Utazás 2016 Tisztelt Sajtó képviselők ! Nagy örömmel osztjuk meg Önökkel, hogy egy jelentős összefogás eredményeként igen gazdag gasztronómiai kínálattal mutatkozik be Jász-Nagykun-Szolnok Megye, az Alföld Szíve a budapesti Utazás Kiállításon. A közreműködőknek ezúton is szeretnénk előzetesen köszönetet mondani a hozzáállásukért és a számtalan felajánlásért. Az előzetes egyeztetések alapján tájékoztatjuk, hogy az „Alföld Szíve” Térségi Turisztikai Egyesület részt vesz a Budapesten 2016. március 3-6. között megrendezésre kerülő Utazás 2016 (http://utazas.hungexpo.hu/ ) kiállításon. A kiállítás helyszíne: HUNGEXPO Budapesti Vásárközpont 1101 Budapest, Albertirsai út 10. (Expo tér 1.) Magyar Turizmus Zrt. Észak-alföldi régió standja: A pavilon, 211B sz. standja (színpad közelében), 6 x15 m alapterületen Az Alföld Szíve a fenti standon lesz jelen. Sajtó részére program: 2016. március 4-én (pénteken ) 11.00 – 15.00 óra között az Észak-Alföldi régió standján az „Alföld szíve ízei” c. gasztro program zajlik egy erre a célra elkülönített részen. 11.30-kor a rendezvény fölvezetéseként sajtótájékoztatót tartunk (Kovács Sándor, a JNSZ Megyei Közgyűlés elnöke, Sebestény Ferenc, ASZ TTE elnöke, Szolnok Megyei Jogú város vezetése).
Jász-Nagykun-Szolnok megye legszélesebb körben vett gasztronómia kínálatát, helyi ízeit és termékeit bemutatni, elsősorban a turisztikai sajtó és szakemberek részére. A budapesti Utazás kiállítás és vásár keretében egy finom kalandozásra hívjuk Önt az „Alföld Szíve ízei” rendezvényünkkel! Ízelítő a kínálatból: karcagi birkapörkölt, karcagi ferdinánd, mezőtúri „disznóságok”, kevi perec és édes sütemények, szolnoki habos isler, tiszai sült hal, abádszalóki kézműves csokoládé, jászsági méz, helyi kézműves sajtok, lekvárok, szörpök, folyékony kísérőnek kétpói szilvapálinka. A Magyar Gulyás különlegességgel
Gasztro-Turisztikai Egyesület egy készül: Szolnoki gulyás pogácsa
kóstoltatással. A
kiállításról
minden
egyéb
információ
megtalálható
http://utazas.hungexpo.hu/hu/ oldalon. További információ: Galó Anita irodavezető-helyettes az “Alföld Szíve” Térségi Turisztikai Egyesület titkára Térségfejlesztési és Külügyi Iroda Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Önkormányzati Hivatal 5000 Szolnok, Kosstuh Lajos út 2. Telefon: + 36 56 795 788 mobil: + 36 30 383 1885 E-mail:
[email protected],
[email protected]
a
Szolnoki csata 2016, Meghívó – Zaproszenie Meghívó-2016-weblap Zaproszenie-2016-web
Kis léptekkel érkezik hozzánk a tavasz! – „Wiosenka do nas nadchodzi małymi kroczkami” Kis léptekkel érkezik hozzánk a tavasz, míg mi éppen zárjuk a farsangi szezont. A szolnoki lengyelség február 6-án megszervezte vidám farsangi találkozóját. Mindenki, aki eljött gondoskodott az ínycsiklandózó finomságokról, és a finom sütemények közül nem hiányozhatott a farsang fánk, a lengyel heringsalátának is szerep jutott – a halacska nagyon szomjas tud lenni! A „kis buli” késő éjszakáig elhúzódott a kellemes és vidám hangulatnak köszönhetően. Részt vettek nem csak a felnőttek, de mint láthatod a képeken az apraja-nagyja is kiválóan szórakozik. Az est egyik attrakciója a 100 forintos tombola volt. Kicsikét „csaltunk”, vidám volt az egész, de mindenkinek jutott valami meglepetés. A Tavaszi Kalap nagyon gyorsan a lengyel farsang részévé vált. Sok örömöt okozott nekünk, nevetésből nem volt hiány ezen a baráti rendezvényen. Lásd a fotókat! Mindenki tavasznak öltözött. Köszönjük, hogy itt voltatok. Jövőre ugyan itt!!!
