perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
ANALISIS TEKSTUAL RUBRIK “JAGAD SASTRA” PADA "JAGAD JAWA” DI HARIAN SOLOPOS EDISI JUNI – AGUSTUS 2011 DAN RELEVANSINYA DENGAN PEMBELAJARAN BAHASA JAWA DI SEKOLAH
TESIS Disusun untuk Memenuhi Sebagian Persyaratan Mencapai Derajad Magister Program Studi Pendidikan Bahasa Indonesia Minat Utama Pendidikan Bahasa dan Sastra Jawa
Oleh: Nita Rohmayani S441008014
PROGRAM PASCASARJANA UNIVERSITAS SEBELAS MARET SURAKARTA commit to user 2012
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
PERNYATAAN Nama
: Nita Rohmayani
NIM
: S441008014
Program Studi
: Pendidikan Bahasa Indonesia Minat Utama Pendidikan Bahasa dan Sastra Jawa
Pembimbing
: 1. Prof. Dr. H. Sarwiji Suwandi, M.Pd. 2. Prof. Dr. H. Sumarlam, M.S.
Menyatakan dengan sesungguhnya, bahwa tesis yang berjudul Analisis Tekstual Rubrik “Jagad Sastra” pada "Jagad Jawa” di Harian Solopos Edisi Juni – Agustus 2011 dan Relevansinya dengan Pembelajaran Bahasa Jawa di Sekolah, adalah betul-betul karya saya sendiri. Hal-hal yang bukan karya saya dalam tesis tersebut diberi tanda citasi dan ditunjukkan dalam daftar pustaka.
Apabila dikemudian hari terbukti pernyataan saya tidak benar, maka saya bersedia menerima sanksi akademik berupa pencabutan tesis dan gelar yang saya peroleh dari tesis tersebut.
Surakarta,
Agustus 2012
Yang membuat pernyataan,
Nita Rohmayani
commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
ABSTRAK Nita Rohmayani. S441008014. 2010. Analisis Tekstual Rubrik “Jagad Sastra” pada "Jagad Jawa” di Harian Solopos Edisi Juni – Agustus 2011 dan Relevansinya dengan Pembelajaran Bahasa Jawa di Sekolah. Tesis. Program Pascasarjana Universitas Sebelas Maret Surakarta. Penelitian ini adalah penelitian pada bidang wacana yang bertujuan mendeskripsikan kohesi gramatikal dan leksikal pada rubrik “Jagad Sastra” pada “Jagad Jawa” di Harian Solopos.Permasalahan yang diangkat dalam penelitian ini yaitu: (1) bagaimana bentuk kohesi gramatikal rubrik “Jagad Sastra” pada “Jagad Jawa” di Harian Solopos edisi Juni – Agustus 2011?; (2) bagaimanakah bentuk kohesi leksikal rubrik “Jagad Sastra” pada “Jagad Jawa” di Harian Solopos edisi Juni – Agustus 2011?; (3) bagaimanakah relevansi rubrik “Jagad Sastra” pada “Jagad Jawa” di Harian Solopos dalam pembelajaran bahasa Jawa di sekolah? Penelitian ini dilakukan dengan metode penelitian deskriptif kualitatif dengan pengambilan sampel melaluipurposive sampling. Objek penelitian yang dipilih sebanyak tujuh wacana dari rubrik “Jagad Sastra” yang terdiri dari edisi 16 Juni 2011, 23 Juni 2011, 7 Juli 2011, 14 Juli 2011, 21 Juli 2011, 28 Juli 2011,dan 25 Agustus 2011. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode distribusional. Teknik yang digunakan adalah teknik bagi unsur langsung (BUL) dan teknik lanjutan berupa teknik lesap serta teknik ganti. Hasil analisis menunjukkan bahwa kohesi gramatikal dan leksikal banyak digunakan dalam rubrik ini. Secara keseluruhan hasil analisis dapat disimpulkan bahwa: 1) peranti keterpaduan dari kohesi gramatikal yang berupa referensi baik persona, demonstratif, maupun komparatif banyak digunakan dalam rubrik ini. Namun, dari sekian peranti aspek gramatikal yang dipakai dalam penelitian ini, referensi persona dan konjungsi merupakan bagian yang paling mendominasi pemakaiannya; 2) aspek leksikal didominasi oleh peranti repetisi, meskipun terdapat dua jenis repetisi yang tidak ditemukan dalam penelitian ini yaitu repetisi simplok dan repetisi utuh; 3) relevansinya dengan pembelajaran bahasa Jawa di sekolah (SMA) dapat digunakan sebagai bahan materi pembelajaran untuk kelas X, XI semester satu dan dua, serta kelas XII pada semester I. Standar Kompetensi kelas X semester I, SK membaca, KD (3.c: membaca indah geguritan) dan SK menulis, KD (4.c. menulis geguritan). Pada kelas XI semester I, SK mendengarkan, KD (1.c. Mendengarkan geguritan yang disampaikan secara langsung atau berupa rekaman; SK berbicara, KD (2.c. Membahas atau mendiskusikan isi geguritan); SK membaca, KD (3.c. nembang macapat); dan SK menulis, KD (4.c. menulis syair tembang macapat). Pada kelas XI semester 2, SK mendengarkan, KD (1.b. mendengarkan tembang macapat yang disampaikan secara langsung atau berupa rekaman) dan SK berbicara, KD (2.a. membahas atau mendiskusikan isi tembang macapat), dan pada kelas XII semester 1 SK menulis, KD (4.a. menulis artikel tentang budaya Jawa). Kata kunci: bahasa Jawa, gramatikal, leksikal commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
ABSTRACT Nita Rohmayani. S441008014. 2010. Textual analysis of "Jagad Sastra" on "Jagad Jawa" in Solopos Daily issued from June to August 2011 and Its Relevance to the Java Language Learning in Schools. Thesis. Graduate School of Sebelas Maret UniversitySurakarta. This research is a study in the field of discourse that aims to describe the grammatical and lexical cohesion in the rubric of “Jagad Sastra” on “Jagad Jawa” in The Solopos Daily. Issues raised in this study are: (1) how is the form of grammatical cohesion found in "Jagad Sastra" on "Jagad Jawa" on the Solopos Daily issued from June to August 2011?; (2) how is the form of lexical cohesion found in "Jagad Sastra" on "Jagad Jawa"The Solopos Daily issued from June to August 2011?, (3) how is the relevance of " Jagad Sastra "on" Jagad Jawa "in The Solopos Daily in the Java language learning in school? This research was conducted with descriptive qualitative research methods. Sampling was done by purposive sampling. As the object of the research, there are seven discourse rubricsselectedin "Jagad Sastra" consisting of the issueof a series relased in June 16, 2011, June 23, 2011, July 7, 2011, July 14, 2011, July 21, 2011, 28 July 2011, and August 25, 2011. The method used to analyze aspects of grammatical and lexical aspects of discourse in "Jagad Sastra" is distributional. The technique applied is a technique for direct element (BUL) and eliptic and substitution. The analysis showed that the grammatical and lexical cohesion is widely used in this section. Overall the results of the analysis can be concluded that: 1) the integration of devices in the form of grammatical cohesion of referent, demonstrative, and comparative are widely used. However, the grammatical aspect of the many devices used in this study, referent and personal conjunction were the most dominant ones; 2) lexical aspect of the device is dominated by repetition, although there are two types of repetition that are not found in this study, namely intact and simplok repetition; 3) its relevance to learning the Java language in school (SMA) that can beused asa learning material for classX, XI semester one and two, and XII class in semester I. SK of class X, SK of reading, KD (3.c: geguritan reading) and SK of writing, KD (4.c. geguritan writing); in the first semester of class XI, SK of listening, KD (1.c. geguritan listening delivered directly or by recording; SK of speaking, KD (2.c. geguritan discussion); SK reading, KD (3.c. nembang macapat), and SK of writing, KD (4.c. macapat writing). In thesecond year SK of listening, KD (1.b. macapat delivered in person or by are cording) and SK speaking, KD (2.a. a discussion onthe content of macapat), and the first semester of class XII SK of writing, KD (4.a. Javanese culture writing). Keywords:Java language, grammatical, lexical commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
SARIPATHI Nita Rohmayani.S441008014. 2010. Analisis Tekstual Rubrik “Jagad Sastra”salebeting “Jagad Jawa” ing Ariwarti Solopos Wedalan Juni – Agustus 2011 lan Gegayutanipun kaliyan Piwulangan Basa Jawi ing Pawiyatan. Tesis. Program Pascasarjana Universitas Sebelas Maret Surakarta. Panaliten punika mujudaken panaliten ing bab wacana ingkang mengku ancas nggambaraken kohesi gramatikal lan leksikal wonten ing rubrik “Jagad Sastra” salebeting “Jagad Jawa” ing Ariwarti Solopos. Prekawis ingkang dipunrembag ing panaliten punika: (1) kadospundi wujuding kohesi gramatikal rubrik “Jagad Sastra ing Ariwarti Solopos wedalan Juni – Agustus 2011?; (2) kadospundi wujuding kohesi leksikal rubrik “Jagad Sastra ing Ariwarti Solopos wedalan Juni – Agustus 2011?; (3) kadospundi gegayutanipun rubrik “Jagad Sastra” salebeting “Jagad Jawa ing Ariwarti Solopos salebeting piwulangan basaJawi ing pawiyatan. Panaliten punika dipuntindakaken kanthi metodhe deskriptif kualitatif lanpamundhutan sampel kanthi purposive sampling. Objek panaliten ingkang dipunpilih gunggungipun pitung wacana rubrik “Jagad Sastra” ingkang dumados saking wedalan 16 Juni 2011, 7 Juli 2011, 14 Juli 2011, 21 Juli 2011, 28 Juli 2011, lan 25 Agustus 2011. Metodhe ingkang dipunginakakenkanthi metodhe distribusional. Teknik ingkang dipunginakaken arupi teknik bagi unsur langsung (BUL) lan teknik lanjutanipun kanthi teknik lesap lan teknik ganti. Asiling analisis nedahaken bilih kohesi gramatikal lan leksikal kathahingkang dipunginakaken salebeting rubrik punika. Asiling analisis saged kadudut bilih: 1) piranti gumolongipun kohesi gramatikal ingkang kathah dipunginakaken ing rubrik punika arupi referensi persona, demonstratif, punapa dene komparatif. Sinaosamekaten, saking sakathahing piranti aspek gramatikal ingkang dipunginakaken salebeting panaliten punika, referensi persona lan konjungsi mujudaken perangan ingkang paling kathah pangginanipun; (2) aspek leksikal ingkang paling kathah inggih punika piranti repetisi, sinaosa wonten jinis repetisi cacah kalih ingkang boten kapanggihaken ing panaliten punika inggihpunika repetisi simplok lan repetisi utuh; 3) gegayutanipun kaliyan piwulangan tumrap klas X, XI semester setunggal lan kalih, tuwin klas XII ing semester I. Standar Kompetensi klas X semester I, SK maos, KD (3.c: maos geguritan kanthi endah) lan SK nyerat, KD (4.c. nyerat geguritan). Wonten ing klas XI semester I, SK mirengaken, KD (1.c. Mirengaken geguritan kanthi langsung utawi lumantar rekaman; SK micara, KD (2.c. Nrembag utawi ndhiskusekaken isinipun geguritan; SK maos, KD (3.c. nyekar macapat); lan SK nyerat, KD (4.c. nyerat syair sekar macapat). Ingklas XI semester 2, SK mirengaken, KD (1.b. mirengaken sekar macapat kanthi langsung utawi lumantar rekaman) lan SK micara, KD (2.a. ngrembag utawi ndhiskusekaken isi nipun sekar macapat, lan tumrap klas XII semester 1 SK nyerat, KD (4.a. nyerat artikel bab budaya Jawi). commit to user Tembung wos: basa Jawi, gramatikal, leksikal
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
MOTTO
Maka apabila kamu telah selesai (dari sesuatu urusan), kerjakanlah dengan seungguh-sungguh (urusan) yang lain. Dan hanya kepada Tuhanmulah hendaknya kamu berharap. (QS. Al-Insyirah: 7 – 8) Cukup hanya Allah, sang Maha Penolong dari setiap apapun yang kita butuhkan. (Niro)
commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
PERSEMBAHAN Tesis ini kupersembahkan kepada orang-orang yang senantiasa mendoakan dan menyayangiku: 1. Suami dan anakku 2. Keempat orang tuaku
commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
KATA PENGANTAR
Alhamdulillahirabbil’alamin, puji syukur penulis panjatkan ke hadirat Allah Swt., atas rahmat dan hidayah-Nya, sehingga tesis ini dapat terselesaikan. Tesis ini disusun untuk memenuhi sebagian persyaratan mencapai derajat Magister Program Studi Pendidikan Bahasa Indonesia Minat Utama Pendidikan Bahasa dan Sastra Jawa. Penulis menyadari bahwa tesis ini tidak akan selesai tanpa bantuan dari berbagai pihak. Oleh karenanya, dalam kesempatan ini penulis menyampaikan ucapan terima kasih kepada: 1.
Prof. Dr. Ir. Ahmad Yunus, M.S., selaku Direktur Program Pscasarjana Universitas Sebelas Maret Surakarta yang telah memberikan kesempatan dan kemudahan dalam penyusunan tesis ini.
2.
Prof. Dr. H. Sarwiji Suwandi, M.Pd., selaku Ketua Program Studi Pendidikan Bahasa Indonesia Pascasarjana dan sekaligus sebagai pembimbing I yang telah memberikan motivasi, bimbingan, arahan, persetujuan, dan pengesahan dalam penyusunan tesis ini.
3.
Prof. Dr. H. Sumarlam, M.S., selaku pembimbing II yang selalu memberikan motivasi, bimbingan dan semangat, sehingga penyusunan tesis ini dapat diselesaikan.
4.
Bapak dan Ibu dosen Minat Utama Pendidikan Bahasa dan Sastra Jawa yang telah menularkan ilmunya kepada penulis, sehingga memberikan kontribusi nyata dalam penulisan tesis ini. commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
5.
digilib.uns.ac.id
Muh. Agam Nuraga, suamiku tercinta yang telah memberikan kasih sayang dan segala yang penulis butuhkan, sehingga penulis dapat menyelesaikan tesis ini meskipun penulis agak terlambat dari target yang direncanakan.
6.
Agatha Khairiya Dahayu, putri kecilku yang sudah mengisi hari-hariku, sehingga penulis bertambah semangat untuk segera menyelesaikan tesis ini.
7.
Keempat orang tuaku yang sudah mendoakan dengan tulus, mencurahkan kasih sayang, dan selalu memberikan dorongan semangat kepada penulis sampai tesis ini dapat terselesaikan.
8.
Ageng Nugraheni “Semangkaa!”, Mbak Wik, dan Mbak Nia, terima kasih untuk semua bantuan dan motivasinya, sehingga tesis ini akhirnya bisa selesai.
9.
Teman-teman Program Studi Pendidikan Bahasa Indonesia Minat Utama Pendidikan Bahasa dan Sastra Jawa Program Pascasarjana angkatan 2010 yang saling memberikan semangat dan dorongan untuk segera menyelesaikan tesis.
10. Semua pihak yang tidak bisa penulis sebutkan satu persatu yang telah memberikan motivasi dan semangatnya. Penulis menyadari bahwa tesis ini masih jauh dari sempurna, oleh karenanya penulis berharap adanya kritik dan saran yang bersifat membangun demi kesempurnaan tesis ini. Semoga penyusunan tesis ini dapat bermanfaat bagi siapapun yang membutuhkannya. Penulis, commit to user
Agustus 2012 Penulis
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
DAFTAR ISI halaman JUDUL .......................................................................................................
i
PERSETUJUAN ........................................................................................
ii
PENGESAHAN .........................................................................................
iii
PERNYATAAN ........................................................................................
iv
ABSTRAK ................................................................................................
v
MOTTO .....................................................................................................
x
PERSEMBAHAN ......................................................................................
xi
KATA PENGANTAR ...............................................................................
xii
DAFTAR ISI ..............................................................................................
xi v xv ii xv iii 11
DAFTAR SINGKATAN DAN TANDA .................................................. DAFTAR BAGAN DAN TABEL ............................................................. BAB I PENDAHULUAN .......................................................................... A.
L 1 atar Belakang Masalah ................................................................
B.
1 R 5
umusan Masalah .......................................................................... C.
5 T 6
ujuan Penelitian ........................................................................... D.
6 M 6
anfaat Penelitian .........................................................................
6
BAB II LANDASAN TEORI, PENELITIAN YANG RELEVAN,
8
DANKERANGKA BERPIKIR ........................................................................ A.
.
8
L 8 andasan Teori ..............................................................................
8
1.
H 8 akikat Rubrik Sastra .............................................................. commit to user
8
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
a.
A 9 rtikel ................................................................................
b.
9 C 11
erpen/Cerbung ................................................................. c.
11 R 12
esensi Buku ..................................................................... d.
12 T 13
embang Macapat .............................................................. e.
G 15 eguritan ..........................................................................
2.
15 H 16
akikat Wacana.......................................................................
16
a.
P 16 engertian Wacana ............................................................
b.
16 J 19
enis Wacana ...................................................................... c.
19 S 21
arana Keutuhan Wacana ..................................................
21
1)
K 22 ohesi ..........................................................................
22
a.
K 22 ohesi Gramatikal .................................................
23
1)
R 22 eferensi (Pengacuan) .....................................
2)
S 27 ubstitusi (Penyulihan) ....................................
3)
27 E 28
lipsis (Pelesapan) ........................................... 4) b.
23
28 K 30
onjungsi (Perangkaian) ................................. commit to user
29 K 32
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
ohesi Leksikal .....................................................
31
1)
R 32 epetisi (Pengulangan) ....................................
2)
31 S 32
inonimi (Padan Kata)...................................... 3)
32 A 33
ntonimi (Lawan Kata) ................................... 4)
32 K 33
olokasi (Sanding Kata) .................................. 5)
32 E 33
kuivalensi (Kesepadanan) .............................. 6)
33 H 34
iponimi (Hubungan Atas-Bawah) ................ 2)
33 K 34
oherensi ..................................................................... 3.
33 H 35
akikat Pembelajaran ..............................................................
34
a.
P 35 engertian Pembelajaran ....................................................
34
1)
K 37 omponen Pembelajaran .............................................
36
a)
G 38 uru .......................................................................
b)
37 S 38
iswa ..................................................................... c)
37 M38
ateri ..................................................................... d)
37 M39
etode ................................................................... e)
37 M40
commit to user edia .....................................................................
39
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
f)
E 41 valuasi ..................................................................
2)
39 F 42
aktor Penentu Keberhasilan Pembelajaran ................
40
a)
M42 inat Belajar .........................................................
b)
40 M43
otivasi Belajar ..................................................... c)
41 B 43
ahan Belajar ......................................................... d)
41 A 43
lat Bantu Belajar ................................................ e)
41 S 44
uasana Belajar ...................................................... f)
42 K 44
ondisi Siswa yang Belajar ................................... g)
42 K 44
emampuan Guru .................................................. h)
43 M45
etode Pembelajaran ............................................ b.
43 P 45
embelajaran Sastra ........................................................... 1)
43 47
Hakikat Sastra ............................................................. 2)
46 J 50
enis-jenis Sastra ..........................................................
48
a)
P 50 uisi ........................................................................
b)
P 53
rosa ....................................................................... commit to user c)
51 D 57
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
rama .................................................................... B.
55 P 60
enelitian yang Relevan ................................................................. C.
58 K 62
erangka Berpikir .......................................................................... BAB III METODOLOGI PENELITIAN .................................................. A.
61 . 65 63 S 65
ifat Penelitian ............................................................................... B.
63 T 65
empat dan Waktu Penelitian ........................................................
63
1.
T 65 empat Penelitian ....................................................................
2.
63 W65
aktu Penelitian ..................................................................... C.
63 D 65
ata dan Sumber Data .................................................................. D.
63 P 66
opulasi dan Sampel ...................................................................... E.
64 M67
etode dan Teknik Analisis Data ................................................ F.
65 V 68
aliditas Data ................................................................................ G.
66 T 69
eknik Analisis Data ..................................................................... BAB IV ANALISIS DATA DAN PEMBAHASAN .............................
67 73 70
A. Analisis Data ..................................................................................
73
1.
Kohesi Gramatikal .........................................................................
73
2.
Kohesi Leksikal .............................................................................
10 6 13 3 14 9
B. Pembahasan ................................................................................... BAB V PENUTUP .................................................................................. commit to user
.
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
A. Simpulan ........................................................................................ C. Implikasi.......................................................................................... C. Saran ................................................................................................ DAFTAR PUSTAKA ................................................................................ LAMPIRAN DATA ..................................................................................
commit to user
14 9 15 1 15 3 15 5 16 0
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
DAFTAR SINGKATAN DAN TANDA
1.
DAFTAR SINGKATAN BUL : Bagi Unsur Langsung dst. : dan seterusnya JS : Jagad Sastra Swt. : Subkhanahu wata‟ala QS. : Qur‟an surat KTSP : Kurikulum Tingkat Satuan Pendidikan SK : Standar Kompetensi KD : Kompetensi Dasar MGMP : Musyawarah Guru Mata Pelajaran
2.
DAFTAR TANDA / Ø .... [...] “...” (1) (1a, 1b, 1c, dst) I, II, III
: menyatakan atau : satuan lingual yang dilesapkan : satuan lingual dalam kurung kurawal bisa saling menggantikan : ada bagian kalimat yang dihilangkan pada tanda ini : menyatakan terjemahan dari satuan lingual yang disebutkan sebelumnya : data nomor 1 : menyatakan data yang telah dianalisis menjadi 1a, 1b, 1c, dst. : menyatakan jenis pronomina (kata ganti orang) pertama, kedua, dan ketiga
commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
DAFTAR BAGAN DAN TABEL DAFTAR BAGAN Gambar 1 Hierarki Satuan-satuan Bahasa Gambar 2 Referensi (Pengacuan) Gambar 3 Kerangka Pikir Penelitian
DAFTAR TABEL Tabel 1 Macam-macam Metode Pembelajaran Tabel 2 Persentase Kemunculan Aspek Gramatikal Rubrik “Jagad Sastra” pada “Jagad Jawa” di Harian SoloposEddisi Juni – Agustus 2011 Tabel 3 Persentase Kemunculan Aspek Leksikal Rubrik “Jagad Sastra” pada “Jagad Jawa” di Harian SoloposEddisi Juni – Agustus 2011 Tabel 4, 5, dst. Standar Kompetensi dan Kompetensi Dasar
commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
BAB I PENDAHULUAN
A. Latar Belakang Masalah Dalam keterampilan berbahasa, terdapat empat aspek penting yang mendukung bahasa itu untuk dipahami. Empat aspek tersebut meliputi menyimak, berbicara,
membaca,
dan
menulis.
