No.
Partner - Applicant
Szobránc Város
1.
Mesto Sobrance
Contact
Ing. Tatiana Rybnická, MsÚ Sobrance, ul. Štefánikova 23, 073 01 mail:
[email protected]
City of Sobrance
Szlovák Környezetvédelmi Ügynökség
2.
Slovenská agentúra životného prostredia
Ing. Trulíková,
[email protected]
Slovak environmental agency
Očová Község 3.
Obec Očová Municipality Očová
4.
Imeľ Község Obec Imeľ Municipality Imeľ
Anna Pivolusková SNP 110, 962 23 Očová
[email protected] Szolt Miškovič, Imeľ
[email protected]
Otis tarda 5.
Otis tarda
Alexander Nagy,
[email protected]
Brief description of the project
Priority
Measure
1.
1.2
Type of partner required
Műszaki projektdokumentáció előkészítése regionális amfiteátrum építéséhez és a városi művelődési ház korszerűsítésére Szobráncon Príprava technickej projektovej dokumentácie na výstavbu regionálneho amfiteátra v Sobranciach a modernizáciu mestského kultúrneho strediska v mesta Sobrance Preparation of project documentations for regional amphitheatre building up and cultural centre modernisation in Sobrance. Kölcsönös tapasztalatcsere a nemzeti környezetvédelmi információs rendszerek terén, valamint a környezetvédelmi információknak a közigazgatási szervezetek által történő hatékony felhasználási eljárásainak közös kidolgozása Výmena vzájomných skúseností v rámci národných informačných systémov ŽP ako aj spoločná tvorba procesov využitia informácií pre národné a verejné inštitúcie. The main aim of project partnership will be exchange of our mutual experience with national environmental information systems as well as joint preparation of effective utilization procedures of environmental information for the public and state administration. turisztikai információs központ létrehozása výstavba turisticko – informačného centra „Očovský dom“ v obci Očová.
Információs rendszerek előkészítésének tapasztalataival rendelkező hasonló intézmények
2
2.2
Inštitúcie s podobnými skúsenosťami prípravy informačných systémov.
Institution with some experience in developing information systems and GIS in environment . 1
1.1
1
1.1
creation of tourist information centre in Očová Inkubátorház létrehozása výstavba obchodného inkubátora v obci Imeľ. creation of business incubator A célterületek vizsgálata a jelenlegi és várható gazdasági fejlődés és környezetvédelem szempontjából. Skúmanie cieľových oblastí. Aktuálny a očakávaný vývoj hospodárstva versus ochrana ŽP.
Nemzeti parkok, Egyetemek 2
2.2
Národné parky, Univerzity
Otis tarda
6.
Prešovské operetné združenie
7.
Középfokú Mezőgazdasági Szaktanintézet Hurbanovo Stredné odborné učilište poľnohospodárske Hurbanovo College of agriculture in Hurbanovo
Burgr Marián Vihorlatská č. 23, Prešov Slovensko burgrmarian @condornet.sk
[email protected]
EcoEnergy polgári társulás, Pozsony EcoEnergy o.z. 9. Bratislava EcoEnergy o.z. Bratislava Skultéty A.H. HontiNógrádi könyvtár, Nagykürtös Hontianskonovohradská knižnica 10. A.H.Škultétyho vo Veľkom Krtíši
1
1.2
Športová súťaž stredných škôl s medzinárodnou účasťou s vyše 15 ročnou tradíciou v hádzanej, futbale, atletike a v stolnom tenise.
1
1.3
2
2.1
2.
2.1
1.
1.2
Sport events with international attendance - handball, football, athletic and table-tennis. A fejlesztés célja egy a magyar falvak területfejlesztését segítő biogas„Best–practise”projekt előkészítése, mely mintául szolgálhat más, kisebb önkormányzatok részére.
Verejnoprospešná organizácia "Sto maďarských obcí" Hundred Hungarian Village Kht.
National parks, Universities
Sportverseny sorozat nemzetközi részvétellel kézilabda, fotbal, atlétika és asztalitenisz.
Száz Magyar Falu Kht.
8.
Auditing of selected area. Present and future development of economy against of nature protection. Operett előadás elkészítése magyar szakértők segítségével. Vytvorenie klasického operetného predstavenia v spolupráci s Maďarskými tvorcami operiet Creation of classical opera performance.
Vypracovanie štúdie pilotného biogas-projektu, ako vzor pre menšie obce. The aim of the project is, to prepare a study for a biogas-pilot project, as a „best –practice” project for other smaller villages. A település szükségletét kielégítő önálló energiaforrások kialakítása Silvia Pilková,riaditeľka Vytvoriť samostatné zdroje energie slúžiace pre Beckovská 26 Bratislava 82104 potreby obce. tel 0908 025 167 Set up sources of energy for needs of the settlement képzés, foglalkoztatás, információs társadalom, információ csere, kiállítások szervezése helyi regionális szinten stb. ana Strašková, HNK A.H.Škultétyho , nám. A.H.Škultétyho 35, 990 01 Veľký Krtíš, e-mail :
vzdelávanie, tréning, zamestnanosť, informačnú spoločnosť, výmenu informácií, organizovanie výstav na lokálnej regionálnej úrovni a pod.
