EME 112 K u r t a k o c s m a . A k a l o t a s z e g i Z s o b o k o n a 84 é v e s (szül. 1862) id. G á l J á n é J á n o s b o p a ( ö r e g a p ó ) a c í m b e n s z e r e p l ő k i f e j e z é s n e k 1946 t a v a s z á n a k ö v e t kező m a g y a r á z a t á t a d t a : B é g e n Zsobokon — m i n t K a l o t a s z e g e n á l t a l á b a n — a szőlőművelés a maihoz viszonyítva, a r á n y t a l a n u l n a g y o b b mértékben dívott. A bor a zsobokiaknál a n n y i r a t e r m é n y s z á m b a ment, h o g y a kepe e g y részét i s b o r b a n f i z e t t é k p a p j u k n a k . A b o r m e n n y i s é g e t pár s z e r i n t , ágytól vetették ki, t e h á t m i n d e n i k b o r t e r m e l ő c s a l á d n a k — í g y emlékszik a z ö r e g — e g y k a l a n g y a b ú z á n és e g y k a l a n g y a k e n d e r e n k í v ü l m á s f é l v e d e r b o r t k e l l e t t é v e n k é n t f i z e t n i e . T e r m é s z e t e s , hogy) a p a p n a k i l y e n k é p p e n o l y a n ó r i á s i m e n n y s é g ű b o r a g y ű l t össze, h o g y a n n a k e g y k i s h á n y a d a i s b ő s é g e s e n e l é g volt h á z i szükségleteire. A felesleget el kellett a d n i a . A z e l a d á s helyben történt, m é g p e d i g úgy, h o g y évenként h a t héten á t & f a l u b a n közmegegyezéssel r a j t a kívül — h o g y a bora c s a k u g y a n elfogyjon — senkinek sem volt szabad b o r t á r u l n i a . A l e g m e g f e l e l ő b b h a t h é t k i v á l a s z t á s a a a ő j o g a volt, s ő élt is e jogával, sőt e h a t hetet k é t - h á r o m f e l é is elszakasztotta, ú g y h o g y n a g y ü n n e p e k a l k a l m á v a l vie-assáeros. b o r k í v á n ó i d ő k b e n e e v i e d ü l ő á r u l t b o r t Zsobokon. B c r k i á r u s í t ó t e v é k e n y s é g é t a f a l u b a n kurta kocsmának nevewték, a z é r t , mert egy évben mindössze h a t hétig tartott. G á l b o p a n e m t u d a r r ó l , h o g y v a l a h o l a k ö r n y é k e n é l t - e m é g ez a s z o k á s illetőleg ismeretes volt-e a kifejezés. Ú g y emlékszik, hogy Zsobokon a k u r t a kocsma a mult század nyolcvanas éveiben szűnt meg. L e g é n y a v a t á s M a g y a r k i s k a p u s o n . V a l a m e l y k ö z ö s s é g t a g j a i n a k élets z a k a s z a i k s z e r i n t i s z é t v á l a s z t á s a g y a k r a n igen fontos, az életévek s z á m a u g y a n i s o l y a n alapfeltétel, a m e l y a vele kapcsolatos vugy a reá támaszkodó mozanatok egész sorozatát szabályozza, s í g y azok az életkor figyelembevétele nélkül n e m ismerhetők m e g a m a g u k természetes összefüggéseiben. Ugyana z o n é l e t s z a k a s z t a g j a i a n a g y k ö z ö s s é g b e n egyi k i s k ö z ö s s é g e t a l k o t n a k , sokszor a n n y i r a s a j á t o s belső szerkezettel, h o g y a n n a k kötelező e r e j e m é g a v é r s é g i k a p o c s n á l is h a t é k o n y a b b s z o k o t t l e n n i . A hagyományhordozó nép életszakaszok szerinti szétválasztásának a m a g y a r n é p r a j z b a n m á r v a n n é m i m ú l t j a . N á l u n k „a korcsoportok száma vidékenkint igen különböző; néha csak h á r o m : fiatal, házas, öreg; másutt a z o n b a n • s z á m o s a b b " . 1 SZENDREY ÁKOS e g y i k t a n u l m á n y á b a n 2 e s z á m o t h é t r e b e c s ü l i , d e — a m i n t m a g a i s h a n g s ú l y o z z a — ez a z ö s s z e s e d d i g ö s s z e g v ű t j ö t t magyal1 a n y a g b ó l k i a l a k u l t ideális m e n n y i s é g s í g y a vidékenkénti helyzetet esetleg nem m i n d e n ü t t tükrözi. A k a l o t a s z e g i m a g y a r k is k a p u s i a k h a t é l e t s z a k a s z t k ü l ö n b ö z t e t n e k m e g . A 10 é v n é l f i a t a l a b b a k a t e g y s z e r ű e n gyermekeknek nevezik. E korcsoport k e z d ő - és » b e f e j e z ő é l e t é v e n e m h a t á r o z o t t , aa e g é s z e n kist g y e r m e k e k f e l é (akiket, m i n t k ü l ö n k o r c s o p o r t o t , é r d e k e s m ó d o n n e m is t a r t a n a k számon) é p p e n ú g y e l m o s ó d i k , m i n t a 10 é v e n f e l ü l i e k f e l é . A 10—16 é v e s e k n e v e ki 8legíny, i l l e t ő l e g kisleány. E k o r c s o p o r t m á r sokkal i n k á b b z á r t közösséget alkot, a g y e r m e k e k e t m i n d e n megmozdulásáról következetsen kizárja, mint a h o g y a n a g y o b b a k is k i z á r j á k őket s a j á t összejöveteleikről. A ' kislegények és k i s l e á n y o k a z é l e t t a n i é s l e l k i f e j l ő d é s ú t j á n m á r e g y a r á n t n a g y o t h a l a d t a k , a s z é g y e n l ő s s é g b ő l k i n ő t t e k , r é g e b b , e r r e az i d ő r e a n é g y e l e m i t ig e l v é g e z t é k , s í g y n a p i f o g l a l a t o s s á g u k i s m e g k ü l ö n b ö z t e t t e ők,et a k i s i s k o l á s u k tól. ö n á l l ó t á r s a s é l e t e t é l n e k . A t á n c t u d o m á n y á t aa i d ő s e b b e k t ő l e l l e s t é k 1
S z e n d r e y Á k o s , A riépi r u h á z k o d á s é l e t k o r j e l z ő j e l e n t ő s é g e : E t h n . 1951. 76. 2 A n é p i t á r s a d a l o m t a g o z ó d á s a : E t h n . 1937. 18S és s z i n t é n t ő l e i. in. 84.