Menyimak
erat
kaitannya
dengan
mendengarkan. Jadi bahasa itu dapat dipahami salah satunya dengan mendengarkan atau menyimak. Sebagai contoh ketika seseorang sedang berbicara, kemudian orang lain mendengarkan. Maka pihak kedua akan mengetahui maksud yang disampaikan oleh orang yang berbicara (penutur) tersebut. Aspek berbicara dalam hal ini adalah penerapan keterampilan berbahasa secara langsung untuk berkomunikasi. Dengan kata lain, interaksi antara penutur dengan mitra tutur tersebut terjadi secara langsung. Aspek keterampilan berbahasa yang ketiga adalah membaca. Orang akan mengetahui maksud, ide, atau gagasannya dengan membaca. Jadi interaksi yang terjadi dalam proses komunikasi ini adalah tidak secara langsung (face to face), namun disampaikan melalui tulisan kemudian dibaca dan dimengerti oleh orang commit to user lain. Sejalan dengan aspek membaca, aspek berbahasa yang keempat adalah
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
menulis. Antara membaca dengan menulis terdapat keterkaitan tujuan yakni menyampaikan maksud, ide atau gagasannya melalui tulisan dan akan dipahami oleh orang lain dengan cara membacanya. Jadi kedua aspek berbahasa ini saling melengkapi dan saling terkait. Meskipun tidak secara langsung terjalin komunikasi, tetapi kedua aspek ini akan sangat efektif apabila tulisan yang disampaikan tersebut komunikatif. Artinya, antara sesuatu yang ditulis dengan pihak yang akan memanfaatkan tulisan tersebut mengerti dan memahami isinya. Dalam penelitian ini, keempat keterampilan berbahasa di atas menjadi fokus kajian karena keempatnya merupakan satu kesatuan yang saling terkait. Menyimak, berbicara, membaca, maupun menulis dipandang sebagai aspek yang sangat penting untuk memahami bahasa. Dengan menyimak dan berbicara, sebuah pesan akan dapat tersampaikan. Kedua aspek ini akan lebih berbobot lagi dengan peran kedua keterampilan berbahasa yang lain, yaitu membaca dan menulis. Dengan membaca berbagai ilmu pengetahuan dan perkembangannya akan dapat digali dan kuasai. Demikian halnya dengan menulis yang akan mampu mendorong seseorang untuk mengeluarkan ide dan pikirannya. Kaitannya dengan proses belajar, keempat keterampilan berbahasa tersebut sangat penting untuk dikuasai untuk memahami bahan pembelajaran. Dengan demikian berbagai jenis bahan pembelajaran dari berbagai sumber yang digunakan akan dapat dipahami melalui menyimak, berbicara, membaca, maupun menulis isinya. Salah satu di antara banyak sumber pembelajaran yang dapat digunakan untuk meningkatkan keterampilan berbahasa khususnya pelajaran bahasa Jawa adalah dari rubrik “Jagad Sastra” pada “Jagad Jawa” di harian Solopos. Dalam commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
rubrik tersebut dibeberkan berbagai opini dari berbagai tokoh masyarakat seperti guru, dosen, ataupun profesi lain yang mengemukakan pendapatnya atau sekadar memberikan tanggapan dari pernyataan orang lain mengenai bahasa, sastra budaya Jawa, ataupun berbagai masalah yang sedang berkembang saat ini. Terkait dengan sumber bacaan yang berupa rubrik di atas, maka teks yang menjadi objek kajian dalam penelitian ini akan dianalisis secara tekstual. Menurut Sumarlam, dkk., dalam bukunya Analisis Wacana, jenis-jenis wacana ada dua, yaitu analisis wacana tekstual dan kontekstual. Analisis wacana tekstual yaitu analisis yang memandang bahwa sebuah wacana terdiri atas bentuk dan makna, maka hubungan antarbagian wacana dapat dibedakan menjadi dua jenis, yaitu hubungan bentuk yang disebut kohesi dan hubungan makna atau hubungan semantis yang disebut koherensi. Sementara itu, analisis wacana kontekstual merupakan analisis wacana yang mengkaji tentang aspek-aspek internal wacana dan segala sesuatu yang secara eksternal melingkupi wacana. Mengacu pada pendapat di atas, maka dalam penelitian rubrik “Jagad Sastra” ini akan dianalisis secara tekstual. Adapun keseluruhan teks yang terdapat dalam rubrik tersebut akan dikaji dari segi bentuk kohesi gramatikal dan leksikalnya. Kohesi merupakan salah satu aspek penting dalam analisis wacana. Sebagaimana dikemukakan oleh Nunan dalam Sarwiji Suwandi, perbedaan antara tulisan yang koheren dan kalimat yang tidak saling terkait ditemukan dalam unsur-unsur linguistik yang bertugas untuk menghubungkan setiap kalimat dalam suatu teks dengan kalimat sebelumnya (2010: 119). Dari pengertian ini dapat commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
disimpulkan bahwa pertautan bentuk di antara unsur-unsur pembangun teks (wacana) kehadirannya sangat diperlukan untuk mencapai makna yang utuh. Halliday dan Hasan (1976: 5) mengatakan bahwa kohesi merupakan satu set kemungkinan yang terdapat dalam bahasa untuk menjadikan suatu “teks” itu memiliki kesatuan. Hal ini berarti bahwa hubungan makna, baik makna leksikal maupun gramatikal perlu diwujudkan secara terpadu dalam kesatuan yang membentuk teks. Cohesion is expressed through the stratal organization of language. Language can be explained as a multiple coding system comprising three levels of coding or “strata”. The semantic (meaning), the lexigramatical (forms) and the phonological and orthographic (expression). Meaning are realized (coded) as forms, and the forms are realized in turn (recoded) as expression. To put this in everyday terminology, meaning is put into wording and wording into sound or writing.” Halliday dan Hasan (1976: 5) telah mencoba melihat kohesi makna itu dari dua sudut, yaitu kohesi leksikal dan kohesi gramatikal yang terdapat dalam suatu kesatuan teks. Kohesi ini juga memperlihatkan jalinan ujaran dalam bentuk kalimat untuk membentuk suatu teks atau konteks dengan cara menghubungkan makna yang terkandung di dalam unsur. Senada dengan pendapat di atas, Fatimah Djajasudarma memberikan pengertian mengenai kohesi yaitu keserasian hubungan antara unsur yang satu dengan unsur yang lain dalam wacana sehingga terciptalah pengertian yang apik atau koheren (1994: 46). Dari pengetian ini jelas bahwa wacana itu akan koheren apabila terjalin keserasian di antara unsur-unsurnya. Dipilihnya rubrik “Jagad Sastra” ini sebagai bahan penelitian karena beberapa alasan. Pertama, secara substansial objek kajian dengan judul ini belum commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
pernah diteliti, sehingga memungkinkan peneliti untuk menganalisinya. Selain itu, dari rubrik yang akan diteliti meskipun sudah hadir lama untuk melayani kebutuhan masyarakatnya, tetapi belum/tidak banyak orang yang mengetahui maupun memahaminya. Oleh karenanya, peneliti mencoba memberikan sebuah temuan dari hasil analisis nantinya, sehingga kebutuhan para pembaca akan keutuhan makna dari rubrik tersebut dapat diperoleh. Alasan lain dipilihnya rubrik ini untuk diteliti karena muatan isinya yang beragam dari beberapa edisi yang terbit, sehingga dimungkinkan isi dari rubrik ini akan dapat memberikan salah satu kontribusi nyata sebagai bahan pembelajaran bahasa Jawa pada khususnya dan sebagai salah satu dari sekian banyak cakrawala pengetahuan mengenai budaya Jawa. Rubrik yang dijadikan sebagai objek dalam penelitian ini terdiri atas 12 edisi yang terhitung mulai hari Kamis minggu pertama bulan Juni 2011 (tanggal 9) hingga hari Kamis minggu keempat bulan Agustus 2011 (tanggal 25). Rubrik yang hadir setiap hari Kamis ini memuat lima kolom yang berisi artikel, cerita pendek, resensi buku, macapat, dan geguritan. Tema yang diangkat beragam dari satu edisi ke edisi yang lain. Ragam bahasa yang digunakan dalam rubrik ini ada dua yaitu ragam ngoko dan ragam krama. Dari dua ragam inilah yang menambah menarik perhatian peneliti untuk mengkajinya. Selanjutnya, dari kelima kolom yang ada pada rubrik ini diharapkan dapat memberikan kontribusi nyata pada pembelajaran bahasa Jawa di sekolah.
B. Rumusan Masalah commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
Berdasarkan latar belakang di depan, maka dapat dirumuskan masalah sebagai berikut. 1.
Bagaimanakah bentuk kohesi gramatikal rubrik “Jagad Sastra” pada “Jagad Jawa” di Harian Solopos edisi Juni – Agustus 2011?
2.
Bagaimanakah bentuk kohesi leksikal rubrik “Jagad Sastra” pada “Jagad Jawa” di Harian Solopos edisi Juni – Agustus 2011?
3.
Bagaimanakah relevansi rubrik “Jagad Sastra” pada “Jagad Jawa” di Harian Solopos dalam pembelajaran bahasa Jawa di sekolah?
C. Tujuan Penelitian Sesuai dengan rumusan masalah tersebut di atas, tujuan yang dicapai dalam penelitian ini adalah sebagai berikut. 1.
Mendeskripsikan dan menjelaskan bentuk kohesi gramatikal rubrik “Jagad Sastra” pada “Jagad Jawa” di Harian Solopos edisi Juni – Agustus 2011.
2.
Mendeskripsikan dan menjelaskan bentuk kohesi leksikal rubrik
“Jagad
Sastra” pada “Jagad Jawa” di Harian Solopos edisi Juni – Agustus 2011. 3.
Mendeskripsikan dan menjelaskan relevansi rubrik “Jagad Sastra” pada “Jagad Jawa” di Harian Solopos dalam pembelajaran bahasa Jawa di sekolah.
D. Manfaat Penelitian Hasil penelitian ini diharapkan dapat bermanfaat bagi beberapa pihak, secara teoretis maupun praktis. 1.
Manfaat Teoretis
commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
Secara teoretis penelitian ini diharapkan dapat memperkaya khasanah keilmuan, khususnya dalam pembelajaran bahasa Jawa. 2.
Manfaat Praktis a. Bagi Sekolah Hasil penelitian ini diharapkan dapat memberikan informasi terhadap teori pembelajaran bahasa pada umumnya dan teori mengenai kewacanaan khususnya. b. Bagi Guru Selain bagi sekolah, penelitian ini diharapkan dapat memberikan kontribusi bagi guru, yaitu dapat menerapkan salah satu teori analisis tekstual untuk pembelajaran bahasa khususnya bahasa Jawa. c. Bagi Peserta Didik Melalui hasil penelitian ini, peserta didik diharapkan dapat mengetahui beberapa teori tentang kohesi gramatikal dan leksikal dari rubrik “Jagad Sastra” pada “Jagad Jawa” di Harian Solopos. Selain itu siswa dapat mengembangkan pengetahuannya mengenai bahasa, sastra, budaya, maupun adat istiadat khususnya Jawa dari salah satu sumber belajar yang dapat digunakan, yaitu rubrik “Jagad Sastra” pada “Jagad Jawa” di Harian Solopos.
commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
BAB IV HASIL ANALISIS DAN PEMBAHASAN A. HASIL ANALISIS
Pada bab IV ini disajikan analisis rubrik “Jagad Sastra” pada “Jagad Jawa” di Harian Solopos dengan menggunakan analisis tekstual untuk memahami makna dari rubrik tersebut. 1. Kohesi Gramatikal Seperti yang telah diuraikan pada bab sebelumnya, sarana keutuhan wacana dapat diperoleh dengan mengkaji secara gramatikal. Aspek gramatikal yang dikaji antara lain referensi, substitusi, elipsis, dan konjungsi. Untuk memperoleh kejelasannya dapat dilihat pada paparan (analisis) berikut. a. Referensi 1) Referensi Pronomina Persona (8) “Nanging, tulisan sing bakal tak aturake iki ora babagan sastra kang abot utawa ngaluk-aluk, kaya ta Bhagawad Gita.” (artikel JS 16 Juni 2011, alinea 2). “Tetapi, tulisan yang akan saya berikan ini tidak mengenai sastra yang berat atau jauh, seprti Bhagawad Gita.” commit to user JS 16 Juni 2011, alinea 14). (9) “Aku iki kepengin anu lho, Pak!”(cerpen
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
“Aku ini ingin sesuatu lho, Pak!” (10) “Ewasemono Pak RT isih mangu-mangu. Atine brontak marang panemune gagasan. [...] Sejene iku wong tumindak nistha iku bakal nemahi awake dhewe.”(cerbung JS 23 Juni 2011, alinea 12) “Meskipun begitu Pak RT masih ragu-ragu. Hatinya berontak terhadap penemu gagasan. [...] Selain itu orang berbuat nista itu akan mengenai kita.” Cuplikan data di atas menunjukkan adanya pemakaian salah satu peranti kohesi gramatikal yang berupa referensi pronomina persona. Referensi pada data ditunjukkan dengan nomina takaturake “saya” dan Aku “saya/aku”. Takaturake merupakan referensi pronomina persona I tunggal bentuk terikat lekat kiri yang mengacu pada penulis naskah (artikel) yang tidak disebutkan pada teks. Dengan demikian dapat dikatakan bahwa tak aturake merupakan jenis pengacuan eksofora karena acauannya berada di luar teks. Berbeda dengan jenis pengacuan ini ditunjukkan dengan kata aku “saya/aku”. Kata aku merupakan pronomina persona I tunggal bentuk bebas yang mengacu pada Yatik, istri dari Pak RT, dengan demikian jenis pengacuan ini termasuk endofora yang anaforis karena acuannya (Yatik) telah disebutkan sebelumnya. Pada data (10) awake dhewe “kita” termasuk jenis pronomina persona I bentuk jamak yang mengacu pada kita yang di dalamnya termasuk Pak RT. Karena acuan berada di sebelah kiri (Pak RT) telah disebutkan, maka acuan ini termasuk endofora yang anaforis. Dari cuplikan data di atas kemudian diuji dengan teknik lesap dan teknik ganti, yaitu sebagai berikut. (8a) “Nanging, tulisan sing bakal Ø iki ora babagan sastra kang abot utawa ngaluk-aluk, kaya ta Bhagawad Gita.” commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
“Tetapi, tulisan yang akan Ø berikan ini tidak mengenai sastra yang berat atau jauh, seprti Bhagawad Gita.” (8b) “Nanging, tulisan sing bakal tak aturake iki ora babagan sastra kang aku kula abot utawa ngaluk-aluk, kaya ta Bhagawad Gita.” “Tetapi, tulisan yang akan saya berikan ini tidak mengenai sastra Aku Saya yang berat atau jauh, seperti Bhagawad Gita.” Hasil uji teknik lesap dan teknik ganti di atas diketahui bahwa data (8a) kehadiran kata ganti tak aturake sangat berperan dalam wacana tersebut. Apabila kata ganti tersebut dilesapkan maka wacana akan menjadi wacana yang tidak gramatikal dan tidak berterima. Sementara itu hasil analisis pada (8b) dengan penerapan teknik ganti, pronomina aku yang menggantikan kata saya meskipun dirasa berterima, namun wacana tersebut tidak gramatikal karena unsur pengganti aku merupakan sebuah kata ganti yang diperuntukkan dalam sebuah wacana yang sifatnya kurang/tidak ilmiah. Dapat pula dikatakan bahwa kata ganti aku dipakai pada wacana/kalimat yang langsung, seperti yang tampak pada data (8b) di atas setelah mengalami analisis dengan teknik ganti. Data (9) dan (10) diberlakukan pula analisis dengan menggunakan teknik lesap dan teknik ganti sebagai berikut. (9a) “Ø iki kepengin anu lho, Pak!”(cerpen JS 16 Juni 2011, alinea 14). “Ø ini ingin sesuatu lho, Pak!” (9b) “ Aku iki kepengin anu lho, Pak!”(cerpen JS 16 Juni 2011, alinea kula ingsun 14) “ Aku ini ingin sesuatu lho, Pak!” commit to user Saya
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
Aku (10a) “Ewasemono Pak RT isih mangu-mangu. Atine brontak marang panemune gagasan. [...] Sejene iku wong tumindak nistha iku bakal nemahi Ø.”(cerbung JS 23 Juni 2011, alinea 12) “Meskipun begitu Pak RT masih ragu-ragu. Hatinya berontak terhadap penemu gagasan. [...] Selain itu orang berbuat nista itu akan mengenai Ø.” (10b) “Ewasemono Pak RT isih mangu-mangu. Atine brontak marang panemune gagasan. [...] Sejene iku wong tumindak nistha iku bakal nemahi P awake dhewe.”(cerbung JS 23 Juni 2011, alinea 12) aku lan kowe kita “Meskipun begitu Pak RT masih ragu-ragu. Hatinya berontak terhadap penemu gagasan. [...] Selain itu orang berbuat nista itu akan mengenai kita. ” saya dan kamu kita Data (9a) unsur yang dilesapkan berupa pronomina awake dhewe “kita”. Pelesapan unsur tersebut mengakibatkan wacana menjadi tidak berterima karena acuannya tidak jelas (siapa) yang menginginkan sesuatu tersebut. Oleh karenanya kehadiran pronomina persona awake dhewe wajib hadir untuk memperoleh pesan yang utuh. Sementara itu pada data (9b) yang menjadi pengganti dari unsur awake dhewe yaitu kula dan ingsun. Kedua unsur pengganti tersebut ternyata tidak dapat menggantikan unsur awake dhewe seperti yang dimaksudkan dalam wacana. Hal ini disebabkan karena kedua unsur pengganti tersebut menggunakan ragam krama, sedangkan unsur tergantinya menggunakan ragam ngoko. Apabila kedua ragam ini disatukan, wacana akan menjadi tidak koheren. Penunjukan pronomina persona I bentuk bebas maupun terikat yang lain to user Selanjutnya, analisis yang akan dapat ditemukan pada data yang commit telah terlampir.
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
dilakukan adalah analisis mengenai pronomina persona II bentuk bebas maupun terikat, baik tunggal maupun jamak. Kejelasan dari uraian ini dapat dilihat pada data berikut. (11) “Kebangeten, Pak, awakmu iku.” (cerpen JS 16 Juni 2011, alinea 8). “Keterlaluan, Pak, kamu itu.” (12)“Gek sing sampeyan gagas iku apa he, Pak?”(cerpen JS 16 Juni 2011, alinea 8). “Yang kamu pikir itu apa coba, Pak?” (13) “Ya syukur Alhamdulillah yen sliramu nyidham.”(cerpen JS 16 Juni 2011, alinea 14). “Ya sukur alhamdulillah kalau kamu ngidam.” Data (11), (12), dan (13) menunjukkan adanya referensi pronomina persona II yang ditandai dengan kata ganti mu yang melekat pada kata awakmu “kamu”, sampeyan “kamu”, dan sliramu “kamu”. Data (11), -mu yang melekat pada kata awakmu merupakan referensi pronomina persona II tunggal terikat lekat kanan yang mengacu pada Pak RT. Dengan demikian pengacuan ini termasuk jenis pengacuan endofora yang anaforis karena acuannya sudah disebutkan sebelumnya. Data (13) kata ganti yang ditunjukkan adalah kata sampeyan “kamu” yang merupakan pronomina persona II tunggal bentuk bebas. Pengacuan ini termasuk jenis pengacuan endofora yang kataforis karena unsur yang diacu berada di sebelah kanan, yaitu Pak RT. Selanjutnya pada data (13) pronomina persona II tunggal bentuk bebas ditunjukkan dengan kata ganti sliramu “kamu”. Jenis pengacuan ini termasuk endofora yang anaforis yang mengacu pada Yatik yang telah disebutkan sebelumnya.
commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
Kemudian, dari ketiga data di atas diuji dengan menggunakan teknik lesap dan teknik ganti sebagai berikut. (11a) “Kebangeten, Pak, Ø iku.” (cerpen JS 16 Juni 2011, alinea 8). “Keterlaluan, Pak, Ø itu.” (12a)“Gek sing Ø gagas iku apa he, Pak?”(cerpen JS 16 Juni 2011, alinea 8). “Yang Ø pikir itu apa coba, Pak?” (cerpen JS 16 Juni 2011, alinea 8). (13a) “Ya syukur Alhamdulillah yen Ø nyidham.”(cerpen JS 16 Juni 2011, alinea 14). “Ya sukur alhamdulillah kalau Ø ngidam.” Penerapan teknik lesap pada data di atas ternyata menjadi tidak berterima karena acuan atau (siapa) yang berkepentingan menjadi tidak jelas. Dengan demikian unsur pronomina persona di atas kehadirannya sangat diperlukan guna mendukung keutuhan wacana. Selanjutnya, data diuji dengan menggunakan teknik ganti sebagai berikut. (11b) “Kebangeten, Pak, awakmu iku.” (cerpen JS 16 Juni 2011, alinea sliramu kowe 8). “Keterlaluan, Pak, kamu itu.” kamu kamu (12b)“Gek sing
sampeyan gagas iku apa he, Pak?” panjenengan sira (cerpen JS 16 Juni 2011, alinea 8).
