli nechtěnému kontaktu s horkými částmi.
o Pro otevření dvířek prostoru na kávovou sedlinu musíte nejprve vyjmout odkapávací plech viz následující obr.
o Vyjměte tácek na kávovou sedlinu, vyčistěte ji a tácek umyjte v teplé mýdlové vodě, nebo jej umístěte do myčky nádobí.
o Nasaďte zpět tácek na kávovou sedlinu do správné pozice.
Samočisticí cyklus o Přístroj je možné nastavit tak, aby provedl samočisticí cyklus, když je kávovar zapnutý a není v pohotovostním režimu. 27
o Stiskněte tlačítko samočisticí cyklus a START/STOP. Kávovar zahájí proces čištění.
následně
tlačítko
o Pokud během procesu čištění stiskněte tlačítko na výběr kávy, LED dioda samočisticího cyklu zhasne a proces skončí.
Instalace Instalace musí být provedena příslušně kvalifikovanou osobou v souladu s platnými verzemi následujících předpisů.
o Příslušné předpisy a Bezpečnostní normy nebo jejich Evropské normy, které je nahrazují. o Stavebními předpisy. o Stavebními normami. o Předpisy pro elektrické instalace. o Předpisy o elektrické energii při práci. Instalační komponenty o Instalační komponenty znázorněné níže jsou součástí dodávky přístroje.
1) 2) 3) 4)
Podpěra pro upevnění přístroje 13 samořezných šroubů (3,9 x 19) 1 podpěra pro elektrický kabel 2 boční pojezdy 28
5) 2 boční 1 mm pláty 6) 2 boční 2 mm pláty
Připojení do elektrické sítě Před vlastním připojením spotřebiče se ujistěte, že hodnota napájecího napětí, uvedená na typovém štítku, je stejná jako hodnota napětí Vašeho síťového zdroje. UPOZORNĚNÍ: UZEMNĚN.
TENTO
SPOTŘEBIČ
MUSÍ
BÝT
o Tento spotřebič musí být připojen k dvoupólové zásuvce s kapacitou 16 A, jištěné pojistkami, se vzdáleností mezi kontakty 3 mm a umístěné tak, aby byla snadno přístupná pro připojení spotřebiče. Zásuvka musí být přístupná i v případě, že je kávovar umístěn ve své jednotce. o hnědý
fáze Síťové napájení
žlutozelený
uzemnění
zástrčka Napájecí kabel
modrý
nula
o Pokud musíte vyměnit napájecí kabel kávovaru, uzemňovací vodič (žlutozelený) musí být vždy o 10 mm delší než ostatní napájecí vodiče. o Je nutno zajistit, nepřekročila 50°C.
aby
teplota
napájecího
síťového
kabelu
o Pokud dojde k poškození síťového napájecího kabelu, je nutno jej nahradit vhodným kabelem.
o Zapojte síťový kabel zpět ke kávovaru viz obr. vlevo.
29
Instalace kávovaru do kuchyňské skříňky Umístění
o Ujistěte se, že otvor, do kterého chcete kávovar umístit, má rozměry uvedené na nákresu výše. o Zkontrolujte, zda byl odstraněn zadní panel skříňky a zda je dodržen zobrazený větrací prostor. o Doporučujeme instalovat spotřebič v jisté vzdálenosti od chladničky či mrazničky, neboť vydávané teplo by mohlo ovlivnit jejich provoz.
30
Instalace kávovaru
o Umístěte podpěru pro uchycení přístroje (1) tak, aby se opírala o povrch základny výřezu v nábytku.
o Šířka výřezu v nábytku bude ovlivněna tloušťkou boků nábytku. Pro kompenzaci jakéhokoliv volného prostoru je možné použít boční pláty. o Čtyři boční pláty jsou součástí dodávky, aby vykompenzovaly různé šířky. Jsou zde dva s tloušťkou 2 mm (6) a dva s tloušťkou 1 mm (5). Mohou být použity, aby bylo dosaženo požadovaného rozměru šířky pro instalaci 560 mm.
31
o Poté namontujte 2 boční podpěry (4) na obě strany otvoru za použití zbývajících samořezných šroubů.
o Kávovar vložte do otvoru v nábytku tak, aby pojezdy na bocích přístroje pasovaly do již namontovaných podpěr v nábytku.
o Zasuňte plně kávovar, dokud se nezacvaknou bezpečnostní zarážky, které uzamykají spotřebič do jeho polohy. 32
Odstraňování závad Můj kávovar vůbec nefunguje.
o Zkontrolujte přípojku.
hlavní
přívod
elektrické
energie
a elektrickou
Můj kávovar nevypouští vodu.
o Zkontrolujte, zda je vodní nádržka naplněna vodou.
Je v pořádku nechat espreso kávovar zapnutý?
o Spotřebič nenechávejte během procesu příprav nápojů bez dohledu. o Spotřebič přejde do pohotovostního režimu, když není používán, přibližně po 45 minutách. Restartujete stisknutím tlačítka START/STOP.
