N A G Y K A N I Z S A ,
0S02.
Előfizetési
ZALAI KÖZLÖNY.
©kióbet*
ár:
Egósz ívre . .30 kor. — fii). Fél évr« . . . 0 kor. — fili. KcgyodíTre . . 2 knr. 5:> fill. K?JCR sxám 20 flll. HIRDETÉSEK 6hs8ábospctit$orbanl4,io&3ioilsKor 3 2, s minileo továblii sorért 10 fill NYILTTÉR8EH pocit soronkéül 2Üfillórórtvételnek íeL
A
részvény-társaság,ö nőegylet,*
•
„ nagy-kanizsai
„n.-kanizsai
galamboki
a
felállítják a
magyar
közönséget
mokat,
a
illető
bízzák,
általánosabb
A
felületesség
lesz,
a
mélyebb
élni, k ö n n y e n
generációk
mely
a
az életbe indulnak könnyen
ki.
A
vannak
jutottak
oda.
A
legkomolyabb tudományos képzettséget asztaltársaságok
m e l l e t t v e z e t el. M i n e k h á t á. s o k t a n u l á s , a k o m o l y a búvárkodásban
való
el-
mélyedés? Ez a kérdés a társadalom lelkében
Tudomány, mind-jobban
minden
megvillan?
irodalom, háttérbe
művészet
szorul
igazgató
a
köz-
minő a
ségnek
meggyőzhet tárainkba
és
bárkit
tett
egy
kis,
kirándulás.
nem
az
nagyon Mert
dául
legkisebb
a
A
szakítanak
könyv
akkor vele.
azután a
kutya
Mindenfelé
sem
merev,
ur,
bankó,
országban,
Angliában,
könyvtárban. többnyire
Kivette
egyetemi Aki
valami tanár.
Évekig
panaszkodni
szolgák
A
igy
mer,
okvetlenül
folyóiratokhoz
könyvtárban,
ur,
ki-
némely
az egyetemiben
is,
szokással. akkor Német-
szóval
min-
mindenki. a
Az
kapusig.
igazgatótól
Mindegyik
a
urnák, magát pedig
alárendeltjének. Nálunk
pedig fordítva
van.
könyvtárakba.
Azért nem járunk
Pedig, ha ott megszerezhetnék,
akkor
talánotthonunkbanisszivesebbeu látnók a
könyvet. Talán -többet -vásárolnánk
és
rájönnénk,
van
a
hogy
máspktól
nagy
különbség
kölcsönkért
és
a
egyáltalán nem
lehet hozzájutni. Arra
m a g u n k könyve közt. A magunk könyve
politikus könyv nélkül, egyetemi t a n á r
az ajtóra, melyen át közelükbe lehetne
gazdagítja csak igazán lelkünket. M e r t
könyv nélkül, szóval minden a világon
férkőzni, nagy betűkkel van rápingálva:
akkor
könyv
legfontosabb
„Ide csak egyetemi t a n á r o k n a k szabad
vágyunk
az
a bejárat." Az akadémiai
a
vizsgákon
is
Hisz
a
tuleshetik
ember
a
könyvtárban
lehetünk rá,
vele
együtt,
mikor
nem pedig akkor, mikor
véletlen j u t t a t hozzá egyszer,
hogy
talán csak akadémiai tagok eresztetnek
ezután
k ö n y v e t . N é h á n y j ó j e g y z e t is m e g t e s z i
a
El, mielőtt még igazán ismernék, ugy,
a
évvel
nélkül,
hogy
csak
látott
volna
is
szolgálatot. Ilyetén körülmények között világos,
hogy az úgynevezett illetékes
körök-
nek
nélkül
—
nincs —
mert hálunk
mindent
illetékes
körök
megoldható el
kellene
probléma követniök,
TASCZÁ. Data]óniai
szerelem.
Irta: Loronzl dl Bridl. —
A
'Zalai
Közlöny*
tircija.
—
E g y catalóniai fensikon eltévedtem; m á r esteledett és az éj árnyai lassan, lassan ráborultak a f ö l d r e . E g y m o h f e d t e sziklacsúcson álltam é s melancholikus szomorúsággal b á m u l t a m bele a hangtalan egyedülvalóságba. Lábaim alatt hallgatva, titokzatos szürkeségbe burkolva, feküdt a völgy s a messzeségből koronként valami határozatlan b u g á s verődött fel hozzám a m a g á n y o s kopár sziklára. Hiába kémleltem kinos erőlködéssel a szürke esthomályt, sehol egy k u n y h ó , sehol egy emberlakta h e l y n e m volt látható. Végre egészen b e s ö t é t e d e t t ; n e m lehetett egy lépésnyire sem látni, a visszat é r é s r e tehát n e m is g o n d o l h a t t a m . Az ég p e r e m é n f e l t ű n t e g y c s i l l a g ; olyan messzinek, olyan titokzatosnak látszott. A r é t felől az e n y h e ójjoli szellő, a f r i s s fQ illatát hozta f e l é m ; s az illat m e g b o r z o n g a t o t t : é r e z t e m , h o g y ez m á r az éjszaka. Már-már rászántam m a g a m , h o g y az éjszakát kint töltöm a szabad é g alatt, m i k o r hátam m e g e t t a sziklákon hirtelen léptek neszét hallottam. M e g f o r d u l t a m ; egy fiatalember m e n t a d o m b o n k e r e s z t ü l . Elébe léptem. Az i d e g e n megállott* ós * tisztességtudóan köszöntött.
folyóiratterembe; ezelőtt
igy
legalább volt.
És
valószínűleg m a is,
mert a
n a k nagy tisztelői
vagyunk.
H& m á r m é g i s valami
könyvhöz,
ideje marad
egy-két igy
tradíciók-
hozzájut az akkor
épen, hógy
van
csak
ember annyi
megnézze
a
— Eltévedtem — .-mondtam a fiatalemberuek. — Honnan jön ö n ? — kérdezte az ismeretlen. — Cadaquésból. — Ó h az nagyon messze vau ide — válaszolt az éjjeli v á n d o r — aztáu Ijis gondolkozás után hozzátette: — A mi h á z u n k itt van a b e g y h á t mögött, a m e s g y e végében, jöjjön velem és oszsza m e g velünk e s t e b é d ü n k e t . Örömmel fogadtam ajánlatát ós követt e m a fiatal e m b e r t . Hatalmas, karcsú / é r f i volt, kabátját catalöniai szokás szerint ^bal vállán panyókára vetve viselte, s derekát széles bőröv szorította. A cserjék között elbújva álló házikó előtt egy fiatal leány várta érkezésünket. — Az Carolina, az én t e s t v é r e m — szólt a fiatal catalóniai. A fiatal leány elíbénk j ö t t s bátyja megkérdezte tőle: — Apám haza j ö t t m á r ? — Igen — mondta leány — m é g e s t e felé j ö t t haza. Aztán bemutatott b e n n ü n k e t e g y m á s n a k . A fiatal leány mosolyogva nyújtotta felém kezét. Bejártam egész Spanyolországot, Szevillát, Valenciát, Andalúziát és láttam, a m i szépet Isten az asszonyi testben csak m e g t e r e m t h e t e t t ^ h a n e m az a fiatal leány mindent felülmtilt, amit e d d i g valaha láttam, amilyen asszonyi szépségről csak f o g a l m a m lehetett) Az első pillanatok valósággal faseinálták lelkemet.
ébreszteni;
tetni
a
koll.
ha
És
már
épen
könyvtárak
feladata.
nem
rá,
kellene
jönnek őket
rá.
ez Ha
figyelmez-
. . Mi
tesszük. D e pl. az egyleteink
hiába
választ-
nein a
megértethetnék közönség
kedvéért,
hanem
van
a
fordítva.
a
könyv-
könyvtárak Vj/
Külföldi k ö n y v t á r a k b a n csupa előzékenység
igazgató lehet könyv nélkül, befolyásos
nélkül.
kell
nem.
közönséget tekinti
a
fel
felébredt, istápolni maguktól
ahol a k u l t ú r á é r t lelkesednek,
kílencvenben
eset
tetet volna
mely
eltűnjék szeműnk
elől
őrökre.
hogy benyomása csakhamar elmosódik, mint
ahogy
illat,
mely
eltűnik
után
maradt
szobánkból
egy szép asszony
az
távozása
vissza.
D e a mi k ö n y v ü n k á l l a n d ó g y ö n y ö r ű ségek forrása. Egészen
szellemi tulaj-
A leány feszesen s i m u l ó r u h á b a n volt. amely t e r m e t é n e k tökéletes vonalait sejteni e n g e d t e . Ilyen „formákról a g ö r ö g klaszszikus szobrászok sem álmodozhattak. S arcának szépsége szintén m a g a volt a tökéletesség. S z e m e i n e k pedig m o n d hatatlan bűvös ártatlan tekintetük volt. Az egész leány a b á j és a tisztaság m e g testesülése volt, s fején a csillogó mélysötét hajkorona, kívánatos, örök asszonyi kifejezést kölcsönzött lényének. A ház küszöbén az apa fogadott benn ü n k e t . Hatalmas t e r m e t ű , s z é p ön-g e m b e r volt, s m i k o r e n g e m meglátott, e l e m b e sietett és m e g r á z t a kezemet, m i n t h a m á r evek óta régi ismerősök lennénk. Házuk szegényes volt külsőben, d e lelkem nagy feledhetetlen boldogságban ittasult m e g , aiuig olt időztem falai között. Valóságos imádattal szerettem Carolinát. Már h á r o m n a p óta tartózkodtam édes apja házánál és elutazásomat m i n d e n f é l e lehetetlen kifogással halasztgattam. N a p közben az apa ós a fiu kint dolgozott a f ö l d e k e n s csak az esti szürkület vetette őket haza. Órákon át ültem közelében n é m a csodálattal ós mélységes tisztelettel eltelve. Egy kicsit ő is elmélyedtnek látszott. O h be szerettem volna a lelkét is u g y ismerni, a m i n t az arcát i s m e r t e m ! Annyit azonban m á r m e g i s m e r t e m belőle, h o g y ó is szereti a t e r m é s z e t n é m a nagy szépségét és csöndes s z o m o r ú s á g á t . N é h a kiült a k ü s z ö b r e ós hosszan maga elé m e r e n g e t t , vagy a távol sötétlő h e g y o r m o k a t nézte hosszan.
Bórmentetlen levf-lek nem fogud* tatnak el. Köziratok Ylssraneni küldőinek ~~
lapja.
H E T I L A P .
d o n u n k k á válik és a k k o r szerez gyönyö- | A baleset elleni biztosítás m e g s z ü n t e t i r ű s é g e t . m i k o r g y ö n y ö r r e s z o m j a z u n k . I a fegyelemléziló e s h e t ő s é g e k e t . H a a. r e n d ő r élete biztosítva van, s ludja, É s a z t a k ö n y v e t v e s s z ü k elő, a m e l y hogy halála u t á n övéiről gondoskodva h a n g u l a t u n k h o z l e g j o b b a n illik, azt, van, e l t ű n n e k az aggódó gondolatok, melytói leginkább v á r u n k vigasztalást, tisztén a k ö t e l e s s é g é r z e t u r a l k o d i k b e n n e és veszély esetén ha koll, é l e t e árán ia buzdítást vagy tanácsot. megfelel a n n a k a helynek, melyet r é s z é r e D e arra, hogy saját könyveink legyea feljebbvalói parabCBa k i j e l ö l t A város nek, csak a k k o r fogunk vágyódni, h a c s u p á n csekély összeggel nagy n y u g d i j a t vagy t e t e m e s végkielégítést biztosithat. megszerettük a könyvet. É s e szere-
de
azért
A lap sxcUeroi xéazét illetS minden kOtlomény t felelős gzcrkesstÖ nevére, &z aoyxuiréwt illető Wtleméoyck p.*dig a kiadó nevére cimzetreu Naej-Kaalzftára bérmentve intéxendök.
T A R T A L M Ú
tárosokkal azt a primitivigazságot, hogy
és
benn
a
é v f o l y a m a
tanítói járáskör," a „nagy-kanizsai keresztény jótékony
; V E G Y E S
Évenként
Olaszországban,
közül
Száz
még
XLI.
i p a r k a m a r a , * nagy-kanizsai kűlválasztmányának hivatalos
mányai
azt
ember
nincs
pél-
kereskedelmi
takarékpénztár
Tudják
kezdve
a könyvet.
el,
e liberális
arcok. Végre eligazodik a boldogtalan kéri
is.
vész
.Kotori
is k a m a t o t h a j t a z á l l a m n a k , h a e l v é s z .
törődik
ünnepélyes
a
nélkül
könyveket,
olyan
csak nálunk
szomjas
a
könyv
bent
tudományra
embert
nehézség
könyvtárból
denütt,
van a
kell
mindez
Franciaországban
kölcsön
töméntelen nem
M á r a b e j u t á s is c e r e m ó n i á k h o z v a n
csábítja
tárakba.
mely
könyv-
ember
k ö n y v t á r a k b a , illetőleg m a g y a r könyv-
arról
>
az
kenyeret hogy
nemzeti
tanulni,)
vissza-
természetes,
mikor
keresnie. Természetes,
kötve. Jegy, igazolvány stb. H a azután
dobják,
M i n e k is a k ö n y v ? A z e m b e r b a n k -
csekélységekkel,
szabva. É s órákra,
foglalva, mikor
adják
olvasni
azt a tisztelt
mindjob-
Az
közönség. H a jön, jó,
arról a rétegéről szólok,
szeretne
érdek-szövetkeztek,
klikkek
ur I
a közönség nem jön.
elhever nála.
szaporodnak.
nagy
H o g y mennyire igaza van (a közön-
érdeklődésben. É s az asztaltársaságok, ban
el v a n
Azután
a hivatalos idő nagyol}
van
istenre
igazgatására
pedig
rövidre
hogy olyan
n e m , a z is j ó . És
i g é n y l ő á l l á s o k h o z is a z a l e g b i z t o s a b b ut, mely a vacsorázó
hogy muzeu-
a jó
intézetek
mint a
felnövő
a z o k a d j á k , k i k elül
azzal,
pedig
nem törődhetik olyan
szerezni 1 E z
alatt
többit
meg-
ha
illetékes
könyvtárakat és
mind
k e v e s e b b és k e v e s e b b l e l k e t k a p m e g . jelszó,
az Az
mind
ismerés és az igazi t u d á s v á g y a
rétegének
__
megelégszenek
könyvtárak
az
a
egyesület,* a ,nagy-kanizsai
a~„soprbjii
M E G J E L E N Ő
körök
és
válnak
igyekezet,
S Z O M B A T O N
részvény-társaság,«
kisdednevelő
hadastyánegylet,"
muzeumok
országban.
vajmi
.nagy-kanizsai
katonai
adhatja, mert
vések mind ritkább jelenséggé
és
a
c í m l a p j á t és előszót.
és
biztatást
egylet,"
gyarapítsák. - D e
melyek
a
tllzoltó
tápi'útézete, * a
nagy-kanizsai Takarékpénztár
hogy a k ö n y v t á r a k és m u z e u m o k közön •
a
Könnyet]
önkéutes
„szegények
„a
ségét
törek-
az
„ Ipar-Testület,"
s z á m .
Nagykanizsa. 1002. október 3.
legjobbau érdeklik. Az ideális az
4 0 - i k
E G Y S Z E R ,
Könyv-szeretet. azok,
4 - é n .
nagy-kanizsai
izr. jótékony nőegylet,"
H E T E N K I N T
Kem
h ó
Közrend és
rendőrség.
A legutóbbi közgyűlés a l k a l m á v a l fordult elö a r e n d ő r s é g b a l e s e t biztosításának Qgye. A képviselők nagy része helyesnek találta az e s z m é t a pénzügyi bizottság és a t a n á c s javaslatával s z e m ben. A t e r v helyes. A N e m z e t i B a l e s e t Biztosító-Társaság indítványa megszívlelendő dolog, mely fölött nem lehet n a p i r e n d r e térni. Igaz, hogy a r e n d ő r ü k nyugdíjjogosultsággal bírnak, de ez a n y u g d í j oly kevés, hogy a család alig k é p e s bolőle megélői. Valahányszor a r e n d ő r életveszélybe k e r ü l , igyekszik menekülui, m e r t c s a l á d j á t n e m a k a r j a k i t e n n i a biztos n y o m o r n a k , a város pedig ugy is tele van fizetési k ö t e l e z e t t s é g e d , nagy n y u g d i j a t nem a d h a t . A Cíaládspa s z e r e t e t e övéihez mindemkor van oly erös, mint a k ö t e l e s s é g é r z e t és e k é t tényező a r e n d ő r s é g n é l g y a k r a u összeütközik egymással. A lövöldöző gyilkost Varga Vendel rendőr élete kockáztatásával elfogta, k i t ü n t e t é s t is k a p o t t é r t e , d e k é r d é s , hogy miuden r e n J ó r igy viselkedik e hasonló e s e t e k alkalmával. A negyedik napon v é g r e h a t á r o z t a m : elébe léptem és"igy szóltam h o z z á : — C a r o l i n a ! éu szeretem m a g á t . . . A leány hirtelen f e l u g r o t t és elszaladt. Kifutott az udvarra, onnan ki az útra és befordult egy mirtuszszal szegélyezett mesgyén. Sokáig vártam, hogy visszajön. N e m jött. Végre elhatároztam, hogy elébe megyek E g y m i r t u s z b o k o r alatt találtam rá. El volt m e r ü l v e nagyon, egy távoli h e g y o r m o t nézett, ü g y tett, m i n t h a n e m hallaná jövetelemet. P á r lépésnyire tőle megálltam, letörtem egy mirtuszágacskát és feléje dobtam. L e h a j o l t é r t e é s fölvette. Szemeiuk találkoztak és én az ó tekintetében mély szomorúságot, visszatartott könyeket láttam. L e b o r u l t a m lábai előtt és kezét égő csókjaimmal borítva el, boldogságtól reszkető h a n g o n suttogtam : — Te s z e r e t s z ! . . . Te s z e r e t s z ! . . . Az Ő ajkai is m e g r o m e g t e k é s s z e m é ből bársonyos simogató tekintet sugárzóit f e l é m ; egy n é m a vallomás. Szólni azonban most sem szólott, felállott és i s m é t elfutott. L e r o g y t a m a mirtuszbokor alatt és túláradó boldogsággal csókoltam a fijldef, ahol ó állott, a lábai n y o m á t . A szivem ugy dobogott, hogy m a j d m e g s z a b a d t . . . * Éjszaka lett-- Kiléptem a házból, ki a hövös éjszakába. A lelkem egy m o n d hatatlan édes harmóniában olvadt fel. Az volt a szerelem, a mélységes, a mindenható s z e r e l e m h a r m ó n i á j a . A m i r t u s z bokor felé m e n t e m . A hold szelíd, f e h é r
A b a l e s e t biztositáB a l a p j a a r e n d ő r s é g fegyelmezettségének. Fegyelmezett rendő r s é g r e p e d i g szüksége van a v á r o s n a k és p e d i g sokkal nagyobb s z ü k s é g e mint a mennyi a biztosítás mellőzése által roeRtakaritott összeg. Közgyűlés ó t a a közrendéBzet élénk b e s z é d t á r g y á t képezi a k ö z ö n s é g feosóbb k ö r e i n e k . É r d e m e s is .e k é r d é s t szőnyegen t a r t a n i , m e r t n e m csekélységről, h a n e m életszükségletről van szó. A r e n d ő r s é g a közélet -éB vagyonbiztonság őre, a z é r t működése a társas életre döntő hatást gyakorol. R e n d ő r s é g ü n k nem teljesíti ugy k ö t e l e s s é g é t és nem felel ugy meg h i v a t á s á n a k , mint ahogy máa városok r e n d ő r s é g e i és e n n e k nem a r e n d ő r s é g , hanem a közönség az oka, m e r t c s a k p a n a s z k o d i k , de nem j u t eszébe az. bogy. it r e n d ő r ö k s z á m á t szaporítani kellene, k á r o s u n k azóta mióta a r e n d ő r s é g e t m e g a l k o t t á k s o k a t változott, lakóssága f z a p o r o d o t t . É v e k óta t a r t a k é t e s egyéniségek bevándorlása, n ö v e k e d e t t a c s a v a r g ó k száma. A város fejlődésével a rendőrBég f e j l e s z t é s e nem t a r t o t t lépé6t és ez okozta az összes b a j o k a t . R e n d ő r s é g ü n k ellen p a n a s z a n e m lehet senkinek. T e k i n t e t b e véve a nehézs é g e k e t , melyek a m ű k ö d é s elé gördülnek, a r e n d ő r s é g m e g é r d e m l i a d i c s é r e t e t . N a g ^ i a n i z s a városnak 2 3 6 1 9 lakósa »«"!Í®át agy r e n d ő r r e 7 8 7 egyén figyelemmel tartása, vagyonának megő r z é s e j u t . Éjjeli szolgálatot legföljebb 15 tesz, t e h á t egy r e n d ő r vigyáz 1 4 0 0 e m b e r r e . A városnak (csak a z I — V . k e r ü l e t n e k ) SO u t c á j a van, és e r r e vigyáz kilenc e m b e r . A város t e r ü l e t e oly nagy, mint más s z á z e z e r lakással biró városnak. A r e n d ő r ö k közül bárom, á l l a n d ó a n irodai szolgálatot t j l j e s i t . E g y k a p u s a világa beezlistözött m i u d e n í , m i n d e n t '— az én sötétlő m i r t u s z b o k r o m a t is. Ledőltem a bársonyos pázsitra és b á m u l t a m a csillagos eget. Csak n é h á n y ' pillanatig f e k ü d t e m álmodozva s e g y szerre kivillaut a sötétből Carolina mag'as, karcsu a l a k j a ; előttem állott. Ö is virrasztott s mikor az éjszakában e n g e m e l m e n n i látott, u t á n a m j ö t t . — Ön szenved ? — kérdezte suttogva, reszkető h a n g o n . — Öli barátom én is nagyon, nagyon s z e n v e d e k ; de a m i s z á m ú n k r a nincs boldog-ág a földön. F e l e j t s e n el e n g e m e t , ha lehet . . . Felugrottam tottam í
és
— Elfeledni Soha I . . .
önt?I
kétségbeesetten Oh,
kiál-
sohal . . .
- - E n n e k m e g kell lenni — mondta tompa megadással, aztán n é m a kétségbeeséssel tette..hozzá: én el vagyok jegyezve. Érti ? .Másnak vagyok elígért mátkája : . . — K i é ? — kérdeztem gépiesen. — A J ó s é Kussinoló — felelte lemondó fájdalommal. — Ki az a J ó s é ? — Birtokos itt a környéken. — De te n e m s z e r e t e d ! — kiáltottam kétségbeeséssel. — De szavamat adtam neki. — Hát vedd vissza? Megmondom apádnak, h o g y szeretlek é s feleségül akarlak. — Hiába t o n n é d ; a p á m kérlelhetetlen lesz. Nálunk az adott szó szentség s aki megtagadja, becstelen. S z é g y e n e lennék
••
X I . I . ÉVFOLYAM. városház elölt, egy pedig a vasúton Yao. Marad 25 ember. Tizenöt otthon pihent ki az éjjoli szolgálatot, uéhány kézbesíteni jár a városba, készenlétben kell a roudőrtanyán is lenni ombereknek. Örtállásra jut hat rendőr. Ha figyelembe veszszük a fölsoroltukat, beláthatjuk, hogy a rendőrség megfelel kötelességének. Csakhogy az sovány vigasztalás, hogy a rendőrség elvégzi a dolgát, mikor a közbiztossági állapot nero kielégitő. Minden éjjel történik egy lopás, némelykor kettő. Télen a padlásfosztás, vasúton a szénszedegetés és a raktár dézsmálás, a város külső r&szeiben tyúk és egyéb szárnyas jószág eltűnik reggelre, a piacon rendetlenkednek a kofák. A város tele van vásott utcai kölykökkel. Éjjelenkint a jókedvű bandák tele tüdővel fújják a magyar népdalokat és az egész ufcduak szerenádot adnak. Ha a rendőr egyik utcában csendet csinál, a másikban egy másik énekkar zavartalanul működik. A kéregetek engedély és tábla nélkül szabadon járkálnak házrúl-házra, részeg vándorlók tesznek gyakran látogatást. A facér cselédek száma megdöbbentően nagy. Mutatja a csavargó nők nagy számát két eset, mikor a hadkiegészítő parancsnokság megkeresésére a rendőrség ft rendelkezésére bocsátott katonaörséggel egyszer 40, máskor 53 személyt csípett el. Ismerve az enyveskezü nyájas ismeretlenek Bzokását, megjósoljuk, hogy a nyári színház léckerítése télen el fog tűnni. Vasárnap kész veszedelem este az ufeára kimenni. Az ember nem tudja, melyik csoport kőt he!e, vagy ki szúrja meg késsel csupa Iréfából. A képviselőtestület a rendőrök baleset biztosításának elfogadásával megmutatta, hogy lu'Iycs érzékkel bir a Itözbizlosság rendezésének javítására. Ezzel azonban csak egy lépést lett még. A második . h á t r a v a n és ez a rendőrök létszámának emelése. A harmadik lépés volna a rendőrök elméleti kiképzése, mert városunk rendőrei a törvény és szabályrendeletek intézkedéseit kellően nem ismerik. Iskolázatlan rendőr n külső szolgálat teljesítésére sem képes, a mocgyfaszárat ott alkalmazza, ahol szőr mentén kellene báoni és piaszeget oly egyénekre,, kiket le kellene, csukni, vagy mellékutcába menekül, hogy valami kihágást észre ne vegyen.
Z A L A I nősen a lateiuerpályák túlzsúfoltságát megszüntetni. A lateiuerpályák közt is leginkább túlzsúfolt a jogi pálya és amikor az ebhez kötött qualifikáció reformját veszik tervbe, szinte természetszerűleg felmerül az a szükségérzet, hogy e reform oly irányban történjék, hogy necssk a jogi kiképzés szempontját vegye tekintetbe, hanem azt a azűkségletet is, mely fennáll ma ezen pálya túlzsúfoltságának az orvoslása iránt. Ez a szempont az ismertetett tervezetben nincsen meg, sót ahelyett, hogy megnehezítve lenno a jogi qualifikáció megszerzése, meg van benne könnyítve- Azt hisszük azonban helyesen jártak el a tervezők, mikor ezt a szempontot mellőzték.'Talán annak a meggondolása vezette őket, bogy a vizsgarend több-kovosebb módosítása nem lehet eszköz arra, bogy egészséges viszonyokat teremtsen és keresztülvigye azt, hogy annyian menjenek e pályára, amennyit a szükséglet megkiván s ha ez a megfontolás vezette őket, akkor álláspontjuk helyes. Sokkal is inkább az általános közgazdasági viszonyokban gyökerezik az a baj, mely a lateiner pályák túlzsúfoltsága tekintetében fennáll semhogy mint említettük, vizsgálati reíormokksí azt orvosolni lehetne. A bajnak okát Magyarország iparának és kereskedelmének fejletlen állapotában kell keresnünk. A társadalomnak az a rétege, melyből nálunk a lateinereknek zöme kerül ki. más országokban, melyek fejlett iparral és kereskedelemmel bírnak, ép annyi anyagot szolgáltat az ipari és kereskedelmi pályáuak, mint a diplomás pályáknak. Nálunk a lateiner apa irtózik attól, hogy fiát kereskedőnek adja a azt hiszi a család jó hire szenvedne csorbát, ha valamelyik tagja iparból, vagy kereskedésből élne. Ez a szük látkörü felfogás más országokban nem létezik. Más országokban a kereskedelmi pálya tisztolt és becsült, mert a lársadalom tisztában van azzal, mily fontos ága a kereskedelem a nemzeti termelésnek. Igaz, hogy nálunk ezt a jelenséget meg is lehet magyarázni. Fejlelt ipar nélkül szűkölködünk. A magyar. I ha pénzo van, siet földbirtokot vásárolni és szinte irtózik attól, hogy pénzét igazi vállalatokba fektesse az is, aki péozét kereskedésen és iparűzésen szerezte, nem arra törekszik, bogy összegyűjtött tőkéjével vállalatát kiterjessze, hanem nyugalomba vonul, mint a kiszolgált hivatalnok. TormészeteB ily körülmények között, hogy a forgó tőke ily hajlandósága álló tőkévé átalakulni, csak kárára vau a nemzeti iparnak és kereskedelemnek.
Lateiner- é s i p a r o s . E napoknak nevezetes mozgalma az, mély a jogi oktatás reformja körül folyik. Tudvalevőleg a közoktatásügyi miniszter javaslata olyképpen tervezi e reformot, hogy a jogi kiképzés egységes legyon s eltöröltessék az a különbség, mely az ügyvéd és biró quaiifikációja között most fennáll. A kötelező doktorátust el .akarja törölni, s helyéhe állítani az egységes államvizsgát, moly magában foglalná a jogi és államtudományi vizsgálatok anyagát és körülbelül akkora képzettséget adna, mint a mostani doktorátus. Egy másik nevezeles mozgalma napjainknak az, mely a foglalkozási ágakban arányosságot törekszik behozni és kttlScsaládomnak akit megátkoznának s a gyász, a szomorúság feküdne frigyünkön. Ezt akarod ? . . . " Le voltam sújtva Ez ;t vallomás minden reményemet összetörte. Éreztem, hogy mint fogja át sziromét valami borzalmas, jéghideg szorítás. Nem lesz az enyém, soha, soha sem lesz az enyém! A leány mélyen felsóhajtott, aztán kezét nyujlá felém és csöndesen visszaindult a ház felé. Az ut fordulójánál még egyszer visszafordult és zokogástól elfojtott hangon susogta: — Menj el I . . . Menj el! . . . Annyi kétségbeesés, annyi vergődésvolt a hangjában . . . És lerogytam a főidre, a fejemet belefúrtam az ut porába és sirtam. sírtam nagy, nehéz kétségbeeséssel, fiatalságom egyetlen szép álmát, a saját életemet sirattam. Caroliűál sohasem láttam többé viszont.
A munkaerő arányos eloszlásának kérdése nálunk azonos az ipar és kereskedolera felvirágoztatásának kérdésével, mert az utóbbinak megoldása lenne az elsőnek is. Mert azok az okok. melyek az ifjúságot attól visszatartják, bogy kereskedelmi, vagy ipari pályára lépjenek, iparunk és kereskedelmünk fejletlen voltában gyökerezőek. Ezek a pályák művelőinknek nálunk nom kölcsönözhetnek annyi tekintélyt, mint a lateiner pályák, mert nem is biztosilják eléggé a megélhetést. Az önnálló kereskedelem Magyarországon monopolium, mely egyesek kezében van lerakva, a közvetítő kereskedelem pedig még oly gyenge lábon áll, hogy biztos oxistentiát cssk keveseknek nyújthat. Ép ugy vagyunk az iparral is, mely nálunk nem munkát, csupán tőkét igényel. A kisipar végóráit éli és teljesen enyésző félben van a gyári munka nyomása alatt, raüiparról pedig, mely érvényeBiti a kézi munka ügyességét, nálunk még sző sem lehet. Mindkét pályán korlátlanul ur a tőbe és a két gazdasági ág fejletlen volta megakadályozza, hogy az értelmes munka és a tudás a tőkével egyenrangúnak és egyenlő értékűnek ismertessék el. Valóban, Magyarországon kereskedő, vagy iparos — a nagyipart értve — senki sem lehet, csupán annak születhetik. Az önállóságnak még csak a reményével sem kecsegtetik e pályák, bár képzett, de vagyontalan tagjaikat. Pénzintézeteink nem bíznak annyira kereskedelmünkben, hogy pénzüket ennek rendelkezésére bocsájtauák, mint ez fejlett kereskedelemmel biró országokban történik; a magánosok pedig többre becsülik s pénzintézetek kevés, de biztos ksmateft a vállalkozás bizonytalan nyereségeinél.