EME 113 * t á n c o k a t rendeznek, k ü l ö n j á r n a k k á n t á l n i , k ü l ö n f o n ó h á z a t s z e r v e z n é k , s a j á t m a g u k köréből v e z e t ő t v á l a s z t a n a k , e g y s z ó v a l a f á i n t á g a b b - l a z á b b kereteiben e g y k i s ö n r e n d e l k e z ő c s o p o r t o t a l k o t n a k . A l e g h a t á r o z o t t a b j e l l e g ű é s összetételű a k ö v e t k e z ő k o r c s o p o r t , a nágjf legínyeké (akiket e g y ü t t e s e n legínységnek i s m o n d a n a k ) , illetőleg a nagyleányoké-, e g y s z e r ű b b e n Hegínyeknek és leányoknak, i s m o n d j á k ő k e t . A n á g y legény í - n a g y l e á n y i á l l a p o t n a k m á r a k e z d ő p o n t j a i s k é z z e l f o g h a t ó , s z á i n o t a r t h a t ó : a k o n f i r m á l á s , illetőleg l e g é n y a v a t á s — s a v é g p o n t j a s z i n t é n : a házasság. A leányokat, különösen amikor kevesen v a n n a k a faluban, m á r 17—19 éves k o r u k b á n f é r j h e z k a p k o d j á k . E g é s z e n r é n d e n k í v ü l i e s e t k é n t t a r t j á k számon, h o g y m o s t a n á b a n e g y l e á n y 21 é v e s k o r á b a n m e n t f é r j h e z . Aa ennél is idősebb v é n l e á n y i á l l a p o t K a p u s o n ú g y s z ó l v á n i s m e r e t l e n . L e g é n y e k n é l a h á z a s s á g i d e j e á l t a l á b a n a 26. életév. N a g y r i t k á n t a l á l h a t n i u g y a n egy-két öregebb l e g é n y t i s a f a l u b a n , de ezek m e g l e t t e b b k o r u k m i a t t a legénység s o r á b ó l s z é p l a s s a n k i k o p n a k , k i m a r a d o z n a k . A l e g é n y s é g á l l a m az á l l a m b á n : befelé, á k o r c s o p o r t k e r e t e i n b e l ü l a n a g y l e g é n y és n a g y l e á n y viselkedését és m a g a t a r t á s á t m é g m a i s b i z o n y o s n o r m á k s z a b á l y o z z á k , kifelé viszont a n n y i r a e r ő s e g y s é g e t k é p v i s e l n e k , h o g y m i n d e n t ö r e k v é s , a m e l y s o r a i k közé é k e t a k a r n a v e r n i , m e g h i ú s u l a s z á z a d o k ó t a esi szólód o t t f o r m á l ó d o t t közösségi e l l e n á l l á s o n . 3 A t o v á b b i életszakaszok . h a t á r a i m á r n e m e n n y i r e élesek, d e a z é r t f e l t ű n ő p o n t o s s á g g a l k i v a n j e l ö l v e m i n d n k i n e k a h e l y e a korosiság l é t r á j á n . A f i a t a l házasok n e v e fiatalember, illetőleg menyecske, általában addig, a m í g ' két g y e r m e k ü k n e m születik. E t t ő l k e z d v e m á r embernek és asszonynak t i t u l á l j á k őket s ezekkel a z elnevezésekkel m e g iş k e l l e l é g e d n i ö k m i n t e g y 50 é v é s k o r u k i g . E k o r h a t á r o n t ú l a f é r f i n e v e öreg v a g y bopó, a z a s s z o n y é bonyó. Az öregek a c s a l á d b a n — t e r m e l ő k ö z ö s s é g b e n — r e n d s z e r i n t a legh a s z o n t a l a n a b b , sőt n é h a e g y e n e s e n t e r h e s elemek, s t a l á n ea. a l é l e k t a n i o k a annak, hogy m í g a többi korcsoportról semmi g ú n y o s szólásmondást n e m termelt a népi találékonyság, a d d i g e sír felé h a j l ó öregeket a f i a t a l a b b a k n é h a f r é f á s r i g m u s o k k a l b o s s z a n t j á k . Öreg bopó dűjj a sárba, a legnagyobb pocsolyába — m o n d j á k a vénemberről, s az öregasszonyokról u g y a n í g y :
öreg bonyó rígi jó, koporsóba vórva jó. H a az öregebbrendűeknek a vérségi kapocs alapján, v a g y i s ä családi közösségben a k a r j á k megjelölni a helyét, ú g y apó, v a g y i s n a g y a p a és dnyá, vagyis n a g y a n y a a nevük. Utóbbival n é h a szintén szokás évődni: Anyó, kisült a langaW4 Visszatérve & fiatalokhoz, a kislegényi és nagylegényi életszakasz egy szokással, c s e l e k m é n n y e l v a n egymáisitól e l v á l a s z t v a : a k i s l e g é n y legínyavatás5 á l t a l v á l i k n a g y l e g é n n y é . Áz e t n o l ó g i a v i l á g s z e r t e i s m e r i és s z á m o n 3