„Wiosenka do nas nadchodzi małymi kroczkami” a my dopiero kończymy sezon karnawałowy. 6-go lutego Polonia z Szolnoku i okolic zorganizowała wesołe spotkanie karnawałowe. Każdy z uczestników pomyślał o smakołykach pieszczących nasze podniebienia, oprócz smacznych ciasteczek nie brakowało oczywiście pączków, a i śledzik też miał swą rolę – lubi być bardzo spragniony. Spotkanie pełne miłej i wesołej atmosfery trwało do późnej nocy ku zadowoleniu nas wszystkich. Udział wzięli nie tylko dorośli, ale jak widać na fotkach wspaniale bawiły się nasze dzieciaczki. Jedną z atrakcji zwariowanego nieco spotkania była „loterialoteryjka” za całe 100 forintów. Troszkę oszukana, troszkę zwariowana, ale była niespodzianką dla każdego. „Kapelusik wiosenka” stał się szybko nieodzowną cześcią naszej imprezy. Sprawił nam wiele radości i śmiechu nie było mało. Zobacz zdjęcia! Wszystkim bardzo dziękujemy za udział !!! Do przyszłego roku!
Hagyományos Lengyel Karácsony Szolnokon – Tradycyjna Polska
Wigilia w Szolnoku Immár tizenhetedik alkalommal, december 12-én, megrendezésre került a „Szolnoki Hagyományos Lengyel Karácsony”. Az ünnepély adventi gyertyagyújtással kezdődött a Kossuth téren, Szolnok város vezetősége, szolnoki lakosok részvételével, ami kétnyelvű szent misével folytatódott a Szent József templomban. A kétnyelvű misét Krzysztof Miklusiak, galgahévízi plébános Úr és a szolnoki Máthé György plébános Úr celebráltak. Już po raz siedemnasty, 12-go grudnia Samorząd Narodowości Polskiej oraz Klub Polsko-Węgierski w Szolnoku zorganizowali Tradycyjną Polską Wigilię. Uroczystość rozpoczęliśmy zapaleniem świeczki adwentowej na Placu Kossutha, po czym udaliśmy się wszyscy do kościoła. Dwujęzyczą mszę święta celebrował Krzysztof Miklusiak, uwielbiany przez szolnocką Polonię proboszcz z Galgahévíz wraz z proboszczem szolnockim Máthé György.
A nyíregyházi Lengyel Dalárda Kórus templomi fellépése, közreműködése a misén még ünnepélyesebbé és meghittebbé varázsolta a Lengyel Karácsonyt. Mielőtt a szentesti vacsora elkezdődött volna a Verseghy Könyvtárban, a Szolnoki Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat által alapított Poniński Díj átadására került sor. A kitüntetést idén Bielsko-Biala Város Önkormányzata nevében, Jacek Krywult Bielsko-Biala Polgármestere személyesen vehette át Bátori Zsolt a Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat elnökétől. Uroczystą wigilijną mszę uświetnił występ Chóru Lengyel Dalárda z Nyíregyháza. Polskie kolędy wykonane przez chórzystów, amatorów wzruszyły nas wszystkich. Zanim zasiedliśmy do wieczerzy w Bibliotece Miejskiej im. Verseghy nastąpiło uroczyste wręczenie Nagrody Ponińskiego Samorządowi Miasta Bielsko-Biała, Prezydentowi – Panu Jackowi Krywultowi za wieloletnią współpracę z Polonią w Szolnoku, wsparcie i pomoc w zachowaniu polskiej tożsamości. Nagrodę wręczył przewodniczący Samorządu Narodowości Polskiej w Szolnoku, Pan Bátori Zsolt.
Nagyon kedves pillanata az ünnepségnek Jaskólska Oliwia „kis művészünk” fellépése volt, aki „A mi ünnepünk” című karácsonyi lengyel verssel kedveskedett a közönségnek. Elköszöntünk kolléganőnktől Wieloch Varga Krystynától, aki elköltözött Szolnokról, de 12 évig odaadóan dolgozott az önkormányzatnál a szolnoki Polonia érdekében. Az ünnepélyes rész a Nyíregyházi Lengyel Dalárda koleda éneklésével ért véget. Az ünnepségünk fénypontja mindig a lengyel hagyományos ostyatörés. Lengyelek, magyarok, kicsik és nagyok mindenki karácsonyi kívánságokat mondott egymásnak. Bardzo miłym akcentem Polonijnej Wigilii był wierszyk recytowany – oczywiście po polsku – przez naszą „najmłodszą artystkę” Oliwkę Jaskólską, zatytuowany „Nasze święta”. Wyróżniona została również nasza koleżanka, były pracownik samorządu – Wieloch Varga Krystyna za wieloletnią, oddaną pracę na rzecz tutejszej Polonii.
