Systém nouzového ovládání a zastavení strojů
řada RADIOSAFE
Typické použití: pohotovostní zákrok v nebezpečných zónách v režimu „monitorování a diagnostiky“ zákrok v manuálním režimu k seřizování a údržbě pohybujících se strojů, točivých strojů nebo automatických výrobních linek zákroky při montáži dílů vyžadující přesné povely a okamžité zastavení v případě problému.
1 – Prezentace Systém RADIOSAFE je navržen tak, aby umožnil pracovníkům na nebezpečných pracovištích nouzově zastavit stroj. Systém obsahuje bezpečnostní modul, vysílač a nabíječku. Bezpečnostní přijímač má tyto vstupy a výstupy: ● v závislosti na účelu použití jeden nebo dva dvoukanálové vstupy z bezpečnostních nouzových spínačů (SE) nebo jeden či dva vstupy z bezpečnostní světelné závory (LB) typ 4 podle EN 61 496 ● Rádiový vstup přiřazený k funkčním tlačítkům vysílače ● šest stavových výstupů přiřazených k funkčním tlačítkům vysílače ● 3 stavové výstupy pro indikaci provozního stavu. ● v závislosti na účelu použití jeden nebo dva vstupy sledující přítomnost vysílače v nabíječce. ● přepínače provozních režimů - automatické nebo ruční spuštění(1) - vstup do chráněného úseku s vysílačem (1) Manuální režim je možno použít, jen když byl vysílač vyjmut z nabíječky (kontakt nabíječky je rozpojen). Vysílač je také vybaven funkčními tlačítky pro manuální ovládání stroje v neprovozním zpomaleném chodu. Operátor může: ● provádět seřizování krok za krokem dvěma tlačítky ● měnit otáčky dvěma tlačítky ● ovládat manipulaci se součástí 4 tlačítky ● volit součást pomocí přepínačů Zvláštní péče byla věnována ergonomii ovládání pro operátora: ● Vysílač je konstruován tak, že umožňuje ovládání jednou rukou. ● Tlačítka jsou snadno dostupná. ● Tlačítka reagují citlivě na dotek. ● Ovládaná funkce je identifikována. ● Zařízení je lehké, vysílač je mimořádně kompaktní. ● Vysílač má vysokou mechanickou odolnost a krátkou dobu nabíjení. ● Zařízení se dá přizpůsobit všem rádiovým konfiguracím v daném prostředí tím, že kvalifikovaný technik změní kmitočet. ● Funkční tlačítka jsou mechanicky chráněna před neúmyslným stisknutím. Pro zvýšení bezpečnosti při používání tohoto systému doporučujeme tyto inovativní technická řešení a alternativy: ● Povolení přístupu pouze kvalifikovanému operátorovi pomocí elektronického klíče ● Infračervená validace spuštění (volitelná), aby se omezila možnost spuštění stroje v daném úseku a zajistila identifikace spouštěného stroje. Snadná údržba ● kompletní zákaznická nastavení uložené v elektronickém klíči ● konfigurační software ● kontrolky pro diagnostiku a indikaci
Obsah Odstavec
Popis
Strana
1
Verze, typy a počet funkcí vysílače 2 Typ a počet funkcí přijímače
3
Technické parametry
4
Systém rádiového spojení a tabulka kmitočtů 6 Bezpečnost produktu a zásahu
6
Definice parametrů přijímače
7
Příklady použití
8
Rozměry dílů Návod na výběr a objednávání
-
9 10
Zařízení splňuje požadavky směrnice EU pro strojní zařízení 98/37/EG a normy EN ISO 13894 – 1/ve znění EN 954-1, IEC 61508 (2001) EN 60204-32(1999) a EN 60204-1.