A legények c s o p o r t j á n a k e r ő s közösségi jellege a k a r á c s o n y i ü n n e p e k alatt a legszembetűnőbb, e n é h á n y n a p u g y a n i s az ü n n e p i h a g y o m á n y o k egész s o r á t v o n z o t t a m á g n e s k é n t m a g á h o z , o l y a n o k a t , a m e l y e k e g y t ő l - e g y i g a n a g y l e g é n y i közösség k e r e t e i n belül z a j l a n a k . E h a g y o m á n y o k r ó l n a g y o b b t a n u l m á n y o m v a n készülőben. 4 A langáló m a m á r k e v é s b b é isimert, de a r é g i ö r e g e k k o r á b a n i g e n kedvelt sült tészta, a p a l a c s i n t a - f é l é k l e g á l t a l á n o s a b b f o r m á j a volt. A k á l y h a f o r r ó v a s l a p j á r a v a g y a k e m e n c e f o r r ó t é g l a f ö l d j é r e ' a m e l y r ő l előzőleg a z izzó szenet h á t r a t a s z í t o t t á k , közönséges k e n y é r t é s z t á t helyeznek, m e g s ü t i k , vízzel m e g l o c s o l j á k s e g y kevéssé m e g s ó z v a eszik. Az ö r e g e k a n n y i r a hozzászoktak, h o g y e g y e t l e n k e n y é r s ü t é s t s e m t u d n a k n é l k ü l e elképzelni. 5 E szó t á r s a , a leányavatás nem használatos.
EME 114 tartja azt az avatási szertartást, amely által a gyermekből felnőtt, az ifjúból férfi lesa a amely a primitív népeknél a test megcsonkításával vagy hasonló túlzásokkal jár, de a civilizáltabbaknál mind jobban és j o b b a n vészit vad jellegéből, jelképessé, esetleg tréfássá válik s végül egészen elenyészik. A magyar nyelvterületen még csökevényes formájában is csak néhol ismert, illetőleg eddig még elég kevés leírásával rendelkezünk. Magyarkiskapuson a mai legényavatás kétféle hagyományrétégből ötvöződött: az egyik az újabb, az egyházi, a másik minden bizonnyal az ősinek a már szinte felismerhetetlenül elváltozott csökevénye. A szokás egyházi jellegűvé való alakulása egésizen érthető, hiszen ma, már köahely, hogy a kereszténység nem irtotta ki minden esetben a régi hagyományokat; hanem saját szellemével telítette, az egyházi tanításhoz hasonította, ,,korszerűsítette" őket. Ilyenképpen adódik Magyarkiskapuson is. hogy a konfirmáció és a legényavatás egymástól el nem választhatók. A k o n f i r m á c i ó n a p j a K a p u s o n r é g e b b á l d o z ó c s ü t ö r t ö k , 1941—46 között v i r á g v a s á r n a p , azért, m e r t 1941-bén aa a k k o r i lelkész így j o b b n a k v é l t e s ú j s z o k á s a a z ó t a m a j d n e m h a g y o m á n n y á v á l t . A m i k o r a p a p feladja
EME 115 lyek az utóbbi években a k o r a t a v a s z i k o n f i r m á l á s r a való tekintett©! e l m a r a doztak. H é t f ő n v a g y kedden a k o n f i r m á l a n d ó leányok és legények csoportba verődve, a m á k ó i v a g y az inaktelki erdőbe mentek v i r á g é r t . A v i r á g b ó l a leámyok k o s z o r ú k a t , f ü z é r e k e t f o n n a k , a m e l y e k k e l a j e l e s n a p r a a k a t e d r á t , a p a p sjzéíkét, a z o r g o n á i ; a k a r z a t o t ést a z e l s ő p a d o k a t é k í t i k . U g y a n c s a k a leányok dolga (áldozócsütörtöki és v i r á g v a s á r n a p i k o n f i r m á l á s előtt e g y aránt) a templom padlójának felsúrolása. S a j á t m a g u k végzik; a templomot az esztendő f o l y a m á n n e m i s szokás s o h a m á s k o r s ú r o l n i . Szerdán a felavatandó legényeknek szintén külön f e l a d a t u k v a n : fiatáh m i n t e g y 10 e s z t e n d ő s n y í r f á k a t v á g n a k , h o g y a t e m p l o m o t a n a g y n a p r a méltóképpen feldíszítsék. Nyolo n y í r f a a templom nyolc s a r k á b a kerül, olyanképpen, hogy fenn koronáik összehajolva, m i n t e g y boltozatot alkotnak; kettők e t t ő a k é t partikus, v a g y i s b e j á r a t k é t o l d a l á r a ; n é g y a cin terembe, o l y a n képpen, hogy a cinterem k a p u j a és a f é r f i a k b e j á r a t a között folyósét képezzenek; kettő a cinterem k a p u j á n a k két oldalára. A d í s z í t é s n e k ezzel n i n c s vége, a t e m p l o m k ö r n y é