Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP LASERJET 2200. Megtalálja a választ minden kérdésre az HP LASERJET 2200 a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás HP LASERJET 2200 Kezelési útmutató HP LASERJET 2200 Használati útmutató HP LASERJET 2200 Felhasználói kézikönyv HP LASERJET 2200 Kezelési utasítás HP LASERJET 2200
Az Ön kézikönyve HP LASERJET 2200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/901255
Kézikönyv absztrakt: @@A Hewlett-Packard semmilyen garanciát nem nyújt erre az információra vonatkozóan. A HEWLETT-PACKARD KIFEJEZETTEN VISSZAUTASÍTJA AZ ELADHATÓSÁGRA ÉS AZ ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ KÖZVETETT GARANCIA VÁLLALÁSÁT. A Hewlett-Packard nem felel a dokumentum tartalmazta információ közzétételével vagy használatával összefügg közvetlen, közvetett, véletlenszer, következményesen okozott vagy egyéb károkért. Védjegyek Az Adobe®, az Acrobat®, a PostScript® és az Adobe Photoshop® az Adobe Systems Incorporated védjegyei, melyeket bizonyos joghatóságok bejegyezhettek. Az NimbusSanDEE®, a Monotype® és a NimbusRomDEE® a Monotype Corporation Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei. A CompuServeTM a CompuServe, Inc. védjegye az Egyesült Államokban. A NimbusSanDEETM, a PalatinoTM, a NimbusRomDEETM és a NimbusRomDEE RomanTM a Linotype AG, illetve leányvállalatainak védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. A Microsoft®, az MS Windows, a Windows®, a Windows NT® és az MS-DOS® a Microsoft Corporation Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei. A LaserWriter® az Apple Computer, Inc. bejegyzett védjegye. A TrueTypeTM az Apple Computer, Inc. védjegye az Egyesült Államokban. Az ENERGY STAR® az U.S. EPA Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. A Netscape a Netscape Communications Corporation Egyesült Államok-beli védjegye. A Unix® a The Open Group bejegyzett védjegye. Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714 U.S. A. A HP ügyfélszolgálata (szerviz és tanácsadás) A HP ügyfélszolgálata (szerviz és tanácsadás) Online szolgáltatások: modem segítségével a nap 24 órájában igénybe vehetk következ szolgáltatásaink: World Wide Web URL: nyomtató-illesztprogramok, a HP nyomtatószoftver frissítései, termékismertetések és kiegészít információk az alábbi címeken találhatók: : az USA-ban: http://www.hp.com Európában: http://www2.hp.com Nyomtató-illesztprogramok az alábbi webhelyekrl tölthetk le: Japánban: ftp://www.jpn.hp.com/drivers/ Koreában: http://www.hp. co.kr Tajvanban: http://www.hp.com.tw vagy a helyi illesztprogram-honlapról: http://www.dds.com.tw America Online: az America Online/Bertelsmann az Egyesült Államokban, Franciaországban, Németországban és az Egyesült Királyságban áll rendelkezésre. Nyomtató-illesztprogramokat, a HP nyomtatószoftver frissítéseit és a HP termékekkel kapcsolatos kérdések megválaszolásában segítséget nyújtó ismertetket kínál. A HP kulcsszóval kezdje a keresést, vagy pedig fizessen el az 1-800-827-6364 telefonszámon az 1118-as ügyfélszámra hivatkozva. Európában az alábbi számokat hívhatja: Ausztria: 0222 58 58 485 Franciaország: ++353 1 704 90 00 Németország: 0180 531 31 64 Svájc: 0848 80 10 11 Egyesült Királyság: 0800 279 1234 CompuServe: -a CompuServe HP-felhasználók fórumán (GO HP) nyomtató-illesztprogramok, illetve a HP nyomtatószoftver frissítései állnak rendelkezésére, valamint lehetség van a mszaki információk interaktív cseréjére más tagokkal; vagy fizessen el az 1-800-524-3388 telefonszámon (kérje az 51-es számú ügyintézt). (A CompuServe az Egyesült Királyságban, Franciaországban, Belgiumban, Svájcban, Németországban és Ausztriában is rendelkezésre áll.) Szoftversegédprogramok, illesztprogramok és elektronikus információ beszerzése az Egyesült Államokban és Kanadában: Honlap: http://www.hp.com/ go/support (angol nyelven) Telefon: (805) 257-5565 Fax: (805) 257-6866 Levélcím: HewlettPackard Co. P.O. Box 1754 Greeley, CO 80632 U.S.A. Kelet-Ázsia országaiban: Kelet- Honlap: http://www.hp.com/go/support (angol nyelven) Hívja a Mentor Mediat a (65) 740-4477 számon (Hongkongban, Indonéziában, a Fülöp-szigeteken, Malajziában és Szingapúrban). Koreában tárcsázza a (82) (2) 3270-0805 vagy a (82) (2) 3270-0893 telefonszámot. Honlap: http://www.hp.com/go/support (angol nyelven) Ausztráliában és Új-Zélandon hívja a (61) (2) 565-6099 telefonszámot. Indiában a (91) (11) 682-6035 számot tárcsázza. Ausztráliában, Új-Zélandon és Indiában: HU iii A HP ügyfélszolgálata (szerviz és tanácsadás) (folytatás) Európában angolul: Tartozékok és kellékanyagok rendelése közvetlenül a HP-tl: HP Support Assistant CD: Honlap: http://www.hp. com/go/support (angol nyelven) Az Egyesült Királyságban a (44) (142) 986-5511, Írországban és az Egyesült Királyságon kívül pedig a (44) (142) 986-5511 számot hívja. Hívja az 1-800-538-8787 (USA), illetve az 1-800-387-3154 (Kanada) számot. Ez a segédeszköz egy átfogó online információs rendszer, amely a HP termékeivel kapcsolatos mszaki ismertetést és további tájékoztatást nyújt. E negyedévenkénti szolgáltatás megrendeléséhez az Egyesült Államokban és Kanadában hívja az 1-800-457-1762 telefonszámot. Hongkongban, Indonéziában, Malajziában és Szingapúrban a Mentor Mediat hívja a (65) 740-4477 számon. A HP-hivatalos forgalmazóinak jegyzékéért az 1-800-243-9816 (USA), illetve az 1-800-387-3867 (Kanada) számot hívja. Hívja az 1-800-835-4747 (USA), illetve az 1-800-268-1221 (Kanada) telefonszámot.
