www.sahy.sk
Ipolyság
Honti Lapok XXII. évf.
2013. február
2. szám
A 2012-es városi elismerések, kitüntetések átadása 2013. január 18-án ünnepélyes képviselő-testületi ülésre került sor Ipolyságon, melynek egyetlen napirendi pontja a 2012es városi elismerések átadása volt. Átadták Ipolyság Város Polgármesterének Díját, Ipolyság Város Díját, illetve az Ipolyság Város Díszpolgára címet. Az ülés bevezetőjeként Makovínyi Hedvig, a művészeti alapiskola igazgatója Eva Ondrejmišková zongorakísérete mellett adott elő egy Mancini- és egy Händel-szonátát. Ezt követően Lőwy János mérnök, városunk polgármestere, és Baráti Tamás mérnök, alpolgármester ünnepi keretek között adta át a díjakat. Ipolyság Város Polgármesterének Dí-
vezetője, dr. Révész Angelika vette át. További díjazott lett az ipolysági Szokolyi Alajos Olimpiai Klub, amely az olimpiai eszme, a sport és az egészséges életmód propagálásáért, sportrendezvények lebonyolításáért és a város hírnevének öregbítéséért érdemelte ki az elismerést. Az olimpiai klub 2006-ban alakult, a különféle sportrendezvények szervezése mellett összekötő hídként is tevékenykedik a szlovák és magyar olimpiai klubok közt. Az elismerést Révész Ferenc klubelnök vette át. Ipolyság Város Díjat azon egyéneknek vagy csoportoknak adományoz a képviselő-testület, akik vagy amelyek nagyban
Ára: 0,40 €
A TARTALOMBÓL ...felborzolta a kedélyeket... 2. old. Pereszlényi rendezvények... 6. old. Karácsony Szetén...
7. old.
Iskoláink életéből 9–11. old. Sportesemények
16. old.
két is ellátja adományaival, segítve ezzel a rászorulókat. Az ipolysági 27. számú Szent Imre Cserkészcsapat is részesült e díjban a város és a régió lakossága érdekében végzett önzetlen munkájuk elismeréseként. A díjat ifj. Zachar Pál vette át. Az ünnepi képviselő-testületi ülésen Ipolyság Város Díszpolgára címet adományozott Pásztor Béla veresegyházi polgármesternek. Ipolyság és Veresegyház hosszú évtizedes együttműködésének eredményeként 2012. október 15-én testvérvárosi szerződést írt alá. Az ipolybalogi származású Pásztor Béla immár 48 éve áll Veresegyház Balról: Pásztor Béla, dr. Beáta Bazalová, Molnár László, Révész Ferenc, Lőwy János mérnök, élén, számtalan társadalmi megbízatása mellett évtizedek óta dr. Révész Angelika és ifj. Zachar Pál mérnök segíti a Kárpát-medencei maját a polgármester azoknak a polgároknak hozzájárulnak városunk fejlesztéséhez, a gyarlakta településeit. Mint köszönő bevagy szervezeteknek adományozza, akik város méltó képviseletéhez a tudomány, az szédében megjegyezte, nem csak az ő érvagy amelyek a város érdekében sikeres és oktatás, a kultúra, a művészet vagy a sport deme az a jó testvérvárosi kapcsolat, érdemleges tevékenységet fejtenek ki. A terén. Ipolyság város képviselő-testülete melynek alapja az emberi tiszta kapcsolat. polgármester az idei évben két szervezet- ezt a díjat adományozta dr. Beáta Baza- „Egy ember fel tudja kelteni az érdeknek adományozta az elismerést. Az Ipoly- lovának sikeres irodalmi tevékenységéért. lődést, de kellenek hozzá társak, akikkel ezt ság Város Pecsétje – Sigillum oppidi Az írónőnek az elmúlt években négy re- meg tudjuk valósítani, el tudjuk érni” – Saag alapítvány a színvonalas kulturális génye látott napvilágot, ezzel napjaink mondta. rendezvények sokévi szervezéséért és a szlovák prózájának egyik legsikeresebb alA protokolláris ülést egy közvetlenebb város hírnevének öregbítéséért kapta az kotójává vált. A testület ugyancsak Ipoly- állófogadás követte, mely remek alkalmat elismést. Az alapítvány 1999-ben jött létre ság Város Díját adományozta Molnár szolgáltatott a baráti beszélgetésekre, eszazzal a céllal, hogy fellendítse a város kul- Lászlónak, a Human International polgári mecserékre. turális és szellemi életét. Emellett rendez- társulás alapítójának, Ipolyság és környéke Pástor Péter vényeivel tudatosan törekszik a nemze- lakossága érdekében kifejtett önfeláldozó tiségileg vegyes lakosság békés egymás jótékonysági munkájáért. A 2006-ban ala2012-es kitüntetettjeinket lapunk mellett élésének megteremtésén, egymás kult szervezet napjainkban már egész 4. oldalán mutatjuk be. megismerésén. A díjat az alapítvány ügy- Szlovákiát, Erdély és Beregszász környé-
Honti Lapok
2013. február
2
A VÁROSHÁZA TÁJÉKOZTAT
A városi iskolatanács javaslata felborzolta a kedélyeket, főleg az érintettekét Az ipolysági képviselő-testület 28. ülésére, melyet Lőwy János polgármester vezetett, 10 képviselő jelenlétében 2013. január 30-án került sor. A megnyitó, a javaslóbizottság megválasztása és a jegyzőkönyv-hitelesítők kinevezése után következett az aktuális testületi határozatok ellenőrzése. Megtudtuk, hogy a hivatal, miután a T–18 tornaterem ügyében megbeszélést folytatott a helyi vállalkozókkal, megkereste az ilyen fakonstrukciós épületekkel foglalkozó Tectum Novum céget. A cég belátható időn belül felméri az épület állagát, és javaslatot tesz a helyzet konkrét megoldására. A képviselői interpellációban csak egy megjegyzés hangzott el, éspedig a buszmegálló épületének rekonstrukciójával kapcsolatban. Ezután a képviselők szinte egyhangúlag, legtöbbször mindenféle megjegyzés nélkül fogadták el, illetve hagyták jóvá az egyes jelentéseket és előterjesztéseket. A testület 2013 első félévére szóló munkatervét (havonta fog a testület ülésezni), valamint a városi főellenőr 2012-ben végzett ellenőrzéseiről szóló jelentést egyhangúlag, egyetlen megjegyzés nélkül hagyták jóvá.
Hasonló ütemben kerültek jóváhagyásra a szervezési intézkedések egyes pontjai is. Az iskolák és egyéb oktatási intézmények finanszírozásáról szóló általános érvényű rendeletet, amit az év elején történt törvénymódosítások miatt kellett újratárgyalni, két tartózkodás mellett megjegyzések nélkül hagyták jóvá. A következő három előterjesztés (a Mikona plus céggel kötendő szerződés szövege az elkülönített hulladék összegyűjtéséről, elszállításáról és újrahasznosításáról, a Mikona plus céggel kötendő szerződés szövege a háztartási hulladék összegyűjtéséről, elszállításáról és a sikenicai szeméttelepen történő tárolásáról, valamint az ipolyviski kataszterben található régi szeméttelep revitalizációjára alakult társulás 21/1994 sz. szerződésének 1. melléklete a költségek arányos viseléséről) ugyancsak egyhangúlag hagyatott jóvá. A Szlovák Autóbusz-közlekedési Vállalat érsekújvári kirendeltségének nyújtandó, a helyi buszközlekedést támogató szerződésből megtudhattuk, hogy 2012-ben összesen 32 658 személy utazott helyi tömegközlekedéssel. Ez 2011-hez képest bizonyos emelkedést jelent. Az egy
Polgármester újévi köszöntője A hagyományokhoz hűen Ipolyság város önkormányzata nevében polgármesterünk, Lőwy János mérnök ez alkalommal is megszervezte az újévi köszöntő összejövetelt, melyre ja-
ködést. A baráti eseményen többek között részt vettek az ipolysági óvodák, alap- és középiskolák igazgatói, a hivatal osztályvezetői, állami intézmények vezetői, jelentősebb ipolysági cé-
képviselői tartózkodás mellett jóváhagyott szerződés értelmében a város az idén 12 560 euróval járul hozzá a helyi autóbuszközlekedés kiadásaihoz. Tartózkodás, illetve ellenszavazat nélkül hagyták jóvá az egykori Alba gyógyszertár ingatlanjára szóló árverés kiírását (kikiáltási ár 96 700 euró), valamint a egykori Lagúna étterem bérbeadási szerződésének szövegét (az éves bérlet 5015 euró). Miután elhangzott egy javaslat kis alapterületű városi bérlakások építésére, a testület ez ügyben igényfelmérést javasolt, melynek eredményeként a felvetésre a februári ülésen visszatérnek. A képviselők jóváhagyták két városi bérlakás kiutalását is Balog Mária és Styaszný
Mónika részére. Az általános vitában elhangzott egy, a szolgálati gépkocsi használatával kapcsolatos képviselői felvetés, illetve kérdés. Ezután viszont (jó fél óra erejéig) a mintegy 10-12 homoki, illetve pereszlényi szülő, lakos és óvodai alkalmazott tiltakozása rezonált, amit a városi iskolatanács óvodákkal kapcsolatos felvetése váltott ki, miszerint a hat ipolysági óvodából kettőt – a homokit és a pereszlényit, tekintettel a szűkös pénzügyi helyzetre, illetve a két óvoda magas fenntartási költségére – megszüntetésre, bezárásra javasolnak. A polgármester mellett egyes képviselők is rámutattak a gazdaságipénzügyi elemzés szükségszerű következményére. A kétórás ülés polgármesteri zárszóval ért véget. -š-
Árverések Képviselő-testületi határozatok értelmében árverésre bocsátják Ipolyság három ingatlanját. 1. Eladásra kerül az egykori Alba gyógyszertár épülete a hozzá tartozó telekrésszel (Janko Kráľ utca 38/3). Kikiáltási ár: 96 700 euró. Az árverés időpontja: 2013. március 14., 13.00 óra. Helyszín: a városháza színházterme. 2. Úgyszintén elárverezik a volt orvosi rendelőintézet („poliklinika”) II. Rákóczi Ferenc utcai épületét (helyrajzi száma 589) a hozzá tartozó telekrésszel. Kikiáltási ár: 116 000 euró. Az árverés időpontja: 2013. március 14.,, 14.00 óra. Helyszín: a városháza színházterme. 3. Elárverezik az ún. „Zöldkereszt” Sznf utcai épületét (helyrajzi száma 1037) a hozzá tartozó telekrésszel együtt. Kikiáltási ár: 65 200 euró. Az árverés időpontja: 2013. március 12., 14.00 óra. Helyszín: a városháza színházterme. Mindhárom kiírások pontos szövege megtalálható a Hontianske listy februári számának 2., illetve 3. oldalán.
Meghívó A Honti Múzeum és Galéria Baráti Köre 2013. február 25-én 16.00 órakor tartja évzáró közgyűlését a Simonyi Lajos Galériában, melyre tisztelettel meghívja tagjait. Bendík Béla elnök nuár 24-én került sor a városháza dísztermében. Az összejövetelre a városházával együttműködő állami intézmények és cégek vezetőit, illetve magánvállalkozókat hívtak meg. Az összejövetelen Lőwy János mérnök és Baráti Tamás mérnök, alpolgármester megköszönte a vendégeknek a városházával szembeni támogatást, partnerséget és együttmű-
gek vezetői. A polgármester beszédében a gyümölcsöző együttműködés megköszönése mellett jelezte, nehéz év vár a városunkra, ám bízik abban, hogy együttes erővel e helyzetet is átvészeljük. Az összejövetel kötetlen beszélgetéssel végződött. Pástor Péter Fotó: Hajdú A.