k é n is f o l y t a t j á k : a p a p i l a k e l é h á r o m n y í r f a k e r ü l , m e r t istentiszte'et előtt a k o n f i r m á l a n d ó k itt gyülekeznek s i n n e n e g y ü t t indulnak, v a l a m i n t itt m e n n e k a t e m p l o m felé az alszegiek. A K i s - u t c a é s a Felszeg felől érkezőket J a n k ó J á n o s é k n á l , ahol a t e m p l o m felé k a n y a r o d n á nak, szintén két f a f o g a d j a . Csuláéknál, a h a r a n g o z é é k n á l két út. Tüzeséknél h á r o m találkozik, ide természetesen szintén kell két-két n y í r f a s v é g ü l a Kisp a t a k m e l l e t t a g á t b í d i á h o z is, a h o l a z ú t r ó l ' a z ö s v é n y k i v á l i k é s a c i n t e r e m felé i n d í t j a a templomlátogatókat. Régen, ha történetesen ú g y adódott, h o g y áldozóosütörtök m á j u s elsejére vagv tizedikére esett, a n a g y l e g é n y e k n e m egyszer m e g t r é f á l t á k a k o n f i r m á l a n d ó k a t . M á j u s e l s e j é n u g y a n i s (á h u s z o n k é t é v a l a t t ' t i z e d i k é n is, d e m o s t m á r nem) a nagylegények h a j n a l b a n n y í r f á t szoktak a nagyleányok k a p u j á b a á l l í t a n i s a k o n f i r m á l & n d ó k n a k á l l a n d ó a n v i g y á z n i o k k e l l e t t , n e h o g y az_.ő n y í r f á i k szolgálják a leányok örömét. Eltekintve a bosszúságtól és a szégyentől, n e m v o l t u g y a n n a g y d o l o g a " f á t a k a p u b ó l h e l y é r e v i s s z a v i n n i , a z o n b a n a földbe való újbóli erős lecövekelése, kötéssel való rögzítése m á r s o k k a l t a h o s s z a d a l m a s a b b é« f á r a s z t ó b b f e l a d a t . T a l á n m o n d a n i s e m kell, h o g y e l l e n t é t b e n a a e g é s z e s z t e n d e i é r d e k t e l e n séggel. k o n f i r m á l á s k o r a n n y i e m b e r szorong a t e m p l o m b a n , h o g y m é g a b e j á ratok b o l t h a j t á s a i alá is j u t belőlük. A kislegények, akikne c s a k n é h á n y év m ú l v a k e r ü l a k o n f i r m á l á s s o r a s í g y m é g v a n kedvük) i l y e s m i r e , k á t é t viszn e k m a g u k k a l és ú g y e l l e n ő r z i k , h o g y k i k é r d e z é s k o r m e l y i k f e l e l ő m e n n y i t téved; meg, h o g y m e n n y i r e l á m p a l á z a s a k ; s a l á n y o k a t , h o g y m e k k o r á t kortyintanak a borból. A tulajdonképpeni h a g y o m á n y o s legényavatás este kezdődik a kocsmáb a n : a z ú j n a g y l e g é n y e k a r é g i e k k e l e g y ü t t 7—9 k ö z ö t t v a g y k é t ó r á t i v á s s a l t ö l t e n e k . M i n d e n k i a d á s t a z ú j n a g y l e g é n y e k f e d e z n e k : v e g y e s e n b o r t és pálinkát fizetnek, úgy, a h o g y a n azt á régi legények k í v á n j á k . M e g lehetne u g y a n találni a m ó d j á t a n n a k , hogy valamelyik felavatott k i v o n j a magáti e fizetési kötelezettség alól, de soha sem teszi: t á r s a i n e m c s a k a t e m p l o m b a n tapodnának a fejire, a m i k o r fel a k a r m e n n i az ©Isőkarba, a n a g y l e g é n y e k közé, h a n e m a l e g é n y s é g ö r ö k r e k i k ö z ö s í t e n é , p o n t o s a b b a n s z ó l v a b e s e f o g a d n á s o r a i b a , m á r p e d i g — h a el i s t e k i n t ü n k a s z á m t a l a n e l ő n y t ő l , a m i t a nagylegényi é l e t f o r m a r e j t — egy kiközösítettnek az élete a l i g képzelhető el a f a l u b a n a l e g é n y s é g s o r a i n k í v ü l . I t t i s m é t u t a l n i k e l l a h a g y o m á n y anyagi vonatkozásaira. A felavataiidók u g y a n i s elképzelhetetlen szégyennek tartanák, ha e mulatozáskor n e m zörögne a n n y i pénz a zsebükben, a m e n n y i a f ö l é n y e s , m a g a b i z t o s k o c s m a i v i s e l k e d é s h e z b ő s é g e s e n e l e g e n d ő . 1947-ben