Az Ön kézikönyve HP LASERJET 2200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/901255
Bvített szolgáltatás: 1-800-446-0522 Tájékoztatás a HP szervizszolgáltatásáról: A HP szervizszerzdései: Ügyfélszolgálat világszerte Ügyfélszolgálat és szervizszolgáltatás az Egyesült Államokban és Kanadában: (A termék javításával kapcsolatban a kézikönyv szervizzel és tanácsadással foglalkozó fejezete tartalmaz további tudnivalókat.) A jótállási idn belül díjmentes szolgáltatást nyújtunk az (1) (208) 323-2551 telefonszámon hétftl péntekig 6-tól 22 óráig, szombaton pedig 9-tl 16 óráig (helyi id szerint). A szokásos távolsági telefondíjak azonban érvényesek. A rendszer közelébl telefonáljon, és készítse el a gyártási számot. Ha a nyomtató javításra szorul, az 1-800-243-9816 telefonszámon megkaphatja a HP legközelebbi hivatalos szervizszolgáltatójának címét, az 1-208-323-2551 számon pedig elérheti a HP központi diszpécserszolgálatát. A jótállási id lejárta után a termékkel kapcsolatos kérdéseire telefonon kérhet választ. Hívja az (1) (900) 555-1500 számot (percenként $2,50*; csak az USA-ban áll rendelkezésre) vagy az 1-800-999-1148 számot (hívásonként $25*; Visa vagy MasterCard; az USA-ban és Kanadában áll rendelkezésre) hétftl péntekig 7-tl 18 óráig, szombaton pedig 9-tl 15 óráig (helyi id szerint). A díjat csak a szaktechnikussal létrejött kapcsolat kezdetétl számítjuk fel. *Az árak változhatnak. iv HU Ügyfélszolgálat világszerte (folytatás) Ügyfélszolgálati központok nyelvek és országok szerint Európában, Kelet-Ázsiában és a világ többi részén Nyitva hétftl péntekig 8.3018.00 (közép-európai id szerint) A HP a jótállási id alatt ingyenes telefonos tanácsadó szolgáltatást nyújt. Az alábbi telefonszámokon készséges munkacsapat várja, hogy segíthessen Önnek. A jótállási id lejárta után ugyanazokon a telefonszámokon díjazás ellenében adunk tanácsot. A díjat hívásonként számoljuk fel. Ha a HP-t hívja, készüljön fel rá, hogy közölnie kell a termék nevét, gyártási számát és a vásárlás idpontját, valamint ismertetnie kell a problémát. angolul Írország: (353) 0(1) 662-5525 Egyesült Királyság: (44) 0 (207) 512-5202 nemzetközi: (44) 0 (207) 512-5202 Dánia: (45) 3929-4099 Finnország: (358) 0203-47288 Franciaország: (33) (01) 43-62-3434 Belgium: (32) 0(2) 626-8807 Svájc: (41) 0(84) 880-1111 Belgium: (32) 0(2) 626-8806 Hollandia: (31) 0(20) 606-8751 Németország: (49) (180) 525-8143 Ausztria: (43) 0810 00 6080 norvégul Norvégia: (47) 2211-6299 dánul finnül franciául olaszul portugálul spanyolul Olaszország: (39) 0(2) 264-10350 Portugália: (351) 21 317-6333 Spanyolország: (34) (90) 232-1123 hollandul németül svédül Svédország: (46) 0(8) 619-2170 Belföldi tanácsadási telefo . . . . . . . .......... ..... ..... . . . . 33 Papír és egyéb média beszerzése . . . . . . .......... ..... ..... . . 34 Médiaadagolási lehetségek . . . . . . . . .......... ..... ..... . . . . 35 Az 1. tálca médiaméretei. . . . . .......... ..... ..... . . . . . . . 35 A 2. tálca és az opcionális 250 lapos 3. tálca papírméretei . . . . . . . 36 Az opcionális 500 lapos 3. tálca papírméretei . . . ..... ..... . . . 36 Média betöltése az 1. tálcába . . . . . . .......... ..... ..... . . . . . 37 Média betöltése a 2. tálcába vagy az opcionális 250 lapos 3. tálcába . . 38 Média betöltése az opcionállis 500 lapos 3. tálcába . . . . . . . . . . ..... 40 Médiakiadási lehetségek . . . . . .......... .......... ..... . . . . 41 Nyomtatási feladatok . .......... .......... ..... ..... . . . . . . . 42 Nyomtatás címkékre . . . .......... .....
..... .......... . . 44 Nyomtatás írásvetít-fóliára . . . . . . . . ..... ..... .......... . . 45 Nyomtatás egyedi méret médiára vagy kartonlapokra . . . . . . . . . . 46 Nyomtatás a papír mindkét oldalára (duplex nyomtatás). . . ..... . . 47 Nyomtatás fejléces papírra vagy elnyomott rlapokra . . . . . . . . . . 50 HU vii Nyomtatási feladat törlése . . . . . . . . ..... ..... .......... . . . . . . 51 A szoftver jellemzi . . . . ..... ..... .......... .......... ..... 52 A nyomtató-illesztprogram funkciói. . . . . .......... . . . . . . . . . 52 A HP LaserJet Device Configuration és a HP LaserJet Utility jellemzi . ..... ..... .......... . . . . . 58 3 Tanácsok a nyomtatáshoz és a nyomtató karbantartása Áttekintés . . . . . ..... ..... .......... .......... ..... ..... . 61 Az UltraPrecise tonerkazetta karbantartása . . . . . . . . . .......... . . . 62 A HP irányelvei a nem a HP-tl származó tonerkazettákkal kapcsolatban. . ..... .......... .......... . 62 A tonerkazetta tárolása . . . . ..... .......... .......... . . . . 62 A tonerkazetta élettartama . ..... .......... .......... ..... 62 A tonerkazetták újrahasznosítása . . . . . .......... .......... . 62 A toner újraeloszlatása. . . . ..... ..........
.......... ..... . . . 63 A nyomtató tisztítása . . .......... .......... ..... ..... . . . . . . 65 Nyomtatótisztítási eljárások . . . . .......... ..... ..... . . . . . . 65 Bels tisztítási eljárás . . . . .......... ..... ..... .......... 67 4 Problémamegoldás Áttekintés . . . . . . . . . . ..... ..... .......... .......... ..... . 69 Hibaelhárítási ellenrzlista .
Az Ön kézikönyve HP LASERJET 2200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/901255
... .......... .......... ..... . . . . 70 Általános nyomtatási problémák elhárítása . .......... .......... . 72 Speciális oldalak nyomtatása . . . . ..... .......... .......... . . . 78 Demóoldal . . ..... .......... .......... ..... ..... . . . . . 78 Konfigurációs jelentés (öntesztoldal) . . . . . .......... ..... . . . 78 Tisztítólap . . .......... .......... ..... ..... .......... . 78 Fontlista . . . . . . . . . ..... ..... .......... .......... ..... 78 Papírelakadások elhárítása . . . . . .......... .......... ..... . . . 79 A nyomtatási minséggel kapcsolatos problémák megoldása . . . . . . . . 85 Nyomtatásminségi ellenrzlista . . . . .......... ..... ..... . 85 Hibák a kinyomtatott lapon . . . . . . . . . .......... ..... ..... . 86 A kábelmentes nyomtatás problémái . . . . . . . . . .......... ..... . . 91 Hibaelhárítás a vezérlpult üzenetei alapján . . . .......... . . . . . . . . 93 A vezérlpult alapüzenetei . . ..... ..... ..........