Najważniejszym, wyniosłym momentem Tradycyjnej Polskiej Wigilii było dzielenie się opłatkiem. Polacy, Węgrzy, duzi i mali wszyscy składaliśmy sobie świąteczne życzenia.
A Hagyományos Lengyel Karácsony rendezvényünket a szolnoki lengyeleken és családjukon kívül megtisztelte Bielsko-Biala delegációja Jacek Krywult polgármester Úr vezetésével, Fejér Andor Szolnok Város alpolgármestere, Dr. Csúcsné Halina, a Lengyel Nemzetiség Parlamenti szószólója, Tircsi Richárd, az Emmi Nemzetiségi kapcsolatok osztályának vezetője. Vigilia után, amelyen lengyel hagyományos, karácsonyi ételek kerültek bemutatásra – magyar barátaink örömére – folytattuk az ünneplést baráti, kellemes hangulatban. W uroczystości oprócz miejscowej Polonii, jej węgierskich przyjaciół, włodarzy miasta Szolnoku, miejscowego kleru, uczestniczyła delegacja z Bielska-Białej na czele z Prezydentem miasta, Panem Jackiem Krywultem, rzecznik narodowości polskiej w węgierskim Parlamencie, dr Csúcs Lászlóné Halina oraz dyrektor departamentu w Ministerstwie Zasobów Ludzkich, Richárd Tircsi. Po wieczerzy, na której zaprezentowaliśmy tradycyjne wigilijne potrawy, ku radości naszych przyjaciół Węgrów, kontynuowaliśmy
świętowanie w bardzo miłej i przyjaznej atmosferze. http://www.szolnoktv.hu/hirek/?article_hid=35913 http://www.mediaklikk.hu/video/ma-delutan-2015-12-12-i-adas/ – 55:30 A Duna TV december 24-én 7:20 perckor ismétlés Duna World 16:20 perckor
Hagyományos Lengyel Karácsony Hagyományos Lengyel Karácsony – Tradycyjne, Polonijne Święta Bożego Narodzenia w Szolnoku
Lengyel Függetlenség Napja
November 11-ét a lengyel történelemben a hazafiság, a nemzeti öntudat és a függetlenség újbóli kiharcolásának szimbólumaként tartják számon. A Lengyel Függetlenség Napja 1918. november 11-éhez kapcsolódik, amikor Lengyelország 123 évnyi, háromoldalú idegen elnyomás után szerezte vissza függetlenségét és szabadságát. Lengyelország Függetlenség Napját november 14.-i megemlékezéssel ünnepeltük meg, ahol a történelmi áttekintésen kívül a témához kapcsolódó versek hangzottak el, lengyel és magyar nyelven. A Pilsudskiról szóló rövid film után baráti beszélgetéssel zártuk az estét.
Közmeghallgatás meghívó Szolnoki Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat
-
MEGHÍVÓ
A Szolnoki Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat a nemzetiségek jogairól szóló 2011. évi CLXXIX törvény (továbbiakban: Nektv.) 97.§-a alapján közmeghallgatást tart 2015. november 25-én
(szerda) 10. 00 órai kezdettel
melyre tisztelettel meghívjuk. A közmeghallgatás helye: volt NéplapSzékház III. emelet 328. iroda
Szolnok 2015. november 11. Tisztelettel: Bátori Zsolt
elnök
II. Országos Szépségverseny
Szaloncukor
Tisztelt Igazgató Úr / Úrhölgy! 2014-ben
rendeztük
meg
először
Magyarországon
a Szaloncukor Szépségversenyt, és vásárt. 2015-ben
a nagy
sikerre való tekintettel a Budafoki Önkormányzat támogatásával szándékozunk ismét megrendezni II. Országos Szaloncukor Szépségversenyt, és vásárt. Ezen belül megválasztjuk az „Év Szaloncukorját”, melyet a Budafoki Adventi vásár keretében népszerűsítünk. ( 2015.december 1-20 között ) Szaloncukor szépségverseny eredményhirdetése: 2015. 12.13. (vasárnap) Helyszíne: Nagytétényi Kastélypark u. 9. – 11.
Kastélymúzeum,
Budapest,
XXII.
Várjuk jelentkezésüket. A jelentkezési lap erről a linkről letölthető: II. Országos Szaloncukor szépségverseny 2015 – Meghívó A I. Országos Szaloncukor Szépségverseny anyagait az alábbi linkeken elérheti: Szaloncukor verseny eredményhirdetés 2014.12.11-13. Szaloncukor verseny eredményhirdetés – fotók 2014.12.11-13.