EME 116 e g y i k á r v a f i ú p é l d á u l ( r á a d á s u l é p p e n a k e n y é r k e r e s ő a p a n e m él), a z ú j n a d r á g o t és c s i z m á t á l d o z ó c s ü t ö r t ö k ö n s m é g p ü n k ö s d k o r , a t á n c b á n is hitelb e n , k i f i z e t e t l e n ü l h o r d o t t a , z s e b é b e n a z o n b a n 300.000 l e j l a p u l t . E g y m á s i k e s e t b e n a z a p a h a l l a n i s e m a k a r t a,1 b o r s o s k i a d á s r ó l , a m e l y e t e m u l a t s á g igén y e l , a n y j a a z o n b a n (ő t u d j a c s a k , h o g y h o n n a n ) p é n z t k e r í t e t t s a c s a l á d f ő t u d t a n é l k ü l l á t t a el a f i á t , hiszen m i t i s s z ó l n á n a k t á r s a i , h a k i v o n n á m a g á t n a g y l e g é n y i é l e t s o r á n a k legelső, ü n n e p é l y e s t á r s a s ö s s z e j ö v e t e l é r ő l ? K ü l ö n b e n ez a m u l a t o z á s — r é s z b e n k ü l s ő k ö r ü l m é n y e k , d e n a g y r é s z t g a z d a s á g i o k o k m i a t t — n e m t ö r t é n i k m i n d i g s z i g o r ú a n a k o n f i r m á c i ó e s t é j é n s n e m is vess részt azon kivétel nélkül v a l a m e n n y i nagylegény: néha csak n é h á n y u k a t i t a t j á k m e g s a l e g é n y s é g ezt i s e l e g e n d ő n e k í t é l i . 1947-ben p é l d á u l a z e s t i mulatság elmaradt, azonban pünkösd másodnapján, a táncban néhányan k ö r ü l f o g t á k őket s e k k o r szereztek érvényt a régi törvénynek. Az ivásnak, a m e l y ezúttal n e m csap a részegség végleteibe, kettős célja v a n : egyrészt alkalom a r r a , hogy a felavatotitak összetegeződjenek a régi nagylegényekkel, m á s r é s z t az ú j o n n a n .felavatottak csakis egy kis m á m o r r a l t u d j á k l e g y ő z n i a z t a f é l s z e g s é g e t , a m e l y e i t a l e á n y o k n á l t e e n d ő első ( é l e t ü k b e n a l e g e l s ő ) l á t o g a t á s g o n d o l a t a é b r e s z t b e n n ü k . Ü g y l'átszik u g y a n i s , h o g y a l e g é n y n e k a k o c s m á b a n és n e m u t ó i só . s o r b a n a f e h é r n é p e k íneLlett k e l l m e g á l l a n i a a h e l y é t , <s í g y a l e g é n y a v a t á s is a b b ó l áll, hogyi a z i d ő s e b b e k a z ú j o n cokat bevezetik e két erény birtoklásának titkaiba. Azt lehetne hinni, hogy a k o c s m a i t á r s a l g á s i s e t á r g y a k k ö r ü l f o r o g , h o l o t t a l e g r i t k á b b esetben; k e r ü l nek szóba. Kilenc óra t á j b a n az ivást a b b a h a g y j á k , valamennyien felkerekednek (rendes k ö r ü l m é n y e k között r é g i e k és ú j a k v a n n a k v a g y h a r m i n c a n ) s összef o g ó z v a , énekelve ' m e g i n d u l n a k a f a l u alsó v é g i r e . M i n d e n i k n e k a zsebében g y u f a van. Kívülről tudják, hogy melyik házakban laknak az aznap konfirmált n a g y l e á n y o k s a falu alsó végin a z első ilyen helyen megállapodnak. A h á z b a n c s e n d e s s é g v a n és s ö t é t , m á r m i n d e n k i l e f e k ü d t : s z o k á s s z e r i n t í g y v á r j a a c s a l á d a l e g é n y s é g e t . M i n d e n i k h á z n á l a z a r é g i l e g é n y vezet, a k i v a l a m e n n y i r e i s m e r i a j á r á s t : az a j t ó n k o p o g t a t , v á l a s z t s e m v á r v a belép, r ö g t ö n a l á m p á h o z m e g y és s a j á t g y u f á j á v a l m e g g y ú j t j a , d e o s a k a n n y i r a égeti, hogy éppen v a l a m i t látni lehessen. A legények mind u t á n a tódulnak és e l h e l y e z k e d n e k , k i a h o l t u d . A l e á n y a z á g y b ó l a z o n n a l f e l k e l é s f e l ö l t ö z i k . S z ü l e i és a t ö b b i c s a l á d t a g m e g s e m m o z d u l n a k ; b á r a na"gy z a j r a , CSOSZCJg á s r a , s u t t o g á s r a természetesen felébrednek, v é g i g a l v á s t színlelnek. A 'leány i s h e l y e t f o g l a l s f ő l e g k e t t e n ü l n e k m e l l é j e : a z a l e g é n y , aki — m i n t a c s a l á d régebbi i s m e r ő j e — a legénységet a házba bevezette és az az ú j legény,.amel y i k a l e á n n y a l a z e l k ö v e t k e z e n d ő é v e k b e n e l ő r e l á t h a t ó l a g beszílgetni, vagyis n e k i u d v a r o l n i f o g . H o g y e z