. . . . . . . . . 93 A vezérlpult hibaüzenetei. ..... ..... .......... .......... 94 Másodlagos jelzfényüzenetek . . . . . ..... .......... . . . . . . . 97 Hálózati nyomtatási problémák . . . ..... ..... .......... . . . . . .102 Gyakori Windows-problémák . . . . ..... ..... .......... . . . . . . .103 Gyakori Macintosh-problémák . . . ..... ..... .......... . . . . . . .105 Más PostScript Printer Description (PPD) választása. . . ..... . . .109 PS-hibák elhárítása . . .......... .......... ..... ..... . . . . . .110 viii HU 5 Szerviz és tanácsadás Mi áll rendelkezésre? . . . . .......... ..... ..... .......... . .113 Útmutató a nyomtató visszacsomagolásához. . . . . . . . ..... ..... . .114 Szervizelési adatlap . . . . . . . . .......... ..... ..... .......... 115 Karbantartási szerzdések a HP-vel . . . . . . . . . . ..... ..... . . . . . .116 Helyszíniszerviz-szerzdések. . . . .......... ..... ..... . . . .116 A Hewlett-Packard által biztosított korlátozott jótállás . . . . . . . . . . . . . .117 A tonerkazetta élettartamára vonatkozó korlátozott jótállás . . ..... . . .119 Értékesítési és szervizirodák világszerte . . .......... ..........
.120 Függelék A Mszaki leírás A nyomtató mszaki adatai. . . . ..... .......... .......... . . . .125 Az FCC elírásai . ..... .......... .......... ..... ..... . . . .128 Környezetbarát termékgazdálkodás . . . . . . .......... ..... ..... 129 Környezetvédelem . . . . . . . . . . .......... ..... ..... . . . .129 Material Safety Data Sheet (MSDS anyagbiztonsági adatlap) . . . . . . .......... ..... . .131 Az elírások . . . .......... .......... ..... ..... .......... 132 Megfelelségi nyilatkozat . . . . . . . . . . ..... ..... .......... 132 Lézer-biztonságtechnikai nyilatkozat . . . . . . . . . . ..... ..... . .133 Kanadai DOC-elírások. . . . . . . . .......... ..... ..... . . . .133 Biztonságos LED-mködés . . . . . . .......... ..... ..... . . .133 VCCI-nyilatkozat (Japán) . . . . . . . .......... ..... ..... . . . .134 Koreai elektromágneses zavarvédelmi nyilatkozat . . . . . . . . . . . . .134 Nyilatkozat a lézerüzemelésrl Finnország számára . . . ..... . . .135 Függelék B Médiakövetelmények Áttekintés . . .......... .......... ..... .....
.......... . . .137 Támogatott papírméretek. . . . . . . ..... ..... .......... . . . . . . .138 Útmutató a papír használatához . . . ..... ..... .......... . . . . . .141 Papírkövetelmények . . . . ..... ..... .......... .......... 142 A nyomtatás és a papírtárolás környezeti feltételei . . . . . ..... . . . . . .143 Borítékok . . . . .......... ..... ..... .......... .......... .144 Két végükön ragasztott borítékok. . . . ..... .......... . . . . . .145 Ragasztócsíkkal vagy füllel ellátott borítékok. . . . ..... ..... . . .145 Borítékmargók . . . . . . . .......... ..... ..... .......... .146 Borítékok tárolása. . . . . . . . . ..... ..... .......... . . . . . . .146 Címkék. . . ..... ..... .......... .......... ..... ..... . . . .147 A címkék felépítése. . . . . . .......... ..... ..... . . . . . . . . .147 Írásvetít-fólia . .......... ..... ..... ..........
.......... .148 HU ix Függelék C A nyomtatómemória és bvítése Áttekintés . . . . ..... .......... .......... ..... ..... . . . . . .149 A nyomtató memóriája . . . . .......... ..... ..... .......... . .150 Memória telepítése . . . . . . . . ..... ..... .......... .......... 151 A memóriatelepítés ellenrzése . . . . . ..... .......... . . . . . . . . .153 A HP JetDirect EIO-kártya telepítése . ..... ..... .......... . . . .154 Függelék D Nyomtatóparancsok Áttekintés . . . . . . ..... ..... .......... .......... ..... . . . .155 A PCL-nyomtatóparancsok szintaxisa . .......... .......... . . . .157 Escape-jelsorozatok kombinálása . ..... .......... .......... .158 Az escape karakter beírása . . . . ..... .......... .......... . . .158 PCL-fontok kiválasztása . . ..... .......... .......... ..... . . .159 Tárgymutató x HU 1 Nyomtatási alapismeretek Ismerkedés a nyomtatóval Ez a fejezet az alábbi témakörökkel foglalkozik: ! ! ! ! ! ! ! A nyomtató összeállításai A nyomtató jellemzi A nyomtatási szoftver A vezérlpult gombjai Nyomtatás a gyors infravörös porttal (kábelmentes nyomtatás) Illesztportok Tartozékok és rendelési tudnivalók HU Fejezet 1 Nyomtatási alapismeretek 1 A nyomtató összeállításai Köszönjük, hogy HP LaserJet 2200 series nyomtatót vásárolt! A nyomtatónak négy különböz összeállítása létezik, melyek ismertetése az alábbiakban olvasható. Megjegyzés A HP LaserJet 2200 nyomtató összeállításának jelzése leolvasható a készülék elején lév címkérl. A HP LaserJet 2200d lézernyomtató sebessége 19 oldal/perc (19 oldal/ perc letter méret papír esetén és 18 oldal/perc A4-es méret papír esetén); alapkiszerelésben a készülékbe egy 250 lapos adagolótálca (2.