A könyvtár februári rendezvényei Febr. 14., 17.00 – Ipolysági ihletés – grafikai munkák kiállításmegnyitója a váci Katona Lajos Városi Könyvtárban Febr. 15., 15.00 – Nők irodalmi klubjának összejövetele Febr. 19., 8.30 – Tompa Mihály Országos Szavaló és Prózamondó Verseny körzeti fordulója a könyvtárban Febr. 19., 8-tól 17 óráig – Nemzetközi olvasási maraton: Gárdonyi Gézára emlékezünk Febr. 19., 14.30 – Legaktívabb olvasóink 2012-ben – kiértékelés Febr. 22., 16.00 – Jámbor Éva kiállításának megnyitója a könyvtár Ipoly Galériájában
Honti Lapok A
2013. február
V Á R O S H Á Z A T Á J É K O Z TAT
Események, tárgyalások, kezdeményezések a városházán Lőwy János mérnök, polgármester: Jan. 3. – a Nyugat-szlovákiai Vízművek újonnan kinevezett igazgatójával tárgyalt a 2013-as lehetséges együttműködésről, mivel a vízművek lévai kirendeltségének élére is új igazgatót neveztek ki Ľubomír Kamenár személyében; Jan. 7. – a Mikona plus cég képviselőivel a kommunális hulladék szállítását szabályozó szerződésről tárgyalt; Jan. 8. – részt vett a köztársasági elnök által adott fogadáson; Jan. 10. – Vác vezetőivel egyeztetett a 2013-as együttműködésről; Jan. 12. – részt vett a nyugdíjasklub megalapítójának, Kajtor Pál mérnök emlékére tartott megemlékezésen Jan. 14. – kis alapterületű bérlakások lehetséges építéséről folytatott megbeszélést; Jan. 15. – veresegyházi vezetőkkel tárgyalt határon átnyúló kulturális projektek előkészítéséről, illetve benyújtásáról Jan. 16. – az önkormányzati bizottságok elnökeivel és alelnökeivel egyeztette a város 2013-as költségvetési tervét Jan. 18. – a képviselő-testület ünnepélyes ülésén az alpolgármester társaságában átadta a 2012-es városi elismeréseket; Jan. 21. – a Sario ügynökség képviselőivel a Zamperla Kft. beruházási szándékáról folytatott megbeszélést; Jan. 22.–23. – a Szlovákiai Városok és Falvak Társulása tanácsának ülésén a települések aktuális kérdéseiről, gondjairól tárgyaltak (főleg az oktatásügy terén hatályba lépett új törvénymódosításokról); Jan. 24. – a már hagyományos újévi találkozón köszöntötte városunk intézményeinek megjelent vezetőit, képviselőit. -ZP-
Beiratkozás az ipolysági magyar alapiskolákban Pongrácz Lajos Alapiskola /Ifjúsági u. 24./ – 2013. február 8., péntek: 14.00-tól 17.00-ig – 2013. február 9., szombat: 8.00-tól 12.00-ig
Második ipolysági magyar bál Január 12-én egy szép kezdeményezést folytatva, immár második alkalommal rendezték meg az ipolysági magyar bált. Az esemény szervezője a Via Nova Ifjúsági Csoport, az MKP Ipolysági Alapszervezete, az ipolysági 27. számú Szent Imre Cserkészcsapat és a Csemadok Ipolysági Alapszervezete volt. A bál helyszínéül a városháza színházterme szolgált. A szervezők nem titkolt szándéka volt, hogy a bál a helyi magyarság közösségkovácsoló és összatartó ereje legyen. A közel százfős vendégsereget a szervezőbizottság nevében Pálffy Dezső köszöntötte. Beszédében hangsúlyozta, a szlovákiai magyar szervezetek ipolysági alapszervezetei elszánt csapatot alkotva, követ-
Fegyverneki F. Közös Igazgatású Katolikus Iskola /Sznf u. 4./ – 2013. február 8., péntek: 14.00-tól 17.00-ig – 2013. február 9., szombat: 8.00-tól 12.00-ig A Honti Múzeum és Galéria Baráti Körének évzáró közgyűlése 2013. febr. 25-én lesz 16.00 órakor lesz , a Simonyi Lajos Galériában.
2013-ban Ipolysági újszülöttek Varga Kinga – 2013. január 8. Bakó Emma – 2013. január 10. Prétor Emese – 2013. január 12. Ozank Adrián – 2013. január 18. Koncz Olivér – 2013. január 18. Nemčok Alex – 2013. január 28. Elhunytak Heimlich Mária /* 1927/ – 2012. december 21. Zahorec Mihály /* 1929/ – január 7. Bodnár Zsuzsanna /* 1952/ – január 9. Vida Erzsébet /* 1917/ – január 12. Csernyansky László /* 1961/ – január 14. Németh Rudolf /* 1951/ – január 19. Verona Jurštáková /* 1931/ – január 22.
Felhívás Felhívom levelezőink figyelmét, hogy a Honti Lapok márciusi számába szánt írásaikat legkésőbb február 20-áig juttassák el szerkesztőségünkbe(
[email protected]). Štrba Péter
3
ve a más szlovákiai magyar városok példáját, fogtak neki a magyar bál szervezésének 2012ben. „Érezzük, szükség van a magyar bálra Ipolyságon, mert magyar dominanciájú város vagyunk” – mondta. Kiemelte továbbá, hogy e társadalmi esemény – a szórakozás mellett – remek alkalom arra is, hogy felébressze magyarságtudatunkat, hogy büszkén vállaljuk magyarságunkat. A bál nyitóprogramjaként a szeniorközpont hölgytagjaiból álló Labdarózsa éneklőcsoport lépett fel: repertoárjukban magyar népdalok csendültek fel. Ezt követően szintén a központ égisze alatt működő Őszirózsa nótázó tagjai mutatták be repertoárjukat. Majd városunk polgármestere, Lőwy János mérnök, és
a szervezőbizottság vezetője, Pálffy Dezső párjaikkal egyetemben bécsi keringővel nyitották meg az eseményt. Az idei bál díszvendége Berecz András Kossuth-díjas énekés mesemondó volt, aki „Pucok Samu bá áldása” című, pikáns erdélyi népmeséket és tréfákat felölelő élvezetes modorban elő-
adott műsorával szórakoztatta a vendégeket. A megnyitón, illetve az étkezés szüneteiben a Kanta fivérek szolgáltatták a kellemes zenei hangulatot. A talpalávalóról pedig a De Luxe gondoskodott az est folyamán. A zenei szórakozás mellett nem hiányoztak a gasztronómiai élvezetek sem: pálinka- és borkóstoló, finom ínyencségek kavalkádja. A bálok nélkülözhetetlen kellékeként a
tombola sem hiányozott, értékes díjakkal. A történelmi vármegyeháza falai között, igazán kellemes hangulatban, ünnepelte át a farsangi éjszakát a vendégsereg. Pástor Péter Fotó: Peter Paulenka
Honti Lapok
2013. február
4
A 2012-es városi elismerések kitüntetettjei Pásztor Béla 1938. február 27-én született Ipolybalogon. 1946 tavaszán a családot Ipolyvecére deportálták, ahonnan 1948-ban Veresegyház Erdőváros részére költöztek. 1956 júniusában Erdőváros levált Veresegyházról, a település új neve Erdőkertes lett. Pásztor Béla azóta e településen lakik. Az általános iskolát Erdővároson, a középiskolát a ráckevei gimnáziumban végezte. Érettségi után szerszámkészítő szakmunkás bizonyítványt, később Budapesten tanácsakadémiai oklevelet szerzett. 1960ban feleségül vette Gregus Erzsébetet. Három gyermekük született: Béla, Tamás és László. 1960-tól Dunakeszin a Híradástechnikai Hadi Üzem diszpécsere, majd 1963-tól vezetője. 1964 januárjától a veresegyházi kultúrotthon igazgatója. Nagy ambíciókkal kezdett a közösségi élet szervezéséhez, énekkart, sok kis csoportot, klubot hívott életre. 1965 augusztusában a helyiek és a járási vezetés felkérte, legyen Veresegyház tanácsel-
Ipolyság Város Díszpolgára
nöke, amit 1965. szeptember 1jétől elvállalt. 1990-ig a község tanácselnöke, 1990-től polgár-
mestere. 48 éve irányítja – közmegelégedésre – a település életét, amiről számtalan elismerő
oklevele, diplomája, jelvénye, díja, érdemérme, érdemjele és kitüntetése tanúskodik. Vezetése alatt a községből nagyközség, majd város lett. Kiépültek a közművek, a város egységes arculattal, szép közterekkel, középületekkel rendelkezik. Népessége az elmúlt 15 évben megduplázódott (jelenleg 16 500). A növekedéssel az intézményi struktúra is lépést tartott: ma európai színvonalú bölcsödébe, óvodákba és iskolákba járhatnak a fiatalok, melyek az elmúlt 10 évben épültek vagy kerültek felújításra. Az önkormányzat jelenleg 600 embert foglalkoztat. A településre jellemző a pezsgő kulturális élet, mely az itt lakóknak és az ide látogatóknak is tartalmas időtöltést kínál. Országszerte ismert Magyarország egyetlen Medveotthona, amely évi 140 ezer látogatót fogad. Pásztor Béla – számtalan társadalmi megbízatása mellett – évtizedek óta segíti a Kárpátmedence magyarlakta településeinek (Erdély, Délvidék, Felvidék) fejlődését.
Ipolyság Város Díja
Dr. Beáta Bazalová szlovák nyelv és képzőművészeti nevelés szakos pedagógus a Nyitrai Pedagógiai Fakultáson szerzett tanári diplomát, az E. B. Lukáč utcai szlovák alapiskola igazgatóhelyettese, öt éve tagja a Hontianske listy szerkesztőbizottságának. Ipolyságon él és dolgozik, férjezett, két fiú édesanyja. 2008-ban jelent meg a könyvüzletek polcain első regénye Mint a hintán (Ako na hojdačke) címmel. Ezt 2009-ben a Szerelem második próbálkozásra (Láska na druhý pokus), 2010-ben a Kép (Obraz), majd 2012-ben, a közelmúltban, volt újabb regényének, a Nem szeretsz, meghalsz (Nemiluješ, zomrieš) címűnek bemutatója. Ez utóbbi három könyve az egyik legjelentősebb szlovák könyvkiadó, az Ikar gondozásában jelent meg.
Molnár László nős, három fiúgyermek apja. Az Ipolysági Középfokú Mezőgazdasági Szaktanintézetben érettségizett. 1980-ban felvették a komáromi Magyar Területi Színházba, majd 1984ben a kassai Thália Színházhoz került. 1987-ben tért haza, sekrestyés lett Ipolyságon. 1990-ben Ipolyfödémes polgármesterévé választották. E funkciót 2006-ig töltötte be. Nyilván ez idő alatt fogalmazódott meg benne a gondolat, hogy segítsen rászoruló embertársain. A 2006 februárjában alakult Human International polgári társulás útján kezdetben néhány kamionnyi adományt tudtak fogadni, mostanra ez a szám évi 30-35 kamionra nőtt. Ezeket az adományokat már nemcsak Szlovákiában, hanem Magyarország, Erdély és Beregszász környéki rászorulóknak is eljuttatják. A szállítmányok nagy része ipolysági raktárukba érkezik, itt osztják szét más segélyszervezeteknek, kórházaknak, öregotthonoknak, iskoBeáta Bazalová a jelenkori szlovák próza legsikeresebb alkotói közé tartozik. A kiadója által országszerte szervezett íróolvasó találkozókon nemcsak regényeit propagálja, hanem városunk, Ipolyság jó hírnevét is öregbíti.
láknak, krízisközpontokank, hajléktalanszállóknak, de magánszemélyeknek is. Támogatási listájukon több mint 80 szlovákiai szervezet szerepel. A támogatottak pozitív visszajelzései ösztönzik, hogy munkája nem hiábavaló és nem öncélú, hanem sok-sok embernek tudnak segíteni és örömet szerezni, terjesztve ezáltal Ipolyság város jó hírnevét is.
Honti Lapok
2013. február
Városunkban az első cserkészcsapat 1927-ben alakult, de a második világháború után nem működhetett.
Az ipolysági 27. számú Szent Imre Cserkészcsapat id. Králik Ferenc vezetésével 1992. szept. 19-én alakult újjá. Jelen-
5 leg 56 tagja van. Hét éve elindult az ipolysági vízi cserkészet is: öt hajóval és a hozzá tartozó felszereléssel is rendelkezik a csapat. Minden nyáron tíznapos cserkésztábort szerveznek az ország más-más csapataival, részt vesznek a cserkészszövetség öt szövetségi nagytáborában is. Számos önkéntes munkát végeznek például a Szeretethíd és a Gerilla Gardening program keretében. Cserkészeik a szövetség országos versenyein – métabajnokság, akadályverseny, történelmi és egészségügyi vetélkedők stb. – kimagasló eredményeket érnek el. Városunk jó hírét nemcsak a számos, Ipolyságon rendezett eseménnyel öregbítették, hanem részt vettek több magyarországi, angliai és USA-beli cserkészrendezvényen is.
Ipolyság Város Polgármesterének Díja Az Ipolyság Város Pecsétje – Sigillum oppidi Saag alapítványt 1999-ben alapította doktor Hunčík Péter pszichiáter. Célja Ipolyság kulturális és szellemi életének fellendítése, az épített kulturális emlékek állagának felújítása, illetve olyan rendezvények megszervezése, melyek pozítívan befolyásolják nemzetiségileg vegyes lakosságú városunk szellemi életét. Ezek a rendezvények legtöbbször a felújított Bartók téri zsinagógában, illetve Európa udvarában, a Menora Saag Centrum Artisban valósulnak meg. Az alapítvány által szervezett kulturális és társadalmi rendezvények – koncertek, beszélgetések, fesztiválok stb. – alatt Ipolyság nemcsak a régió, hanem az ország, sőt az egész magyarlakta közép-európai térség szellemi történéseinek középpontjába kerül. Hogy csak néhány legjelentősebbet említsünk ezek közül: az Ipoly menti találkozások és a karácsonyi kézmelengető, melyeken a régió lakosai számára kiváló alkalom kínálkozik szellemi és politikai életünk jelentős személyeivel való találkozásra, ke-
rekasztal-beszélgetésre. A fiatalokat bevonva egyéb kulturális eseményeket, sőt nemzetközi találkozókat,
dezvények megvalósítását. Az alapítványi tagok munkájukkal jelentős mértékben hozzájárulnak városunk
projekteket is szervez, támogatja városunk gimnáziumainak tehetséges diákjait, felújított épületében lehetővé teszi egyéb ren-
szellemi és társadalmi-kulturális életének sokszínűvé és gazdagabbá tételéhez.