A.H.Škultétyho Hontianskonovohradská Library, Veľky Krtíš
11.
[email protected]
education, training, employment, informational society, exchange of information, organization of exhibitions on the local regional level etc.
Stupava város
Kisvállalkozások közötti határon átnyúló együttműködés támogatása - közös fejlesztés, információ és know-haw csere, hagyományos kézművesség, falusi turizmus. Közös struktúrák létrehozása kis- és középvállalkozások támogatására (tanácsadó központ), közös marketing, közös vállalkozások. A projekt a kis- és középvállkozások támogatására irányul, nem beruházási jellegű, azzal, hogy határon átnyúló hálózatot kíván kialakítani és támogatni a kis- és középvállalkozások gazdasági együttműködését.
Mesto Stúpava
Podprora cezhraničnej spolupráce medzi malými podnikateľmi – spoločný rozvoj, výmena informácií, know-how, tradičné remeslá, agroturistiku. Založenie spoločných štruktúr pre podporu malého a stredného podnikania (poradenské centrum), spoločný marketing, spoločné podniky. Projekt je zameraný na podporu malého a stredného podnikania, neinvestičný, s tým, že chce vytvoriť cezhraničnú sieť a podporiť rozvoj hospodárskej spolupráce malého a stredného podnikania.
Pavel Slezák, MsKS Stupava, Agátová 16, 900 31 Stupava, e-mail:
[email protected]
Stúpava town
Support of co-operation between small enterprises joint development, exchange of information, knowhow, traditional handicraft, agrotourism. Set up joint structures to support the small and medium enterprises (advisory centre), joint marketing, joint ventures. The project's aim to support the small and medium enterprises, not for investment, but for generation of cross-border network and support of small and medium undertaking.
Szlovák Környezetvédelmi Ügynökség
A projekt a Zempléni hegység közös kiaknázásának lehetőséginek feltárására irányul a határ mindkét oldalán élő lakosság életminőségének javítása céljából
Peter Bohuš
[email protected],
1.
1.3
Környezetvédelem, területfejlesztés vagy idegenforgalom szervezése Magyarországon
12.
Monika Mátyásová Projekt by mal riešiť možnosti spoločného využitia
[email protected] Ján Slanských vrchov pre skvalitnenie života obyvateľov Dzurdženík
[email protected] na oboch stranách hranice. This project will search cooperative use of Slanské – Slovak environmental Zempéni mountain, for enhancement life quality of agency citizens on both border side. Slovenská agentúra životného prostredia
Slovenská agentúra životného prostredia
2.1
Az adott térség hosszú távon fenntartható fejlesztésére irányuló fejlesztési stratégia kidolgozása, környezetvédelmi problémák megoldása, idegenforgalom fejlesztése, környezeti kockázatok csökkentése a tervezett projekt tárgya
Szlovák Környezetvédelmi Ügynökség
13.
2.
Peter Bohuš
[email protected] Ján Dzurdženík
[email protected]
Slovak environmental agency Rozvoj n.o. non-profit szervezet, Kúpele Byšta Ing. Juraj Horkay, Rozvoj n.o. nezisková Wuppertalská 1, 040 23 Košice e-mail:
[email protected], 14. organizácia, Kúpele Byšta tel. 00421903603090
Stratégia rozvoja tohto územia z hľadiska trvaloudržateľného rozvoja, riešenia environmentálnych záťaží, rozvoja cestovného ruchu, eliminácie rizík prenášaných príhraničnými tokmi ap. je predmetom projektu navrhovaného týmto zámerom.
Környezetvédelem, területfejlesztés vagy idegenforgalom szervezése Ukrajnában
2
2.2
Organizácia ochrany prírody, územného plánovania alebo cestovného ruchu v Ukrajinskej republike
Development strategy with accent at Sustainable development, solution of the environmental problems, tourism development, environmental risks elimination, etc. is object of this project
Natural preservation, area development or tourism organisation in Hungary
üdülési-rehabilitációs központ építése
Beruházó partner - társ a fürdő további fejlesztésében. Hasonló célú projektet tervező partner, különösen az idegenforgalom terén
na výstavbu relaxačno – rehabilitačného centra
Investiční partnéri – spoločnici na ďalší rozvoj kúpeľného strediska, Partneri s podobným zameraním do projektu s podobným zameraním resp. oblasť cestovný ruch
Rozvoj n.o. non-profit organisation, Kúpele Byšta
building of relaxation-rehabilitation centre
Nagytapolcsány város
A városi nyári strand területének bővítése. Új sportpályák kiépítése, diszkó a fiatalok számára. A gépház felülépítése étkezde és szálláshelyek kialakítása céljából. Autóbusz parkoló.