Az Ön kézikönyve HP LASERJET 2200
http://hu.yourpdfguides.com/dref/901255
tálca) és egy duplex egység (az automatikus kétoldalas nyomtatáshoz) van beépítve. A nyomtató párhuzamos Fast Infrared (FIR) és univerzális soros busz (USB) porttal rendelkezik. 8 MB RAM memóriája van alapkiszerelésben, de a nyomtató bvíthet: egy EIO-bvíthellyel rendelkezik a hálózati csatlakoztathatósághoz és két DIMM-bvíthellyel fontok hozzáadásához és memóriabvítéshez. HP LaserJet 2200d HP LaserJet 2200dt A HP LaserJet 2200dt csak annyiban tér el a 2200d modelltl, hogy tartalmaz egy további, 250 lapos adagolótálcát (3. tálca). HP LaserJet 2200dn A HP LaserJet 2200dn megegyezik a 2200d modellel, azzal a különbséggel, hogy hálózati használatra van kialakítva: tartalmaz egy teljes szolgáltatáskör HP JetDirect EIO nyomtatószerver-kártyát (J4169A), mellyel a készülék 10/100 Base-TX hálózatra csatlakoztatható. HP LaserJet 2200dtn A HP LaserJet 2200dtn nyomtató a 2200d modell alapkiszerelésén túl tartalmaz egy 500 lapos, letter és A4-es méret papírt támogató adagolótálcát (3. tálca). A nyomtató hálózati használatra készült: teljes szolgáltatáskör HP Jetdirect EIO nyomtatószerver-kártyával (J4169A) rendelkezik, mellyel a készülék 10/100 Base-TX hálózatra csatlakoztatható. A kézikönyv ábráin a HP LaserJet 2200d nyomtató látható alapkiszerelésben, hacsak nincs másként feltüntetve. 2 Fejezet 1 Nyomtatási alapismeretek HU A nyomtató jellemzi Gyors nyomtatás Beépített duplex egység ! 19 letter méret oldalt, illetve 18 A4-es méret oldalt nyomtat percenként (Motorola RISC alapú formázóval). A nyomtató alapszolgáltatásai közé tartozik a papír mindkét oldalára való nyomtatás (kétoldalas nyomtatás) a papírtovábbítási útba épített duplex egységnek köszönheten. (További tudnivalókat a Nyomtatás a papír mindkét oldalára (duplex nyomtatás) cím szakasz tartalmaz.) Valódi 1200 x 1200 dpi-s (pont/hüvelyk) szöveg és grafika. A Resolution Enhancement technológia (REt) beállítja az egyes pontok méretét és helyét az oldalon, hogy a nyomtatás kiegyenlített sarkokat, görbéket és éleket eredményezzen (csak 300 és 600 dpi-n). A szabályozható beállítások lehetvé teszik a nyomtatás optimalizálását. A HP UltraPrecise tonerkazetta élesebb szöveget és grafikát biztosító, finomabb tonerkészítményt tartalmaz. Állítható (leengedhet) 1. tálca fejléces papír, boríték, címke, fólia, egyedi méret média, levelezlap, valamint vastag papír adagolására. Lásd a Média betöltése az 1. tálcába cím részt. Állítható 2. tálca vagy egy opcionális 250 lapos adagolótálca (3. tálca) a szabványos méret papírok adagolására. Lásd a Média betöltése a 2. tálcába vagy az opcionális 250 lapos 3. tálcába cím részt. Opcionális 500 lapos adagolótálca (3. tálca) A4-es és letter méret papírok számára. Lásd a Média betöltése az opcionállis 500 lapos 3. tálcába cím részt. Két kiadótálca: a nagyobb kényelem érdekében választhat a fels és a hátsó kiadótálca közül. Egyenes papíráthaladási út az 1. tálcából a hátsó kiadótálcába. Kétoldalas nyomtatás (lásd a Nyomtatás a papír mindkét oldalára (duplex nyomtatás) cím szakaszt). A 250 vagy 500 lap befogadóképesség opcionális 3. tálca használatával ritkábban kell papírt utántöltenie. Enhanced Input Output (EIO) kártyák. Lásd az Illesztportok cím részt. DIMM- (Dual In-line Memory Module-) bvíthelyek a memória bvítéséhez. Gyorsabb nyomtatási teljesítmény, beépített Intellifont és TrueType méretezési technológiák, beépített HP-GL/2 vektorgrafika, valamint a továbbfejlesztett leképezési lehetség az elnye az új PCL 6 nyomtatási nyelvnek, amely 45 méretezhet TrueType fontot, valamint egy bitképes Line Printer fontot is magába foglal. ! Kiváló nyomtatási minség ! ! ! ! Rugalmas papírkezelés ! ! ! ! ! ! Bvíthetség ! ! ! PCL nyomtatási nyelv és fontok ! HU Fejezet 1 Nyomtatási alapismeretek 3 PS nyelv és fontok ! PostScript Level 2-emuláció 35 beépített PSfonttal. Ha az opcionális nyomtatási nyelvek (pl. a PostScript Level 2-emuláció) telepítve vannak, a nyomtató automatikusan megállapítja, melyik nyelv felel meg a nyomtatási feladatnak, és arra kapcsol. Kábel nélküli nyomtatás az IrDA-szabványnak megfelel készülékekrl, például laptopról, fényképezgéprl, mobiltelefonról vagy Personal Digital Assistantról (PDA). A JetSend IR opcióval ellátott eszközök a beépített Fast InfraRed-portot is használhatják. IrReady 2000. Kétirányú ECP type-B párhuzamos port (az IEEE-1284 szabvány szerint) USB-port EIO-bvíthely Kábelmentes infravörös port (az IrDA szabvány szerint) A gyors és egyszer csatlakozás érdekében a nyomtató egy EIObvíthellyel rendelkezik a HP JetDirect EIO nyomtatószerverekhez.
Az Ön kézikönyve HP LASERJET 2200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/901255
A HP LaserJet 2200 series nyomtatók alapkiszerelésben 8 MB memóriával rendelkeznek, amely azonban a két rendelkezésre álló DIMM-bvíthelynek köszönheten 72 MB-ra bvíthet. A Memory Enhancement technológia (MEt) segítségével a dokumentumok többsége kinyomtatható az alapkiszerelésben rendelkezésre álló nyomtatómemóriával. Az MEt automatikusan tömöríti az adatokat, virtuálisan megduplázza a nyomtató memóriáját, s így kisebb memóriával is bonyolult nyomtatást tesz lehetvé. A nyomtató energiát takarít meg azzal, hogy amikor nem nyomtat, automatikusan jelentsen csökkenti energiafogyasztását. A HewlettPackard Company az ENERGY STAR partnereként megállapította, hogy ez a termék energiahatékonysági szempontból megfelel az ENERGY STAR irányelveinek. Az n-szeres, illetve a duplex egységgel való kétoldalas nyomtatással papírt takarít meg. (Lásd a Nyomtatás a papír mindkét oldalára (duplex nyomtatás) és a Több oldal nyomtatása egy lapra (n-szeres nyomtatás) cím szakaszt.) Az EconoMode használatával tonert takarít meg. A Nyomtatási feladatok cím fejezetben olvashatók tanácsok a felhasznált papír mennyiségének csökkentésére és a tonerkazetta élettartamának meghosszabbítására. Automatikus nyelvváltás ! Kábelmentes nyomtatás ! ! ! Illesztcsatlakozások ! ! ! ! Hálózati használat ! Bvített memória és memóriakiterjesztés ! Energiamegtakarítás ! ! Gazdaságos nyomtatás ! ! ! 