Az ipolysági Szokolyi Alajos Olimpiai Klub 2006. október 6-án alakult, célja az olimpiai mozgalom és eszme terjesztése,
ván és Gáspár László. Klubelnök – a megalapítás óta – Révész Ferenc, a magyar gimnázium és alapiskola tornatanára.
propagálása főleg az ifjúság körében. A klub alapító tagjai: Révész Ferenc, dr. Révész Angelika, Lőwy János mérnök, Bogdan Ist-
Az olimpiai klub hatéves fennállása alatt rengeteg sportrendezvényt szervezett. Közülük legjelentősebb az olimpiai futó-
gála, az olimpiai fesztivál, az Ipoly-kupa, továbbá az olimpiákhoz kapcsolódó beszélgetések, találkozók és kiállítások. A klub megszervezte a Szlovák és a Magyar Olimpiai Akadémia együttes ülését, Szokolyi Alajos születésnapja, illetve halálának évfordulója alkalmából megemlékezéseket tartott, továbbá rengeteg találkozót szervezett a különféle világversenyeken és olimpiákon sikerrel szerepelt magyar és szlovák sportolókkal. Sportoló diákok részvételét biztosította magyarországi olimpiai táborokban, valamint több tucat fiatal ipolysági sportoló versenyzését a pozsonyi Elán sportcsarnokban is. Az olimpiai klub eddigi legnagyobb és legsikeresebb rendezvénye tavaly valósult meg, amikor háromnapos rendezvénysorozat keretében elhozták városunkba és több régióbeli településre (Gyügy, Ipolyszakállos, Deménd, Nagykürtös, Léva, Bernecebaráti) az olimpiai lángot. (4–5. oldal: š)
Honti Lapok
2013. február
6
Pereszlényi rendezvények 2012-ben A 2012-es év eseményei a február 4-én megtartott farsangi batyubállal kezdődtek. Az alkalomhoz kellőképpen feldíszített kultúrházban az Inflagrante zenekar szórakoztatta a mulatni vágyó felnőtteket. Természetesen a gyerekek sem maradtak farsangi karnevál nélkül: számukra a tanító nénik szerveztek karnevált az óvodában. A szerve-
zők minden jelmezt apró ajándékkal, édességgel jutalmaztak. Áprilisban két vasárnap délután Balga Zoltán atya kezdeményezésére a szentek életét bemutató vallási témájú filmet vetítettek. Május 15-én a legkisebbek, az óvodások anyák napi műsorral köszöntötték édesanyjukat, nagymamájukat. Bizony,
gyermekük, unokájuk láttán sokuk szemében megcsillant a könny. Tulajdonképpen már májusban megkezdődött a falunapi felkészülés: a kultúrház mellett új színpad, pódium épült. A „szépítkezés” a kultúrház homlokzati részének felújításával, majd az ablakok cseréjével (városi költségvetésből) folytatódott. Köszönet illet minden szervezőt és aktív közreműködőt, segítőt. Május 19-én a falu közvetlen környékén a Szeretethíd keretében önkéntesek gyűjtötték a szemetet. Ovisaink június 26-án búcsúztak az óvodától. Műsoros rendezvény keretében mutatták meg szüleiknek, mit tanultak: szavaltak, énekeltek, rövid jele-
neteket adtak elő. Társaik elbúcsúztatták három elsős társukat is, Gál Angelikát és Veronikát, valamint Andréka Merilynt. Pár nap múlva – június 30-án – rendeztük a 2. pereszlényi gyermeknapot és a falunapi ünnepséget. A szokásos szórakozási lehetőségeken (kötélhúzás, zsákbanfutás, foci) a gyerekek ugrálóvárban és trambulinon is vezette csoport, míg a harmadik helyet a zsűri a Szegedi Katalin vezette csapatnak ítélte. Miután Lőwy János polgármester és Allarám János, a helyi bizottság elnöke hivatalosan is megnyitotta a rendezvényt, a helyi ovisok táncának tapsolhatott a közönség. Utánuk Vavrek Alexandra és Tóth Ágnes sza-
és Blanka Petreková hajnalig szó-rakoztatta a vendégeket. Szeptember utolsó vasárnapján sokan elvitték a templomba legszebb terményeiket, hogy ősi szokás szerint termésáldó oltárt készítsenek, így adva hálát Istennek a termésért. Az idősek iránti tisztelet hónapja alkalmából október 25-
valt, majd Hnacko Darek prózamondását hallhatták a nézők. Az ipolysági szeniorközpont műsora után a Pongrácz Lajos Alapiskola Napsugár folklórcsoportja, a felsőtúri Dynamithe Brothers, majd a művészeti alapiskola diákjai léptek színpadra. A zumbabemutatót az ipolyszakállosi Szignál folklórcsoport pergő tánca követte, végül a Simpatic Duo fellépése zárta a délutáni programot. Bódi Guszti esti fellépése után a De Luxe hajnalig szórakoztatta a mulatni vágyókat, és húzta a talpalávalót. Az augusztus 25-i nyárbúcsúztatón ifj. Szőllősy Sándor
én az ipolysági szeniorközpont két csoportja mellett a helyi fiatalok is köszöntötték a pereszlényi nyugdíjasokat, a kerek évfordulót ünneplő 60, 65, 70, 75, 80, 85, 90 és 95 éveseket pedig apró ajándékokkal lepték meg a szervezők. December – természetesen – nem múlhatott el a Mikulás látogatása nélkül. 5-én délelőtt az ovisokat látogatta meg, délután ellátogatott a családokhoz, majd este a kultúrház előtti kis téren ismét találkozott a pereszlényi gyerekekkel. Advent harmadik vasárnapján (dec. 16-án) rendezték meg az adventi koncertet, melyen pereszlényi fiatalok és a művészeti alapiskola diákjai mellett fellépett a katolikus iskola énekkara is. A pereszlényiek 11 kulturális rendezvénye bizonyíték arra, hogy mai rohanó világunkban is rengeteg hagyomány-, kultúraés sportszerető ember él, akik a közösségi élet fejlesztése érdekében hajlandóak is tenni. -ET-
„megmutathatták” tudásukat, sőt lovagolni is lehetett. Ha elfáradtak, kézműveskedés közben „pihenhettek”. Megtekinthették a legújabb tűzoltó- és rendőrségi autókat is. A falunapi ünnepség istentisztelettel kezdődött, melynek keretében Balga Zoltán és Pintér Miroslav atyák felszentelték az új színpadot is. A főzőver-
seny kiértékelésére délután került sor. Nemcsak az étel minőségét, hanem a tálalást és a kreativitást is jutalmazták. Az első díjat – a polgármesteri díjat – a Kiss Ervin vezette csapat nyerte, második lett a Lóška Renáta
Honti Lapok
2013. február
7
Karácsony Szetén 1957-ben és 2012-ben Kezembe került a Katolícke noviny egy 1957-es száma, s bár a karácsony már elmúlt, felkeltette figyelmemet egy cikk, ami az 1944-es év nehéz és szomorú karácsonyát írja le, mintegy tizenkét év távlatából örvendezve az esztendő legszebb ünnepének, átélve a hit nagy művéből áradó örömet, a szilárd akarat, összetartozás és testvériség diadalának érzését. Idézem az 1957-ben napvilágot látott cikket. „A szetei hívek két karácsonya Karácsony és újév napján minden plébánián örömmel és ünnepélyesen zúgtak a harangok. Mégis talán a szetei templom tornyából zengett legszebben a karácsonyi és újévi harangszó. A harangzúgástól nem egy hívőnek könnybe lábadt a szeme, mert lelkük mélyéről emlékek törtek fel, fájdalmasak és örömteliek egyaránt. A 12 évvel ezelőtti események szomorú emlékei, mikor a háborús pusztítás Szetén lerombolta a templomot, megsemmisítette a harangokat, és a békés építőmunkában elért eredmények feletti öröm, amely a teljesen felújított templomnak, valamint a toronyban elhelyezett harangok örömteli zengésének szólt. Tizenkét évvel ezelőtt szomorú, örömtelen volt Szetén a karácsony. A háborús események 1944. dec. 23-án bolygatták fel a falut: az 1737-ből származó Szent Lászlóplébániatemplom a harcok folyamán szinte teljesen megsemmisült. A lövedékek tönkretették a templom és a torony tetejét, a tűzvészben megolvadtak a harangok, az orgona is megsemmisült a templomhajóban. Néhány év múltán azonban, 1956 karácsonyán, Istennek hála, a szetei hívek boldogan szemlélhették az új templomtornyot, és Urunk születésének örömteli ünnepén, valamint az új, 1957-es esztendő küszöbén megilletődve gyönyörködhettek az új harangok zengő szavában. Mindez államunk hathatós segítségével valósulhatott meg, amiért egyházközségünk nevében ezúton is hálás köszönetet mondunk. Köszönet illeti a falu lakóit is, akik nemegyszer példátlan összetartással és odaadással, önkéntes munkával vették ki részüket a templom újjáépítéséből. Munka közben a szlovák és magyar nemzetiségű lakosság csodálatos, példaértékű együttműködése is megmutatkozott. Sőt, a más hiten lévők sem maradtak távol, mert egyetlen család sem akadt a községben, amely ne támogatta volna valamiképpen a harcokban lerombolt templomunk újjáépítését. Babiak Mihály vezetésével még a szomszédos Lontóról is érkeztek segítőkész emberek. Egyetlen cél, egyetlen vágy élt mindanynyiunkban: a jóságos Úristen bárcsak soha többé ne engedné meg, hogy háború pusztítsa községeinket, templomainkat. Az első tatarozást nagytiszteletű Halász Gyula esperes idejében, 1946-ban kezdték. Akkor a hívek nagylelkűségének köszönhetően 261 ezer korona értékben végeztek ideiglenes javításokat, melyeknek köszönhetően a templomot használatba vehették. Az álla-
milag támogatott általános felújítás később kezdődött. Hogy Szetén ma ismét zenghet a harangszó, azt a kezdeményező zselízi esperesnek, nagytiszteletű Mészáros Istvánnak köszönhetjük. Az új harangokat a brünni harangöntő műhelyben készítették, és 1956. augusztus 19-én ThDr. Lazík Ambróz püspök, nagyszombati apostoli adminisztrátor szentelte fel. A templom lerombolásától az újjáépítéséig (1944–1956) tizenkét év telt el, az apostolok számával egyenlő tizenkét év. Ez alatt az idő alatt az Úristen két lelkes papot küldött plébánosnak: Halász Gyula esperest, aki 1945-ben érkezett Szetére, és leégett, füstös templomfalakat talált, valamint Solymossy Dezső esperest, aki 1954-ben köszöntött be hozzánk, s maholnap életének 70., papságának 40. évét tölti be. Mindketten ér-
demeket szereztek a templom felújításánál, s ezzel rászolgáltak a hívek hálájára, csakúgy, mint az egyházközség többi vezetője: Horváth J., Ondrušek János, Špaňo J., Tóth F., akik jelentős mértékben, fáradságot nem ismerve segítették a renoválást. A többieket is köszönet illeti, akik letették a garast a harcokban lerombolt templom újjáépítése mellett. Áldja meg ezért mindannyiukat a jóságos Úristen!” 1944 decemberében a tűzvész valóban elpusztította az értékes sípos orgonát, ami még ma is hiányzik az Isten házából. Mintha ez a tűz a jövőbeni történések komor előhírnöke lett volna. Gondolok itt az időszakra, mikor némely pap szeszélye folytán a „római” asszonyok siránkozását vagy cédére rögzített liturgikus zenét hallgattunk. Némely pap ilyen elgondoltató módon, minden lehetséges és lehetetlen ürügy elfogadásával próbálta a méltóségteljes és pótolhatatlan zenét, különösen az orgonakíséretet, kiszorítani a szetei templomból. Megdöbbentett, hogy sokan határtalan bizalommal viseltettek az ilyen lépések iránt, vagy „legjobb” esetben ignorálták a körülöttük zajló eseményeket. T. Browne írta: „Zene mindenütt van, ott, ahol harmónia, rend, vagy proporció van, addig védelmezhetjük a zene szféráit..., mert a vulgáris, kocsmai muzsika is – amitől az egyik vidám lesz, a másik meg dühöngeni kezd – az odaadás erős hullámzását és elmélyült töprengést
vált ki bennem az Első Zeneszerzőről; több isteni van benne annál, amit a fül felfogni képes.” Luther így értelmezte a zene erejét: „Isten igéje mellett a zene méltó a legnagyobb dicséretre. A zene az emberi érzelmek úrnője és nevelője..., úrrá lesz az embereken, sőt, teljesen legyőzi őket... A szomorkodó megvigasztalására, a könnyelműség elnyomására, a kétségbeesett biztatására, a büszke megalázására, a szenvedélyes kielégítésére vagy a gyűlölettől elteltek lecsillapítására vajon milyen egyéb hatásos eszközt találhatnál?” Napjainkban igen nehéz feladat kántororgonistát, valódi kántort találni, mesterét a zenének. Énekesek, hangszeren játszók sokan vannak, kántor csak elvétve akad. Felvetődik a kérdés: mi okozta, okozza ezt a trendet, anomáliát? A kérdést mindenki önmaga válaszolja meg! Visszakanyarodom azonban az 1944-es évhez, amikor a Szent László-plébániatemplomban három szobor is a tűzvész martaléka lett: Szent Katalin, Szent Vendel és Szent Borbála szobra. A presbitérium diadalívére erősített fa Immaculata-szobor is teljesen tönkrement, összetört. A legnagyobb kárt a tűz és a korom a belső tér falfestményeiben okozta, melyeket a templom kiterjedt károsodása és a pénzhiány miatt már sohasem sikerült visszaállítani eredeti állapotukba. Csupán érdekességként említem, hogy a szeteivel azonos falfestmények Rakoncán (Rykynčice) maradtak meg; alkotójuk is ugyanaz. Az idézett cikkben Mészáros István zselízi esperes hathatós segítségét is említik; olyan idők voltak – nehéz idők –, amikor a zselízi esperesek a tettek valódi esperesei voltak, nem csupán az egyházi hierarchia címviselői. És milyen volt Szetén 2012 karácsonya? A mellékelt képek talán nem is igényelnek különösebb komentárt. Kihasználom azonban a lehetőséget, hogy köszönetet mondjak a helybeli jótevőknek, különösen az adakozó családoknak. Az Isten házához méltó, gyönyörű, formás karácsonyfákért a Petráš és Duhony családnak, Kerata V.-nek az értékes, horgolt dekorációért, Kanalánénak, Morvainénak, Gyönyörnének, Plentánénak, Priebernének, Szabónénak, Smatanánénak, Bartalnénak, dr. Vráskynak, Czellahó úrnak, a fiatalságnak és mindenkinek, aki bármi módon hozzájárult a közös munkához. A lelkipásztort, Križan Mariant, ugyancsak köszönet illeti. Örülök, hogy kis falunk, Szete lakosainak többsége magáévá tette a gondolatot, miszerint értelmünkkel nem ragadhatunk meg a múltban, hanem kötelességünk minden rendelkezésre álló eszközzel a jobb és biztosabb jövőn munkálkodni. Erre a nap 24 óráját betöltő feladatra társadalmi helyzetünktől, rangunktól függetlenül mindannyian meghívást kaptunk. Miloš Kačáni mérnök (Ford.: bszm)
Honti Lapok
2013. február
8 Egyházi bál az Ipoly mentén
Az ipolyviski plébánia felújítására gyűjtöttek a jótékonysági esten Jótékonysági bált rendezett három Ipoly menti község január utolsó hétvégéjén. A cél nemes volt: az ipolyviski, az ipolypereszlényi és a százdi hívek az ipolyviski plébánia javára gyűjtöttek adományokat. A rendezvény helyszínéül Százd község nemrég felújított művelődési háza szolgált. A községeket az ipolyviski plébánia köti össze, a rendezvény megszervezése pedig bizonyossá tette, hogy ha szükséges, képes az összefogásra a három település. Az ipolyviski plébánia több éven át üresen állt, a korábban itt szolgáló, idős lelkiatya nyugdíjba vonulása után ugyanis nem érkezett azonnal utód. Balga Zoltán atya személyében azonban az elmúlt év nyarán új lakója lett a felújításra szoruló épületnek, így a hívek – az új plébános vezetésével – összefogtak annak érdekében, hogy a plébániahivatal helyrehozatala mihamarabb megvalósulhasson.