2 – Varianty, typ a počet funkcí vysílače 2.1
Vysílač URE
Vysílač je tvořen jednotkou obsahující 4 funkční tlačítka, tlačítko „Start“ a hřibový nouzový vypínač. modifikace, která umožňuje každé pozici přiřadit 5 různých funkčních ovládacích prvků, jako jsou: -
Má velkou možnost
Jednokrokové tlačítko (jednorychlostní) Dvoukrokové tlačítko (dvourychlostní) Otočný přepínač se 2 pevnými polohami Otočný přepínač se 3 pevnými polohami Otočný přepínač se 3 pevnými polohami s automatickým návratem
Vyškolený operátor může snadno přizpůsobit dva parametry konkrétnímu prostředí: ● Provozní kmitočet ● Prodlevu funkce tlačítka „mrtvého muže“ (pokud není funkční tlačítko delší dobu aktivováno, dálkové ovládání se automaticky odpojí). Tyto operace se provádějí pomocí postupů, při nichž se používají tlačítka č. 1 a č. 2, dále nouzový hřibový vypínač a tlačítko „Start“, aniž by bylo nutné otevírat vysílač nebo přijímač. Je však také možno zabránit změně parametrů jejich zablokováním.
Oranžová kontrolka „úroveň nabití + diagnostika Hřibový nouzový vypínač
Elektronický klíč obsahuje všechny parametry řízeného přijímače. Lze použít rovněž pomocný vysílač samostatně, jen s elektronickým klíčem a ověřovacím postupem.
2.2
Štítky funkcí tlačítek vysílače URE
Různé funkce tlačítek jsou označeny samolepícími štítky nalepenými ve výřezech v tělese vysílače v místě každého tlačítka. Štítky se dodávají v arších obsahujících popisky, které budete potřebovat pro váš účel. Vyberte si prostě štítky odpovídající vaší konfiguraci.
Soubor 6 barevných štítků „pohyby“ Pro dvoukroková tlačítka (dvojí otáčky) (1)
Soubor 90 černobílých štítků (pohyby, speciální funkce a modifikace pro tlačítka a spínače (1)
(1) = 1 sada se dodává s vysílačem (slovní popisy v anglické verzi)
2
Soubor 48 bílých prázdných štítků „přizpůsobení“ a 48 průhledných ochranných štítků
3 – Typy a počet funkcí přijímače Přijímač RSR má tyto výstupy: Opticky připojené 100mA stavové výstupy: ● 6 funkčních výstupů Bezpečnostní relé: • 2 bezpečnostní relé se 3 řízenými NO kontakty
Svorka
Funkce
Svorka
Bezpečnostní vstupy a výstupy
Funkce
Stavové výstupy přiřazené dálkovému ovládání
A1+
Napájení 24V= pro bezpečnostní moduly přijímače RSR
A3+
Napájení 24V= pro statický výstup přiřazený dálkovému ovládání
A2-
Společná vodič (-)
A2-
Společná vodič (-)
48
Stavový výstup 24V; stav bezpečnostního modulu
17
Přítomnost vysílače v nabíječce
58
Stav používání vysílače
27
Tlačítko č.1, 1. kontaktní bod
Vstup 1 pro 1. nouzový vypínač nebo 1. světelnou závoru
37
Tlačítko č.2, 1. kontaktní bod
Vstup 2 pro 1. nouzový vypínač nebo 1. světelnou závoru
47
Tlačítko č.1, nebo tlačítko č.2, 2. kontaktní bod
Vstup 1 pro 2. nouzový vypínač nebo 2. světelnou závoru
57
Tlačítko č.3, 1. kontaktní bod
Vstup 2 pro 2. nouzový vypínač nebo 2. světelnou závoru
67
Tlačítko č.4, 1. kontaktní bod
Vstup pro monitorování první nabíječky
77
Tlačítko č.3 nebo 4, 2. kontaktní bod
S11 S12 S13 S14 S21 S22 S23 S24 S31 S32 S33 S34 S42 Y1 Y2 13 14 23 24 33 34 nebo 31 32
Vstup pro monitorování druhé nabíječky Vstup pro pevně připojené tlačítko Start Vstup pro zpětnou vazbu pomocného relé
Připojení infračerveného modulu (UDF) A5+
Výstup 12 V=
1. bezpečnostní výstup (NO kontakt)
IR
Signál přijímače