4 Fejezet 1 Nyomtatási alapismeretek HU A nyomtatási szoftver A nyomtatóhoz hasznos szoftverek, többek között illesztprogramok és opcionális szoftver is tartozik. Komolyan javasolt a rendelkezésre álló szoftver telepítése, hogy a nyomtató egyszeren üzembe helyezhet és teljes mértékben kihasználható legyen. E rész tartalma: ! ! ! A nyomtatási szoftver telepítése A nyomtatási rendszer részei Tanácsok a nyomtatási szoftver telepítéséhez Miután a telepítési utasítások alapján betöltötte a szoftvert, olvassa el A szoftver jellemzi cím részt, hogy jobban megismerje a nyomtatót. Megjegyzés A HP szoftvere nem áll rendelkezésre minden nyelven. A további szoftverek és a támogatott nyelvek jegyzéke a HP LaserJet 2200 CD tartalmazta ReadMe fájlban található. A legújabb illesztprogramok, további illesztprogramok és egyéb szoftverek az Internetrl és más forrásokból is beszerezhetk. Ha nincs Internet-hozzáférése, A HP ügyfélszolgálata (szerviz és tanácsadás) oldalain, a kézikönyv elején talál tájékoztatást a legfrissebb szoftver beszerzéseinek egyéb módjairól. A HP LaserJet 2200 series nyomtatóhoz mellékelt CD a következ operációs rendszerekhez tartalmaz nyomtatási szoftvert: ! Microsoft Windows 3.1x (csak illesztprogram), 95, 98, 2000, Millennium és NT 4.0. A telepítés leírása a Telepítés Windows rendszerben cím szakaszban olvasható. Macintosh System 7. 5.5 és újabb verziók. A telepítés leírása a Telepítés Macintosh rendszerben cím szakaszban olvasható. ! Ha hálózati számítógépre kívánja telepíteni a szoftvert, a Hálózati telepítés cím szakaszt olvassa el. HU Fejezet 1 Nyomtatási alapismeretek 5 Az alábbi táblázatból leolvasható, milyen szoftverek állnak rendelkezésre az egyes rendszerekhez. Megjegyzés DOS rendszerhez való szoftver nincs mellékelve a nyomtatóhoz. Windows 3.x Windows Installer PCL 6 PCL 5e PostScript Emulation HP LaserJet Device Configuration HP Web JetAdmin* Macintosh Installer Macintosh PPD IBM illesztk* Modellparancsfájlok* Windows Windows 9x/Millen NT 4.0 Windows 2000 Macintosh UNIX/ LINUX OS/2 " "* * " "* * " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " *Csak a World Wide Weben áll rendelkezésre. 6 Fejezet 1 Nyomtatási alapismeretek HU Telepítés Windows rendszerben A telepítés módszere függ a csatlakoztatásra használt kábel típusától. ! ! ! Ha párhuzamos kábelt használ, a következ szakaszt olvassa el. Ha USB-kábelt használ, az USB-kábel használata esetén cím szakaszt olvassa el. Ha hálózati kábelt használ, a Hálózati telepítés cím szakaszt olvassa el. Párhuzamos kábel használata esetén Megjegyzés Az itt olvasható szoftvertelepítési utasítások feltételezik, hogy a számítógép a nyomtatókábel csatlakoztatásakor KI volt kapcsolva. Abban az esetben is telepíthet a nyomtatási szoftver, ha a számítógép BE volt kapcsolva, és Ön nem indította újra a rendszert, de a telepítés módja némileg eltér az itt leírtaktól. A Windows NT 4.0 rendszerhez írt telepítési utasításokat kövesse. 1. Kapcsolja be a számítógépet, és lépjen ki minden futó programból. 2. Kövesse a Windows Ön által használt verziójának megfelel lépéseket: Windows 3.1x (csak illesztprogram) a. A Fcsoportból nyissa meg a Vezérlpultot, majd a Nyomtatók ablakot.
Az Ön kézikönyve HP LASERJET 2200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/901255
b. A Nyomtatók ablakban kattintson a Hozzáadás gombra. A legördül menübl válassza a Nem feltüntetett vagy frissített nyomtató telepítése pontot, majd kattintson a Telepítés gombra. c. Helyezze a HP LaserJet 2200 CD-t a CD-ROM-meghajtóba. d. Kattintson a Tallózás gombra. Tallózzon a ,,D:\Hungarian\Drivers\Win3x" könyvtárba (ahol a ,,D" a CD-ROMmeghajtó betjele). Válassza ki az ,,oemsetup.inf" fájlt, és kattintson az OK gombra. e. Válassza a HP LaserJet 2200 series illesztprogramot. Kattintson az OK gombra. f. Zárjon be minden ablakot, és indítsa újra a számítógépet. g. A telepítés sikerességének ellenrzésére indítson el egy tetszése szerinti alkalmazást, és nyisson meg vagy hozzon létre egy egyszer dokumentumot. h. Ellenrizze, hogy a megfelel nyomtatónév jelenik-e meg, és nyomtassa ki a dokumentumot. i. Ha a nyomtatás megfelel, a telepítés befejezdött. Ha nem lehet nyomtatni, vagy ha a nyomtatás nem megfelel, akkor lapozzon a Hibaelhárítási ellenrzlista cím részhez. HU Fejezet 1 Nyomtatási alapismeretek 7 Windows 95 a. A képernyn meg kell jelennie az ,,Eszközilleszt frissítése varázsló" ablakának. b. Helyezze a HP LaserJet 2200 CD-t a CD-ROM-meghajtóba. c. A Windows 95 verziójától függen · kattintson a Tovább> gombra (ha lehetséges), majd ugorjon a 3. lépésre; vagy kattintson az OK gombra, és ugorjon a d lépésre. · d. A megjelen parancssorba írja be: D:\9xME_LPT (ahol a D a CD-ROM-meghajtó betjele), és kattintson az OK gombra. Windows 98 a. A képernyn meg kell jelennie az ,,Új hardver hozzáadása varázsló" ablakának. Kattintson a Tovább> gombra. b. Válassza a "Keressen a hardver számára megfelelo illesztoprogramot (ajánlott)" lehetséget, és kattintson a Tovább> gombra. c. Kattintással tegyen egy jelzést az ,,Adjon meg egy helyet:" lehetség jelölnégyzetébe (viszont tüntesse el az esetleges jelzést a ,,Hajlékonylemezes meghajtók" és a ,,CD-ROMmeghajtó" melll). d. Helyezze a HP LaserJet 2200 CD-t a CD-ROM-meghajtóba. e. Az ,,Adjon meg egy helyet:" mezbe írja be: D:\9xME_LPT (ahol a D a CD-ROM-meghajtó betjele). Kattintson a Tovább> gombra. Windows 2000 a. A képernyn meg kell jelennie az ,,Új hardver varázsló" ablakának. Kattintson a Tovább> gombra. b. Válassza ,,Az eszköznek leginkább megfelel illesztprogram keresése (javasolt)" lehetséget, és kattintson a Tovább> gombra. c. A ,,Választható keresési helyek:" alatt kattintással tegyen egy jelzést a ,,Hely megadása:" lehetség jelölnégyzetébe (viszont tüntesse el az esetleges jelzést a ,,Hajlékonylemezes meghajtók" és a ,,CD-ROM-meghajtó" melll). Kattintson a Tovább> gombra. d. Helyezze a HP LaserJet 2200 CD-t a CD-ROM-meghajtóba. e. A ,,Gyártó által szállított fájlok forrása:" mezbe írja be: D:\2000 (ahol a D a CD-ROMmeghajtó betjele), és kattintson az OK gombra. f. A varázslónak egy ablakban kell jeleznie, hogy megtalálta az illesztprogramot. Kattintson a Tovább> gombra. 