Balga Zoltán ipolyviski plébános és Gyurkovics Adri polgármesterné megnyitják a jótékonysági bált
A százdi művelődési házban a három községből csaknem száznegyvenen gyűltek össze, megtöltve az ízlésesen felújított és a rendezvényre kicsinosított termet. A bált közös imával nyitotta meg a lelkiatya, majd az elmúlt években méltán hírnevet szerzett százdi citerazenekar szórakoztatta az egybegyűlteket. Ezt követte Klukon Krisztián és Tóth Dominika virtuóz gitárjátéka, az est további részében pedig a környékbeli Inkognító zenekar gondoskodott a jó hangulatról. A felajánlásoknak köszönhetően több mint nyolcvan tomboladíj gyűlt össze, a sorsjegyekből befolyó összeg a felújításra szánt keretet gazdagította. Az est nagyon jó hangulatban telt, a táncoló párok színültig megtöltötték a parkettet. Ahogyan azt Balga Zoltán atya mondta: „megmutattuk, hogyan kell szépen, keresztény módjára mulatni”. (Köpöncei Csilla)
Nemzetvédelmi Erő Polgári Társulás Márciusban lesz egy éve, hogy egy baráti beszélgetésből és a társadalmi égető szükségszerűségből megalakult Ipolyságon a Nemzetvédelmi Erő Polgári Társulás. Ezen társulás olyan lelkes és elhivatott fiatalokból áll, akik szívükön viselik az Ipolyságon és közvetlen közelében élő magyar emberek sorsát. Tudvalevő, hogy a legtöbb éppen hatalmon trónoló kormány hol nyíltan, hol pedig burkoltan, de minden esetben körmöntfont módon és módszeresen igyekszik ellehetetleníteni vagy jogaiban korlátozni a felvideki magyar kisebbséget. A goebbelsi propaganda egyik máig fennmaradt és, sajnos, most is aktuális hozadéka az, hogy a százszor elismételt hazugság igazsággá válik. Így ültették az egyszerű, adófizető tisztességes magyar emberek fejébe azokat a sztereotip megtévesztéseket, melyek a mai napig rákos fekélyként mérgezik mindennapjainkat. Vajon ki ne hallotta volna azokat az orbitális arcpírító ferdítéseket, miszerint csak a szlovák iskolába járatott gyermek előtt áll majd fényes jövő. Vagy a nyíltan magyarságáért és hovatartozásáért kiálló embert esetleges megkülönböztetések vagy hátrányok érik. A felsorolás és példák tömkelege, sajnos, példátlan hoszszúságú lehetne. Társulásunk éppen annak az égisze alatt született, hogy eloszlassuk az elménket elborító ködöt, és újfent büszke magyar
polgárai legyünk városunknak és a Felvidéknek. „Kis lépes egy embernek, de hatalmas ugrás az emberiségnek” – hangzott N. Amstrongnak a szájából, amikor első emberként a Holdra lépett. Meggyőződésünk, hogy egy közösség összetartó erőt kovácsolva, méltó módon megemlékezve történelmünk kiemelkedő és sorsdöntő eseményeiről, ápolva a magyar nyelvet és kultúrát, és nem utolsó sorban a poraiban haldokló főnixmadárként feltámasztott egészséges magyar nemzeti öntudatot, kis lépésekkel araszolva visszaadja városunk régi fényében pompázó magyar jellegét. Fontos megjegyeznem, hogy a Nemzetvédelmi Erő Pt. nem valaki vagy valami ellen jött létre, hanem kitűzött céljaink mindennemű megalkuvás- és kompromisszumkötés nélküli véghezvitele végett. A 2012-es év a szervezéssel, új tagok csatlakozásával, honlapunk elkeszítésével telt el. Mindezek mellett természetesen már aktív jelleget öltöttünk, melynek legelső megnyilvánulása tavaly június 4-én az ipolysági temetőben a trianoni békediktátumra való megemlékezés volt. Később, augusztus 20-a apropóján Ipolynyéken Hrubík Béla polgármester szívelyes vendégszeretetét élvezve, koszorúztuk meg az államalapító Szent István szobrát. Szeptemberben az első és második világháború és az 1945 után kitelepítettek em-
lékművénél emlékeztünk egy főhajtással. Számunkra mégis a legemlékezetesebb és legszívszorítóbb találkozás a Bernecebarátiban lévő Bokréta gyermekotthonban volt. December 23-án az ittlévő tinédzserkorú gyerekeket meglátogatta szervezetünk néhány tagja, és az ipolysági M-Tech internettel és számítás-technikával foglalkozó cég segítségével, társulásunk önerőből adakozva egy számítogéppel ajándékozta meg az itt lakókat. Az ünnepélyesnek is mondható ajándékozás után egy nagyon kellemes és családias légkörben vendé-
geltek meg az otthon lakói. A beszélgetés alkalmával bepillantást nyerhettünk nehéz egyedi sorsokba, és tanújelét kaptuk annak, hogy az összetartozás érzése és ereje segít a mindennapok viszontagságai elviselése közben. Nagy reménnyel, lelkesedéssel és megannyi ötlettel nézve a jövőbe, bízunk abban, hogy kitűzött céljaink megvalósításra kerülnek, és ezáltal is elősegítjük kis városunk magyarsága nemzet iránti hűségének és tiszteletének újjászületését. Dian Csaba Nemzetvédelmi Erő Pt.
Köszöntő a Honti Lapokban Tisztelt Olvasók! A Honti Lapok hasábjain kifejezhetik jókívánságaikat névnap, házasságkötés, gyermek születése stb. alkalmából, köszönthetik évfordulót ünneplő családtagjaikat, barátaikat, megemlékezhetnek elhunyt szeretteikről. A kívánt szöveghez fényképet is mellékelhetnek. A hirdetések ára: 8,5 x 4,5 cm – 7,50 € 8,5 x 6 cm – 10,20 € 8,5 x 9 cm – 15,30 € 8,5 x 12 cm – 20,40 € A címoldalon megjelenő hirdetésért 100%-os felárat számítunk.
Meghívó A Csemadok Ipolysági Alapszervezete tisztelettel meghívja tagjait évzáró közgyűlésére, melyre 2013. február 28-án 17.00 órakor kerül sor a szeniorközpont (volt nyugdíjasklub) épületében.