K Ö Z L Ö N Y
Ilyen körülmények között nagyon indokolt, hogy miért tódul az ifjúság & lateiner pályákra. Miért keresne olyan foglalkozást, mely 'sem annyi tekintélyt, sem biztos existenciát, sem pedig önállóságot nom nyújthat neki ? Aki tanulni vágyik, miért lépne oly pályára, hol tudásáuak a pálya gyarlósága miatt nem veheti hasznát Hisz a mi kereskedelmünk még a kereskedelmi iskolák nynjtotta képzettséget sem bírja meg, mert egész kereskedelmünk csupán a közvetítés vegetatív éleiét éli. Külkereskedelmünk oly jelentékteleo, bogy a magasabb kereskedelmi kiképzést nem igényeli. Ipari állapotaink még szomorúbbak és nem tarthatnak számot arra, hogy gyermekéről jól gondoskodni akaró ember ezek közül válaszszon pályát fiának. Ha lesz Magyarországnak virágzó ipara és kereskedelme, ezek majd fogoak maguknak munkásokat toborozni, de a rauukások nagy száma még Dem tud ipart és kereskedelmet teremteni. Nom, élniakarásuk versenyében legfeljebb lealacsonyítják azokat és még növelik e pályák nehézségeit. Kereskedelmünk és iparunk még jelentéktelen, de a fejlődés sládiumában vannak. Útban vagyunk ahhoz, hogy e két foglalkozási ág gazdasági életünkbon elfoglalja az őt megillető helyet. És ha elérkezik az idő, hogy e pályák azokat az előnyöket tudják biztosítani munkásaikuak, mint a lateiner pályák, akkor minden mesterséges kényszer nélkül be fog következni az, ami most kedvezményekkel és megszorításokkal sem érhető ell ír. s
HÍREK — K o s s u t h F e r e n c levole. Az első magyar asztaltársaság szept. 18 án este tartott díszközgyűlésén üdvözlő táviratot küldött Kossuth Ferenchez, édes atyja Kossuth Lajos nagy hazánkfia születése 100-ik éves évfordulója emlékünnepe alkalmából. Az üdvözletre Kossuth Ferenc a kővetkező választ küldte Horváth István elnökhöz: Budapest, 1902. szept, 24. Igen tisztelt elnök ur. Ar. olső nagykanizsai magyar asztaltársaság hazafias tagjainak nevében, felejthetetlen édes atyám, Kossuth Lajos születésének országos emlék ünnepe alkalmával hozzám intézett szíves üdvözletét és jó kivánatait legmélyebb köszönettel viszonzom. Kérem szives üdvözletemet a kör tagjainak tolmácsolni méltóztassék. Hazafias tisztelettel igaz hivük, Kossuth Ferenc s. k. — D r . H a n s e r J á n o s . Ma egy hete reggel virradóra dr. Hauser János ügyvéd a várost sok adósság hátrahagyásával elhagyta. Súlyos vádakat emeltek ellene a kir. ügyészségnél, okírathamisitás, csalás és sikkasztás miatt. A vádak következtében elrendelték letartóztatását, de ennek dr. Hauser neszét vette, hozzátartozóitól történt elbúcsúzás után állítólag kocsin Gyékényesig és onnsn mint hirlik, Budapestre ment. A kir. törvényszéknél Hauser ellen csődöt kérlek, mely kérelem következtében a csődkérvény tárgyalását hétfőn tartották meg. A tárgyalás alkalmával az érdekeltek azon reményben, hogy egyezséggel többre mennek, a csődkérvényt visszavonták. A zalaegerszegi ügyvédi kamara választmánya az ismeretlen helyre eltávozott dr. Hauser János ügyvéd irodája részére gondnokul Hartele. dy Béla ügyvédet rondelte ki, ki az iratok leltározását pénteken már meg is kezdette. Az összeg, mivel a felek megkárosodoak még meg nem állapítható, de az téuy, hogy az intézetek vesztesége nagyon csekély lesz. — K i n e v e z é s e k . A belügyminisztérium ideiglenes vezetésével megbízott m. kir. miniszterelnök Zalavármegyében a karmacsi anyakönyvi kerületbe Ellmann Béla segédjegyzőt, a muracsányiba Kalmár János jegyzői írnokot, a kiakomáromiba Amtmann Sándor segédjegyzőt, a csabrendekibe pedig Tubl József segédjegyzőt, anyakönyvvezető helyettesekké nevezte ki és Ellmann Bélát a házassági anyakönyv vezetésével és a házasságkötésnél való közreműködéssel is megbízta. — H a l á l o z á s o k . — Pollák Vilmos magáuzó élete 70-ik évében f. hó 2-áu
selyem"
1902. OKTÓBER 25-én. elhunyt. A boldogult üdvös tevékenységet fejtett ki a jótékonyügy terén. Dr. Pollák Ernő orvos és Pollák Miksa zongoratanár édes atyjukat siratják. A megboldogult földi maradványait vasárnap délelőtt 10 órakor fogják őrök nyugalomra helyezni. Bokody Antal, kiváló jellemszinész, Köveasy Albert Bzintáraulatának tagja élete 65-ik évében Békés-Csabán elhunyt. Bokody a vidék egyik legkiválóbb színésze volt. Moliére vígjátékának alakjait játszotta legjobban. A kanizsai közönségnek is volt alkalma pompás alakításaiban gyönyörködni. — K e r e s k e d i k s z ö v e t s é g e . A helybeli kereskedők szép számban jelentek meg az elmúlt vasárnap délután a kereskedő ifjak egyleti helyiségében, hogy az ott tartott alakuló közgyűlésen szervozelt egyesületté tömörüljenek. Azt remélik, bogy igy szövetkezve, a jövőben könnyűvé 8 egyáltalában elérhetővé tegyék sérelmeik orvosoltatását. A gyűlés lefolyása kővetkező volt. Az elnöki megnyitó után Schwarz Otló üdvözölve a megjelent érdeklődőket, tartalmas beszédben fejtegette a megalapítandó szövetség céljait, utalt arra, hogy mig az egyén tettereje a közügy teréu nem érvényesül s igy kárba vész, addig a szorrezett összeség együttes törekvése a kívánt siker elérésére vezet. Beszédében rámutatott a városunk közéletében uralgó lanyhasásra, amely legutóbb is nyaktörőja lett a lenbeváltó és kikészítő gyár ügyének, pedig ez városunk kereskedelmére nézve nem megvetendő előnyöket biztosított volna. Felhozott még több konkrét esetet, melyek egyesült erővel mind kivihetők lettek volna, de egyesek közönyössége és tehetetlensége folytán hajótörést szenvedtek. — Végül az összes önálló kereskedőket a szövetségbe való belépésre buzdította. Az élénk tetszéssel fogadott beszéd után az alapszabályokat olvasták fel és csekély módosítással elfogadtattak. Ezután a t'sztikart választották meg közfelkiáltás utján, minek megtörténte után a gyülé.8 feloszlott. — P á l y á z a t . A .Nagykanizsai Tanítói J á r á s k ö r ' f. évi május hó 15-én tartott közgyűléséből kifolyólag — tagjai részére — pályázatot ..hirdet a következő léteire: .Miként járjon el a tanitó az énekoktatást illetőleg, hogy népünk némi szabályossággal, legalább két szólamban szokja meg dalait énekelni." A pályamüvek — azokáeos alakbao — f. évi december hó Sl-ig a járáskör elnökségéhez küldendők be. Jutalom egy darab 20 koronás arany, ami a járáskőr 1903. tavaszi közgyűlésén fog a nyertes müszorzőnek kiadatni. Nagykanizsán, 1902. okt. hó 1. Hajgató Sándor jköri elnök. — E s k ü d t b í r ó s á g ! bizalmi fórBak. Az esküdtbiróeágokról szóló 1897. 33. t. c. 18. §-a szerint alakítandó bizottságba bizalmi férfiaku! a nagykanizsai kir. törvényszékhez beválasztanak: Tripammer Gyula. Dr. Tripammer Rezső, Dr. í'ried Ödön, Knortzer György, Sallér Lajos. Faics Lajos. Remete Gáza, Dr. Fábián Zsigmond. Dr. Lőke Emil, Horteleudy Béla, ifj. Fesselbofer József és Tuboly Viktor nagykanizsai lakós, bizottsági tagok. — Az ovoddkrfll. A kisdednevélő egyesületekre felügyelő városi képviselőtestületi bizottság folyó hó 26-án délután ö órakor tartotta ülését Remete Géza elnöklete alatt a városháza nagytermében. Az ülésen a várost közeiről érintő közérdekű határozat hozatott. A bizottság ugyanis átiratot intéz a városi tanácshoz, melyben kéri, hogy sürgősen intézkedjék az iránt, bogy addig, is, mig az óvodákat a városi hatóság végleges kezelése alá veszi, az óvónók fizetést kapjanak s gondoskodjék a tanács arról is, bogy az ovodák kályhái fűtésére a tüzelő anyag beszerozteesék. — L e r é l l n d l t r i s , F. évi október hó 1-töl a Budapesire és azon tul szóló levélpostát a 204. számú gyorsvonat utján is meg indítják és e célra a levélgyűjtő szekrények d. u. 4 órakor is kifognak Orittetni. — A közigazgatási b i z o t t s á g . Tekintettel arra, hogy a közigazgatási bizottság október havi rendes ülésének határnapja szüretre esik: ennélfogva az október bavi ülés nem október 14-én hanem október 7-én fog a szokott időben megtartatni.
— E l l e n ő r z é s i s z e m l e . A város területén tartózkodó cs. és kir. közös hadseregbeli tartalékos és szabadságolt katonák ellenőrzési szemléje f. évi október 10. és 11-én az .Arany-SzarvaB" szállodában, az utószemle 1902. évi uovember hó 24-én a cs. és kir. 48-ik hadkiegészítő parancsnokság irodájában, mindig reggel 8 órakor kezdődöleg fog megtartatni. — K á n t o r v á l a s c t á s , A városi hatóság, a város I—V. kerületében üresedésben levő római katbolikus kántori állásra pályázatot hirdet. Az állással 2400 korona évi fizetés és a szokásos stóladij vau összekötve. A pályázati kérvények f. évi október bó 25-éig adhatók be. Végre ezen rég vajúdó kérdés, mely a volt kántor örökös felebbezése folylán ez ideig befejezést nem nyerhetett, most már dűlőre jut. — Kimutatás n csemegeszőlőkről. A hazai szőlőbirtokosok által a folyó év őszén való eladásra bejelentett csemegeszőlő készletekről készített kimutatást a Nagyméltóságú főldmivelésügyi minisztérium azou fölhívással adta ki, hogy az esetleg aziránt érdeklődő szőlő és gyümölcskereskedők vagy fogyasztók a beszerzési helyekről, Csáktornyán a borászati felügyelőnél beszerezhetik. — Mulatsögok. Az elmúlt vaBárnap az épitő iparossegédek szakegylete, ma az Altalános Munkásképző Egyesület tartja szüreti mulattágát. — I s t e n t i s z t e l ő t . Dicsőségesen uralkodó királyunk L Fereuc József névünnepén az ünnepélyei istentisztelet f. hó 4 én délelőtt 9 órakor volt a szentferencrendiok plébánia templomában. •— H a d a s t y á n e g y l e t . A .nagykanizsai katonai hadastyán egylet" folyó-hó 28-áu a polgári egylet egyik termében rendkívüli közgyűlést tartott,- melyen a tagok a szokottnál nagyobb számmal jelentek meg. A közgyűlés tárgya volt az egyletnek ujjá alkotása teljes recoustrualása és ezzel kapcsolatban az uj tisztikar megválasztása. Ezen közgyűlésen több fontos határozat hozatott az egylet és a közönség érdekében, igy kivált a zenekar alapos orgonisatiója is elrendeltetett. A tisztikarba egyhangúlag megválasztattak: elnök F a t é r Mihály, alelnök Kovácsics Mihály, jegyző Táncsics Béla, pénztárnok Krauaz Ignác, ügyész és helyettes Tuboly Viktor, orvos dr. Mayer Ferenc, főparancsnok Kárny Ferenc, zenetÍBzt Csillag Károly, stb. — Rabbi lnsUllatiő Sümegen. A sümegi zsidó-község folyó hő IS-án iktatta be GKck dr. rabbit papi hivatalába. A nyugalomba vonult derék öreg ur, Krooberger rabbi, szép, megható beszéddel installálta hivatalába fiatal u t ó d j á t Ezután szószékre lépett Qlück dr. és félórai beszédben papi működésére nézve kifejtette munkaprogrammjá^ mely vallásos és hazafias ihlettől áthatott voli. A fiatal zsidópap, Berlinben végezte tanulmányait, elég csinos magyarsággal azólt híveihez. A templomi ünnepség után hivek és vendégek üdvözölték lakásán az uj rabbit. — A s e r t é a v é s z m e g s z ű n t . A városunkban uralkodott sertésvész megszűnt és- ennek folytán a vároá a zár alul feloldatott. A Bzokásos heti serlósvásárok már szerdától kezdve megtartatnak. — K é t v a d á l l a f . Érd'ekes ügyet tárgyalt hétfőn a kir. törvényszék. Még élénk emlékezetünkben lehet Horváth Lajos és Bedő Péter nagykanizsai magyar-utcai legények azon kegyetlen vadállatias cselekedete, melyet a lazBDaki kápolna közelében egy kukoricáéban Simon Róza nevezetű leányon követtek el. Ezért vonta tegnap felelősségre a kir. tőrvényszék Horváth Lajost és Bedő P é t e r t A vádlottak közül Horváth Lajos 2'f a évi fegyházra; Bedő Péler p8dig, ki tulajdonképpen csak Begitő társ volt, 6 havi börtönre ítéltetett. Horváth és i közvádló az Ítélet ellen felebbeztek, előbbi enyhítésért az utóbbi súlyosbításért. Bedő, kinek büntetéséből a vizsgálati fogság által egy hónapot kitöltöttnek vettek, az Ítéletben megnyugodott. — ö n g y i l k o s s á g . Szeptember 30-án reggel 8 órakor a Magyar-utca 34. Bzámu háznak lakóit egy pisztoly durranása zavarta mee, mely egy fiatal éleiét oltott ki. Reinbold Mór 19 éves pápai születésű, Kransz és Farkas cég nyomdá-
fekete, febér é. ttfat. 60 kr.tói14 frt 65 kr..|Sl Sima, líroiott, kockiMtt, minlAzott daraa.tok ttb. (Cl. 210 küIOQlélo minfoSgO é» 2000 utaton, mlntiban.) Menyasszony-aelycm 66 kr.-tíl 14 frt. 65 kr.|3.-tonHrd mintázott 66 kr.-tíl 8 frt. 66 kr. Sclyem-damwstok 65 . U . 66 . BálUelyem 60 . li „ 65 . ti -bisztr.rohíokéflt8 frt 65 kr. 42 . 76 . Isoljem-gnmadlnok 80 . 7 . 66 . méterenként portó él koluégmentMen hiihouOllitTi. _ Mijfták Montul ktüdolnek, ketlíi lmélportó Srijcba. H E N N E B E R G
G.,
selíemi?Jros,
ZÜRICHBEN Ce. éa kir. udwi-wWlltó.
Z A L A I
X I . I . ÉVFOLYAM. jában alkalmazva volt betűszedő, ki Deutsch Móráénál albérletben lakott, lakásán forgópisztollyal szivén lőtte magát. Tettéoek oka, mint hátrahagyott levelének végaoraiban írja — s z e r e l e m . Temetése október 2-án délutáír~*~órí&ftr volt az izr. temető halottas házából, melyre kartársai és jó barátai nagy számban megjelentek. — Szöllg-Qgy. Sikkasztás és okirat|jamiöitá88al vádolt ifj. Szélig Antal elleni büoügyben szeptember 30-án hirdette ki a kir. törvényszék a 111-ad bíróság által hozott ítéletet, mely szerint ifj. Szélig Antal a II-od fokú bírói ítélet helyben hagyásával bűnösnek mondatott ki és 2 évi fegyházra ítéltetett. A büntetés kitöltéso céljából a soproni fegyházba szállítják. — V a k m e r ő b e t ö r é s . Mult hó 24-ről 25-re átoienő éjjel ismeretlen egyén Lux Sándor ozeredes Deák-téren az Ujváriféle házban levő lakásába b e t ö r t A tolvaj az emeletes épülethez épített földszinti ház ereszén az e?.eredes lakásának ablakáig, majd annak kitörése után a szobába ment, hol legelőször a ker.eügyébe eső 4 pár cipő közül két pár legjobbikát kiválasztotta és az ablakon keresztül a földszinti ház ereszére tette. Mielőtt azonban megkezdett munkáját bevégezte volna, a zajra felébredt Horváth István huszár, az ezeredes szolgája és a tolvajt elfogni akarta. A tolvaj ezt észrevette és az ablakon kiugrott, mely alkalommal a huszár kardjával a tolvaj után vágott, kit mélyen megvághatott, mire enged következtetni a sok véríolt, mely a- tolvaj útját jelölte. A vakmerő tettesnek már nyomában van a rendőrség. — (Ö S z e n t s é g e a pópa m a g y a r gyógyvize.) XIII. Leo pápa Ö Szentsége, a kinek magas életkorát és szelemi frisseségét méltán csodálja az egész világ, magyar gyógyító itallal él. A Vatikánba ugyanis a „ P á l m a " jelzésű keserüvizet hozatják Ö Szentsége egyenes utasítására, aki e gyóeyitó itallal igen meg van elégedve. Ritka kitüntetés a magyar vizre. hogy a pápa asztalára kerül a méltó elismerés illeti Loser János, cs. és kir. udvari szállító céget, a „Pálma" forrás tulajdonosát, aki e vizet n pápai udvarba szállítja.
ANYAKÖNYVI HÍREK. Születések : Táncsics Ifinác asztalos: Mária és Magdolna. Molnár János napszámos: Katalin. Horváth Ferenc törvényszéki hivatalnok: Irén. Tacheppeu Auguszta házvezetőnő: Antal. Kvicsák Káról} cipész: Anna. Fosselhofer Józsof kereskedő: Eleonóra, Valéria. Sabjáu József kocsis: József. Hnlólozfisok: Baj József rk. löldmives 75 óves: végkimerülés. Iioguár Juliánná rk. 1 hónapos: bélhurut. Horváth István rk. napszámos 62 éves: tüdőlob. Hegedűs Mária rk. 5 éves: vörheny. Savanyu József rk. I hónapos: hörghurut. Maschler Istvánná Fruchstuk Mária rk. 52 éves: szívbaj. Németh György rk. ács 63 éves: tfldőgilmökór. Reinhold Mór izr. 19 éves: nyomdász öngyilkosság lövés által. Hugó Péterné rk. 68 éves: sérv. Gödinek Józsefné rk. 57 éves: vizkór. Bóc János rk. 5 hónapos: bélhurut. Nagy Károly rk. szabó 82 éves: végkimerülés. Horváth György rk. ács 66 éves: tüdögömőkór. Horváth Teréz rk. cseléd 58 éves: Bzivbaj. Palkó Lőrincné rk. 33 éves: vizkór. Gregorics Pálué rk. 59 éves: hólyagrák. Hái&seágot k ö t ö t t e k : Horváth György bábos — Storck Otli • liával. Gut Zsigmond vasúti hivatalnok — Spitzer Adéllel, Fiiszár Forenc lakatos — Magai Annával. Horváth József .földműves — Annával.
Németh
Topler János vaButi Bellonics Irénnel.
alkalmazott
—
Házassági k i h i r d e t é s e k . Révész István kocsis — Kaszás Rozáliával. Horváth Mihály pincér — Freck Máriával. Puska Péter cipéBz-segéd — Hege Matilddal.
IRODALOM — Az É u Ú j s á g o m . Ilogy a gyermekvilág nálunk maqyarabb lelt, abban sok érdeme van az Éu Uj?ágom-uak. S hogy a gondolkozásának köre tágabb lesz, az érzése tisztultabb, a fogalmai pedig gyorsan szaporodnak, ahhoz is nagyban hozzájárul egy ilyen szakavatott módon szerkesztett képes gyermekújság. Pósa Lajos, a szerkesztő, egész lelkét baléviszi az újságba és velő együtt buzgólkodik egész serege a leghivatottabb tollaknak, hugy olyan lapot adjanak a gyermek kezébe, mely szórakoztató, mulatságos és mégis a nemes .érzést fejleszti. S ez a tartalomra legjobb, kiállításra legdíszesebb gyermekújság egyszersmind a legolcsóbb is. Kegyedéire előfizetési ára csakis két korona. Azoknak, akik megismerkedni óhajtanak irányával, kívánatra ingyen küld mutatványszámot a kiadóhivatal (Andrássy-ut 10. s z )
KÖZGAZDASÁG. f)8ZÍ V8t886k. Az őszi vetést nálunk Magyarországon még nem becsülik eléggé; van bizonyos előítélet, sokszor félelem, hogy a magvak télen á t tönkre mennek, miért is többnyire tavaszözal vettetnek. Több főzelék, virág, fa és íauemüuél ex nagy hátrány, mivel azok a főzelék- és virágfajok, melyek őszi vetést igényelnek és télállók, tavaszszal sokkal jobban, gyorsabban fejlödnek és jobb eredményt hoznak; íaés fanemümagvak, melyek őszkor vettetnek, már a jövő évbeu csíráznak, míg ellenben az ily fajok magvai tavaszi vetés folytán egy egész éven á t fekszenek a földben, anélkül, hogy esiráznának és csak a következő évben kelnek ki. Külöuösen a következő magvakat kell november—decemberben vetni, hogy már májusban csírázzanak: Alma, körte, cseresznye, meggy, szilva, magvatváló szilva, myrabolán, kajszinbaruck és mandula; ősz&zel YetendŐk a dió, maroni, gesztenye és tölgymagvak is, mivel tavaszig sokszor elromlanak. Fafajokból sziotén már a tél beállta előtt vetendők: a jávor, bükk, kőrös, tölgy, gesztenye, hárs, platán, szofora, szilfa és gaiagouya Akác és gleditschia magvak csak április hónapban vetendők. mivel ezek vetés előtt forró vizzel leforrázva és még néhány óráig langyos Vizben áztatva, vetés után 14 nap alatt jól keluek ki. Főzelékfajokból késő őszkor vessük mindjárt állandó ágyakba a következő magvakat: petrezselyem, pasztinák,'sárgarépa, feketegyökér, mezei saláta, téli laboda és borsómagot első szükségletünk Virágfajokból már nyár közepén vetendők a következők magvai: árvácska, nefelejts és a többi 2 éves virágnövény. KtfsŐ Őszszel (oovember) mindjárt állandó helyükre kell vetni: erdőmesterl, búzavirágot, szarkalábat, kerti mákot, kerti bükkönyt, nemophyllát, szalagvirágot és sziléna m a g o t Aki ezt teszi, mindennel meg lesz elégedve, mert az eredmény mindenkor a legkedvezőbb.
Szerkesttöse'ff :
K Ö Z L Ö N Y
1902. OKTÓBER 25-én.
Nyilttór Az e rovat alatt köxlöttekórt nem vállal felelősaéect a axerkesítSióg. Yese, h ú g y h ó l y a g , h ú g y d a r a és a köszvény b á n t a l m a k ellen, továbbá a légző és emészt&si szervek h u r n t o s bántalmainál,orvosi tekintélyek á l t a l a Lithion-forrás
SALVATOR
Hclioleli
sikerrel rendelte loa*.
Hngyhajtó Kellemes ízi]
|
HIRDETÉSI IRODÁJA
hatása !
Bécs, L, Wollzeile 11, íöld&zlnt és I. emelet
Konnjen emészthető
Kérje mindenütt csakis az uj Eisenstadter-féle
Alapíttatott 187S. ® Telephon 809. A cs Jt. péitatikaríkpénztir Cleamg-niímUja 801. 516. , íyAolja magát hirdotésl megbiaások nyore i «• Dlos6 tlinlézíaére blt-ii kDlrjlii oJtiDok riszére. ; Sziktanáosok, hirdttéjí twvezMek, 4r»z«biiok di|inetitC3eti. 1 t-SjaJabb nagy hlrlap-ári«jyz«k birdgtíkosk lugyto és bérnuntve. Saját gyUjteményes-hirdetfi rovat &
padlófénymázt.
| „ f a Fneíe Presse" és „Heae-s Wr. Tagtlall";
Gyári j e g y : „ V A S LOVAG" törvényesen védve. Gyorsan szárad 1 KiadósI Moshatói Tükörfényül Tartós! Szagtalan I
; hírlapokban mindeanemö hirdetés rősaére • : mint: Ad4«-véte|l kSzlé.sk minden üzlet- i ; ágnak, Tar«, képviseleti, ügyníkl, illiet- 1 kereső, ilialatl hirdetések oth.
Kapható áaványviikereskcdésekbon éi gyógysxortárakban. A Sabator-forrás igazgatósága Eperjeuou fiojegyiot^
HIRDETÉSEK. 5609. azám/tk. 1902.
Árverési hirdetmény. A napykani'/sai kir. tőrvényszék mint telekkönyvi hatóaég közhirré teszi, hogy Pakó Toréz férj. Pap Lajosáé íel&őhalióti lakós végrehajtaténak; Sabján Vendülné szül. Szabadi Mári alsőhabóti lakós végrehajtást szenvedett elleu 341 kor. tőke, ennek 1S99. évi november hé I napjától járó 5°|0 kamatai, 19 kor. zálogjog bekeblezési, 3G kor. 60 fillér per, 16 kor. 70 fill. végrehajtás kérelmi, 27 kor. 30 fill. árverés kérelmi, 6 kor. 62 fill. árverés hirdetési, 12 kor. 30 fill. árverés kérolmi és még felmerülendő költségek iránti végrehajtási ügyében a nsgykanizsai kir törvényszék területéhez tartozó s a hahóti 134. sz. tjkvbea felvett Szabadi Mári tulajdonát képező A t 181. hraz. kert 19 kor., f 1034|14. hrsz. bajai lapi szánló 472 kor., továbbá az ottani 376. sz. tjkvben felvett Szabadi Mári tulajdonát képező A f 1143|a hrsz. öreghegyi szőlő 708 kor., az ottani 214. sz. tjkvben A I. 391. brsz. kertaljai szántónak Szabadi Marit illető 'I, része 108 kor., valamint az ottani 213. sz. tjkvben felvett A t 286. hrsz. 91. uépsorsz. udvar és kertnek Szabadi Márit illető része 554 kor., végül a hahóti UG2. sz. tjkvben felvett Szabadi Mári tulajdonát képező A f 1187. brsz. belsőhegyi gyümölcsös 69 kor., ugyanott felvett A f 310|c hrsz. pőlöskealjai Bzántó 116 kor., ugyanott felvett A f 1603|a brsz. berek 132 kor., ugyanott felvett A f 1036|a 3. hrsz. bajai lapi szántó 126 kor. és ugyanott felvett A f 1036|a 4. hrsz. bajai szántó 7 kor. becsértékben
Henrik
Vcdjíjy
padlóféuymáz utólag nem r a g a d igy tehát sem por, sem piszok a padlóba nem hatolhat be. E G L A S I N E használatban a l e g o l c s ó b b beeresztő szer. Takarékos használat mellett 1 kg. elegendő 12 • méter területre.
Kapható oooooor
mindenütt. TOCOCOOOOOOC
nélkülözhetlen
háziszer.
Kapható mindenütt.
I Minden 1 Parquet Linóleum és | puhalafapymáz koronája
1902. évi november hó 4. napján délelőtt 10 órakor
„ Takarókos és egyjaorű a használatban miután folyékony és J mosható
Hahót községházánál Oroszváry Gyula felperesi ügyvéd vagy helyettese közbejöttével megtartandó nyilvános birói árverésen eladatni fog; megjegyeztetvén, hogy a hahóti 213. sz. tjkvben felvett A t 286. hrsz. ingatlanból! illetóség illetve a hahóti 1462. BZ. tjkvben foglalt ingatlanok a 4977|891 iktsz. «. Bakonyi Rozi javára bekeblezett özvegyi haszonélvezeti szolgalmijoggal terhelten boc9ájtatnak árverés alá, de sutiak épségben tartásával csak az esetben adatnak el, ha értük fenti szolgalommal terhelten külön-külön 1000 — 1000 korona beigértetik; ellenesetben az árverés hatályát veszti és az ingatlanok a szolgalom fenntartása nélkül újból eladatnak. Kikiáltási ár a becsár. Árverezni kivánók tartoznak a becsár 10°| o -át készpénzben, vagy óvadékképes papírban a kiküldött kezéhez letenni. Nagykanizsán, a kir. tvszék mint telekkönyvi hatóságnál, 1902. évi aug. hó 28. oapján.
I a. « o
ii és olcsó órák, 3 évi jóttálUeial privát ver5knek KONRAO
szép fényű és tartós I " Uj bemázoláí évente I. l e g f e l j e b b 2 - s z o r , igy olc$óSágban mindent felaimul.
J . L o r e n z ón T s a E g o r , Ooehoruzág. "2
Kapható N a g y k a n i s s i n : A r m u t h
"2
N. ós Neu és KJeinnil.
GYÜMÖLCS-,
JÁNOS
órajyárn . arany, ezQat és ékazor árak azállltó-fcúa 8RÖX (Csehor«zig) J6 nickol-rem-ór* írt 8.75. Valódi ezOst-r«m..óra frt. 6.80. Valódi exüst lioc frt. 1. 20. , Nickel óbre«zt5 óra frt, 1.95. Cégem a cs. és k. birodalmi címerrel van kitüntetve, ssámtalan arany, ezQie kiállítási érem valamint exernyi elismerÖ-levél van birtokomba. J Nagy képes árjegyzéket ingyen éabéna.
FŐZELÉK-
ÉS
HUSCOWSERVÁKAT,
aszalt főzeléket ajánl a legjobb minőségben az „ELSŐ
KECSKEMÉTI
ÁRJEGYZÉKEK
CONSERVQYÁR"
INGYEN
ÉS
BÉRMENTVE.
J>r. VWAnyl HeniHJc, felelöl i«erke*xtö. Kiadó : I f j . WajdUi Jőzsef.
• SS
V E G Y E S . — Sok évi negfloyeléí. Emésrtéagyengeaégcknél 08 étvigy hiánynál általában minden gyomorbajnál, a valódi „Moll-íéle aeidlitx porok" bizonyultak a legsikebbereknek a többi szerek fölött, mint gyomor erősilók és vértísstítók. Egy dobo« ára 2 kor. Sxétkgldéa naponta utánvétellel Moll A. gyógyszerész cs. éa kir. udv. szállító által. BécsJ. Tnchlauban fi. A vidéki gyógyszertárakban Moll A. készítménye kérendő az ő gyári jelvéyével és aláírásával.
GLOBJT
gyógyítása biztosítva. Azonnali e r e d m é n y minden kor és oemnél legifjabb szabadat mázolt eljárás következtóbeo.
Bizonyítványok és prospektusok iupyen. B. Marbnrg, Bécs, V., Ramperstorflergasse 19.
jobban
tisztit mint minden más
tísztitó-szer.
A L A I
XI,1. ÉVFOLYAM.
1902. OKTÓBER i-én.
K Ö Z L Ö N Y
txiixxxxxxxaooonoopoooo GF^AND P R I X P A R I S
1900 S
legkitűnőbb mázold-szer puha padló számára.
~ "
m m A
n
R
| ÁRANY-FÉNYMÁZ
U
ULUNLA ;
r A U L U ' V l A b A
l e g j o b b éa l e g e g y s z e r ű b b b e e r e s z t ő szer kemény
padló
képkeretek
}
számára.
Btb.
b e a r a nn yyoozzááBs á r a .
1 kis palack ára 2 0
KLEÍM
>
Suchard
FEHÉR „GUSUR"-FÉNYMÁZ
és
C H O C O L A T
kr.
!
Legjobb szer mosdó-asztalok, ajtók, ablakdeszkák stb. ujjonnaoi I 1 doboz ára 45 kr. — MindeDkor kaphatók:
NEU
^
cé0nél
X C A C A O
N A G Y K A N I Z S ÁI
JiSZTASÁGERT KEZESKEDEM I^ÍTÜNŐ M I N Ő S É G .
melyek már évek óta jóknak bizonyultak és hírneves orvosoktól, m i n t k ő n n y ü haahiijtó feloldó 8zer a j An I t a t t a t n a k , az emésztést nem zavarják és teljesen ártalmatlanok. Cukrozott, minöséKük következtében mái? gyermekek által is szívesen bevétetnek. E p y 15 p l l n l á t t a r t a l m a z ó doboz 8 0 , e g y t e k e r c s , m e l y 8 d o b o z t , t e h á t 120 p l l n l á t t a r t a l m a z , csak 2 k o r . 2 k. 46 f. előleges beküldésénél ecy tekercs bérmentve szállíttatik. 1 / t C j B | " l | I 1/ N e n s t e l n F . hashajtó labdacsait. Csak akkor l \ l L n u U I 1 l \ valódi, ha minden doboz hátulján a mi tbrvéInyileg bejegyzett , 8 z e u t Lipót" védjegyünkkel van ellátva j v ó r ó s fekete nyomással. A mi törvényileg védett dobozaink Iutasításaink és csomagolásainkon P H I L I P F S N E T J 8 T E I N j A P O T H E K E R aláírásnak kell lenni.
N E U S T E i N
A Rlchter-féle Zalaegerszeg r. t. Táros t a n á c s a k ö z h í r r é teszi, hogy a város t u l a j d o n á t képező „ B a r o s s l i g e t i " vendéglő, 1 9 0 3 . év január 1-től—1908. december 3 1 - i g t e r j e d ő h a t é v r e 1 9 0 2 . év október hó 11. n a p j á n d. e. 1 0 ó r a k o r a v á r o s ház kis tanács termében t a r t a n d ó Dyilvános szóbeli á r v e r é sen haszonbérbe fog adatni. Kikiáltási á r 1 2 0 0 (egyezerkétszáz) k o r o n a évi bér, mely összeg l O ' / . - á t t a r t o z i k vállalkozó az á r v e r é s m e g kezdése előtt, a polgármester kezéhez letenni s a legnagyobb a j á n l a t tevő az á r v e r é s befejeztével ezen összeget ' / 4 évi b é r összegre azonnal k i e g é s z í t e n i : Tartozik bérlő az évi bérösszegen felül a b é r l e t t á r gyát képező épületek után m i n d e n n e m ű k ö z t e r h e k e t viselni a tüzbiztositási dijat a városnak megtéríteni s az é p ü l e t e k nél a belső j a v í t á s o k a t s tisztogatást eszközölni. A többi részletes feltételek F ü l ö p József v. aljegyzőnél a hivatalos ó r á k alatt b e t e k i n t h e t ő k . Zalaegerszeg, r . t. város t a n á c s á n a k 1 9 0 2 . szept. 1 7 - é n t a r t o t t tanácsüléséből. V Á R H I D 1 , polgármester.
N É M E T H , főjegyző.
Llnlment. C m . comp. Horgony- Pain -ExpeUer
/
V
egy r£gi kipróbált hütiszer, & mely már több mint 33 óv óta megbizliatóbedörzsölésűl alkalmaztatok kóutia/íil, ctézoil és ntíkiUuhÜ. I & t é s . Silányabb utánzatok miatt bevásárláskor óvatosak logyünk ós csakis oredeti ÜYOgokot dobozokban a „fi»rj $if vódjogygyel és a,.8icilir" czögjoyyzttfsel fogadjunk e l . — 80 f., 1 k. <0 f. és 2 k. Árban a legtöbb gyógvKzertárban kapható. Főraktár: T ö r ö k József gyógyszerésznél Budapesten.
Z . K . >•/, 9 0 2 .
JRH|
mpHIM tisztító kivonattal tisztítsunk Araoy éremmel kitüutetvn Párisi világkiállítás 1900. Arany é r e m Bécs 1902. Mindenütt kapható. Doboza 10, 16 és 8 0 fillér.