Mgr Jana Rusňáková
Organizácia ochrany prírody, územného plánovania alebo cestovného ruchu v MR Natural preservation, area development or tourism organisation in Hungary
1.
1.1
Investor partners for the further development of the bath area. Parners with similar aims for the similar projects, esp. In field of tourism.
15.
16.
Mesto Topoľčany
Mgr. Jana Rusňáková projektová manažérka Mesto Topoľčany - Mestský úrad 00421 38/53 22 075
[email protected]
Rozšírenie areálu mestského letného kúpaliska. Vybudujú sa nové ihriská, pre mladých diskotékový pľac. Nadstavba nad strojovňou, kde by boli priestory nielen pre stravovanie, ale aj ubytovanie. Parkovisko pre autobusy.
Topoľčany town
Enlargement of the municipal summer bath. Building of new playgrounds, discoteque for the youngsters. Buid up new restaurant and lodgment. Busparking.
PKO Prešov
A projektbe kulturális intézmények és civil szervezetek kerülnek bevonásra, amelyek minden országban közös kulturális, kézműves fesztivált és workshopot szerveznek. Folklor együttesek fellépései, népi mesterségek bemutatói, diákszínházak előadásai, képzőművészeti kiállítások, amatőr videofilm szemle és közös alkotó workshop. Szemináriumok a kultúra szerepéről a kölcsönös megismerésben és az idegenforgalomban.
PKO Prešov
PKO Prešov
Ladislav Kišelák, Hlavná 50, 080 01 Prešov,
[email protected]
Do projektu budú zapojené kultúrne inštitúcie a NGO, ktoré pripravia v každom štáte spoločný festival kultúrnych podujatí, ľudových remesiel a workshopov. Vystúpenia folklórnych súborov, prezentáciu ľudových remeselníkov, vystúpenia študentských divadiel a hudobných skupín, výstavy výtvarného umenia, prehliadku amatérskej videotvorby a spoločný tvorivý workshop. Odborné semináre na tému využitie kultúry pri vzájomnom poznávaní a rozvoji cestovného ruchu. Cultural institutions and NGO's will be involved into the project and organize joint cultural, handicraft events and workshops. Performances of folklore collectives, presentation of hendicraft masters, numbers of student theatres and musicians, exhibitions of fine arts, survey of amateur video works, joint creative workshops. Seminars on role of culture in the mutual cognition and development of the tourism.
1.
1.1
1.
1.2
KRAPO, Eperjes
Összehasonlító közvéleménykutatások elvégzése a menedékjogot kérelmezőkhöz való viszonyulásról, képzéssorozat és információs kampány lebonyolítása nyilvános viták és a mádia segítségével. A tervezett eredmény: egy információs rendszer, amely alkalmazza a célcsoportal való munka tapasztalatait és gyakorlati módszereit a kölcsönösen összekötött Menedékes Információs Központok tevékenységének támogatására, amelyek tanácsadást nyújtanak a menedékesek és a nyilvánosság számára.
KRAPO, Prešov
Realizujú sa komparatívne výskumy verejnej mienky zamerané na postoj k žiadateľom o azyl, uskutoční sa séria odborných školení a informačná kampaň s využitím verejných diskusií a mediálnej podpory. Výsledkom bude informačný systém využívajúci skúsenosti, praktické návody pri práci s cieľovými skupinami na podporu činnosti vzájomne prepojených AIC – azylových informačných centier, ktoré budú poskytovať poradenstvo azylantom i verejnosti.
17.
Peter Rázus, Duchnovičovo nám.1, 080 01 Prešov
[email protected]
KRAPO, Prešov
Realisation of comparative opinion polls regarding the attitude to the applicants for asylum, professional training and informational campaign with public discussions and support of media. The result will be the informational system, based on experiences, practical guides for work with the target groups with aim to support the mutual connected Asylum Information Centres, which will provade consultancy for applicant for the asylum and for the public.
Nógrádi művelődési központ Losoncon
Épület felújítás és a kultúra, valamint a turizmus területén Novohrad régió (Besztercebányai megye, Szlovákia) és Nógrád megye (Mo.) közötti határon átnyúló együttműkődést koordináló központ létrehozása a 3489. sz. műemlék épületben: nemesi kúria a Kármán u. 2. cím alatt Losonc város történelmi köpontjában
1.
1.2
18.