Pálinkás Tibor elnök
Honti Lapok
2013. február
O
9
K T A T Á S
Iskolánk, a Pongrácz Lajos Alapiskola életéből A második negyedév egyik legjelentősebb eseménye iskolánkon a magyar kultúra hete volt, melynek rendezvényei 2012. november 19-e és 23-a között zajlottak. Szokásunkhoz híven az iskolarádió műsorával nyitottuk meg a hetet, melynek témája a kultúra és az anyanyelv volt. A hét folyamán az 5. évfolyam a városi könyvtárba látogatott egy játékos irodalomórára. Számukra szerveztünk – bár csak egy későbbi időpontban valósult meg – egy rendhagyó irodalomórát N. Tóth Anikóval az olvasásról, aki nemcsak bemutatta eddig kiadott gyermekkönyveit, hanem fel is olvasott belőlük. A 6.osok történelemóra keretében múzeumlátogatáson vettek részt. A 8. és 9. évfolyam tanulói a tananyaghoz kapcsolódó témájú filmeket tekintettek meg. Készült egy folyosói faliújság Örkény István születésének 100. évfordulója alkalmából, és ezen a héten jelent meg a Sulitükör, az iskolai lap 1. száma is. A magyar kultúra hete megrendezésének célja minden évben az, hogy a tanulók ezen a héten intenzívebben ismerkedjenek a magyar kultúrával. 2012. december 3-ára hívtuk meg nyugdíjba vonult kollégáinkat egy kis teadélutánra. Meghívásunkat tízen – Czaudt Klára, Csomó László, Juhász Katalin, Juhász Szilveszter, Kovács Magdolna, Köteles Judit, Nemes Márta, Szabó Mária, Szabó Sándor és Szabó Sándorné – fogadták el, és el is jöttek a már hagyományossá vált adventi találkozóra. Elsőként iskolánk tanulói karácsonyi dalokat énekeltek, majd iskolánk igazgatója, Farkaš Ildikó üdvözölte a vendégeket. Ady Endre A vén diák üzenete című versét Viczencz Gábor tolmácsolta kedves kísérőszavakkal. A délután folyamán a kollégák megtekintették a tavalyi iskolai évben megtartott névfelvételi ünnepségről készült felvételeket, és gazdagon terített asztal mellett jól elbeszélgettek, elszórakoztak. A hagyományos sulibörzét 2012. december 5-én tartottuk a délutáni órákban. A gyerekek nagy része játékokat árult, de lehetett kapni posztereket, cédéket és számítógépes játékokat is. Nagyon sok volt az édes és a sós süte-
mény. Akadtak szép karácsonyi díszek, gyertyák és más dekorációs kellékek is. A gyerekek nagy élvezettel árultak, az idő teltével akciókat is bevezettek, kedvezményt is adtak, csak fogyjon az áru. 2012. december 6-a nagyon vidám nap volt iskolánkban, ugyanis ellátogatott hozzánk a Mikulás. Minden osztályban nagy várakozás előzte meg jöttét, és persze az ajándékot is várta mindenki. Az osztályok verssel, énekkel, mesével, rajzokkal kedveskedtek a Mikulásnak, s le is fényképezkedtek vele. Ez a nap a hétköznapi élet nagyon mulatságos és kedves színfoltja volt. Iskolánk Csillag-szóró színjátszó csoportja 2012. december 12-én fellépett a veresegyházi Szbadidős és Gazdasági Innovációs Centrumban, ahol a Facipőbe´ cicafoci című műsorukat adták elő. Erről az eseményről a Honti Lapok előző száma már hírt adott. Mi csak annyit teszünk hozzá, hogy a gyerekek
kal: fából, filcből, papírból, sütöttek és díszítettek mézeskalácsot is. A foglalkozásokba bekapcsolódott néhány szülő, sőt nagyszülő is. 2012. december 20-án Ipolybalogon megrendezésre került az Ipolyi Arnold-emlékverseny. Iskolánkat három tanuló képviselte a 8.A osztályból: Gál
nagyon élvezték a nap gazdag programját. A karácsonyi ünnepek közeledtével 2012. december 14-én az alsó tagozatos tanulók számára osztályfőnökeik és a nevelőnők karácsonyváró foglalkozásokat szerveztek az iskolai étteremben. A gyerekekkel együtt karácsonyi díszeket készítettek különféle technikák-
szervezése és lebonyolítása évek óta az alsó tagozatos pedagógusok szívügye. Az idén a felső tagozat néhány lelkes pedagógusa is jónak látta a nagyokat is bevonni a szereplésbe. A műsort tanulóink előadták az óvodásoknak, iskolánk tanulóinak és a szülőknek. Az alsó tagozat műsora nagyon sokszínű volt. Az 1.A osz-
Cyntia, Püspöki Ádám és Záhorský Ákos, a felkészítő tanár Lendvay Tibor volt. A nyolcfordulós versenyen hét csapat vett részt a környékbeli iskolákból. Iskolánk csapata a 2. helyet szerezte meg. Ezúton is gratulálunk a sikeres szerepléshez. A karácsonyi műsor meg-
tály Móra Ferenc A didergő király című mesefeldolgozását, az 1.B pedig egy jelenetet Télapó az erdőben címmel adott elő. A 2.A és B osztály kedves Manótánccal lépett színre. A 3.A osztály a girbe-görbe fenyő sorsának jobbra fordulását játszotta el egy jelenetben. Az alsó tagozatosok műsorát a 4.A osztály hangulatos Angyaltánca zárta. A felső tagozat Jézus születésének misztériumjátékát adta elő. A prózai szöveget és a versidézeteket énekszó is kísérte. Az énekeket a nemrég alakult iskolai énekkar énekelte a többi szereplővel együtt. Az énekkart Ozsvald Péter és Révész Gergely kísérte gitáron, ill. harmonikán. A felső tagozat műsora megható volt, s méltón megidézte a karácsony titkát. A hosszú téli szünet után a január a félévi hajrá jegyében telt el. A tanulók a jegyek javításával, a tanárok pedig a félévi felmérők megíratásával és a jegyek lezárásával voltak elfoglalva. Ebben az időszakban, 2013. január 25-én rendezték meg a német nyelvi olimpia járási fordulóját, ahol iskolánk 8.A osztályos tanulója, Kučera Judith – aki már több éve képviseli iskolánkat a nyelvi versenyeken – 1. helyezést ért el, s ezáltal természetesen a kerületi döntőbe jutott. További sikeres szereplést kívánunk neki. Mire megjelenik a Honti Lapok februári száma, már túlleszünk a félévi bizonyítványosztáson. Lesz, aki jó munkát végzett, és elégedett lesz bizonyítványával, lesz, aki nem. Számára nem marad más hátra, minthogy nekigyűrkőzik a tanulásnak, hogy év végére jobb eredményei legyenek. Kívánjuk nekik, hogy úgy legyen. Matyis Edit
Honti Lapok
2013. február
10
O
K T A T Á S
A Fegyverneki Ferenc Közös Igazgatású Katolikus Iskola életéből
Az egyházi iskola sikerei a Magyarság Házában Budapesten A Palóc Társaság a tavalyi évben 17. alkalommal hirdette meg magyarságismereti esszépályázatát. A pályázat célja a magyarságtudat elmélyítése, a szülőföld iránti hűség erősítése, az anyanyelvi képességek fejlesztése és fiataljaink tehetségének kibontakoztatása. A pályázatra ékező munkák legjobbjait a magyar kultúra napján díjazták. Az esszéíró pályázatot alap- és középiskolás kategóriában hirdették meg. A pályázók a magyarsággal kapcsolatos tíz téma közül választhattak. Az ünnepélyes eredményhirdetésre idén a Bethlen Gábor Alapkezelő Zrt. tulajdonában lévő Magyarság Házában került sor január 20-án. A pályázatra összesen 130 pályamű érkezett, 28 felvidéki, 41 erdélyi, 43 vajdasági és 1 kárpátaljai diáktól. Városunkat mindkét kategóriában a Fegyverneki Ferenc Közös Igazgatású Katolikus Iskola (FFKIKI) diákjai képviselték. A díjátadó ünnepség az Ipolybalogi Művészeti Alapiskola tanulóinak és tanárainak rövid műsorával kezdődött. Ezután Pálffy Ágnes, a Magyarnak lenni: nagy s szent akarat! magyarságverseket mondó verseny győztese, a FFKIKI tanulója mondta el Sajó Sándor A magyar nyelv c. költeményét. Az ünnepséget Z. Urbán Aladár, a Palóc Társaság elnöke, a magyar kultúra lovagja nyitotta meg. „A magyar nemzetnek minden nap illene ünnepelnie a magyar kultúra napját. Hiszem, hogy a versenyen részt vevő ifjú nemzedék, a hazáját szerető és anyanyelvét ápoló ifjúság a hétköznapokban is ünnepli a magyarságát” – hangsúlyozta köszöntő beszédében. Seress Zsuzsanna, a Magyarság Háza programigazgatója szerint: „A Magyarság Háza nyitott minden olyan kezdeményezésre, mely a nemzeti identitás fejlesztésére szolgál. Így nyitott a Palóc Társaság kezdeményezé-
sére is.”. Az esszéíró versenyre beérkezett alkotásokat Kolczonay Katalin egyetemi oktató, az értékelőbizottság elnöke méltatta. „Nagy változás történt az elmúlt évekhez képest. Öntudatos, művelt, jól felkészült diákok jelentkeztek műveikkel. Kellő történelmi ismerettel rendelkeznek, tudják, hogy feladatuk van az életben, s ez tartást ad nekik a mindennapokhoz” – mondta. Kiosztásra került a Magyar Kultúra Napja Díj, az Országos Honismereti Szövetség Díja, a Palóc Társaság Díj, a Magyarok Világszövetsége Díj és a Szövetség a Közös Célokért Díj. Különdíjban és dicsértben is részesültek a pályázó diákok. Az alapiskolások kategóriájának nagydíját, a Magyar Kultúra Napja Díjat, Baráti Tamás, a FFKIKI 8.A osztályos tanulója kapta. A díjat az alkotó, Józsa Judit keramikusművész adta át. A
középiskolás kategóriában 3. díjban részesült Velebný Flórián, különdíjat kapott Skladan Friderika (mindketten a FFKIKI 7.G osztály tanulói). A diákokat felkészítő tanárok – Pokorný Ondrusz Anna és Wollent Andrea – is elismerésben részesültek. A díjazottak közül a vajdasági és erdélyi versenyzők mellett egyedüli felvidékiként Baráti Tamás olvasta fel dolgozatát. A szépszámú közönség vastapssal értékelte a hallottakat. A rendezvénysorozat második részében az ünnepnap alkalmából Pálffy Ágnes nemzeti himnuszunkat szavalta el. Ezt követően Jókai Anna, Kossuth-díjas írónő osztotta meg a magyar kultúrával és anyanyelvvel kapcsolatos gondolatait. Kitért az anyanyelv fontosságára: „Anyanyelvünkön tudjuk legjobban kifejezni magunkat, ezért védeni kell. A nyelv nem játékszer, mely elveszíthető, meg kell őriznünk egész életünkön át. Aki feladja anyanyelvét, olyan, mint a harang nyelv nélkül, ócskavas válik belőle” – mondta az írónő, utalva a magyarság demográfiai helyzetére, csökkenésére. Az ünnepségsorozat befejező részében a 2012-es prima primissima díjas Bihari János Táncegyüttes Kárpát-medencei néptáncokat bemutató műsorával lépett fel. Kalocsai Andrea műsorvezető zárszavában pedig arra invitálta a közönséget, hogy az év minden napján látogassanak el a Magyar Kultúra Házába. E nap szellemi üzenetét méltóan ápolják azok a fiatalok, akik a szavakon túl akaratukkal, kitartásukkal, tetteikkel tudnak magyarok maradni, s arra törekszenek, hogy egymást minél jobban megismerjék, elfogadják és megértsék. Hiszen jövőjük sorsa a kezükben van. Pástor Péter Fotó: Molnár Levente
Nyilatkoznak a „Dupla Cimpás Fülek” A nyitrai Konstantin Filozófus Egyetem Zsófi: Háromszor látogattuk el a rendez- magában is élmény volt. N. Tóth Anikó és Magyar Nyelv- és Irodalomtudományi Inté- vénynek otthont adó egyetemre, ez már ön- Benyovszky Krisztián előadásait hallgatva zete Legere címmel háromforduóriási tudásanyagra tettünk szert lós irodalmi vetélkedőt rendezett Örkény drámáiról, illetve egyperközépiskolásoknak. Az Örkényceseiről. Érdekes volt belekóstolcentenárium jegyében zajló csani az egyetemi előadások stílusápatversenyen idén első alkalomba, mennyiségébe és tempójába. mal az ipolysági Fegyverneki Milyen szakirodalom alapFerenc Közös Igazgatású Katoján készültetek a versenyre? likus Iskola csapata is részt vett, s Szusi és Zsófi: Az imént emnegyvenkét ellenfelet hagyva malített előadások anyagából és a ga mögött az előkelő ötödik heházi feladatra kapott olvasmályen végzett. Élményeikről maguk nyokból készültünk a feladatlaa „Dupla Cimpás Fülek” nyilatpok kitöltésére. A vetélkedő része koznak, név szerint: Morva Zsóvolt egy prezentáció elkészítése, fia, Pálffy Ágnes és Szrsen Csilmely során irodalom és film kapla. csolatát vizsgáltuk. KutatómunMelyek voltak a verseny kánk során a legszórakoztatóbb során szerzett legnagyobb élmé- A „Dupla Cimpás Fülek” (Pálffy Ágnes, Szrsen Csilla, Morva forrás az Isten hozta, őrnagy úr! c. Zsófia) felkészítőjükkel, Oroszlány Andrea tanárnővel nyeitek? film és a Tóték c. dráma volt. Di-
Honti Lapok
2013. február
O
11
K T A T Á S
Az állami magyar gimnázium életéből
Ipolysági diákok a Budapest–Bamako-rali rajtján Január 25-én immár nyolcadik alkalommal rajtolt el a Budapest–Bamako-rali. A nemzetközi versenyen közel 150 autó indult neki a 9000 kilométeres útnak. A versenyen több mint tíz nemzet képviselte magát, köztük szlovákiai magyarok is. Az Ipolysági Magyar Tanítási Nyelvű Gimnázium Bartók Béla Ifjúsági Vegyeskarát kü-
lönleges megtiszteltetés érte: a rajtot megelőzően egy rövid programmal léphetett fel. Mint Béres Gábor karnagy elmondta, a szervezők egy gyerekkórust kerestek, akik színesebbé tehetnék a rajtot. Itt jött a képbe városunk alpolgármestere, Baráti Tamás mérnök, aki maga is immár harmadik Budapest–Bamako-raliján in-
dult az idén. Az alpolgármester közvetítésének köszönhetően léphetett fel gimnáziumunk vegyeskara. Repertoárjukban többek között Beatles-feldolgozás és nemzeti himnuszunk hangzott el. A feszült mali helyzet és politikai válság miatt idén ismét Bissau-Giunea fővárosa a cél. Mint ismeretes, a rali a szó-
rakozáson kívül humanitárius célt is szolgál, mivel a versenyzők különféle adományokat visznek a legszegényebb országokba. Így az ipolysági versenyzők is egészségügyi felszereléssel, gyógyszerekkel indultak el a versenyen. A rajtot jelenlétével megtisztelte Bissau-Giunea külügyi államtitkára is, ennek apropóján a vegyeskar elénekelte az ország nemzeti himnuszát is. A külügyi államtitkár beszédében megjegyezte: a két nép barátságának szép példája a mai nap. Mi, felvidéki magyarok, főleg mi, ipolyságiak, büszkék lehetünk, hogy a gimnázium vegyeskara által részesei lehetünk a nemzetközi versenynek és a példaértékű humanitárius összefogásnak. Pástor Péter Fotó: gimi
groteszk hazai mestere, Örkény István volt. Az íróra születésének 100. évfordulója alkalmából esett a választás, melyet a 2012-es év folyamán ünnepel-
lálkoztak a versenyzők, hanem segédanyagként Örkény műveivel kapcsolatos tanári előadásokon is részt vehettek. A versenybe 47 csapat, azaz 141 diák kapcsolódott bele, köztük az ipolysági állami gimnázium
tünk. A verseny három fordulóból tevődött össze, melyeken nem csupán házi olvasmányok szövegértő feldolgozásával ta-
tanulói, akik 2 csapattal képviselték az iskolát. A Kvintesszencia csapat harmadik helyezést ért el (Dobos Tímea,
Korcsog Lucia, Jankósik Brigitta), míg a Triumvirátus (Novák László, Faggyas Friderika, Zolczer Melánia) a hetedik helyen végzett. A Legere a magyar irodalom sokoldalúságat, szépségét mutatja meg a versenyzők számára. Minden egyes mű megismerésével új élményekkel gazdagodtunk, egy teljesen új, ismeretlen világba csöppentünk bele. „Egy olvasó ezernyi életet megél, mielőtt meghal. Az az ember, aki nem olvas, csak egyet.” (George R. R. Martin) Reméljük, hogy a szervezők a következő tanévben is megadják számunkra a lehetőséget, hogy még több ismeretet szerezhessünk, s a verseny által még legalább ezernyi életet megélhessünk az olvasás során. Zolczer Melánia diák