“Yang
kamu pikir itu apa coba, Pak?” kamu kamu (13b) “Ya syukur Alhamdulillah yen sliramu nyidham.” commit to user awakmu
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
kowe (cerpen JS 16 Juni 2011, alinea 14). “Ya syukur alhamdulillah kalau kamu ngidam.” kamu kamu Penerapan teknik ganti pada data (11b) dengan dua unsur pengganti sliramu dan kowe ternyata bisa menggantikan unsur awakmu dalam wacana tersebut tanpa mengubah maknanya. Data (12b) hanya satu unsur pengganti yang bisa menggantikan kata sampeyan dalam wacana tersebut yaitu panjenengan, sedangkan sira meskipun sama maksudnya tetapi kehadiran kata sira menjadi tidak gramatikal apabila digantikan pada data (12b) tersebut. Sementara itu pada data (13b) kedua unsur pengganti dari kata sliramu dapat menggantikan posisi tersebut, artinya awakmu dan kowe dapat dipaki sebagai pengganti sliramu yang menyebabkan wacana masih berterima. Data yang sama untuk pronomina persona II tunggal mauupun jamak, bentuk bebas maupun terikat dapat dilihat pula pada data terlampir. Berikut akan disajikan data yang menunjukkan adanya pronomina persona III. (14) “Sunan Ngampel Denta sampun seda, kasarekaken ugi wonten ing Ngampel Denta [...] Sasampunipun ngrampungi layonipun, lajeng musawaratan para wali [...].”(resensi buku JS 16 Juni 2011, alinea 5) “Sunan Ngampel Denta sudah meninggal, dimakamkan juga di Ngampel Denta [...] Sesudah menyelesaikan jenazahnya, kemudian musyawarah para Wali [...]. (15) Mula para pamangku lan nayakaning praja menawa duwe pangandikan, duwe janji ngomong lan gawe andharan kudu duweni nalar lan ati sing wening. Sabanjure kudu ana tumindak sing gawe commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
seneng, adhem ayem, tentrem lan jenjeming kawulane.”(artikel JS 23 Juni 2011, alinea 12)
ati
para
“Maka pemangku dan pemimpin pemerintahan apabila mempunyai pembicaraan, mempunyai janji bicara dan membuat penjelasan harus mempunyai nalar dan hati yang tenang. Selanjutnya harus ada perilaku yang membuat senang, adem, tenteram dan hati yang tenang para rakyatnya. (16) “Gagasane Pak RT dadi perang campuh dhewe. Sakliyepan mripate Pak RT bisa merem. Jroning merem dheweke ngimpi.”(cerbung JS 23 Juni 2011, alinea 13) “Gagasannya Pak RT menjadi peang batin sendiri. Satu kerlipan matanya Pak RT tidak bisa terpejam. Dalam pejaman mata dia bermimpi. Data (14), (15), dan (16) menunjukkan adanya pronomina persona III. Pada data (14) diketahui –ipun “-nya” yang melekat pada layonipun merupakan pronomina persona III tunggal bentuk terikat lekat kanan yang mengacu pada Sunan Ngampel Denta. Pengacuan ini dinamakan endofora yang anaforis karena unsur yang diacu sudah disebutkan terlebih dahulu. Data (15) –ne yang melekat pada kawulane merupakan pronomina persona III tunggal bentuk terikat lekat kanan. Dengan demikian pengacuan ini dinamakan pengacuan endofora yang anaforis karena acuannya berada di sebelah kiri yaitu para pamangku lan nayakaning praja. Selanjutnya data (16) pronomina persona III tunggal bentuk bebas ditunjukkan dengan persona dheweke “dia”. Selain itu –e yang melekat pada mripate termasuk referensi pronomina persona III tunggal terikat lekat kanan. Kedua referensi persona ini mempunyai acuan yang sama yaitu Pak RT. Karena unsur yang diacu (Pak RT) berada di sebelah kiri, maka pengacuan ini dinamakan pengacuan endofora yang anaforis. commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
Ketiga data di atas selanjutnya diuji menggunakan teknik lesap dan teknik ganti sebagai berikut. (14a) “Sunan Ngampel Denta sampun seda, kasarekaken ugi wonten ing Ngampel Denta [...]Sasampunipun ngrampungi Ø, lajeng musawaratan para wali [...].”(resensi buku JS 16 Juni 2011, alinea 5) “Sunan Ngampel Denta sudah meninggal, dimakamkan juga di Ngampel Denta [...] Sesudah menyelesaikan Ø, kemudian musyawarah para Wali [...]. (resensi buku JS 16 Juni 2011, alinea 5) (14b) “Sunan Ngampel Denta sampun seda, kasarekaken ugi wonten ing Ngampel Denta [...] Sasampunipun ngrampungi layonipun, jisimipun jasadipun lajeng musawaratan para wali [...].” (resensi buku JS 16 Juni 2011, alinea 5) “Sunan Ngampel Denta sudah meninggal, dimakamkan juga di Ngampel Denta [...] Sesudah menyelesaikan jenazahnya, kemudian jasadnya jasadnya para Wali musyawarah [...] Uji data dengan menggunakan teknik lesap yang terjadi pada data (14a) menjadi tidak bisa bermakna, atau dengan kata lain maknanya tidak utuh. Dengan demikian kehadiran kata layonipun sebelum dilesapkan sangat penting. Selanjutnya, teknik yang digunakan untuk menguji data ini dengan menggunakan teknik ganti. Unsur yang diganti berupa layonipun “jenazahnya” dengan unsur pengganti jisimipun dan jasadipun. Setelah diuji dengan teknik ganti, kedua unsur pengganti di atas mampu menggantikan unsur terganti dengan tidak merubah makna, sehingga makna yang ada pada data tersebut tetap utuh. (15a) Mula para pamangku lan nayakaning praja menawa duwe pangandikan, duwe janji ngomong lan gawe andharan kudu duweni nalar lan ati sing wening. Sabanjure kudu ana tumindak sing gawe seneng, adhem ayem,commit tentremtolan jenjeming ati para Ø.” (artikel JS user 23 Juni 2011, alinea 12)
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
“Maka pemangku dan pemimpin pemerintahan apabila mempunyai pembicaraan, mempunyai janji bicara dan membuat penjelasan harus mempunyai nalar dan hati yang tenang. Selanjutnya harus ada perilaku yang membuat senang, adem, tenteram dan hati yang tenang para rakyatnya. (15b) Mula para pamangku lan nayakaning praja menawa duwe pangandikan, duwe janji ngomong lan gawe andharan kudu duweni nalar lan ati sing wening. Sabanjure kudu ana tumindak sing gawe seneng, adhem ayem, tentrem lan jenjeming ati para kawulane. abdine ngisorane ”(artikel JS 23 Juni 2011, alinea 12) “Maka pemangku dan pemimpin pemerintahan apabila mempunyai pembicaraan, mempunyai janji bicara dan membuat penjelasan harus mempunyai nalar dan hati yang tenang. Selanjutnya harus ada perilaku yang membuat senang, adem, tenteram dan hati yang tenang para rakyatnya. ” abdinya bawahannya (artikel JS 23 Juni 2011, alinea 12). Perlakuan yang sama dengan terknik lesap terjadi pada data (15a) yang melesapkan salah satu unsur dari wacana tersebut, yaitu kata kawulane “rakyatnya”. Dengan terlesapnya unsur tersebut menjadikan makna wacana pada data tersebut menjadi tidak lengkap, sehingga kehadiran kata kawulane sangat diperlukan. Sementara itu penerapan teknik ganti pada data (15b), unsur terganti berupa kata kawulane dengan dua unsur pengganti berupa kata abdine dan ngisorane mampu menggantikan unsur terganti tersebut, sehingga pencapaian makna pada data ini tetap dapat diperoleh meskipun unsur pokok dari data tersebut diganti. (16a) “Gagasane Pak RT dadi perang campuh dhewe. Sakliyepan Ø Pak RT bisa merem. Jroning merem Ø ngimpi.”(cerbung JS 23 Juni 2011, alinea 13) commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
“Gagasannya Pak RT menjadi peang batin sendiri. Satu kerlipan matanya Pak RT tidak bisa terpejam. Dalam pejaman mata Ø bermimpi.
(16b) “Gagasane Pak RT dadi perang campuh dhewe. Sakliyepan mripate paningale matane Pak RT bisa merem. Jroning merem dheweke slirane piyambake ngimpi.” (cerbung JS 23 Juni 2011, alinea 13) “Gagasannya Pak RT menjadi peang batin sendiri. Satu pejaman matanya matanya matanya Pak RT bisa terpejam. Dalam pejaman mata dia dia dia terpejam.” (cerbung JS 23 Juni 2011, alinea 13) Data (16a) menunjukkan terjadinya dua unsur yang dilesapkan, yaitu mripate “matanya” dan kata dheweke “dia”. Pelesapan unsur mripate pada data tersebut tidak membuat wacana di atas tidak gramatikal, sehingga meskipun unsur mripate dilesapkan maknanya tetap utuh. Lain halnya dengan unsur kedua, dheweke “dia” yang dilesapkan. Setelah unsur dheweke dilesapkan makna menjadi tidak utuh, sehingga kehadiran kata dheweke sangat diperlukan. Selanjutnya, pada data (16b) penerapan teknik ganti menunjukkan bahwa unsur pengganti
berupa
slirane
dan
piyambake meskipun keduanya
apabila
diterjemahkan sama artinya, namun keduanya tidak mampu menjadi unsur pengganti dari kata dheweke. Dengan demikian penggantian yang terjadi pada commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
data (16b) dirasa kurang tepat, karena tidak memenuhi unsur yang dimaksudkan untuk unsur terganti tersebut. Beralih pada topik analisis dari referensi yang berbeda yaitu referensi demonstratif. Bukti dan penjelasan dari referensi ini dapat di lihat pada uraian data berikut. 2). Referensi demonstratif waktu dan tempat (17) “Sakesuk mangkal, durung ana siji-sijiya penumpang. Saiki malah wis nyedhaki surup.” (cerpen JS 25 Agustus 2011, alinea 6) “Dari pagi mangkal, belum ada satupun penumpang. Sekarang malah sudah mendekati sore.” (cerpen JS 25 Agustus 2011, alinea 6) (18) “Dene ingkang kinarya patih tiyang saking Ngatasangin ngejawa peparap Patih Mangkurat, inggih punika kala semanten asmanipun ki Wanasalam.” (Resensi JS 21 Juli 2011, alinea 4) “Adapun yang menjadi patih seseorang dari Ngatasangin yang berjuluk Patih Mangkurat, yaitu kala dulu namanya ki Wanasalam.” (Resensi JS 21 Juli 2011, alinea 4) (19) “Wah....nggih. leres niki amplop kula. Matur nuwun sanget Pak. Gek yen amplop niki ical, kadospundi nasib kula mangke.” Mangkono ujare pawongan iku.” (cerpen JS 25 Agustus 2011, alinea 16) “Wah...iya benar ini amplop saya. Terima kasih sekali Pak. Kalau amplop ini hilang, bagaimana nasib saya nanti.” Begitu kata orang itu. (cerpen JS 25 Agustus 2011, alinea 16) (20) “Paijo wusanane mulih menyang Jawa [...] Dina kuwi dheweke lega bisa bali menyang Jawa.”(cerbung JS 14 Juli 2011, alinea 18). “Paijo akhirnya pulang ke Jawa [...] Hari itu dia lega bisa pulang ke Jawa.” (cerbung JS 14 Juli 2011, alinea 18). Ketiga data (17), (18), (19) dan (20) di atas menunjukkan adanya referensi demonstratif waktu kini, waktu lampau, waktu yang akan datang, dan waktu netral. Masing-masing dari data tersebut dengan kata saiki “sekarang” commitditunjukkan to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
pada data (18), kala semanten “kala itu/dahulu”, mangke “nanti” pada data (19) dan dina iku “hari itu pada data (20). Saiki “sekarang” pada data (17) menunjukkan adanya referensi pronomina demonstratif waktu sekarang, yang mengacu pada frasa sakesuk mangkal yang terjadi pada hari itu juga, sehingga termasuk acuan waktu kini. Pada data (18) referensi pronomina demonstratif waktu lampau ditunjukkan dengan kata kala semanten ”kala itu/dahulu” yang frasa tersebut mengacu pada Patih Mangkurat pada saat itu. Dengan demikian penyebutan referensi ini adalah referensi pronomina demonstratif waktu yang lampau karena segalanya yang dimaksudkan sudah terjadi. Referensi pronomina demonstratif waktu yang akan datang pada data (19) ditunjukkan dengan kata mangke “nanti” yang mengacu pada nasib seseorang yang disebutkan dalam wacana tersebut. Data (20) referensi pronomina demonstratif waktu netral ditunjukkan dengan frasa dina kuwi “hari itu”. Frasa dina kuwi mengacu pada hari itu Paijo akan pulang ke Jawa. Keempat data di atas selanjutnya diuji menggunakan teknik lesap dan teknik ganti sebagai berikut. (17a) “Sakesuk mangkal, durung ana siji-sijiya penumpang. Ø malah wis nyedhaki surup.” (cerpen JS 25 Agustus 2011, alinea 6) “Dari pagi mangkal, belum ada satupun penumpang. Ø malah sudah mendekati sore.” (cerpen JS 25 Agustus 2011, alinea 6) (17b) “Sakesuk mangkal, durung ana siji-sijiya penumpang.
Saiki sapunika wektu iki
malah wis nyedhaki surup.” (cerpen JS 25 Agustus 2011, alinea 6) “Dari pagi mangkal, belum ada satupun penumpang. Sekarang commit to user sekarang
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
waktu ini malah sudah mendekati sore.” (cerpen JS 25 Agustus 2011, alinea 6) Hasil uji dengan menggunakan teknik lesap pada data (17a) di atas membuktikan bahwa kehadiran kata saiki sangat diperlukan. Hal ini dikarenakan untuk menegaskan wacana sebelumnya yang menyatakan bahwa dari pagi mangkal, belum ada satupun penumpang yang naik. Dengan demikian penerapan teknik ganti pada data tersebut tidak berlaku karena tidak akan didapatkan makna yang utuh. Hasil dari analisis selanjutnya adalah dengan menggunakan teknik ganti. Dapat dicermati pada data (17b) bahwa unsur terganti saiki “sekarang” diganti dengan unsur sapunika dan wektu iki terbukti bahwa keduanya tidak dapat menjadi pengganti dari unsur terganti tersebut. Hal ini dikarenakan sapunika merupakan ragam basa Jawa krama, sedangkan wacana yang terdapat pada data menggunakan ragam ngoko, sehingga apabila keduanya digabungkan menjadi kurang/tidak berterima. (18a) “Dene ingkang kinarya patih tiyang saking Ngatasangin ngejawa peparap Patih Mangkurat, inggih punika Ø asmanipun ki Wanasalam.” (Resensi JS 21 Juli 2011, alinea 4) “Adapun yang menjadi patih seseorang dari Ngatasangin yang berjuluk Patih Mangkurat, yaitu Ø namanya ki Wanasalam.” (Resensi JS 21 Juli 2011, alinea 4) (18b) “Dene ingkang kinarya patih tiyang saking Ngatasangin ngejawa peparap Patih Mangkurat, inggih punika kala semanten nalika semanten rikala semana asmanipun ki Wanasalam.” (Resensi JS 21 Juli 2011, alinea 4) “Adapun yang menjadi patih seseorang dari Ngatasangin yang berjuluk Patih Mangkurat, yaitu kala dulu namanya ki kala dulu kala dulu commit to user Wanasalam. ” (Resensi JS 21 Juli 2011, alinea 4)
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
Data (18a) dengan teknik lesap di atas membuktikan bahwa kehadiran frasa kala semanten “kala dulu” sangatlah diperlukan, sebab apabila frasa tersebut tidak hadir maka penjelasan mengenai waktu terhadap julukan Patih Mangkurat menjadi Ki Wanasalam tidak akan diketahui. Dengan kata lain hadirnya frasa kala semanten memberikan kejelasan terhadap waktu (dulu) mengenai julukan seseorang yang dimaksudkan dalam wacana tersebut. Sementara itu penerapan teknik ganti yang terjadi pada data (18b) unsur pengganti nalika semanten dapat menggantikan posisi kala semanten di atas, sedangkan pengganti yang kedua yaitu rikala semana tidak bisa menggantikan posisi kala semana karena ragam yang dipakai berbeda. Dengan demikian penggatian unsur dengan tersebut dirasa tidak berterima. (19a) “Wah....nggih. leres niki amplop kula. Matur nuwun sanget Pak. Gek yen amplop niki ical, kadospundi nasib kula Ø.” Mangkono ujare pawongan iku.” (cerpen JS 25 Agustus 2011, alinea 16) “Wah...iya benar ini amplop saya. Terima kasih sekali Pak. Kalau amplop ini hilang, bagaimana nasib saya Ø.” Begitu kata orang itu. (cerpen JS 25 Agustus 2011, alinea 16) (19b) “Wah....nggih. leres niki amplop kula. Matur nuwun sanget Pak. Gek yen amplop niki ical, kadospundi nasib kula mangke. ” mengko benjing Mangkono ujare pawongan iku.” (cerpen JS 25 Agustus 2011, alinea 16) “Wah...iya benar ini amplop saya. Terima kasih sekali Pak. Kalau amplop ini hilang, bagaimana nasib saya nanti. ” Begitu kata nanti besok orang itu. (cerpen JS 25 Agustus 2011, alinea 16) commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
(20a) “Paijo wusanane mulih menyang Jawa [...] Ø dheweke lega bisa bali menyang Jawa.”(cerbung JS 14 Juli 2011, alinea 18). “Paijo akhirnya pulang ke Jawa [...] Ø dia lega bisa pulang ke Jawa.” (cerbung JS 14 Juli 2011, alinea 18). (20b) “Paijo wusanane mulih menyang Jawa [...]
Dina kuwi Dinten punika Dheweke lega bisa bali menyang Jawa.”(cerbung JS 14 Juli 2011, alinea 18).
“Paijo akhirnya pulang ke Jawa [...] Hari itu dia lega bisa pulang ke Jawa.” (cerbung JS 14 Juli 2011, alinea 18). Analisis terhadap data (19) dan (20) dengan menggunakan teknik lesap dan teknik ganti telah diuji pada data (19a) dan (19b), serta (20a) dan (20b). Tampak jelas bahwa kedua data di atas setelah mengalami uji dengan teknik lesap, keduanya menjadi tidak lengkap maknanya karena penunjukan waktu pada data tersebut hilang, sehingga tidak jelas kapan waktu yang dimaksud apabila unsur mangke “nanti” dan dina kuwi “hari itu” lesap. Dengan demikian kehadiran kedua unsur tersebut sangat diperlukan. Uji terhadap data (19) dan (20) dengan menggunakan teknik ganti telah teruji pada data (19b) dan (20b). Hasil analisis tersebut menunjukkan bahwa pada data (19b), kata mengko tidak dapat menggantikan mangke seperti pada data sebelum dilesapkan, sedangkan unsur pengganti yang kedua yang berupa kata benjing justru dapat menduduki kata mangke pada data tersebut. Hal ini dikarenakan mengko sebagai pengganti yang menggunakan ragam ngoko, sedangkan data memakai ragam krama, sehingga hanya satu unsur pengganti yang dapat menggantikan unsur mangke pada data tersebut, yaitu benjing yang bisa to userseperti kata mangke. Data (20b) diterjemahkan besok (tidak tentucommit waktunya)
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
menunjukkan bahwa unsur terganti dina kuwi “hari itu” yang diganti dengan dinten punika “hari ini” tidak bisa menggantikan. Hal ini dikarenakan unsur pengganti tersebut sudah menjelaskan hari ini, sedangkan unsur terganti yang dimaksud adalah hari itu. Dengan demikian dapat dikatakan bahwa belum tentu hari itu yang dimaksud pada data (20b) berarti hari ini sebagaimana unsur penggantinya. 3). Referensi komparatif (21) “Mula ora pantes pangandikane para pandhita lan ratu menclamencla kaya paribasan esuk tempe sore dhele, esuk ketan sore tape.” (artikel JS 23 Juni 2011, alinea 4) “Maka tidak pantas ucapannya para pendeta dan ratu mencla-mencle seperti peribahasa pagi tempe sore kedelai, pagi ketan sore tape.” (artikel JS 23 Juni 2011, alinea 4) (22) “Njagakake THR kaya dene njagakake endhoge si blorok. Wong gaweyane Parjo iku ora kaya gaweyane Ngatino utawa Kardi, tanggane.” (cerpen JS 25 Agustus 2011, alinea 1) “Mengharapkan THR seperti mengharapkan telurnya si blorok. Orang pekerjaannya Parjo itu tidak seperti pekerjaannya Ngatino atau Kardi, tetangganya.” (cerpen JS 25 Agustus 2011, alinea 1) (23) “Setaun kepungkur ngingoni pedhet telung sasi bisa nyandhak turahan rong yuta. Sakiki, malah teba paro wae ora.” (cerbung JS 16 Juni 2011, alinea 6) “Satu tahun yang lalu memelihara anak sapi tiga bulan bisa mencapai sisa dua juta. Sekarang, jatuh separonya saja tidak.” (cerbung JS 16 Juni 2011, alinea 6) Data yang telah tertulis di atas tampak jelas bahwa wacana tersebut menggunakan peranti kohesi gramatikal yang berupa referensi komparatif. Data (21) referensi komparatif ditunjukkan dengan kata kaya “seperti” yang membandingkan antara ucapan para pendeta dan ratu yang mencla-mencle seperti peribahasa pagi tempe sore kedelai atau topagi commit userketan sore tape. Demikian halnya
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
dengan data (22) yang menunjukkan adanya referensi komparatif yaitu kaya dene “seperti” dan ora kaya “tidak seperti”. Kedua perbandingan ini membandingkan antara mengharapkan THR seperti mengharapkan telurnya si blorok, yang sama maksudnya dengan sama saja atau tidak ada pilihannya. Sementara itu ora kaya “tidak berbeda” membandingkan antara pekerjaan Parjo dengan Ngatino dan Kardi. Tidak seperti pada data (21) dan (22) yang secara langsung membandingkan sesuatu dengan kata kaya, lir, ora beda karo, padha karo, kayadene, dan sebagainya, tetapi pada data (23) perbandingan ditunjukkan dengan melihat konteks kalimatnya. Referensi komparatif yang ditunjukkan pada data (23) yaitu membandingkan keadaan setaun kepungkur “setahun yang lalu” dengan saiki “sekarang”. Hal yang dibandingkan adalah keadaan Parjo setahun yang lalu yang memelihara anak sapi bisa memperoleh sisa (hasil) yang banyak (2 juta), sedangkan sekarang separonya saja tidak dapat. Referensi komparatif di atas selanjutnya diuji dengan menggunakan teknik lesap dan teknik ganti sebagai berikut. (21a) “Mula ora pantes pangandikane para pandhita lan ratu menclamencea Ø paribasan esuk tempe sore dhele, esuk ketan sore tape.” (artikel JS 23 Juni 2011, alinea 4) “Maka tidak pantas ucapannya para pendeta dan ratu mencla-mencle Ø peribahasa pagi tempe sore kedelai, pagi ketan sore tape.” (artikel JS 23 Juni 2011, alinea 4) (21b) “Mula ora pantes pangandikane para pandhita lan ratu menclamencla kaya paribasan esuk tempe sore dhele, esuk ketan kadya padha karo sore tape.” (artikel JS 23 Juni 2011, alinea 4) “Maka tidak pantas ucapannya para pendeta dan ratu mencla-mencle commit to user seperti peribahasa pagi tempe sore kedelai, pagi ketan sore tape.”