Novohradské osvetové stredisko v Lučenci
Ing. Viktória Poliačiková J. Kármána č.2, 984 01 Lučenec, SR e-mail:
[email protected]
Rekonštrukcia budovy a vytvorenie informačného a koordinančého centra pre cezhraničnú spoluprácu v oblasti kultúry a turizmu medzi regiónom Novohrad (Banskobystrický kraj, SR) a Nógrád megye (MR) v priestoroch národnej kultúrnej pamiatky č.3489 Meštiansky dom na ulici J. Kármána č.2 v historickom jadre mesta Lučenec.
Novohradské cultural centre in Lučenec
Reconstruction of building and set up coordination centre for cross-border cooperation between Novohrad region (Banskobystrický kraj, Slovakia) and Nógrád County (Hungary) in field of culture and tourism in premises of monument No. 3489: the nobleman's mansion on J. Kármán street, 2, Lucenec.
Gömör-Kishonti Múzeum, Rimaszombat
Tudományos szimpózium szervezése kerámia a multban és a jelenben témában. A Múzeum megszervezné az első szimpóziumot, amely a különböző tudományos szervezetek (régészet, néprajz, történelem, művészettörténet, leváltar) szakértőinek a munkatalálkozójaként valósulna meg.
Gemersko19. malohontské múzeum, Rimavská Sobota
Gemerskomalohontské muzeum, Rimavská Sobota
PhDr.Oľga Bodorová
[email protected] [email protected] Nám.M.Tompu 24,979 01 Rimavská Sobota
Usporiadanie vedeckého sympózia na tému keramika v minulosti a v súčasnosti. Múzeum preto usporiada I. ročník medzinárodného vedeckého sympózia, ktoré bude koncipované ako pracovné sústredenie odborníkov z viacerých vedných odborov (archeológia, etnológia, história, dejiny umenia, archivníctvo) Organization of scientific symposion on the past and the present of ceramics. The Museum will organize the first year's event of the international scientific symposion, as a working meeting of representatives of professional institutions (archeology, etnology, history, history of art, archive)
1.
1.1
1.
1.2
Szociális szolgáltató intézet, Ljubica
20. Domov sociálnych služieb v Ľubici
Social service centre, Ľubica
Célunk egy egséges kommunikációs rendszer kidolgozása a gyerekekkel a "Bliss nyelv" augmentatív technika vagy alternatív technika segítségével, vizuális és piktográfiai rendszerek igénybevételével. Az együttműködésünk abban nyilvánulna meg, hogy a mi 2 munkatársunk képzésen venne részt a partnernél, az ő segítségükkel kidolgozásra kerül az augmentatív vagy alternatív kommunikáció kézikönyve, a partnernél alkalmazott módszerek segítségével gyakorlat lefolytatása, hogy hozzájuk hasonlóan kommunikálhassunk mi is a gyermekeinkkel. Našim cieľom je vytvoriť jednotný systém dorozumovania sa s deťmi a to pomocou Mgr. Anna Švedlárová, Domov augmentatívnej techniky “ Blissov jazyk”, alebo sociálnych služieb v Ľubici, gen. alternatívnou technikou a to pomocou obrázkových a Svobodu 139, 059 71 Ľubica, e piktografických systémov. Naša spolupráca by – mail:
[email protected] spočívali v tom, aby mohli naši 2 zamestnanci u nich sa vyškoliť, z ich pomocou vytvoriť manuál používanej augmentatívnej alebo alternatívnej komunikácie, absolvovať výcvik pomocou metód, ktoré u nich používajú, aby sme mohli podobne ako oni komunikovať s našimi deťmi. Set up common system of communication with the children using the alternative technology of "Bliss' language", or the alternative technology with support of visual and pictoraphical systems. The point of the co-operation is education of 2 of our employees, to elaborate manual of augmentative or alternative communication, to absolve methods, applied by the partner with aim to communicate with our children as the partner.
1.
1.2
Synergia - polgári társulás, Pezinok
A projekt célja tanácsadó központok és elektronikus portál kialakítása és megnyitása információs és a környezetvédelmi projekteket megvalósító szervezetekre vonatkozó adatbázissal, és ezáltal az természetbarát energia alkalmazásának kiszélesítése. A határ menti központok keretében kialakul egy tanácsadó team, akik kapcsolatot tartanak az energiaköltségek csökkentésében, megújuló energiaforrások igénybevételébenés a környezetre nem ártalmas új technológiák és folyamatok meghonosításában érdekelt szervezetekkel
Cieľom projektu je vytvorenie a otvorenie poradenských centier a elektronického portálu s Ondrej Blažko, databázou informácií a spoločností poskytujúcich
[email protected] , realizáciu eko projektov a tým zintenzívnenia 21. Synergia – združenie mob+421 907 206710, fax:+421 využívania eko energií. V rámci cezhraničných 33 6413163 občanov, Pezinok centier vznikne tím poradcov, ktorí sa budú zaoberať Jesenského 49, 902 01 Pezinok komunikáciou so záujemcami o zníženie nákladov na energie, využívanie zdrojov obnoviteľnej energie a zavádzania nových technológii a procesov neškodných pre životné prostredie .