MOLL SEIDLITZ POR
a k k o r valódiak, h a m i n d e g y i k dobos Moll A. védjogyót és aláírását t ü n t e t i feL » Moll A.-filc SeldlMi-porok tart/jt gyócjrhstisn a lepoakaaubb oyoacr* és «ttestbímtalHRk, ^yocnorgOrcs t>l íyomorhúr, rtgrQtt liékrekedál, mijbiatalom, vér ttlalál. aranyér és a Ieglc0l0nbö*5bb nöl betegségek ellop, e jelei hixiiioraek évtiíedek óla mindig nagyobb .Itoijedéit werzett. — Ara egy lepeoaótolt erődíti dobinak 2 kor. Csak
Hamisítások
törvényileg
MOLL-FiLE
SS
hlcbler F. Aú. és lársa, w b i . ci klr. od-rnri (láilii^k-Lv Rudolatadl. _
F O L Í P
,S»cnt-Llp6thoi - eimiett gyógyixertirí 2. K. "/« TTIKN, I,, PlankengaMí 6. Raktár Nigj-KaninAa: BELUS LAJOS éi BEIK GYULA, gjósjuoréliekna. a a o a a o o a o a a a a a t a a a a r a a a o o o o o o a c r a a o a o o o n o a c
fenyíttetnek.
FRANCIA!
P«alr
a k k n r Vftlrirfi ba mindegyik ü^eg MOLL A. tédjegyét tQntati fol K aKKOr v a i o a i , Mí||FfeHratu 4 n o „ t u l r « x í í i . A Moll-fóle franozln bor«re»z és >6 aeTexetesen mint fá|d«lo«oilllapit6 bedtrziBléal sz«r köszTÓny, csuz é« * meghűlés efryób köT©tke*raéayeinél legíimGr«tei«bb népsier. — Egy ónozott íredet! Qveg ára I kor. 90 flll.
MOLL Gyermek szappanja. Legfinomabb, legnjabb m6d$ter íxerint kómtek gyermek és hölgy jíAppan a bír okszerfl ípolAsára flyer*ekek és fe!o«ttek részére. Ara daraboflklnt — 40 flll. öt darab — I kor. 80 flll. Minden darab gyermek-ssappan Moll A. védjogyévol van ellátta. F ö s z é t k a l d é
b:
Moll A- gyógyszerész, cs. és klr. udvari szállltd áltat, Bécs: TachUnbeo 9. sz. Vidéki megrendolések naponta poaUutAnvét mellett teljesíttetnek. A raktárakban tessék határozottan MOLL A. aláírásával védjegyével ellátott készítményeket kérni. Raktár: Nagy-Kanizsán R 0 8 e n f ö l d A d o l f 8S Fia. a ó a o f x x i Q d a a ü x x x j a ^ K K K K X K X X K X K X K K K
X X X X X X X X X X X X X X
CS.ÉsKiR. KROHFELD NŐVÉREK folyiatják a tanítási az idegem n y e l v e k b e n .
HEIM H f f e s f i a ' - ' A á / y J i d Á ^ ^
HEIM féle f o l y f o n é g ő - s z a b á l y o z ó - s z e l l ő z ő k á l y h á k TOBBM/IVT65.
OOO
Utánzatoktól óva
H A S Z / V A I A
MEIDINGER-QFEN
intünk
&
H . H E I M
j F b l y / o j t é & o .
^
TBAjY.
utalással az itt álló védjegyre
J k c r p c f c r / f ó A
KÖZPONTI FUTESEK MINDEN RENDSZERBEN,
MINDEN
TÜZELŐ
ANyAGfíAK
FÜSTMMreS
TÜZEIÉSSEL.
EGY KANDALLÓ T Ö B B H E L Y I S É G E T FÜGGETLENÜL BEFUTHET. S x e f f a z f e f é s i MINDENNEMŰ
b e r m d e z é s e A ,
SZÁRÍTÓ
N Ö V É N Y H Á Z I leff/o66refere/rcz/j/r.
-
ingyen B
U
D
A
P
E
S
T
CSAKIS^ARUNKBAN
VAGY FIÓKJAINKBAN,
FŰTÉSEK.
Prospefe/soA és
EREDETIBEN KAPHATÓK
B E R E N D E Z É S E K .
és k ö / f s é g r e / é s eA
bérmenfve. ,
T H O N E T U D V A R
BÉCS,OBÉR-DÖBLING. B É p S , I . K 0 H L M A R K T 7.
Férfiak ingyen kapnak, olyan uj u l i l m i n y u orvosigot, mely az elvesztett erőt újra meghozta, Próbacsomagot * egy szix oltJalat könyvel po»t&n< jól becsomagolva, ingyen kapják mindazok a kik írté irnak. Ki a Icfjbümulatramiltöbb c$odaorvo»»ig, ntely megmenteit ezreket, a kik fiatalkori kjhijjisok íolylán nemi bajokban, izililisben, valamint elveszített férfieröben szenvednek. Ez okból clhatirOita az intézet, hogy egy ingyen orvosAgot magyarázó--tfoitflrvei együtt mindenkinek ingyen küld. Ezzel a házíörvossággal a baj otthon gyógyítható, s mindazok a kik a fiatalkori kihágásokból szármázó ncuii bajokban, szellemi elgyöngülésben.vagy krónikus bajokban szenvednek, otthon gyógyíthatják magukat. E í a gyógyszer közvetetlenül azokra a szervekre hat, a hol a megerősödés szükséges csodálatos eredménynyel gyógyítja az évek óta tartó betegségeket, öreg, fiatal egyaránt irhát State Medical iiutitutnak az alant jelzett cimre, a honnan a csomagot rögtön elküldik. Az intézet leginkább azokat akarja megmenteni, a kik kezelés céljából az otthonukat nem hagyhatják cl. A próbacsomag megmutatja, hogy mily könnyen k, gyögyithatók ebből a reitcnetes bajból otthon. Az intézet kivételt nem tesz. Mindenki irhát érette bárhonnan magyarul, mtre titoktartás mellett postafordultával egy ingyen csomag orvosságot kap magyarázó könyvvel együtt. írjon qiég ma. A csomag oly szépen bo van csomagolva, hogy a tartalmát senkisem fogja megtudni. A levelei igy kell cimezni: Stato Medical Instltuto, 17 Elektron Building, Fort Waype, Ind. Amerika
A ZaÍ8megyében fekvő kiskomáromi u r a d a l o m v a d á s z t e r ü l e t e i f. évi n o v e m b e r h ó 1 - t ő l s z á m í t a n d ó h a t é v r e b é r b e a d a t n a k a következő beosztás s z e r i n t : 1. A l s ó e r d ő a miháldi és tölösi mezővel, a k o m á r v á r o s g a l a m b o k i közlekedési ú t i g t e r j e d ö l e g ; k e r e k s z á m b a n 4 0 0 0 , négyezer m a g y a r hold t e r ü l e t . V a d á l l o m á n y a : őz, f á c á n , fogoly, nyul, e r d e i szalonka, vadkacsa. 2 . A csöntei, b e h i j á k i és k a r o s i m e z ő k ; m i n t e g y 3 0 0 0 , h á r o m e z e r m a g y a r hold t e r ü l e t . V a d á l l o m á n y a : n y u l , fogoly, f ü r j , v a d k a c s a . 3 . A csaliti erdő és m e z ő ; e g y ü t t m i n t e g y 1500, egyezerötszáz m a g y a r hold. V a d á l l o m á n y a : őz, f á c á n , fogoly, f ü i j , e r d e i s z a l o n k a . T e t s z é s szerinti z á r t a j á n l a t o k t e h e t ő k a h á r o m t e r ü l e t b á r m e l y i k é n e k b é r b e v é t e l é r e , s l O V o b á n a t p é n z z e l ellátva f. évi o k t ó b e r h ó 1 5 - i g egyenesen a s z é k e s f ó k á p t a l a n cimére Esztergomba küldendők. A j á n l a t t e v ő k közül az u r a d a l o m , t e k i n t e t nélkül a mega j á n l o t t összeg n a g y s á g á r a , belátása szerint fog bérlőt választani. A bérbeadási feltételek a kiskomáromi erdőgondnokságnál t u d h a t ó k meg. K i 8 k o m á r o m , 1 9 0 2 . évi s z e p t e m b e r h ó
Wajdit« J f e i e f k i i n y v n - o m d í j í b m
25-én.
Uradalmi erdőgondnokság.
A levelek mindig bérmentesitendök.
PRAGA, HYBERNERG. 7. Nyomatott Ifi
és
Nagy-Kanijsín.
Előfizetési
XLB. é v f o l y a m .
4fi-ik s z á m .
NAGYKANIZSA, 1902. o k t ó b e r h ó Sí-én.
ár:
E g í s x évre . ^r Fél övre . Negyedévre . Egjes szám
A l a p szellemi részét illető minden közlemény n felelős szerkesztő nevére, az a n y a j i r é s z t illető kőzleDíények podig a kiadó ncvéro cimzctteu N a g y - K a n i z s á r a bérmentve intézeodők.
10 kor. — üli. 5 kor. — üli. 2 kor. 50 fi 11. 20 1111.
HIRDETÉSEK BhasáboR pctit8orti&n 14,másodszor 13, * tintíeu továt'bi >orért 10 fill
n t e t l e u levelek nem fogadt a t n a k cl.
NYILTTER8EN
petit soronként 20 fillérért nek f e l . 4
vétet-
Köziratok visszanőni küldetnek
A nagy-kanizsai részvény-társaság,u nőegylet,*
wnagy-kanizsai
BIpar-Testület,'
„a n a g y - k a n i z s a i T a k a r é k p é n z t á r r é s z v é n y - t á r s a s á g ,
és a galamboki önkéntes tűzoltó egylet,"
„n.-kanizsai i z r . j ó t é k o n y n ő e g y l e t , "
„szegények t á p i n t é z e t e , 4
0
a „Kotori
takarékpénztár
a , n a g y - k a n i z s a i kisdedneveló egyesület,* a ,nagy-kanizsai tanítói j á r á s k ö r , " a „nagy-kanizsai keresztény jótékony
a „katonai hadastyánegylet,"
a
„soproni
kereskedelmi
i p a r k a m a r a , " nagy-kanizsai külválasztmányának hivatalos
H E T E N K I N T EGYSZER, SZOMBATON M E G J E L E N Ő VEGYES TARTALMÚ Gazdasági ejőadások. S o g j k » » l » » . 1802. október 10. Az u j a b b irányú gazdasági actio egyik legéletrevalóbb részlete a gazdasági előadás. A néppel k e d v e l t e t j ü k meg á l t a l a a gazdasági haladást, a népet a k a r j u k segítségével a modern g a z d á l k o d á s ösvényére vezetni. Az eredmény m u t a t j a , hogy helyes nyomon j á r n a k az intéző körök, midőn ez intézményt p r o p a g á l j á k ; a nép kedvvel h a l l g a t j a az előadásokat, érdeklődést tanúsít, s azon gondolkodik, hogyan a l k a l m a z h a t n á a h a l l o t t a k a t s a j á t g a z d a s á g á b a n . Megjegyzem, hogy mind ezt a n n a k a h a t á s a alatt irom, amit a gazdasági előadások meghallg a t á s a közben a nép — a hallgatók — körében észleltem. Szinte elfelejti az e m b e r , hogy indolens m a g y a r parasztok a hallgatók, midőn l á t j a azt az érdeklődést, melylyel az előadást megh a l l g a t j á k , s hallja a kérdéseket, melyekkel tudnivágyásukat kielégíteni akarják. Bizonyos, hogy az egész intézmény még uj és t a p a s z t a l a t o k a t c s a k hosszabb idő a l a i t lehet gyűjteni, de már m o s t is r á m u t a t h a t u n k egyes oly jelenségekre, amelyek az egész h a t á s á t gyöngítik. Helytelen, hogy az előadásokat hosszabb időközzel t a r t j á k ; helytelen, hogy azok esetleg h ó n a p o k r a elhúzódnak. A hallgatók elvesztik az összefüggést, s az előadó szerves egészet n y ú j t a n i nem tud. M e r t tévedés volna azt hinni, hogy az előadó egy-egy i s m e r e t k ö r t fel tud ölelni egy-egy előadáson, a legszükségesebbekot el t n d j a mondani és tévedés volna a z t hinni, hogy ez az alap a h a l l g a t ó k n á l a következő előadásig fructifikálódik,
TÁECZA. Aradi f o h á s z , 1802. október 0-án. A ,Zalai Köildny* crcdc.i lArc^ja. —
Magyarok Iston.*! Áldd meg a nomzeU't. M«Iv a vérpadra ma Oltárt emeltetett! Oltáradon lángol Hazaszeretetünk! Az elhunyt hősí»l;<>rt Zokogva kesergdnk! A hós martyrokért. Kiknek honfi vére A vérpadra hullott: Ötvenhárom éve! Meghalt a hazáért Mind a tizenhárom! Érettünk az égbe Örök áldás szálljon! Tuboly Viktor. &
baba.
I r t a : Anatol Francé. — A *Zalai
Kötlöny*
táicfcja. —
Tavaszodik. A fecskék, a természet újjá ébredésének e kedves hírnökei, újból megjelennek és csicseregve ott röpdösnek a Malaquais sétánya folett. Irtásukra, az elmúltgyormekkor édes emlékei elevened-
vagy a r r a helyezkedve h a l l g a t j a a további előadásokat. Az előadások hetenkint, vagy n a g y o b b időközzel t a r t a t n a k . Ahol én hallottam, ott egy-egy óráig t a r t o t t a k . Valószínűleg másutt is igy van. D é l e l ő t t h a l l o t t a m az egyik faluban, délután a másikban, ügy-egy órának a felét a bevezetés vette el, a másik fele m a r a d t a t á r g y r a . A talajmivelésról szólt az előadó minden esetben fél óráig. Az időből több nem jutott. K i t ű n ő volt az előadás, de fél óráig hallottuk a talajmivelést. E g y r e n d szeres. gazdasági c u r s u s n a k ez v o l t az első előadása. U t á n a fog következni a növénytermelés, bizonyára ú j r a 1 — ' / , óráig. Kgy néhány érdekes, m e g k a p ó dolgot elmond az előadó, de a legszükségesebbekből egy egészet adni nem tud. Az előadások 7 — 8 n a p r a vannak contemplálva, melyek azonban hetenkint t a r t a t n a k meg, t e h á t 7 — 8 hétig elhúzódnak. Mint a fenti példa m u t a t j a , k é t n a p két falut is elővesznek. A helyes megoldás az volna, hogy minden előadó mindon faluban egy-egy hétig t a r t ó z k o d n é k . Délelőtt t a r t a n a két ó r á s előadást, s délután két ó r á t , mig időközben elbeszélgetne a néppel, oktatná őket beszélgetés közben. E n n e k volua megfelelő e r e d m é n y e . I n k á b b kevesebb helyen kellene azt egy-egy évben t a r t a n i , d e fél m u n k á t végezni nem volna szabad. A mostani e l j á r á s mellett a felvilágosultabbak egyes t a n á c s o k a t m e g t a r t a n a k emlékezetükben, de rendszeres egészet nem k a p n a k . P e d i g ez volna a cél, ha az az egész csak egy d i ó h é j n y í r e is z s u g o r o d n é k össze. E z esetben azok is tanulnának, akiknek felfogása nehezebb. M e r t nem fél a nép a
tanulástól, ha olyan a t a n í t ó j a , aki tud a nyelvén beszélni. Ki sem a k a r menni a teremből az előadás végén, oly é r d e k k e l h a l l g a t j a a z t végig. S u t á n a f o l y t a t j a az eszmecserét. Nem a hallgatók számának szaporítása a fő, hanem az, hogy olyanok hallgassák az előadásokat, a kiknek részére az t u l a j d o n k é p p tartódik. Igaz, hogy a cigányok is t a n u l h a t n a k az ily előadásokból, de rendesen azért csődítik őket össze, hogy a hallgatók száma s z a p o r o d j o n , hogy szégyenbe ne m a r a d j o n a falu. H a az előadások egy héten á t t a r t ó d n á n a k , ugy nem volna szükséges a hallgatót kötéllel fogni, j ö n n e az m a g á t ó l is. M e r t t é n y . hogy o h a l l g a t ó k egy j ó részét a falusi jegyző csak ugy fogja, hogy a zászló becsülete m e g legyen mentve. No de ez nem baj, mert hisz ez a rész is művelődik, ez is t a n u l . M i n d e n e s e t r e j o b b volna azonban, ha azok látogatnák az e l ő a d á s o k a t , helyesebben, h a azok mind l á t o g a t n á k az e l ő a d á s o k a t , a k i k r e az é r d e k k e l b í r h a t . S ezt csak ugy é r h e t j ü k el, a gazdasági tudás nagyobb mérvű t e r j e s z t é s e csak ugy j á r h a t megfelelő eredménynyel, h a ezeket az előadás o k a t folytatólagosan t a r t j á k . H a t á r o z o t t a n á l l i t h a t j u k , hogy két napi f o l y t a t ó l a g o s t a n í t á s több e r e d m é n y nyel j á r h a t , mint 7 — 8 napi, ha az két h ó n a p r a oszlik meg 8 minden egyes esetben egy ó r á r a szorítkozik. í g y , ahogy most történik, a g a z d a sági előadások céljukat a maga egészében el nem é r h e t i k , h a ugyan az e r e d m é n y igy is meglepő. É p p e n ezért kellene t e l j e s h a t á s r a t ö r e k e d n i . Mil/tofl'cr
4iúndttr.
nek mog előttem. Csak most értem igazá- > utolsó puskalövést, másrészt pedig, mert han a gyermek reménységgel, vágygyal ' nagyon jól értett a linóin pá*tétoni készitóséhez. í)e Viktor nagybácsi aranyzsinótáplált kívánságait, amelyek betöltik az ros kabátja is tiszteletet parancsolt. Igen ártatlan kis szivecskét. nagyrabecsültem ót azért is, hogy mihelyt Magam elótt látom azt a kis babát, betette az ajtón a lábát, az n'gész ház amelyet nyolcesztendős koromban oly mintha felfordult volna. Ha társaságban sóvárogva néztem a Rite do Seine egyikvolt, egyes-egyedül az ó hangját lehetett szegényes boltjának kirakatában. Hogy az csak hallani. ott felhalmozott sok játékszer között, miért tetszett meg éppen az az ijedtszoinü kis A nagybácsi teletömött kalácscsal, színbaba, még most som tudom. Különben tiszta borral itatott és elpanaszolta azt a nagyon- büszke vo'tam arra, hogy fiu sok igazságtalanságot, amely megesett vagyok. Megvetettem a kis leányokat és vele. Főképpen a Bourbonokról panaszalig vártain azt az időt — amely közben kodott igen keserűen. Minthogy a heves be is következett — hogy államat szakái beszédben nagybácsim olfolejtette megdíszítse. Kis katonáimmal el-eljátszadoztam magyarázni, hogy tulajdonképpen kik is és a hintalovamat a cserépben nevelt voltak azok a Bourbonok. azt hittem, virágok leveleivel etettem. Enuél derekahogy azok nem egyebek, mint lókupecek, sabban, férfiasabbau csak nem lehet cseleakik Waterlooban kereskedtek. kedni, gondoltam; magamban. S mégis Uzsouna után a nagybácsi fölvette az kodvem kerekedett egy babára. No, de aranyzsinóros kabátját, széles kalapját a hiszen Herkulesnek is voltak gyöngéi!' szemére vágta és azzal kimentünk az Játékszereimmel katonáimmal, dobbal, utcára, ahol minden nagyon furcsának trombitával mit sem törődtem. A baba tünt fel előttem. Mintha minden meg. után vágyakoztam. Egyedül a baba kellett. változott volna, mintha soha, de sohasem De kívánságomat, valami megmagyarázlettem volna még abban az utcában. hatatlan, legyőzhetetlen szégyenkezés miatt, Mikor a Kue de Seineba értüuk, megint nem mertem megvallani az édes anyáma baba jutott az eszembe. Szédült a nak. S igy tovább epesztett a vágy és fejem és agyam lüktetett az izgatottságtól. nem szűntek meg szenvedéseim. Elhatároztam, hogy kipattantom a titkot, Végre elérkezett a nap, amelyet sohabármi is történjék. Közben éppen odasem fogok elfelejteni. Nevelőnóm elkísért értünk a kis boltocskához. A baba pirosló Viktor nagybátyámhoz, egy nyugdíjazott arccal, virágos ruhában ott trónolt a kapitányhoz, aki aznap uzsonnára hívott kirakatban. meg magához. — Bácsi, — szóltam félénken nagyNagy csodálattal csüngtem Viktor nagybátyámhoz — vegyo meg nekem azt a bácsimon, egyrészt azért, mert a Waterlooi babát. csatatéren a franciák részéről ó tette az
A szövetkezeti vitákról. A mult hetekben lofolyt agrár és merkantil kongresszusokon sok szó esett a szövetkezetekről. Az agráriusok az ebekig magasztalták, a merkantilisták ellenben a szóharc egész özönét zúdították rája. Mindez azt mulatja, hogy nxég mindig nem tudják felfogni a szövetkezelők. mibenlétét. Legyünk tehát már egyszer tisztában a szövetkezetekkel, no halmozzuk éj minden roszszal mielőtt alaposan megvtzsgálaók. Mily célt szolgálnak általában a szövetkezetek?- Abban látjuk a szövetkezet célját, íboiív tasjai hitelét, keresetét és gazdálkodását előmozdítsa. Az a szövetkezet, mely ezt az eszmét szolgálja hasznos a magyar közgazdaságra. Hiába minden erőlködés, mely meg akarja ezt cáfolni, mert ha az emiitett célt tűzi maga elé a szövetkezet, akkor ezt a közgazdasági alakulatot nem szabad fejlődésében meggátolni. Nem jól mondtam, hogy nem szabad, de nem is lehet. Bisz ki tilthatja meg a kis embereknek, hogy kis hitelűket, kis keresetüket és gazdálkodásukat összetegyék és ezáltal nagyobb keresetre, gazdálkodásra és bitelre tegyenek szert ?! Ki tilthatja meg a kis erök egyesülését, hogy ne szövetkezzenek a nagy tőke ellen, mely ökot, mint valami nagy fergeteg gyönge bábként elnyomja? Ki gátolja meg a kis embert abban, bogy szükségletét egyeneseo a termelőnél szerezze be, s ezáltal kikerülje a négy-öt közvetitö — megjegyzem jogos — nyeroségét. Ki akarják irtani a szatócs uzsorát I Szatócs uzsora — eltekintve a mindenben előforduló kivételtől — niocs. Hisz uzsora-e az, hogy a faluéi szatócsnál drágább az áru, mint egy városi kereskedőnél? Hisz míg az áru ahhoz a Meszes-Györököo lakó szatócshoz kerül, három-négy kézen megy keresztül, a természetesen miudegyik hozzáteszi a saját jogos nyereségét, igy az ár természotesen jóval megnagyobbodott. No most már a szatócs is nyer valamit és igy világos, bogy az áru drágább lesz, mint a termelődéi. Az azonban nem uzsora, S lestem, vártam, mit fog orre a nagybácsi mondani. — Mit? Egy fiúnak babát vegyek? Azt a jégeukopogóját! — dörgött a nagybácsi stentori hangja. — Hát becstelenné akarsz lenni ? S még hozzá egy ilyen torzonborz figuráért! No hiszen fickó, fiiiom gusztusod van, mondhatom! Ha továbbra is megmarad ez a jó Ízlésed, lesz majd mit eltűrnöd a bajtársaidtól, te anyámasszony katonája, to! Ha kardot, puskát kértél volna, azt megvonném neked gyerek, ha mindjárt az utolsó talléromba is kerülne. De egy babát, ezer millió láncos bomba! Soha, soha mig élek! És ha egy ilyen összedrótozott figurával látlak játszani, tudd meg nővéremnek igen tisztelt fia, hogy nem ismerlek el töbhé unokaöcsémnek! Ezek a szavak aunyira megsebezték a szivemet, hogy tisztán csak a büszkeség tartott vissza a sírástól. A nagybácsi, miután csillapodott a haragja, megint a Bourbonokról kezdett beszélni, mig én az erkölcsi feddés hatása alatt mély, kimondhatatlan nagy szégyent éreztem. Végre megnyugodtam a változbatatlauba és büszkeségtől dagadt a keblem, hogy hát csak még sem lettem becstelenné. Azután már nem is gondoltam többé a pirosarcu. ijedtszemü babára. S neked, kedves nagybácsi, aki egész életedben ugy káromkodtál, mint egy kocsis, aki annyit pipáztál, füstöltél, mint egy gyárkémény és aki ugy ittál, mint egy szomjas kefekötő, neked köszönöm, hogy zsenge gyermekkoromban belém oltottad az önbecsülés fogalmát. Büszke
Lapunk mai számához negyediv melléklet van csatolva.
lapja.
HETILAP.
ba mindegyik hozzáteszi a maga nyereségét I „A magyar kereskedőnek rossz az áruja, a mértéke csak arra jó, hn«y a naiv kisgazda fejét elcsavarja és beléhiDtse a más gazdasági ágak iráuti gyűlöletet." Ezek a szavak nem találhatnak hívőre e hazában, mert ez csak ráfogás a hazai kereskedelemre. S korántse gondoljuk, hogy hazai szövetkezeteink hiba nélküliek. Nem, sőt ha ily mederben haladnak tovább, akkor egészen elvetendő nálunk a szövetkezet intézménye. A hazai „felekezetiijelzövel' ellátott szövetkezetek nem szolgálják az előirt céltl Nem gazdasági, hanem felekezeti célokat szolgál . . . . Ez okokból jogosnak tartjuk a soproni kongresszusi határozat azt a részét, mely kívánja a szövetkezeteknél a felekezeti jelíők törlését és a kedvezmények megvonását! Azzal, bogy különböző kedvezményük van a szövetkezőtöknek, azzal már erős fegyverrel is bírnak a kereskedelem ellen. Szabad verseny idejét éljük, tehát hagyjuk magukra a gazdasági ágakat. No adjunk egyiknek sem fegyvert a kezébe, melyet a másik ellen felhasználhat. Am had induljon meg a küzdés a kereskedők és a szövetkezetek között. Küzdjenek egyenlő fegyverrel, s ha ekkor a szövetkezetek győznek, akkor meg kell szűnni minden rágalomnak, mert akkor a szövetkezet a nemzeti haladás és boldogulás erős eszköze. Ez a győzelem az összetett, egyesült erők győzelme lesz. Mi megvalljuk hivei vagyunk a szövetkezeti mozgalomnak. Hivei vagyunk azért, mert ha belye6 irányban működik, ha elvetik maguktól a viszály magvait, akkor nagy jövő vár rájuk. OáspGr Jléta
A becsület. Nagyváradról érkezik a hir. hogy ott okos emberek egyesületet alkottak a párbaj elleo. Csak nemrég történt, hogy egy előkelő nagyváradi ügyvédet ellenfele, ki egyszersmind a öértő fél is volt, párbajban halálosan megsebezett 8 ez a szerencsétlen kimenetelű párviadal kirivó és lusta voltál, kedves Viktor bácsi, de azért nemes sziv dobogott a feszes, aranyzsinóros katonakabát alatt. Ha jól emlékszem, gomblyukadban mindig rówját viseltél. S ez a virág, ez a rózsaszín, amely minden szeüőuek kitárta kelyhét, ez jeíképezi a te örömsugaras ifjúságodat. Te tanítottál meg arra, hogy mi a becsülés, mi a lemondás és sohasem fogom elfelejteni ezt a leckét. Most már ott pihensz a Mont-Parnasse békés birodalmában. A fehér kőlapon, mely sírodat fedi ez a fölirás olvasható: Itt nyugszik ARISTIDE VIKTOR MALDENT lovassági kapitány, a becsületrend lovagja. Te egészen más föliratot szántál a sírodra, de utolsó akaratod nem teljesül. Irataid között egy szelet papirost találtak, melyre oz a rövid, büszke sirfölirat volt írva: Itt nyugszik egy ^ L O I R E - M E N T I BRIGANTI. A temető fái susogva hajtják össze lombjukat, mintha téged és porladozó pajtásaidat siratnák. A tavaszi nap fényében megcsillanó levelek meg ugy tüunek föl, mintha csillogó könyük lennének. Gondolataimba mélyédve, lassan megyek utamon. Egy mézeskalácsos előtt visz el az utam, ahol egy rongyos ruhába öltözött, szegény fiúcska álldogál. Sóvárogva tekint az édes mézes figurákra. Különösen az egyiket, azt a nagy lovaskatonát nézi,
Z A L A I
XLI. ÉVFOLYAM.
y
is, anoak meg kell érte szenvednie; mint meztelenséggel tárta fel a becsületbeli Heine mondja: .Ahol újító lép fel, ott ügyek ilyen elintézésének minden józan van a Golgota. észszel ellenkező és barbár voltát. Valószínű, hogy a párbaj következményei A párbaj legerösobb támasza az, hogy érlelték meg Nagyvárad előkelő társadalokos emberek is pártolják éa elfogadható mának tagjaiban a párbsjellones egyesület érvekkel bizonyítják annak szükséges létesítésének eszméjét. De ha ez igaz, voltát. Azt mondják, hogy törvényeink akkor az is valószínű, bogy ha az Ügy7éd, .' nem védik meg eléggé a becsületet és a sértett fél sebesítette volna meg ellennom nyújtanak elégtételt a sértésért. Ez felét, a párbaj nyomában nem támadt igaz, de nem bizonyíték még a párbaj volna fol az általános megbotránkozás, szükséges volta mellett Ez az érv legsőt az ügyvéd diadala némileg szimpatifeljebb azt hozza magával, hogy az kussá is tette voloa előttünk a párbajt. igazságszolgáltatás gondoskodjék jobban EbbeD az esetben a párbaj az igazság az egyéni becsölet védelméről, de a jól fuokcionált eszköze lett volna, de az törvénykezés hiányai sosem jogosíthatnak •i ügyvéd vereségével, bár az a lovagiasság fel bennünket az önbíráskodásra; ez szabályai szorint folyt le. inégis igazságutóbbinak legfeljebb akkor volna igazolt talan eredménynyel végződött. Így itéjogosultsága, ha az igazságszolgáltatás lüok általában a párbajokról, esetről eme gyarlóságáo segiteni nem lehetne. esetre, aszerint, hogy nyujtott-e elégtételt De lehet és pedig igeo egyszerűen 8 a párbaj a sértettnok, vagy pedig elitélte ezáltal megszűnik 8 párbaj minden mentazt, ki orvoslásért hozzáfolyamodott. sége. Szigorúbb itélkozéssel igenis nyújtPedig valóban nincs okunk elitélni az hat elégtételt u törvénykezés a sértett ügyvéd ellenfelét sem e párbaj igazságbecsületnek és pedig fényesebb elégtételt, talan kimenetelő felett keseregnünk. Ha mint a párbaj, melynek kétes kimenetele gyermekjátéknak tartjuk a párbajt akkor nem felel meg az igazságszolgáltatás nevetséges, hogy ragaszkodunk hozzá; szellemének, akar a megtorlás, akár a ha pedig komolyan veszszük, akkor senkit célszerűség tekintetében. Ha a törvénysom Ítélhetünk el azért, hogy a párbajt kozés venné át a becstllotbiróságok szereő is komolyan vette és élt a oyilt támapét és hatalmi eszközeivel érvényesítené dás elismert jogaival. Igazságtalan párítéleteit, tekintélyénél és nagyobb apparabaj, képtelenség. Egy óriási hazugság tusánál fogva bizonyára módjában lenne szereplésében nem lehet igazságos, vagy megnyugtató elégtétolt nyújtani a hires igazságtalan, csupán következetes, vagy patent becsületeknek is, melyek kényekövetkezetlen és valaháoyszor a pársebbek a selyemkendőnél. viadal intézménye egy párviadalból kifolyóIsmét visszatérünk a nagyváradiakra. lag, mert az nem nyújtott jogorvoslatot, E város társadalmi élete tetszik nekünk. felkelti maga ellen B közfelháborodást, Nagyvárad egyike ama kevés vidéki az azt jelenti, hogy ez í z intézmény városainknak, abol élénk a közélet és következetes volt magához, azt nyújtott, működésben van a közvélemény; ennek ami a lényege: igazságtalanságot. a bizonyítéka a párbajellenes egylet megalakítása is. Valóban, Kanizsa társaA párbaj eltörlése sok nehézségbe dalmának reatelkedésre van oka, valaütközik ma. Ez az intézmény nagyon hányszor egy másik vidéki város társarégi keleta, családfáját még az isten dalma valamely dicséretes tettel életjelt Ítéletek koréból származtatja le és bogy ad magáról. Benuünk hiányzik teljesen ily bosszú életet élt, azt aoDak köszönaz érdeklődés és akarat, hogy kezdeheti, hogy tud alkalmazkodni a változó ményezők, vagy a követők közt elsők viszonyokhoz. Abban a korban, mikor nem a kúria, hanem a teremtő volt a ; legyünk. Mi akkor cselekszünk, mikor már kívülünk miuden megmozdult és bűnügyekben a legfőbb fórum, a párbaj, hátramaradva kényszerülünk mi is megmint az isteni bíráskodás eszköze szeroindulói. Nálunk is általános kór a párbaj pelt és létjogosultságát megtalálta a középkori felfogás ferdeségoibeu. Mikor | és már szodett közülünk is nutn egy igazságtalan áldozatot. Elvben mi is már az emberek vesztettek a véletlen gyűlöljük ezt az intézményt és mi is és a földfelettiek igazságérzetébe vetett csupán a társadalmi kényszer nyomása hitükből, a párbaj a lovagerények érvéalatt fogadjuk azt c l . ' Véleményünk, nyesülésének szerve lett és létének jogot panaszunk éB kényszerhelyzetünk a adott az erkölcsi felfogás. Azután, mint párbajjal szemben ugyanaz, mi a nagymegmagyarázható céllal biro intézménvt, váradiaké; mi tart tehát bennünket vissza, még soká éltette a romaotika és midőn hogy kövessük azoknak a p é l d á j á t ? ! ez is elhalt mellőle, a párbaj megmaradt céltalan, üres hazugságnak, mely napjainkban, mint a férfiasság patentirozott védK. S. jegye és a becsület őre akar magának hosszabb életet kierőszakolni. Azonban mi már közeli kimúlását látjuk, hogv egyre vészit abszolút tekintélyéből, mig teljesen összeomlik, elenyészik. Nálunk — K ö z i g a z g a t á s i ülés. Zalavármegye Budapesten indult meg a párbajollones közigazgatási bizottsága dr. gr. Jankovich mozgalom éa talált hívekre az ország László főispán eloöklote alatt folyó hó egy másik nagy városában, Nagyváradon. 7-én tartotta havi rendes ülését. Az őszi Nem fog sok idóbe telni, bogy e mozvetés minden irányban megkezdetett, eső galom szélesebb körben fog'figyelmet hiányában azonban nagyon lassan halad kelteni éB a közvélemény őszintén fog előre. A gazdasági viszonyok dacára megnyilatkozni társadalmi életünk egyik annak, hogy a múlt évinél jobb termés legnagyobb hazugságával, a párbajjal volt az alacsony gabona árak mellett szemben. Ma még sokan tartózkodnak a kisbirtokosnál kedvezőtlenek; — attól, hogy a párbajellenesck nyilt pártszarvasmarhák és sertések jó keleujához csatlakozzanak, ha odavinné is dóségnek örvondenek, de a sertésvész az őket meggyőződésük, mert ebhez ma értékesítést nsgyban nehezíti. A pénzbátorság és erély kell. A párbaj ellenzői ügyi adminisztrátió terén fennakadás ki vannak a gyanúnak téve, bogy nem nincsen, a kiucstári követelések és egyébb elvből, hanem gyávaságból kivánják a közterhek a vármegye területén az párbaj eltörlését és hogy ez a vád el esedékességnek megfololő aránvban befog hangzani, az bizonyos. Aki megrögzött fizettetnek, a az év végére a'folyó évi szokások és hagyományok ellen nkar előírás remélhetőleg behajtatni fog. A küzdeni, ha azok butaságban gyökereznek körorvosok látogatásaikat teljositotték.