2. bezpečnostní výstup (NO kontakt)
A2-
Společná vodič (-)
3. bezpečnostní výstup (NO kontakt) nebo Monitorovací výstup (NC kontakt)
3
4 – Technické parametry 4.1 Vysílač URE Mechanické parametry a odolnost vůči prostředí Pouzdro
ABS, žlutá barva třída ochrany krytím IP 65 tlačítka mechanicky chráněna
Hmotnost (s baterií)
240 g
Rozměry
46 × 78 × 143 mm
Rozsah provozní teploty
-20 °C až +50 °C
Teplota skladování
-20 °C až +50 °C
Teplota při rychlém nabíjení
0 °C až +40 °C
Celková doba nabíjení (při 20 °C)
2 hodiny 30 minut
Poloha ve stavu mimo provoz
jen v nabíječce – viz Sci-B
Přenášení
v ochranném pouzdru UWE103 a s tříbodovým popruhem UWE104
Rádiové parametry
dle požadavků normy ETS 300 220
Kmitočty
64 kmitočtů programovatelných v rozsahu 433 -434 MHz (viz seznam na str. 6)
Elektrické parametry Napájení
lithium-iontová baterie
Doba provozu (pro typické použití tlačítek při 20 °C)
50 hod při 50% provozní době
Kmitočty
64 kmitočtů programovatelných v pásmu 433-434 MHz (viz seznam na str. 6)
Vysílací výkon
<10 mW (bez licence), zabudovaná anténa
Modulace
FM
Průměrný dosah (1)
150 m v průmyslových areálech / 350 m v otevřeném prostoru
Funkční charakteristiky Funkce
až 4 funkční tlačítka 5 různých ovládacích prvků - jednokrokové tlačítko (jednorychlostní) BPSV (1) - dvoukrokové tlačítko (dvourychlostní) BPOV (1,2) - otočný přepínač se dvěma pevnými polohami COM2 - otočný přepínač se 3 pevnými polohami COM3 - otočný přepínač se 3 pevnými polohami se samočinným návratem COM3R 1 tlačítko Start 1 hřibový vypínač pro nouzové zastavení s aktivní prioritou 1 elektronický blokovací klíč
Funkce „mrtvého muže“ (automatické vypnutí)
uživatelem programovatelný časový limit
Kontrolky
1 oranžová kontrolka „stav baterie“ a diagnostika 1 zelená kontrolka pro „Start“, „nabíjení“ a „diagnostiku“
(1 ) dosah se bude měnit podle podmínek prostředí, v němž je umístěn vysílač a anténa (kovové konstrukce, zdi…)
4.2 Průmyslová nabíjecí kolébka SCi-B Mechanické parametry Těleso
ABS
Umístění
nástěnné
Elektrické parametry: Napětí nabíječky
5 V=
Kontakt (detekce přítomnosti vysílače)
2 NO kontakty
Napájecí zdroj 230 V~ – 5 V=
nástěnný
Napájecí zdroj 24 V~
na liště DIN
4
4.3 Přijímač RSR Mechanické parametry a provozní prostředí Pouzdro
ABS, černá/žlutá barva krytí IP 40,
Hmotnost
cca 495 g
Rozměry
67 × 84 × 129 mm (bez antény)
Rozsah provozní teploty
0 °C až +50 °C
Rozsah teploty skladování
-30 °C až +70 °C
Připojení
pružinové svorky pro vodiče 0,08 až 2,5 mm
2
Rádiové parametry Parametry splňují požadavky normy ETS 300 220 Kmitočty
64 kmitočtů programovatelných v rozsahu 433 -434 MHz (viz seznam na str. 6)
Anténa
čtvrtvlnná, jako příslušenství, připojená ke konektoru BNC
Citlivost
< -100 dBm
Elektrické parametry Jmenovité napájecí napětí Un
24 V=
Rozsah napětí při max.5% zvlnění
0,85 až 1,15 Un
Spotřeba
max. 120 mA (stavový výstup, bez zátěže)
Výstupy bezpečnostního relé (svorky 13-14, 23-24, 33-34,nebo 31-32) Kontakty
3 NO kontakty
Typ kontaktů:
relé s propojenými kontakty v sérii
Doba sepnutí při Un: Automatický start: max. 800 ms Automatický restart: max.70 ms Ruční start: max. 110 ms Doba odpadnutí (reakce) S12-S13, S22-S24, S32-S34 max. 25 ms, zastavení (dálkovým ovládáním) max. 170 ms Přiřazené výstupní napětí