Synergia – združenie občanov, Pezinok
The aim of the project is to open consultative centres and launch an internet portal with data base regarding information and organizations realizing ecological projects and make more intensive the use of eco-energy. In the frame of the cross-border centres there will be established a team of consultants, which is going to communicate with oranisations interested in reducing the energy costs, using the renewable sources of energy and applying new technologies and processes not polluting the environment.
2.
2.1
1. A központ és az alapító szervezet alkalmazottainak tapasztalat cseréje a magyarországi partner intézménnyel Mo. területén. 2. Az alkalmazottak cserefoglalkoztatása. 3. Ügyfélcsere a partner intézményben történő elhelyezéssel. 4. Rekreációs-rehabilitációs szálláshelyek sporttevékenységgel összekötve. 5. Közös rendezvény szervezése - folklór, tánc és ének
MUDr. Vladimír Pospíšil Szociális Szolgáltató Központ, Petrovany
22.
Domov sociálnych služieb MUDr. Vladimíra Pospíšila, Petrovany
PhDr. Anna Homzová, DSS Petrovany 114, 082 53
[email protected]
MUDr. Vladimír Pospíšil Social Service Centre, Petrovany
Halászi Község Önkormányzata 23.
Obec Halászi Halászi Municipal Slef Government
Majthényi Tamás HU-9228 Halászi, Kossuth L. u. 38.
[email protected]
1. Výmena skúseností zamestnancov DSS a zamestnancov zriaďovateľa s partnerskou inštitúciou na území Maďarska. 2. Výmenné stáže zamestnancov DSS, 3. Výmena klientov s pobytom v partnerskej inštitúcii 4. Rekondično-rehabilitačný pobyt spojený so športovou aktivitou. 5. Organizovanie spoločnej akcie – folklór, tanec a pieseň 1. Exchange the experiences between employees of the DSS and a partner institution in Hungary. 2. Exchange of employees. 3. Exchange of customers. 4. Recreational-rehabilitating quarters connected with sport activities. 5. Organization of joint events - folklore, dancing and singing.
partner Eger környékéről
1.
1.2 partner z okolia Eger
partner from environs of Eger
A tanulmánytervek alapján szeretnénk INTERREG támogatással a híd felújítás kiviteli és engedélyezési terveit elkészíteni. Na základe štúdií by chceli vypracovať tendrovú dokumentáciu pre rekonštrukciu mosta. Elaboration of the tender documentation for reconstruction of the bridge on the basis of studies with support of INTERREG
2.
2.3
Dél-Pest Megyei Önkormányzatok Területfejlesztési Társulása
24.
Združenie obci zamerané na územný rozvoj Juhopeštianskej župy Territorial Development Association of self governments in South Pest County Kárpátaljai Magyar Szervezetek Fóruma (KMSZF)
25.
KMSZF
Palotai Sándor, 2746 Jászkarajenő, Rákóczi u. 16
[email protected]
Jelen projekt célja a Ceglédi kistérségben a kerékpárútvonal meghatározása és a kijelölt nyomvonalon a bel- és külterületi szakaszok kiépítése. A fő nyomvonal: - Gerje-menti kerékpárút: Albertirsa-CeglédJászkarajenő, kapcsolatok: Pilis és Tiszakécske V mikroregióne Cegléd zadefinovanie a vybudovanie cyklocesty. Hlavna trasa: cyklotrasa pri Gerje: Albertirsa-Cegléd-Jászkarajenő, kontakty: Pilis a Tiszakécske
90200, Ukrajna, Kárpátalja, Beregszász, B.Hmelnickij út14,
[email protected]
Mikroregióny, plánujuce podobné programy
Microregions, planning realisation of similar programes
Rozvoj "Beregsaskej vinárskej oblasti"
Farkaslyuk Község Önkormányzata
Saját önálló programtervvel nem rendelkezünk, de szívesen lennénk partnerek más, főleg szlovák intézmények programjának megvalósításában.
Farkaslyuk municipal self government
2.3
„Beregszászi Borvidék” fejlesztése
Development of the "Beregszász" vine region
Obec Farkaslyuk
2.
Definition and constructing the cycle track. The main track: Cycle track at Gerje: Albertirsa-Cegléd-Jászkarajenő, connections: Pilis és Tiszakécske
Forum of the Hungarian Organisations in Subcarpathia (KMSZF)
26.