HÍREK.
amolj mintha Viktor bácsira hasonlítana. Megveszem a mézeskalácsot és odanyújtom neki. A kis fiu félénken húzódozik tőlem és nern meri elfogadni a mézeskalácsos katonát. Nem mer hinni benne, hogy neki is része lehessen a boldogságban. Fekete, usgy szemeivel roám tekint, mintha mondani akarná: — Be kegyetlen vagy, hogy rajtam akarsz mulatni. — Vedd hát el. te kis tökfilkó te. _ szolok hozzá jóskarólsg. _ Nesze, itt \ a n ! Hisz te boldogabb vagy, mint amilyen én voltam a te korodban, mert kielégítheted vágyadat, anélkül, hogy becstelenné lennél általa. S to Viktor bácsi, akinek jóságos arca, e mézeskalácsból készült katona láttára megjelenik előttem, szállj le te dicsteljes árnyék és légy s segítségemre, hozv elíoledjem az uj babámat! Ah mert mindörökre gyermekek maradunk és minduntalan ez ujabb játékszer után vágyakozunk.
— E l ő l é p t e t é s . Dr. Ruzsicska Kálmán kir. tanácsost, Zalavárraegyéoek nagyérdemű tanfelügyelőjét a közoktatásügyi miniszter a VII. fizetési osztály III. fokozatába léptette elő. — Kinevezés LőwyAdolffiátdr.Ország Lajost október 1-én s. orvosnak nevezték ki a budapesti 8zent László kórházba. — E l j e g y z é s . Tivolt János zalaegerszegi magánzó, a mi egykori Centrálkávésunk, eljegyeato Somossy Mariska kisasszonyt, Somossy Nándor állomásfőnök kedves leányát. — N é v v á l t o z t a t á s o k . Kiskorú Mattersdorfer-Mór, Jenő és Dezső zalaegerszegi lakósok családi nevének .Marton'-ra kért átváltoztatását a belügyminiszter megengedte. A m. kir. belügyminiszter Kohu Albert és Ede bnrabási lakósok vezeték nevének . K i e ' - r e kért átváltoztatását megengedte. Scbivarc József és Schwarc Gyula tapolcai lakósok, belügyminiszteri engedélylyel nevüket „ S z é k e l y - r e változtatták — O k t ó b e r 6 . Kegyeteltel ülték meg az aradi vértanuk emléknapját a helybeli tanintézetek. Az előadás a főgimnáziumban és az állami polgári iskolában szünetelt.
K Ö Z L Ö N Y
A szt. ferencrendiek templomában gyászA m. kir. államvasutak igazgatósága mise volt a martyrok lelkiüdveért. Néma használt, de még teljesen jó állapotbou és hideg nap borult a városra, de vájjon levő, gyári vagy iparvágányok előállítáa múltnak jelenései hány embernek lelki sára alkalmas acélsínt és hozzátartozó szemei előtt vonultak el? hevedereket eladni szándékozik és erre nézve nyilvános pályázatot hirdet. Az —_A K e r e s z t é n y J ó t é k o n y N ó e g y l e t k o r é b ó l . Gr. Benitzkyné Batthányi Ilona ajánlatok legkésőbb f. évi október hó uroő Ot méltósága Soniogv-Szt-Miklós 22 ikéig nyújtandók be. Erről az érdekalapító tagsága megváltása dijjául 200 lődőket oly megjegyzéssel értesítjük, (kettőszáz) koronát adományozott a Nőbogy a részletes adatokat tartalmazó egylet pénztárának A nagylelkű adományért pályázati hirdetményt kívánatra mega nemes lelkű adakozónak ez utón is küldjük. Sopron, 1902. évi szeptember hálás köszönetet mond a Ker. Jótékony hó 28-án. Nőegylet választmánya. A szombathelyi m. kir. állami építé— E l l e n ő r z é s i s z e m l e . Nagykanizsa szeti hivatal a székesfebérrár-gráci állami város területén tartózkodó cs. és kir. közúton levő 150. az. Lapincs-bid helyreközös hadseregbeli tartalékos és Bzabadállítási munkálataira 14.866 korona költaágolt katonák ellenőrzési szemléje f. évi ségvetési összeggel versenytárgyalást október hó 10. és 11-én az .Arany Szarhir^st. Az ajánlatok benyújtási batárvas* szállodában tartatik meg. moly regideje f. évi ok'óber hó 14-ike. A részgel 8 órakor kezdődik. Az utószemle 1902. letes feltételek a nevezott állami építéévi november hó 24-én a cs. éa kir. 4$. szeti hivatalnál tudhatók meg. Sopron, hadkiegészítő parancsnokságnál Nagy1902. évi 8zoptcmber hó 29 én. A kerükanizsán tartatik meg. leti kereskedelmi és iparkamara. — A helybeli fölső k e r e s k e d e l m i — Hosszú b ö j t . Ma volt a zsidóság Iskola .Deák köre" f. hó 6-én tartotta legnagyobb üonepe, az engosztelés ünnepalakuló gyűlését. Vezető tanár lelkes napja. Ezen a napon szakadatlanul imádszavakban tolmácsolta a kör célját, mely koznak a zsinagógákban, minden munka azért alakult, hogy a tagokban a baza- I szünetel és a legtöbb ember kibékül fiuságot fentartsa, az édes magyar nyelv ellenségeivel, mert a vallásos zsidó e iránti szeretetet fokozza, s az intézetből napon böjtöléssel vezekel és bűnbocsákikerülő koreskedőket hazafias magyar natot kér. Aki pedig saját vétkeinek kereskodőkké nevcljo. Az alapszabályokmegbocsátásáért esedezik, kell, hogy nak az alakuló gyűlésre vonatkozó embertársának is megbocsásson. A város fejezeteinek felolvasása után megkezdődtek külsején meglátszott a zsidók ünnepe. a választások, melynek eredménye a Minden forgalom szünetelt, alig volt következő: Elnök Rotter A. f.o. t., főjegyző nyitva egy-két üzlet. A posta- és tiivirdaMüller M. f. o. t , alelnök Krausz Ö. k. hivatalban alig volt dolog. Alkonyatkor o. t , aljegyző Weisz N. k. o. L, főaz utcák megélénkültek. könyvtáros Grassanovits 0 . f. o. t„ al— H a n g v e r s e n y ű c y e r Stefi, a hírkönyvlárosok Brück H. Kobn 0 f. 0. t„ neves ifjn hegedümüvész.nő f. hó 15-én Grósz M. Tálossy I. k. o. t. Nagykauizsáu hangversenyez. Geyer Stefi — Helyszíni p ó t b e j á r t s . A keresEurópa fővárosaiban művészetével felkedelmi miniszter a Zsiavármogye terütűnést keltett. Jelenleg dédelgetett kedletén átvonuló pécs vsrasdi állami kőzut vence a műértő közönségnek. 137.8—138.9. km. szskaszán folyamatba — A t a p o l c a i n é p g y ű l é s . Tapolca lévő utáthelyezési munkálatokra vonatnagyközség képviselőtestülete a mult hó kozólag Nagykanizsa város képviselővégén népgyűlést tartott, melyen a körtestülete által az útpálya szélesbitése, nyékből megjelent községek képvisolőivel az u'pálya sziliének emelése és a hidaknak együtt mintegy 2000 főnyi közönség vett leszállítása iránt kért nagyobb mérvű részt. Glazer Sándor városbíró lelkes terv-módosítás elbiiálása esetleg megszavakkal nyitotta meg a szabad ég alatt állapítása céljából helyszíni pótbejárás tartott népgyűlést, mire Handlery Guszmegtartását elroudelte és a bejárás határtáv földbirtokos alapos, kimerítő, áltaidejéül folyó évi október 13-ik napjának lános belyesléssol többször félbeszakított d. e. 9 óráját összejöveteli helyül pedig indokolással a következő határozati javasNagykanizsa r. t. város székházát tűzte latot terjesztette elő: 1. Vettessék ki az ki. A bejárást egyidejűleg megbízott olasz borra 40 kor. vám. 2. A kiegyeKikindai Gyula kir. főmérnök fogja zési tárgyalások alkalmával hasson óda teljesíteni. a m. kir. kormány, hogy Ausztriában is — AlapazabMy j ó v á h a g y á s . A kővágóa mienkhez hasonló borhamisítások ellen eörsi ágostai hitvallású ovángelikus törvény lépjen életbe. 3. A boritalmérési gyülekezeti nőegylet alapszabályait a adó eltöröltessék. 4. A szeszitalmérési belügyminiszter a jóváhagyási záradékkal adó felemeltessék. 5 Szesznek, mint oltatta. iparfogyasztási cikknek adómentesítése. — Anyakönyvvezető kinevezés. 6. Cognscgyártás megkönyitése. Ezek Ellmann Béla segédjegyzőt a karmacsi, után Vsstagh János földbirtokos a már Kalmár János jegyzői Írnokot a muraelőterjesztett határozati javaslathoz a csányi, A ni [HIHIHI Sándor s. jegy/ót a következő pontot javasolta csatoltatni: kiskomáromi, Tuol József s. jegyzőt pedig Mondja ki a közgyűlés, hogy azon esetre, a csabrendeki anyakönyvi ' kerületbe h« a magas kormány bármilyen kényanyakönyvi helyettesekké a belügyminiszszerítő körülmények folytén olyan vámter kinevezte. szerződési javaslatot terjesztene elő a — A népfölkolés jelentkezéséről. törvényhozásnak, moly az olasz borvámot Az 1893. évi 37. t. c. alspjáu mindazon 40 koronán aluli összegben állapítaná Nagykanizsán tartózkodó katonailag kimeg, egy országos tiltakozó népgyűlést képzett népfólkelésre kötelezettek, kit a hívjon össze az országház körüli térre, közöa hadseregben, a hadi tengerészetben, vagy Rákos mezejére. M u t á n a közgyűlés a honvéd-égben, ezek póitartalékában ezen javaslatokat tőbb.'k hozzá szólása vagy a csendőrségnél szolgáltak, továbbá után határozattá emelte, Hertelendy oly katonailag ki nem képzettek, kik Ferenc országgyűlési képviselő záró népfölkelési rózsaszínű ajánlati lappal cl szavai után, melyben megígérte, hogy vannak látva és még a 42-ik évet be mindent elfog kővelni a közgyűlés nem töltötték és pedig az 1869 —1865-ig határozatainak érvényre juttatása tárgyászületési évfolyamok 1902. évi október ban, a népgyűlést lelkes éljenzés közben hó 17-éu, az 1 8 6 4 - 1 8 6 0 ig születési bezárták. évfolyamok 1902. évi október hó 18-án — Á l l a t d l j a z á s . Az állatdijazáB vasármindenkor reggel 8 órakor az. .Arany nap délelőtt 10 órakor vette kezdetét, Szarvas" szállodában személyeven megElek Ernő megnyitó boszédével. A megjelenni, vagy irásbsu jelentkezni tartoznyíló beszéd után, oluök választására nak. Az ajánlati lapok olhozandók. Az kérlo fel a felenvoltakat, kik n tiBztidőszaki jelentkezést személyes megségro egyhangúlag Jerffy Adolf récsei jelenés helyett Írásban te:jesithctik. földbirtokost választották meg, aki rövi— K o s z o r u t p ó t l ó adom&ny. F. hó den ismertette a kiállítás célját és indít2-ánelhuuytPollák Vilmos uriránti kegyeványára a bírálóbizottságokat következőlete jeléül adakoztak. Dr. Pollák Ernő 25 leg alakitolták meg: A teheneknél: Bosk?r., Pollák Miksa, Osztreicber Bernát, nyák Géza, Sebestyén József, Viosz Ledoísky csalid 10—10 k o r , Pollák Ferenc, Szoníhe Ferenc, Voigt Ede. Fülöp, Singer Samu. Weisz. Károly Üszőknél: Gruner Lajos, Szommer Ignác, 3 — 3 kor. Összesen 64 kor. A nagvVécsey Zsigmond, Stugel József, Deák ksnizsa Chevra Kadisa. Pétor. Bikáknál: Szentmihályi Dezső, Stern Sándor, Vizlendvay Sándor. Fűrszt — H i r d e t m é n y e k . A cs. kir. szab. Sándor, Hertelendy Béla. Borjuknál: déli vaipályatársaság budapesti üzletJerffy Adolf, Nuser János, Elek Ernő, igazgatósága 1800 köbméter kemény Starzsinszky György. Nagy Dezső. Hivacserbasáb és 2000 köbméter puha fenyő talból tagjai voltak az összes bírálóhasáb szállítására hirdet pályázatot. A bizottságnak: Balthauser Oltó állatszállítás 1903. évi március bóbán kezdendő egészségügyi felügyelő Szombathelyről meg és u a. év juniut hó közepéig és Mayer Ottó törvényható.-ági állatorvos befejezendő. Az ajánlatok benyújtási Zalaegerszegről. A bírálók működésükről határideje f. évi október hó 25-ike. Miről az együttes ülésen beszámoltak. az érdek elteket (oly megjegyzéssel értesítjük, hogy az eredeti hirdetményt — A k e s z t h e l y i s z ü r e t . A keszthelyi kívánatra készséggel megküldjük. Sopron, tzőlőhegyekbon a azűret októbor 13-án 1902. évi szeptomber hó 27-én. veszi kezdetét. Szőlősgazdák mennyiségre
1902. OKTÓBER 18-án. jó, minőségre azonban nem valami fényes eredményt várnak az idei szürettől, mert a szeptemberi napok a szőlőérésre bizony nem a legkedvezőbbek voltak. A diási begyekben a már eddig leszüretelt mustőt hectoliterje S4—50 koronáért veszik. — C s n r g ő i lengyiir. Mint értesülünk Friedler gyáros a csurgói lengyár építését már megkezdetto a Csurgótól ingyen kapott 15 holdnyi tcrűleteD és a kilátásba helyezett 10 évi adómentesség Reményében. A földmivelésügyi miniszter e célra 30 ezer korona szubvenciót adott. — I p a r o s - s z n l l ő . Az ipartestület által épített iparos segédek szállója immár egészen készou áll. A szálló a modern kor igényeinek megfelelőon készült és folyó október hó 15-én lesz a forgalomnak átadva. E naptól fogva tehát az átutazó iparos-segédeknek is lesz barátságos és tiszta otthonuk Nagykanizsán. — Sertésvősz m e g s z ű n t e . Palin, Korpavár és Vajda-pusztán a sertésvész járváuy megszűnt — a községek a zár alól feloldattak. — V é r e s k a r d p á r b a j . Nedecky Jenő fokelekastélyi földbirtokos és Győrfy Pongrác keszthelyi ügyvéd a köztük felmerült szóváltást n lovagiasság terére vitték. A párbajozó felek o bő 8-án délután 4 óra tájt az Amazon Szálloda nagytermében szálltak síkra, hogy a lovagiasság megkívánta elégtételadásnak megfeleljenek. A párbaj Győrfy Pongrác megsebesülésével végződött, aki is a fejtetőtől a szemig húzódó vágást kapott, mig ellenfele sértetlen maradt. Nedecky segédjei Herceg Hermán és Fügh Dénes nyugalmazott őrnagyok, orvosa Dr. Illés ezredorvos; Győrfy segédjei pedig Ányos Kálmán földbirtokos és Reiscbl Imre t a r t bonvédhadnsgy, orvosa Dr. Mojzer György voltak. — A vigyázatlanság áldozata. Balaton-Györök község kovácsához egy ottani lakós fegyverét vitte el megjavítás végett. A kovács a fegyvert tűzbe tette, de oiy meggondolatlanul, hogy a töltött fegyver csövet sajátraaga felé fordította. A fegyver az erős tűzben elsült s a szerencsétlen alig 26 éves fiatal embert gyomrán találva holtan rogyott Ö3sze. — S a j t ó p e r e k . A .Zala* megnyugtatja olvasóit azzal o kijelentéssel, hogy a kir. ügyészség Dr. Villányi Henrik szerkesztőnek Révész. Lajos ellen nyomtatvány utján elkövetett becsületsértés miatt emelt vádjának képviseletét nem fogadta cl. A kir. ügyészség magánembereken elkövetett becsületsértések éa rágalmazások vádját egyáltalán nem képviseli. Nem képviselte Révész Lajosnak Csillag Béla és Huckstett Jenő elion emelt vádját sem és Révész. Lajos mégis kapott elégtételt. Épugy Dr. Villányi Henrik, mint a „Zalai Közlöny" szerkesztője is roméiheti hogy a rajta olkövetett sértésekért elégtételt fog kapni akkor is, ha vádját mint magánfél fogja képviselni a törvényszék előtt. — Mindég csak „Tolódl." A vásárlásnál nem ritkán halljuk azt a kívánságot hangoztatni, hogy csak .valódi" árut óhajt. Ámde mi a . v a l ó d i " ? Ezzel az .eredeti," az .első" jelöltetik, amely upy van készítve, a mint azt maga a feltaláló akarta. A mai kor irányában fekszik azonban az uj, a jó dolgot, amely sikeres elterjedést nyert, azonnal . u t á nozni" éa az utánzatot mint .épen olyan jót," sőt mint .jobbat" kínálni. Többnyire a tápszereknél fordul oz elő, noha épon ennél a legfontosabb az, hogy elkerüljük a .hamisítványt." Több mint egy évtizeddel ezelőtt, a midőn a Kathreinerféle Ktoipp-maláta kávé páratlan előnyei révén a családokban oly gyorsan meghonosodott, sz utánzók is csakhamar felmerültek, hogy közönséges pörkölt terményekkel, amelyek csak külsőleg hasonlítottak az eredeti áruhoz, mint .épen oly jót* jelezve elárasszák a piacot. Igaz, hogy a csalódás soha som tartott sokáig, mert háziasszonyaink, ha egyszermásszor . r á v e n n i " is hagyták magukat a hamisítvány megpróbálásári^csakhamar észre is vették az íz rendkívüli nagy különbségét. De lm az egyik felhagy vele, a másik újra ke/di, s azért jól leszi minden háziasszony, ha a malátakávé vásárlásánál mindég ezt a megjegyzést is használja: , D e csak a valódi Katbreioerl' az ismert Katbreiner-féle csomagokban, még az eaetben is, ba a .hamisitváoynyal" kisérletot még nem is tett volna. Mert csakis ez birja azt a kedvelt, kellemes, a babkávét megközelítő fzt s csak egyedül ő javítja a naponta megszokott kávéitalt, A .valódi Katbreioer" mint a legjobb veo elismerve a babkávé pótlásául, ahol az orvosi rendeletre nélkülőzeudő. Éppen a . K a t h reiner* az első, a valődi gyártmány és
/
• X
W XLI.
Melléklet
a
ÉVFOLYAM.
„Zalai
Közlöny*
1902-
évi október
hó l l - i k i 41-ik
számához^ Z A L A I
K Ö Z L Ö N Y
1902. O K T Ó B E R
11-éD.
A Rlchtor-félo L i n i m n t .
C m .
comu.
Horgony-Pala-ExpuUor rógi kiprótxtlc háziszcr.;a mely m.-4r több jniot 33 év ót.n rncgbixhatólvMrzx^ésGlalkftímaztr.ík Uuvcoyiíj.
G R A N O
PRIX P A R I S
/
1900.
Z A L A I
XU. ÉVFOLYAM.
1902. OKTÖBER 11-én.
K Ö Z L Ö N Y
Szenzációs találmány!'
XXXXXXXXXXXXXX X X X X XXXXXXXXXXX
Csak 4 kor. 25 fillérért köldök a legújabb s z e r k e z e t ű , n a g y o n tinóm, p o n t o s a n 86 óráig j á r ó
Amerikai
CS.ésKIR.
HEIM NM I f e s f i e i '-'Aályfió/c^^^ H E I M féle f o l y l o n é g ő - s z a b á l y o z ó . - s z e l l ő z ő k á l y h á k TÖBB M/XT 85. OOO HASZNAIA TBAM
Utánzatoktól óva i n t ü n k
M E I D I N G H R - O F EE N N H.HEIM
í ' b í y í o / / é ( / a
Csak 4 kor. 25
A
i utalással utalás: az itt álló védjegyre iré
AHYAG/VAK
FÍ/Sm£/Vr£S
SZÁRÍTÓ
legyoóó
refere/7Cz/JA.
ingyen
EREDETIBEN KAPHATÓK « r „ CSAK IS GYÁRUNKBAN t r d * VAGY FIÓKJAINKBAN. ^
BÉCS,OBÉR-DÖBLING. BÉCS, I.K0HLMARKT7. PRÁGA.HYBERNERG.7.
40.
vl«$za.
H e n r i k
Saját gyűjteményes-hirdető
FŰTÉSEK.
BUDAPEST, THONETUDVAR
No. pénz
a j á n l j a m a g á t h i r d e t é s i m e g b í z á s o k flyors . és olcsó elintézésére b e l - é s külföldi újságok j részére. Szaktanácsok, hirdetési tervezetek, á r s z a - : bások dijmentesen. Legújabb nagy hírlap-árjegyzék hirdetőknek ingyen é s b é r m e n t v e .
TÜZSIÉSSEL.
Aö/fségveféseA
a
Bécs, i„ Wollzeile 11, földszint és I. emelet. j
BEREINOEZÉSEK.
Prospe/osoA és és bérmentve.
felelőkért
A l a p í t t a t o t t 1873. 8 Telephon 809. : A cs k . p ó s t a t a k a r é k p é n z t á r C l e a r i n g - s z á m - \ Iája 804. 816.
&ze//áz {e/ési bere/ictezéseA, N Ö V É N Y H Á Z I
Krakau
H I R D E T É S I IRODÁJA'
EGY KANDALLÓ TÖBB HELYISÉGET FÜGGETLENÜL BEFUTHET. MINDENNEMŰ
nem
Schalek
MINDEN RENDSZERBEN, TÜZELŐ
meg
XXXXXXXXXXXXXX
KÖZPONTI FŰTÉSEK MINDEN
fillérért
küldi utánvéttel
A Gelb,
k a u d c r l / ó A
qs
Horgony-Órát
p e r c m u t a t ó v a l , k é t évi j ó t á l l á s s a l a k ö v e t k e z ő 20 d a r a b válogatott csinos t á r g y a k k a l mint r á a d á s s a l : 1 finom z s e b k é s , 1 t e l j e s k é s z l e t i n g g o m b áll 6 d r b . valódi t Q z e m a i l b í l , 1 p o m p á s készlet külömböző zsuzsu n5i vagy férfi ó r a l á n c r a ( Ú j d o n s á g ) 1 n a g y o n s z é p női m e l t t i , 1 s z é p p i p e r e - t o k ö r , 1 n a g y o n finom b a j u s z - k e f e , 1 finom t ü z e m a i l o s n y a k k e n d ő - t ö , l nagyon finom Írókészlet, céUzerO, valódi nickel Az összes tárgyak nélkülözhetetlen mindenkinek, a j á n d é k n a k is n a g y o n a l k a l m a s . M i n d e z e k e t , az A m e r i k a i H o r g o n y Ó r á v a l egytttt a m i egyedQl js megéri azt a p é n z t ,
rovat a : „Neue Frcie Presse" és „Neues W r . T a g b l a l l " ' i :
hírlapokban mindennemű hirdetés részére, | m i n t : A d á s - v é t e l i k ö z l é s e k m i n d e n Dzlet; á g n a k , T á r a , k é p v i s e l e t i , DgynSki, á l l á s t ! kereső, ajánlati hirdetések stb.
Mindaioknak, kik a gyomor megkötése, vagy túlterhelése, r o s t i , neheren c i n & t h c t ü , n a g y o n m e l e g , v a g y h i d e g ételek é l v e i c t e állal, v a g y r e n d e t l e n é l c t m é d követker.tében g y o m o r b e t e g s é g e t , mint
Gyomorhurut, gyomorgörcs. Gyomorfájdalom, nehéz emésztés, vagy nyálkásodást kaptak, ajánlunk e g y k i t ű n ő h i i i s r e r t , m e l y n e k k i t ű n ő h a t á s a m á r i v e k 6 1 a . k i van p r é b á l v a . Ez a -
H u b e r t ü l l r i e h ' féle növényből-. i E z o n n ö v é n y b o r k l t t n ő , g y ó g y h a t á s ú n a k t a l á l t f ü v e k b ő l . j ó b o r r a l v a n k é s z í t v e á s I' e r ő s í t i , é l e t r e kolli a z e m b e r e m é s z t ő s z e r v e z e t é t . - A n ö v é n y b o r m é g a k a d a li l y o z z a a z e m é s z t é s i z a v a r o k a t á s e l ő m o z d í t j a « z e g é s z s é g e s v é r ú j r a k é p z ő d é s e i . | \ n ö v i n y b o r t i d e j e k o r á n h a s z n á l v a , g y o m o r b e t e g s é g e k m í g a c s i r á j u k b a n ellőj t a t n a k . S y m p t o m á k m i n t : F ő f á j á s , f e l b ö í ö g i s , g y o m o r é g é s , f e l f ú v ó d á s . r o s s í u l l i t hányással, melyek chtonikus (időt) g y o m o r b e t e g s i g e k n i l oly gyakran előfordulnak KMMfc. n é h á n y s t o r i ivás után. . . . é s e n n e k k e l l e m e t l e n k ö v e t k e z m é n y e i , m i n t s z o r u l á s , kélik:,, Jzivb Z e f c r e K e a e S j 0 l ) 0 g 4 S i á l m a t l a n s á g , v a l a m i n t v i r t o l u l á s a m á j b a n , e p é b e n is a n a g y Z s i g c r - é r b e n ( A r a n y é r b á n t a l m a k ) a n ö v i n y b o r állal g y o r s a n m e g s z ü n t e t n e k . A n ö v é n y b o r m e g s z ü n t e t i
S o v á n y , h a l o v á n y kinézés, vérszegénység,elerőtlenedés, l e g t ö b b s z ö r a rossz c m i s i t c s k ö v e t k e z m é n y e i , h i á n y o s v é r k é p z ő d i s i s a m á j b e t e g e á l l a p o t á é , z s t v á g y b i á n y n i l , i d e g e s b á g y a d t i á g é s rossz k e d i l y b a n g u l a t , t o v á b b á f ő f á j á s o k , álmatlan é j j e l e k k ö v e t k e z t é b e n i l y e g y é n e k lassan e g é s z e n e l p u s z t u l n a k . W NSvénybor az e l g y ö n g ü l t é l e t e r ő n e k u j lüktetést aiL. S W " N ö v é n y b o r fokozza a i é t v á g y á t az e m i s z t i s l i s táplálkozást előmozdítja, elősegíti as anyagcserét, gyorsítja a vérképződéit, m e g n y u g t a t j a a f e l d ú l t i d e g e k e t é s é l e t k e d v e t szerez. Számtalan c l i s m e r e s i s b a l a n y . l v á n i t á s i g a z o l j á k ezt. N S v é n y b o r k a p h a t ó 3 és 4 k o r o n á é r t a N a g y k a n i z s a i , U j u d v a r i , K i s - K o m á r o m i , Csákányi, Nomes-Vidi, Tapsonyi. Köhönyei. Nagy-Bajom., f e l s o - b e g e s d ; Csurgó,, lie,zenesei, Gélai, I.igrádi, AlsO-Uomborui, Kotorii M u r a - U á n y . , Kátka., M t ™ » . SzelniczAi A l s é - L e n d v a i , P á k a i , l l a k s a i . N o v a i , Hak., I>öl5skei, P a c s a i . A U ő - K a j k , . Nagy-Radai, Kithelyi, Marcsalii, Kaposvári, N a g y A t S d i , / I a r á n y . , \ . r , e t , bt.-Geo.geni, K a l i n o v a c i , N o v i g r a d i , K a p r o n e a l , Perlaki, C s á k t o r n y á i . V a r a r s d . s t b . g y ö g y t á r a k b a n e s f ü s z c r ü i l e í c k b c n , és a s o s . t . i k m a g y a r m o n a r c h i a l e g t ö b b g y ó g y t á r á b a n . . A kanizsai g y ő g y t á r a k J és t ö b b ilveg n í v é n j - b o r r e n d e l é s n é l i r e d e t i árak mellett küldik síét mindenüvé a monarchiában.
ijtsr
Utánzásoktól
óvatik.
"ffis
Kérjenek csakis
fffr Hubert UUrich' féle növénybort.
X I . I . ÉVFOLYAM.
Z A L A I
még ma is eléretlen az ő előnyeiben. Reá legjobban alkalmazható e mondáé: az igazán jó csak a valódi. — (ó Szentsége & pápa magyar gyógyvize.) XIII. Leo pápa ő Szentséfie, a kinek magas életkorát és ezelemi frisseségét méltán csodálja az egész világ, megjár gyógyító itallal él. A Vatikánba ugyanis a „ P á l m a " jelzésű keserüvizet hozatják ö Szentsége egyenes utasítására, aki e gyógyító itallal igen meg van elégedve. Ritka kitüntetés a magyar vizre. hogy a pápa asztalára kerül s méltó elismerés illeti Loser János, cs. és kir. udvari szállító céget, a „Pálma" forrás tulajdonosát, aki e vizet a pápai udvarba szállítja.
ANYAKÖNYVI HÍREK. Születések: Poszovec János földmives: Katalin. Férhezli Károly gyepüsegéd: Károly. Hafner Ferenc kalauz: János. Ilegetfihán István kőműves: János. Daoi György földmives: Juliánná. Sipos György íőldmivea: György. Patikasz István napszámos: Károly. Péter János napszámos: Mária. Horváth i Boldizsár szabó: Téré*. Dani János földmives: János. Farkas István cipész: József.
V
E
G
Y
E
S
rovat alatt közlőitekért nem felelősséget a szerkesztőség
gyógyítása biztosítva. Azonnali e r e d m é n y minden kor és nemnél legújabb szabadalmazott eljárás következtében. Bizonyítványok
és p r o s p e k t u s o k
Ingyen.
B Marburg, Bécs, V., Ramperstorffergasse 19.
Nyilttér e
/ Házasságot kötött: Plánd^r Ferenc földmives — Katalinára!.
Q
Főraktár Zalamegye részére:
í?
P r á g e e Béla gyógyszerésznél
'Q
YeRe, h n g y h ó l y a t r , h u g y d a r a és a k ö s z r é n y b á n t a l m a k ellen, továbbá a légzó és e m é s z t é a i szervek h u r n t o a bántalmainál,orvosi tekintélyek á l t a l a Llthlon-forrás
Nagykanizsán.
SALUATOR
-ÍUw
s i k e r r e l r o n d o l v e Iph*.
Hu«yhajtó
hatású!
GYÜMÖLCS.,
KelleKmes ízül <*m | Xonojea t m Ú S a p h a t ó isványvizkereskodéseklien és
FŐZELÉK-
ÉS
HUSCONSERVÁKAT,
aszalt főzeléket ajánl a legjobb minőségben az
gyógyszertárakban. A Sal7ator-forrás igazgatósága E p e r j e s e n
nélkülözhetlen Kapható
háziszer.
„ELSŐ
KECSKEMÉTI
CONSERVGYÁR"
mindenütt.
Köszönetnyilvánítás. Felejthetetlen emlékű drága családfőnk P o l l á k Vilmos u r elhunyta és temetése alkalmából az oly megtisztelő módon megnyilvánult kegyeletért és jól eső részvétért ez uton is njilvánitjuk hálás köszönetünket. Különös hálával adózunk a nacykanizsai Szent-Egylet (Chevra Kadisa) tek. Elöljáróságának drága halottunk emberbaráti működésinek oly megható és megtisztelő módon való méltánylásáért. Nagykanizsán, 1902. okt. 10.
Barbély
ÁRJEGYZÉKEK
és
puhalafánymáz koronája T a k a r é k o s 6c e g y s z e r ű a h a s z nálatban miután folyékony ós
szép
fényű
és
legjobb éa legegyszerűbb boeresztőszer kemény padló számára.
ó ál
BÉRMENTVE.
U j ' b e m d z o l á s évento I. l e g f e l j e b b 2 - s z e r , igy o l c s ó J i g b a n minden! felülmúl.
j j
1 kis palack ára 20 kr
FEHÉR „GLASUR"-FÉNYMÁZ
tarlós!
a
D e á k F e r e n c z szülőháza kertjében fajbeli almák és körték kaphatók I-ső minőségű 12 frt., Il-ik minőségű 10 írt. mm., körte darab szám i Söjtörön K a r a n c s y I s t v á n n á l .
ÉS
p a d l ó - v T s z g l ó r i a Ki?i,!3!?ÉNYMAZ
mosdató
HIRDETÉSEK.
INGYEN
legkitűnőbb mázold-szer puha padló számára.
fflindan Parquet Linóleum
A gyászoló család.