250 V~.
Spínání při nízkém napětí:
>/= 100 mV
Zkratový proud Ith
5A
Proudové zatížení Podle AC 15: 3A, 230V~ pro NO kontakty EN60947-5-1 2A/230V~. pro NC kontakty EN62947-5-1 Podle DC13: 8A/24V= při 0,1 Hz EN60947-5-1 Elektrická životnost podle AC15 při 2A, 230V~. 100 000 cyklů EN60947-5-1 Zkratová odolnost
maximální hodnota pojistek 6 A gL EN60947-5-1 6
Mechanická životnost 10 × 10 cyklů Stavové výstupy (svorky 48, 58, 17, 27, 37, 47, 57, 67, 77) Typ výstupů
stavové výstupy, PNP
Jmenovité napětí Un (A3,A4)
24V=
Rozsah napětí:
0,85 – 1,15 Un
Výstupní napětí
24 V=, max. 100mA, tepelná pojistka max. 400 mA po dobu 0,5 s Ochrana proti přetížení a tepelná ochrana
Kontrolky:
2 žluté kontrolky pro stav bezpečnostního modulu 2 červené kontrolky pro stav bezpečnostních relé 1 červená kontrolka pro nesprávný identifikační kód nebo diagnostiku 1 zelená kontrolka kvality rádiového příjmu
Řada Radiosafe / E800E-0707 revize03
5
5 – Typ rádiového spojení a tabulka kmitočtů Systém je vybaven trvalým rádiovým spojením, zajišťujícím bezpečnost povelů K dispozici je 64 frekvenčních kanálů v pásmu 433-434 MHz. Rádiový kanál se programuje na vysílači velmi snadno.
5.1
Seznam dostupných rádiových kanálů Pásma 433 – 434 MHz s odstupem sousedních kanálů 0,025 MHz Číslo kanálu 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
(1) (2)
Kmitočet MHz 433,1 433,125 433,15 433,175 433,2 433,225 433,25 433,275 433,3 433,325 433,35 433,375 433,4 433,425 433,45 433,475 433,5 433,525 433,55 433,575 433,6 433,625
Číslo kanálu
-1 -1
23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
Kmitočet MHz 433,65 433,675 433,7 433,725 433,75 433,775 433,8 433,825 433,85 433,875 433,9 433,925 433,95 433,975 434 434,025 434,05 434,075 434,1 434,125 434,15 434,175
Číslo kanálu -1 -1 -1 -2 (1) (2) -2 (1) (2) -2 (1) (2) -2 (1) (2) -2 (1) (2) -2 -2 -2 -2 -2 -2
45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
Kmitočet MHz 434,2 434,225 434,25 434,275 434,3 434,325 434,35 434,375 434,4 434,425 434,45 434,475 434,5 434,525 434,55 434,575 434,6 434,625 434,65 434,675
-2 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -2 -2
Seznam kmitočtů platných pro Dánsko Seznam kmitočtů platných pro Singapur
6 – Aspekty bezpečnosti a režimy zákroku Přístroj je zkonstruován tak,aby splňoval následující požadavky: ● Nouzové rádiové zastavení pro řídicí systém (SRECS) splňuje požadavky normy ISO 13849-1. ● Zařízení je kategorie 4, ekvivalentní SIL 3 (schvalování probíhá). ● Elektronický klíč umožňuje použití jen oprávněné obsluze. ● Přítomnost vysílače v nabíječce zabraňuje tomu, aby se stroj provozoval, pokud nebyl vysílač po použití uložen do nabíječky.