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
seperti sama dengan (artikel JS 23 Juni 2011, alinea 4) Data (21a) diuji dengan teknik lesap ternyata tidak memengaruhi makna wacana tersebut. Hal ini dikarenakan setelah referensi komparatif yang berupa kata kaya “seperti” langsung disambung dengan kalimat yang sudah mendukung, yaitu paribasan esuk tempe sore dhele yang sudah jelas maknanya karena paribasan dapat diartikan pula sebagai kaya atau ibarat, seperti yang dimaksudkan pada wacana tersebut. Dengan demikian ketidakhadiran kata kaya tidak begitu penting. Selanjutnya, setelah penerapan teknik ganti yang terjadi pada data (21b) unsur pengganti kadya meskipun berterima, tetapi kurang tepat menggantikan unsur kaya dalam wacana tersebut. Hal ini dipengaruhi oleh konteks kalimat yang mendukungnya. Namun, unsur pengganti yang kedua yaitu padha karo bisa menggantikan unsur terganti kaya. Sebagai alasan unsur pengganti padha karo dapat menggantikan unsur terganti kaya karena dipengaruhi oleh konteks kalimatnya, sehingga padha karo mempunyai kedudukan yang sama dengan kata kaya “seperti”. (22a) “Njagakake THR Ø njagakake endhoge si blorok. Wong gaweyane Parjo iku Ø gaweyane Ngatino utawa Kardi, tanggane.” (cerpen JS 25 Agustus 2011, alinea 1) “Mengharapkan THR seperti mengharapkan telurnya si blorok. Orang pekerjaannya Parjo itu Ø pekerjaannya Ngatino atau Kardi, tetangganya.” (cerpen JS 25 Agustus 2011, alinea 1) (22b) “Njagakake THR
kaya dene njagakake endhoge si blorok. Wong kaya padha karo gaweyane Parjo iku ora kaya gaweyane Ngatino utawa Kardi, beda karo commit to user ora padha karo
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
tanggane.” Cerpen JS 25 Agustus 2011, alinea 1) “Mengharapkan THR
seperti halnya mengharapkan berbeda dengan sama dengan telurnya si blorok. Orang pekerjaannya Parjo itu idak seperti berbeda dengan tidak sama dengan pekerjaannya Ngatino atau Kardi, tetangganya.” (cerpen JS 25 Agustus 2011, alinea 1) Hasil analisis pada data (22a) menunjukkan bahwa penerapan teknik lesap pada data tersebut ternyata menjadi tidak berterima dan menjadikan maknanya berubah. Hal itu terbukti ketika kaya dene dan ora kaya dilesapkan dari wacana tersebut. Wacana yang semula memaparkan bagaimana mengharapkan THR seperti halnya mengharapkan telurnya si blorok menjadi semu karena hilangnya unsur kaya dene, sehingga pesan yang diperoleh hanyalah ungkapan yang isinya mengharapkan
THR
dan
mengharapkan
telurnya
si
blorok,
bukan
membandingkan keduanya. Oleh karenanya, kehadiran unsur yang dilesapkan sangatlah penting dalam penggalan wacana tersebut. Demikian halnya dengan kalimat kedua dari data (22a) tersebut yang melesapkan salah satu unsur yang berupa frasa ora kaya “tidak seperti”. Setelah unsur tersebut dilesapkan, makna wacana menjadi tidak utuh karena pada kalimat itu tidak membandingkan antara pekerjaan Parjo dengan Ngatino dan Kardi tetangganya. Demikian pentingnya unsur ora kaya “tidak seperti” dalam wacana tersebut, sehingga kehadirannya menjadi sangat penting. Penerapan teknik ganti yang terjadi pada data (22b) menunjukkan bahwa unsur pengganti dari kaya dene “seperti halnya” dan ora kaya “tidak seperti”, commit to unsur user terganti tersebut. Artinya, pada mempunyai kedudukan yang sama dengan
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
kalimat pertama antara kaya dene “seperti halnya” dengan unsur pengganti berupa kaya “seperti” dan padha karo “sama dengan” dapat menggantikan posisi kaya dene, tanpa harus memunculkan makna baru. Meskipun apabila diterjemahkan berbeda arti, tetapi pencapaian maksud dari unsur terganti tersebut dapat terpenuhi dengan makna yang masih utuh. Demikian halnya dengan kalimat kedua yang menggantikan unsur ora kaya “tidak seperti” dengan unsur pengganti beda karo “berbeda dengan” dan ora padha karo “tidak sama dengan”, keduanya mampu menggantikan kedudukan unsur yang telah diujikan dengan teknik ganti tersebut. (23a) “Ø ngingoni pedhet telung sasi bisa nyandhak turahan rong yuta. Ø, malah teba paro wae ora.” (cerbung JS 16 Juni 2011, alinea 6) “Ø yang lalu memelihara anak sapi tiga bulan bisa mencapai sisa dua juta. Ø, jatuh separonya saja tidak.” (cerbung JS 16 Juni 2011, alinea 6) (23b) “Setaun kepungkur ngingoni pedhet telung sasi bisa nyandhak biyen setaun turahan rong yuta. Sakiki, malah teba paro wae ora.” (cerbung JS wektu iki wayah iki “Satu tahun yang lalu memelihara anak sapi tiga bulan bisa dulu satu tahun menvcapai sisa dua juta. Sekarang, jatuh separonya saja tidak.” waktu kini waktu kini (cerbung JS 16 Juni 2011, alinea 6) Data yang menunjukkan adanya referensi komparatif dengan penerapan teknik lesap dan teknik ganti berikutnya ditunjukkan pada data (23a) dan (23b) di atas. Hasil uji dengan teknik lesap yang terjadi pada data (23a) menunjukkan commit to user bahwa setelah unsur dilesapkan menjadikan makna yang terkandung tidak utuh.
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
Makna yang semula membandingkan keadaan antara satu tahun yang lalu dengan keadaan sekarang, setelah unsur waktu (satu tahun yang lalu dengan sekarang) dilesapkan makna wacana menjadi kabur atau tidak jelas. Oleh karenanya kehadiran unsur setaun kepungkur dengan saiki pada wacana tersebut sangat diperlukan. Selanjutnya, penerapan teknik ganti yang terjadi pada data (23b) menunjukkan bahwa unsur pengganti yang berupa kata biyen, setaun, wektu iki, dan wayah iki mampu menggantikan posisi setaun kepungkur dan saiki pada wacana tersebut tanpa mengurangi maknanya. b. Substitusi (Penggantian) Substitusi yang ditemukan pada data dapat dilihat di bawah ini. (24) Ati uga aran kalbu Perangan badan wigati (...) (geguritan JS 28 Juli 2011, ati sehat becik suci) “Hati juga disebut kalbu” “Anggota badan yang penting” (...) (geguritan JS 28 Juli 2011, ati sehat becik suci) (25) “Sanajan krasa lempe-lempe jalaran ngampet kaliren, Parjo isih ngarep-arep tekane penumpang. (...) Dhasare ya karo ngampet luwe, dadine kurang daya.” (cerpen JS 25 Agustus 2011, alinea 6,9) “Meskipun terasa lelah karena menahan kelaparan, Parjo masih mengharapkan datangnya penumpang (...). Ya karena menahan lapar juga, maka kurang berdaya” (cerpen JS 25 Agustus 2011, alinea 6,9) Data (24) di atas substitusi yang ditunjukkan berupa kata ati “hati” yang diganti dengan kata kalbu “kalbu”. Kedua kata ini bila dicermati akan sama maknanya, yaitu sama-sama berarti hati, salah satu anggota badan manusia yang commit to user Data yang kedua (25) substitusi paling sensitif bila dikaitkan dengan perasaan.
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
yang ditunjukkan berupa kata kaliren “kelaparan” dan kata luwe “lapar”. Kata kaliren pada wacana di atas bermakna lebih, artinya kondisi lapar yang sangat dirasa, kemudian kata tersebut digantikan oleh kata luwe yang juga berati lapar yang kedudukannya sama dengan kata kaliren.
Substitusi lain yang ditemukan dapat dilihat pada data berikut. (26) “Paijo lan sakrombongan mangkat numpak pesawat. Iki lagi pengalaman sepisan. Bocah kuwi nganti wegah turu neng montor mabur amarga pengin namatke tenan-tenan rupane montor mabur kuwi.” (cerbung JS 7 Juli 2011, alinea 19) “Paijo dan rombongan berangkat naik pesawat. Ini baru pengalaman pertama. Anak itu sampai tidak mau tidur di pesawat karena ingin melihat secara saksama rupa/bentuk pesawat itu. (cerbung JS 7 Juli 2011, alinea 19) (27) “Sing anake wedok iki sing marai nggumun sakrombongan. Jenenge Rumini, bocahe ayu lan kenes. Umure lagi ngancik 21 taun. Lan amarga ora kerep kepethuk bujang saka paran, bocah kuwi tambah kemayu sakuwise anane rombongan kuwi.” (cerbung JS 7 Juli 2011, alinea 22) “Anaknya yang perempuan ini yang bikin heran satu rombongan. Namnaya Rumini, anaknya cantik dan genit. Usianya baru menginjak 21 tahun. Dan karena tidak sering ketemu bujang dari manapun, anak itu tambah genit setelah adanya rombongan itu. (cerbung JS 7 Juli 2011, alinea 19) (28) Aku sansaya ora duweni daya Wis kesel anggonku lelaku [...] (geguritan JS 14 Juli 2011,…..) “Saya semakin tidak punya daya” “Sudah lelah saya berjalan” [...] (geguritan JS 14 Juli 2011,…..) (29) “Lagu Aja Lamis anggitane Gesang rasane ngelingake mring kahanan saiki. Lagu kuwi katone jumbuh manawa kanggo commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
nggambarake kahanan pamarentah sing dirasa cidra ing ubaya marang kawulane.” (artikel JS 23 Juni 2011, alinea 1) “Lagu Aja Lamis ciptaan Gesang rasanya mengingatkan kepada keadaan sekarang. Lagu itu terlihat sama kalau untuk menggambarkan keadaan pemerintah yang dirasa kurang dalam melayani rakyatnya.” (artikel JS 23 Juni 2011, alinea 1) Substitusi yang ditunjukkan pada data (26) di atas adalah substitusi kata dan frasa, yaitu kata pesawat yang disubstitusikan dengan frasa montor mabur. Substitusi dari pesawat ini digunakan sebanyak dua kali pada wacana tersebut. Substitusi kata dan frasa juga terdapat pada data (27), yaitu kata Rumini yang disubstitusikan dengan frasa bocah kuwi “anak itu”. Bentuk substitusi klausa dengan kata ditunjukkan pada data (28) yaitu ora duwe daya “tidak punya daya/tenaga” dengan kata kesel “lelah”. Data (29) menunjukkan adanya substitusi frasa dengan frasa yaitu Aja Lamis dengan lagu kuwi “lagu itu”. Data-data mengenai substitusi yang lain dapat dilihat pada lampiran data. Karena pembahasan ini mengenai substitusi, maka peneliti tidak mengujikanya dengan teknik ganti. Hal ini dikarenakan substitusi sudah merupakan penggantian dari unsur-unsur tertentu yang dimaksudkan dalam teks. Selain itu analisis dengan teknik lesap apabila diterapkan pada data-data yang menunjukkan adanya substitusi ini akan menjadi tidak berterima dan tidak bermakna. Oleh karenanya kehadiran dari unsur-unsur tersebut sangatlah penting. Dengan kata lain, unsur-unsur kata, frasa, atau klausa dalam wacana ini wajib hadir untuk memenuhi kebermaknaan dalam wacana tersebut supaya tetap utuh. c. Elipsis (Pelesapan) commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
Elipsis atau pelesapan merupakan penghilangan salah satu unsur tertentu (kata, frasa, klausa/kalimat) dalam wacana untuk kepraktisan dan efektifitas kalimat. Data-data yang menunjukkan adanya elipsis dapat dilihat pada uraian berikut. (30) “Lelagon sing asring dirungokake lumantar radhio, televisi utawa sarana liya lumantar kaset utawa compact disc/CD babagan sing lumrah. Salah siji jinise Ø yakuwi tembang utawa lagu campursari.” (artikel JS 16 Juni 2011, alinea 4) “Nyanyian yang sering didengarkan melalui radio, televisi atau sarana lain melalui kaset atau compact disc/CD mengenai hal yang wajar. Salah satu jenisnya Ø yaitu tembang atau lagu campursari. (artikel JS 16 Juni 2011, alinea 4) Data (30) di atas menunjukkan adanya elipsis atau pelesapan. Unsur yang dilesapkan dalam wacana tersebut berupa klausa, yaitu “Lelagon sing asring dirungokake lumantar radhio, televisi utawa sarana liya lumantar kaset utawa compact disc/Cd yang dilesapkan setelah kata jinise, sebelum kata yakuwi. Pelesapan ini terjadi untuk tujuan efektifitas kalimat, karena jika tidak dilesapkan akan terjadi keborosan bahkan menjadikan pembaca bosan karena harus mengulang hal (maksud) yang sama dari sebuah wacana. Hal ini dapat dibuktikan sebagai berikut. (30a) “Lelagon sing asring dirungokake lumantar radhio, televisi utawa sarana liya lumantar kaset utawa compact disc/CD babagan sing lumrah. Salah siji jinise Lelagon sing asring dirungokake lumantar radhio, televisi utawa sarana liya lumantar kaset utawa compact disc/CD yakuwi tembang utawa lagu campursari.” (artikel JS 16 Juni 2011, alinea 4) “Nyanyian yang sering didengarkan melalui radio, televisi atau sarana lain melalui kaset atau compact disc/CD mengenai hal yang wajar. Salah satu jenisnya Nyanyian yang sering didengarkan melalui radio, televisi atau sarana lain melalui kaset atau compact disc/CD yaitu tembang atau lagu campursari. commit to(artikel user JS 16 Juni 2011, alinea 4)
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
Data lain yang menunjukkan adanya elipsis yaitu (31) “Ya mung emane ana sing gawe lagu dikantheni syair saru temenan, saru semu sarta nggunakke tembung kasar. Bab Ø iku njarae risi kupinge sing padha midhanget, sing Ø kaya mangkono ora becik tumrap bocah sing ngrungokake.” (artikel JS 16 Juni 2011, alinea 6) “Ya hanya sayangnya ada yang membuat lagu dengan syair memalukan (saru) betulan, saru semu serta menggunakan kata kasar. Hal Ø itu menyebabkan pendengaran semuanya risih, yang Ø seperti itu tidak baik untuk anak yang mendengatkan. (artikel JS 16 Juni 2011, alinea 6) (32) “Dudu omongan rerasan, Ø jejagongan ana warung, Ø wong neng pasar apadene Ø wong jejagongan ana ing pinggir-pinggir dalan.” (artikel JS 23 Juni 2011, alinea 5) “bukan omongan menceritakan orang lain, Ø di warung, Ø di pasar atau Ø orang ngobrol di pinggir-pinggir jalan. (artikel JS 23 Juni 2011, alinea 5) (33) “Pak RT ngematake olehe lungguh awan-awan. Karang ora duwe garapan tenan, alias nganggur ngethekur. Paling pol golek rambanan. Kanggo makani pedhete Ø. Najan ajine pedhet ambleg. Tukon limang yuta yen didol pol-poe mung rong yuta. Paribasan tiba kecepit andha. Wis sawahe Ø ora panen, ingon-ingon siji wae rugi.” (cerbung JS 16 Juni 2011, alinea 2) Pak RT menikmati duduknya siang-siang, kebetulan tidak punya garapan, alias menganggur. Paling pol mencari rumput. Untuk memberi makan sapinya Ø. Meskipun nilainya sapi turun. Beli lima juta kalu dijual paling-paling hanya dua juta. Ibarat jatuh terjepit tangga. Sudah sawahnya Ø tidak panen, peliharaan satu saja rugi.” (cerbung JS 16 Juni 2011, alinea 2) Ketiga data di atas (31), (32), dan (33) menunjukkan adanya elipsis atau pelesapan yang terjadi tidak hanya satu kali tetapi beberapa kali dalam satu wacana. Data (31) pelesapan yang terjadi sebanyak dua kali, yaitu pada kalimat kedua. Unsur yang dilesapkan berupa klausa gawe lagu dikantheni syair saru temenan, saru semu sarta nggunakke tembung kasar “membuat lagu dengan syair memalukan (saru) betulan, saru semu serta menggunakan kata kasar” yang commit to user terletak setelah kata bab dan setelah konjungsi sing. Data (32) unsur yang
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
dilesapkan frasa dudu omongan “bukan omongan” yang terjadi tiga kali secara berturut di awal kalimat setelah tanda koma. Demikian halnya dengan data (33) yang menunjukkan adanya pelesapan unsur nama orang, yaitu Pak RT yang terlesap sebanyak dua kali dalam wacana tersebut. Karena unsur-unsur yang dilesapkan merupakan satu kesatuan dalam wacana tersebut, maka penerapan teknik ganti untuk keempat wacana di atas dan data pada subbab elipsis, peneliti mengambil simpulan tidak tepat apabila teknik ganti diterapkan pada subbab ini. Hal ini disebabkan karena bagian unsur yang dilesapkan sudah bersifat wajib atau penting kehadirannya pada wacana tersebut. Dengan demikian penerapan teknik ganti akan menjadikan kurangnya/tidaknya kebermaknaan dalam wacana yang dimaksud. Ada dua kemungkinan yang bisa terjadi, pertama wacana bisa berterima namun maknanya menjadi tidak utuh; yang kedua, wacana menjadi tidak berterima dan maknanya tidak utuh. Data lain mengenai elipsis dapat dilihat pada data terlampir. d. Konjungsi Salah satu jenis kohesi gramatikal yang sangat dominan digunakan dalam wacana adalah konjungsi. Seperti halnya pada objek penelitian ini, konjungsi yang ditemukan sangat dominan bila dibandingkan dengan aspek gramatikal yang lain. Kejelasan mengenai konjungsi yang terdapat pada objek penelitian dapat dilihat pada data berikut. (34) “Panganan genah ana, dhuwit genah ana, lan klambi bakdan genah ana, ora ketang rega murahan.” (cerpen JS 25 Agustus 2011, alinea 2) “Makanan jelas ada, uang jelas ada, dan baju hari raya jelas ada, commit(cerpen to user JS 25 Agustus 2011, alinea 2) meskipun harga murahan.”
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
(35) “(…) satemene uga minangka wewujudane gotong royong. Amung wae kang mbedakake yaiku papan panggonane lan jinis gaweyane kang ditandangi.” (artikel JS 28 Juli 2011, alinea 3) “(...) sebetulnya juga merupakan perwujudannya gotong royong. Namun yang membedakan yaitu tempatnya dan jenis pekerjaan yang dikerjakan.” (artikel JS 28 Juli 2011, alinea 3) (36) “Pitakone iku bola-bali ora oleh wangsulan, nanging nyatane wong tuwane Sumi wis njodokake Sumi karo pegawe bank.” (cerbung JS 21 Juli 2011, alinea 9) “Pertanyaan itu berulang kali tidak dapat jawaban, tetapi nyatanya orang tuanya Sumi sudah menjodohkan Sumi dengan pegawai bank.” (cerbung JS 21 Juli 2011, alinea 9) Data (34), (35), dan (36) menunjukkan adanya konjungsi yang ditandai dengan lan “dan”, uga “juga”, dan nanging “tetapi”. Masing-masing dari konjungsi ini memiliki fungsi sendiri-sendiri menurut wacana tersebut. Konjungsi lan dan uga pada data (34) menyatakan penambahan. Penambahan yang dimaksud adalah penambahan dari beberapa hal yang disebut yaitu adanya makanan, uang, dan baju hari raya. Demikian halnya dengan data (35) yang menunjukkan adanya konjungsi aditif atau penambahan yang ditunjukkan dengan uga “juga” dan lan “dan”. Konjungsi ini menghubungkan kalimat sebelumnya yang menjelaskan bahwa rewangan yang masih dilakukan oleh penduduk pedesaan juga merupakan perwujudan gotong royong. Penjelasan ini diperkuat lagi dengan adanya konjungsi lan pada kalimat berikutnya yang menjelaskan mengenai perbedaan tempat dan jenis pekerjaan yang dikerjakan. Sementara itu data (35) konjungsi yang ditunjukkan adalah nanging
“tetapi”
yang merupakan konjungsi
pertentangan. Hal yang dipertentangkan dalam wacana itu adalah ketika pertanyaan yang lontarkan berkali-kali kepada Sumi tetapi tidak dapat commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
jawabannya, tetapi nyatanya orang tuanya sudah menjodohkan Sumi dengan seorang pegawai bank. Selanjutnya data diuji dengan teknik lesap dan teknik ganti sebagai berikut. (34a) “Panganan genah ana, dhuwit genah ana, Ø klambi bakdan genah ana, ora ketang rega murahan.” (cerpen JS 25 Agustus 2011, alinea 2) “Makanan jelas ada, uang jelas ada, Ø baju hari raya jelas ada, meskipun harga murahan.” (cerpen JS 25 Agustus 2011, alinea 2) (34b) “Panganan genah ana, dhuwit genah ana,
lan klambi ana, sarta dalah bakdan genah ana, ora ketang rega murahan.” (cerpen JS 25 Agustus 2011, alinea 2) “Makanan jelas ada, uang jelas ada,
dan baju hari raya jelas ada, dan dan meskipun harga murahan.” (cerpen JS 25 Agustus 2011, alinea 2) (35a) “[...] satemene Ø minangka wewujudane gotong royong. Amung wae kang mbedakake yaiku papan panggonane Ø jinis gaweyane kang ditandangi.” (artikel JS 28 Juli 2011, alinea 3) “[...] sebetulnya Ø merupakan perwujudannya gotong royong. Namun yang membedakan yaitu tempatnya Ø jenis pekerjaan yang dikerjakan.” (artikel JS 28 Juli 2011, alinea 3) (35b) “[…] satemene uga minangka wewujudane gotong royong. Amung ya sarta wae kang mbedakake yaiku papan panggonane lan jinis sarta dalah gaweyan kang ditandangi.” (artikel JS 28 Juli 2011, alinea 3) “[...] sebetulnya juga merupakan perwujudannya gotong royong. ya juga Namun yang membedakan tempatnya dan jenis pekerjaan commityaitu to user ya
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
juga yang dikerjakan.” (artikel JS 28 Juli 2011, alinea 3) Data (34a) menunjukkan bahwa setelah unsur lan pada wacana itu dilesapkan, wacana masih berterima dan tidak mengurangi makna yang ada. Dengan demikian, kehadirannya tidak begitu penting karena konjungsi lan yang ada pada wacana terserbut hanya berfungsi sebagai penghubung kalimat saja, jadi tidak berkedudukan sebagai fungsi yang mendasar dari wacana tersebut. Melihat hasil uji dengan teknik lesap di atas, maka penerapan teknik ganti pada wacana itu kemungkinan bisa dilakukan. Hal ini dapat dilihat pada data (34b). Penerapan teknik ganti pada data tersebut terlihat bahwa unsur pengganti sarta dan dalah yang sama artinya dengan “dan” menunjukkan ketidakcocokan di antara keduanya. Unsur pengganti yang pertama berupa sarta “dan” ternyata dapat menggantikan unsur terganti lan “dan” pada wacana tersebut tanpa mengubah makna wacana yang ada. Sementara itu unsur dalah meskipun sama artinya dengan dan, tetapi bila unsur tersebut dijadikan pengganti dari unsur lan dirasa kurang berterima karena ragam bahasanya yang berbeda. Data selanjutnya adalah data (35a) yang sudah diberlakukan dengan teknik lesap. Hasil dari uji tersebut terlihat bahwa setelah unsur uga dan lan pada wacana tersebut dilesapkan, maka meskipun wacana masih dapat diterima, tetapi makna dari wacana tersebut menjadi kurang utuh. Hal ini dikarenakan unsur yang dilesapkan berupa konjungsi yang mempunyai fungsi sebagai penambah sekaligus penegas untuk menghubungkan kalimat pertama dengan kalimat kedua yang saling berkaitan. Dengan demikian kehadiran kedua konjungsi dalam wacana commit to userdata (35b) yang telah diuji dengan (35a) sangat penting. Demikian halnya dengan
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
teknik ganti membuat wacana di atas menjadi tidak berterima karena masingmasing fungsi dari unsur pengganti tersebut berbeda. Pada kalimat pertama terdapat unsur pengganti ya dan sarta, ternyata dari pengganti tersebut tidak mampu menggantikan fungsi uga pada rangkaian kalimat tersebut, sedangkan pada kalimat kedua unsur pengganti yang berupa sarta dan dalah juga kurang tepat menggantikan usur terganti lan “dan”. (36a) “Pitakone iku bola-bali ora oleh wangsulan, Ø nyatane wong tuwane Sumi wis njodokake Sumi karo pegawe bank.” (cerbung JS 21 Juli 2011, alinea 9) “Pertanyaan itu berulang kali tidak dapat jawaban, Ø nyatanya orang tuanya Sumi sudah menjodohkan Sumi dengan pegawai bank.” (cerbung JS 21 Juli 2011, alinea 9) (36b) “Pitakone iku bola-bali ora oleh wangsulan, nanging nyatane ning mung wong tuwane Sumi wis njodhokake Sumi karo pegawe bank.” (cerbung JS 21 Juli 2011, alinea 9) “Pertanyaan itu berulang kali tidak dapat jawaban,
tetapi tetapi hanya nyatanya orang tuanya Sumi sudah menjodohkan Sumi dengan pegawai bank.” (cerbung JS 21 Juli 2011, alinea 9) Penerapan teknik lesap pada data (36a) yang berupa konjungsi pertentangan nanging “tetapi” di atas menjadikan wacana tidak berterima dan tidak tercapai makna yang utuh. Dengan demikian kehadiran konjungsi pertentangan tersebut sifatnya menjadi wajib untuk mencapai makna yang utuh. Sementara itu, data (36b) menunjukkan adanya unsur pengganti yang berupa ning dan mung.