I R O D A L O M — A „Honi I p a r " legújabb számának vezércikkét Weisz Berthold országgyűlési képviselő irta azokról a kicsinyes eszközökről, melyekkel a magyar ipar sorsát előre akarják vinni. Az igeu érdekes szám tartalmának többi része is igen figyelemreméltó. Sugár Ottó felelős szerkesztő az öuái'ó vámterület kérdését tárgyalja egész uj oldalról. Igen becses anyagot tartalmuz a „munkásjóléti intézmények" cimü cikk, mely az összes nagyobb gyári vállalatok munkásjóléti imézméoyeit ismerteti. Az „állami protekció" cimü cikk seosatios adatokat tartalmaz e g j e s vállalatok egyoldalú állami protegálásáról. Ha még megjegyezzük, hogy e díszesen kiállított lap hírrovata és közszállitási része a gyárosoknak •valósággal nélkülözhetetlen olvasmáoyt nyújt, nem kell külön felemlítenünk, hogy a magyar iparpártolás és iparfejlesztés ezen független közlönye valósággal hézagot pótol hazánk l
Vastartalmú táp és erősitószer, vértképzö és idegerositö Ízletes és könnyen felszivddik. Kérdezősködjünk az orvosunknál.
vállal
Halálozások: Herceg Ferenc ifj. rk. cipész-tanonc 14 éves: güroőkór. Kocsi* Forencné, Polgár Róza rk. 43 éves: tüdögümőkór. Pollák Vilmos izr. magánzó 75 éves: végkimerülés. " Özv. Fekete Vendelné, Ország Julián rk. 76 éves: végkimerülés; Auer József rk. 1 éves: tüdőhurut. Mibálec Rozália rk. 8 hónapos: ránpgörcs. JaknpovicsIstván rk. 2 hónapos: bélhurut. Vajda Katalin rk. 9 éves: tüdőgümőkór. Mikó György rk. 1 hónapos: bélgörcs. Kovács Ferencné rk. 23 éves: tüdőhurut. Farkaó József rk. 4 hónapos: gyengeség.
1902. OKTÓBER 25-én.
.
— KOlsfi h m o á l a t r a . Testrészek fajdalmai, csúzos és közvényes bajok és mindeoncmö g j u l a dA»ok a r M o l l - f 6 1 e f r a n c i a b o r s z e s z " »zel gyógyíttatnak biztoslkerre). Kgy Qreg á r a 1 kor. 90 fill. Szétkatdés naponként utánvétellel Moll A gyógyszerész cs. és kir udv. sxállitó álíal Bécs, I Tuchlftuben 9 A vidéki gyógyszertárban és ftDyagkeroHkedéaekben határozottan M o l l - f é l e készítmény kérendő aé ő gyári jelvényével és aláírásával.
Az
K Ö Z L Ö N Y
Legjobb szer mosdó-asztalok, sjrók, ablakdeszkák stb. ujjonnani befestésére 1 doboz ára 4 5 kr. — Mindenkor kaphatók:
NEU
és
KLEIN
cégnél
NAGYKANIZSÁN.
irodalmában.
KÖZGAZDASÁG. a m e r l k n l alany-vesszők helyes megválasztása" fordította és gjBjlötte Teleki Andor. Megjelent Teleki Zsigmond cs. és kir. udv. bornagykereskedő enját kiadásában Pécsett. Ára (1 korona 50 fillér) bérmentve. Az uj szőlőknek ojtrányokksl való felújításánál a legnagyobb hibákat az alanyíajok helytelen megválasztása által követték el és ez az oka a számos balsikernek és nagy anyagi bárnak, mely szőlőtermelőinket érte. A szerző azt tilzte ki magának feladatul, hogy az idevágó francia szakirodalom és a hazai tapaszt h a t o k nyomán, a mi talajunb, körülményeink és nemes szőlőfajaink részére a legalkalmasabb alanyfajokat leirja és ajánlja és különösen a mésztartalmú talajok felújítására fordított nagy figyelmet. Mindenkinek aki Bzőlőmiveléssel foglalkozik, ezen igen tanulságos könyvecske kitűnő szolgálatokat fog tenni és egy szőlőtermelőnél sem szabadna hiányozni.
„Az
Szerkesztősé.ff : l>r Vülünví Henrik, felelős liorkeiztS. I f i . WajdUs J/aset.
Z a l a e g e r s z e g r . t. v á r o s t a n á c s a k ö z h í r r é teszi, h o g y a v á r o s t u l a j d o n á t képező „ B a r o s s l i g e t i ' vendéglő, január 1-től—1908. december 31rig terjedő h a t évre 1 9 0 2 . év o k t ó b e r h ó 11. n a p j á n d. e. 1 0 ó r a k o r a v á r o s ház kis t a n á c s t e r m é b e n t a r t a n d ó nyilvános szóbeli á r v e r é sen h a s z o n b é r b e fog adatni.
padlófénymázt.
hi
Gyári j e g y : . V A S LOVAG" törvényesen védve. Gyorsan száradt Kiavédjejy dós f Mosható 1 Tükör° " ? y f é n y Q I Tartós 1 Szagtalan I
| padlófénymáz utólag nem j r a g a d igy J tebátaem por, Bem piszok a padlóba nem hatolhat
be. EGLASIKE használatban a [ l e g o l c s ó b b beereazlö szer. Takarékos használat mellett I kg. elegendó 12 • méter területre.
K a p h a t ó m i n d e n üti, GOOOOO—r=OOOCDCXXXX3
K R O N F E L D NŐVÉREK folytatják a tanitást az idegen nyelvekben.
Arany éremmel kitüntetve P á r i s i Yllágklállltán 1 3 0 0 . A r a n y é r e m Bécs 1902. Mindenütt kapható. Doboza 10, 10 éa 3 0 fillér.
Jó és olcsó órák. 3 éri jólt&lUsssl privát Tevőknek
KONRÁD
JÁNOS "
órajjyár* ' arany, ezOst ó t é k « « r
árok
SZjdlItt-kÍH BRUX (CtehonzSg) J ó nickel-rem-ór* Irt 8.76. Valódi czQst-rem..óra frt. fi.S0. Valódi ezttit l i n c frt. 1. S0. Nickel ébresztő óra frt. 1.95. Cégem a cs. éa k. birodalmi címerrel yan kitűntetve, számtalan arany, eiflat kiállítási é r e m Tslamint ezernyi elismerfl-leTÓl Tan b i r t o k o m b a . Nagy k é p e s á r j e g y z é k e t ingyen é s b é r m .
K i k i á l t á s i á r 1 2 0 0 (egyezerkétszáz) k o r o n a évi bér, mely összeg 1 0 % - á t t a r t o z i k vállalkozó a z á r v e r é s megkezdése elótt, a p o l g á r m e s t e r k e z é h e z letenni s a l e g n a g y o b b a j á n l a t tevő az á r v e r é s befejeztével ezen összeget y 4 évi b é r összegre azonnal k i e g é s z í t e n i : T a r t o z i k bérlő az évi bérösszegen felül a b é r l e t t á r gyát képező épületek után m i n d e n n e m ű k ö z t e r h e k e t viselni a tüzbiztositási d i j a t a v á r o s n a k m e g t é r í t e n i s az é p ü l e t e k nél a belső j a v í t á s o k a t s tisztogatást eszközölni. A többi részletes feltételek F ü l ö p József v. aljegyzőnél a hivatalos ó r á k a l a t t b e t e k i n t h e t ó b . Zalaegerszeg, r . t. v á r o s t a n á c s á n a k 1 9 0 2 . szept. 1 7 - é n t a r t o t t tanácsüléséből.
NEMETff, f ő j egy* Ő.
VÁR
ff!01,
polgármester.
Z t L l I
xi,i. évfolyam. goaoDoaoaaanaoDrejaaaoaoaoaaíXjaDananaatxxjoaa^
Férfiak
nelyek már évek óta jókmint.
hashajtó
feloldó
könnyű szer
Bjánllattatnnk, a z r e m é s z t & t nem zavarj á k és t e l j e s e n á r t a l m a t lanok. Cukrozott minóséBük k ö v e t k c í t é b e n m é z g y e r m e k e k á l t a l i s s z í v e s e n b e v é t e t n e k . E í y 15 p l l u l á t t a r t a l m a z ó d o b o z . 3 0 , e g y t e k e r c s , m e l y 8 d o b o z t , t o h á t 1 2 0 p i l n t a t t a r t a l m a z , c s a k 2 b o r . 2 k. 4 5 f . e l ő l e g e s b e k ü l d é s é n é l I f h a s h a j t ó
^sS 3 $ 'í '
l a b d a c s a i !
ecy t e k e r c s ^ b é r m e n t v e szállíttatik. I I I 1 1 1 / N e n s t o l u F. hashajtó labdacsait.
KÉRJÜNK
fSS|M§sj l / f ő
akkor
v a l ó d i , h a m i n d e n d o b o z h á t u l j á n a mi t í i r v é nyileg bejegyzett . S z e n t Lipót' v é d j e g y ü n k k e l van ellátva vörös f e k e t e nyomással. A mi t ö r v é n y i l e c v é d e t t dobozaink utasitáiaink és csomagolásainkon P I I I L I P P ' S N E U S T E I N . A P O T H E K E R a l á í r á s n a k koll lonni. N
SS g
Csak
E
U
S
T
E
I
H
F
U
L
O
P
fi
.Szeut-I.ipótboz* cimzett gyógyszertára Z. K. '*/,, WIKK, I . , P l a n k e n g a i u e 0. EsktAr Nagy-Kaoizsáa: ItKI.IJS L A J O S él RK1K GYULA gyógysxcrészcJcoél.
ingyen
H g
aanDoaűaoDaaaanaaaaaooaaaaaaoaaaaaaanaoaaoaD
—
kapnak
ulyan uj talAlinányu orvonigot, moly az elvc-utett ciGt újra meghoria, PíóbacsomivKOt * egv oldala* VOnyvet jKnUn. jól {*c»omaj;olva. ingyen kapjak mindazok a kiíc í t t e irnafc. K* a mutnlrainóUább ctodaorvosx&g, mcljr megmenteit ezreket, a kik fiatalkori kihigAsok folyt&n nomi bajokban, *xifitWI>cn, valamint elvet/itett ícrtierü l»en izenvednek. R» okKM elhatArOxta ü intézet, hogy egy ingyen orvojAgot magyariió JcOnyvvel együtt mindenkinek ingyen küld. tízzel a hi/.iorvossiggal a baj o:thon gyigyilható, * mltvhuok s kik a futaikori kihAgA
:öbac\omsg xnegmutatji. hogy mily könnyen kigyógyíthatok ebből a rettenetei bajitól otthon. Az intézet kivételt uco» tesz. Mindenki irhát crette bárhonnan magyarul, mire titokiart&s mellett |>o*(afordultával egy ingyen csomag orvosságot kaj» magyarázó könyvvel egytitl. írjon még ina. A csomag oly ijepen l>e van csomagolva, hogy a tartalmát sciikisem fogja megtudni. A levele: igy kell cimoxiil: State Mcdical Iiuiituto, 17 Elektron lt-.iil.iing, Kon Wayne, liuL Amerika
nak bizonyullak éshirnoves orvosoktól,
KÖZLÖNY
A levelek min iig bérmcn'.cii'.cnilök.
akkor
1902
OKTÓBER
U-én.
ho mindegyik doboz H o l ! A. v é d j o g y ó t és aláírását t ü n t e t i fol. A Mell A.-féli Seldlltz.porok t a r t é s g y í g y h s t i s a a l e g m a k a c s a b b g y o m o r - é j «ltesIb'ántalMak, gyomorgörcs í i gyomorhév, rögzött ezökrekedéa, ra&jblaíal.ira, vér tolulás. a r a n y é r és a logkitlönhözőbb nól betegségek ellen, 0 jelen hAziszernck évtized.k óta mindig nagyobb wlterjedést szerzett. — A r a egy l e p e c s é t e l t e r e deti doboznak 2 k o r Csak
validtok.
H a m i s 11 á sok t ö r v é n y i l e g f e n y i 11 e t n e k. MOLL-F¥LE
FRANCIÁI
Csak akkor valódi,
hu mindegyik dveg M O L L A. v é J j e g y é t tQntnti fel „A. Moll* f e l i r a t a <*noz»tt&l m t i xim. A Holl-féle f r a o o z U b o r s z e s z é l s i Dorczetesen m i n t f á j d a l o n o s í l l a p l t ó bedorzsötésl s z e r köszTÍ-ny, CSQZ és A meghűlés egyéb kóvetkezraóayűioól l e g i s m e r c t e s e b b n é p s z e r . — Hsy ónozott eredeti ÖVCQ á r a I kor. 9 0 FLFF.
MOLL Gyermek szappanja. Legfinomabb, Icgojabb mödszer szerint készítek g y e r m e k és hölgy szappan a b í r okszerű á p o l á s i r a g y e r m e k e k é s f e l a í t l é k r é s z é r e . Ara d s r a b o n k l n t — 4 0 KII. Öt d s r a b — I k o r . 8 0 011. Minden d a r a b g y e r m e k - s z a p p a n Moll A. védjegyével van ellátva. K ó s z é t k ü l d é s :
Ifnjlsiinl Imii szerenesánBk! Már sokan szerencsések
leitek
sorsjegy
egy
nálunk
vásárolt
által.
Moll A- gyógyszerész, cs. és kir. udvari szállító által, Bécu: Tacblauben
9 . ar..
Vidéki megrendelések n a p o n t a p o s t s u t á a v é t mellett teljesíttetnek. A
raktárakban
tessék
határozottan
védjegyével
MOLL
ellátott
A.
aláírásával
készítményeket
és
kérni.
Raktár: Nagy-Kanizsán Rosenfeld Adolf és Fia. i QCxxjoaaataouoaodOTbQaáaaDoaaaaaotMoi-oaaoaaao
A legesélydusabb sorsjáték a mi m. kir. osztálysorsjátékunk.
110.000 s o r s j e g y r e 55.000 p é n z n y e r e m é n y j u t . Legnagyobb nyeremény esetleg
I . Q 0 Q . 0 0 0 KORONA.
SOKKAL JOBB Glóbus femtisztító kivonat
1 jutalom 000.000, I nyereménv A 100.000, 200.000, 2 A 100.000, 1 A 90.000, 2 á 80.000, 1 A 70.000, 2 i G0.000, 1 A 50.000, 40.000, 5 á 30.000, 3 á 2 5 . 0 0 0 , 8 n 2 0 . 0 0 0 , 8 A 1 5 . 0 0 0 , 3 6 á 1 0 . 0 0 0 , G7 A 5 0 0 0 . 3 A 3 0 0 0 , 437 A 2 0 0 0 , 8 0 3 ú 1 0 0 0 , 1528 á 5 0 0 , 140 A 3 0 0 , 3 4 4 5 0 A 2 0 0 , 4 8 5 0 á 170, 4850 A 130, 1 0 0 A 100, 4350 a 8 0 , 3350 A 40. Összesen :
14459,000 kor., azaz Tizennégy millió 459.000 kor.
tisztító
LegujabfakitDntetés ^
S ^ E R E & C S E S ü A P T M . $ w, ' j S! 2e/r. > c | tf JX.V- rfT^isi v h ?.;>•/? 4; J Í M I : { >' N XW.- II: "<| 6] & 10.11 ^ K" 6, SIC/.' SJ f.' svtids ^ - 5«at < s w,: r s 1' S •>. 67 tv,g 9 777M S " im m i • |l«"«3ilJ > • in » « . ii;ii S331VU K'ltilOy.lS K ?V:1 Iv/Sv IS lC/J IC % ij i ' w//í c u sry,7t c' ; 9iW. ÍIVtOWí-4l! '6 WtllX i; -s .v: II JSi tftJi;1
'íU.tóííi —
^ ^ P 8 und ^Mindenütt
AnANYtntln
zi
H'I7I P&X. K I:
ímif
I I
ll.i i«kO,b™ . „ l m dfoCT.,, volná,
-
..............
A í S Í
""
^ _ _ J
^
» ^ Az p g í f i vAllnlat Ailnuii fclagyeU-t alatt ü l . A* I. n u t i l y e r c i l e t l . s o r s j e g y e k l e r r s t c r ö tKMítjej a k d r t t k e z ö k : e g y n y o l c a d ('(,) f r t . — . 7 5 vagy 1.50 k o r . 1 egy n e g y e d ('!,) f r t . 1 . 5 0 vagy 3 . — k o r . „ fél ('[,) f r t . 3 . „ 6 . „ I „ egész (|,)frt. 6 — „ 1 2 . „ A j o r í j e g j e k e t n l a n v s t t e l v»gy Ostzcgnok r o « l a u t a l » á D y o n való olÖJOtcn ljeklil(16.e ellenéhen inegVftldjük. Hivatalos tervezet dijlalacul Megbiz4«.kat kérőnk azonoal, dc legkésőbb.
f.
é.
október
hó
19-ig
4.
ES
Muzeum-körut II.
B A N K H Á Z A .
igen
nagy
nyereményt alatt
„ I t é ^ é v é n e v i g a ^
T Ö í ^ Ö K
a .
.korona összeg
SA
belső kor.
——
piaci évi
és
bér
mellett
a
tanácsa
Nagykanizsa
város
marhavásári
kikiáltási jog
ár
legtöbbet
ígérőnek
egymás
hő
kikiáltási
betétkönyvben ióő
az
után
óvadékkal
e.
10
iktatóba érkezők
/ utánvetodó. i u t a l v l n y n y a l kül'düm. A nem k i r á n t törlendő. > mellékelve b a n k j t j y e k b s n (bélyegekben.)
A
árverés a
órájáig,
József
adatik. ezennel
meg-
tartoznak vagy
takarékpénztári
előtt
a
ajánlatok
kiküldöttek
pedig
a f. d v i n o v e m b e r h ó árverés
könyvnyomdijában
Nagy-Kanizsán.
a
kezdődő
készpénzben,
12.
a
mert
fent
napjának
megkezdéséig
beadandót,
a
a
v.
később
vétetnek.
hivatalos
órák
a l a t t a v.
1902.
évi
október
hó
A VÁROS/
o\ —
Ifj. W a j d i t *
írásbeli
kiadóhivatalban
betekinthetek. Nagykanizsán,
Nyomatott
zárt
1-től
helybeli
megkezdése
az
órakor
résztvevők
bánatpénzül esetleg
ár
10
külön-külön
hó
bérbe
árverésen
inkább
nem a
és
szándékozók
Írásbeli
vagyis is
figyelembe feltételek
zárt
ellátva
annyival
évre
bérbevenni
marhavásári
e.
utján
január
illető 30024
kikiáltási
d.
szóbeli
árverds
ezenSel
jog
bér
napján
évi
következő
10Vo-át
az
körülírt d.
d a r a b eredeti orcoen
ár
letenni,
12.
évi
nyilvános
1903.
értékpapírban,
kezeihez
kor.
megtartandó
árverésre
óvadékképes
helypénzszedési
2640
tanácstermében
melleit
részéről közönségét
mellett és az országos
pedig
november
ajánlatok három
rendezett
hivatnak azzal, hogy a szóbeli
4B/a. rövid
heti
f. é v i
városház
város hogy
helypénzszedéBi
a
I. oszlityibtiz
tétetik,
Mely
b a n k h á z á n a k Budapest.
É3
közhírré
_
Legnagyobb o s z U t y j o r s J i t é k - U z I j t b a z i n k b a n fizettünk ki n a g y r a b e c s ü l t v e v ő i n k n e k é s p e d i g kilenc* millió k o r o n á n á l többet.
megrendelek a m. k l r szab. nsztilysoreJSték o a z t i l y í o r i j e f l y e t a hivatalos tcrvozetlol cgyoti. A
T
B U D A P E S T , VI., T e r é z - k ö r u t
Erzsébet-körut 54.
Nagykanizsa
a
bekilliloal.
FIÓKOK:
Sok és
'^^
kapható!^
15-1_MMIJ,1V CI^C r. ISj iwc> ifcífí V i: VS Pllt, 3&I43 H li
'
IO, w. írj iw;:. Ift 5U'.<
.Mindenki kuvn-lic meg »Ker«noa4J«t a •ztU©tó»onap]4m ícljrg>-T«T ízanimal. IJCII najilárKin AZ ÉV mir.Jt-RI « C y « napiira mis n teliegvoíw, mcJyok j>o»t»fordalatttOt rncjreodeíi1* rwí-
V., Váezi-körüt
®
s rcttf. Il',1 SXf. ti \-r.-si •//•ín; I
Miior ven születésnapom? ,
liozzíink b i z a l o m m a l
AKT.-6ES.,*
E9 cé8tö1
Párisi-világkiállítás 1900. Csoport kiáll. kém. iparnak. [
4 3s:r. '.< 4r.'A r c wr,
-•t: .i m : ? JI I R » > s ««;; » S-tti X-. M I / : STjnji'•-v'.:c>;f>i'.,r « I 7 C <•2í •iS í x s o v.-.-i i w i a : •C «! fi7iéJ í ^ W é ű I' iv W4: I K«« HJ'JK 67IV, íJlí-íi^}'' -Viwi'í. :: li*' 'f'"' K37 v i-)/ |(yyr< á S3I7 i!f> 91WS K p», 797; JcWiv &IOKK ' 27: sir.., . . IlLT iv>vrlv_-7 , \ :•: itl'.vis v. iir/j-.'J íí>I0»II K !'//>< l'JJS'IOTOJN"! '/I — - S F - ' I ' - W ^ J S I / Y/TS.VFLP-'FT 92T5T., , «Í7I " •»mc/>;:JX b i viTit C;a» v á i ^ w ^ ^ - ««i|i' • anssá llpcj 8741T V 3 1 «?/LL
^
SCHULZ
Ui
EyvÉnru
nebf l&tCKRte •K...
FRITZ
kenócs
4-én.
TANÁCS.
NAGYKANIZSA, 1 9 0 2 . o k t ó b e r h ó 18-án.
Elfífixctéat &r: K j é n erre . . 10 kor. — fill. Kél é r r t . . . !. kor. — fili. tiegypdirit . . 1 kor. 50 fill. Kgyes a g á m 20 flll. H I R D E T É S E K 6 hííAhoi p r l i t i o r b i n 1 - l . n á i o i i u n r 1*3, a mimli'u lováblii sorért 10 fill N Y I L T T É R B E N petii lorookéDt 20 fillérén Tétetn é l (ol.
ZALAI KÖZLŐIT. A
részvény-társaság,"
,nagy-kanizsai
és
a nőegylet,"
„n.-kanizsai
izr. j ó t é k o n y
42-ik s z á m .
nagy-kanizsai
galamboki
„Ipar-Testület,"
önkéntes
tűzoltó
„a
nagy-kanizsai
egylet,"
a
Takarékpénztár
.nagy-kanizsai
részvénytársaság,•
kisdednevolő
a
.Kotori
egyesület," a .nagy-kanizsai
XLI. é v f o l y a m .
A )«p »xellcmi r é s i é t Illető minden kOxlomínjr & f e l e l ö l »xerk«ixtŐ norére, ax anva^i r í s x t illető kőxlemények ppdig * ki»d6 ncréro címzetten N a g y - K a n l r s á r f t bérm e n t r e íntíxeDdök. B é r m e n t e t l e n lerelek nem f o g a d t a t n a k cl.
K é z i r a t o k Yinszaneni k ü l d e t n e k
takarékpénztár
Unitéi
járáskör,"
a .nagy-kanizsai
szegények
tápintézete,"
a
.katonai
hadastyánegylet,"
a
.soproni
kereskedelmi
iparkamara,"
Ügyvéd és közönség. Szinte
az
felmenti peres a
az
a
felperes
felperesi
olvasni
A
megtámadott ez
másik
párbajban
Ügyvédet.
arról,
Hát
és
Itt
hogy
elfajulása
Csak
a
anyagi züllésekkel együtt j á r ó romlások ilyen át
hozhatják
tömegeknél
szellem,
amely
ellen esküszik mény
a
túlkapásai
nagy az
egy e s e k r e
ismeretes a
száll az
rendőrség
boszut
a
erkölcsi
magukkal
viszonyokat. A z
a
is
a
is.
sokszor
az
O t t áll
a
eleveube
S
mint
Az
az
orvos,
kénytelen
vágni.
előtt, nem tud
valamint
még
az
orvos
kénytelen
rajta a
késsel
fájó neki-
m e n n i , é p u g y az ü g y v é d is o t t k é n y t e l e n IcgerdJycscbben hogy
fellépni,
fellépése
fájdalmat
ahol
tudja,
kellemetlenséget
és
okoz.
orvost
megtámadni
keserű
orvosságot
operál
és
vall
ép
lélekre
az,
támadja
vagy ha
okoz.
mikor
mert
mert Ép
legalább
valaki
meg,
azért,
adott vagy
fájdalmat
észre
az
nem
higgadt
az
ügyvédet
ez
hivatását
teljesíti. hogy
támad
a
az
ü g y v é d e k ellen
gyűlölet
hogy
az
heve,
emberek
az
igy
csak
anyagi
keiket j o b b a n féltik é s védik, miut tulajdon
mikor
a
fejlettebbek, ott
közönség
ki
a
pereket
Azt
elfelejti
pereket
nem
közönség
ügyvéd a
a
csinálja s
csak
per
akkor
már
a az
tulajdonkép
megvan. Lényegtelen emellett az,
hogy meg-
ügyvédség
adja
a
per
elevenek a
az,
élnek,
kezébe
a
a
formáját.
s
a
pernek A
perek
mikor 3z
kapja.
hasonlataival vén
aki
Uogy
éljek:
az
Rabelais
medve, aki a.medvebocsol
világra lett,
medve
már
ügyvéd
ügyvéd
De
elfelejt az
az
a
miután
formára
nyalja.
intézi,
közönség még
egyet:
hogy
megbízója. megbízója tisztesség
ez
az
saját
lehetőt
ügyét más
szolgálója. kell,
elkövessen Ezt
minden
sérti
kelthet
Hogy
az
ellen-
állanak
a
melyben
szereplők.
testüket.
Asszonyok
lázadása.
- A . Z s l i i KöilOny* ercdcií lLr<4j». —
Csak
és
Semmi
jog
kétség,
Azért
nem
lesz
Itisebb
hivatás etikai értéke, díjazásra díjazás
lart maga
hivatást.
és
Vájjon
érdekeinek A ki
álláspontjára
kölcsönös védekezésből azutáu
az
igazság
a
helyezkedik.
az
ügyvédi
az
ügyvéd
tarthat
jogot.
tette
mássá
e
aki
a
a
kisebb dolgot müveit tette a
ingyen
régi
cs
védő,
amit
hogy
hivatásokat
berendezkedésünk ellen.
Ma
mert
tett. E l é g
sablónból,
etikai
azért,
A
díjazni és
hivatás
már
humánus erkölcsgazdasági
tiltakozik
minden
nem
volt
a
telenség. Mai társadalmi
e felfogás kell.
hogy
e l n y e r j e d í j a z á s á t és ez n e m a l a c s o n y í t j a le. Nincs hát észszerüség, se m é l t á n y o s ság
abban,
hogy
kissebbiteni ügyvéd Ezt
a az
az ügyvéd
próbálják
maga
hivatását
azért,
hasznát
mert
elköveti a
közönség,
csak
ügyvédben. Az
bebizonyítani,
azonban
mostanában
nézvén
az
biró
érdeke nálunk
Mert
ügyvedeken
hogy
az
ügyvédi
megbecsülést
épp
leginkább, is
a
perköltségcsinálét
Az
egész
az hogy
hatással
ügyvédi az
megbecsüljék
és
ügyvédi
k a r érdeke, hogy ilyen nevelő legyen.
az
nézi.
észszerütlcnséget
állandóan
jegecesedik segít-
minden
manapság.
D r c y f u s - a f f é r t a megoldás felé juttatta,
érdemel.
saját
a
pálya
is
mert
neru
védelmet
a
bírják aki
ügyvédi
kenyérpálya. D e elvégre
ha
teljesen
az
az
lelkiismerete.
humánus pálya kenyérpálya
nagyobb
fél
élő
kar
ügyvédet s
olyan
t á m a d á s o k n a k ki n e t e g y é k , a m i l y e n e k Az I —
ügyvédi kivált
ha
hivatásban alperes
a —
feladatot nem látja meg. Még észre
a
laikus, hogy az
laikus ezt
ről
uton-utfélcn
hallottunk.
a
kevésbé
JJtttiffarits.
ügyvéd
P r e s s b u r g e r d o k t o r is b e j u t o t t a k é p v i s e l ő testületbe. A közgyűlés nagy lelkesedéssel Belus József gyógyszerészt választotta m e g p o l g á r m e s t e r n e k . A választás egyh a n g ú volt, mi a r r a k é s z t e t t e a v á r o s atyákat, hogy estére mindjárt összejöjjenek a Kozma-féle korcsmában.
M i k o r m é g az é l e s z t ő t c á j g n a k h í v t á k , m e l y szó m a m á r csak a varrócájg kifejeS z o m b a t este volt. G y ö n y ö r ű e n sütött z é s b e n f o r d u l elő é s a b o r l i t e r j e n é g y a márciusi holdvilág. Á Gyuri bácsi k r a j c á r vala. a k a n i z s a i p o l g á r o k e g y l ő l szobáiban aiig lehetett mozdulni" A gulyáso g y i g o l y a n k e d é l y e s kis d o m b o c s k á k a t husi valahogy bekanalazták, a löilótt viseltok has g y a n á n t , m i n t Storbeczky I k á p o s z t a is e i t i l n t a t e k i n t é l y e s d o n i b o k Ferenc katonaügyi előadó ós Perger ! ball, u t ú r ó s c s u s z a is b e c s ú s z o t t r á a d á s Károly földbirtok nyilvántartó, nagy esenak azokon a bárzsíngokon. melyek m é n y előtt állt Kanizsa, é p p u g y , m i n t a g a z d á i k n a k h é b e r ü l is s z o l g á l t a k . K l b a n g jelen esztendőben. I zott P r e s s b u r g e r b á t y á n k k ö s z ö n t ő j e is, P o l g á r m e s t e r választásra készülődött a mi ugy végződött, bocy .a hasatok város apraja-nagyja. De milyen készülődés istenit,- tőle tanulta e szokást T e r s á u s z k y volt az. Az é r t e k e z l e t e k bor m e l l e t t folyJózsef cs Tersánszkylól tanulta m e g a tak le, a tanácskozások ivással voltak l e g k e d v e s e b b öcscse a F a r k a s bácsi egybekötve, s a megállapodásokat az Mild Károly indítványára mindenki ürmös poharak gyakori megtöltése szenm o n d o t t e g y viccet, a s o r r e n d e t a has tesítette. n a g y s á g a s z e r i n t á l l a p í t o t t á k m e g . KlóAz u r 1872-ik é v é b e n volt ilyen n a g y s z ő r I ' l n f f J ó z s e f t é r d i g h a s m o n d l a el a mozgalom. A hunok nem készülődtek Bécsben j á r ó göcsoji e m b e r esetét, utána ugy a katalaunumi ütközetre, mint vároa tekintélyes pocaku Dvorzsák Flórián suuií vezérférliai a választásra. A százamesélt arról a kél orvosról, kik fölfogadd o s o k i t a t t a k , h o g y t o v á b b is m e g m a r a d lak, h o g y m e l y i k k ő z n i ü k a nagyobb janak, a képviselőségre vágyakozó nyársdisznó. M á r a k é t m e s e h a t á s a alatt s o r ü n p o l g á r o k e g y r e - m á s r a v i t t é k ki a s z ó l ó b o harmatozlak a könyek a szemekből és a s z á j a s a b b v e z é r e k e t . A k i látta o s u g á s t recseglek az ablakok 3 hangos kacajtól. bugást, á l d o m á s ivásokat, kirándulást és Majd Czvotkó Vendel szűcsmester (Czvotkó t a n á c s k o z á s i , a n u a k f o g a l m i t volt a r r ó l is, T a m á s Teleky-uti háztulajdonos nagyh o g y Á l m o s a p á n k íiogvsn vezette ki b átyja) adla eló m ű v é s z i m ó d o n a n é m e t őseinket Ázsiából. búcsúsok énekét és papígályrikácsoló hanghordozással elénekelte a J e s s z u s z na és A s z á z a d o s o k ( e z a r é g i n e v e a v. D r u u m t e n in ü n t o r l a n d c i m n s t á j e r n c p képviselőknek) választása i s m e g t ö r t é n i , ' dalokal igazi s t á j e r k o f a m ó d o n . E g y s t á j e r
A helyi s a j t ó .
Ha
lapj
HETILAP. igazat
beszél,
akkor
is
a
legtöbb
leg-
közszabadság
ügyvédet,
hivatás
mindenik
a
nemzetek
az
állna
veszi
TARCZA.
szabadság
Ahol
a
leghatalmasabb
részes
megbecsülni
is
a
A z igazság ugy a l a k u l h a t ki legjobban,
arra akár
kar.
kincseibeu
intézményei
A melyik jobban győzi, azé a győzelem.
fel-
érde-
ügyvédi
de
felháborodást.
jogszolgáltatás színjáték, a
szemtül-szemben
A
hogy
ez csak természetes,
nem
a
megbízója
megkövetelheti. aztán
van
ügyvéd
között
védelmére.
fele érdekeit, ezért
az
érdekeinek
szolgálat
épp
is
szabályai
joggal
a
a
ügyvédnek
Elvégre
érdekeinek flgj'fíl
nem
hanem az idegen emberét,
szóval:
minden
a
ügyvéd
közszabadság
lép
ségével.
S vall,
közbe,
A
D e vájjon szokták-c épeszű betegek az
s az
hogy
orvoséhoz.
ugy,
nyomor
segíteni. sebnek
az
csak
a
hanem
okozza
intéz-
miatt.
hasonlít
ügyvéd
mint
okozza. hogy
a közszabadság leghiveKb védője. a
egyénei
rendőri
Csakugyan nehéz hivatás az ügyvédé. Sokban
látni
az
kétségtelen.
az
ügyvédet
ellenfele.
életnek.