k i , a r é g i n a g y l e g é n y e k n e m m i n d i g t u d j á k , de a z ú j o n n a n a v a t o t t a k á l t a l á b a n i g e n s m o s t k ü l ö n b e n i is n y i l v á n v a l ó v á v á l i k a z o k s z á m á r a is, a k i k e s e t l e g eddijv n e m t u d t a k r ó l a . E g y e b e k b e n e m o z z a n a t n a k , v a g y i s a p á r o k ö s s z e t a l á l í a t á s á n a k k é t ok m i a t t s i n c s k ü l ö n ö s e b b j e l e n t ő s é g e . A z e g y i k , h o g y k o m o l y u d v a r l á s b a a legény c s a k jóval később, m a j d 3—4 é v m ú l v a k e z d , fyem c é l j a t e h á t s ő t e g y e n e s e n ó v a k o d i k a t t ó l , h o g y m e g g o n d o l a t l a n u l m á r m o s t l e k ö s s e in a g á t v a l a m e l y i k l e á n y h o z . A m á s i k ok, h o g y e g y k o r ú a k között a l e g r i t k á b b esetben kerülhet sor komoly u d v a r l á s r a , m a j d h á z a s s á g r a . A s z ü k s é g e s k o r k ü l ö n b s é g m i a t t az. ú j o n n a n k o n ' i r m a i t l e á n y o k a t az idősebb n a g y l e g é n y e k m á r m i n d kiszemelték, lefoglalták m a g u k nak s a m o s t a v a t o t t n a g y l e g é n y e k m a j d csak az évek múlva k o n f i r m á l a n d ó leányok között v á l o g a t h a t n a k komoly szándékkal. Rövid beszélgetés következik, az azelőtti i v á s r a s a különös helyzetre való tekintettel rendszerint tréfálkozás, évődés. E l m o n d j á k , hogy a kikérdezés
EME 117 a l a t t k i h o g y a n i z g u l t , m i k é n t i t t a a b o r t , h o g y a n vette be a k e n y e r e t . 1 Néhány pero m u l t á n a legénység felkerekedik, v a l a m e n n y i e n továbbindulnak, kivéve azt az egyetlen ú j o n n a n a v a t o t t a t , a k i t az ú j n a g y l e á n y h o z gyengédebb szálak fűznek. Ok m é g e g y d a r a b i g kettesben m a r a d n a k , beszélgetnek, m a j d a l e g é n y i ş e l t á v o z i k és h a z a m e g y . E l ő a d ó d h a t i k , h o g y a t á r s a l g á s k e t t e s b e n n e m m e g y o l y a n s i m á n , m i n t a h o g y a n k í v á i t n i l e h e t n e . I l y e n esetben m i n d i g a m á m o r a, m e n t ő k ö r ü l m é n y , a n n y i r a , h o g y n é m e l y i k l e g é n y z a v a r á n a k , f é l a o e g s é g é h e k l e p l e z é s é r e m á r a t ö b b i e k o t t l é t e k o r s a z u t á n i-« a k a r a t t a l m á m o r o s n a k t e t e t i m a g á t . Á r r a i s ţvan p é l d a , h o g y a legény* a z i v á s m i a t t elalszik a leánynál, v a g y a l v á s t színiéi, h o g y n e kelljen beszélgetnie. Az ilyenszerű viselkedés n e m kelt visszatetszést: m i n d i g a k o c s m á z á s utóh a t á s á n a k tekintik, a l e á n y felkelti a s z e n d e r g ő t és h a z a k ü l d i . Közben a legénység tovább halad, minden ú j o n n a n konfirmált leányi m e g l á t o g a t s m i n d e n i k n é l l e m a r a d e g y - e g y ú j o n n a n a v a t o t t n a g y l e g é n y is, Az ú j n a g y l e g é n y e k és n a g y l e á n y o k s z á m a megközelítőleg h a s o n l ó « á l t a l á b a 3 az érzelmi s z á l a k is el v a n n a k m á r r e n d e z ő d v e ; i l y e n k é p p e n f e n n a k a d á s nem n a g y o n szokott történni. A m e n n y i b e n m é g i s ú g y adódnék, h o g y valamelyik leányhoz több legény v á g y a k o z n é k , a k k o r tisztára ü g y e s s é g dolga, h o g y a v e r s e n g é s b e n k i lesz a győztes. Eflőre n e m beszélnek m e g s e m m i t , részben s z e m é r e m m i a t t , a m e l y m i n d e m i l y e n t á r g y ú v i t á t ó l t á v o l t a r t j a őket, részben azért, m e r t a megbeszélés csakis verekedéssel végződhetnék. A m e g l á t o g a t o t t l e á n y h a z á b a n v i s z o n t s z a b a d a v e r s e n y : o l y a n h e l y z e t e t kell teremteni, hogy az ellenfél a továbbinduló legénységgel kénytelen legyen s z i n t é n o d é b b á l l a n i . M i v e l a cél e l é r é s é r e s e m m i s e g é d e s z k ö z n e m á l l r e n d e l kezésre, e