Unsur pengganti tersebut ternyata mampu menggantikan unsur commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
terganti nanging “tetapi” pada wacana itu. Keberterimaan dan kebermaknaan dari wacana tersebut tetap dapat tercipta. Data lain yang menunjukkan adanya konjungsi terdapat pada wacana berikut. (37) “Praupane sing bagus dadi rusak amarga lara bintul-bintul. Larane Paijo iku amarga kena teluhe wong Kalimantan sing digawe cidra Paijo.” (cerbung JS 14 Juli 2011, alinea 26) “Mukanya yang ganteng menjadi rusak karena sakit bentol-bentol. Sakitnya Parjo itu karena terkena guna-guna orang Kalimantan yang dibuat kecewa oleh Parjo.” (cerbung JS 14 Juli 2011, alinea 26) (38) “Bocah kuwi banjur mbrabak. Terus mlayu menyang kamar.” (cerbung JS 14 Juli 2011, alinea 16) “Anak itu kemudian menangis. Lalu berlari ke kamar.” (cerbung JS 14 Juli 2011, alinea 16) Data (37) dan (38) menunjukkan adanya konjungsi sebab akibat amarga “karena” dan konjungsi urutan banjur “kemudian” serta terus “lalu”. Konjungsi amarga pada data (37) menjelaskan bahwa sakit yang diderita Paijo akibat dari guna-guna (teluh) orang Kalimantan yang merasa telah tersakiti, sehingga menyebabkan Paijo yang dulunya ganteng berubah menjadi rusak/jelek. Sementara itu konjungsi banjur dan terus pada data (38) menunjukkan urutan kejadian yang dialami oleh Rumini. Setelah mendengar bahwa Paijo akan pulang ke Jawa, dia kemudian menangis lalu berlari masuk ke kamarnya, sehingga kejadian yang demikian dapat disebut berurutan. Selanjutnya dari kedua data di atas diterapkan uji dengan menggunakan teknik lesap dan teknik ganti sebagai berikut. commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
(37a) “Praupane sing bagus dadi rusak Ø lara bintul-bintul. Larane Paijo iku Ø kena teluhe wong Kalimantan sing digawe cidra Paijo.” (cerbung JS 14 Juli 2011, alinea 26) “Mukanya yang ganteng menjadi Ø karena sakit bentol-bentol. Sakitnya Parjo itu Ø terkena guna-guna orang Kalimantan yang dibuat kecewa oleh Parjo.” (cerbung JS 14 Juli 2011, alinea 26)
(37b) “Praupane sing bagus dadi rusak
amarga karana sabab
lara bintul-bintul.
Larane Paijo iku
amarga kena teluhe wong Kalimantan sing karana sabab digawe cidra Paijo.” (cerbung JS 14 Juli 2011, alinea 26) “Mukanya yang ganteng menjadi rusak karena sakit bentol-bentol. karena sebab Sakitnya Paijo itu karena terkena guna-guna orang Kalimantan y karena sebab yang dibuat kecewa oleh Paijo.” (cerbung JS 14 Juli 2011, alinea 26) (38a) “Bocah kuwi Ø mbrabak. Ø mlayu menyang kamar.” (cerbung JS 14 Juli 2011, alinea 16) “Anak itu Ø menangis. Ø berlari ke kamar.” (cerbung JS 14 Juli 2011, alinea 16) (38b) “Bocah kuwi banjur mbrabak. Terus mlayu menyang kamar.” Terus banjur Lajeng lajeng (cerbung JS 14 Juli 2011, alinea 16) “Anak itu
kemudian menangis. Lalu kemudian kemudian kemudian kemudian (cerbung JS 14 Juli 2011, alinea 16) commit to user
berlari ke kamar.”
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
Keempat data yang telah diuji dengan menggunakan teknik lesap dan teknik ganti di atas menunjukkan bahwa pada data (37a) unsur terlesap yang berupa konjungsi sebab akibat amarga mengakibatkan wacana menjadi kurang berterima dan maknanya menjadi tidak jelas, karena unsur yang berupa konjungsi tersebut menjelaskan mengenai sebab akibat Paijo sakit. Apabila unsur tersebut dilesapkan akan menjadi tidak jelas sebab akibatnya Paijo sakit. Dengan demikian jelas bahwa kehadiran konjungsi sebab akibat yang berupa kata amarga di atas sangat penting. Kemudian, data (37b) yang menerapkan teknik ganti pada wacana tersebut terlihat bahwa unsur pengganti yang berupa karana dan sabab tidak dapat menggantikan unsur terganti amarga. oleh sebab itu hanya konjungsi sebab-akibat amarga yang dapat berdiri pada wacana tersebut. Data (38a) pada kalimat pertama, unsur yang dilesapkan berupa konjungsi urutan banjur “kemudian”, setelah dilesapkan wacana masih berterima dan maknanya masih isih, sehingga kehadirannya tidak selalu wajib pada kalimat tersebut. Namun, pada kalimat kedua dari wacana yang sama yaitu unsur yang dilesapkan berupa konjungsi urutan terus “lalu”, jika hal ini dilakukan maka wacana menjadi tidak berterima dan makna yang ada menjadi samar karena konjungsi tersebut berperan sebagai penghubung kalimat satu dengan kalimat yang lain. Oleh karenanya kehadiran konjungsi sebab-akibat tersebut bersifat wajib. Selanjutnya, pada data (38b) yang sudah diuji dengan menggunkan teknik ganti terus dan banjur masih berterima dan maknanya masih utuh, tetapi untuk unsur pengganti yang berupa lajeng tidak dapat menggantikan unsur yang terganti karena ragam bahasa yang digunakan berbeda (krama). Data lain mengenai konjungsi dapat dibaca pada lampiran data. commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
2. Kohesi Leksikal Selain kohesi gramatikal dengan semua aspeknya, peranti wacana yang lain adalah kohesi leksikal yang terdiri dari repetisi, sinonimi, antonimi, kolokasi, hiponimi, dan ekuivalensi. Paparan (analisis) mengenai kohesi leksikal dapat dilihat pada data berikut. a. Repetisi Repetisi
merupakan
pengulangan
salah
satu
unsur
kata,
frasa,
klausa/kalimat dalam wacana. Terdapat beberapa macam jenis repetisi menurut unsur (tempat) yang diulang. Kejelasan mengenai keterangan tersebut tercakup pada data berikut. 1). Repetisi epizeuksis (39) “Sapa aruh utawa aruh-aruh, antarane manungsa siji lan sijine, satemene wis dadi pakulinan manungsa ing saendenging jagad raya. Kang beda antarane siji lan sijine, ing antarane suku siji lan sijine, mung basa lan cara.” (artikel JS 7 Juli 2011, alinea 1) “Tegur sapa atau sapa sapa-menyapa, di antara manusia satu dan yang lainnya, sebenarnya sudah menjadi kebiasaan manusia di seluruh jagad raya. Yang membedakan antara satu dan yang lain, di antaranya suku satu dan lainnya, hanya bahasa dan cara.” (artikel JS 7 Juli 2011, alinea 1) (40) “Paijo ngajak Surti nginep hotel, Surti manut wae. Wong tuwane Surti sajake uga ikhlas kayata wis pesthi yen jodhone Surti kuwi genah Paijo.” (cerbung JS 7 Juli 2011, alinea 3) “Paijo mengajak Surti menginap di hotel, Surti manut saja. Orang tuanya Surti sepertinya juga ikhlas seperti sudah pasti kalau jodohnya Surti itu mesti Paijo. (cerbung JS 7 Juli 2011, alinea 3) Data (39) dan (40) menunjukkan adanya repetisi epizeuksis. Hal ini bisa dilihat dari pengulangan salah satu unsur dari wacana tersebut yang terjadi secara commit to user berturut-turut. Unsur yang diulang pada data (39) berupa frasa siji lan sijine yang
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
diulang sebanyak tiga kali dalam satu wacana. Sementara itu data (40) terdapat repetisi yang berupa nomina Surti yang diulang sebanyak empat kali. Data mengenai repetisi epizeuksis yang lain terlampir pada data. 2). Repetisi tautotes (41) “Awit wedi kelangan pangaribawane, kelangan panguwasane lan kelangan donyane.” (artikel JS 23 Juni 2011, alinea 10) “Karena takut kehilangan kewibaannya, takut kehilangan kekuasaannya dan kehilangan dunianya.´ (artikel JS 23 Juni 2011, alinea 10) (42) “[...] Sumi iku mung klebu tiba sedhengan, ora ayu ya ora elek nanging aku kok ora bisa nglalekake dheweke nganti seprene, rasane donya iku ora ana wong wadon kajaba Sumi, Sumiyem prawan saka Wonogiri.” (cerbung JS 21 Juli 2011, alinea 4) “[...] Sumi itu hanya termasuk cukup, tidak cantik ya tidak jelek tetapi saya kok tidak bisa melupakan dia sampai sekarang, rasanya dunia itu tidak ana wanita selain Sumi, Sumiyem perawan dari Wonogiri.” (cerbung JS 21 Juli 2011, alinea 4) Jenis repetisi yang ditunjukkan data (41) dan (42) di atas termasuk jenis repetisi tautotes. Repetisi tautotes merupakan jenis pengulangan yang terjadi secara berturut-turut dalam satu konstruksi. Hal ini bisa dilihat pada data (41) yang menunjukkan pengulangan kata kelangan sebanyak tiga kali secara berturuturut. Demikian halnya dengan data (42) yang menunjukkan adanya repetisi tautotes yaitu kata ora yang terjadi empat kali dalam satu konstruksi. Data mengenai repetisi tautotes dapat dilihat pada lampiran data. 3). Repetisi anafora Repetisi anafora ialah pengulangan satuan lingual berupa kata atau frasa pertama pada tiap baris atau kalimat berikutnya. Data yang ditemukan untuk repetisi anafora adalah sebagai berikut. commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
(43) “Tetandhingan micara nulis lan nganggo basa Indonesia uga prelu dikulinakake ing saben tataran sekolahan supaya para siswa handuweni kabisan nganggokake basa nasional-e. Tetandhingan nganggo basa Inggris uga prelu dadi tradhisi.” (artikel JS 21 Juli 2011, alinea 10) “Pertandingan berbicara menulis dan menggunakan bahasa Indonesia juga perlu dibiasakan di setiap tataran sekolah supaya para siswa mempunyai kebiasaan menggunkan bahasa nasionalnya. Pertandingan menggunakan bahasa Inggris juga perlu menjad tradisi.” (artikel JS 21 Juli 2011, alinea 10) (44) “Aku pengin mbuktekake menawa aku bisa cekel gawe kang lumrah kaya wong-wong kae, mbuh dadi pegawe, mbuh dadi buruh, mbuh bakulan, mbuh nyopir, mbuh nguli, mbuh nukang, mbuh ngojek, mbuh dodolan bakso, mbuh dodolan bakmi, sing penting aku kudu nyambut gawe [...]” (cerbung JS 21 Juli 2011, alinea 10) “Saya ingin membuktikan bahwa saya bisa bekerja dengan lumrah seperti orang-orang itu, entah itu jadi pegawai, entah jadi buruh, entah berdagang, entah menyetir, entah jadi kuli, entah jadi tukang, entah ojek, entah jualan bakso, entah jualan mi, yang penting saya harus bekerja [...] Data (43) menunjukkan adanya repetisi anafora, yaitu pengulangan yang terjadi di awal sebuah kalimat. Repetisi ini ditunjukkan dengan kata tetandhingan yang terjadi dua kali, yaitu pada kalimat pertama dan kalimat kedua. Demikian halnya dengan data (44) yang menunjukkan adanya repetisi anafora yang ditandai dengan partikel mbuh yang digunakan beberapa kali dalam wacana. Pengulangan pada data (44) ini merupakan pengulangan yang terbanyak yang terjadi pada repertisi anafora. 4). Repetisi epistrofa Selain repetisi anafora, jenis repetisi epistrofa ditemukan pula pada data. Repetisi epistrofa merupakan pengulangan yang terjadi di setiap akhir kata, frasa, klausa/kalimat. Repetisi yang ditemukan terdapat pada data berikut. (45)
Korupsi
commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
Nepsu srakah ngambrah-ambrah Trilyun rupiah dijarah-rayah Rakyat dadi kasulayah Apa Negara bakal klakon bedhah? Ora! Merga malinge pinter mbantah Ora salah tur gemagah Sapa sing wani nyanggah Aku kuwasa gamanku printah bisa gawe kowe susah Rasah macem-macem! Pengin pa, adhem ayem? Ngrangkul guling melek-merem? Karo nggegem-gegem? Kowe mesthi marem Tur bisa gawe mendem Nanging, ing sisih kana Dongane si papa lara Sundhul ngawiyat nyembah Sang Allah Njaluk tulung karo pasrah Kowe panggedhe, ja takon dosa Mobah mosike mangsa kala Yen wancine wis tumeka Bakal ana gara-gara Wong kuwasa nandhang bandha Siniksa pinilara kinunjara Dening adile Sang Maha Kawasa Genti genti lir gumanti Ratu adil nyebar wahyu Kawula lit dha gumayu (geguritan JS 21 Juli 2011, korupsi) Korupsi Nafsu serakah merajalela Trilyun rupiah dijarah-direbut Rakyat menjadi kebingungan Apakah negara akan terjadi bedah? Tidak! Karena malingnya pandai membantah Tidak salah dan sok gagah Siapa yang berani menyanggah? Saya kuasa senjataku perintah bisa membuat kamu susah Tidak usah macam-macam Ingin apa, adem ayem? Merangkul guling melek-merem? Dengan menggemgam-genggam Kamu mesti lega commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
Dan bisa membuat mabuk Tetapi, di sebelah sana Doanya si papa lara Menyundul langit menyembah Sang Allah Meminta tolong dengan pasrah Kamu pembesar, jangan tanya dosa Berubah-ubahnya musim Kalau sudah waktunya tiba Akan ada huru-hara Orang berkuasa berlimang harta Disiksa-siksa di penjara Dari adilnya Sang Maha Kuasa Ganti-ganti bergiliran Ratu Adil menyebar wahyu Kawuula kecil pada tersenyum. (geguritan JS 21 Juli 2011, korupsi) Geguritan (puisi) pada data (45) terdapat banyak sekali repetisi epistrofa yang masing-masing ditandai dengan akhiran. Repetisi epistrofa pada bait pertama dan kedua geguritan di atas ditandai dengan akhiran –ah sebanyak delapan kali penggunaan pada kata ngambrah-ambrah, dijarah-rayah, kasulayah, bedhah, mbantah, gumagah, nyanggah, dan susah. Bait ketiga ditandai dengan akhiran – em yang terdapat pada kata macem-macem, ayem, marem, gegem, marem, dan mendem. Repetisi pada bait keempat terdapat dua repetisi epistrofa yang masingmasing ditandai dengan akhiran –a pada kata kana dan lara (baris 1,2) serta -ah pada baris 3,4 kata Allah dan pasrah. Bait kelima dari geguritan di atas terdapat pula dua bagian repetisi epistrofa yang ditandai dengan akhiran –a pada baris 1 sampai dengan 7 yaitu, dosa, kala, tumeka, gara-gara, bandha, kinunjara, dan kawasa. Selain itu, pada bait yang sama baris 8, 9 repetisi epistrofa yang ditemukan ditandai dengan akhiran –yu pada kata wahyu dan gumayu. Data lain yang menunjukkan adanya repetisi epistrofa dapat dilihat pada lampiran data. commit to user 5. Repetisi Mesodiplosis
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
Berbeda ciri dengan repetisi epistrofa, repetisi mesodiplosis merupakan jenis repetisi yang pengulangannya terjadi di tengah-tengah kata atau kalimat secara berturut-turut. Kejelasan mengenai repetisi ini dapat dilihat pada data berikut. (46) “Buruh ngumbahi apa mangsak-mangsak ya ora apa-apa. Jaragan kawit biyen ya mung tukang ngumbahi lan mangsak wae kok.” (cerbung JS 23 Juni 2011, alinea 6) “Buruh mencuci atau memasak ya tidak apa-apa. Sudah sejak dulu hanya sebagai tukang mencuci dan memasak saja kok. (cerbung JS 23 Juni 2011, alinea 6) (47) “Ing njero pangimpen dheweke nyawang wong-wong sing dhek urip ana alam donya padha korupsi, wong-wong sing kerep ditayangke ana tivi karo mesam-mesem, la dadi menu pawarta sing dikaremi dening warga RT-ne. […] Gene nyatane wong-wong iku uripe ana akhirat kepenak-kepenak wae.” (cerbung JS 23 Juni 2011, alinea 14) “Di dalam mimpi dia melihat orang-orang yang ketika hidup di dunia korupsi, orang-orang yang sering ditayangkan di televisi dengan senyum-senyum, dia menjadi menu berita yang disenangi oleh warga RT-nya. [...] Nyatanya orang-orang itu hidup di akherat enak-enak saja. (cerbung JS 23 Juni 2011, alinea 14) Data (46) menunjukkan adanya repetisi mesodiplosis yang ditandai dengan kata ngumbahi dan mangsak. Pengulangan ini terjadi di tengah-tengah kalimat dan diulang sebanyak dua kali. Repetisi yang sama ditunjukkan pada data (47) yang mengulang salah satu unsur pada wacana tersebut yaitu wong-wong. Pengulangan ini terjadi di tengah-tengah wacana dan terjadi tiga kali secara berturut-turut. Data lain yang menunjukkan adanya repetisi mesodiplosis dapat dilihat pada: artikel JS 23 Juni 2011, alinea 3 (kata ; artikel 23 Juni 2011, alinea 10, 11, 12, 13, pengulangan frasa para pamangku lan nayakaning praja; cerbung JS 23 Juni 2011, alinea 10, pengulangan commit tokata user dheweke; artikel JS 7 Juli 2011,
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
alinea 1, 2, 3, pengulangan kata aruh-aruh; geguritan JS 7 Juli 2011, pengulangan kata sarwa; geguritan JS 28 Juli 2011, pengulangan kata ati; resensi JS 23 Juni 2011, alinea 6, pengulangan frasa cinepeng ing asta; geguritan JS 23 Juni 2011, pengulangan kata apa; geguritan JS 14 Juli 2011, pengulangan morfem dasar seksi. 6). Repetisi Epanalepsis Repetisi epanalepsis merupakan repetisi atau pengulangan satuan lingual yang kata/frasa terakhir dari bait/kalimat itu merupakan pengulangan kata/frasa pertama. Dalam data yang dianalisis hanya terdapat satu repetisi epanalepsis, yaitu sebagai berikut. (48) Wengi terus lumampah, among ireng njanges Lintang lan rembulan hanyekseni sakabehe Kahanan wengi Aku uga ora luput saka panyeksen iku […] (geguritan JS 14 Juli 2011, alinea 6) “Malam terus berjalan, hanya hitam pekat Bintang dan bulan menyaksikan semuanya Keadaan malam Saya juga tidak luput dari kesaksian itu” [...] (geguritan JS 14 Juli 2011, alinea 6) Data (48) di atas menunjukkan adanya repetisi epanalesis yang ditandai dengan kata wengi “malam” yang terletak pada kata pertama kalimat pertama dan baris ketiga kata terakhir. 7). Repetisi Anadiplosis commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
Repetisi anadiplosis merupakan pengulangan kata/frasa terakhir dari baris/kalimat itu menjadi kata/frasa pertama pada baris/kalimat berikutnya. Dalam data ditemukan adanya repetisi anadiplosis sebagai berikut. (49) “Jarene sing urip ana pedhalaman kuwi suku Dayak. Suku Dayak saiki wis beda karo suku Dayak biyen. Suku Dayak jaman saiki wis nganggo klambi lan rata-rata omahe apik-apik ana ing pedalaman kuwi.” (cerbung JS 7 Juli 2011, alinea 27, 28) “Katanya yang hidup di pedalaman itu suku Dayak. Suku Dayak sekarang sudah berbeda dengan suku Dayak dulu. Suku Dayak jaman sekarang sudah memakai baju dan rata-rata rumahnya bagusbagus ada di pedalaman itu.” (cerbung JS 7 Juli 2011, alinea 27,28) (50) “Kepingin mangan kecut-kecutan apa? Apa ampo?” (cerbung JS 16 Juni 2011, alinea 16) “Ingin makan yang asem-asem apa? Apa ampo?” (cerbung JS 16 Juni 2011, alinea 16) Data (49) dan (50) menunjukkan adanya repetisi anadiplosis yang ditandai dengan frasa suku Dayak (49) dan kata apa (50). Data yang sama yang menunjukkan adanya repetisi anadiplosis adalah: (macapat JS 14 Juli 2011, pupuh 19, pengulangan kata urip); (cerbung JS 16 Juni 2011, alinea 18, 19, pengulangan kata kepingin); (cerbung JS 16 Juni 2011, alinea 23, pengulangan kata apa). Dari kesembilan jenis repetisi yang dianalisis, terdapat jenis repetisi yang tidak ditemukan dalam data yaitu repetisi simploke dan repetisi utuh. b. Sinonimi Sinonimi merupakan salah satu bagian dari aspek leksikal yang diartikan sebagai nama lain untuk benda atau hal yang sama, atau ungkapan yang maknanya kurang lebih sama dengan ungkapan lain. Guna mendukung penjelasan mengenai sinonimi dapat dilihat pada data berikut. commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