6.1 Podmínky zákroku na strojním zařízení Režim „monitorování – diagnostika“ splňuje požadavky normy NFEN 12100-2 §5.5 „Doplňková bezpečnostní opatření“. Tento systém má za úkol umožnit v případě nutnosti kvalifikované obsluze bezdrátový způsob zastavení stroje pro účely údržby nebo revize. Tyto stroje jsou obvykle pohyblivé a rozměrné, což znemožňuje, aby se tento proces uskutečnil klasickým kabelovým připojením, a aby se prováděla diagnostika za provozu se sníženým výkonem. Příkladem může být například dopravníkový systém. Přístup k takovémuto stroji za provozu v režimu „monitoring a diagnostika“ je možný za předpokladu, že: ● posouzení rizik ukazuje, že v případě okamžitého nebezpečí může zasahující technik nebezpečnou situaci odvrátit, ● odstavení stroje rádiovým pohotovostním systémem nevyvolá žádné dodatečné nebezpečí, ● obsluha musí pravidelně mačkat tlačítko mrtvého muže, které ho nutí, aby měl vysílač neustále v ruce, ● obsluha provádějící zásah nemusí měnit nástroj nebo provádět nastavení. Při dodržení výše uvedených 4 podmínek může obsluha používat systém RADIOSAFE k ovládání stroje. Pokud nejsou tyto čtyři podmínky provozu v režimu „monitorování-diagnostika“ dodrženy, musí se stroj zastavit a musí se použít dálkové rádiové ovládání při provozu stroje v manuálním režimu. Vstup na pracoviště stroje je řízen bezpečnostním přijímačem. Na přijímači jsou k dispozici dva vstupy,které dočasně deaktivují bránu nebo bezpečnostní světelnou závoru. Když je potřeba snížit nebo regulovat otáčky stroje, použijí se signály generované na výstupech 58 a 17, jejichž pomocí se stanoví, kdy uživatel zvedne nebo uloží přijímač do nabíječky. „Manuální režim“ splňuje požadavky normy NFEN 12100-2 §4.11.8 „Zásady ručního ovládání“. Toto ruční ovládání umožňuje použití systému RADIOSAFE za předpokladu, že ovládání pohybu stroje nezabezpečenými funkčními tlačítky, přiřazenými k funkci nouzového zastavení, postačuje v případě potřeby k zastavení daného stroje. Jakmile se vysílač vyjme z nabíječky, musí se stroj automaticky přepnout do režimu ručního ovládání. Vyjmutí vysílače z nabíječky detekuje bezpečnostní přijímač, který pak generuje dva informační signály do řídicí stanice stroje. Dokud není vysílač vrácen do nabíječky, zůstává stroj v režimu ručního řízení.
6
6.2 Volitelný prvek – validace spuštění pomocí infračerveného paprsku Je možné použít bezpečnostní funkci vyžadující, aby spuštění bylo validováno infračerveným paprskem. - Při spouštění stroje musí operátor nasměrovat vysílač na infračervený modul UDF nainstalovaný na ovládaném zařízení. (Viz níže uvedené umístění). To zajistí bezchybné sladění vysílače s ovládaným zařízením (jak uvedeno na následujícím nákresu umístění). - Akční radius pro spuštění pomocí infračerveného záření je od 0 m do 10 m (viz obr. A). - Dosah lze prodloužit až na 2 × 10 m, tj. celkem 30 m pomocí příslušenství UGWR10 včetně stíněného kabelu s konektorem (původní dosah UDF-RSR je 10 m). Důležité upozornění: kabeláž infračerveného modulu UDF musí být vedena odděleně od silových vodičů a všech ostatních zdrojů, které mohou vyvolávat elektromagnetické rušení (například frekvenční měnič).
Pozice infračerveného modulu UDF
7 – Konfigurace přijímače Vstupy a výstupy přijímače lze nakonfigurovat tak, aby splňovaly konkrétní požadavky vaší aplikace. Konfigurační prvky jsou přístupné po odejmutí čelního panelu jednotky.