8 Fejezet 1 Nyomtatási alapismeretek HU Windows Millennium a. A képernyn meg kell jelennie az ,,Új hardver hozzáadása varázsló" ablakának. b. Válassza ki az ,,Adja meg az illesztprogram helyét (speciális)" lehetséget, és kattintson a Tovább> gombra. c. Válassza ,,Az eszköznek leginkább megfelel illesztprogram keresése (javasolt)" lehetséget. Kattintással tegyen egy jelzést az ,,Adjon meg egy helyet:" lehetség jelölnégyzetébe (de törölje az esetleges jelzést a ,,Cserélhet adathordozó" melll). d. Helyezze a HP LaserJet 2200 CD-t a CD-ROM-meghajtóba. e. Az ,,Adjon meg egy helyet:" mezbe írja be: D:\9xME_LPT (ahol a D a CD-ROM-meghajtó betjele). Kattintson a Tovább> gombra. Windows NT 4.0 Ha Windows NT 4.0 rendszerben telepíti a szoftvert, rendszergazdai jogokra lesz szüksége (indításkor vagy újraindításkor). a. Helyezze a HP LaserJet 2200 CD-t a CD-ROM-meghajtóba. b. Ha megjelenik az üdvözlképerny, kövesse a képernyn olvasható utasításokat. Ha az üdvözlképerny nem jelenik meg, akkor kattintson a Start gombra, majd a Futtatás parancsra, és írja be: D:\SETUP (ahol a D a CD-ROM-meghajtó betjele). Végül kattintson az OK gombra. c. Kattintson az Install Printer (A nyomtató telepítése) melletti gombra. 3. A szoftvert a képernyn megjelen utasítások alapján telepítse. Megjegyzés A telepítés befejezése eltt gondoskodjon róla, hogy ki legyen jelölve a ,,Print a test page" (Tesztoldal nyomtatása) lehetség (amikor megjelenik a felszólítás). Ha Windows 2000 rendszerben a telepítés befejezése eltt ismét megjelenik az ,,Új hardver varázsló" ablaka, akkor kattintson a Mégse gombra. 4. Kattintson a Befejezés gombra. 5. Ha a rendszer felszólítja Önt a számítógép újraindítására, kattintson az Igen gombra. Az újraindulás után a nyomtatónak egy tesztoldalt kell nyomtatnia. Ha nem jelenik meg felszólítás az újraindításra, a nyomtatónak azonnal egy tesztoldalt kell nyomtatnia. (Windows NT 4.0 rendszer esetén nem kell újraindítani a számítógépet.) 6. Ha a tesztoldal megfelel, a telepítés befejezdött. Ha nem lehet nyomtatni, vagy ha a nyomtatás nem megfelel, akkor lapozzon a Hibaelhárítási ellenrzlista cím részhez.
Az Ön kézikönyve HP LASERJET 2200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/901255
HU Fejezet 1 Nyomtatási alapismeretek 9 USB-kábel használata esetén Megjegyzés A Windows 3. 1x, 95 és NT 4.0 rendszer nem támogatja az USB-kábel használatát. Az alábbiakban Windows 98, 2000 és Millennium rendszerre vonatkozó utasítások olvashatók. Ha USB-kábelt és Macintosh számítógépet használ, a Telepítés Macintosh rendszerben cím szakasz szerint járjon el. 1. Ha a számítógép ki van kapcsolva, most kapcsolja be. Lépjen ki minden futó programból. 2. Kövesse a Windows Ön által használt verziójának megfelel lépéseket: Windows 98 a. A képernyn meg kell jelennie az ,,Új hardver hozzáadása varázsló" ablakának. Kattintson a Tovább> gombra. b. Válassza ,,Az eszköznek leginkább megfelel illesztprogram keresése (javasolt)" lehetséget, és kattintson a Tovább> gombra. c. Kattintással tegyen egy jelzést az ,,Adjon meg egy helyet:" lehetség jelölnégyzetébe (viszont tüntesse el az esetleges jelzést a ,,Hajlékonylemezes meghajtók" és a ,,CD-ROMmeghajtó" melll). d. Helyezze a HP LaserJet 2200 CD-t a CD-ROM-meghajtóba. e. Az ,,Adjon meg egy helyet:" mezbe írja be: D:\9xME_USB (ahol a D a CD-ROM-meghajtó betjele). Kattintson a Tovább> gombra. Windows 2000 a. A képernyn meg kell jelennie az ,,Új hardver varázsló" ablakának. Kattintson a Tovább> gombra. b. Válassza ,,Az eszköznek leginkább megfelel illesztprogram keresése (javasolt)" lehetséget, és kattintson a Tovább> gombra. c. A ,,Választható keresési helyek:" alatt kattintással tegyen egy jelzést az ,,Hely megadása:" lehetség jelölnégyzetébe (viszont tüntesse el az esetleges jelzést a ,,Hajlékonylemezes meghajtók" és a ,,CD-ROM-meghajtó" melll). Kattintson a Tovább> gombra. d. Helyezze a HP LaserJet 2200 CD-t a CD-ROM-meghajtóba. e. A ,,Gyártó által szállított fájlok forrása:" mezbe írja be: D:\2000 (ahol a D a CD-ROM-meghajtó betjele), és kattintson az OK gombra. f. A varázslónak egy ablakban kell jeleznie, hogy megtalálta az illesztprogramot. Kattintson a Tovább> gombra. 10 Fejezet 1 Nyomtatási alapismeretek HU Windows Millennium a. A képernyn meg kell jelennie az ,,Új hardver hozzáadása varázsló" ablakának. b. Válassza ki az ,,Adja meg az illesztprogram helyét (speciális)" lehetséget, és kattintson a Tovább> gombra. c. Válassza ,,Az eszköznek leginkább megfelel illesztprogram keresése (javasolt)" lehetséget. Kattintással tegyen egy jelzést az ,,Adjon meg egy helyet:" lehetség jelölnégyzetébe (de törölje az esetleges jelzést a ,,Cserélhet adathordozó" melll). d. Helyezze a HP LaserJet 2200 CD-t a CD-ROM-meghajtóba. e. Az ,,Adjon meg egy helyet:" mezbe írja be: D:\9xME_USB (ahol a D a CD-ROM-meghajtó betjele). Kattintson a Tovább> gombra. 3. A szoftvert a képernyn megjelen utasítások alapján telepítse. Megjegyzés A telepítés befejezése eltt gondoskodjon róla, hogy ki legyen jelölve a ,,Print a test page" (Tesztoldal nyomtatása) lehetség (amikor megjelenik a felszólítás). Ha Windows 2000 rendszerben a telepítés befejezése eltt ismét megjelenik az ,,Új hardver varázsló" ablaka, kattintson a Mégse gombra. 4. Kattintson a Befejezés gombra. 5. Ha a rendszer felszólítja Önt a számítógép újraindítására, kattintson az Igen gombra. Az újraindulás után a nyomtatónak egy tesztoldalt kell nyomtatnia. Ha nem jelenik meg felszólítás az újraindításra, a nyomtatónak azonnal egy tesztoldalt kell nyomtatnia. 