(51) “Sanajan krasa lempe-lempe jalaran ngampet kaliren, Parjo isih ngarep-arep tekane penumpang. [...] Dhasare ya karo ngampet luwe, dadine kurang daya.” (cerbung JS 25 Agustus 2011, alinea 6, 9) “Meskipun terasa lemah dan letih karena kelaparan, Parjo masih mengharap datangnya penumpang. [...] Dasar ya dengan menahan lapar, jadi kurang daya.” (cerbung JS 25 Agustus 2011, alinea 6, 9) (52) “Lan kekancanan, tetepungan, sesrawungan etawa memitran bisa nuwuhake katentremaning batin jalaran bakal ditresnani wong akeh.” (artikel JS 7 Juli 2011, alinea 4) “Dan pertemanan, berkenalan, pergaulan atau kermitraan bisa menumbuhkan ketenteraman batin karena akan disayang oleh orang banyak.” (artikel JS 7 Juli 2011, alinea 4) Data (51) menunjukkan adanya sinonimi kata dengan kata yang ditandai dengan kata kaliren “kelaparan” dan kata luwe “lapar”. Demikian halnya dengan data (52) yang menunjukkan adanya sinonimi kata dengan kata, yaitu kata sesrawungan “pergaulan” dan kata memitran “kermitraan”. Selain sinonimi kata dengan kata, ditemukan pula jenis sinonimi yang lain dalam data, yaitu sebagai berikut. (53) Aku ya wis kepengin krungu tangise bayi ana gubuge awake dhewe iki. Ayo dimempengi olehe ngibadah muga-muga lestari. Lan samangsa-mangsa tekan laire si jebeng ora ana alangan apa-apa.” (cerbung JS 16 Juni 2011, alinea 14) “Saya sudah ingin mendengar tangisnya bayi di rumah kita ini. Ayo diperajin ibadahnya mudah-mudahan lestari. Dan sewaktu-waktu sampai lahirnya si jabang (bayi) tidak ada halangan apa-apa. (cerbung JS 16 Juni 2011, alinea 14) (54) “Mula pamaritah dianggep goroh utawa ngapusi lan ora netepi mring janji.” (artikel JS 23 Juni 2011, alinea 2) “Maka pemerintah dianggap berbohong atau menipu dan tidak menepati janji.” (artikel JS 23 Juni 2011, alinea 2) commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
(55) “Karang ora duwe garapan tenan, alias nganggur ngethekur.” (cerbung JS 16 Juni 2011, alinea 22) “Memang nyata tidak punya pekerjaan, alias menganggur.” (cerbung JS 16 Juni 2011, alinea 22) Data (53), (54), dan (55) di atas menunjukkan adanya sinonimi yang berbeda dari data (51) dan (52). Sinonimi yang ditunjukkan data (53) yaitu sinonimi kata dan frasa yang ditandai dengan kata bayi dan frasa si jabang “si jebeng”. Data (54) sinonimi yang ditunjukkan berupa kata, kemudian disinonimkan lagi dengan kata, lalu dengan frasa, yaitu kata goroh “berbohong”, ngapusi “menipu” dan frasa ora netepi mring janji “tidak menepati janji”. Sinonimi yang terdapat pada data (55) adalah sinonimi frasa dengan frasa, yaitu ora duwe garapan “tidak punya pekerjaan” dengan nganggur ngethekur “menganggu”. Selain sinonimi di atas, masih terdapat pula jenis sinonimi yang lain yang terdapat pada data, yaitu sebagai berikut. (56) “Paijo lan sakrombongan mangkat numpak montor mabur. Sak umure Paijo durung pernah numpak pesawat.” (cerbung JS 7 Juli 2011, alinea 25) “Paijo dan rombongan berangkat naik pesawat terbang. Hingga seusia sekarang Paijo belum pernah naik pesawat.” (cerbung JS 7 Juli 2011, alinea 25) (57) “Akeh para pamangku lan nayakaning praja menawa ngomong ora nganggo rasa pangrasa, waton omong, ora diarah-arah gek kepriye mengko pungkasane. [....] ngomong sak kepenake dhewe dadi gela lan cuwaning para kawula.” (artikel JS 23 Juni 2011, alinea 11) ”Ketika berbicara, banyak para petinggi dan pegawai pemerintah tidak menggunakan perasaan, asal berbicara, tidak memikirkan bagaimana ke depannya. [...] berbicara seenaknya sendiri menjadikan rakyat kecewa.” (artikel JS 23 Juni 2011, alinea 11) commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
(58) “Sumi sampun wangsul dhateng pangayunaning Pangeran, nembe sekawandasa dinten kepengker!” “Dados Sumi sampun seda?” (cerbung JS 28 Juli 2011, alinea 11,12) “Sumi sudah berpulang kehadirat Yang Kuasa, baru empat puluh hari yang lalu!” “Jadi Sumi sudah meninggal?” (cerbung JS 28 Juli 2011, alinea 11,12) Data (56) di atas menunjukkan adanya sinonimi frasa dengan kata yaitu montor mabur “pesawat” dengan pesawat. Sementara itu. Data (57) sinonimi yang ditunjukkan berupa sinonimi klausa dengan klausa, yaitu waton omong, ora diarah-arah gek kepriye mengko pungkasane “tidak memikirkan bagaimana ke depannya” dengan ngomong sak kepenake dhewe “berbicara seenaknya sendiri”. Data (58) sinonimi yang ditunjukkan berupa klausa dengan kata, yaitu wangsul dhateng pangayunaning Pangeran “berpulang kehadirat Yang Kuasa” dengan seda “meninggal” c. Antonimi Selain sinonimi yang memaparkan mengenai sesuatu hal yang mempunyai makna yang kurang lebih sama, dalam aspek leksikal juga dibahas mengenai lawan kata. Lawan kata di dalam aspek leksikal disebut dengan antonimi. Antonimi yang dibahas di sini tidak hanya sekadar lawan kata yang dipahami secara umum, tetapi antonimi yang mempunyai beberapa oposisi. Oposisi yang dimaksud berupa opisisi mutlak, oposisi kutub, oposisi hubungan, oposisi hirarkial maupun oposisi majemuk. Data yang ditemukan seperti berikut ini. (59) “Sepisan maneh sing wedok nyawang sing lanang.” (cerbung JS 23 Juni 2011, alinea 3) “Sekali lagi istrinya commit melihat tosuaminya.” (cerbung JS 23 Juni 2011, user alinea 3)
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
(60) [...] Mati urip kudu dilakoni [...] (geguritan JS 16 Juni 2011, fragmen aswatama) “[...] Hidup mati harus dijalani [...] (geguritan JS 16 Juni 2011, fragmen aswatama) (61) “Ora kecekel prawane ya entuk randhane ya ora apa-apa, waton karo Sumi.” (cerbung JS 28 Juli 2011, alinea 1) “Tidak dapat perawannya ya dapat jandanya juga tidak apa-apa, asal dengan Sumi.” (cerbung JS 28 Juli 2011, alinea 1) Data (59), (60), dan (61) di atas merupakan jenis antonimi oposisi mutlak. Dikatakan mutlak karena unsur yang diantonimkan tidak bisa beroposisi dengan yang lain. Seperti halnya pada data (59), antonim dari kata wedok “perempuan” yang dimaknai sebagai istri hanya bisa beroposisi dengan kata lanang “laki-laki”, yang dalam konteks ini dimaknai sebagai suami. Demikian halnya dengan data (60) yang menunjukkan adanya antonimi oposisi mutlak, yaitu mati “mati” dan urip “hidup”. Sementara itu, data (61) kata prawane “perawannya” juga hanya bisa beroposisi dengan kata randhane “jandanya”. Dengan demikian antonim yang ada pada data tersebut merupakan jenis antonimi oposisi mutlak. Data lain yang menunjukkan adanya antonimi oposisi mutlak dapat dilihat pada: geguritan “Trembelane” JS 21 Juli 2011, antonimi melek merem; cerbung JS 7 Juli 2011, alinea 28, antonimi lanang wedok; macapat JS 7 Juli 2011, pupuh 14, antonimi lair batin; macapat JS 7 Juli 2011, pupuh 15, antonimi nyawa raganipun dan lair batin; geguritan “Wewadining Ati” JS 23 Juni commit to Juni user 2011, alinea 14, antonimi donya 2011, antonimi rina wengi; cerbung JS 23
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
akhirat; macapat JS 16 Juni 2011, pupuh 26, antonimi dunya ngakerat; artikel JS 16 Juni 2011, alinea 8, antonimi ngalor ngidul; resensi JS 28 Juli 2011, alinea 6, antonimi begja cilaka; geguritan “Ati Sehat Becik Suci” JS 28 Juli 2011, antonimi donya akerat; artikel JS 28 Juli 2011, alinea 1, antonimi lanang wadon; geguritan “Korupsi” JS 21 Juli 2011, melek merem; geguritan “Ati Sehat Becik Suci” JS 28 Juli 2011, lair batin. Selain antonimi mutlak di atas, terdapat antonimi lain yang terdapat pada data yaitu sebagai berikut. (62) [...] Sugih, mlarat, sepira badhane (geguritan JS 14 Juli 2011, pacoban) [...] Kaya, miskin, seberapa hartanya (geguritan JS 14 Juli 2011, pacoban) (63) “Kelingan lapurane sing wedok Pak RT ya seneng ya susah.” (artikel JS 16 Juni 2011, alinea 11) “Teringat laporan istrinya, Pak RT senang juga sedih.” (artikel JS 16 Juni 2011, alinea 11) Berbeda dengan ketiga data yang telah dianalisis di atas, data (62) menunjukkan adanya antonimi oposisi kutub. Disebut oposisi kutub karena unsur yang diantonimkan tidak bersifat mutlak tetapi bersifat gradasi. Hal ini dapat dibuktikan bahwa kata sugih “kaya” yang beroposisi dengan mlarat “miskin” dapat digradasikan menjadi rada sugih “agak kaya”, sugih banget “kaya sekali”, rada mlarat “agak miskin”, maupun mlarat banget “miskin sekali”. Demikian halnya dengan data (63) yang menunjukkan adanya antonimi dengan oposisi kutub, yaitu kata seneng “senang” dan susah “sedih”. Kedua oposisi ini juga commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
dapat digradasikan menjadi seneng banget “senang sekali”, rada seneng “agak senang”, susah banget “sedih sekali”, rada susah “agak sedih”. Data lain mengenai antonimi oposisi kutub ditunjukkan pada artikel JS 16 Juni 2011, alinea 8, antonimi mrana-mrene dan reged resik; resensi JS 28 Juli 2011, alinea 6, antonimi sakit sekeca; geguritan “Ati Sehat Becik Suci” JS 28 Juli 2011, antonimi sehat lara dan waras lara; geguritan “Ati Sehat Becik Suci” JS 28 Juli 2011, antonimi ageng alit; geguritan “Wewadining Rasa” JS 23 Juni 2011, antonimi tresna culika, setya cidra, dan manis madu pait jenu. (64) “Neng ngarepe Surti lan bapak ibune, Paijo kandha yen dheweke arep lunga adoh menyang Kalimantan nggarep proyek mejid.” (cerbung JS 7 Juli 2011, alinea1 4) ”Di depan Surti dan bapak ibunya, Paijo bicara kalau dirinya akan pergi jauh ke Kalimantan mengerjakan proyek masjid.” (cerbung JS 7 Juli 2011, alinea1 4) Data (64) menunjukkan adanya antonimi oposisi hubungan yang ditandai dengan kata bapak ibune “ayah ibunya”. Dikatakan sebagai oposisi hubungan karena kedua oposisi tersebut sifatnya saling melengkapi. Dengan kata kata lain, bapak sebagai realitas dimungkinkan ada karena kehadirannya dilengkapi oleh ibu, demikian sebaliknya. Selain alasan tersebut, masih dapat pula dimungkinkan bahwa kedua oposisi tersebut masih bisa beroposisi dengan unsur lain, misalnya bapak dengan anak, pakdhe, paklik atau yang lain. Demikian halnya dengan ibu yang dapat beroposisi dengan anak, bulik, budhe, dan yang lainnya. Dengan demikian dapat disimpulkan bahwa antonimi oposisi hubungan merupakan sebuah oposisi yang unsur kehadiran kata yang satu mengandaikan kehadiran kata yang lain.
commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
Antonimi dengan oposisi yang lain ditunjukkan pada data berikut. (65) “Aku kepengin mbesuke Sumi dadi bojoku, dadi ibune anak-anakku, dadi mbahe wedok putu-putuku, dadi mbah buyute buyutku.” (cerbung JS 21 Juli 2011, alinea 8) “Saya ingin nantinya Sumi jadi istriku, jadi ibunya anak-anakku, jadi eyang putri cucu-cucuku, jadi eyang buyutnya buyutku.” (cerbung JS 21 Juli 2011, alinea 8) (66) “[...] apa maneh saiki bahasa Jawa wis bali dadi bahan piwulangan ing sekolah-sekolah, saka SD, SMP lan uga SMA, instansi pamarentah, lan liya-liyane, [...]” (artikel JS 25 Agustus 2011, alinea 4) “[...] apalagi sekarang bahasa Jawa sudah jadi bahan pelajaran di sekolah-sekolah, dari SD, SMP dan juga SMA, instansi pemerintah, dan lain-lain, [...] (artikel JS 25 Agustus 2011, alinea 4) Berbeda dengan data (64) yang merupakan antonimi oposisi hubungan, data (65) menunjukkan adanya antonimi oposisi hirarkial yang ditandai dengan dadi bojoku, dadi ibune anak-anakku, dadi mbahe wedok putu-putuku, dadi mbah buyute buyutku “jadi istriku, jadi ibunya anak-anakku, jadi eyang putrinya cucu-cucuku, jadi eyang buyutnya buyutku”. Dikatakan hirarkial sebab oposisi maknanya menyatakan jenjang atau tingkatan. Seperti pada data (65), jenjang yang dimaksudkan pada konteks tersebut diawali dengan status Paijo yang ingin memperistri Sumi, kemudian menjadikan ibu dari anak-anaknya, lalu menjadi eyang putri dari cucu-cucunya, demikian seterusnya hingga Sumi menjadi eyang buyut dari buyutnya kelak. Dari paparan tesebut dapat disimpulkan bahwa jenjang yang terdapat pada oposisi di atas merupakan jenjang (berurutan) setelah seseorang itu menikah, kemudian mempunyai anak, lalu cucu, dan seterusnya mempunyai buyut. Sementara itu, data (66) juga menyatakan antonimi oposisi commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
hirarkial yang menunjuk adanya jenjang pendidikan yang dimulai dari SD, SMP, hingga SMA.
d. Kolokasi Kolokasi merupakan asosiasi yang tetap antara kata dengan kata lain yang berdampingan dalam kalimat (Harimurti Kridalaksana, 2001: 113). Kata-kata yang berkolokasi tersebut merupakan kata-kata yang dipakai dalam suatu domain atau jaringan tertentu, seperti yang terdapat pada data berikut. (67) “Kelingan dheweke dhek isih sekolah tau diwulang gurune karo wajib, sunat, haram, makruh, lan mubah.” (cerbung JS 16 Juni 2011, alinea 12) kolokasi hukum di Agama Islam “Teringat dirinya ketika sekolah pernah diajar gurunya tentang wajib, sunat, haram, makruh, lan mubah.” (cerbung JS 16 Juni 2011, alinea 12) (68) “Sabanjure kudu ana tumindak sing gawe seneng, adhem ayem, tentrem lan jenjeming ati para kawulane.” (artikel JS 23 Juni 2011, alinea 12) kolokasi perasaan “Selanjutnya harus ada perilaku yang membuat senang, adem ayem, tenteram dan hati yang tenang bagi para bawahannya.” (artikel JS 23 Juni 2011, alinea 12) (69) “[…] aku pengin mbuktikake menawa aku bisa cekel gawe kang lumrah kaya wong-wong kae, mbuh dadi pegawe, mbuh dadi buruh, mbuh bakulan, mbuh nyopir, mbuh nguli, mbuh nukang, mbuh ngojek, mbuh dodolan bakso, mbuh dodolan bakmi, sing penting aku kudu nyambut gawe, [...]” (cerbung JS 21 Juli 2011, alinea 10) kolokasi jenis pekerjaan “[...] saya ingin membuktikan bahwa saya bisa bekerja yang lumrah seperti orang-orang itu, entah itu pegawai, entah jadi buruh, entah berdagang, entah menyetir, entah jadi kuli, entah jadi tukang, entah mengojek, entah berjualan bakso, entah berjualan mie, yang penting commit to user saya harus bekerja [...]”(cerbung JS 21 Juli 2011, alinea 10)
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
(70) “Tumindak aruh-aruh mau nuduhake sipat kang grapyak, semanak. Nuduhake sipat ajer ing polatan, nyawiji marang bebrayan. […] Kajaba saka iku tumindak aruh-aruh iku pinangka tandha anane sambungan rasa, paseduluran lan sesrawungan. […] Saka tumindak aruh-aruh bakal sansaya akeh kanca, nyedhakake tetepungan. Jembar sesrawungan, lan kekancanan, tetepungan, sesrawungan utawa memitran bisa nuwuhake katentremaning batin jalaran bakal ditresnani dening wong akeh.” (artikel JS 7 Juli 2011, alinea 2,3,4) kolokasi manfaat menyapa “Perilaku tegur sapa tadi akan menunjukkan sifat yang supel, ramah. Menunjukkan sifat ceria di wajah, menyatu dengan sesama. [...] kecuali itu perilaku tegur sapa itu merupakan tanda adanya sambung rasa, persaudaraan, dan pergaulan. [...] Dari perilaku tegur sapa akan semakin banyak teman, mendekatkan perkenalan. Luas pergaulan, dan pertemanan, perkenalan, pergaulan atau kemiteraan bisa menumbuhkan ketenteraman batin karena akan disayang oleh orang banyak. (artikel JS 7 Juli 2011, alinea 2,3,4) Ketiga data di atas menunjukkan adanya kolokasi bidang tertentu. Data (67) menunjukkan adanya kolokasi hukum dalam agama Islam yaitu wajib, sunat, haram, makruh, lan mubah. Kata-kata tersebut cenderung digunakan secara berdampingan. Kata seneng, adhem ayem, tentrem lan jenjeming ati yang terdapat pada data (68) cenderung digunakan secara berdampingan dalam menyebut perasaan; sedangkan pegawe, buruh, bakulan, nyopir, nguli, nukang, ngojek, dodolan bakmi, dodolan bakso, merupakan kata-kata yang dipakai untuk menyebut jenis pekerjaan. Sementara itu grapyak, semanak, ajer ing polatan, nyawiji marang bebrayan, sambungan rasa, paseduluran lan sesrawungan, akeh kanca, nyedhakake tetepungan, jembar sesrawungan, lan kekancanan, tetepungan, sesrawungan utawa memitran merupakan kata atau istilah yang cenderung dipakai untuk menyebutkan manfaat dari tegur sapa. Data lain yang menunjukkan adanya kolokasi dapat dilihat pada cerbung JS 16 Juni 2011, alinea commit to user 1, kolokasi bidang pertanian yaitu sawah-sawah, panen, gabah; artikel JS 16 Juni
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
2011, alinea 6, kolokasi rasa/perasaan yaitu katresnan, kasangsaran, panalangsa, lelucon; cerbung JS 23 Juni 2011, alinea 1 kolokasi oleh-oleh untuk bertamu yaitu gula pasir, teh, lan rokok sak pak; artikel JS 14 Juli 2011, alinea 1 kolokasi orang yang dihormati yaitu para leluhur, winasis, nala lan priyangga; artikel JS 14 Juli 2011, alinea 1 kolokasi pendidikan moral yaitu tanggel jawab saha mrantasi kardi, asih dhumateng sesami, lan berjatidhiri miwah berkarakter budayanipun piyambak; cerbung JS 14 Juli 2011, alinea 3 kolokasi dari bagian-bagian bangunan yaitu jobine tegel, gendhenge ijo, pelatarane amba dikupengi pager tembok; cerbung JS 14 Juli 2011, alinea 25 kolokasi dalam menyebut benda-benda tajam yaitu silet, paku, pines; artikel JS 21 Juli 2011, alinea 8 kolokasi bidang pendidikan memaca, nenulis, lan ngangsu kawruh; artikel JS 28 Juli 2011, alinea 8 kolokasi dalam menyebut pekerjaan dalam rewangan kulmak, juru adang, tukang goreng-goreng, juru isah-isah. e. Hiponimi Hiponimi adalah semacam relasi antarkata yang berwujud atas-bawah, atau dalam suatu makna terkandung sejumlah komponen yang lain (Gorys Keraf, 2002: 38). Unsur atau komponen lingual yang mencukupi beberapa unsur atau komponen lingual yang berhiponi disebut “hipernim” atau “superordinat”. Dari data yang dianalisis, hanya ditemukan dua hiponimi yang dapat dilihat berikut. (71) “Mangkono ing tembene anjalari dadi gela, cuwa lan kuciwaning para kawula.” (artikel JS 23 Juni 2011, alinea 9) hipernim : perasaan menyedihkan “Begitu pada akhirnya akan menjadi kecewa, kecewa dan kecewa para bawahannya. (artikel JS 23 Juni 2011, alinea 9) commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
Data (71) di atas merupakan hipernim atau superordinat dari perasaan yang membuat hati tidak enak (menyedihkan). Sementara itu, jenis-jenis perasaan yang merupakan golongan dari perasaan menyedihkan sebagai hiponimnya adalah gela, cuwa lan kuciwa. Lebih jelas mengenai pemaparan data ini, dapat dilihat bagan berikut. Perasaan tidak enak hati (menyedihkan) gela
cuwa
kuciwa
Hubungan antara hipernim, hiponim, dan kohiponim dalam hiponimi “Perasaan tidak enak hati (menyedihkan)” Data lain yang menunjukkan adanya hiponimi adalah sebagai berikut. (72) “Tetandhingan micara, crita pidato, maca, lan ngarang nganggo basa Jawa prelu banget dilestarekake supaya bocah-bocah Jawa lantip micara lan nulis nganggo basa Jawa wiwit SD nganti tekan sekolah menengah.” (artikel JS 21 Juli 2011, alinea 9) hipernim : pembelajaran bahasa Jawa “Pertandingan berbicara, bercerita pidato, membaca, dan mengarang menggunakan bahasa Jawa perlu sekali dilestarikan supaya anak-anak Jawa pandai berbicara dan menulis menggunakan bahasa Jawa dari SD hingga sekolah menengah.” (artikel JS 21 Juli 2011, alinea 9) Data (72) di atas yang merupakan hiponimi adalah micara, crita pidhato, ngarang nganggo basa Jawa. Dengan adanya hiponimi tersebut, maka hipernimnya adalah pembelajaran bahasa Jawa. Bagan berikut sebagai penjelas dari data (72). Pembelajaran bahasa Jawa micara
crita pidhato
maca
ngarang nganggo basa Jawa
commit to user Hubungan antara hipernim, hiponim, dan kohiponim dalam hiponimi