7.1 Zvolení programu přijímače RSR Přijímač má 10 programů, které si může uživatel nadefinovat dvěma voliči „B“. Počet pevně Monitorování Režim resetování po Poloha Režim vstupu do připojených nouzovém rádiovém nebezpečné nouzových Voliče B spouštění (1) zastavení (2) vypínačů oblasti
Doporučený start pomocí IČ
0 1 2 3 4 5 6 7
manuální manuální automatický automatický neužívá se
rádiově ovládacím panelem rádiově ovládacím panelem rádiově
2 2 2 2 nepřipojené
ne ne ne ne ne
ano ne ano ne ano
8
manuální
rádiově
1
ano
ano
9
manuální
ovládacím panelem
1
ano
ne
(1) Režim resetování ochranných prvků „S11-S14“ a „S21-S24“ Manuální spouštění: Jakmile jsou ochranné prvky připojené na svorky S11-S14 a S21-S24 znovu aktivní, musí se stroj restartovat pomocí pevně připojeného tlačítka „Start“ na ovládacím panelu. Automatické spouštění: Jakmile jsou ochranné prvky připojené na svorky S11-S14 a S21-S24 opět aktivní, provede se spuštění automaticky za předpokladu, že je dálkový ovladač v nabíječce.
Poznámka
Speciální aplikace neužívá se neužívá se neužívá se Modul přijímače řídí přístup do nebezpečné zóny dálkovým rádiovým ovládáním Modul přijímače řídí přístup do nebezpečné zóny dálkovým rádiovým ovládáním
(2) Režim resetu po nouzovém rádiovém zastavení Ovládací panel: Po provedení nouzového zastavení dálkovým rádiovým ovládáním se musí stroj restartovat tlačítkem Start na ovládacím panelu. Rádiově: Po provedení nouzového zastavení dálkovým rádiovým ovládáním se může stroj restartovat dálkovým rádiovým ovladačem, aniž by bylo nutné vracet se k řídicí konzoli.
7
7.2 Nastavení časové prodlevy do okamžiku odebrání vysílače nebo vstupu do chráněné oblasti Dobu, během níž bude vysílač uchopen nebo během níž dojde ke vstupu do chráněné oblasti, může uživatel nadefinovat v rozsahu od 5 do 30 sekund dvěma voliči „A“. Ty musí být vždy ve stejné poloze. Poloha voličů „A“
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Časové zpoždění
5s
6s
7s
8s
9s
10s
15s
20s
25s
30s
8 – Příklady aplikací 8.1 Ovládání stroje v manuálním režimu V této aplikaci se používá rádiový dálkový ovladač manuálně, například k provozu stroje krok za krokem. Přechod z automatického režimu do režimu dálkového (manuálního) rádiového ovládání stroje se provádí tak, že se vysílač vyjme z nabíječky. Viz kapitolu „Bezpečnost produktu a zákroku v manuálním režimu“. Po provedení zákroku se musí vysílač opět uložit do nabíječky, aby se umožnil restart stroje v automatickém režimu.
Schéma zapojení této aplikace Spínač B: 0 až 4: • dva pevně připojené nouzové vypínače a jeden dálkově ovládaný nouzový vypínač
8.2 Zákrok v režimu „monitorování diagnostiky“ (tj. stroj pro překládku) V této aplikaci vezme kvalifikovaný technik rádiový vysílač z nabíječky a pak na základě žádosti o povolení vstoupí do pracoviště překládacího stroje, například za účelem zjištění závady. Jestliže vstoupí operátor do chráněné zóny přes ochrannou světelnou závoru nebo vstupní bránu, aniž by měl rádiový přijímač v ruce, překládací stroj se okamžitě zastaví. Po dokončení zákroku vrátí operátor vysílač do nabíječky.