6. Ha a tesztoldal megfelel, a telepítés befejezdött. Ha felszólítás jelenik meg a számítógép újraindítására, kattintson az Igen gombra. Ha nem lehet nyomtatni, vagy ha a nyomtatás nem megfelel, akkor lapozzon a Hibaelhárítási ellenrzlista cím részhez. HU Fejezet 1 Nyomtatási alapismeretek 11 Szoftver Windows rendszerhez A nyomtató-illesztprogram biztosítja a hozzáférést a nyomtató funkcióihoz, és lehetvé teszi, hogy a számítógép kommunikáljon a nyomtatóval. A nyomtató használatának jellege szerint válasszon nyomtatóillesztprogramot. ! A PCL 6 illesztprogram biztosítja a nyomtató funkcióinak teljes kihasználhatóságát. Hacsak nincs szükség teljes mérték visszamenleges kompatibilitásra korábbi PCL-illesztprogramokkal vagy régebbi nyomtatókkal, a PCL 6 illesztprogram használata javasolt. Használja a PCL 5e illesztprogramot, ha a nyomtatás eredményének a régebbi típusú HP LaserJet nyomtatókéval azonosnak kell lennie. Bizonyos funkciók nem állnak rendelkezésre ebben az illesztprogramban. (Az ezzel a nyomtatóval szállított PCL 5e illesztprogramot ne használja régebbi nyomtatókkal.) A PS-illesztprogram használatával meg tud feleni a PS-igényeknek. Bizonyos funkciók nem állnak rendelkezésre ebben az illesztprogramban. Nyomtató-illesztprogramok ! ! Megjegyzés A nyomtató az Ön által választott illesztprogramnak megfelelen automatikusan választ a PostScript Level 2-emuláció és a PCL nyomtatónyelvek között. Ha segítségre van szüksége a nyomtató-illesztprogram megnyitásához, lapozza fel A nyomtató-illesztprogram megnyitása cím szakaszt.
Az Ön kézikönyve HP LASERJET 2200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/901255
Mindegyik illesztprogramnak van súgója, amelyet a Súgó gombbal, az F1 gombbal vagy az illesztprogram jobb fels sarkában lev kérdjellel lehet megnyitni (a Windows verziójától függen). A súgó részletes tájékoztatást nyújt az adott illesztprogramról. A nyomtató-illesztprogram súgója nem azonos a szoftveralkalmazás súgójával. Megjegyzés Ha csak a nyomtató-illesztprogramot telepíti, vagy ha a Nyomtató hozzáadása funkcióval telepít, olvassa el a HP LaserJet 2200 CD-n található Readme fájlt. Windows 3.1x rendszerben csak az illesztprogram telepíthet; lásd a Windows 3.1x (csak illesztprogram) pontot. 12 Fejezet 1 Nyomtatási alapismeretek HU A vezérlpult-szimulátor a vezérlpult jelzfényeinek értelmezésében segít. Ha világítanak a vezérlpult jelzfényei, és Ön nem tudja, hogy ez mit jelent, akkor indítsa el a vezérlpult-szimulátort a HP LaserJet 2200 programcsoportból vagy az elektronikus felhasználói kézikönyvbl, és kattintson a világító jelzfényekre (egyszer, ha folyamatosan világít; kétszer, ha villog). A jelzfények alatti mezben megjelenik a hiba leírása. Vezérlpult-szimulátor A HP LaserJet Device Configuration (csak Windows 9x/NT 4.0/2000/Millennium esetén) Megjegyzés A nyomtató illesztprogramja felülírja a HP LaserJet Device Configuration program azon beállításait, amelyek az illesztprogramban is szerepelnek. A HP LaserJet Device Configuration program kezeli a nyomtató alapértelmezett beállításait. (A HP LaserJet Device Configuration telepítéséhez egyedi telepítést kell futtatni.) Hozzáférést biztosít a nyomtató számos funkciójához, lehetvé teszi például: ! ! ! ! konfigurációs jelentések, demóoldalak, PCL- és PS-fontlisták nyomtatását; az alapértelmezett oldalbeállítási értékek meghatározását; egyedi beállítások, például elakadás-elhárítás vagy tálcazárolás kiválasztását; a konfigurációs jelentés (öntesztoldalak) nyelvének beállítását. A HP LaserJet Device Configuration program indításának leírása A HP LaserJet Device Configuration vagy a HP LaserJet Utility megnyitása cím szakaszban olvasható. Megjegyzés A HP LaserJet Device Configuration számos olyan feladat elvégzésére képes, mint a HP Web JetAdmin. A HP LaserJet Device Configuration azonban csak Windows rendszerben támogatott. Windows NT 4.0 és Windows 2000 rendszerben vagy a HP LaserJet Device Configuration programot, vagy a HP Web JetAdmin szoftvert használja. A nyomtató alapértelmezéseinek kezelésére azonban a HP LaserJet Device Configuration használata javasolt. (A HP Web JetAdmin szoftverrl A HP Web JetAdmin cím szakaszban talál további tudnivalókat.) HU Fejezet 1 Nyomtatási alapismeretek 13 A HP JetSend (Web csak Windows 9x/NT 4.0/ Millennium esetén) Mi a JetSend? A JetSend a Hewlett-Packard által kifejlesztett kommunikációs protokoll. Használatával a készülékek illesztprogramok és kábelek nélkül, közvetlen módon cserélhetnek információt. A JetSend Communications Technology mködése Infravörös készülékek A nyomtató olyan infravörös felszerelésel rendelkezik, amely lehetvé teszi adatok fogadását bármilyen, JetSend opcióval ellátott infravörös eszköztl. A JetSend infravörös lehetségének használatához egyszeren (1) irányítsa egymásra az adó és a vev készülék infravörös érzékeljét, és (2) válassza ki a készüléken a ,,JetSend" lehetséget. A JetSend technológia használata során a készülékek ,,megállapodnak" az optimális együttmködésben. Az infravörös lehetség használatának irányelvei a Nyomtatás a gyors infravörös porttal (kábelmentes nyomtatás) cím szakaszban olvashatók. 14 Fejezet 1 Nyomtatási alapismeretek HU Telepítés Macintosh rendszerben Megjegyzés A PPD használatához szükséges az Apple LaserWriter 8 illesztprogram telepítése. Az Apple LaserWriter 8 illesztprogramnak a Macintosh-hoz kapott változatát használja. A telepítés megkezdése eltt kapcsolja ki a víruskeresést. 1. Helyezze a HP LaserJet 2200 CD-t a CD-ROM-meghajtóba. A képernyn megjelenik a telepítablak. 2. Válassza ki a kívánt nyelvet, és kattintson duplán a telepítikonra. 3. Kövesse a képernyn megjelen utasításokat. Megjegyzés A HP LaserJet 2200 CD a szoftver különböz nyelv változatait tartalmazza. Miután kiválasztotta a telepítés nyelvét, és duplán a megfelel nyelv telepítikonra kattintott, a telepítoképernyo a kívánt nyelven fog megjelenni. 4. A telepítés sikerességének ellenrzésére indítson el egy tetszése szerinti alkalmazást, és nyisson meg vagy hozzon létre egy egyszer dokumentumot. 5. Ellenrizze, hogy a megfelel nyomtatónév jelenik-e meg, és nyomtassa ki a dokumentumot. 6. Ha a nyomtatás megfelel, a telepítés befejezdött. (Ha nem lehet nyomtatni, vagy ha a nyomtatás nem megfelel, akkor lapozzon a Hibaelhárítási ellenrzlista cím részhez. ) USB-kábel használata esetén 1. Nyissa meg az Apple's Desktop Printer Utility-t.