ügyvéd,
al-
ott
és
tisztában ez
egyebet
ügyvédben,
közönség,
és
nincs
hivatással,
csinálja
lelövi
is,
egy
veszedelmes,
társadalmi
az
egyik
ügyvédjét
esküdtszék.
arculcsapjá
Az
közönség
Nem szeret
foglalkozás
ügyvédség.
a l p e r e s lelövi
A
ügyvédi
1902. o k i ó b o r 17.
veszedelmes
manapság
jótékony
nagy-kanizsai külyálasztmányának hivatalos
H E T E N K I N T EGYSZER, SZOMBATON M E G J E L E N Ő VEGYES TARTALMÚ Nai.-jl.anii,a,
keresztény
nőegylet,"
k o f a s e m t u d o t t j o b b a n d a l o k a t riltác-solni, m [>.> m ii nn it \V ee nn dd ee l bháe.íi ácsi. D e kL-ir„.
A közéletnek egyik legfontosabb kelléke a sajtó. A szó elröppen, a beszéd elhangzik, d o a z i r á a m e g m a r a d , a z t ol l ő h e t o l v a s n i ú j r a meg újra és lobot fölötte hosszabban gondolkozni. Az e s z m é t m i n d e n k i n e k tudomására hozhatja. A véleményt, melyet nyilvánít hozzáférhetővé teszi a legszélesebb k ö r b e n . A legnagyobb fokú eszmecserét biztosítja a n a p i r e n d e n lévő t á r g y n a k . A sajtó nagyhatalom. Igen elterjedt k ö z m o n d á s BZ, d o f á j d a l o m k e v é s a z i g a z benne. A viszonyok s o k a t változtak azót8, mióta a s a j t ó nagyhatalom volt. M a n a p s á g unaloműző, szórakoztató semmi eityéb, b á r m i l y o n n e t o e s s z á n d é k k a l folytassa is a szerkeszlö munkáját. V a l a h a a hírlapi cikk s z e n t volt. A közönség becsülte, a lap oktatója, tauácsa d ó j a volt a n é p n é k . Aki s z e m r e h á n y á s t kapott valatnefy- vezércikkben — habár c s a k célzás a l a k j á b a n is — n y u g t a l a n u l bolyongott a z omborek közt, s igyekezett magát tisztázni. Jelenleg azonban máskép van. A hírlap tajtékzik a dühről, mint részeg fuvaros a lovát, ugy ostorozza a t á r s a d a l o m hibáit, vagy némely kimagasló tagját a közé l e t n e k , a t á r s a d a l o m és a m e g b í r á l t vezérürü a mesebeli holdvilág m ó d j á r a halad tovább a maga utján, nom löródve a pincsikutya ugatásával. A változás okát főleg abban kell keresni, bogy a sajtó ma már kenyérkereset lott, n a p s z á m m á aljasult. T e h e t s é g t e l e n e g y é n e k , í a k o l á z a t l a n é3 l á g y f e j ü kosza-kapa k e r ü l ő k is tollat r a g a d n a k kezűkbe. Irodalmi színvonalon csak az országos napilapok néhány vezércikke á l l , n é h a - n é h a a h e l y i l a p o k b a n is j e l e n i k CR.v-egy é r t é k e s d o l g o z a l . A h e l y i l a p o k közül tán egy tucat van az országban, melybon megtaláljuk a sajtó méltóságát. A lapok kilenctized része nem lant, h a n o m nyikorgó taliga. A cikkekben nincs meg a gondolatok közti szoros kapcsolat, kővetkesség sincs bennük, szóval üres szalmacséplés az egész. Nom mond az író s e m m i t csak beszél, nom eszméket társit, hanem fecseg. Vádjai ritkán tényen, alapulnak, csupán pletykákon rágódnak.
tekintélyes: lábor állt szikrázó 1..1 _ . r szemekkel a széna-piacon. A seprűk, sodrófák és csipóvasak félelmesen villogtak a hold fényében.
T f n 0 ? . U R Í ir' h 0 « r D e kelljen érte elvállalni a folelősséget. E z t hallottuk d e -fel n e m t é t e l e z z ü k . K ö z b e s z é d t á r g y á t képezi, c s ú n y a dolog, ha igaz, d e mi n e m h i s z s z ü k cl éa a z ő j e l l e m e k i z á r j a a z t hogy ő ilyenre képes legyen. Ilyen a mai fogalmazás. E h h e z hasonló az eszmem e n e t e a finomabb l a p o k n a k . Az ilyenen p e d i g egy é r t e l m e s p a r a s z t is n e v e t . M ű v e l t e m b e r p e d i g c s a k n a g y u n a l m á b a n veszi k e z é b e a z ú j s á g o t , h o g y más okos dolog hiányában elűzze az ilyen kotyvalékkal unalmát és olvasás k ö z b e n oly f ó l é n y n y e l m o s o l y o g , m i n t a tanító, mikor egy handabandás iskolai dolgozatot javít. Ügyetlen kereskedősegédet urhatnámság után vágyó cipészaegédek, ponyvaregények Olvasása által kicsiszolódott facérpincérek pennát vesznek kezükbe é s firkálnak a g o m b a m ó d r a e l s z a p o r o d o t t l a p o k b a . H i á n y z i k a m ű v e l t s é g és hiányzik az ész. A sajtó terén uincs kutyabőr. Azagyvelőfejlődés nincs oklevélhez kötve, d e két e s e t l e h e t s é g e s , vagy tud iroi az illető, vagy nem. L e h e t egy n é m í k é p olvasott e g y é n n e k k i t ű n ő irálya és e g y m a g a s a n képzett egyénnok rosaz fogalmazása. Az írásra csupán a tehetség képesít. A tehetség pedig születésünk alkalmával Istontől n y e r t nemesség, mely ellen s e m m i féle egyenlőségi elvekkel nom lehet küzdoni. _ C s u p á n e n e m e s s é g t a g j a i n a k van joga írni. Ami s z a b a d J u p í t o r n e k , a z nem szabad az ökörnek. H a p e d i g az ökör azt teszi a m i t J u p i t e r , a k k o r s z e m t e l e n kedik, — ha az ő helyére megy, tolakodiir, — ha a z ó j o g a i t g y a k o r o l j a , ugy bitorol. A t e h e t s é g e s n e m e s e k n e k nincB p a l o t á j u k , hol ö s s z e j ö n n e k az I s t e n t ő l a d o m á n y o z o t t n e m e s s é g a l a p j á n az észbeli f ő r e n d e k , h a n o m ő k . is o t t v a n n a k a z istállóban a p a t á s o k , c s ü l k ö s ö k és f ü l e s e k k ő z ö t t . A t e h e t s é g t e l e n e k bitorolnak, igy aztán a sajtó tekintélye szappanbuborék. S e n k i s e m f o g a d j a el n á l á n á l o s t o b á b b ember tanácsát, különösen akkor, h s a cikkből ki lehet számítani a z iró által elrágott tollszárak mennyiségét.
! hamar
M i l d K á r o l y o r r e f ö l á l l t e g y ott ü r e s o n álló kocsira és buzdító beszédet tartott, k é r t e az a s s z o n y o k a t , h o g y m o n t s é k m e g é l e t é i , m e r i ó t a fogadás" s z e r i n t a g y o n l ö v i k . H a l á l fia az, ki a t e r v e l e l á r u l j a . A z ő l e l k é v e l n e m e g y e z m e g 3z ö r d ö g i elhatározás, azért megakadályozza, hogv v a l ó s á g g á váljon. De igy neki m e g keíl halni. Kéri a hős kanizsai nőket, h o g y érdekében férjeiknél könyörögjenek, vagy ha meghal, mondjanak ' e g y miatyánkot lelki ü d v ö s s é g e é r t .
kát
. A g y o n ü t ö m a vörös rókái, ha a p u s k e z é b e veszi,- kiáltott Máningerné.
„Előbb kitekerem az én emberem nyakát, m i n t m a g a m e g h a l , " szólt D v o r c s á k u é . . N o c s a k c s i p j o m m e g az é n emberemet, megrázom mint Krisztus a vargát,fűzte tovább a haragkitörésót jelentő nyilatkozatokat M u n k á c s i n é . Hölgyeiül óvatosságra van szükség, mert különben megszöknek a jómadarak. A szent-miklós—szent-györgyvári ut felé m e n n e k a vasútra. Legyenek csöndben ós v á r j a n a k . H a s z ö k n e k én elsütöm a revolveremet. A k k o r jöjjenek gvorsan a boszuálló égi angyalok m ó d j á r a . " . . M e g y ü n k " kiáltottak a h ő s amazonok es . ü t ű u k " tette ulána id. Knausz F o r e n c u é , ki f é r j é t á l l a n d ó a n p a p u c s k o r m á n y alatt tartotta. A h a r a g kitörését a s e p r ű k , s o d r ó f á k , csipővasak, tüzlapátok és tüzpiszkálók m s g a s b a való e m e l k e d é s e jelezte.
Lapunk mai számához negyediv melléklet van csatolva.
. T ü r e l e m rózsát t e r e m , " szólt Mild leiekkönyvvezető és futólépésben nyomult e l ő r e a G y u r i bácsi kastélya felé. Az ajtót hirtelen kinyitotta és e g y ugrással bennterraett. Meglepődve állt meg. A szobában mély csend honolt A sarokban kinyújtva feküdt Knausz Ferenc, arca s z e d e r j e s s é vált. P r e s s b u r g e r J a k a b és T e r s a n s z k y J ó z s e f orvosok fojcsóválva Mi történt, kérdezte M i l d ? .^egeny e m b e r hirlelon lehanyatlott a székéről és elájult, alig lélegzik m á r , " felölte id. » ajdits József — ,lelke m é g ma szent Péter kulacsából fog bennünklt felköszöntem." . D o k t o r u r a k , (alán m e g h a l t , " k é r d e z t e Gáspár Bálint. S z e g é n y cimborának lefuj. tak, filazofált Kuthy Emil tőrvényszéki Írnok. E g y k i s k á b u l á s az e g é s z , v i l á g o s í t o t t a föl T e r s á n s z k v az a g g ó d ó k o m p á n i á t . .Csallánba nom üt m e n y d ö r g ó s monykő, r o s s z p é n z n o m v e s z ol, m á s j ó r a v a l ó ' e m b e r eddig m á r eldobta volna a kanalát, de ennek n e m á r t , - kontrázott Pressb u r g e r b á c s i , ki a b e t e g e t a z z a l v i g a s z talia m e g n é m e l y k o r , h o g y hivasson papot édes barátom, mert holnap ilyenkor m á r az angyalok karában énokli a dicső éneket. . E g y kis szilvóriumot k é r e k , szott T e r s á n s z k y d o k t o r h a n g j a .
hallat-
Rémült szaladgálás támadt erre, senkinek s e m volt szilvóriumja, a Gyuri bácsié is e l f o g y o t t . V é g r e W a j d i t s J ó z s e f m o s o l y o g v a h ú z t a ki z s e b ó b ó l a g y o m o r e r ő sítőt, o d a m o n t és orvosi k e z e k k e l töltötte be K u a u s z szájába a c s o d á s h a t á s u folya-
XLI. ÉVFOLYAM. A zuglapok gorombaságs, á Gzotatt lapok tányérnyaláss és az érdekcsoportok sajtója alaposan befűtött a sajtó tekintélyének. A aajló mostoha gyermeko a vidéki, újság. Ha erősen piszkálja a várost vagy vármegyét, a kiadó figyelmezteti a szorkesztőt ebbeli működése abbanhagyására, mert különben nom kap hivatalos megrendelést. A szerkesztőnek nem szabad a kasztszeliemet sokat bolygatoi. különben a müveit társaságban lenézik mint parasztvezért. A piac, általános drágaság szollőztotése miatt az oladó körök haragja zúdul nyakába. ír a közegészségügyről, ez a házigazdáknak nem tetszik, mivel obben benfoglaltatik a járda, kanálistisztitás és az úttest bepiszkitása is. Minden cikkel egy-egy érdekcsoport haragját vonja magára a szerkesztő. Bocsánat nincs számára. Száz udvarias hazugság sem feledteti el azt, hogy az újság valakire egyszer ráolvasta az igazságot. Száz kézcsók balzsama sem enybiti a tüszurás okozta fájdalmat A helyi lap erélyes működésének az lesz a következménye, hogy az egész város gyűlöli a szerkesztőt. Szólj igazat, betörik a fejedet. Az iró ezt kikerülendő óvatos. Kerülgeti az igazságot, mint macska a forró kását. Keztyüs kézzel nyul bele a közügyek darázsfészkébe. Az óratos szerkesztőt gyávának tartják, lenézik. A bátort gyűlölik. De idővel megszokják, megvastagodik 8z arcbőr és rándulás nélkül kibirja az apró szuoyogcsipéseket. Tebát akármit tesz a szerkesztő, falrahányt borsó a munkája, keveset használ a közügynek és sokat árt magának. A helyi lapoknak annyi hasznuk azonban van, hogy szünet nélkül szőnyegen tartva a fontos kérdéseket, nem engedik elmerülni a feledés mélységes tengerébe.
Szezonképek. Zola már nem él 8 vele a valóság leghatalmasabb irodalmi képviselője halt meg. Ha az ó élete hosszú lot! volna, mint Mathuzsálemé és tovább is az eddigiek arányában folytatta volna vizsgálódásait az élet szemétdombjain, lett volna idő, mikor az ő regényeiből bársony pamlagon és illatos Pecco tea mellett megismerhettük volna mindnyájan az élet árnyékos részeit, azok is, kikoek ezt a valóságban megismerni oincs módjukban. Szóval, társadalmi szempontból nagy kár Zoláért, de mint minden, ugy ő sem pótolhatatlan. A nyomorúságnak ma már nincs szüksége képviselőkre, előadókra, felfedezőkre és kutatókra, hogy maga iránt {gyeimet ébresszon, á nyomorúság ma a piacon mutogatja dékot, mig l'ressburger a fejét fogta. Torsánszky a száját nyitva tartotta. É l ! kiáltott W'sjdits József. Hál porsze hogy élek, nom is ettem bolondgombát, hogy meghaljak, dörmögte méltatlankodva Knausz Ferenc. Hát mi bajod volt, faggatták többen. Semmi, csak mindig az járt az eszemben. hogyha én török-pasa lennék és hét feleség várna otthon. Nem tudtam a gondolattól megszabadulni, később eltűnt olólem a korcsma és hét asszonyt láttam, kik mindannyian nekem rontottak a söprüvel. Nem birtam tovább és elájultam, magyarázta meg a dolgot Knausz bátyánk.'
Z A L A I magát és hangja van, vadabb és hatásosabb, mint volt Behemótnak. Nyomorúság kétségkívül mindig létezett, de hogy egy külön osztályt jelentsen sósam apadó számmal, nagy szájjal, öklökkel, parlamenti és irodalmi képviselőkkel, ez a jelenség nem régi kelotű. A régi kor szegényeinek csupán gyomruk és hitük volt; a maiaknál megvan még a gyomor, de a hit — sz nincs többé. Esz, erő és anarkia van helyette. Miről is jut mindez eszembe, éppen ma, mikor a tegnaphoz képest sem nem csökkent, sem nem növekedett láthatólag a világ nyomorúsága. Nem Vojtak e héten népgyűlések, tüntető körmenetek, semmi, semmi, ami figyelmünket oda terelné, ami iránt nem szeretünk figyelemmel lenni De a múlt héten nagy böjtje volt egy felekezetnek s arra emlékezem viasza, már pedig semmi sem közolfekvőbb, mint a böjt és a nyomor. Meg aztán jön a tél elvitázhatatlanul. A tél, az. maga a szegénység, a nyomor, a megfagyás és az éhhslál azoknak, kik a sors mostohasága" folytán nélkülözni kénytelenek a védelmi eszközöket a hideg ellen. A társadalom soha oly élénken nom érzett a szegények és s kis emberok sorsa iránt, mint manapság. Legalább erre mutat az a sok u. n. akció, melyek napjaiokban a kis emborek érdokében folynak. A krajcáros újságok keletkezése is ezen mozgalomnak folyománya. A kis embert akarja ez a sajtó öntudatra ébreszteni és az ő ujságszűkségleteiket kielégíteni. iBmót uj terméke van ennek a törekvésn e k : az . U j lap" cimü újság, melyet már Kanizsán is ajkukra veitek a rikkancsok. Ó is jót akar minden bizony nyal, s azok sorába tartozik, kik az általános boldogulás elősegítését célozzák, a igy kell, hogy minden jót kívánjunk neki, mint kollegánknak. A sajtó — mint 7-ik nagyhalalom — követi a többi nagyhatalmak példáját: imperializmusra tör. Idegen területeket hódit, eddig müvelet- 1 leneket. Ez az eddig kultiválatlan terület a nép osztálya, s ennek nagysága akkora, hogyha ezt hatalma alá bájtja, egy világtörténeti jelentőségű tény lesz végrehajtva. Ez a kultura haladása. Am a kultura haladásával som apad a szegénység. A haladást csak a gazdagok érzik. Ök mulatnak és élveznek. Jól esik látnunk, ha az ő féoyüzésök a művészet szolgálatába szegődik. Ez podig Kanizsán gyakori eset. Nagyon musikalis a mi városunk. Ritka vidéki város dicsekedhetik oly nagy számával a zeneértóknok és zenekedvelőknek, mint Kanizsa. E héten egy csoda-gyermek ragyogtatta művészetét a Casino dísztermében, hallgatására azouban kevés közönség gyülekezett.
K Ö Z L Ö N Y
1902. OKTÓBER 18-án.
Ezzel megkezdődött az estélyek szezonja. Hogy a téli szezon vidám, mulattató, a bálok és hangversenyek látogatottak lesznek-e, azt könnyű megjósolni. E kérdésnél nem kell sok és különféle okokkal számolnunk, elég az, hogy van még Kanizsán sok eladó lány és táncos fiatalember. A Polgári Egylet és a Casino nagyterme még éppen áll, a cigányok hazaérkeztek és igy megvan minden garancia arra, hogy a szezon sikerülni fog. Gazdasági, politikai állapotok, pénzhiány, időjárás, csődök és a nagy halandóság minden mást befolyásolhatnak, csupán a mulatságok sikere független ezektől. Ezt azonban nem megrovásképpen konstatáljuk, 6őt ellenkezőleg, örülünk, hogy ez igy van. Hisz a tél ugy is örömtelen, szomorú a hatalmas hólepel és kietlenek a csupasz erdők. A természetnek halálos éjszakája a tél, ha mégis van benno egy kis élet, fény és vidámság, gyönyörködjünk benne é! melegedjünk a tél napos ábrázatában. És ha a napos részen állunk, verjen ott gyökeret a lábunk, ne tegyünk egy lépést sem jobbra, vagy balra az árnyékos rész felé, mert olt ismét sz éjszakát találjuk, a kinok, a reménytelen nyomorúság meztelen komédiáját.
aknázva a világ, ez él alattunk és ez dübörög a társadalom földrengéseiben. Várjuk, melyik télen tör ki a tűzhányói Mi táncolunk a tűzhányó felett és hála Isten jól érezzük magunkat
s. s.
v
Az
uj
menetrend.
1902. évi október hó I 6 t a érvényes vasúti téli menetrend. Budapest—prágerhofi irány. 201. st. gyorsv. ind. Bpeat este 8 órakor, érk. Nagykanizsára éjjel 12 óra 2 p., ind. Nagykanizsa éjjel 12 óra 12 p., érk. Prágerhof éjfólután 2 óra 15 p. 203. az. gyorsv. ind. Bpestről regg. 8 órakor, érk. Nagykanizja délb. 12 óra, ind. Nagykanizsa 12 óra 10 p., érk. Prágerhof d. u. 2 óra 7 p. 205. sz. személyv. ind. Bpest regg. 6 óra 00 p., érk. Nagykanizsa d. u. 1 óra 30 p., ind. Nagykanizsa 2 óra 30 p., érk. Prágerhof 5 óra 40 p. d. u. 207. 8z. személyv. ind. Bpest este 10 óra, érk. Nagykanizsa regg. 3 óra 58 p., ind. Nagykanizsa regg. 4 óra 43 p., érk. Prágerhof regg. 7 óra 48 p.
PrágerlwJ—budapesti Olt vagyunk, honnan elindultunk, visszaérkeztünk a nyomoraság stációjához. A nagyböjt hozta elénk ennek a szomorú k é p é t A böjtnek fontos szerepe ven társadalmi szempontból s üdvös volua, ha ez sz intézmény általánosabbá válna és a böjtnapok száma megszaporodna. Igy talán megoldódna a szegéoyügy. Éheztek a nagy napon olókelő gyomrok is, melyek eddig valószínűleg azt hitték, hogy az éhség a szafaládé és az aszalt szilva; aki ezzel él, az éhezik. Pedig még ez is lucullusi táplálkozás az éhezés ama fajához képest, amelyik a pattogatott kukoricánál kezdődik éB megy le a semmiig. Ebben a magasabb foju éhezésben volt részük s fenti gyomroknak, melyeknek gazdái 24 őrsi éhezés után azt hiszik, hogy tiszta fogalmat nyertek gyakorlati uton a szegény emberek uyomoruságáról. De tévednek, a szegényBéget a jó mód sosem tanulmányozhatja; megismerheti annak kellemetlenségeit, de a nyomorúságát nem. Az ő önkéntes éhezéaük bárom lényeges pontban eltér attól az éhségtől, mely tilnszszal végződik. Eltér a kezdetében, a végében és abbao a körülményben, hogy az ő böjtjük önkéntes. Ez az éhezés lakomával kezdődik és végződik. A nyomor éhsége reménytelenséggel kezdődik és kétségbeesés a vége. A reménytelenség különbözteti meg a két böjtöt, mert a reménytelon éhezés a nyomorúság. Reméoytolenség éa kétségbeesés, ezzel van ma alá-
mondván egy-egy szellemes viccet az Rajta, utánam! kiállóit Muukácsiné, életpárjáról. fölemelve magasra a padlózsuroló kefét. Itt az idő most vagy soha, jöjjetek, Erre rohanlak a hős amazonok a temető szökjünk a szólóhegyre, van kitűnő borom, felé. Elérkeztek a szentgyörgyvári uton somogyi dohányom, egy zsák csempész körülbelül a temető közepéig, ott pislogott szivarom, hallatszott egy nyájas szózat a a temető árkában egy halálfej. A hós másik ajtóból, odanéznek, hál Chinorányi . s e r e g romegvo állt meg. Se előre, se Boldizsár áll ott mosolygó arccal. ' ' h á t r a menni nem mert, olv ijesztő volt Az ajánlatot elfogadták, mindenki fizea néma csend, csak szivük dobogását tett és gyorsan elhagyták a vendéglőt. hallották. Mild pedig meghagyta a Gyuri bácsinak, A halálfej beszélni kezdett vékony hogy az asszonyok elölt zárja be az ajtót vontatott hangon. , E n vagvok a halál és ó is a banda után sietett. szelleme, férjeitek már náíam vannak. A távozás után a kedélyes Karcsi Először agyonlőtték Mildet, azután megkilőtte pisztolyát. Rövid idő múlva han- 1 haltak ők, mert ogy német vándorlólegény gos lárma és erélyes kopogás riasztotta Harsogó k3caj kísérte az életre kelt tegnap megmérgezte Kozms borát. Ők fel a vendéglőst. beteg elbeszélését. j azt hitték, hogy Mild tette a m é r g e t . . . Ki sz. kérdé az ovó bácsi. Én. felelt j a . . . bo-o-o-o-orba. í - é nek-Ii szel-le-mük _ Aki hú képet akar nyerni az erős húsz hang is egyszerre. De ki az az én ? I a ha-lál ds-a-lát. Eljün-ne-nek érto-e-teképzeletű Knausz Ferencről, az ismerA kanizsai asszonyok, kik azokat a kedjék meg Tóth Nándor árvaszéki irate-ek és magukkal visznek bennetek a betyárokat keresik. tárnokkal. má-á-ás-vi-ii-lá-á-ág-ra.• Mifélo betyárokat? Akik Amerikába „Csöndöt kérek Uraim, beszámolok Rémesen kezdődött távolból az ének, akarnak szökni. visolt dolgaimról," csondült meg Mild az éji szellő hozta közelebb mindig eröNem tudok róla semmit. Károly telekkönyvvozcfő szép baritou sebben, hosszan, vontatottan hallatszott, , Szóljon, vagy beverjük az ablakját. hangja. bogy .Uh édes Megváltóm, ne nézd El innét, mert lövök, ordított Kozma és bűneimet." Halljuk, halljuk, tört ki a kíváncsiság a szétnyílt függönyrés felé tartott egy mindon oldalról. i És közeledett méltósággal f é l k ö r b ő l óeska csapot. Hangos sikolv volt erre a egy sereg, elől lecsukott szemekkel Kovács Az asszonyok ott állnak a templom felelet. A tréfa tetszett Kozmának és Domonkos, kezében egv kétszárnyú fehér mögött sőprűvel, ha lövök egyet, idekikiáltott mégegyszer a kővetkezőképpen, lobogóval. Fussunk — sikoltott valamelyik jönnek pusztító fergoteg módjára. Azt ' .sürgönyözni fogok, hogy Mildet dobják mondtam nekik, hogy Amerikába szöa tengerbe, ha pedig visszaszökik, én j női hang, s mint egy fensőbb szózatra, az egész hadsereg a városba futóit. Hazakünk, ott újra megnősülünk. Összetobo- , lövöm ót agyon,- e szavaknál alaposan roztam az egész város asszonyait, mert oldalbacsapta feleségét, ki majd eldőlt a I térve az éjet imával töltölték, r j pedig zokogva vigasztalták egymást. egyiknek a férje sincs otthon. Igv magyakacagástól. rázott Mild telek-könyvvezető a víg társaAz asszonyok hallgattak egy darabig. Reggel, mikor ugy nvolc óra felé haza- j ságnak, miközben gyakran kigvultak a Egyszerre fölhallatszott kórusban a ripibotologtak, szemük-szájuk elállt a hazatérő ; szemek és kiki oldalbabökte szomszédját I tyom gyere be rózsám az ölembe. : kurucoknak, hogy az oldalbordák a szolá- I
irány.
202. sz. gyorsv. ind. Prágerhof regg. 3 óra 30 p., érk. Nagykanizsa regg. 6 óra 32 p., ind. Nagykanizsa regg. 6 óra 47 p., érk. Bpest d. o. 9 óra 55 p. 204. sz. gyorsv. ind. Prágerhof d. u. 2 óra 55 p., érk. Nagykanizsa d. u. 4 óta 54 p., ind. Nagykanizsa 5 óra 6 p., érk. Bpest este 9 óra 20 p. 206. sz. személyv. ind. Prágerhof d. e. 9 óra 6 p„ érk. Nagykanizsára d. u. 12 óra 9 p., ind. Nagykanizsa d. u. 2 óra 10 p., érk. Bpeslro este 8 óra 30 p. 208. sz. személyv. ind. Prágerhof este 8 óra 25 p„ érk. Nagykanizsára 11 óra 22 p., ind. Nagykanizsa éjjel 12 óra 40 p., érk. Bpestre regg. 6 óra 30 p. 210. sz. személyv. ind. Nagykanizsa d. e. 9 óra 30 p., érk. Bpestre d. n. 4 óra 50 p.
Nagykanizsa—bécsi
irány.
301. sz. gyorsv. ind. Nagykanizsa regg. 4 óra 25 p., érk. Bécsbe d. e. 9 óra 15 és (9 óra 62 p.) 303. st. személyv. ind. Nagykanizsa d. a. 2 óra érk. Bécsbe este 8 óra 50 p., gyora és 9 óra 39 p. személyv. 305. sz. személyv. ind. Nagykanizsa éjjel 12 óra 50 p., érk. Bécsbe regg. 8 óra 30 p., gyors és 8 óra 55 p. 307. sz. személyv. ind. Nagykanizsa regg. 6 órakor érk. Bécs d. u. 1 óra 10 p.
Bécs—nagykanizsai
irány.
302. sz. gyorsv. ind. Bécs d. u. 5 óra 30 p., érk. Nagykanizsára este 10 óra 50 p. sos szidás helyett öloléssel, csókkal fogadták ókel és boldogan mondták, csakhogy nem haltól meg. Öreg Knausz (kolecl Ferenc is bemenvén az ajtón, a feleség hangos sikolylyal menekült előle, (azt hitte, hogy az ura ^zelleme jött érto a másvilágról.) Ez jó dolog, gondolá magábau. máskor én szoktam sarokba húzódni. Kegyelem, szép az élet, ne vigy magaddal, elég volt ezen a világon. De az áldóját, hol csatangoltál az éjjel, ezzel aztán csibi, puhi, piti. pafl'. puff. alaposan eldöngette kedves élettársát. És megmagyarázta, hogy ó az ur a háznál. Ettől a pillanattól fogva Knausz bácsi nom volt papucslovag. Mild Károlyra ezután haragudtak a kanizsai asszonyok, különösen akkor, mikor megtudták, f hogy a halálfej fából volt és gyertya égett benne s az árokból Darázs Miska beszélt és a zászlót egy gereblyéro kötött magyar alsónadrág képezte, mely Horváth Ignác tulajdona volt. Kiderült sz is, hogy Knausz Ferenc .mintaférjnek" Prossburger magyarázta meg, bogy a törökpasa még huszonnégy feleségnek is parancsol, mert tudja, hogy az ssszony verve jó és hitvány ember az, ki még egynek sem tud parancsolni. Knausz nem beszélt, hanem kitört belőle az önérzot, és megmutatta, hogy ember a gáton. Érvényt szerzett annak a mondásnak, hogy „minden DemosthenosnóI szebben beszél a tett."
Selyem-blonsok 2.35 frt.
tupa
Sándor.
804. sz. személyv. ind. Bécs regg. 6 óra 45 p., 7 óra 40 p. érk. Nagykanizja d. u. 1 óra 4 5 p. 306. »z. személyv. ind. Bécs este 7 óra 40 p., 8 óra 25 p. érk. Nagykanizsa regg. 3 óra 40 p. 308. az. személyv. ind. Bécs d. e. 10 óra 15 p. érk. Nagykanizsa d. u. 5 órakor.
Nagykanizsa—barcsi
irány.
901. sz. személyv. ind. Nagykanizsáról este 11 óra 2 p. érk. Gyékényes 11 óra 4 5 , p . itt csatlakozik a zágráb-fiumei M. A. V. vonathoz 8* a déli vasúti vonat feloszlik. 905. sz. szomélyv. ind. Nagykanizsa d. u. 3 óra 10 p. érk. Barcsra d. u. 5 óra 15 p. 909. sz. személyv. ind. Nagykanizsa regg. 4 óra 57 p. érk. Barcsra 7 óra 11 p.
Barcs—nagykanizsai
irány.
902. » . azemélyv. ind. Gyékényes regg. 3 óra 35 p. érk. 4 óra 18 p. 906. ez. személyv. Ind. Barcs d. e. 11 óra 10 p. érk. Nagykanizsa d. u. 1 óra 24 p. 910. sz. személyv. ind. Barcs este 9 óra 4 0 p. érk. Nagykanizsa éjjel 12 óra 1 p.
Helyi vonatok. Nagykanizsa—Barcs. 913. sz. vegyesv. ind. Nagykanizsa d. 5 óra 20 p. érk. Barcsra este 9 óra 17 912. sz. vegyesv. ind. Barcs regg. óra 30 p. érk. Nagykanizsára regg. órakor.
u. p. 3 7
Nagykanizsa—Szombathely. 313. sz. másodraogu személyv. ind. Nagykanizsa d . u . 5 óra 1 p. érk. Szombathelyre este 8 óra 50 p. 314. sz. m. r. sz. v. ind. Szombathely regg. 5 óra 15 p. érk. 8 óra 50 p.
Nagykanizsa—Csáktornya. 249. sz. vegyesv. ind. este 6 órakor érk. 8 óra 13 p. 246. sz. vegyesv. ind. Csáktornya regg. 5 óra 61 p. érk. Nogykanizsárs regg. 8 óra 10 p.
HÍREK. — Kinevezés. A közoktatásügyi miniszter Haba Feronc h. tanárt a trencséni katb. főgimnáziumhoz nevezte ki, helyettes tanárnak. Haba Ferenc, amint ismeretes a nagykanizsai főgimnáziumnál üresedésben volt tornatanári állásra pályázott vala. — E l j e g y z é s e k . Suler Lajos cs. éa kir. őrnagy a 32-ik gyalogezredbon f. hó 18-án tartja esküvőjét Dareay Sándor és neje sz. Valentiny Mária leányával Malvina kisasszonynyal. Dr. Hajós Soma a .nagykanizsai betegsegélyző pénztár" orvosa, 16-án tartotta eljegyzését Kramor Hildegard kisoBszonynyal Károly városban. Kléb Mihály könyvkötő eljegyezte Egyed Emma kisasszonyt Nagykanizsán. — H a l á l o z á s . Gstettner Regina, özv. Gstettner Henrikné leánya, Gstettner Vilmos és Henrik borkereskedők édes testvére, f. hó 13-án Budapesten elhunyt Súlyos idegbaj kloozta az utolsó időben a müveit leányt. A budapesti miilcniumi kiállításon kiállított kézimunkáit elismerő éremmel tüntették ki. Temetése f. hó 14-én volt Budapesten. —- H a n g v e r s e n y , Geyer Stefi a hírneves gyermek f. hó I5-én mutatta be hegedűművészeiét a nagykanizsai közönségnok, vagyis csak egy kis tőredékének, mert s hangverseny terme csak félig telt meg. A hangverseny rendezése s t ősz elejére esott, amikor a mi közönségünkben még nincs mog a kellő kedv, müelőadások látogatására. Hogy Geyer Stefi beváltotta valóra a nagy reményeket, miket hozzá fűztek, azt felemlíteni ugyan hirlapirói köteleségünk, de Geyer Stefitől mindenki elvárja. A zongorakiséretet Dienet ur vállalta magára és pedig nagy sikerrel. — K i s - és n a g y k a n i z s a i n t , A Nagyés Kiskanizsa között átvonuló állami közutnak, a város által az útpálya szélesbilése, az utpályaszinek emelése és a hidaknak leszállítása iránt kért nagyobb mérvű terv módosítás elbírálása, esetleg megállapítása céljából a kereskedelemügyi
é l feljebb — 4 metor — valamint m l o í l j a l e p ^ a b b fekete, f e h é r é l u l o r a . H c n n c b e i j : S e l j e m b e o 60 kr.-i«l 14 írt. 64 k r - i j - sima, l i r o i o t t , k o c k i i o t l , m í n l i i o n , d a m a s z t o k i t b . Menyauiony-selyro 6S kr.-tél 14 f r t 6 5 kr.lS.-fooIird m i n i i z o l t 66 k r . - t é l S frt. 85 kr. Selyem MÍxraaiztok 65 . 14 . 86 , Bíli-aolrem 60 . 14 (S , ü - b i u l r . r u b i n k é n t 6 f r t «6 kr. 4 2 . 75 , ISelyom-gronadlnok 80 . 7 . ,tí , m é t e r e i k é n t portó ti k ö l u é f m e o t e s e n k l t h o i i i i l l i t r a . _ M i m i i u o n n a l k n l d e t o t k , kettői loiélportó Svájcba.