8
Schéma zapojení této aplikace: Příklad vstupu do chráněné zóny v režimu „diagnostika a monitoring“ Přepínač B: 8 nebo 9 • 1 pevně připojený nouzový vypínač a 1 dálkově ovládaný nouzový vypínač • Řízení vstupní brány do prostoru • Požadavek na povolení průchodu branou
9 – Rozměry součástí Vysílač URE
Přijímač RSR
Průmyslová nabíjecí kolébka SCi-B
Infračervený modul UDF
Napájecí adaptér UCC•
Násuvné antény VUB08
9
10 – Návod pro výběr a pokyny pro objednávání Systém Radiosafe lze objednat jako sadu obsahující tyto prvky: ● ● ● ● ● ● ● ●
Vysílač UREyyy0-B Přijímač RSRAyyy00-B Nabíjecí kolébka pro vysílač Sci-B Napájecí zdroj pro nabíječku 24V – 5V= UCC4 Prodlužovaní díl antény 0,5 m VUB170 Anténa VUB084 Adaptér BNC 90° VUB060 Manuál
Příslušenství na přání: ● Infračervený UDF modul UDF1 (pro (re)start s validací pomocí infračerveného signálu)
10.1 Standardní systém značení a kódů pro sadu RADIOSAFE Označování pro standardní sady RADIOSAFE: RSA21100 Soubor obsahující přijímač/vysílač 24V=, konfigurace tlačítek: 4 × BPSV /bez volitelných prvků RSA22200: soubor obsahující přijímač/vysílač 24V=, konfigurace tlačítek: 4 × BPDV /bez volitelných prvků Značení sad RADIOSAFE se speciální konfigurací tlačítek: Soubor RSA2yy00 sestávající z přijímače/vysílače 24V=, konfigurace tlačítek: 4 konfigurovatelná tlačítka**/ bez volitelných prvků Soubor RSA3yy00 sestávající z přijímače/vysílače 24V= konfigurace tlačítek: 4 konfigurovatelná tlačítka **/ s volitelným „spuštěním s infračervenou validací“
Tabulka konfigurace tlačítek 1. řada tlačítek
2. řada tlačítek
BPSVCOM2
2 2 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3
1 * * * * * * * * * * * * * * * 2 * * *
1 * * * * * * * * * * * * * * * 2 * * *
2xCOM2
2 3
* *
BPSVCOM3R COM2COM3R
2 3 2 3
* * * *
2 × BPSV BPSV – COM2 BPSVCOM3 2 × COM2 2 × BPSV
COM2COM3 BPSVCOM3R COM2COM3R 2 × COM3R 2 × BPDV
2 × BPDV
BPSV = tlačítko s jedním krokem (jednorychlostní) BPDV = tlačítko e dvěma kroky (dvourychlostní) COM2 = otočný přepínač se 2 pevnými polohami COM3 = otočný přepínač se 3 pevnými polohami COM3R = otočný přepínač se 3 pevnými polohami a automatickým vracením
10
Ne 1 1
1 3
1
4
1
5
1
4
1
8
1
9
1
8 Ne
2 2
2 3
* *
2
5
* * * *
2
8
2
9
10.2 Systém kódů pro samostatný přijímač Přijímač se dodává s elektronickým klíčem, naprogramovaným podle typu příslušného vysílače.
Pro nestandardní produkt Nutno zadat konfiguraci tlačítek příslušného vysílače (viz tabulku konfigurace tlačítek v kap. 10.1) Typ funkčních tlačítek ve druhé řadě přiřazeného vysílače (umístění viz výkres v kap. 2) Typ funkčních tlačítek v první řadě přiřazeného vysílače (umístění viz výkres v kap. 2) Druh modelu: 2 – bez příslušenství 3 – se spuštěním validovaným infračerveným signálem Označení samostatných přijímačů (včetně elektronického klíče) RSA2**00 přijímač pracující s vysílačem bez příslušenství pro validaci spuštění infračerveným signálem, konfiguraci tlačítek nutno specifikovat (viz tabulku v § 10) RSRA3**00 přijímač pracuje s vysílačem s validací spuštění infračerveným signálem, konfiguraci tlačítek nutno zadat (viz tabulku v § 10.)