g y s z e r ű e n s ü r g é s - f o r g á s , a l e á n y m e l l e t t i j ó elhelyezkedés, biztos m a g a t a r t á s k é r d é s e a g y ő z e l e m . V é g s ő e s e t b e n a z t a r é g i n a g y l e g é n y t is segítségül lehet hívni, aki a b b a n a házban a legénységet vezeti: ez aztán szintén k ö z r e m ű k ö d i k a d o l o g b a n s a legénységet, d a f ő l e g a z e l l e n f e l e t ú g y térítgeti-fordxtgatja, h o g y v é g ü l is védence legyen a győztes. H a az ú j legények történetesen többen v o l n á n a k a z ú j l e á n y o k n á l , egy, r é s z ü k t e r m é s z e t e s e n s e h o l s e m m a r a d , m e r t m i n d e n i k l e á n y n á l ogiak e g y e t l e n l e g é n y m a r a d h a t ; ha meg kevesebben, a k k o r a f e n n m a r a d ó n a g y l e á n y o k n á l egy-egy régi n a g y legényt h a g y n a k , n e h o g y m e g s é r t ő d j e n e k , m e g b á n t ó d j a n a k , h o g y n e k i k n e m j u t o t t legény. A z i l y e n s z e r ű m e g o l d á s k ü l ö n b e n e g y á l t a l á n n e m k e s e r í t i el a leányt, sőt néha m é g büszke is r á hogy nála egy idősebb legény m a r a d t . A i is megesik, h o g y a l e á n y n a k m á r u d v a r o l g a t e g y r é g i n a g y l e g é n y s ebben a a e s e t b e n — de c s a k i s a k k o r , h a n i n c s e l é g ú j l e g é n y — m a g á t ó l é r t e t ő d ő e n úgy rendezik, h o g y az m a r a d j o n a l e á n y n á l . E legényavatás után az ú j o n n a n avatott nagylegény is teljesjogú t a g j a a l e g é n y s é g n e k : n e m a kí*íáneba j á r t ö b b é , h a n e m ' a nagytáncba, n e m a kisfonókázba, hanem a n a g y f o n ó h á z b a , 8 a legényestéken elmehet a nagyleányck7 T u d n i kell u g y a n i s , h o g y ú r v a c s o r a v é t e l k o r a k a p u s i a k a k e n y e r e t előbb k é t s z e r g y ö n g é d e n a z a j k u k h o z é r i n t i k , m i n t h a h a r a p n i a k a r n á n a k ; k i s s é h a r a p j á k is, és c s a k a z u t á n v e s z i k a s z á j u k b a . E r r e a z ü g y e s k e d é s r e a szülők v a g y az idősebbek a k o n f i r m á l a n d ó k a t előre ki szokták oktatni. 8 A n a g y f o n ó h á z b a a k i s l e á n y o k k ö z ü l r i t k á n v e t ő d i k be v a l a m e l y i k , csak akkor, h a e g y r é s z t kevés a n a g y l e á n y , m á s r é s z t ő m a g a is fejlett, m a g a s n ö v é s ű ; az e g é s z k i c s i k é k r e u g y a n i s s e m m i s z ü k s é g n i n c s . A n a g y l e á n y o k nem szívesen l á t j á k a körükbe-tolakodókat, m e r t félnek, hogy azok elhalászszák előlük a legényeket. H a lehet, a kisleányt, v a l a m i k é p p e n ki is tessékelik, m i r e ő a z a j t ó b ó l d ü h ö s e n v i s s z a k i á l t : Tudd meg, hogy úgyis hamcrébb fírhez menek, mint te! — A n a g y f o n ó h á z b a t é v e d ő k i s l e g é n y e k k e l a n a g y l e g é -
EME 118 hoz; e g y s z ó v a l f e l t á r u l előtte m i n d e n lehetőség, a m e l y e t kislegény k o r á b a n e l z á r t a k előle s a m e l y b e n i l y e n k é p p e n a kislegények v a g y e g y á l t a l á n n e m részesülnek, v a g y a n a g y o k utánzásaként, a m a g u k körében kicsiben kénytelenek u g y a n a z t jól-rosszul utánozva megvalósítani. FARAGÓ JÓZSEF N a s z ó d - v i d é k i r é g i s é g e k . N a s z ó d és B e s z t e r c e k ö z ö t t i N a g y d e m e t e r h a t á rában v a n egy — a néptől A l t e - B u r g n a k nevezett — uralkodóan kiemelkedő hegycsúcs; ezen m á r régebben egy n a g y kiterjedésű, „óriási" méretű v á r romj a i t f e d e z t e f e l MARŢIAN JULIÁN.I E z e k e t a z ó r i á s i m é r e t e k e t j e l z i a v á r h e g y n e k m á s i k e l n e v e z é s e ( R i e s e n b u r g ) ós a z ezzel e g y e z ő n é p h a g y o m á n y ! is, h o g y t . i. óriások építették a várat. N a g y d e m e t e r községtől talán egy óra j á r á s n y i r a keletre emelkedik ki a v á r a t hordozó, k ú p - a l a k j a m i a t t t ű z h á n y ó - e