Az Ön kézikönyve HP LASERJET 2200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/901255
2. Válassza a ,,Printer (USB)" (Nyomtató, USB) lehetséget, és kattintson az OK gombra. 3. Az USB Printer Selection (USB nyomtatóválasztás) mezben kattintson a Change (Változtatás) gombra. 4. Válassza ki a HP LaserJet 2200 nyomtatót, és kattintson az OK gombra. 5. A ,,PPD" mezben kattintson az Auto Setup (Automatikus telepítés) lehetségre. 6. Az ablak bezárása eltt ne feledje menteni a változtatásokat. HU Fejezet 1 Nyomtatási alapismeretek 15 Szoftver Macintosh számítógépekhez PostScript Printer Description fájlok (PPD-k) A PPD-k, a LaserWriter illesztoprogrammal együtt, lehetvé teszik a nyomtató funkcióihoz való hozzáférést, valamint a számítógép és a nyomtató közötti kommunikációt. A HP LaserJet 2200 CD tartalmaz egy PPD-telepítprogramot. A HP LaserJet Utility lehetvé teszi az illesztprogramban nem szerepl funkciók kezelését. Az illusztrált képernyk rendkívül leegyszersítik a nyomtatófunkciók kiválasztását a Macintosh számítógépen. A következk végezhetk el a HP LaserJet Utility segítségével: ! a nyomtató elnevezése, a hálózat egy zónájához rendelése, fájlok és fontok letöltése, a nyomtatási beállítások zömének módosítása (lásd a HP LaserJet Utility súgóját csak angolul); a nyomtató funkcióinak zárolása a számítógéprl jogosulatlan hozzáférés megakadályozására. A HP LaserJet Utility ! 16 Fejezet 1 Nyomtatási alapismeretek HU Hálózati telepítés A HP LaserJet 2200 CD-n található szoftver a Novell NetWare 3.2, 4.x és 5. x, valamint a Microsoft hálózatokat támogatja (a Windows 3.1x kivételével). Ha másféle operációs rendszer hálózatra kívánja telepíteni a nyomtatót, látogasson el a http://www.hp.com/support/ net_printing címre. Megjegyzés A HP LaserJet 2200dn és 2200dtn nyomtatókhoz tartozó HP JetDirect nyomtatószerver egy 10/100 Base-TX hálózati porttal rendelkezik. Ha Önnek másféle hálózati porthoz való HP JetDirect nyomtatószerverre van szüksége, olvassa el a Tartozékok és rendelési tudnivalók cím részt, vagy forduljon a HP helyi forgalmazójához. A nyomtatási szoftver telepítése eltt ! Annak ellenrzésére, hogy a HP JetDirect nyomtatószoftver megfelelen van-e konfigurálva a hálózati használatra, nyomtasson konfigurációs jelentést (öntesztoldalakat): amikor a nyomtató Üzemkész kijelzje világít, nyomja meg egyszerre a Folytatás és a Feladattörlés gombot, majd eressze el ket. Keresse meg a második oldalon a ,,Hardvercím" pontot és a mellette álló 12 jegy számot. Erre a hardvercímre szükség lehet a hálózati telepítés során. (Ha a konfigurációs jelentés (öntesztoldalak) nyelve angol, keresse meg a ,,Hardware Address" pont melletti 12 jegy számot. A nyomtatási szoftver telepítése után ezeket az oldalakat a megfelel nyelven kell kinyomtatnia a nyomtatónak. Ha mégsem így történik, olvassa el a Speciális oldalak nyomtatása cím részt.) Ha Windows NT 4.0, Windows 2000 vagy Novell NetWare rendszerben telepíti a szoftvert, rendszergazdai jogokkal kell rendelkeznie. ! HU Fejezet 1 Nyomtatási alapismeretek 17 A telepítés Windows rendszerben a következkbl áll: ! A nyomtató csatlakoztatása egy Novell NetWare szerverhez. (Válaszoljon Igen-t, ha felszólítást kap a Novell szerver észlelve ablaktól.) A nyomtató csatlakoztatása egy hálózati Windows nyomtatószerverhez. (Kövesse az ,,Ügyfél telepítése" utat a Hálózati telepítés ablakban.) A nyomtató csatlakoztatása közvetlenül a hálózathoz, nyomtatószerver közbeiktatása nélkül. (Kövesse az ,,Alap szerver vagy egyenrangú hálózat beállítása" utat a Hálózati telepítés ablakban.) A nyomtató csatlakoztatása a hálózathoz, ha Ön nem tudja, melyik a megfelel megoldás. (Kövesse a ,,Segítsen meghatározni, melyik telepítés a legjobb nekem" utat a Hálózati telepítés ablakban.) ! ! ! A nyomtatási szoftver telepítése Megjegyzés Az alábbi utasítások csak Windows rendszer számítógépekre vonatkoznak. Ha Macintosh számítógépet használ, a Telepítés Macintosh rendszerben cím szakaszt olvassa el. 1. Helyezze a HP LaserJet 2200 CD-t a CD-ROM-meghajtóba. 2. Ha megjelenik az üdvözlképerny, kövesse a képernyn olvasható utasításokat. Ha az üdvözlképerny nem jelenik meg, akkor kattintson a Start gombra, majd a Futtatás parancsra, és írja be: D:\SETUP (ahol a D a CD-ROM-meghajtó betjele). Végül kattintson az OK gombra. 3. Kattintson az Install Printer (A nyomtató telepítése) melletti gombra, és kövesse a képernyn megjelen utasításokat. Megjegyzés A telepítés befejezése eltt gondoskodjon róla, hogy ki legyen jelölve a ,,Print a test page" (Tesztoldal nyomtatása) lehetség (amikor megjelenik a felszólítás). Ha Windows 2000 rendszerben a telepítés befejezése eltt ismét megjelenik az ,,Új hardver varázsló" ablaka, kattintson a Mégse gombra. 4. Kattintson a Befejezés gombra.
Az Ön kézikönyve HP LASERJET 2200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/901255
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)