10.3 Systém kódů pro samostatný vysílač Vysílače se dodávají bez elektronického klíče, ten se dodává s přiřazeným přijímačem (nebo je možno jej objednat samostatně pod označením URWE21-B)
Pro nestandardní produkt. Nutno specifikovat konfiguraci tlačítek (viz tabulku konfigurace tlačítek v kap. 10.1) Typ funkčních tlačítek ve druhé řadě přiřazeného vysílače (umístění viz výkres v kap. 2) Typ funkčních tlačítek v první řadě přiřazeného vysílače (umístění viz výkres v kap. 2) Typ modelu: 2 = bez volitelných prvků 3 = se spuštěním validovaným infračerveným signálem Označování samostatných vysílačů: URE2110 (vysílač se 4 BPSV bez validace spuštění infračerveným signálem) URE2220 (vysílač se 4 BPDV bez validace spuštění infračerveným signálem) URE2**0 (vysílač s volitelnou validací spuštění infračerveným signálem, nutno stanovit konfiguraci tlačítek – viz tabulka v kap. 10.1) URE3**0 (vysílač s validací spuštění infračerveným signálem, nutno stanovit konfiguraci tlačítek – viz tabulku v kap. 10.1)
11
10.4 Příslušenství
Příslušenství vysílače: Označení
Název
SCi-B UCCU UCCW UCC4 UWE 103 UWE 104 UWE 202 UWE 205 UWE 207
Průmyslová nabíjecí kolébka (zdroj UCCy nutno objednat zvlášť) Adaptér pro nabíječku 230V~ (zástrčka euro)/5V= pro průmyslovou nabíječku SCi-B Adaptér pro nabíječku 230V~ (britská zástrčka)/5V= pro průmyslovou nabíječku SCi-B Adaptér pro nabíječku na liště DIN 24V=/5V= pro průmyslovou nabíječku SCI-B Ochranné pouzdro na vysílač Tříbodový popruh Sada 6 barevných štítků „pohyby“ pro dvoukroková tlačítka (dvourychlostní) (1) Sada 48 bílých štítků pro zákaznické přizpůsobení Sada 90 černobílých štítků „pohyby, speciální funkce a modifikace“ pro spínače a tlačítka (1)
Příslušenství přijímače:
(1) (2)
Označení
Název
RSWE21-B VUB094 VUB086 VUB060 VUB170 VUB105 VUB125 VUB131 UWE001 UWE002 UDF1 UDWR10
Programovatelný elektronický klíč (laskavě uveďte číslo klíče ) Čtvrtvlnná přímá anténa – BNC Půlvlnná přímá anténa – BNC (2) 90° BNC adaptér pro anténu VUB 084 nebo prodloužení antény 0,5 m prodloužení antény BNC (1) 2 m prodloužení antény BNC + neizolovaná konzola 5 m prodloužení antény BNC + neizolovaná konzola 10 m prodloužení antény BNC + neizolovaná konzola Samolepicí směrové šipky, 2 směry, v barvě Samolepicí směrové šipky, 4 směry, v barvě 1 infračervený modul (UDF) pro validaci spuštění infračerveným signálem, včetně 10 m kabelu 10 m prodlužovací kabel + konektor pro infračervený modul UDF:
(1)
= 1 příslušenství dodávané s produktem = není vhodné pro přímé připojení k anténě č. VUB 086.
Produkty uvedené v tomto dokumentu podléhají změně. Jejich popis a parametry nejsou smluvně závazné.. Obraťte se laskavě na internetovou stránku www.jay-electronique.fr, odkud si můžete stáhnout nejnovější aktualizaci tohoto dokumentu.
Distributor v České republice: SCHMACHTL CZ spol. s r.o. Vestec 185, 252 42 Jesenice u Prahy Tel. ++420-244 001 500; Fax: ++420 244 910 700 e-mail:
[email protected] www.schmachtl.cz
E770 F – 0707 Prodejce