Rozsvítil se varovný indikátor.
o Viz instrukce na str. 22 – 23. o Vypněte spotřebič a přibližně po 60 minutách ho opět zapněte. Pokud problém přetrvává, kontaktujte zákaznické oddělení Baumatic, aby zajistilo návštěvu servisního technika.
33
Vysvětlení názvů druhů kávy Caffe – italský název pro standardní espreso Caffe Americano – slabé espreso s větším množstvím vody Caffe latte - dvojité espreso ve velkém hrnku smíchané s horkým mlékem. Mělo by mít nepatrnou nebo žádnou „čepici“ z pěny. Caffe mocha – připravená ze stejného poměru mléka a kakaa. Caffeine – obsah caffeine (kofeinu) v espresu představuje třetinu nebo polovinu. Čím je silnější pražení, tím nižší obsah kofeinu v espresu.
Cappuccino – je espreso zpěněné s mlékem. Stejný podíl espresa, pěny a horkého mléka. Crema – představuje perfektní šálek espresa, má jemnou, oříškově nebo skořicově hnědou pěnu na povrchu espresa. Tuto kávu lze připravit pouze, je-li tlak dostatečně vysoký. Crema obsahuje zpěněné oleje, které mají bohatou chuť a aroma. espreso – viz „caffe“. Macchiato – espreso s malým množstvím horkého, zpěněného mléka, které vytváří mramorovaný vzhled. Baumatic čisticí prostředky
o
BC001 – Čistič a odmašťovač myček nádobí (200g)
o
BC002 – Odvápňovač praček a myček nádobí (200g)
o
BC003 – Čistič na sklokeramické desky (250 ml)
o
BC004 – Čistič na trouby (250ml)
o
BC005 – Čistič nerezových ploch (250ml)
Pokud budete chtít objednat jakýkoli čisticí prostředek, prosíme zavolejte zdarma na 800 185 263 a zde sdělte kód výrobku.
34
Důležité informace a závěrečná upozornění
DŮLEŽITÉ: Jestliže Váš přístroj nepracuje správně, měli byste ho odpojit od elektrického zdroje a následně kontaktovat naši servisní linku na čísle 800 185 263.
NESNAŽTE SE PŘÍSTROJ SAMI OPRAVIT.
Spotřebič musí být přístupný tak, aby technik mohl provést náležitou opravu. Jestliže nebude zajištěna dobrá přístupnost ke spotřebiči, technik opravu neprovede. V případě trvajícího požadavku na opravu ze strany zákazníka, musí být technikovi vydán písemný souhlas s opravou a v tomto případě za poškození způsobené spotřebičem instalovaným v rozporu s tímto návodem odpovídá zákazník. To se týká i situací, kdy jsou spotřebiče obloženy obkladačkami, utěsněné těsnícím materiálem nebo jsou zepředu zahrazeny dřevěnými překážkami, např. soklem. Dále také v případě, že byla provedena jakákoliv jiná instalace než podle specifikace firmy Baumatic.
DŮLEŽITÉ: Výrobce si vyhrazuje právo drobných změn návodu, vyplývajících z inovačních nebo technologických změn spotřebiče, které nemají vliv na funkci spotřebiče.
Detailní informace o Záručních podmínkách najdete na webových stránkách společnosti Baumatic www.baumatic.cz – www.baumatic.com nebo se obraťte na svého prodejce. Baumatic ČR spol. s r.o. Rybná 682/14 110 00 Praha 1 Tel:+420 483 577 200 www.baumatic.cz
35
United Kingdom Baumatic Ltd., Baumatic Buildings, 6 Bennet Road, Reading, Berkshire RG2 0QX United Kingdom
Czech Republic Baumatic CR s.r.o. Rybná 682/14 110 00 Praha 1 Czech Republic
Sales Telephone (0118) 933 6900 Sales Fax (0118) 931 0035 Customer Care Telephone (0118) 933 6911 Customer Care Fax (0118) 986 9124 Spares Telephone (01235) 437244 Advice Line Telephone (0118) 933 6933
www.baumatic.cz
E-mail:
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] Website: www.baumatic.co.uk Republic of Ireland Service Telephone 1-890 812 724 Spares Telephone 091 756 771
+420 483 577 200
Slovakia Baumatic Slovakia, s.r.o. Galvániho 7/D Slovakia +421 255 640 618 Germany Baumatic Gmbh Bachstr. 10-12 D-32257 Bünde Deutschland +49 5223 99408-0 www.baumatic.de Italy Baumatic Italia S.R.L. Via Galvani N.3 35011 Campodarsego (PD) +3904 9920 2297 www.baumatic.it Holland Baumatic Benelux B.V. Dukdalfweg 15d 1332 BH ALMERE Nederland +3136 549 1555 www.baumatic.nl
36
37