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
“Pembelajaran bahasa Jawa” 6. Ekuivalensi Ekuivalensi merupakan hubungan kesepadanan antara unsur satuan lingual tertertu dengan satuan lingual yang lain dalam sebuah paradigma (Sumarlam, 2003: 46). Data yang ditemukan adanya ekuivalensi adalah sebagai berikut. (73) “Kang ora dhemen aruh-aruh lumrahe uga ora bakal diaruh-aruhi. Lan bisa uga kepara disisihake saka bebrayan. Yen pisan pindho wis dikalahi diaruh-aruhi kok meksa ora gelem ngaruh-aruhi luwih dhisik, bisa diumbarake dening bebrayan.” (artikel JS 7 Juli 2011, alinea 4) “Yang tidak senang tegur sapa mestinya juga tidak akan disapa. Dan bisa juga malah disisihkan dari masyarakat. Kalau sekali dua kali sudah disapa kok tetap tidak mau menegur terlebih dahulu, bisa diacuhkan dari masyarakat.” (artikel JS 7 Juli 2011, alinea 4) (74) “Sedina dibayar satus ewu, lipet pindhone bayaran ana ing Jawa.” (cerbung JS 7 Juli 2011, alinea 5) “Sehari dibayar seratus ribu, lipat dua kali bayaran di Jawa. (cerbung JS 7 Juli 2011, alinea 5) (75) “[...] Yaiku para sarjana S1, S2, lan S3 bisa utawa kuwagang nggayuh tataran kasarjanakane amarga nduweni kabisan lan pakulinan memaca lan nulis karya-karya ilmiyah. Ya, kabisan lan pakulinan sing kaya mengkene iki sing kudu dipleter lan dipepetri wiwit SMP lan SMA. Siswa-siswa iki kudu dikulinakake ndadekake maca lan nulis minangka sega jangane ing saben dinane.” (artikel JS 21 Juli 2011, alinea 6) “[...] Yaitu para sarjana S1, S2, dan S3 bisa atau dapat mencapai kesarjanaannya karena mempunyai kepandaian dan kebiasaan membaca dan menulis karya-karya ilmiah. Ya, kepandaian dan kebiasaan seperti ini yang harus terus dilatih dan dibina sejak SMP dan SMA. Siswa-siswa ini harus dibiasakan menjadikan membaca dan menulis sebagai nasi sayurnya setiap hari. (artikel JS 21 Juli 2011, alinea 6) (76) “Matur suwun kadadeyan saka matur sing tegese ngaturake.” (artikel JS 25 Agustus 2011, alinea 6) commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
“Mengucapkan terima kasih terjadi dari kata ucap yang artinya menghaturkan.” (artikel JS 25 Agustus 2011, alinea 6) Keempat data di atas menunjukkan adanya ekuivalensi. Data (73) terdapat kata diaruh-aruhi, diaruh-aruhi, ngaruh-aruhi yang termasuk ekuivalensi. Dalam hal ini kata diaruh-aruhi, diaruh-aruhi, ngaruh-aruhi berasal dari morfem yang sama, yaitu aruh-aruh yang mengalami afiksasi di-, -i, dan nasal (N). Ekuivalensi lain yang terdapat pada data (74) yaitu dibayar dan bayaran yang masing-masing berasal dari morfem dasar bayar. Kata pakulinan, pakulinan, dan dikulinakake pada data (75) merupakan ekuivalensi yang berasal dari morfem dasar yang sama yaitu kulina. Demikian halnya pada data (76) juga terdapat adanya ekuivalensi kata matur, matur, dan ngaturake yang berasal dari morfem dasar yang sama yaitu atur. Penerapan teknik lesap dan teknik ganti pada ekuivalensi dapat dimungkinkan akan mengalami berbagai perubahan, baik dari segi struktur kalimat maupun maknanya. Dengan demikian penulis tidak memaparkannya secara detail mengenai penerapan teknik lesap maupun teknik ganti tersebut pada bagian ini. 3. Relevansi Rubrik “Jagad Sastra” pada “Jagad Jawa” di Harian Solopos dalam Pembelajaran Bahasa Jawa Berdasarkan hasil pengamatan, dapat dikatakan bahwa perencanaan yang telah dilakukan oleh guru sudah sesuai dengan kaidah-kaidah pembelajaran yang terdiri atas: (1) kurikulum; (2) silabus; (3) Standar Isi, dan (4) Standar commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
Kompetensi Lulusan (SKL) mata pelajaran bahasa Jawa. Lebih lanjut mengenai empat hal ini, dapat dilihat pada penjelasan berikut. a. Kurikulum Kurikulum adalah niat dan rencana, proses belajar mengajar adalah pelaksanaannya (Sudjana, 2005: 3). Dalam proses tersebut ada dua subjek yang terlibat yakni guru dan siswa. Siswa adalah subjek yang dibina dan guru adalah subjek yang membina. Masih pada sumber yang sama, yang menyebut kurikulum sebagai program dan pengalaman belajar serta hasil-hasil belajar yang diharapkan yang diformulasikan melalui pengetahuan dan kegiatan yang tersusun secara sistematis, diberikan kepada siswa di bawah tanggung jawab sekolah untuk membantu pertumbuhan atau perkembangan pribadi dan kompetensi sosial anak didik. Dari pengertian ini jelas bahwa kurikulum merupakan acuan operasional dalam penyelenggaraan pendidikan. Oleh karenanya menjadi wajib hukumnya bagi sekolah untuk mengembangkan dan melaksanakan kurikulum tersebut. Berlanjut pembicaraan mengenai kurikulum ini, para ahli pendidikan selalu mengadakan perombakan dalam menyempurnakan kurikulum agar sesuai dengan kebutuhan pendidikan sekarang dan yang akan datang. Maka disusunlah Kurikulum Satuan Tingkat Pendidikan (KTSP) yang merupakan implementasi dari kurikulum berbasis kompetensi. KTSP ini dibuat untuk kebutuhan pendidikan yang berorientasi kepada siswa dan pembentukan karakter. Kurikulum Tingkat Satuan Pendidikan memuat SK dan KD sebagai acuan guru dalam mengembangkan silabus dan rencana pembelajaran untuk keperluan mengajar. Di dalam silabus tersebut memuat SK, KD, indikator, materi pokok, commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
pengalaman belajar, alokasi waktu, jenis tagihan, karakter siswa yang akan dibentuk, bentuk instrumen penilaian, contoh instrumen penilaian, dan sumber /alat/bahan. Mengacu pada kurikulum KTSP ini, maka dalam kurikulum mata pelajaran bahasa Jawa juga sudah menggunakan Kurikulum KTSP. Hal ini berarti guru bahasa Jawa sudah merelevankan silabus yang dipakai sesuai dengan kurikulum yang ada. b. Silabus Pemaparan mengenai kurikulum di atas tampaknya sudah jelas bahwa di dalam sebuah kurikulum itu mermuat SK dan KD yang dikembangkan oleh para guru di dalam silabus yang akan digunakan sebagai acuan untuk mengajar. Silabus merupakan rencana pembelajaran pada kelompok mata pelajaran tertentu yang mencakup standar kompetensi, kompetensi dasar, materi pembelajaran, kegiatan pembelajaran, indikator pencapaian kompetensi untuk penilaian, penilaian, alokasi waktu dan sumber belajar. Sesuai dengan konsep pendidikan karakter, maka pembuatan silabus juga disesuaikan dengan karakter yang hendak dicapai melalui mata pelajaran yang diajarkan. Pengembangan silabus dilakukan oleh kelompok guru mata pelajaran sejenis pada satu sekolah atau beberapa sekolah pada kelompok Musyawarah Guru Mata Pelajaran (MGMP). Berdasarkan hasil pengamatan, guru bahasa Jawa telah menggunakan silabus yang sudah dijabarkan oleh MGMP. Pengembangan silabus yang dilakukan oleh MGMP sudah mengacu pada prinsip-prinsip pengembangan silabus, di antaranya adalah relevan, yaitu cakupan, kedalaman, tingkat kesukaran commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
dan urutan penyajian materi dalam silabus sesuai dengan tingkat perkembangan fisik, intelektual, sosial, emosional, dan spiritual peserta didik. Di samping itu pengembangan silabus dalam mata pelajaran bahasa Jawa untuk kelas X, XI, dan XII telah memuat empat aspek keterampilan yang harus dicapai oleh siswa yaitu mendengarkan, berbicara, membaca, dan menulis. Di dalam aspek keterampilan mendengarkan kelas X semester 2 termuat isi mendengarkan pembacaan cerkak yang disampaikan secara langsung/rekaman. Selain aspek mendengarkan, pada semester ini terdapat pula KD berbicara (membahas/mendiskusikan isi cerkak) dan aspek KD membaca (membaca nyaring cerkak). Sementara itu, pada kelas X semester 1 KD yang relevan dengan rubrik adalah KD membaca (membaca idah geguritan) dan KD menulis (menulis geguritan). Silabus pada kelas XI semester 1 termuat beberapa kompetensi dasar yang relevan dengan rubrik ini. Kompetensi Dasar yang dimaksud yaitu KD mendengarkan
(mendengarkan
geguritan
langsung/berupa
rekaman);
berbicara
KD
yang
disampaikan
secara
(membahas/mendiskusikan
isi
geguritan); KD membaca (nembang macapat); dan KD menulis (menulis syair tembang mancapat). Sementara itu, pada kelas XI semester 2 KD yang relevan adalah KD mendengarkan (mendengarkan tembang macapat yang disampaikan secara langsung/berupa rekaman) dan KD berbicara (membahas/mendiskusikan isi tembang macapat). Selain kelas X dan XI, pada kelas XII semester 2 KD yang relevan dengan rubrik ini yaitu KD menulis (menulis artikel tentang budaya Jawa). commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
Dari pemaparan silabus di atas jelas bahwa Standar Kompetensi dijabarkan menjadi Kompetensi Dasar. Dengan Kompetensi Dasar yang ada guru harus mampu menjabarkannya lagi menjadi Rencana Pembelajaran. Dalam rencana pembelajaran yang dibuat harus memuat tentang identitas sekolah, mata pelajaran, kelas/semester, standar kompetensi, kompetensi dasar, indikator, serta alokasi waktu yang disediakan. Selain itu terdapat pula tujuan pembelajaran, materi, metode pembelajaran, langkah-langkah pembelajaran, sumber belajar, dan evaluasi pembelajaran. c. Standar Isi Standar Isi yang dimaksud meliputi komponen Standar Kompetensi dan Kompetensi Dasar. Dalam penelitian tentang Analisis Tekstual rubrik “Jagad Sastra” pada “Jagad Jawa” di Harian Solopos edisi Juni – Agustus 2012 dan Relevansinya dengan Pembelajaran Bahasa Jawa di Sekolah ini dapat dimasukkan ke dalam kategori aspek mendengarkan, berbicara, membaca, maupun menulis yang dapat dijumpai pada kelas X, XI, dan XII. Materi yang disampaikan pada masing-masing kelas tersebut disesuaikan dengan SK dan KD yang telah tertulis pada kurikulum. Dimulai dari SK (mendengarkan) yaitu mendengarkan dan memahami wacana lisan sastra maupun nonsastra dalam berbagai ragam bahasa Jawa; SK (berbicara) yaitu mengungkapkan pikiran, pendapat, gagasan, dan perasaan secara lisan nonsastra maupun sastra dengan menggunakan berbagai ragam dan unggah-ungguh bahasa Jawa; SK (membaca) yaitu membaca dan memahami bacaan sastra maupun nonsastra, berhuruf Latin maupun Jawa dengan berbagai keterampilan dan teknik membaca; serta SK (menulis) yaitu commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
mengungkapkan pikiran, pendapat, gagasan, dan perasaan dalam berbagai jenis karangan sastra maupun nonsastra menggunakan ragam bahasa Jawa sesuai dengan unggah-ungguh dan menulis dengan huruf Jawa. Masing-masing dari SK yang ada lebih diperinci menjadi KD, yang masing-masing dari KD itulah yang dijadikan sebagai acuan untuk menentukan materi pembelajaran (seperti yang tertulis pada tabel SK dan KD pada pembahasan), termasuk di dalamnya merelevankan rubrik yang diteliti ini menjadi sebuah referensi. d. Standar Kompetensi Lulusan (SKL) Standar Kompetensi Lulusan untuk satuan pendidikan dasar dan menengah digunakan sebagai pedoman penilaian dalam menentukan kelulusan peserta didik. Standar Kompetensi Lulusan tersebut meliputi standar kompetensi lulusan minimal satuan pendidikan dasar dan menengah, standar kompetensi lulusan minimal kelompok mata pelajaran, dan standar kompetensi lulusan minimal mata pelajaran. Peraturan Menteri Pendidikan Nasional Republik Indonesia No. 23 tahun 2006 menetapkan Standar Kompetensi Lulusan (SKL) untuk satuan Pendidikan Dasar dan Menengah. Menurut SK Gubernur nomor: 423.5/5/2010, tanggal 27 Januari 2010, Standar Kompetensi Lulusan dalam mata pelajaran bahasa Jawa meliputi: 1) Mendengarkan Memahami wacana lisan yang telah didengar baik teks sastra maupun nonsastra dalam berbagai ragam bahasa berupa percakapan, cerita teman, pengumuman, berita, legenda, iklan, sandiwara, dan pidato. 2) Berbicara
commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
Menggunakan wacana lisan untuk mengungkapkan pikiran, perasaan, baik sastra maupun nonsastra dengan menggunakan berbagai ragam bahasa berupa berdialog, bertelepon, berbicara, dan berpidato.
3) Membaca Menggunakan berbagai keterampilan membaca untuk memahami teks sastra maupun nonsastra dalam berbagai ragam bahasa berupa teks bacaan, geguritan, tembang macapat, cerkak, cerita wayang, dan huruf Jawa. 4) Menulis Melakukan berbagai keterampilan menulis baik sastra maupun nonsastra dalam berbagai ragam bahasa untuk mengungkapkan pikiran, perasaan, dan informasi berupa pengalaman prbadi, poster, iklan, karangan, dialog, keterampilan hidup, laporan kunjungan, surat undangan, geguritan, cerita rakyat, teks pidato, dan huruf Jawa. Berdasarkan hal yang telah disebutkan di atas, maka SKL mata pelajaran bahasa Jawa meliputi empat Standar Kompetensi yang diuraikan seperti di atas. Oleh karenanya, guru bahasa Jawa sudah merelevankan antara materi yang akan diajarkan kepada peserta didiknya terhadap standar kompetensi yang diinginkan dalam SKL. B. PEMBAHASAN
commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
Berdasarkan analisis data yang telah dilakukan sebelumnya, aspek gramatikal dan leksikal yang terdapat dalam rubrik “Jagad Sastra” pada “Jagad Jawa” di harian Solopos edisi Juni – Agustus 2011 ditemukan semua peranti wacana baik dari aspek gramatikal yang berupa referensi (persona, demonstratif, dan komparatif), substitusi, elipsis, dan konjungsi. Selain aspek gramatikal, aspek leksikal juga banyak dimanfaatkan dalam rubrik ini untuk mendukung kepaduan wacana, di antaranya repetisi, sinonimi, antonimi, kolokasi, hiponimi, dan ekuivalensi. Penelitian mengenai rubrik sastra ini kemudian direlevansikan dengan pembelajaran bahasa Jawa di sekolah (SMA). Keterangan lebih rinci dari hasil analisis tersebut dapat diuraikan seperti berikut. 1.
Kohesi Gramatikal
a.
Referensi (Pengacuan) Rubrik Jagad Sastra yang telah dianalisis terdapat beberapa bentuk pengacuan, antara lain (1) pengacuan persona, (2) pengacuan demonstratif, dan (3) pengacuan komparatif. Referensi persona yang ditemukan dalam penelitian ini berupa referensi persona I, II, dan III, baik bentuk tunggal maupun jamak, bebas maupun terikat. Referensi pronomina persona III merupakan referensi persona yang paling mendominasi pada data ini. Sementara itu, referensi demonstratif yang ditemukan pada data meliputi demonstratif tempat dan waktu. Demontratif waktu yang ditemukan terdapat demonstratif wakti kini/sekarang, waktu lampau, waktu yang akan datang, dan waktu netral. Demonstratif waktu yang paling dominan ditemukan pada data adalah demonstratif waktu netral. commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
Penunjukan demonstratif tempat meliputi tempat yang dekat dengan penutur, agak jauh dengan penutur, jauh dengan penutur, dan menunjuk tempat secara eksplisit. Referensi demonstratif tempat yang paling dominan ditemukan pada data adalah demonstratif tempat secara eksplisit.
b.
Substitusi (Penggantian) Substitusi atau penggantian merupakan penggantian salah satu unsur, baik kata, frasa, klausa atau kalimat dengan unsur lain yang berupa kata, frasa, klausa atau kalimat. Substitusi yang ditemukan pada data meliputi substitusi kata-kata, kata-frasa, kata-kata-frasa, frasa-frasa, frasa-kata, frasaklausa, dan klausa-klausa. Substitusi yang banyak ditemukan pada data yaitu substitusi nomina.
c.
Elipsis Dalam data ditemukan pula aspek gramatikal yang berupa elipsis atau pelesapan. Unsur-unsur yang dilesapkan tersebut berupa kata, frasa, klausa/kalimat. Pelesapan ini dimunculkan untuk efektivitas kata, frasa, maupun klausa/kalimat pada setiap wacana guna mendukung wacana untuk tetap kohesif dan koheren.
d.
Konjungsi Konjungsi merupakan salah satu dari beberapa aspek gramatikal yang sering muncul pada wacana yang terdapat pada data. Banyak konjungsi yang dimanfaatkan untuk mendukung kepaduan wacana, seperti konjungsi commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
penambahan (lan “dan”, uga “dan”, sarta “dan”) yang frekuensi pemakaiannya lebih banyak bila dibandingkan dengan konjungsi yang lain. Konjungsi yang tidak ditemukan berupa konjungsi perlawanan dan konjungsi waktu. Lebih jelas mengenai paparan di atas, dapat dilihat persentase kemunculan aspek gramatikal yang terdapat pada data dalam tabel berikut. Penghitungan persentase ini menggunakan penghitungan dengan cara pembulatan ke atas, yaitu setelah koma apabila mencapai nilai > 0,5 maka nilai yang didapat dibulatkan menjadi nilai utuh (satu). Tabel 2. Persentase Kemunculan Aspek Gramatikal Rubrik "Jagad Sastra" pada "Jagad Jawa" di Harian Solopos Edisi Juni - Agustus 2011 No Aspek Gramatikal 1. Referensi a. Referensi Pronomina Persona (1) Pronomina Persona I (2) Pronomina Persona II (3) Pronomina Persona III b. Referensi Pronomina Demonstratif (1) Demonstratif Waktu waktu kini waktu lampau waktu yang akan datang waktu netral (2) Demonstratif Tempat dekat dengan penutur agak jauh dengan penutur jauh dengan penutur menunjuk secara eksplisit c. Referensi Komparatif 2. Substitusi a. Substitusi nomina commit to user b. Substitusi kata-frasa
Jumlah
Persentase
69 46 131
6% 4% 11%
14 16 13 47
1% 1% 1% 4%
63 81 11 105 16
5% 7% 1% 9% 1%
16 6
1% 1%
perpustakaan.uns.ac.id
3. 4.
digilib.uns.ac.id
c. Substitusi frasa-kata d. Substitusi frasa-frasa e. Substitusi kata-klausa f. Substitusi klausa-kata g. Substitusi klausa-frasa h. Substitusi frasa-kalimat Elipsis Konjungsi a. Sebab-akibat b. Pertentangan c. Kelebihan d. Tujuan e. Penambahan f. Urutan g. Waktu h. Perkecualian i. Syarat j. Pilihan k. Konsesif l. Harapan m. Perlawanan n. Cara Jumlah
2.
Kohesi Leksikal
a.
Repetisi
2 4 2 1 1 1 67
0 0 0 0 0 0 6%
63 68 46 18 134 50 6 8 34 20 2 12 1173
5% 6% 4% 2% 11% 4% 1% 1% 3% 2% 0 1% 100%
Repetisi merupakan salah satu dari sekian aspek leksikal yang banyak ditemukan pada data. Frekuensi kemunculan dari repetisi ini lebih banyak bila dibandingkan dengan aspek leksikal yang lain. Terdapat dua jenis repetisi yang tidak ditemukan pada data, yaitu repetisi simplok dan repetisi utuh. Sementara itu repetisi epizeuksis dan repetisi tautotes memiliki jumlah persentase yang sama pada data yang ditemukan, yakni 15% dari keseluruhan commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
repetisi yang muncul, yang dapat pula dikatakan sebagai pemunculan yang paling dominan di antara repetisi yang lain. b.
Sinonimi Padan kata atau lebih sering disebut dengan sinonimi yang muncul pada data meskipun ditemukan, tetapi kemunculannya tidak sebanyak repetisi. Repetisi yang ditemukan pada data antara lain sinonimi kata-kata, kata-frasa, kata-kata-frasa, frasa-frasa, frasa-kata, frasa-klausa, dan sinonimi klausaklausa.
c.
Antonimi Terdapat beberapa jenis antonimi dalam penelitian ini, di antaranya antonimi oposisi mutlak, oposisi kutub, oposisi hubungan, dan oposisi hirarkial. Hanya terdapat satu jenis antonimi yang tidak ditemukan dalam data, yaitu antonimi oposisi majemuk.
d.