Olyan kistérségek, amelyek hasonló programot valósítottak meg
Gábor Dezső 3608,Farkaslyuk Gyürky Gyula utca 3. Nemáme vlasny plan programu, ale s radosti by sme
[email protected] byly partnermy v programoch jinich, v resp. Slovenskych institúci We don't have our own project proposal, but we would gladly participate as partners in projects of other institutions, especially in Slovakia
1.
1.2
Kerületi Oktatásügyi Hivatal Nitra
27.
Krajský školský úrad v Nitre
County Education Authority, Nitra
Szlovák Környezetvédelmi Ügynökség, Besztercebánya Központ a szennyezett területek revitalizációjáért, Nyitra térség
28.
Mgr. Monika Gyepesová Krajský školský úrad v Nitre Štefánikova tr. 69 949 01 Nitra
[email protected]
A pályázat keretén belül felújítani szeretnénk a gyűgyi (dudincei) turistaszállót, amelyet üdülésre és iskolázásokra használnák a két ország képviselői. Gyűgy (Dudince) fürdőváros Dél-Szlovákiában. Vybudovaním (rekonštrukciou) turistickej ubytovne umožníme organizovanie a realizáciu letných táborov, škôl v prírode, relaxačných pobytov pre zástupcov slovenskej i maďarskej strany. In the frame of the project-proposal we would like to reconstruct the tourist hostel in Dudince, which willl be used for recreation and trainings of representatives of the two counties. Főbb tevékenységek: fejlesztési dokumentumok összesítése a határ mindkét oldalán. A két ország környezetgazdálkodási döntéshozatali mechanizmusainak összehasonlítása és értékelése. A környezet jelenlegi helyzetének elemzése az államok programterületén felmerülő problémák azonosítása céljából. A közös programterület közös céljainak és prioritásainak kialakítása. Környezetvédelmi intézkedésekre kidolgozása környezetvédelmi problémák megoldására. A célkitűzések és intézkedések beépítése a programdokumentumokba.
Hlavné aktivity: Sumarizácia rozvojových dokumentov na oboch stranách Porovnanie a evaluácia rozhodovacích nástrojov Slovenská agentúra pre riadenie environmentu oboch krajín životného prostredia Analýza súčasného stavu životného prostredia s Ing. Ivica Pšenáková Banská Bystrica cieľom identifikácie spoločných problémov v SAŽP, Ďurková 19, 949 01 Nitra Centrum pre programovom území krajín Hodnotenie
[email protected] revitalizáciu stavu životného prostredia v programovom územ zaťažených oblastí, Stanovenie hlavných cieľov a priorít pre spoločné Stredisko Nitra programové územie Návrh environmentálnych opatrení na elimináciu problémov životného prostredia Implementácia cieľov a opatrení do programových dokumentov
1.
1.1
2.
2.1
29.
Slovakian agency for environment Banska Bystrica Centre for revitalization of polluted areas, Nitra District
The main activities: summarization of the development documents on both sides of the border. Comparing and evaluation of the ruling instruments for environment management of both countries. Analyse of the present state of environment with aim to identify the joint problems in the programme area. Constitution of the main objectives for the joint programme area. Poposing the environmental measures for elimination of the problems. Implementation of the objectives and measures to the programme documents.
Szlovák Környezetvédelmi Ügynökség, Besztercebánya Központ a szennyezett területek revitalizációjáért, Nyitra térség
A projekt a határ menti térség környezetvédelmére vonatkozó oktatási és képzési anyagok előkészítésére irányul. Szeretnénk együttműködni a két határrégió helyi lakossága környezetvédelmi tájékozottságának növelésére irányuló tevékenységekben.
Slovenská agentúra Projekt je zameraný na prípravu edukačných a Ing. Ivica Pšenáková životného prostredia tréningových materiálov týkajúcich sa ochrany SAŽP, Ďurková 19, 949 01 Nitra životného prostredia v prihraničnom regióne. Máme Banská Bystrica
[email protected] Centrum pre záujem spolupodieľať sa na aktivitách, ktoré budú revitalizáciu smerovať k zvýšeniu informovanosti miestneho zaťažených oblastí, obyvateľstva v oblasti ochrany prírody v oboch Stredisko Nitra prihraničných regiónoch. The project's aim is to prepare educational and Slovakian agency for training materials concerning the protection of the environment Banska environment in the border region. We are interested Bystrica Centre for in co-operation in the activities on enhancement of revitalization of the information level of the local population in field of polluted areas, Nitra environment protection in the border regions of both District countries.
2.
2.2
Szlovák Környezetvédelmi Ügynökség, Besztercebánya Központ a szennyezett területek revitalizációjáért, Nyitra térség
30.