Gimisek a Legerén Az igazi, ominózus irodalmi élményt, mely az olvasó lelkében nyomot hagy, csak az igazán kivételes tehetségű írók adhatják meg az olvasónak. Ám mint tudjuk, a tehetség önmagában soha nem elég, hiszen csak a tájékozott, tapasztalt, olvasott és művelt írók tudnak nagyot, maradandót alkotni. S hogy az igazi írók által nyújtott fenomenális élményt az ifjúság is átélhesse, a 2012/2013-as tanév folyamán is meghirdette a nyitrai Konstantin Filozófus Egyetem Magyar Nyelv- és Irodalomtudományi Intézete és az Arany A. László Polgári Társulás a Legere irodalmi verseny 2. évfolyamát az olvasás iránt érdeklődő középiskolások számára. A rendezvény témája idén a
gitalizált szakirodalmat, elsősorban filmelméleti folyóiratokat, filmtörténeti tanulmányokat olvastunk. Hogyan választottatok témát a prezentációhoz? Szusi és Ági: A Tóték mókás hangulata és a felkészítő tanárnőnk, Oroszlány Andrea filmajánlója volt az inspiráció a témaválasztásban. Tudtuk, hogy a dráma remekmű, azt viszont nem értettük, miért okozott a film némi zavart a kritikusok körében. Csapatversenyen vettetek részt. Hogyan működtetek együtt, mennyire folyt gördülékenyen a felkészülés? Ági: Eldöntöttük, hogy a sikert és a ku-
darcot is együtt dolgozzuk fel, ezáltal könynyen csapattá kovácsolódtunk. Sokat segített a facebookon létrehozott csoportunk is, ahol hirtelen jött ötleteket, videókat, segédanyagokat posztoltunk egymásnak. A versenyen tapasztaltakból, tanultakból mit tartotok a legfontosabbnak? Szusi: Megtanultunk hinni önmagunkban, bízni a képességeinkben, és ami a legfontosabb: végre olyannyira el mertük engedni fantáziánkat, hogy Grinccsel hozzuk párhuzamba Varró őrnagyot, a Tóték c. dráma meghatározó karakterét! Ági: Megtanultam, hogy az igazán értékes dolgokra időt kell szánni. Fordulóról
fordulóra – minden mást félretéve – egyre többet olvastam Örkényt. Egyik kedvencem lett, így nem kizárt, hogy a következő szavalóversenyen egy Örkény-szöveggel indulok majd. Zsófi: Úgy érzem, nemcsak megismertük, hanem meg is kedveltük Örkény írásművészetét. Ráadásul lelkes olvasói lettünk a XX. századi irodalomnak. Csak köszönetemet tudom kifejezni a szervezőknek és felkészítő tanárnőnknek, hogy lehetőséget teremtettek tanulásra, tanításra, versenyzésre, együttműködésre, csapatmunkára és szoros baráti kapcsolatok kialakítására. -oa-
2013. február
12
A jó hírnév hordozói – II. (Befejezés a januári számból) Az 1779. május 12-én Paláston készült egyházlátogatási jegyzőkönyv – 74 kézzel írott oldal – egyes részletei, az egybe- és különírás, illetve a nagybetűs írás tekintetében megtartva az akkori helyesírási gyakorlatot. 1. fejezet / Az egyház fekvése. A palásti anyaegyház a falu közepén található, esős vagy téli időben egy kissé nehezen megközelíthető, de sem az árvíz, sem a tűzvész nem fenyegeti, mivel egy magasabb helyen fekszik, és egytelen ház sincs a szomszédságában. Egy régi kőfallal körbekerített, megáldott temető van mellette, amelyet a régebbi katolikus palásti lakosok díjfizetés nélkül használhattak, de 1778-tól kezdve nem temetkeznek ide. 2. fejezet / A templom belső és külső szerkezete. Az egész templom szilárd anyagokból épült, zsindellyel fedett, a szentély égetett téglákkal, a templom többi része pedig apróbb darabokkal van kövezve. Van egy tornya, amely szintén szilárd anyagokból készült, és a templom homlokzatán a falhoz csatlakozik, zsindellyel fedett, amelynek felső része fából van. A szentély három és fél öl hosszú, három és egyharmad öl széles, két és fél öl magas, a templom többi része boltíves, boltozatos, meszelt, téglával padlózott, de sem rács, sem másfajta zár nem védi. Magasabban lévő kórus nincs benne, sem szószék, sem püspüki vagy más főpapi szék, van viszont két nyitott pad, amely az istentiszteleteken megjelenő nemesek ülőhelye. A zenészek számára kórus nincs. Van a szentélyben az evangéliumi részen egy hely, ahogy ez a régi templomokban megfigyelhető, az Oltáriszentség számára, amely egykor talán fel volt szerelve, most nyitott és üres. Szobor nincs. A templom hajója öt öl hosszú, két és két harmad öl széles, három és egy tizenketted öl magas, gótikus stílusú, deszkázott, téglával csak egy részén borított. A templom hajójának a végén van egy fából készült kórus, amely mindkét felén egész az oldaloltárokig elnyúlik, fatámasztékokon áll, az istentiszteletek alatt a középső és a bal oldalán az ifjúság, a jobb oldalán pedig az orgonista
szokott ülni, de ide az istentiszteletek alatt többen is bejönnek. Az itt lévő orgona, amelyet az istentiszteletek alatt szoktak használni, ólom- és facsövekkel, hatváltós és jó állapotban van. A templom tornya hét és öt hatod öl magas, egy és két harmad öl széles, két és két harmad öl hosszú. A fából készült sisakja körülbelül hét öl magas. Tizenhat nagyobb és nyolc kisebb ablak van rajta, amely elegendő világosságot ad. Toronyóra nincs. A templom hajójában van egy közös kripta, de mivel az érvényben lévő rendelethez sehogy sem tudták hozzáigazítani, az előző évben lezárták. A templomnak van két, gótikus stílusban épült kapuja, elég jól felszerelt, az egyik a torony alatt, a másik pedig a templom oldalán van. Van egy kőből készült, mennyezetes, szűk és mindenhol száraz sekrestye. 12. fejezet / A plébános jövedelméről és fenntartásáról. A plébános háza szilárd anyagokból épült 1762-ben a hívek a költségén. Ebben a plébánosnak saját használatára egy kis szobája van, vendégei számára egy másik, a cselédség számára pedig egy harmadik. A plébánia udvarán van két istálló, amelyet a hívek építettek. Ezek mellett van egy kocsiszín. Van egy kerítéssel körbevett kert. Végül van egy pince a Drázga hegyen. 18. fejezet / A patrónusok és a földesurak. Palást falu, ahol az anyaegyház van, több földbirtokoshoz tartozik. Közülük egyik sem gyakorolja a patrónusi jogokat, azok már emberemlékezet óta az ordinariusnál vannak. A parókia, valamint a parókiához tartozó szérű, kert, istálló, valamint az iskolaház és a temető kerítésének karbantartása és gondozása a Paláston és Alsórakoncán lakó hívek feladata, bár ez utóbbi csak a plébánia tetejének javítására jelentek meg. A méznevelőiek semmi-
Honti Lapok
Kajtor Pál mérnökre emlékeztünk (1944–2011) 2013. január 12-én került sor arra a megemlékezésre, melyen a család, a barátok, az ismerősök és a munkatársak emlékeztek Kajtor Pál mérnökre halálának második évfordulója alkalmából. Az ipolysági temetőben az emlékezés gyertyái és virágai árulkodtak
leleplezésre Lőwy János mérnök, városunk polgármestere és özv. Kajtor Pálné /Ilonka/ közreműködésével az a kép, melyen a klub alapítóvezetője látható. Fotodokumentumok segítségével Solmoši Márta, Bendík Béla és Pálinkás Tibor elevenítettek fel néhány em-
arról, hogy a drága apát, férjet és barátot nem felejtették el. Emléke ma is mélyen él a szívekben, az emlékekben és nem utolsó sorban hátrahagyott munkájában, elért eredményeiben. Erről beszélt többek között Pálinkás Tibor, a Csemadok helyi szervezetének elnöke és Cserba Mária, a szeniorklub vezetője is. A késő délutáni órákban a szeniorklubban folytatódott a rendezvény, abban az intézményben, ahol Kajtor Pál megalapította városunkban a nyugdíjasok klubját. Itt került
léket a múltból, az elmúlt eseményekről, melyeknek Pali bácsi is részese volt. A résztvevők közül Hrubík Béla, a Csemadok egykori országos elnöke, Ipolynyék polgármestere, városunk polgármestere, Bendík Márta, a Honti Múzeum és Simonyi Lajos Galéria munkatársa, valamint a szeniorklub tagjai emlékeztek. A délutáni megemlékezés a római katolikus templomban megtartott esti emlékmisével fejeződött be. Solmoši Márta
lyen munkát nem szoktak elvégezni. 31. fejezet / Más kegyes alapítványok a plébánia területén. A plébánia területén nincs kegyes alapítvány. Vannak viszont szobrok és keresztek, mégpedig Paláston a következők: a kálvária helyén, ahol most az új katolikus temető van, a Megváltó fából készült keresztje van a két lator keresztje között, ezeken a kereszteken a figurák fémből készültek. A másik magányos kereszt a Kunyorád hegyen van a Királyi út mellett, szintén vas figurával. A harmadik hasonló kereszt a templom kerítésénél van. A negyedik a falun kívül van, a nem katolikusok temetőjének közelében, már régóta ott áll, szintén vas figurával. Végül az ötödik, majdnem az
Alsórakoncai út közepén van, szintén vas figurával. Két régi, kőből faragott szobor van, jó állapotban, az egyik Szent Háromság szobor a templom mellett, a második Nepomuki Szent János szobor a Csábrág folyónál. Van ezenkívül három régi szobor, az első majdnem a Palástról Felsőtúrra menő út közepén, fából, Szűz Mária képével, a második tekintetes Ferenc de Palast tábornok úr allodiumánál, Szűz Mária papírképével, a harmadik a felső téren, tekintetes Nedeczky Ferenc úr birtokának kerítése előtt, amelyen Szűz Mária fából készült képe van kifaragva. Összeállította: Palásthy Lenke, Szabadka
Honti Lapok
2013. február T
13
Ö R T É N E L E M
Kétszáz éve született ifjabb Hönigh Ignác A helytörténet iránt érdeklődők bizonyára már megtapasztalták, milyen gondot okoz(hat) a múlt szereplőinek azonos neve. A legismertebb eset: a két Kovács Sebestény Endre nevű orvos, akik sem rokonilag (nagybácsi – unokaöccs), sem a működési helyet illetően (Budapest – Ipolyság) nem voltak túl közel egymáshoz, mégis gyakran összetévesztik őket. Még nagyobb a tévesztés esélye, ha a két azonos nevű (és foglalkozású) személy apa és fia viszonyban áll egymással. Essen szó most egy ilyen fiúról, születésének bicentenáriuma ürügyén. Ifj. Hönigh Ignácz 1813-ban született Csábon. A születési helyet Hőgyes Endre Millenniumi Emlékkönyve is alátámasztja az 1834/35. év végzettjeinek névsorában. Szokás volt a származást feltüntetni az orvosavató értekezés címlapján is: Hönigh „Nagy-Honthi fi”-nek nevezi magát. „Rövid vázlata a kövérségnek” című magyar nyelvű értekezését „Tekéntetes Nemes Honth Vármegye Lelkes Karainak és Rendeinek” ajánlotta. „Vajha a Tekéntetes Karok Atyám huszonegy évi szolgálati eránt mutatott kegyességüket… meghálálhatni… szerencsém lehetne!” – jelzi vágyódását a
szülőmegyéjében való letelepedésre. Ezért már az 1835. január 19-én Ipolyságon tartott megyei közgyűlés „becsületbéli főorvosnak” nevezi őt ki, sőt 100 forinttal járul hozzá értekezése kinyomtatásának költségeihez is. Doktorunk nem sokáig kívánt csak „becsületbéli”, azaz fizetés nélküli orvosként működni Hont megyében, annál is inkább nem, hiszen a megyének Stéger János első, ill. Horvát(h) József másodfőorvos személyében már volt fizetett doktora. Ezért előbb Trencsén megye megürült orvosi állását pályázza meg – valószínűleg sikertelenül –, majd Besztercebányán telepedik le. Az Orvosi Tár 1839-es évfolyamában, a pesti vegyészprofesszor, Schuster emlékére adakozók közt Hönigh már Zólyom megye (fő)orvosaként szerepel. A Bugát-Flór által 1840-re kiadott „Magyarországi orvosrend névsora” már a vármegye „rendes főorvosa” címmel említi Hönighet. Hamarosan tekintélyt szerzett magának, nemcsak megyeszerte. 1842-ben például őt hívják Huszár József nógrádi alispán – Madách Imre sógora – betegágyához is. Tekintélyének köszönhetően 1842 augusz-
tusában – s nem 1843-ban, ahogy „a Szinnyei” állítja – őt választják meg a magyar orvosok és természetvizsgálók harmadik vándorgyűlésének „titoknokává” (jegyzőjévé). Az 1841-ben Pesten tartott első két gyűléssel indult mozgalomnak ez volt az első „igazi”, vidéki vándorgyűlése. A gyűlés jegyzőkönyve megjelent az összejövetelről 1843-ban Pesten kiadott „Munkálatok”-ban is. Ennek 128. oldalán szerepel a jegyzőkönyv keltezése „Beszterczebányán, Augustus 20-kán 1842” és szerzőjének neve: „Följegyzette Hőnigh Ignácz m. k. titoknok”. Hönigh nem tartott előadást, viszont az ő gyűjtésének köszönhetően mutatták be a résztvevőknek Zólyom megye „ásvány- és gyógyvizeit”. Sajnos, doktorunk nem sokáig örülhetett a főorvosi állásnak. Fiatalon, 35 éves korában, 1848 februárjában hunyt el Besztercebányán. Atyja, az 1790 körül született id. Hönigh Ignác, jóval túlélte fiát, hiszen a Nemzeti Képes Naptár 1857-re kiadott kötete szerint még mindig Csábon lakik, mint a Bozóki járás seborvosa. Dr. Kiss László
555 évvel ezelőtt történt 1458. választották királlyá Hunyadi Mátyást, a legenda szerint a Duna jegén, de ez így nem helytálló. A jégnek annyiban volt szerepe, hogy a főurak átkelhettek a befagyott folyón. A királyválasztás a budai várban történt. Mátyás király Magyarország egyik legbölcsebb és legnagyobb tiszteletben tartott uralkodója volt. Megszilárdította a belső rendet, megszervezte a fekete sereget a török veszedelem ellen, bár sok esetben kénytelen volt a törökkel békét kötni, hogy nyugati, északi és néha belső ellenségeivel megküzdjön. Hódításaival megszerezte Morvaországot és Sziléziát, elfoglalta AlsóAusztriát, ezzel növelve az ország területét. Gazdag udvart tartott fenn. Visegrádi palotájában kódexmásolók, festők, építészek, szobrászok alkottak. Olaszországból hívott művészeket a magyar kultúra fellendítésére. Könyvtára Európaszerte híres volt (corvinák). Mátyás életéről számos keletkezett, legtöbbjének azonban nincs valóságalapja. A mondákban Mátyás egyszerű ruhába öltözve járja végig az országot, hogy közelebbről megismerje a
szegények gondjait és orvosolja azokat, az önkényeskedő főurakat pedig megbüntesse. A valóságban Mátyás királyt életében nem kedvelték, a sok háborúval ugyanis együtt jártak a hatalmas adók. 1490-ben bekövetkezett halála után azonban a nép sokszor visszasírta, mert utódai gyengekezű uralkodók voltak, akiknek uralma alatt az ország hanyatlott. Összegezve: Mátyás uralkodása Magyarország virágkora volt. Bel- és külpolitikájával, a reneszánsz művészet meghonosításával a XV. századi Magyarországot Európa egyik jelentős államává tette. Megéredemli az utókor tiszteletét! Tóth Tibor
Nyitra megye önkormányzata és Ipolyság város anyagi hozzájárulásával megjelent az 1998-ban kiadott, múzeumunkat s annak történetét ismertető kiadvány aktualizált, szlovák nyelvű változata. P. T.