Kolokasi Kolokasi merupakan kata-kata dalam bidang tertentu yang cenderung digunakan secara berdampingan. Terdapat 13 kolokasi yang ditemukan dalam data, yaitu kolokasi bidang pertanian, dua kolokasi prasaan/rasa, kolokasi hukum dalam agama Islam, kolokasi untuk oleh-oleh bertamu, kolokasi manfaat menyapa, kolokasi orang yang dihormati, kolokasi pendidikan moral, kolokasi bagian-bagian bangunan, kolokasi benda-benda tajam, kolokasi bidang pendidikan, kolokasi jenis pekerjaan, dan koloksi jenis pekerjaan dalam rewangan.
e.
Hiponimi
commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
Hiponimi merupakan hubungan atas bawah atau kata-kata yang maknanya merupakan bagian dari makna kata yang lain. Hiponimi yang ditemukan dalam data hanya dua macam, yaitu mengenai perasaan, dan pembelajaran bahasa Jawa.
f.
Ekuivalensi Ekuivalensi atau disebut dengan kesepadanan, paradigma merupakan sejumlah kata hasil proses afiksasi dengan morfem asal yang sama. Beberapa kata tersebut mengalami proses afiksasi, sehingga pemanfaatannya dalam wacana disesuaikan dengan konteks kalimatnya. Dalam data, ekuivalensi yang ditemukan sebanyak empat jenis kata yang berasal dari morfem aruharuh, bayar, kulina, dan atur. Rekapitulasi aspek leksikal yang ditemukan pada data dapat dilihat
pada tabel persentase kemunculannya sebagai berikut. Seperti pada aspek gramatikal di atas, persentase penghitungan dilakukan dengan cara pembulatan ke atas. Tabel 3. Persentase Kemunculan Aspek Leksikal Rubrik "Jagad Sastra" pada "Jagad Jawa" di Harian Solopos Edisi Juni - Agustus 2011 No
1.
Aspek Leksikal Repetisi a. Repetisi Epizeuksis b. Repetisi Tautotes c. Repetisi Anafora d. Repetisi Epistrofa e. Repetisi Mesodiplosis f. Repetisi Epanalepsis
commit to user
Jumlah
Persentase
24 24 20 12 10 1
15% 15% 12% 7% 6% 1%
perpustakaan.uns.ac.id
g. Repetisi Anadiplosis h. Repetisi Simplok i. Repetisi Utuh Sinonimi a. Sinonimi kata-kata b. Sinonimi kata-frasa c. Sinonimi kata-kata-frasa d. Sinonimi frasa-frasa e.Sinonimi frasa-kata f. Sinonimi frasa-klausa g. Sinonimi klausa-kata Antonimi a. Antonimi oposisi mutlak b. Antonimi oposisi kutub c. Antonimi oposisi hubungan d. Antonimi oposisi hirarkial e. Antonimi oposisi majemuk Kolokasi Hiponimi Ekuivalensi Jumlah
2.
3.
4. 5. 6.
3.
digilib.uns.ac.id
5 -
3% -
9 2 1 2 2 1 1
6% 1% 1% 1% 1% 1% 1%
16 9 1 2 13 2 4 161
10% 6% 1% 1% 8% 1% 2% 100%
Relevansi rubrik “Jagad Sastra” pada “Jagad Jawa” di Harian Solopos dalam pembelajaran bahasa Jawa di sekolah Rubrik “Jagad Sastra” pada “Jagad Jawa” yang terdapat di Harian Solopos
ini dapat digunakan sebagai bahan untuk materi pembelajaran bahasa Jawa siswa kelas X, XI, XII sebagaimana yang terdapat pada Standar Kompetensi dan Kompetensi Dasar berikut. SK dan KD kelas X semester 1 (satu) No 3.
Standar Kompetensi
Kompetensi Dasar
Membaca Mampu
3. c. Membaca indah geguritan membaca
dan
commit to user memahami bacaan sastra maupun
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
nonsastra,
berhuruf
Latin
maupun Jawa dengan berbagai keterampilan
dan
teknik
membaca. 4.
Menulis
4. c. Menulis geguritan
Mampu mengungkapkan pikiran, pendapat, gagasan, dan perasaan dalam berbagai jenis karangan sastra
maupun
nonsastra
menggunakan berbagai ragam bahasa
Jawa
unggah-ungguh
sesuai
dengan
dan
menulis
dengan huruf Jawa. Berdasarkan Kompetensi Dasar di atas, dapat dijelaskan bahwa untuk mendukung pembelajaran bahasa Jawa di tingkat SMA terkait dengan rubrik penelitian ini, maka materi membaca indah geguritan dapat diambil dari salah satu data yang ada pada rubrik. Seperti misalnya geguritan dengan judul “Korupsi”. Dari geguritan yang ada ini, guru dapat melakukan langkah-langkah berikut. a) memperbanyak
geguritan
yang
akan
digunakan
sebagai
bahan
pembelajaran, b) menyuruh siswa untuk membaca geguritan yang telah diberikan, c) guru memberikan teknik dan contoh membaca geguritan yang baik dan benar, d) siswa mempraktikkan membaca geguritan dengan indah di depan kelas, e) mendiskusikan isi geguritan yang telah dibaca. commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
Kompetensi Dasar yang kedua pada SK di atas yaitu menulis geguritan. Seperti pada KD sebelumnya, guru dapat
melakukan langkah-langkah
pembelajaran untuk KD yang dimaksud, seperti misalnya: a) menjelaskan cara menulis geguritan yang baik dan benar, b) memberikan contoh geguritan dengan tema bebas atau tema-tema tertentu yang dapat dijadikan sebagai acuan untuk praktik menulis geguritan, c) siswa praktik menulis geguritan. SK dan KD kelas X semester 2 (dua) No 1.
Standar Kompetensi
Kompetensi Dasar
Mendengarkan Mampu
1. b. Mendengarkan pembacaan
mendengarkan
dan
cerkak
memahami wacana lisan sastra
secara
maupun
rekaman.
nonsastra
dalam
yang
disampaikan
langsung
atau
Membahas
atau
berbagai ragam bahasa Jawa. 2.
Berbicara
2.
Mampu mengungkapkan pikiran,
b.
mendiskusikan isi cerkak
pendapat, gagasan, dan perasaan secara lisan nonsastra maupun sastra
dengan
menggunakan
berbagai ragam dan unggahungguh bahasa Jawa. 3.
Membaca
3. b. Membaca nyaring cerkak
Mampu
membaca
memahami
bacaan
dan nonsastra
maupun sastra, berhuruf Latin maupun Jawa dengan berbagai keterampilan membaca.
dan
teknik commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
Berdasarkan KD di atas, materi untuk mendengarkan, mendiskusikan, maupun membaca nyaring sebuah cerkak dapat dilakukan dengan langkahlangkah berikut. a) Guru menyiapkan CD cerita pendek, kemudian memperdengarkannya kepada siswa, atau menyuruh siswa mendengarkan langsung cerita pendek di radio, kemudian membuat sinopsisnya. b) Siswa mencari salah satu judul cerita pendek, lalu membaca dan memahami isinya. Langkah berikutnya dapat menceritakan hasil pemerolehan cerita pendek tersebut kepada siswa lain. c) Setelah langkah pertama dan kedua terlaksana, guru memimpin diskusi antar kelompok yang membahas unsur-unsur intrinsik maupun ekstrinsik dari cerita pendek tersebut. d) Membuat simpulan dari hasil diskusi yang dilakukan. SK dan KD kelas XI semester 1 (satu) No 1.
Standar Kompetensi
Kompetensi Dasar
Mendengarkan Mampu
1. c. Mendengarkan geguritan
mendengarkan
memahami
wacana
dan
yang
disampaikan
lisan
langsung
nonsastra maupun sastra dalam
rekaman.
atau
secara berupa
berbagai ragam bahasa Jawa. 2.
Berbicara
2.
Mampu mengungkapkan pikiran, pendapat, gagasan, dan perasaan secara
lisan
sastra
maupun
nonsastra dengan menggunakan commit to user
c.
Membahas
atau
mendiskusikan isi geguritan
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
berbagai ragam dan unggahungguh bahasa Jawa. 3.
Membaca
3. c. Nembang macapat
Mampu
membaca
dan
bacaan
sastra
memahami maupun Latin
nonsastra,
maupun
Jawa
berhuruf dengan
berbagai keterampilan dan teknik membaca. 4.
Menulis
4. c. Menulis syair tembang
Mampu mengungkapkan pikiran, macapat pendapat, gagasan, dan perasaan dalam berbagai jenis karangan sastra
maupun
nonsastra
menggunakan berbagai ragam bahasa
Jawa
unggah-ungguh
sesuai
dengan
dan
menulis
dengan huruf Jawa. Dari Kompetensi Dasar di atas dapat dilakukan langkah-langkah untuk pembelajaran materi mendengarkan dan membahas/mendiskusikan geguritan baik langsung maupun melalui rekaman, seperti misalnya: a) Guru memberikan contoh secara langsung atau menyuruh salah satu siswa untuk membaca (nggurit) di depan kelas secara benar baik sikap, suara, intonasi, maupun bahasa tubuh. b) Siswa lain mendengarkan dan menyimak geguritan yang dibacakan guru/siswa. to user c) Siswa mendiskusikan isicommit geguritan yang telah dibacakan.
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
d) Guru membahas isi geguritan secara keseluruhan setelah diskusi siswa selesai. KD selanjutnya yaitu membaca dan menulis tembang macapat, langkahlangkah yang bisa dilakukan untuk memulai materi tersebut misalnya: a) Guru menyiapkan salah satu syair tembang macapat, kemudian dibagikan kepada siswa. b) Guru memimpin dalam menyayikan (nembang) macapat, kemudian siswa mengikutinya. c) Secara bergantian siswa menyanyikan (nembang) macapat tersebut dengan baik dan benar sesuai dengan kaidah yang telah dipelajari. Guru mengoreksi dan membenarkan apabila ada siswa yang kurang benar dalam menyanyikan tembang tersebut. d) Setelah selesai nembang, siswa diberikan kesempatan untuk menulis syair tembang macapat yang lain dengan jenis tembang yang sama atau boleh berbeda, atau jika memungkinkan membuat/menulis syair tembang macapat berdasarkan pikiran/gagasan sendiri. e) Hasil dari tulisan siswa dikumpulkan kemudian dinilai oleh guru. Hasil yang terbaik dapat dijadikan contoh bagi siswa lain. SK dan KD kelas XI semester 2 (dua) No 1.
Standar Kompetensi Mendengarkan Mampu memahami
Kompetensi Dasar 1. b. Mendengarkan tembang
mendengarkan wacana
dan macapat yang disampaikan secara lisan langsung atau berupa rekaman
nonsastra maupun sastra dalam commit to user berbagai ragam bahasa Jawa.
perpustakaan.uns.ac.id
2.
digilib.uns.ac.id
Berbicara
2.
a.
Membahas
Mampu mengungkapkan pikiran, mendiskusikan
isi
atau tembang
pendapat, gagasan, dan perasaan macapat. secara
lisan
sastra
maupun
nonsastra dengan menggunakan berbagai ragam dan unggahungguh bahasa Jawa. Seperti halnya semester satu kelas XI di atas, pada semester dua ini KD yang relevan dengan rubrik penelitian ada dua poin, yaitu mendengarkan dan membahas/mendiskusikan isi tembang macapat. Langkah-langkah yang dapat dilakukan untuk materi ini kurang lebih sama dengan yang dilakukan pada semester satu, yaitu: a) Guru menyiapkan rekaman atau menyanyikan secara langsung tembang macapat yang dipilih untuk materi pembelajaran. b) Siswa menyimak dan mendengarkan tembang yang dinyanyikan atau diputarkan. c) Siswa menyebutkan isi dari tembang tersebut (dapat dilakukan bersama kelompoknya dengan cara diskusi). d) Bersama guru, hasil dari diskusi kelompok tersebut kemudian dibahas secara jelas mengenai isi/maksud dari tembang yang telah dinyanyikan. SK dan KD kelas XII semester 1 (satu) No 4.
Standar Kompetensi Menulis
Kompetensi Dasar 4. a. Menulis artikel tentang
Mampu mengungkapkan pikiran, pendapat, gagasan, dan perasaan commit to user
budaya Jawa.
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
dalam berbagai jenis karangan sastra
maupun
nonsastra
menggunakan berbagai ragam bahasa
Jawa
unggah-ungguh
sesuai
dengan
dan
menulis
dengan huruf Jawa. Pada kelas XII ini hanya terdapat satu KD yang relevan dengan rubrik penelitian, yaitu menulis artikel tentang budaya Jawa. Dari KD ini langkahlangkah yang dapat dilakukan guru untuk memenuhi materi ini misalnya: a) Guru memberikan contoh artikel tentang budaya Jawa dari rubrik “Jagad Sastra”. b) Siswa membaca dan memahami isi dari artikel yang dibacanya tersebut, kemudian menuliskan kembali isinya. c) Siswa berlatih secara mandiri menulis artikel yang berkaitan dengan budaya Jawa. d) Hasil penulisan artikel diserahkan kepada guru kemudian dinilai dan dipilih yang paling bagus untuk dipasang pada majalah dinding. Berdasarkan analisis data yang telah dipaparkan pada bab IV dan penjelasan mengenai relevansi untuk pembelajaran bahasa Jawa di sekolah, rubrik “Jagad Sastra” ini sangat berguna untuk dijadikan sebagai bahan maupun referensi untuk pembelajaran bahasa Jawa siswa kelas X, XI, dan XII. Sebagaimana diketahui pada SK dan KD yang telah dipaparkan di atas, rubrik ini paling sesuai digunakan untuk referensi belajar kelas X semester I pada SK membaca dengan KD (3.c: membaca indah geguritan) dantoSK menulis dengan KD (4.c. menulis commit user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
geuritan). Selain itu rubrik ini dapat pula digunakan pada kelas XI semester I pada SK mendengarkan dengan KD (1.c. Mendengarkan geguritan yang disampaikan asecara langsung atau berupa rekaman; SK berbicara dengan KD (2.c. Membahas atau mendiskusikan isi geguritan); SK membaca dengan KD (3.c. nembang macapat); dan SK menulis dengan KD (4.c. menulis syair tembang macapat). Pada kelas XI semester 2, SK mendengarkan dengan KD (1.b. mendengarkan tembang macapat yang disampaikan secara langsung atau berupa rekaman) dan SK berbicara dengan KD (2.a. membahas atau mendiskusikan isi tembang macapat) dapat menggunakan rubrik ini sebagai referensi belajar. Seperti pada kelas-kelas sebelumnya, pada kelas XII semester 1 SK menulis dengan KD (4.a. menulis artikel tentang budaya Jawa) dapat juga menggunakan rubrik ini sebagai bahan pembelajaran bahasa Jawa.
commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
BAB V PENUTUP
Pada bagian ini akan dikemukakan tiga hal, yaitu simpulan, implikasi hasil penelitian, dan saran-saran. Ketiga hal ini didasarkan pada temuan penelitian dan pembahasan pada bab IV. A. Simpulan 1.
Dari kedua aspek yang diteliti ini diperoleh hasil bahwa rubrik yang dikaji banyak memanfaatkan peranti wacana yang berupa aspek gramatikal dan leksikal. Terdapat dua bagian dari aspek gramatikal yang sangat mendominasi rubrik tersebut, yaitu referensi persona dan konjungsi yang hampir secara keseluruhan wacana yang diteliti menggunakannya. Penunjukan persona I, II, dan III baik tunggal maupun jamak, bebas maupun terikat sangatlah bervariasi. Terdapat tujuh penyebutan atau kata ganti untuk persona I, antara lain aku, kula, hamba, sun, dak-/tak-, -ku, kita, dan awake dhewe. Penyebutan tersebut terjadi di beberapa edisi yang diteliti. Sementara itu, konjungsi yang paling mendominasi dari data ini adalah konjungsi aditif (penambahan) yang berupa kata lan, uga, maupuncommit sarta. to user
perpustakaan.uns.ac.id
2.
digilib.uns.ac.id
Secara leksikal, penelitian ini menemukan beberapa peranti wacana yang termasuk di dalam aspek leksikal tersebut, antara lain repetisi, sinonimi, antonimi, kolokasi, hiponimi, dan ekuivalensi. Dari ke enam aspek ini yang paling mendominasi kemunculannya adalah repetisi. Terdapat dua jenis repetisi yang paling dominan, yaitu repetisi epizeuksis dan repetisi tautotes. Setelah dua jenis repetisi tersebut, repetisi yang sering muncul adalah jenis repetisi anafora, kemudian repetisi epistrofa, lalu repetisi mesodiplosis. Jenis repetisi yang lain hanya muncul satu sampai lima kali, sedangkan repetisi yang tidak ditemukan pada data adalah jenis repetisi simplok dan repetisi utuh. Selain repetisi, kemunculan aspek leksikal yang kedua yaitu antonimi yang beroposisi mutlak. Kolokasi menempati peringkat ketiga frekuensi kemunculannya setelah antonimi. Masing-masing peranti kohesi wacana ini membentuk satu kesatuan wacana yang utuh dan koheren.
3.
Relevansi dengan pembelajaran bahasa Jawa, Rubrik “Jagad Sastra” pada “Jagad Jawa” yang terdapat di Harian Solopos ini dapat digunakan sebagai bahan untuk materi pembelajaran bahasa Jawa di sekolah (SMA) kelas X, XI semester satu dan dua, serta kelas XII pada semester I. Standar Kompetensi kelas X semester I, SK membaca, KD (3.c: membaca indah geguritan) dan SK menulis, KD (4.c. menulis geguritan). Pada kelas XI semester I, SK mendengarkan, KD (1.c. mendengarkan geguritan yang disampaikan secara langsung atau berupa rekaman; SK berbicara, KD (2.c. membahas atau mendiskusikan isi geguritan); SK membaca, KD (3.c. nembang macapat); dan SK menulis, KD (4.c. menulis syair tembang macapat). Pada kelas XI commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
semester 2, SK mendengarkan, KD (1.b. mendengarkan tembang macapat yang disampaikan secara langsung atau berupa rekaman) dan SK berbicara, KD (2.a. membahas atau mendiskusikan isi tembang macapat), dan pada kelas XII semester 1 SK menulis, KD (4.a. menulis artikel tentang budaya Jawa). B. Implikasi Penelitian ini memiliki implikasi terhadap aspek lain yang relevan dan memiliki hubungan positif. Implikasi tersebut dijelaskan sebagai berikut. 1.
Implikasi teoretis a. Berdasar dari simpulan yang telah dipaparkan sebelumnya, rubrik “Jagad Sastra” ini dapat dijadikan sebagai bahan untuk dibaca guna meningkatkan pengetahuan di bidang sastra, khususnya sastra dan budaya Jawa. b. Membuka wawasan akan beragamnya sastra dan budaya Jawa terutama muatan isi yang ada pada rubrik “Jagad Sastra”.
2.
Implikasi paedagogis a. Rubrik yang berisi lima kolom dalam satu halaman yang berupa artikel, cerpen/cerbung, geguritan, macapat, dan resensi ini diharapkan dapat dijadikan sebagai bahan referensi atau bahan ajar oleh para pendidik bahasa Jawa, sehingga siswa selain belajar bahasa Jawa juga sekaligus belajar mengenai sastra dan budaya Jawa. b. Dapat dijadikan sebagai bahan pengenalan dan pembelajaran terhadap bahasa Jawa. Mengingat rubrik tersebut termasuk wacana sastra dan commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
budaya Jawa yang berbahasa Jawa, maka membaca rubrik tersebut secara tidak langsung berarti telah belajar bahasa Jawa. c. Penelitian terhadap rubrik “Jagad Sastra” juga mempermudah para pendidik, anak didik, dan penikmat karya sastra Jawa dalam mengapresiasi rubrik tersebut. Selain itu, dengan adanya lima kolom yang terdapat pada rubrik tersebut yang mengandung banyak pengetahuan dan wawasan diharapkan pula mampu tercipta lingkungan belajar yang positif dan produktif. Positif yang dimaksudkan adalah wacananya yang berisi pengetahuan-pengetahuan sastra dan budaya tanpa melulu menyajikan tulisan yang berbau pornografi. Produktif artinya siswa mampu mengapresiasi sekaligus mengembangkan pengetahuan tentang sastra dan budaya Jawa tersebut untuk terus belajar dan berkarya dengan positif. 3.
Implikasi praktis a. Memperkaya khasah ilmu pengetahuan yang berkaitan dengan penelitian wacana khususnya dan penelitian bahasa maupun sastra pada umumnya, sehingga peneliti lain akan termotivasi untuk melakukan penelitian yang nantinya dapat diaplikasikan dalam pembelajaran (khususnya bahasa Jawa) di sekolah. b. Dengan adanya rubrik “Jagad Sastra” ini akan menambah keterampilan menulis berbagai karya berbahasa Jawa seperti menulis artikel, cerpen/cerbung, geguirtan, macapat, maupun resensi buku. c. Penelitian ini dapat dijadikan sebagai bahan pertimbangan untuk lebih mencermati media pembelajaran yang tepat bagi siswa. commit to user
perpustakaan.uns.ac.id
digilib.uns.ac.id
C.
Saran
Berdasarkan simpulan penelitian di atas, peneliti memberikan saran kepada: 1.
Bagi pengajar, dosen atau guru khususnya bahasa Jawa, hendaknya menyarankan para siswanya untuk menggunakan rubrik Jagad Sastra ini sebagai bahan untuk dibaca guna meningkatkan pengetahuan di bidang sastra khususnya sastra dan budaya Jawa.
2.
Bagi siswa, rubrik yang berisi bermacam-macam artikel, cerpen/cerbung, geguritan, macapat, maupun resensi buku ini sangat penting untuk dibaca, sehingga tidak hanya pengetahuan yang di dapat dari sekolah, tetapi siswa dapat menambah dan mengembangkan pengetahuan yang lain mengenai sastra maupun budaya Jawa dari bacaan yang berasal dari rubrik “Jagad Sastra” ini.
3.
Bagi peneliti berikutnya, peneliti masih dapat meneliti wacana dari rubrik Jagad Sastra maupun Jagad Jawa yang ada di Harian Solopos dari segi mikro dan makrostrukturalnya. Dengan kata lain, penelitian berikutnya tidak hanya berfokus pada aspek gramatikal dan leksikalnya saja, tetapi penelitian lanjutan untuk memperdalam, memperluas, dan mendeskripsikan seperti struktur makro, unsur sintaksis, kajian sosiolinguistik, atau aspek latar belakang penciptaan wacana dan seterusnya masih dapat dilakukan.
commit to user