HENNEBERG G., sElyemniros, Z Ü R I C H B E N
& . «> UR. „ARATI-MIMI.
^
Z A L A I
XLI. ÉVFOLYAM. miniszter által elrendelt helyszíni pótjárás f. hó 13-án reggel 9 órakor t e t t e kezdetét a miniszteri megbízott, Kikindai Gyula kir. főmérnök közbejötte mellett. Jelen voltak továbbá a törvényhatóság képviseletében Vécaey polgármester, a váro6 képviseletében Lengyel főjegyző, több szakember és érdekelt polgár. Az eredmény mint előre látható volt az, hogy a város kérelme, melyszerint az úttest felemeltessék, illetve a hidak leszállitassanak, javasoltatik a miniszternek, az ut kiszélesítése elleti pedig akadály oem fog gördittelni. — T a n í t ó n ő v á l a s z t á s . A vallás- és közoktatásügyi m. kir. miniszter Steiner Janka és Ábrahám Katalin helybeli állami elemi iskolai helyettes tanítónőket rendes tanítónőkké nevezte ki. — K o s s u t h F e r e n c levole. Tuboly Viktor ügyvédhez, Kossuth Ferenc országgyűlési képviselő a függetlenségi és 48-88 párt elnöke a következő levelet intézte: Budapest, 1902. okt. 7. Igen tieztelt Ügyvéd Drl Felejthetetlen édes atyám, Kossuth Lajos születésének országos emléküiiDepe alkalmával szerrett s hozzám is beküldött hazafias azép költeményért fogadja legőszintébb köszönetem kifejezését. A költeményt ét küldötlem a . f ü g g e t l e n Magyarország' cimü lap szerkesztőségéhez, hogy utólagosan közöltessék. Szívélyes üdvözlettel I Tisztelő bive: Kossuth Ferenc s. k. — A b a l a l o n f t r e d í f ü r d ó t a beküldött legutolsó kimutatás szerint az idén 2803 vendég látogatta átutazó vendég volt sz egész nyáron 4000 s igy az összes vendégek Bzáma volt $.803. — Yasutl b a l e s e t e k . Hodics István 80 éves holybeli lakos o hó 16-án amint a lálótiegyi szőllőből haza igyekezett, Nagykanizsa-íiécse közötti vonalrészen 113. szelvényben a sorompóval lezárt páljatestre lépett akkor amidőn a Nagykanizsáról d. u. 5 óra 10 pkor indított 204. BZ. gyorsvonat a jelzett helyre érkezett — hol a vonatgépje által elüttetett és rögtön meghalt. A nyilt pályán történt baleset megakadályozható nem volt, mert közvetlen a mozdony oda érkezésekor ment végbe Vooatkisérő személyzet Récsén az elüljárónak jelentést tett, k'i táviratilag Nagykanizsa állomást értesítette, honnét nyomban hajtényon p. orvossal a helyszínére a vasút részéről bizottság ment ki. E hó 14 én Serman Gábor nsgy-kaporneki cipészt a Zala.-Szt.-Ivánról este jövő gyorsvonat elgázolta, levágva mindkét lábát. Könnyelmű ember lóvén az öngyilkosság nincs kizárva. Holttestét SzentAndrás községbe vitték, — Tüz. Csütörtökre átmenő éjjel 2 óra 45 perckor Németh György magyarutcai liikós tulajdonát képező istálló, pajta és lakóház kigyulladt A tűznél gyorsan megjelent holybeli tűzoltóság reggel 5 óra 30 perckor iocslÍ2álta a tüzet, mikor a kivonult honvédségi és közös hadseregbeli készültség is haza vonult. Nagy hiba volt, a vízhiány. Az Erzsébet királyoé-téren levő városi közkutat már betek óta javítják és még mindig nem kész, üdvös volna, hogy a munkálatok ellenőre, a v. mérnök, a kut gyora elkészítését sürgetné, nehogy ismét oly helyzetbe jusson a tűzoltóság, mint az elmúlt tűzesetnél, hogy vízhiánya miatt tétlenül kellett a tüz pusztítását nézni. — Az o r s z á g o s váskr f o r g a l m a , A hétfői országos állatvásárra felhajtatott 1156, eladatott 523 szarvasmarha, falhajtatott 530 éB eladatott 206 ló. — Állutveszedelem Somogyban. Somogyvármegyében a szarvasmarhák legnagyobb ellensége a száj- és körömfájás a hasított körmű állatok között fellépett. Az egész megye zár alá helyeztetett és az összes heti és országos marhavásárokat beszüntették Somogyban. — Miután ezen veszedelmes kór közvetlen szomszédságunkban van, figyelmeztetjük a msrhatartó gazdákat, hogy állatjaik megbetegedését azonnal jelentsék be a hatóságnál, esetleg az állatorvosnál. — H i r d e t m é n y . A m. kir. posta- és távirda-intézet részére az 1903. évbeD 1591 drb. 10 méter, 23.888 drb. 8 méter és 24.205 6'(i méter hosszú területben faoszlop szükséges. Akik ily faoszlopot, habár az emiitett mennyiségnek csak egy részletét is, szállítani hajlandók, iráBbeli ajánlataikat legkésőbb f. évi október hó 23-án déli 12 óráig nyújtsák be a kereskedelemügyi m. kir. minisztérium segédhivatali igazgatósághoz. A részletes adatok a kereskedelmi minisztérium VII. szakosztályában (Posta- és távirda-vezérigazgatóság, Budapest, Albrecht-ut 3—5 sz. III. emelet, 6. ügyosztály) valamint & soproni m. kir.
posta- és távirdaigazgatóságnál tudhatók meg. Sopron, 1902. évi október hó 6-án. A kerületi kereskedelmi és iparkamara. — K ü l ö n ö s j o g e s e t . Furcsa perben kell legközelebb a bíróságnak döntenie. S. kisasszony, ki a szini pálya kezdetén áll, éppen oly tehetséges színésznő, mint aminő szegény a gyakorlati tapasztalatokban. Ezért szívesen fogadta egy vidéki társa meghívását és F.-ra szegődött R. színigazgató társulatához. Művészi körökben el volt terjedve a directorról, hogy egy egész hónap bevételeit összeszedi, zsebrevágja és a „gázsi"-fizetéa napjáu hidegvérrel jelenti: .nincs pénz, pakkolnunk kell I" így történt ez F. on is, azonban, hogy a személyes mentengetődzést elkerülje, az igazgató ur ez alkalommal kivételesen titokban eltűnt a városból. S. kisasszony igy nemcsak a szerződését veBztette el, hanem oly kinos helyzetbe jutott, hogy kartársai szedték össze részére azt a pár koronát, melynek segélyével hazautazhatott anyjához. Minő meglepetésben részesült azonban, midőn a vasúti kocsiban hfitelen gazdájával találkozott 1 Heves szemrehányás, ingerült szóváltás követte e találkozást, mig végre az igazgatót mégis meghatotta a fiatal, tehetséges művésznő erélyes fellépése és cinikus szavakkal egy papírszeletet nyújtott át a kisasszonynak. „Fogadja tőlem egész vagyonomat 1 Egy fél osztályaorsjáték. Talán szerencséje lesz éa nyer valamitl' — E napokban a művésznő Budapestre érkezett és felkereste Török A. és Tsa bankházát, Teréz-kőrot 46. alatt, hogy megtudja, váljon a cégnél Váíárolt sorsjegy nyert-e? A cég örömmel jelentette, hogy a sorsjegy nagy lőnyereményt nyert. Közben R. igazgató megtudtaa kisasszonytól, hogy az ajándéksorsjegy nyert és most visszaköveteli azt az összeget, mely a fizetésen felül megmaradt, Művészkörökben feszült kíváncsisággal várják a per kimenetelét. — Felliivjuk t . olvasóink figyelmét a lapunk mai számában megjelent Bihari Edo hirdetésére.
ANYAKÖNYVI HÍREK. Születések: Kóc József takács: József. Hórovitz Károly festő: Géza. Mihalic György földmivea: Mária. Musil Antal cipész: Ferenc. Kollarics József földmivea: Teréz. Kalmár József vasúti munkás: Katalin. Vadász látván földmives: Rozália. Kuzsner György földmives: Rozália. Zieger András őrmester: Anna. Halálozások: Szmodics Antal rk. 3 hónapos: bélhurut. Reicbard Imre rk. v. rendőr 34 éves: BzivszélhUdés. Sranc Jánosné rk. szegény G2 éves: veselob. Fehér János rk. 15 éves: napszámos ránggörcs. Takács Rozália rk. 1 hónapos: gyermekDani János ifj. rk, G napos: ránggörcs. Csigaházi Lajos rk. gazd. gyakornok 23 éves: h8si hagyma. Szalai József rk. napszámos 62 éves: gyomorrák. B a j Lászlóné rk. napszámos 70 éves: végkimerülés. Gyuritz Antal rk. föidmives: vizkór. Házasságot
K Ö Z L Ö N Y
Dr. Ollop Mór ügyvéd Nkanizsa. Nóvák János föidmüveB Drávavásárhely. Kis József gazd. int tanár Keszthely. Bartos Géza fogtechnikus Nkanizsa. Beck Sándor tkptárí igazgató Keszthely. Andri András földműves Újudvar. Gr. Batthyány József főldbirt. Z.-Csány. Tatarek Lajos főerdész Vallus. Szilágyi Mihály földműves Rigyác. Havas Samu'ügynök Nkanizsa. Strém Dénes bérlő Bánok-Szt.-György. Hertelendy Józsof főldbirt. Vindornyal&k. Mnlovecz Gyula vendéglős Nkanizsa. Nagy Károly oy. tanító Keszthely, Kuti József földműves Gelseszigot. Bariba Lajos hitk. titkár Nkanizsa. Pollák Ferenc kereskedő Keszthely. Murai Róbert jószágkezelő Belicza. Szabó Lajos főldbirt. Szentgyörgyvár. Baronyi Ede nagybirtokos Kehida. Bozzay Pál birtokos Keszthely. Koller István földbirtokos Vlasics János ny. városi imok. Weiser József gyáros. Selek József bérkocsis. Veiaz Emil kereskedő. Koltay Ferenc korcsmáros. Tóth Lajos borbély. Zampa Antal szabó. Szépe Boldizsár korcsmáros. Scbmidt Sándor kereskedő. liotBChild Samu kereskedő.
V E G Y E S . — M e g b í z h a t ó gyógykezelés. Zavart emésztéssel cilátott e g y é n e k Kik é t v á g y h í á u y b a u , «. f e l f ú v ó d á s b a n , g y o m o r g ö r c s ö k b e n ós r e n d e t l e n székelésben szenvednek, a „ M o l l - f é l e s o i d l l t z p o r ' * h a s z n á l a t a á l t a l rövid idő múlva v i s s z a n y e r i k e g é s z s é g ü k e t . E g y doboz á r a 1.90 k o r . S z é l k ü l d é s n a p o n t a u t á n v é t t e l M o l l A. g y ó g y s z c . r é s z , ca. és k i r . udv. szállító által B é c s , I. T u c h l a a b e u 9. V i d é k i g y ó g y s z e r t á r a k b a n h a t á . r o z o t t a n M o l l féle k é s z í t m é n y k é r e n d ő a z J> g y á r i jelvényével és a l á í r á s á v a l .
Nyilttér Az
o rovat alatt köxlöttekért nem felelősséget a szerkesztőség.
hirdetmény.
A nkanizsai kir. tszék mint tkvi hatóság közhírré teszi, hogy a Veszprémi káptalan alapítványi pénztára végrehajtatónak Horváth István és neje Tálos Anna oroaztonyi lakős végrehajtást szenvedettek ellen 5200 kor. tőke, ennek 1900. marc. 4-től járó 6°|„ kamatai, 8°!,, késed, kamatok, 59 kor. 30 £11. árverés kérelmi és a még felmerülendő költségek iránti vhajtási ügyében a nkanizsai kir. tszék területéhez tartozó s az oroaztonyi 102. sz. tkben felvett A I. 2 — 6 sorsz. úrbéri birtok 644 kor. az ottani 103. sz. tkben felvett A L 1 — 5 sorsz. úrbéri telek 234 kor., az ottani 118. sz. tkben felvett A f 210. hrsz. vasfurkói szántó 2 2 6 0 kor., 211. hrsz. vasfurkói szóló és pince 1660 k o r , és 156|5 hrsz. asztag gyatai szántó 825 kor., továbbá a 635. sz. tkben felvett A f 143. hrsz. népsorsz. h á s , udvar és kert 1047 kor., továbbá a 9. sz. tkben A I. 3 — 6 s o r s z . ' / i mb. telek 469 kor. és az ottani 104. sz. tkben I. 1—5 sorsz. alatt felvett A I. 'j s urb. telek 1729 kor. becsértékben
sikerrel rendelve lesz. Hu«yhajtó hatású!
Kellemes ízül
|
Teljes tejfel csokoládé — táblákban cs hengerekben. —
A legtejfelgazdagabb
T e j - c s o kóládé. Legutolsó újdonsága a világhírű
PH
csokoládégyárnak
SUCHARD.
OroBztony község házáoál dr. Kőszegby József felperesi ügyvéd vagy helyettese közbenjöttével megtartandó nyilvános árverésen eladatni fog. Kikiáltási ár a fentebb kitett becsár. Árverezni kívánók tartoznak a becsár 10°i o -át készpénzben vagy óvadékképes papírban a kiküldött kezéhez letenni. Nagykanizsán, a kir. tvszék mint telekfcöuyvi hatóságnál, 1902. évi julius hó 11. nap;án.
Zongora
és
ének
Jő é s o l c s ó ó r á k , 3
^
évi j ó t t á l U s s a l p r i v á t vevőknek
KONRÁD
JÁNOS
óragyára arany, ezüst és ékszer á r u k szailltó-háza BRÜX ( C s e h o r s z á g ) J ó nickel-rom-ór* trt $.75. Valódi exü8t-rem.-óra f r t . 6.80. Valódi e z ü s t l á n c f r t . i . 2 0 . N i c k e l é b r e s z t ő ó r a f t t . 1.95. Cégem a cs. és k . b i r o d a l m i c í m e r r e l v a n k i t ü n t e t v e , B t á m t a l a n a r a n y , ezüse k i á l l í t á s i é r e m v a l a m i n t e z e r n y i elismerő-levél v a n b i r t o k o m b a . Nagy k é p e s á r j e g y z é k e t i n g y e n é s b ú r m .
órákat
ad mérsékelt á r a k mellett házban és házon kívül Soldner Hirschel Juliska oki, zenetanárnő. Jelentkezhetni naponta III. Bajzautca 10.
vállal
SALVATOR
Kouojen enésillielH
Kapható ásványvizkereskedésekben és gyógyszertárakban. A S a b a t o r - f o r r á s igazgatósága E p e r j e s o o
SOKKAL JOBB Glóbus fémtisztitö kivonat
mint a vörös tisztító kenőcs
Legújabb kitüntetét
•^FRITZ SCHULZ jun. AKT. GES.,^ Leipzig und Ege cégtől. í & t p
ARANYÉREM
Párisi világkiállítás 1900. Csoport kiáll. kém. iparnak.
Mindenütt
k a p h a t ó ! íto
HIRDETÉSEK. gQOOODOOOOO:
Ujabb haladás! Kérje mindenütt csakis az
uj Eisenstadter-féle
legkitűnőbb mázoló-szer puha padló számára.
PADLÓ-VIASZ GLÓRIA legjobb és legegyszerűbb beeresztőszer kemény padló számára.
\ i
képkeretek stb. bearanyozásá^. 1 kis palack ára 20 kr.
FEHÉR „GLASinr-FÉNYMAZ
Novemberi esküdteink.
Keszthely. Nkanizsa. , , N.-Rada. Karmacs. Zrinyifaiu. Gétye.
Árverési
Vese, h ú g y h ó l y a g , h u g y d a r a és n k ö s z Y é n y b á n t a l m a f c ellen, továbbá a l é g z ő és e m é s z t é s i szervek h u r u t o s bántalmainál,orvosi tekintélyek á l t a l a LIthion-forrás
TÖRVÉNYSZÉK.
Rendes esküdtekként kisorsoltattak:
42S0|tk. 902.
1902. november 17-én d. e. 10 órakor
Sxerkesitösöo : Dr. VülAnvl Henrik, ielclős sserkcaztő. Kiadó: J f f . Wa)
kötöttek:
Reífechl Vencel földbirtokos Rosenfeld József kereskedő Reick Gyula gyógyszerész Rapoch Gyula ügyvéd Vírös János főldmüveB Salamon Gábor földműves Horváth István földműves Nunfeovics Vilmos földbirtokos
Alsórajk.
Helyettes esküdtek:
Varga Károly földmives — Táloai Terézzel Tompos Jánba kovács — Gazsika Annával.
A .nagykanizsai kir. tőrvényszék ma tartotta meg a f. évi november hónapban tárgyalásra kerülő esküdtszéki bűnügyekben ítélkezni hivatott esküdtek sorsolását. A sorsolás Tóth László kir. tszéki elnök elnöklete mellett ment végbe. A nyilvános ülésben részt vettek dr. Kiss István és dr. Neusiedler Antal kir. tszéki birók, dr. Orosdy Lajos kir. ügyész, Hertelendy Béla ügyvédi kamarai alelnök és Szenes Dezső aljegyző.
1902. OKTÓBER 18-án.
.--.-„ VidJejy
padlófénymázt. Gyári j e g y : „ V A S LOVAG" törvényesen védve. Gyorsan Bzáradl KiadósI Mosható! Tükörfényül TartósI Szagtalan 1
| padlófénymáz ntölog nem r a g a d igy 1 tehát Bem por, Bem piszok a padlóba nem hatolhat be. E G L A S I K E használatban a l e g o l c s ó b b beeresztő szer. Takarékos használat mellett 1 kg. elegendő 12 • méter területre.
Kapható OOOQOOr
mindenütt.
Legjobb szer mosdó-asztalok, ajtók, ablakdest'.kák stb. ujjonnani befestésóre. 1 doboz ára 4 5 .kr. — Mindenkor k a p h a t o k :
NEU
és
KLEBN
cégnél
NAGYKANIZSÁN.
M i e l ő b b valaki m a g á n a k férfi r u h á t r e n d e l n e ,
kérjen
„Brassói posztóáruháztól" poszt6mintáka:l, melyeket
levelezőlapon
szívesen
a
portómente-
sen küldjük.
Azonkívül nagy raktárunk van, Brassdi pokróezok és csergékben, s z ü r k e , f e h é r és k ü l ö n f é l e s z í n e k b e n és k ü l f í n b O z ő b é l é s n e m ü e k b e n . 2 0 r o n á n felüli p o s z t ó r e n d e l é s e k e t p o r t ó m e n t e s e n k ü l d j ü k .
ooooo
Kiváló
mm,
ko-
tisztelettel
E0T5feWESTE1AN
T0SZTÓÁHUHÁ2A, BRASSÓBAN-
XLI. ÉVFOLYAM.
Z A L A I
K Ö Z L Ö N Y
1902. OKTÓBER 18-iio.
IIIDITIIII
Z.K. ' • / „
1 9 0 2 . Október hó
közkórházi
akkor valódiak, h a m i n d e g y i k doboK H o l l A. védjogyót és alálráaát t ü n t « t l foL A Moll A.-féle Seldlltz-porok tartói gy6?yha&*& a legtsakaeiabb jiyomcr- i i altotbáalilaik, gyomorgörci í i fyotnorbÓT, rö^iött >zékr«k«dét, májbáotaloai, vér tchiláa, aranyér a legknlónbóxíbb nél htt«gsé«ek elleo, e jelei báxisíeroek ÓYtixodflk óta mindig nagyobb olterjedóst sxerxett. — Ara egy lopaoaitalt «r»detl doboznak 2 kor
Mlndan
1
Parquat Linóleum ps
I pahatafénymáz koronája «, Takar<SV.oi 4s egyszerű a hasxnálatban miután folyékony ós j> moaható
j :
Hamisítások
?
JÓZSEF,
J . Loronx ÓM T«a E g o r , Caohorxxág. Kapható Nagykanizsán: Armuth N. ói Ncu ós Kleinnól.
„
törvényileg
5T
fMOLL-FELE
FRANCIAl
C8ak akkor valddl, mindegyik M0I,L A. víJje«iSl tűnteti lel ,A. Mell- feliratú irtózattal van zirva. A Noll-fél! fraiozla birszesz ét lé nevezetein mint fiJtliloBoslllapItS bedlrziültsl szer kbiavény, eanz ét a mezhűlét egyéb következményeinél legitniereteaebb népizer. - Egy éiozotl eredeti Uvtj i r t I kir. 90 (II.
MOLL Gyermek szappanja.
w
5:
Legfinomabb, legojabb médtzer izeriot kéttitek gyermek ét hölgy tztppao > bír Oktztfj ipslátára gyiratkik él filalttek rélzére. Ara darabovklot — 40 Bll. Öt darab — I kor. S0 011. Minden darab gyermok-szappan Mell A. védjegyével van olUtva.
igazgató.
F ő a ' z é t k O l d
Béca: Tncblauben 9. az. Vidéki megrendelitek oaponu potUutAnvét mellett teljotittetnek. A raktárakban tessék határozottan MOLL A. aláírásával védjegyével ellátott készítményeket kérni.
Raktár:
vásárolt a
Nagy-Kanhsán
és
R08Bnfeld Adolf és Fia.
o o c x x x j u o o a u c K i o o ö ^ x j o a n o o o o a o a Q Q o a a . a o o ö a B a a
A legesélydusabb sorsjáték a mi m. kir. osztálysorsjátékunk.
XXX^KKKKXXKXXX KKKKSeKKKKKKKKXK
110.000 sorsjegyre 55.000 pénznyeremény jut.
iQ0aD0QaD0aaDQ00cx>aDaaaacxa3aQanaaaaQa0aanc
Legnagyobb nyeremény esetleg
1 . 0 0 0 . 0 0 0 KORONA.
melyek már évek óta jókDak bizonyullak és birneves orvosoktól, m i n t k ö n n y ű b a a b a j l ó "feloldó s z e r
1 j u t a l o m 6 0 0 . 0 0 0 , I n y e r e m é n v A 4 0 0 . 0 0 0 , 2 0 0 . 0 0 0 , 2 a 1 0 0 . 0 0 0 . 1 A OO.OOO, 2 A 80.000, 1 A 70.000, 2 A 60.000, l A 50.000, 40.000, 5 A 30.000, 3 A 2 5 . 0 0 0 , 8 ÍL 2 0 . 0 0 0 , 8 A 1 5 . 0 0 0 , 3 6 á 1 0 . 0 0 0 , 67 A 6 0 0 0 . 3 3000, 437 A 2 0 0 0 , S 0 3 A 1 0 0 0 , 152S A 5 0 0 , 140 A 3 0 0 , 34450 A 2 0 0 , 4 8 5 0 á 170, 4 S 5 0 A 130, 1 0 0 A 1 0 0 , 4 3 5 0 a 8 0 , 3 3 5 0 A 4 0 . Ö s a z e e e n :
14.459,000 kor, azaz Tizennégy millió 459.000 kor. SZEREKCSEWttPTAK.
., —TB7 - f m m ^ í 3 .... í . >12 KO* 2 1W,Í 2 l£» c. ». zákA V|T i; K: 2 ssaa s* Kii! VTj^íJtű s > 85311 s „s^ía «'l 4 J7Ö3 K, < f l í , $ ssasj ^ . tXKi < 3SI9I < tUfa, * xn: £ IS' tvűti 2 * 4V0'; pj , < 4 non v, 4t««C Kl t>: Mttl - KÍIOC £ 110X35 ssixr 6 -U-WS ,'z'iexh S Y W5« r v s t t •t: ó •>, «< &SOI4 ... a. t> mr, e. o e- etiu 7> <6*74O t s»« . 9««Mr ri»«M r.'xxiiy II 0 tuss iíL'VW -.17 • :í*i (71 Cl r a OXJ1V . ]< 8 ttfiSí" 7 W J Í T; -4fc7Ü17 « s 71V/ r. $ • — vfíríöiöj i V 7»7ii r V 'AVf. F. 7 5 » ; Cj K C&M r 1V Mlt*^ ^ P '> Ss^.v t> íusí ii v.iown Ki tJl<> to socw. ril ll ' II irt kbjj -|09Wr iV íSS Il| S3JSI i £ « »•» wss •• >1 7V771•• iá : I I C T K O V(n 1 0 M 0 Ű * wft: J2-ÍI K.iriOXl! K 15 91.ÍN7 ISIWCIl '••IJMÍ 5 * ^ llblWA < l^rtM S Uicr/JK * II I3I09G J. ;is,io»is fiis.K.yw K U I' t-'• Cím o-l V 19XC v l.v jj wr. » " UCl ... KKt. 16 W7H " te. IftlTJ ,. 17AK K lo ITT^lih 17 l-Cí<j' 17 STOÍU ir 1 7 sswck :•• (iriowif iftli, |i* iití* ISSV/V * u « X/íti <S*IM FI? 3SIA- V(IS» ? ' í ^ l l s t isjojik Í; Vil> JS ss.i,^. „ VVAI, - ; 40lv, 3 » ixw S >< SJTvj . ! ) . » « , iíitoim :i b> • I SICCSÖ'.MI W H J .1 AUlS VI211 K>WK; il;I MUM I-JR CM:V - ^ I ; « K » • «íieds hinfíci;'s P 2i CM7; .— szwi„ . i TyjKÍr ii imv. S p 01--, tVVúrjcíü Tti^ V 'i JCOlflp^ílOSCI. V i:i:< Sj£iea>;v tó esc-/, TiU/Jl-hs siTfc II 1 V - WNvnvliSKOTn II fpn vfív *y. v r 71»; x n s «:& vnc 1 SMli,„• wí K-jí. S'-íTiOKír IMoJGli:CpS.IMMf ^'piMíctfX "2< ((//>! SrS-ÍOWl i - tt K4T2 - ^ '• iíj K M í riDíiu ' s *» wc7i 't >'• Mkrir -Jíi inr.il V|»10/HY, • -i r.yfi \ 1,1 iTOsn M
1
é7:
Moll A. gyógyszerész, cs. és kir. udvari szállító által,
Nyíjlsiiit leezet a szerencsénet:! M a r s o k a n s z e r e n c s é s e k l e t t e k e g y nálunk s o r s j e g y által.
fenyittetnek.
3 0
I szép féoyQ és t a r t ó s !
15.
DR. SZEKERES
MOLL SEIDLITZ POR
C«ak
Nagykanizsa város k ö z k ó r h á z á n a k folyó évi Jászon, fehérnemű és pakrócok szükségletére, mely körülbelül egyezerhétszáz korona é r t é k e t képvisel, versenytárgyalás hirdettetik. F ő i h i v a t n a k a helybeli kereskedők, hogy z á r t 08 lepecsételt a j á n l a t a i k a t folyó évi o k t ó b e r hó 3 0 - á i g a kórházi igazgatósághoz a d j á k be, az e r r e vonatkozó föltételek a kórházi irodában és fönöknőnél m e g t e k i n t h e t ő k . Megegyeztetik, hogy a j á n l a t a i k b a n a kül- és belföldi gyártmányok árait külön-külön tüntessék fel. J ó minőségű hazai g y á r t m á n y o k előnyben részesülnek. Nagykanizsán,
902.
ajAnltattatnaL, az omésztéat nem zavarják és teljesen ártalmatlanok. Cukrozott minőségük következtében még gyermekek által is szívesen bevétetnek. Efry 15 p l l n l á t t a r t a l m a z ó doboz 3 0 , e g y t e k e r c s , m e l y 8 d o b o z t , t e h á t 120 p i l n l n t t a r t a l m a z , csak 2 k o r . 2 k. 45 f. előleges beküldésénél eey tekercs bérmentve szállíttatik, [ / t o | | | | | | / N e n s t e l n F . hashajtó labdacsait. Csak akkor l \ c n u u n i \ valódi, ha minden doboz bátuljáo a mi törvényileg bojegyzott . S z e n t Lipót" védjegyünkkel van ellátva vörös feketo nyomással. A mi törvényilec védett dohozaiok utasításaink és csomagolásainkon P H I L I P P ' S N E U S T E I X APOTHEKER aláírásnak kell lenni.
N E U S T E I M
F Ü L Ö P
.Stenl-Lipétboz* elmiett gy6gytzertira 2. K. " / , , WIBX, í., PlankcBg&ate S. Raktér Nagj-Kaniztin: B81DS LAJOS ét ltKIK GYULA gjígyizeréizeknél. a o o c o D a o n a D a a 9 2 a o a
aoaaaaaQaaQDQaoaDaG
10681. 1902.
Mikor van szüleíésnsnom? í
KII ,Iimm«l. &,„ „jplírb,,, „ í v n i i „ l V n , , „ , " ^ , , „ ' 2 1 , k S í n.Miin] „.V,'\ ík»pbl'vk. t T ' . I t rrUjy "!>''.bon' HM n f cki»»Jauibalj> k U r t mipnidtlft «. ii j-, - . . . * Ifti nllnok l>iiki uimit Ml líluJcoibín e síim rffoíTon völni. SaionlAI küldünk. Az cgíaz rSllalat illami felügyelet alatt Alt. Az I. oazlAly eredeti Korüjogjok tervszerű betítjei a kSTeüiczík • egy nyolcad ( | ) f r t . - . 7 5 vagy 1.50 k o r . | egy negyed (•[,) f r t . 1.50 vagy 3 — k o r . » "» CIO I " . 3 . — „ 6.— „ \ „ egész Öl,) frt. 6 . — I"— „e.wou l í í " ! ^ ? 1 «»«ünele postamalrAayon ralo elözctca bek?ldí»c'elle D ib c o oeBkoWjok. Hivatalos tervezet díjtalanul. Mcgbiai.ok.t kírönk aíonnal, do legkísübb
f. é .
liozzank bizalommal bektldenl.
október
hó
26-áig
FIÓKOK: V.,
Váczi-körút 4.
-
^
Muzeum-körut II. *
na
W
ÉS
Lejaajyobb olíHlyi.r»|átik-0;líl bazánkbaa. « J ayorcményt fizettünk ki nagyrabecsült vevőinknek & pedig rövid alatt kilencz millió koronánál többot.
T Ö I ^ Ö K A . ÉS T & F t f & i b a n k h á z á n a k „ . , , , , Ezennel megrendelek a » . kir. tzab. oirUlyjsriJátík I. outályáboz osztilysorsjegyet a hivatalos tervezettel együtt. ^ ..
1)
s\
a ol . O^-
/ utAnveendíí. -
Tm
BUDAPEST, VI., T e r é z . k S r u t 4B/a.
Erzsébet-körűt 54. H
^
BANKHÁZA.
k 0 r
°°
a
í m C 8
I Í S 1 Í Í M & , .
it)ő
Budapest. darab eredíll weoati
j (bélyegekben.) I
4
""
N a g y k a n i z s a v á r o s r e n d e z e t t t a n á c s a részéről ezennel k ö z h í r r é t é t e t i k , hogy N a g y k a n i z s a város közönségét illető belső piaci és heti m a r h a v á s á r i helypénzszedési j o g 3 0 0 2 4 kor. évi b é r kikiáltási á r mellett és az országos m a r h a v á s á r i helypénzszedési j o g pedig 2 6 4 0 kor. évi b é r kikiáltási á r mellett a f. évi n o v e m b e r hó 12. n a p j á n d. e. 1 0 ó r a k o r a városház tanácstermébe!) nyilvános szóbeli é s z á r t írásbeli , a j á n l a t o k mellett m e g t a r t a n d ó á r v e r é s n t j á n külön-külön a legtöbbet ígérőnek az 1 9 0 3 . évi j a n u á r h ó 1 - t ő l kezdődő h á r o m egymás után következő évro b é r b e a d a t i k . Mely á r v e r é s r e b é r b e v e n n i s z á n d é k o z ó k ezennel m e g h í v a t n a k azzal, hogy a szóbeli á r v e r é s e n résztvevők t a r t o z n a k a kikiáltási á r 1 0 ' / , - á t b á n a t p é n z ü l készpénzben, v a g y ó v a d é k k é p e s é r t é k p a p í r b a n , esetleg helybeli t a k a r é k p é n z t á r i b e t é t k ö n y v b e n az á r v e r é s megkezdése e l ő t t a k i k ü l d ö t t e k kezeihez letenni, a z á r t Írásbeli a j á n l a t o k pedig a fent k ö r ü l í r t ó v a d é k k a l ellátva a f. évi n o v e m b e r hó 1 2 . n a p j á n a k d. e. 1 0 ó r á j á i g , vagyis az á r v e r é s m e g k e z d é s é i g a v. i k t a t ó b a annyival is i n k á b b b e a d a n d ó k , m e r t a k é s ő b b é r k e z ő k figyelembe nem v é t e t n e k . A feltételek a hivatalos ó r á k a l a t t a v. k i a d ó h i v a t a l b a n betekiüthetők. & N a g y k a n i z s á n , 1 9 0 2 . évi o k t ó b e r h ő 4 - é n .
—
A VÁROS/ TANÁCS„ N y o m a t o t t Ifj. W a j d i t s J ó z s e f k ö n y v n y o m d á j á b a n
E g c í
Nagy-Kanizsán.
43-ik
Előfizetési
XLI.
s x á m .
ür:
évfolyam.
A l a p szellemi r é s z é t illető minden közlemény & felelős szerkesztő nevére, a s a n y a j i részt illető k&xk ö t é n y e k pedig a kiadó nevére cimzetteo Kagy-Kanlr..*ár& bérmentve iníézendők.