Honti Lapok
2013. február
14
Tüskék Köd előttem, köd utánam Túl vagyunk a mosolygós, jókívánságos ünnepeken, indulhat a mókuskerék. A szorgos munkával kiérdemelt pihenő után politikusaink szintén visszatértek a parlamenti padsorokba, hogy egészségüket is kockára téve törjék magukat a pórnép jólétének érdekében. Hogy ténykedésük kellő hangsúlyt nyerjen, legelőször áttekintést készítettek a kilátásokról. Tudományos – és méregdrága – elemzésekkel megállapították, hogy gazdasági helyzetünk minden eddigi bölcs munkálkodásuk ellenére még mindig a béka alfele alatt lapul. Ergo, továbbra is krízis vagyon, ezért újabb – és még drágább – elemzésekre van szükség, hogy kiderüljön, merre van az arra? A polgár meg ijedten kapkod a zsebe felé, mert bizony ez idáig minden ökonómiai iránykeresés keserveit az ő pénztárcája bánta. Mintha legalább is Krőzus kincsét rejtegetné a bugyellárisában, rendre azt pécézik ki flastromnak minden rendű és rangú országos nyavalyára. Egyre laposabb bukszáját tapogatva a kisember képtelen szabadulni a bűnös gondolattól, hogy márpedig őt eme emberközpontú, demokratikus társadalmi rendszerben gazdasági krízis címszó alatt amúgy magyarmiskásan áthintázzák. Nem érti a paraszt esze, miért nem működnek a tapasztalatokkal megalapozott közgazdasági alapelvek, mikor magasan képzett szakemberek komplex módon irányítják a dolgokat? Miként lehetséges mélyreható gazdasági válságról beszélni ott, ahol némely társadalmi réteg munka nélkül is remekül megél. A kisember valamiféle rizsának érzi az évről évre buzgón hangoztatott, maholnap frázisnak minősülő kitételt, hogy az idei év még nehéz, sőt nehezebb lesz. Mit mondjak? Nekünk eddig se volt olyan jaj de könnyű… Meg hogy az egyes gazdasági ágazatok működését a pénztelenség jellemzi majd. Na, ne tessék engem nevettetni, mert oldalnyilallást kapok! Hát ez idáig talán bizony dúskáltak a zsozsóban?
Ha igen, kezét-lábát törni a pimasz gazembernek, aki a paradicsomi állapotokat megszüntette. Ja, és a kedvencem: a legszebb populista szólam a teherviselés megosztásáról. Istók ucscse, mintha visszacsöppentünk volna a tizenkilencedik század közepére (mégiscsak érdemes egy kicsit ismerkedni a történelemmel)… A különbség csupán annyi, hogy a gazdag, nemesi réteg a saját vagyonából juttatott a köznépnek némi alamizsnát itt-ott, most meg az állampolgártól behajtott adóból csipegetnek az „adakozók”. Ködösítés ez kérem, a javából! A ködnek pedig alaptulajdonsága, hogy talajközelben a legsűrűbb. Míg idelent az orrunkig se látunk, félvakon, a körmünket fújogatva, dideregve próbálunk a kilátástalanságból kievickélni, addig a felsőbb régiókban elhelyezkedőknek meg se kottyan az a kis pára, egykettőre meglelik a napfényes jóléthez vezető helyes irányt. Miközben a krízis nyirkos köde az átlagpolgár csontjáig hatol, kezéből kirohasztja a kenyeret, fagyos reménytelenséggel, romboló bizonytalansággal tölti el, testilelki szegénységbe dönti, azalatt pezseg az élet odafent. A társadalmi összejöveteleken ékszerek sokasága villog, az asztalok válogatott csemegék alatt roskadoznak, vagyonokat érő báli ruhákat szólnak le az irigykedő vetélytársak. Elnézvén a rongyrázást, az embernek úgy tűnik, európai viszonylatban kies hazánkban a legmagasabb az egy négyzetméterre jutó dúsgazdag, vérbeli arisztokraták száma. Ha meggondolom, hogy mintegy fél emberöltővel ezelőtt az egyenlőség elvét valló, elvtársi világban éltünk, egy pillanatig sem csodálkozom a gazdasági válság ködének masszív sűrűsödésén. Meg azon sem, hogy a fiataljaink színejava kimondja a mesebeli varázsszót: „köd előttem, köd utánam”, és úgy itt hagyja ezt a szegény, ködbe borult országot, mint Szent Pál az oláhokat. B. Szabó Márta
A Város a városban makettkiállítás nyitvatartási ideje Hétfőtől péntekig: 10.00 – 12.00 Szombaton: 10.00 – 12.00
13.00 – 15.00
Múzeumunk gyűjteményét gyarapították A Hont Múzeum gyűjteményét 2012-ben negyvenhat személy, illetve intézmény gyarapította adományaival. Ezek a következők: Ábrahám Anasztázia, Bendík Márta, Bukor Erzsébet, Csuhaj Krisztián, Dalmady Gizella, Forgács Mária, Fritz Sándor, Guglis Éva, Hajdu Sándor, Hengerics Ferenc, Hengerics József, Human International, Charitas Saag, Katona Lajos Városi Könyvtár – Vác, Kapusta Krisztina, Kocsis Ernő, Kopová Zlatica, Köteles Judit, Kunštár József, Kutak Adrienn, Lábik János, Lőwy János mérnök, Makovínyi Pál, Makovínyi Hedvig, Márton István, Pálffy Zsuzsanna, Pálinkás Tibor, Pásztor István, Pataky Anna, Pleva János, Rados Dávid, Reznyicsek Ilona, Révész Ferenc, Tesmagi Római Katolikus Egyházközség, Rusznyák Helena, Somsi Judit, Szilva Borbála, Szrsen Csilla, Šinka Gabriella, Števčat István, Varga Gyöngyi, Varga Ilona, Ipolysági Városi Könyvtár, Záhorsky Ildikó, Závorszky László, Zsámboky Mária. Ajándékozott tárgyak: festett tányérok, korsók, dísz- és használati kerámiák, babák, játékok, történelmi fotók, képeslapok, szalvéták, szőttes dísztextíliák, lepedők, törülközők, terítők, kitüntetések, emlékérmek, jelvények, kendők, iskolai kivarrott minták, könyvek, brosúrák, újságok, folyóiratok, tér-
képek, szótárak, imakönyvek, bankjegyek, pénzérmék, történelmi dokumentumok és nyomtatványok, postai levelezőlapok, bankkönyvek, igazolványok, címerrel díszített üvegpalack, képek, szentképek, alpakka evőeszközök, rózsafüzérek, bélyegek, olajfestmények, falikereszt, falikereszt szenteltvíztartóval, faragott falipolc, fényképezőgép, gyermekmikroszkóp, egyenruhák, feliratos trikók, elektromos számológép, egyházi textíliák, plasztikák, fürdőpoharak, reklámtárgyak, csuhéfigurák, gyertyatartó, telefonkészülék, varródoboz, hímzett tüll terítők, használatlan lenvászon, tanszerek, feliratos összehajtható méterrúd (colstok), kenyérsütőlapát, szövőszék alkatrészek, sulykok, motolla, mángorló, tiló, vászonzsák, zsákvászon, szakajtó, szita, katonaláda, hímzett párnahaj, konyhai eszközök, edények, mixer, kör alakú vas mosdóállvány, horgolt ágyterítő, pecsét, kivarrott konyhai terítők, zsebnaptár, történelmi csomagolóanyag, parafa táblák, szekrények. Az ajándékozóknak ezúton is köszönetet mondunk, mert féltve őrzött családi emléktárgyaik, dokumentumaik átengedésével jelentős mértékben támogatják munkánkat, segítik helytörténeti gyűjteményünk gyarapodását. Pálinkás Tibor múzeumvezető
Receptajánló Répás rétes Ha kissé fel kívánjuk dobni a farsangi édességkínálatot, érdemes visszatekinteni nagyanyáink konyhájába, és ismét megkóstolni a már rég elfelejtett ízeket. Az egyik különlegességnek a répás rétes számít, aminek fogyasztását sokszor a család anyagi helyzete is indokolta. A töltelék sárgarépából vagy cukorrépából készült, így egyáltalán nem, vagy csak kevés – drága, illetve a háború után hiánycikknek számító – cukrot igényelt. Nagymamám Lontón gyakran készített cukorrépás rétest, sárgarépásat először Ipolyvisken ettem. Napjainkban eléggé körülményes a cukorrépa beszerzése, de alkalomadtán érdemes elkészíteni ezt a különleges édességet.
Hozzávalók. Tészta: 1 kg rétesliszt, 1 tojás, 1 kanál ecet, diónyi zsír, csipet só, langyos víz szükség szerint. Töltelék: 2 db cukorrépa, kevés étolaj vagy zsír. A cukorrépát káposztareszelőn lereszeljük, olajon vagy zsíron megpároljuk, és félreteszszük hűlni, míg a tészta elkészül. A lisztben elkeverjük a sót, beleütjük a tojást, hozzátesszük a zsírt és a kevés langyos vízben oldott ecetet, aztán a többi vizet szükség szerint adagolva félkemény tésztát állítunk öszsze. Alaposan kidolgozzuk, hogy jó hólyagos legyen, aztán meleg helyen letakarva fél órát pihentetjük, majd lisztezett abroszon kihúzzuk, megolajozzuk. A kihűlt párolt répát elterítjük rajta, feltekerjük, és tojással lekenve megsütjük. Cukrot egyáltalán nem kell belerakni, hiszen a répa édes.
