ARCHITECTURE D'EXCEPTION UITZONDERLIJKE ARCHITECTUUR THE BEST OF INTERNATIONAL ARCHITECTURE
2
APOLOGIE VAN GLAS
APOLOGIE DU VERRE
LEONARDO GLASS CUBE BAD DRIBURG, DUITSLAND 3DELUXE
LEONARDO GLASS CUBE BAD DRIBURG, ALLEMAGNE 3DELUXE
D
eze Glass Cube, een tentoonstellingspaviljoen met conferentiezalen voor het Duitse merk Leonardo, is pas het eerste permanente gebouw dat 3deluxe realiseert. Het bureau specialiseerde zich eerder in tijdelijke en virtuele architecturale concepten. Een interdisciplinair ontwerpproces resulteerde in een totaalconcept dat architectuur combineert met interieurontwerp, grafisch ontwerp en landschapsarchitectuur tot een complex esthetisch geheel.
C
oncepteurs de nombreux projets architecturaux éphémères ou virtuels, 3deluxe signe ici son premier véritable bâtiment: le pavillon d’exposition et de conférences de la marque de design verrier mondialement connue “Leonardo”. Combinant une réflexion poussée sur l’architecture, le design intérieur, le graphisme et le paysage, le nouveau siège, affiche une esthétique inédite qui joue désormais un rôle déterminant dans la communication de la marque.
Het interieur van de Glass Cube is sterk verbonden met de omgeving. De glazen gevel verwijst uiteraard naar het materiaal van de producten van Leonardo, maar vergemakkelt ook de overgang tussen binnen en buiten, als een passage tot een hyperrealistische wereld met een verhoogde esthetisch aantrekking. De grafische elementen van de gevel zijn geïnspireerd op de architectuur en de landschappen van de omgeving. Door een verandering van perspectief en het licht dat verandert volgens uur en seizoen, ziet het gebouw er telkens anders uit.
Dans cette réalisation, intérieur et extérieur sont intimement liés. La façade vitrée fait évidemment référence au matériau de prédilection de la société, mais pas seulement. Cette peau de verre joue également le rôle d’interface entre le volume et ses alentours; et permet la projection esthétique de l’intérieur vers un environnement naturel verdoyant, et vice versa. Le graphisme du projet s’inspire en effet du paysage et offre des perspectives changeantes, influencées par les variations de luminosité au cours de la journée et des saisons.
De structuur wordt gevormd door twee elementen die met elkaar contrasteren wat hun vorm betreft. Enerzijds het kubusvormige volume en anderzijds een ruimte met vrije vorm centraal binnenin. De golvende
La structure du bâtiment est formée de deux éléments qui entrent en tension: d’une part, une enveloppe géométrique en verre, pensée en toute légèreté; et d’autre part une structure intérieure ondulée
3
witte muur omsluit een introverte tentoonstellingsruimte. Daarrond bevindt zich een gang met zicht naar buiten. Die ruimte leent zich voor informele vergaderingen of pauzes tussen het werk. Witte sculpturele structuren verbinden de twee zones in het gebouw doorheen de gebogen muur. section across the building Longitudinal Bezoekers M 1:200 die de Glass Cube op het gelijkvloers binnengaan, komen terecht in een ruimte die zich niet alleen horizontaal maar ook naar boven en naar beneden opent. De brug van het gelijkvloers biedt immers een goed zicht over de grote expositieruimte die zich een verdieping lager bevindt. Van bij het binnenkomen, kan de bezoeker zich op die manier ook oriënteren in het hele gebouw.
8
Gallery
9
Main exhibition area
4
1
5
2
6
3
7
8 9
4
blanche, qui anime les espaces et génère diverses entités, tantôt introverties comme les salles de réunions et d’expositions, tantôt extraverties comme le hall de déambulation, qui longe la façade vitrée et peut être utilisé pour des rendez-vous informels et de petits événements. Dans cet ensemble intérieur, les structures 1 ‘Genetic’ blanches sculpturales jouent le lien organique les différentes 2 Pilaster strip entre on the facade zones pour créer un espace entrelacé. Lorsque le visiteur pénètre 3 Porch/main entrance dans le Glass Cube, au rez-de-chaussée, il découvre ainsi lieu 4 Dry-construction wall with gauzeun curtain complètement ouvert et continu,5 dansHallway toutes les directions: à son 6 Utility room niveau, mais aussi en-dessous et au-dessus de lui. Ce qui lui permet Storage d’appréhender le bâtiment dans 7sa globalité.
10
G
E
F
C
D
A
B
10
7
7 1
8
6
6
2 3 8 5 7
5
5
9
4
4 4
5
3
3
6
12
5
2
2 8 11
1
1
G
F
E
D
C
B
A
12 1
3
5
10m
Floor plan: ground floor M 1:200
1
Main entrance with porch
2
Reception
3
Waiting lounge
4
Gallery
5
Void above main exhibition area in basement
6
Conference lounge
7
Special exhibition / themed installation
8
‘Genetic’
9
Hallway
10
Water basin
11
Delivery driveway
12
Terrace in basement
5
In vergelijking met de continuïteit binnen, is de glazen gevel meer geomtrisch. Er is gebruikt gemaakt van DuPont SentryGlass Expressions. 48 gelamineerde glazen panelen van ongeveer zes bij twee meter weerspiegelen het landschap van de omgeving. Deze technologie geeft het gebouw een poëtische charme, bevestigt het creatieve imago van het merk Leonardo en bewijst dat architectuur en communicatie sterk verbonden zijn. n
3deluxe (f.l.t.r.): Stephan Lauhoff, Dieter Brell, Peter Seipp, Andreas Lauhoff 6
Face à ce continuum intérieur, la façade affiche une géométrie beaucoup plus stricte. Techniquement, elle a été réalisée sans aucun montant apparent, sur 36 mètres de long, et est composée de 48 panneaux de verre feuilleté, mesurant chacun environ 2x6 mètres… Des images transparentes de la campagne environnante ont été serties dans ce vitrage, grâce à la technologie d’intercalaires DuPont SentryGlas Expressions. Ce système permet d’exploiter les techniques numériques pour intégrer logos, images ou textures au verre de sécurité feuilleté. Ce détail apporte une grande poésie au bâtiment et vient renforcer l’image commerciale créative de la marque, preuve qu’architecture et communication sont intimement liées. n