r e d e t ű n e k látszó hegycsúcs. N e m régen őstölgyes fedte, m a fiatal erdő, cserjés takarja. Nyugatról meredek a h e g y o l d a l ; ezért i t t e n n a g y o n nehezen közelíthető m e g . C s u p á n kelet felől f ü g g össze e g y k i s h e g y n y e r e g g e l a szomszédos h e g y l á n c o l a t t a l . E r r ő l felől vezethetett föl a v á r b a a kb. egy szekér szélességű kígyózó út, mely m é g m a is s o k h e l y e n m e g v a n . N é h á n y f o r d u l ó u t á n , a h e g y m e s t e r s é g e s e n e l s i m í t o t t t e t e j é n , a r o m h a l m a z b a n t ű n i k el. A v á r f a l kb. ellipszis a l a p r a j z ú , m e l y ellipszisnek É — D - i r á n y ú hosszt e n g e l y e 100—110 m , k e r ü l e t e p e d i g 200 m körüli v a n . R é t e g e s h o m o k k ő l a p o k b ó l é p ü l t , m é s z n é l k ü l i h o m o k o s a g y a g k ö t ő a n y a g g a l . MARŢIAN 1914-ben e g y d a r a b i g k i t a k a r í t t a t t a az északi b á s t y á t , m e l y n e k r o m j a i a l á vezetett a régi út s m e l y a z ó t a ú j r a m a j d n e m b e t ö m ő d ö t t a z a z ó t a l e h u l l o t t o m l a d é k k a l . D e a z é r t i t t e n m é g m i n d i g t i s z t á n l á t h a t ó , h o g y a v á r f a l 2.20 m s z é l e s t ö m ö r é p í t m é n y , e l l e n b e n a n é g y s z ö g - a l a k r a é p í t e t t 7.5X10.5 m k i t e r j e d é s ű b á s t y a f a l a v a s t a g a b b : 2.40 m . A k a p u b á s t y á n a k b e l v i l á g a m i n d ö s s z e 5X5.5 m . A k ü l s ő b e j á r a t m á r n e m látszik, ellenben a b á s t y á b ó l e g y n a g y o n keskeny, előbb 1.20, u t ó b b c s a k e g y m é t e r s z é l e s á t j á r ó v e z e t a v á r b e l s ő t é r s é g é r e , h o l t ö m é n t e l e n m e n n y i s é g b e n t e r ü l el a z o m l a d é k , d e s a j n o s n e m o l y a n f o r m á b a n , m e l y ből h a t á r o z o t t v é l e m é n y t l e h e t n e m o n d a n i r e n d e l t e t é s é r e n é z v e . M i n d ö s s z e a z e l ő b b e m l í t e t t é s z a k i b á i s t y a k ö z e l é b e n van. e g y n a g y o b b o m l a d é k , m e l y k ü l ö n sejttet e g y n a g y o b b épületet (donjontî). A kincskeresők kielégítetlen kincsszomja jelzésére ellenben számos jelentékeny — közöttük egy hatalmas — gödör v a n . A déli oldalon is v a n e g y — az előbbihez hasonló — b á s t y a romja, m í g e z t és a f e n n e b b e m l í t e t t e t a f a l o n k í v ü l m é g e g y e l é g g é m e g m a r a d t n y e k s o k k a l e g y s z e r ű b b e n e l b á n n a k : sulyokbotoznak velük. E z ú g y történik, h o g y f e j ü k e t a t é r d e i k közé k é n y s z e r í t i k s k e t t ő n e k az ülepét összeverik, v a g y h a c s a k e g y e t l e n k i s l e g é n y v a n , v a l a m e l y i k n a g y l e g é n y n e k a z ülepéhez, esetl e g a f ö l d h ö z v e r i k (Sulyokbot: n e h é z t u s k ó , a m e l y b e n y e l e t e r ő s í t e n e k s cölöpök földbeverésére használják). 1 É d e s a p á m n a k e z a k i s e b b k ö z l e m é n y e i s m á r r é g e n , t a l á n m é g a z 1930. é v e k e l e j é r e e l k é s z ü l t . A s z ó b a n f o r g ó r é g i s é g e k r ő l m i n d m á i g s e í r t s e n k i sem. ROSKA MÁRTON ö s s z e f o g l a l ó m u n k á j a i s e s u p á n a z e g y i k e t i s m e r i , s a d o t t f o r r á s a a l a p j á n a z t is csak n a g y o n f u t ó l a g o s a n . É p p e n ezért n e m egészen haszontalan e kis ismertetés közlése sem. N a g y d e m e t e r v á r á r a különben a következő i r o d a l m a t a d h a t o m : Müller, F . , S i e b e n b ü r g i s c h e S a g e n . K r a n s t a d t , 1857. 165. — M a r t i a n I u l i a n , R e p e r t o r i u a r h e o l o g i c p e n t r u A r d e a l . B i s t r i ţ a , 1920. 243 ( ő s k o r i v á r n a k v é l t e , k ö z e lebbi m e g h a t á r o z á s nélkül). — R o s k a Márton, E r d é l y régészeti repertóriuma. I . ő s k o r . K v á r , 1942. 187, 1, 19. FERENCZI ISTVÁN