A projekt a megújuló energisforrásoknak a programterületen történő igénybevételének lehetőségeire vonatkozó kutatások és tanulmányok támogatására irányul. A projekt főbb tevékenységei: A - információs: a megújuló energiaforrásoknak a programterületen történő igénybevételére vonatkozó kutatások és tanulmányok prezentációja, a szakmai és a laikus nyilvánosság számára szervezett workshop, B - bemutató. a két partnerország területén (pl. Szlovákiában a pályázó környezetvédelmi oktatási központjában) alkalmazandó alternatív technológiákat bemutató kiállítási tárgyak (makettek) elhelyezése,
Projekt zahŕňa aktivitu podpory prieskumov, štúdií potenciálu využitia zdrojov obnoviteľnej energie v programovom území. Hlavné aktivity projektu: Slovenská agentúra Ing. Ivica Pšenáková A – informačná: prezentácia prieskumov a štúdií životného prostredia SAŽP, Ďurková 19, 949 01 Nitra potenciálu využitia zdrojov obnoviteľnej energie v Banská Bystrica
[email protected] programovom území, workshop adresovaný odbornej Centrum pre a laickej verejnosti, revitalizáciu B – demonštračná: zahŕňa zabezpečenie a zaťažených oblastí, umiestnenie exponátov (makiet) alternatívnych Stredisko Nitra technológií v oboch partnerských územiach, napr. na Slovenskej strane v Stredisku environmentálnej výchovy SAŽP Dropie.
Slovakian agency for environment Banska Bystrica Centre for revitalization of polluted areas, Nitra District
Support of the research concerning usage of the renewable sources of energy in the programme area. The main activities: A - information: presentation of the researches concerning the potential of usageof the renewable sources of energy in the programme area. Workshop for professional and lay public. B - demonstration: emplacement of the exhibition (models) of alternative technologies in both partner regions, e.g. in the Centre of environmental education of SAZP Dropie, Slovakia.
2.
2.1
Odnava-menti kistérségi települési társulás, Troviste Združenie obci mikroregiónu Poondavie, so sídlom 31. v Trhovišti
A projekt célja a kistérség közös fejlesztési tervének kidolgozása gazdasági, szociális és kulturális területen.
Ing.Veseleni Vincent,
[email protected]
Cieľom projektu je spracovať spoločný rozvojový dokument v oblasti hospodárskej, sociálnej a kultúrnej mikroregiónu.
Association of municipalities of the Poondavie mikroregion, Trhoviste
The project's aim is to elaborate joint economical, social and cultural develompent document for the microregion
Pohronské múzeum, Nová Baňa
Egy érdekes kiállítást – Turelemuvegek (polackbazárt bányamodellek)- ajánlunk, nem csak a Kozponti bányászati muzeum (Sopron) számára, ki a partnerunk es a kiállitás kolcsonzése iránt nagy érdeklodéssel van, hanem más muzeumok számára is. Partnereket keresunk a muzeumok kozt, kik ilyen kiállítást tovább akarnák átvenni. A realizáció kezdete – 2006 tavaszán Sopronban. Mgr. Katarína Konečná
32. Pohronské múzeum, Nová Baňa
Pohronské múzeum, Nová Baňa
Magyar könyvtárosok egyesülete, SZ-SZ-B megy területi képviselete, Nyíregyháza
[email protected] Bernolákova 2, 96801 Nová Baňa Slovenská republika
Spolupráca medzi inštitúciami, zaoberajúcimi sa dejinami baníctva a tradičným baníckym umením. Jedná sa o zapožičanie atraktívnej výstavy Fľaše trpezlivosti, ktorá mala v rámci Slovenska už 14 repríz (modely baní vo fľašiach) pre Kozponti bányászati muzeum Sopron, ktorí o ňu prejavili záujem, s hľadaním možnosti vystavenia aj v iných múzeách. Co-operation between institutions dealing with history of mining and its traditions. Lending of the attractive exhibition of "The bottles of patience", which was repeted in Slovakia 14 times, for the mining museum of Sopron and possibility of exhibition also in other museums. szakmai konferenciák, kiállítások, kultúrális örökség ápolása
1.
1.2
1.
1.2
könyvtárak
Asociácia maďarských Zselinszky Lászlóné, knihovníkov, miestna odborné konferencie, výstavy, zachovanie kultúrneho
[email protected] 33. pobočka župy SZ-SZdedičstva Nyíregyháza, Szabadság tér 2 B, Nyíregyháza Assosiation of hungarian librarians, local agenci in SZ-SZ-B County, Nyíregyháza SZ-SZ-B megyei pedagógiai, közművelődési és képzési intézet 34. Pedagogical, Cultural and Educational Institute of SZ-SZ-B County Baktalórántháza Önkormányzata 35. Mesto Baktalórántháza
Zajácz Mónika, 4400 Nyíregyháza, Búza u. 5,
[email protected]
36.