Honti Lapok
Normális ? Megboldogult iskoláskorom egyik kötelező vagy legalábbis forrón ajánlott olvasmánya volt Solohov Csendes Donja. Akkori egyéb ambícióim mellett azonban sokkal jobban érdekeltek egyéb tevékenységek, mint egy ilyen hosszabb hangvételű könyv olvasgatása. Jobban érdekelt a foci, a pecázás és más hasznos vagy haszontalan ifjúkori tevékenység. Akkor még álmomban sem mertem arra gondolni, hogy a Csendes Don majd nyugdíjas koromban is kísérteni fog. Pedig így van. Más címmel és más tartalommal, de itt van. Čentéš – Don. Az előtaghoz, ugye, nem kell komentár, ám a Don ebben az esetben már nem a nagy orosz folyót jelöli. Átvitt értelemben a góré, a spanyol nemes, sőt egyik formájában a maffiafőnök titulusa is ez. A mi esetünkben köztársasági elnökünk, Gašparovič jelzője. Spanyol nemesekkel nem lehet őt egy lapon még említeni sem, maffiózói nincsenek, de mivel saját magát mindenek fölé emeli, hát marad a Don mint góré. A címben azért használtam kötőjelet, mert a labdarúgómérkőzéseket is így írják. Mert meccs volt, rangadó, amelynek a jelenkori meccsekhez Nagyon finom a mákos, esetleg diós változat is, ennél a 25 dkgnyi (ízlés szerint több is lehet) darált mákot, illetve diót a félig kihűlt répához keverjük. Töltelék a sárgarépáshoz: 1 kg sárgarépa, 2-3 nagyobb alma, 15 dkg cukor, 1 kanál fahéj, 2 kanál étolaj vagy olvasztott zsír, kevés só. A tésztát az előbbi recept szerint készítjük. Természetesen vásárolt réteslapot is használhatunk, ilyenkor két-három (étolajjal, olvasztott zsírral megkent) lapot fektetünk egymásra. A megtisztított sárgarépát és almát káposztareszelőn lereszeljük, hozzáadjuk a sót, cukrot, fahéjat, aztán az olajon puhára pároljuk. Ügyeljünk, hogy a leve teljesen elpárologjon. A kihűlt tölteléket az olajozott réteslapra terítjük, feltekerjük, és tejföllel (annak híján tejjel kevert tojással) lekenve kb. 20 perc alatt megsütjük. A töltelékből az almát el is hagyhatjuk, de akkor számolnunk kell vele, hogy a sárgarépa meglehetősen semleges ízű, tehát fahéjjal, citromhéjjal vagy más ízesítéssel erősíteni kell az aromáját. Jó étvágyat kívánok. bszm Egyszobás lakás Ipolyságon eladó; közelebbi információ a 0907 157 491 vagy a 0907 162 522 telefonszámon kapható.
15
2013. február hasonlóan piszkosul bundaszaga volt. A szövetség (Fico és a Smer) megbuherálta a bírót (Gašparovič), hogy ha az irgalmatlanul hosszú hosszabítás során sem rúg gólt agyonfavorizált csapata, hát rúgjon gólt ő maga. Rúgott is. Még az sem riasztotta viszsza, hogy az a gól felér egy öngóllal. Az ellenőr (ellenzék) meg is óvta meccset, ám a szövetség kiállt a spori mellett. Még a nézők (az ország) véleménye sem érdekelte őket, hisz nem a hogyan fog bekerülni az évkönyvekbe a lényeg, csupán az eredmény. A szegény Don arra viszont nem gondolt, hogy a bundagyanús dolgokat utólag is ki szokták vizsgálni, és a vétkeseket piszkosul meg is szokják büntetni. Főleg az utóbbi időkben, amikor a fair play központi jelszó lett. Akár tudja valaki, akár nem, hogy ez mit is jelent. Amíg a solohovi Csendes Donban a kozákokért aggódtunk, ennél a Donnál a demokráciát kell féltenünk. De személyesen ki sem mert állni senki elé, hogy megmagyarázza a bizonyítványát, pedig lenne mit. Erre nem hatalmazta fel őt a szövetség? Állítólag a demokrácia társadalmunk alappillére, csak nem éppen mindenki arra épít. Az ellenőrnek (ellenzék) ott kellett lennie a pályán (parlament), mert delegálták őt, de járathatja a pofáját, tehet javaslatokat, észrevételeket, a szövetség (Smer) erősebb kutya – és mint tudjuk, az erősebb kutya...
Úgyis az van, amit maga is akar. Egypártrendszer a demokráciában. Hurrá, ezt jól megszívtuk! Annak idején Ficoék (mert ez rendesebb helyeken így is van) „kegyesen“ megengedték, hogy a legfelsőbb államügyész posztját az ellenzék jelöltje tölthette be. Úgy látszik, menet közben arra az elhatározásra jutottak, hogy számukra sokkal elfogadhatóbb, ha a mindenek feletti hatalom csupán az ő kezükben van. A levegőben az influenza mellett már a mečiarizmus vírusa is ott kóvályog. Az ellen meg aztán még oltóanyag sincsen, hogy az immunitásról már ne is beszéljek. Egyszóval lezajlott hát a meccs. Az ellenőr óvott, a szövetség elutasított, így a bíró lelkiismerete (ha van neki ilyen) „tiszta” maradt. A néző hiába fütyül ki mindenkit, az ő véleménye érdekel mindenkit a legkevésbé, pedig az ő pénze van benne. Azt mondják, az idő gyógyít, vele elmúlik minden. Elmúlt a nagy Római Birodalom, elmúlt Hitler, és elmúlt a marxizmus-leninizmus is, pedig arról azt mondták, hogy örökké élni fog. Egyszer mindenkinek majd számot kell adnia a múltjáról, viselt dolgairól, és bár a beismeréssel, vezekléssel senki sem tudja helyrehozni az általa okozott károkat, de sokak számára lehet a fennen hangoztatott fair play-ből fej per. Belányi Gyula
A hónap műtárgya Siposs Antal szerzeményei
A hónap műtárgyával a magyar zenei élet jeles személyiségére, Siposs Antalra emlékezünk, aki 1839. január 17én született Ipolyságon. Az
elismert zongoraművészt és zeneszerzőt zenetanárként is számon tartották, hiszen 1870ben megalapította Budapesten zeneakadémiáját, ahol
zongora- és énekoktatás folyt. Szülővárosáról, Ipolyságról, budapesti tevékenysége közben sem feledkezett meg, több ízben koncertezett a városban. Az egyik alkalom a kálváriára tervezett kálváriakápolna anyagi fedezetének biztosítása céljából 1907-ben rendezett jótékonysági hangverseny volt, melyen Ipolysági emlékhangok – Magyar ábránd című darabját adta elő. A „nagyságos Báti Berkó Istvánné sz. Keller Mária urnőnek” ajánlott mű kottája megtalálható az ipolysági Honti Múzeum gyűjteményében. Az annak idején 3 koronáért árusított kiadvány Budapesten jelent meg, Klökner Ede zeneműkiadó-hivatalának gondozásában. Fedőlapján feltüntették, hogy az eladásból befolyó „tiszta jövedelem az Ipolyságon építendő kálvária kápolnára fordíttatik”. A múzeum a neves zeneszerző másik kottafüzetével is büszkélkedhet, mégpedig a Rózsavölgyi és Társa zenemű-kereskedés által 1911-ben Budapesten és Lipcsében közreadott Siposs Antal szerzeményei című publikációval. A kiadvány – a kor szellemét idézve – kétnyelvű, magyar és német legendák egészítik ki. Siposs Antal tiszteletére a kései utódok a homoki városrészben utcát neveztek el, és vélhető lakóházán, a Kórház utca 14. szám alatt, 2004-ben emléktáblát lepleztek le. sz.cs., bszm
Honti Lapok
2013. február
16
Magyar sporttörténeti bemutató Ipolynyéken 2013. január 18-án Sportoló magyarok – magyar sportolók Európa közepén címmel nyílt egy sporttörténetet felölelő kiállítás az ipolynyéki kultúrházban. A kiállítás szervezője az ipolynyéki önkormányzat, a 25 panelből álló kiállítást először Pozsonyban tekinthették meg a Csemadok központjában még 2012-ben. Ipolynyék a második szlovákiai település, ahová a tárlat azóta eljutott. A Magyar Sportmúzeum gyűjteményéből állította össze a tárlat anyagát dr. Szabó Lajos, az összekötőszövegeket dr. Szikora Katalin szerkesztette. A kiállítás azzal a céllal jött létre, hogy bemutassa a magyar sport sikereit és lehetőségeit. A kiállítás anyaga a magyar olimpikonok történelmét vázolja fel A december végi ünnepek között immár második alkalommal került megrendezésre az ipolysági karácsonyi streetball verseny. A rendezvény helyszínéül az ipolysági állami gimnázium tornaterme szolgált. A verseny kiötlője Juraj Uday és a Szívvel Ipolyságért társulás, társszervezője a Szokolyi Alajos Olimpiai Klub volt. A rendezvény fő célja a játék népszerűsítése mellett az, hogy teret biztosítson a fiatalok hasznos időtöltésének, egyúttal barátságok és tapasztalatok szerzésére is remek alkalom.
a kezdetektől napjainkig. A panelek bemutatják a magyar sikersportokat (labdarúgás, vízilabda, atlétika, vívás), legjelentősebb olimpikonjainkat, egyéni és csapatsportokat, ám a modern technikai sportok is megjelennek, sőt ráirányítja a figyelmet a sportturizmusban rejlő lehetőségekre is.
A szervezők a tárlatmegnyitót élménybeszámolóval gazdagítottak. A 2012-es londoni Nyári Olimpiai Játékok s általában az olimpiai játékok személyes tapasztalatit osztották meg a beszélgetés vendégei, Révész Ferenc, az ipolysági Szokolyi Alajos Olimpiai Klub elnöke és Gáspár László paralimpikon
Ipolysági karácsonyi streetball
A versenyen 10 csapat vett részt, többségük Ipolyságról, ám a tágabb környékről is ér-
keztek csapatok. A versenyre bárki jelentkezhetett, így az amatőrök mellett profi játékosokkal
asztaliteniszező. A klubelnök a londoni játékokról tartott képekkel illusztrált élménybeszámolót. Emellett felvázolta az Ipolyság Város Polgármesterének Díjával frissen kitüntetett SZAOK tevékenységét is, rámutatva a 2012-es év gazdag programjaira. Gáspár László elmondta: az idei már az ötödik olimpiája volt, bár 1996 óta ez volt az első, melyen nem versenyzőként vett részt. A közönség megnézhette, akár kézbe is vehette Gáspár olimpiai aranyérmét, vébé- és eb-érmeit. „A kiállítás egy ideig itt vándorol régiónkban, már több község is jelezte, hogy szívesen bemutatnák” – jegyezte meg Hrubík Béla. Pástor Péter Fotó: Hrubík Béla felálló csapatok is összemérhették erejüket. A torna végeredménye: negyedik helyen végzett Ipolyság egyik amatőr csapata, harmadik helyezett lett a lévai LSK profi kosárlabdacsapata. Második helyen az aranyosmaróti gárda végzett, míg a győztes a szintén nagyrészt profikkal felálló Lévai Titánok csapata lett. A szervezők céljukat teljesítették, mivel remek hangulatban telt a pénteki nap. Pástor Péter Fotó: Peter Paulenka
Szlovákiai magyar gimnáziumok országos bajnoksága 1993-ban indult útjára egy egyedülálló sportrendezvény, mely a szlovákiai magyar gimnáziumok számára öt sportágban kínált megmérettetési lehetőséget. A 26 szlovákiai intézményt minden tanév kezdetén egy körlevéllel szólítom meg, melynek köszönhetően tudomást szerezhetnek a tervezett sportágakról, a szervezőkről, így van móduk a bejelentkezni a bajnokságba. Az idei futsalbajnokságot a pozsonyi Duna utcai gimnázium szervezte, így a jelentkező csapatok a fővárosi Testnevelési Egyetem sportcsarnokában mérkőztek meg egymással. A
futsaltornán 8 szlovákiai magyar gimnázium labdarúgói vettek részt, kik között több ligás játékos is volt, így a színvonalas mérkőzések és a hely szelleme
méltó lehetőséget adott a bajnokság rangjának. Ipolyságot a magyar tanítási nyelvű gimnázium képviselte. A bajnokság végeredménye:
1. Dunaszerdahelyi Sportgimnázium, 2. galántai Kodály Zoltán Gimnázium, 3. komáromi Selye János Gimnázium. RF
A Hont-Ipoly menti régió havilapja. Nyilvántartási szám: EV 3811/09 ISSN 1338-922X Főszerkesztő: Štrba Péter Tel.: 036/7411026, e-mail:
[email protected] Statisztikai számjel: 00307513 Szerkesztőbizottság: Bendíkné Szabó Márta, Beata Bazalová, Tóth Tibor. Kiadó: Ipolyság város, Fő tér 1., 936 01 Ipolyság; tel.: 036 7411071. www.sahy.sk Grafika, tördelés: Hajdú Andrea. A szerkesztőség álláspontja nem mindenben azonos az újságban közöltekkel. A kéziratok szerkesztésének, esetleges rövidítésének jogát fenntartjuk. A hirdetések tartalmáért és nyelvhelyességéért felelősséget nem vállalunk. Nyomtatás: RunnerMedia, Balassagyarmat.
Honti Lapok