Obec Gemzse Gemzse self government Nemzetközi művészeti és hagyományőrző alapítvány
1.2
kniznica
professional conferences, exhibitions, treatment of the cultural heritage
libraries
szakmai tapasztalatcsere, felnőttképzés, pedagógus továbbképzés, stb.
művelődési, oktatási intézmények
výmena odborných informácií, vzdelávanie dospelých, ďalšie vzdelávanie učiteľov
1.
1.2
exchange of professional experiences
kiltirne, vzdielavácie institucie
cultural, educational institutions
beruházás - konferencia centrum kiépítése Tóth Pál, olgármester,
[email protected]
Baktalórántháza Self Government Gemzse Község önkormányzata
1.
investícia - vybudovanie konferenčného centra
1.
1.1
1.
1.2
investition - building of conference centre
Miklovich Károly, 4567 Gemzse, Kossuth u. 36,
[email protected]
dr. Kaszineczné Vass Zsuzsanna, 4400 Nyíregyháza, Hősök tere 6. I/1, 37. Medzinárodná nadácia
[email protected], umenia a tradícií
[email protected] International fundation for arts and keeping traditions
kultúrális, oktatási együttműködés spolupráca v oblasti vzdelávania a kultúry cultural, educational cooperation
kulturális, közművelődési intézmények
kultúrális együttműködés
1.
1.2
spolupráca v oblasti kultúry
kulturne instituce
cultural cooperation
cultural institutions
Hollókő község önkormányzata 38.
Obec Hollókő Hollókő self government
Sztrémi Zsuzsanna, hollókő, Kossuth út 68,
[email protected]
Mesto Hnúšťa Town Hnúšťa Hnúšťa város
41. Mesto Hnúšťa Town Hnúšťa Dunamenti térség településeinek regionális társulása, Rovinka
1.
1.2
1.
1.2
1.
1.1
1.
1.1
területi vagy szektorális tervezési folyamatok
Dr. Papp György osztályvezető, 39. Nadácia Bay Zoltán - 3519 Miskolctapolca, Iglói út 2,
[email protected] veda Bay Zoltán Foundation for the applied researches 40.
informacne publikácie, podujatia informational publications, events
Bay Zoltán Alkalmazott Kutatási Alapítvány
Hnúšťa város
információs kiadványok, rendezvények
Mgr. Michal Bagačka, Francisciho 74, 981 01 Hnúšťa,
[email protected],
[email protected] Mgr. Michal Bagačka, Francisciho 74, 981 01 Hnúšťa,
[email protected],
[email protected]
sektorové a územnoplánovacie činnosti territorial or sectorial planning processes nemzeti kulturális emlékmű felújítása rekonštrukcia národnej kultúrnej pamiatky reconstruction of national cultural monument vállalkozói park kialakítása vybudovanie podnikateľského parku building of enterprise park Vállalkozók közötti együttműködés ösztönzése a határ térségben, valamint a foglalkoztatottság ösztönzése a határmenti régióban a cégek betöltetlen állásajánlatainak és a kínálat közvetítésével. Az állásajánlatokat kínáló közös határon átnyúló struktúra kialakítása.
Ing. Jozef Čajko, Hrobákova 26, 85102 Stimulácia spolupráce a kooperácie podnikateľov v Regionálne združenie Bratislava hraničnom pásme a stimuláciu rozvoja zamestnanosti obcí Podunajskej Tel. 00421-902679241 42. v cezhraničnom regióne ponukou voľných miest oblasti so sídlom v Tel. 00421-905-948845 firiem a dopytom . Založenie spoločnej cezhraničnej Rovinke Fax 00421-2-62245272 štruktúry ponúk na webe.
kereskedelmi kamarák, vállalkozói egyesületek, megyék, minisztériumok és EU delegációk képviselői
1.
1.3
zástupcovia obchodných komôr, podnikateľských zväzov,žúp, ministerstiev a EU zastúpenia
e-mail :
[email protected]
43.
Regional association of municipalitis in the Danube region, Rovinka
Stimulation of the co-operation between enterprises in the border region and stimulation of development of employment in the cross-border region by proposing the vacant working places of firms and the human resurces. Set up a joint cross-border structure for providing the propositions on web.
representatives of the commercial chambers, associations of enterprises, counties, ministries, EU delegations
Mátészalka Város Önkormányzata
turisztikai programcsomag - tourinform iroda, kommunikáció, strandfürdő-fejlesztés, Zsinagógafelújítás, konferencia-termek létesítése
Hasonló projektet indító szervezetek
Mesto Mátészalka Mátészelka municipal self government
Izsó Gabriella Tel: 44/500-925, 30/336-5589
[email protected]
turistický programový balík - konferenčné sály, TIC, rekonštrukcia kupaliska turistic programe package - tourinform office, communication, development of the bath, reconstruction of the Sinagogue, establishing conference-halls
1.
1.1
Organizácie planujúce podobné projekty Organisations involved in similar projects