K f é t z évre . . 10 kor. — fill. Fél érre . . . 5 kor. — fill. tfrgyedévrc . . 2 kor. 50 fill. Egrje* s z á m 20 flll.
HIRDETÉSEK 5 hasábos pet itsnrban 14, tuásodsxor 12, i miodou további sorérc 10 (111
R é r m e n t e t l e n levelek nem fogadt a t n a k el.
N Y Í L TTÉ R B E N petit sorouként 2 0 fillérért nek f e l .
vétet-
K é z l r n l o k YÍftftzáJiem k ü l d e t n e k
"j részvény-társaság,0 nőegylet,'
A nagy-kanizsai
.Ipar-Testület,0
„a n a g y - k a n i z s a i T a k a r é k p é n z t á r r é s z v é n y - t á r s a s á g , •
a
BKotori
takarékpénztár
„ n a g y - k a n i z s a i é s a g a l a m b o k i ö n k é n t e s t ű z o l t ó e g y l e t , " ff , n a g y - k a n i z s a i k i s d e d n e v e l ó e g y e s ü l e t , * a , n a g y - k a n i z s a i t a n í t ó i j á r á s k ö r , " a „ n a g y - k a n i z s a i k e r e s z t é n y j ó t é k o n y
„n.-kanizsai i z r . j ó t é k o n y nőegylet, 1 4
„szegények t á p i n t é z e t e , *
a „katonai hadastyánegylet,"
a „soproni
kereskedelmi
i p a r k a m a r a , " nagy-kanizsai külválasztmányának hivatalos
HETENKINT EGYSZER, SZOMBATON MEGJELENŐ VEGYES TARTALMÚ Az intelligencia. Nngjktuilnm, 1IKK. oVUbor 24. Egy ország műveltségének és fejlődésének biztosítékai az intelligencia nevelésében vannak lefektetve. Kérdés, milyen intelligenciát neveljünk a magunk s z á m á r a ? Ha ezt a k é r d é s t megoldottuk, a j á t s z m á t tulajdonképpen megnyertük. M e r t nagyon nehéz eltalálni, hogy milyen intelligenciát neveljünk. Nálunk Magyarországon pedig bebizonyosodott, hogy eddig téves irányban h a l a d t u n k . I t t van a sok jogász, ügyvéd, h i v a talnok é s az egyetemek jogi fakultásai és tu jogi akadémiák még mindig túlzsúfolva v a n n a k . A joghallgatók száma évről-évre emelkedik, a h e l y e t t , hogy apadna.
í m e . nincs helyes beosztás, nincs okos ökonómiánk az intelligencia nevelésére és a l k a l m a z t a t á s á r a nézve. Némely pálya túlzsúfolt, a másik pályán pedig alig a k a d vállalkozó. E n n e k pedig különböző okai v a n n a k . Az orvosok v á l s á g á n a k oka könnyen m e g m a g y a r á z h a t ó . Az orvosfanhallgatói pálya a leghosszabb, 5 évig t a r t ; a l e g t e r h e s e b b és a legköltségesebb és mégsem nyújt biztos exiszlenciát. Az orvosok ugyanis a v á r o s o k b a n túlzsúfolva vaunak, a vidéken pedig néhol 10 — 1 5 kilométer távolságban, sót napi j á r á s n y i területen sem t a l á l h a t ó orvos. E n n e k oka a b b a n v a n , hogy M a g y a r o r s z á g n a k vannak még igen sok elhagyatott vidékei, amelyek oly szegények, hogy orvosra, p a t i k á r a nem telik. így, miként a n é p h u m o r t r é f á s a n kifejezi, a betegek orvos segítsége nélkül kénytelenek maguktól meghalni.
De túlzsúfolva van a b u d a p e s t i műegyetem is technikai h a l l g a t ó k k a l . Az igaz, hogy tulajdonképpen ez a z egyetlen műszaki iskolánk van az Á m d e éppen ezek az elhagyatott egész országban. Ellenben az orvosvidékek egyszersmind a j á r v á n y o k és növendékek száma évről-évre a p a d , fertőző betegségek, főként a kolera valamint évenként minól több g y a k o r l ó orvos hagyja a b b a n a praxist és más i fészkei, éppen azért a belügyi k o r m á n y ezeken a vidékeken államosítani a k a r j a foglalkozás után lát. I t t a fővárosban a közegészségügyet, a k k é n t , hogy ide nem egv pénzintézet hivatalnokai ingyenes orvosokat nevez ki és kőzött több volt gyakorló orvos ingyenes g y ó g y s z e r t á r a k a t állit föl. fordul elő. D e ez még mind csak t e r v b e van Ugyanígy nem igen megy ifjnságunk véve, mert minálunk sok minden a papi pályára. A dúsgazdag római t e r v b e n van és semmihez sinci pénzünk. p a p s á g száma szintén apad. A püspökök panaszkodnak, hogy a s z e m i n á r i u m o k b a felvétel végett kevés ifjú jelentkezik. T ö b b p a p r a volna szükség, mint a mennyit évenként felszentelnek. A szerzetes-rendek noviciátusai is konganak az ürességtől. A t a n í t ó - r e n d e k e t pedig egymásután h a g y j á k el okleveles t a n á r tagjai, akik világi iskolákban nyernek alkalmazást.
TARCZÁ. Lemondás. A ,Zalai Kózlűiiy* eredeti tftrcAja. —
Felugrott a kocsijába. Rácsaptál: az ajtót s a gyorsvonat ugy elrobogott, hogy csak a füstje maradt itt. Eudre azonban sietett visszajutni a fővárosba, hol sürgős dolgai akadtak. Hazajött, Iiogv beteg anyját meglátogassa. Vágyott fia után. Valami bánatos előérzet fogta, cl hogy élctlámpája nemsokára cl fog aludni A2 orvosok is mondták, hogy a betegségből ki nem gyógyul. Kendéitek sósfürdőket, fájdulomcsi'lapitó szereket, do nom nagyon biztak azok sikerűben. Érzékeny bucsut vett (iától, aki megígérte, hogy az elsó nyugtalauitó birre ismét hazajön. A fővárosba érkezve, bérkocsira ült, mely a Lipót-körut egyik háza előtt megállt. A kapualjában alig vette figyelembe a házmesterné köszöntését, csak sietett fel a lépcsőn és csengetett. A csengetésre az ajtónál nein jelentkezett senki. Ismét próbálkozott, de a csendet körülötte nem zavarta semmi zaj. Kissé elkedvetlenedve sietett le a lépcsőn és benyitott a házmesterné lakásába, líol van Loló ? kérdezte nyugtalankodva. —r Akartam szólni, feleié a házmesterné, de a nagyságos ur annyira el volt mélyedve gondolataiba, hogy észre se vette, hogy jó estét kívánlani.
A közegészségügy e k k é n t való államosítása u t j á n az orvosi k a r helyes el- és megosztást n y e r h e t n e . A városi orvostulzsufoltság megszűnnék, mert az állami orvosi á l l á s o k r a szívesen p á l y á z n á n a k azok a városi orvosok, a k i k n e k most alig a k a d g y a k o r l a t u k , míg az államnál tisztességes és biztos j ö v e d e l e m r e tennének szert. — Jó. jó. Andris néni, monda türelmet lenkedve Endre. do most csak mondja meg.'hol van Loló. — Loló kisasszony kocsin elment. — Nem volt vele megrémülve Kndre.
tegnap este bérsenki?
kérdezte
— De egy libériás inast láttam az utcasarkon állni, hanem azt nem tudnám megmoudaui, l.oló kisasszonyt várta-e, vagy miért lődörgött olt? A szoba kulcsa nálam van nagyságos n r ! — Adja ide. talán íróasztalon.
levelet hagyott az
Szórakozottan vette át a kulcsot és gondolatokba merülve, sokszor megállt a lépcsőkön. Megemelte kalapját, hogy friss lovegő érje homlokát, melyet az izzadtság von ki. Aztán gépiesen nyitotta fel az ajtót. Ez volt régóta az első alkalom, hogy egyedül volt a szobájában. Tapogatózva kereste a villamvilágitás gombját. A középen függő lámpa barátságos fényt árasztott a szobában, d e . a kedves hajlék Endrére most szomorú impressziót gyakorolt. Az Íróasztalhoz sietett, hogy nincs-e ott egy pár sor írás Loló kezétől. Nem volt semmi. Körülnézett a szobában. A szekrényben ott voltak Loló ruhái, emléktárgyai, ajándékai, miket egy-egy alkalommal kapott. Eadre lankadtan dült a karosszékbe. Könnyök csillantak meg szemébon, majd
B V
A papi pály*? üressége j ó f o r m á n a világtelfogással áil kapcsolatban. Mindi n k á b b keveshedik azok száma, akik meggyőződésből lépnének az egyházi r e n d b e . Akik pedig csupán k e n y é r kereset avagy könnyebb, j o b b és kényelmesebb megélhetés végett mennének e r r e az egyházi p á l y á r a , a z o k n a k a papi állással egybekötött korlátoltabb, megszorított életmód ^Appeii nem tetszik. E z k i t ű n t most, midőn az egyes szerzetes r e n d e k életmódját szigorították, a régi, eredeti rendi szabályokhoz terelték őket. Erre egyszerre tömegesen elhagyták a r e n d e k e t , mert némelyek ott élvczcthajliászat miatt voltak csupán s midőn ennek véget vetettek é s a komoly, súlyos és valóban n y o m o r ú ságos szerzetes életet léptették életbe, ez m á r a hivatásos lelkület nélkül szűkölködő szerzeteseknek nem tetszett, h á t kivetkőztek. T e r m é s z e t e s , hogy eddig az intelligencia nagy részét az egyházi r e n d foglalván le a m s g a részére, ennyivel kevésbé voltak zsúfolva a világi értelmiség pályái. M o s t ennyivel is szaporodik az intelligens p r o l e t á r s á g . P e d i g ez sokkal veszedelmesebb, mint a m u n k á s p r o l e t á r s á g . Az intelligens proletárságnak igen nsgy igényei v a n n a k és ennek kielégítéséről nem a k a r n a k lemondani, de minden á r o n ki a k a r j á k azt elégíteni. Az eszközökben sem igen válogatósak. Innét v a n , hogy a lpgnagyobb vagyon elleni b ű n t é n y e k elkövetői az intelligens e m b e r e k . A világi intelligencia ckkínt s z a p o r o d v á n , ezzel k a p c s o l a t b a n sem az értelmi p á l y á k exisztenciálís feltételei nem s z a p o r o d t a k ; sem az egyes pályákon a h e l y e s e b b felosztás elve keresztül vive nem lett. P é l d á u l a heves zokogásba tört ki. Mivé lesznek most az ó ábrándjai, miket Lolóval való együttélésről szőtt? Talán elveszett a leány ó reá nézve ? Iiáunt! Talán sohse szerette, hogy igy szótlanul, minden előzetes bejelentés nélkül elhagyta! Könynyek csillantak meg szemében, különös fájdalom fogta el szivét, olyan, amilyet sohase érzett. Alig három hete, hogy együtt éltek. Igaz. nom igen érintkeztek a külvilággal, mert Kndre csak boldogságának élt, de talán éppen ezt a magányt unta meg Loló? Egy fehér rózsái pillantott meg Kndre a tükörrámába tűzve, ez lett volna' egyedüli emléke a multak örömének? Már tiz óra volt. Lefeküdt. Alom nem jött szemére. Elméjében csak forgatta ennek a hirtelen elhagyásnak indokait, szőtte a terveket, hogy hol keresse Loló nyomait. Hirtelen keresztül.
gondolat
cikkázott
elméjén
o
Emlékszik arra, hogy néhány nappal ezelőtt egy földbirtokos kérdezősködött I/olóra. Honnan ismerte Bodó Antal a leányi ? Loló atyja ispáu volt gróf Stankay Péternél, kihez ő, Bodó, sokszor járt vadászgatni Monor környékén. Ott látta Bodó Antal Lolót, mint 16 éves fesló bimbót. Hat éve mult el annak. Azóta Loló atyja meghalt, anyja pedig szorény kegydijon élt Monoron. Leánya postakezelőnő volt egy Lipót-körúti postahivatalnál. Itt ismerkedett meg Endrével, aki
;
jogászok m i n d i n k á b b s z a p o r o d n a k . D e a jogász p á l y á k ma is ugyanolyan létszámmal b í r n a k . Csak az ügyvédek száma szaporodik évről-évre, pedig m á r a mostani létszám mellett is alig t u d n a k az ügyvédek megélni egymástól. D e itt van a honmentő g o n d o l a t : a jogi s z a k o k t a t á s r e f o r m j a . Részben megszigorítják a j o g á s z p á l y á t ; részben egységesitik a kvalifikációt. E t t ő l az u t ó b b i reformtól v á r j á k a helyesebb eloszlását az egyes pályákon a fiatal jogász nemzedéknek. Azt hiszik, hogy ha a bíró é s az ügyvéd e g y f o r m a kvalifikációval fog bírni, ugv a bírósági h i v a t a l o k r a többen p á l y á z n a k , mint most, midőn a l e g m a g a s a b b jogi képzettséggel biró ügyvédnek mintegy lefelé menést jeleut, ha bírósági hivatalt vállal, melyet kevesebb Itvalífikációval is elért volna. L e h e t , hogy ez a k ö r ü l m é n y is apasztani fogja az ügyvédek s z á m á t . Igen á m , de a m a g y a r o r s z á g i közhivatalnoki p á l y á k éppen nem vonzók. R e n g e t e g sok a m u n k a és csekély a fizetés. A m a g y a r állami tisztviselő, f ő k é n t akinek c s a l á d j a van, bizony igen szigorú g a z d á l k o d á s mellett tud megélni. E k k o r is s z a k a d a t l a n nélkülözéseknek van kitéve. Az még szerencse, ha nélkülözni t u d , ha meg tud magától tagadni valamely élvezetet az állami tisztviselő. M e r t h a ezekkel a s p á r t a i erényekkel nem bővelkedik, ugy h a m a r hűtlen lehet á l l á s á n a k tisztességéhez és sikkaszt a rábízott közvagyonból, vagy r é s z r e h a j l ó , megvesztegethető lehet a közérdek rovására. Szerencsénkre, hogy a mi d e r é k köztisztviselőink ezekkel a lemondás, a szerény és igénytelen életmód erényeivel nem szűkölködnek. Ha sürüen eljárt a postahivatalba. Vonzalmat érzett a szorgalmas, beszédes, ábrándos kékszemű leány iránt. Ott volt Endre szemtanuja a leány mindennapi szorgalmának, mindennapi küzdésének. Mindezért jutalma csak annyi volt, hogy tisztességgel eltarthatta önmagát. Emellett barátságos nyugodt kedélyű volt, mert erkölcsi magasságának tudatában élhetett. Házasságra Endre még nem gondolhatott, hisz csak miniszteri, fogalmazó volt 1600 korona fizetéssel! És bár szép apanázst is kapott, kétséges volt, hogy szülei valaha beleegyeztek volna abba, hogy elvegye a szép. bújós, de szegény Lolót, kinek apja csak uradalmi ispán volt, anyja pedig csak kegydijon tengődött. Tudta ezt Loló is és ha mégis áldozatul hozta Endrének tiszta múltját, cselekedte ezt azért, mivel remélte, hogy a jövő meghozza mindkettőjüknek a várt boldogságot. Endre egy ideig kételyt, mely Loló de a lélkiiurdalás néha, de szeretete ismeret hangját.
Lapnak mai számához negyediv melléklet van csatolva.
HETILAP.
n a g y r a volt Görögország az ő egyetlen Arisztidesével, aki h a b á r az o r s z á g v a g y o n á v a l r e n d e l k e z e t t , mégis oly szegényen h a l t meg, m i k é n t állami költségen kellett eltemettetni, ugy mi is büszkén h i v a t k o z h a t u n k a r r a , hogy é r d e m e s köztisztviselői k a r u n k díszes s o r á b a n igenis nem egy Arisztidessel találkozunk, akiknek szegénységük mellett legfőbb e r é n y ü k az egyéni megbízhatóság. Azonban a köztisztviselők ó h a j t o t t és követelt fizetésemelése ollen ezt az e r é n y t felhasználnunk nem s z a b a d . Az állami tisztviselők fizetésének rendezése az igazság, a méltányosság kérdése és egy igen fontos t á r s a d a l m i kérdés. Más p á l y á k zsúfoltsága meg lesz szüntethető, ha a köztisztviselők életfeltételeit s z a p o r í t j u k . G a z d a s á g i é l e t ű n k , anyagi erőnk f o r r á s a i tetemesen g y a r a p o d t a k azon idő óta, a midőn u t o l j á r a rendezték a köztisztviselők fizetését. Igazságos t e h á t , hogy a közhivatalnoki kar, mely életfeltételeinknek gondozója, k ö z i g a z g a t ó j a , r é s z e s ü l j ö n azokban a j o g o s anyagi j a v a k b a n is. amelyek a közjólét emelkedése u t j á n előállottak, így például a polgári k e r e s e t e k száma megsokszorosodott a bíróságoknál. E g y b í r ó n a k százszor annyi dolga van, mint azelőtt. D e ez mit b i z o n y í t ? A z t , hogy a hasznot h a j t ó jogügyletek és ebből a haszon is tetemesen szaporodott. Igazságos és m é l t á n y o s t e h á t , hogy a b í r á k fizetését e m e l j ü k . Ugyanígy v a g y u n k a többi k ö z h i v a t a l noki állásokkal. A közigazgatási tisztviselőnek p. o. most s o k k a l t ö b b ipari, kereskedelmi, közigazgatási ü g y e t kell v é g e z n i e ; a postán s o k k a l t ö b b levelet és t á v i r a t o t a d n a k fel, mint azelőtt. M é l t á n y o s é s igazságos a
helyzet, melybe jutott, mely öt ugyan közelebb hozta Endréhez, do-eltávolitotta családjától, szegény anyjától.* barátnőitől, szokott környezetétől. Endrének távolléte még élénkebb színekben állította lolkiszemci elé helyzetét. Ilyen fájdalmas pillanatban határozta el magát arra. hogy Endrével szakit. Az ő jelenlétébon erre sohse lett volna lelki ereje. Most. hogy nom volt jelen, megtetto a lépést. Elment, elbujdosott. Endro kétségbeesettől! kutatta a leány hollétét. Néhány nap múlva levelet kapott. Alig volt képes azt kibontani. Arca földszínű lett, aztán sirógörcs fogta el. A levél tartalma írójának nemes szivére vallott és igy szólt: Kedves barátom! Felmentlek adott szavad alól! Minek e küzködés a családdal, az előitéletekkol. Brémában hajóra ülök és elmegyek az Egyesült Állmok valamelyik városába, hol ügyességemet a távirdánál talán értékesíthetem. Rólam addig nem fogsz hallani semmit, mig boldognak nom tudlak. Őrizd meg barátnéd emlékét és fogadd forró csókomat. Küzdjél és légy erős.! Egy ujolsó csókot! Isten veled!
el tudta oszlatni a lolkéro ránehezedett, fájdalma csak kitört túlharsogta a lelki-
Mikor Endre haza utazott, hogy beteg anyját meglátogassa és Loló egy időre csak hű cselédje társaságában otthon maradt, ismét megszállta lelkét a bánat, a kétely. Elvonult olőtte sanyarú, de tisztességes múltja, örömtelen, de munkás éloto. Bántotta öt az az erkölcsi viszás
lapja.
f
Szerető barátnéd Loló.
XI.I. ÉVFOLYAM. pl. irodalom, esztetika, műtörténet, képosek a nőnek a tőle kiránt általános műveltséget megadni. A nóemancipáció ügye napjainkban győzelmesen halad előre. Megnyíltak a nők előtt az egyetemek kapui és a társadalom részt énged nekik is a létfentartó muokában.'~Vála8zthatnak ók is Az állami tisztviselők fizetésrendemaguknak pályát belátásuk és hajlamaik zése fontos szociális kérdés. Az szerint. Ez a mozgalom a Dőnevelés kérdésén korszakalkotó. Eddig flanzoltunk irodalom, a tudomány és művészet a nők nevelésével, mert kiképzésük kedvelőit és pártolóit csakis az szüksége is nem az élőt kérdése, hanem intelligenciában kell k e r e s n ü n k . Ámde, a luxusé volt. Ám ha már most a nők hogy v á r j u k cl a hazai intelligenciától, az ó tudásukkal megélhetést akarnak hogy könyvet vásároljon, hogy zenei, biztosítani maguknak, akkor nevelésük som maradhat az eddigi mederben, bauem színművészeti stb. igényeit kielégítse, komoly jelleget kell felöltenie, olyat mely ha élelmére, r u h á z a t á r a is kevés, a": a nőket képessé tegyo arra. hogy az fizetése. ít. életben megálljanak. Nem elég tehát egy kis számtan, egy kis ortografia, történelem, kis zene, s egy kis zongora, hanem Felsőbb leánynevelés. alapos legyen a képzés, hogy azt, aki az emancipáció adta joggal élve magasabb Általános műveltség. Derék egy kifetanulmányokra adja magát, hogy magának jezés ez. Általános nem azért, mert a megélhetést biztosítson, ne legyen tudományok és művészetek mindon ágát készületlen tanulmányai küszöbén, hauem msgábao foglalja, hsoem mert e kifejezés a férfiakkal egyenlő fegyverekkel ellátva aoovira jólelkű és általános, hogy megiuduljon azon magasabb rendű stúdiumokenged minden magyarázatot és illik a kal megvívni a harcot. A nőnevelés műveltség minden állapotára. Értelme kérdését tehát ma már ebből a szemosztályok és alkalmak szeriol változik. pontból kel] megoldanunk, s nem azt Van olyan osztálya a társadalomnak, kell szeműnk előtt tartanunk, hogy a racly az általános műveltség alatt a postanő képzése ncni való egyébre, minthogy és távirdatarifák, a katonaság változó elsajátítsa azokat az elemi ismereteket, uniformisának ismeretét és társas érintmolyok az írás — olvasás — tudatlan kezés legszükségesebb szabályait érti. A néptől megkülönböztessék. középosztály, amelynek szárijára élnek az írók és tudósok és melynek részére Szóval tartalom koll a nőnevelésbe is. építik a színházakat, kétes értékű idéTartalom és komolyság, melyeknél fogva zeteket. közuapi szellemességet, társala leányok, ha tehetségük van hozzá, gási finomságot, nyelvismeretet és némi élhessenek az-emancipáció adta jogokkal, zenei képzettséget ért az általános műveltha pedig nem akarják magukat kizárólag ség alatt. Magasabb képzettségű és finovalamely tudománynak szentelni, nevelésük mult ízlésű emberek tisztában vaunak e kölcsönözze nekik az általános műveltkifejezés értelmével alatta nem a lexikoséget, melyből ők Ítélőképességet, gondolnokból össr.ebalrnozotl ismereteket, hanem kodás és érzésbeli intelligenciát nyerinkább az ismeretek által megtisztult hessenek. A nők műveltsége nem ékesség, egységes és rendszeres gondolkodást nern pipere csupán s ezért a leánynevelés értik. Ezek, kik tisztában vannak sz ügyétiek fontosságát sem lehet kicsinyelni. általános műveltség mivoltával, maguk Lcbet határozott és okos iránya a nőaz általánosan müveit emberek, de őket képzésnek, az a nevelés, mely a civilisatió e titulussal nyilvánosan megtisztelni illetrészesévé akarja tenni a nőt és ha kell, lenség, mert c kifejezés ma már annyira neki megélhetést is nyújtani. blamirozva van, hogy csupán a varróX !.. leányok és mesterlegények társalgásában vao még helye. Általános intelligenciára mindenki törekszik, de mindenki más Közlcutak. irányban, más elvek szerint. Ha egy A szerdai tűzvész alkalmával vettük városi dijnokot, egy kereskedősegédet, legjobbao észre, hogy városunkban kevés egy képviselőt, egy hírlapiról megkéra viz. A lajtok kifogytak és mig az dezünk, kit tart általánosan müveit egyik elment vízért, mig telemerték, embernek, a válasz egy lesz: .magamat". addig a tűz szabadon dühöngbetott volna, Mindnyájan mintaképei vagyunk az áltado a tűzoltók föltalálták magukat és a lános műveltségnek, annak a műveltségközeli hátak kútjába leeresztették a nek, amit e kifejezés alatt az osztály csövet és igy két kutat kiszivattyúztak. ért, melyhez tartozunk. Az általános műveltség cégéro alatt Az egyik szivattyú elromlott, szerenismert felületesség, ürességeivel és hiábacsére volt egy tartalékban, azt rögtön valóságaival célja felsőbb nőnevelésünkigénybe vették. De addig is, mig a nek is, mely a francia nyelvvel kozdődik szivattyút boállitották, a csővot leereszés Chopinben csúcsosodik ki. E szűktették, jó negyedóra telt el. És ba nagy kor ü haladás háttere pedig az illik és a tüz a közeli kutak hamar kifogynak, nern illik. Valóban, a mai nőnevelés legszárazság idején a magánkutakban* alig tipikusabb példája az ürességek, hiábavan viz. A kutak nagyobb részo alacsony valóságok után való törekvésnek. E neveés kevésvizű. így uagyobb tüz esetén lési rendszer nélkülöz minden tudományos könnyen zavarba jöhetüok. komolyságot és célszerűséget. Mindenütt Tekintettel arra a körülményre, hogy felüllcbeg a tudományok és művészetek Nagykanizsa mollott nagyobb viz nincs színén, sehol sem bátorkodik a mélybe és talajunk állapota száraz, szükségesnek hatolni. Nincs sem általános eszméje, tartjuk a közkutaknak szaporítását mindsem meghatározott iránya, mely egyséaddig, mig egy bővizű artézi kutat nem gessé tudná tenni a fölszedett anyagot létesítünk. és módot nyújtana, hogy az.okon áttekinA magánkutak tűzvész alkalmával tést lehessen nyerni. keveset segítenek. A mély kútból a vizet Mi ma 8 nőnevelés és minek kellene nem lehet direkt a tűzhöz szivattyúzni, lennio? dc a lajtba som, mert a vizet a külső Üresség tartalom helyett, eszmeszegénylégnyomás 10 méter és 33 cm. magasra ség és tapogatózás ott, hol eszmei gazdagképes fölhajtani és vannak 14-15 ságnak és önállóságnak kellene lenni. méteres kutak is. ezekből már nem lehet Nem kívánunk mély tudományosságot szivattyúzni. a nőktől. Képességeiknél, hajlamaiknál A szivattyús kut kovés vizet a i a és társadalmi-állásuknál fogvR elég, ha fecskendőhöz képest. A fecskendő vastaműveltségük csupán az általánosságokban gabb a szivattyús kut csövének átmetsző kielégítő. A nőknek ma még nem megténél, tehát a tartóból több fogy, mint élhetési forrásuk a tudomány, szükséga monoyit kap, B az eredmény végre is telen őket tudományokra nevelni. Az ő a viz elfogyása lesz. tulajdonuk legyen az általános műveltség Alacsony kutak alkalmasak a direkt o kifejezés nemes értelmében. Igaz, hogy szivattyúzásra, de alacsony kútban kevés .az általános műveltséget célozza a nőa viz. nevelés mai iránya is, do ez az általáA legtöbb házigazda városunkban kiménos műveltség — mint mondtuk — hiábalotlen szerencsétlen felebarátja iránt. valóság. Lehet az általános műveltség is Akárhányan megtagadják kutjuknak az tartalmas, annélkül, hogy a tudományok oltás céljára való használatát. mélységeit is magában foglalná. A gonEgy vödrös mély kut szives gazda dolkodás és érzés kiművelése legyen mellett ia kevés segítség, mert a vödörfeladata a nőnevelésnek « e nevolés a ről való vízhuzás roppant lassú és négytudományok és művészetek csupán ama szor, vagy ötször kövesebb vizet ad a ágaiban bocsájlkozzék n részletekbe, fecskendő által kilővolt vízmennyiség melyek megfelelnek .a női lélek hajlatérfogatánál. mainak. A tudományok szárazságai és Ugy lehet a bajon segíteni, hogy filozófiája nem férnek összo a nők csekély szaporítani -koll a lajtok számát és tüz energiájával ét kedélyvilágával, miR a alkalmával öt hat Jajtot tölteni ugyanazon legtöbb művészet és ama tudományok, utcában lövő magánkutaknál. így megmelyoknek müveléséhez épp oly szüklohctős gyors időközökben érkeznek a séges a lelki finomság, mint az értelom, vízzel megtöltött tartályok. Szomorú követelés, hogy a postások és közigazgatási tisztviselők fizetésit javítsuk. P e r s z e ez m á r nem mehet tul az állam r e n d e s bevételein. D e ezen kereten belül kötelességünk a felesleget megosztanunk tisztviselőinkkel.
Z A L A I
1902. OKTÓBER 25-én.
K Ö Z L Ö N Y
állapot, ha a tüzoltókoak a város végére is az Erzeébet-téri kuttól koll vizet hordani. Ily nagy távolság mellett a legjobb akarat és végső erőfeszítéssel vitt munka is keveset segit, A tüz nem vár a viz megérkezésére, hanem ég tovább. Városunk vízügyét rendezni kellene nemcsak tűzvész, hanem tisztasági és közegészségügyi tekintetből is. A szomorú pénzügyi viszonyok nehi ongedik meg a hirtelen kutszaporitást s » drága artézikutról álmodni som lehet a közeli időkben. Azonhan átmeneti intézkedést lehet tenni minden uj megterhelés nélkül. Csupán u kegydijskkal kell kissé szűkebben bánni és mollőzni a vágóhid felé szabályozandó utcák terveit, mert arra felé a város nem fog fejlődni. Az ily megtakarítással nyert összegből lehet kibérelni utcánkint magánosok kútjait mérsékelt ősszegért. E helyeken nyáron az öntöző kocsi is kaphat vizet. ; Csinos kis könyvet lehelne összeállítani. ha mindazokat a közleményeket összeszedné valaki, melyek a helyi lapokban a vízhiány, utcaöntözés, artézikul és a nyári porról megjelentek. Tudja mindenki, hogy veszedolmos baciilusokat rejt magában az ' utca pora és ezt a szél fölkapva a ragályos betegségeket könnyen az emberekbe juttathatja. Azért saját egészségünk iránti tekintetből a köztisztaság minél nagyobb gondozását kell úgyszólván életszükségletnek tekintenüok. Köztisztaság pedig viz nélkül el sem képzelhotő. Van azonban két helye városunknak, mely oagyon sinyli a kut hiányát és itt minden várakozás haszontalan idővoszteség. Ez a két holy a temotő és a sétatér. Mindkét helylyol már bőven foglalkoztunk lapunk hasábjain, do figyelmeztetésünk és — nagyon is méltányos kérelmünk pusztában elhangzott sző volt már több esetben. Közoledik a költségvetés ideje, az. uj képviselők megtehetnék, hogy indítványt tennének a vízhiányorvoslására, sétatéri és tometői kut léto.Hitéséro. mert ez közóhsjt képez. A közönség reménye bennük összpontosul. Tiz évre valót haladnánk, ha az öntözési szerződés megváltoztatása és egy temotői kut készitéso bent lehetno a jövő évi költségvetésben.
Szezonképek. Szombathelyen voltam. Mit tartozik oz a nagyközönségre? Mások is már voltak ott, azért a nagyközönség arról tudomást nom vott? De én újságíró is vagyok, nem ugyan hős tenor, vagy iirikus az ujságirásbRO, hanem karénekes, éneklek a többiekkel karbau, tiéba harmóniában, néha hamisan ahogy jön, de olykor megszáll a kitünés vagya és ilyenkor jobban kiabálok, mint a mennyire az. koristához illik, do a kardalosnak megbocsát a közönség, ha mindjárt vét a színházi szabály ellen. Azért hát kikiabálom a nézőtérre, hogy Szombathelyen is voltam I Sz.ombathelyen is lehet egyet-mást tapasztalni. A tapasztalatra minden ember hivatott, nemcsak az újságíró, de mióta ezt a mesterséget űzőm, nagyon kevés ember foglalta irásba azt, aminek örül, vagy ami őt bántja. Átengedik ezt az indiskreciót az újságíróknak, fia az indiskrecióbót sok emberre uémi haszon háramlik, hát nem egészen indokolatlan, ha azt el is követjük. Indiskrecióból tudtuk meg az utolsó betekben, ki a tisztességtudó ember, ki a puritán jellem, ki a kviikker, kínok alakja magaalik ki a közéletben és ki tűnik el a tömegben? Csak egyet nem tudtunk meg, hogy az emberek alakjára, vagy tevékenységére vonatkoztatta az ékesitő jelzőt a cikkíró? Mert az első értolembon Fabick János lelt volna közéletünk legkimagaslóbb alakja, amint hát tényleg Oíy ideig az is volt, addig amíg ő dr. Dick József érvoléseit revolverrel meg nem döntötte éa a belügyminiszter órizot alá nem helyeztotte, bár a rondőrség erősen tiltakozott az ilyen roegrendszabályozás ollon, mert az egyéni szabadság tiszteletben tartása egyik sarkalatos olve rendőrségünk tevékenységének. No, do Szombathelyről akartam valamit mondani. Mikor a szombathelyi vasúti ntcán végig montom, valamolyik fiúcska apjának obédet vitt. Do a kendőbe burkolt ebéd oda ütődött egy gyorsan haladó járó-kelőhöz. Az ebéd egy részo a földre hullott. A fin nem fakadt sírva, hanem fölszedte a kenyerot, az uborkát, a sült krumplit a szekérút aszfaltjáról és ismét belerakta a kondőbe. Ez a jelenet semmi undort nem keltett, mort a szombathelyi szekérút aszfaltja olyan
tiszta, hogy a szegény fiu folszedhetto az ételt és bár nem tanácsos a fazekat feldönteni, csak azért, hogy a tiszta földről fölszedhessük a maradékot, mégis jellomző ez a kis jelenet a szombathelyi köztisztaságra nézve. Ott a Rózsa-utdfe is olyan tiszta, mint a főtér. Közkút minden utcában van egy, az öntözést lehot könnyen és minden nehézség nélkül végezni. A szombathelyi közegészségi intézkedések leírása bátran helyet foglalhat a vidéki közegészségügyi muzeumokban. melyeket Liebermann Leó tanár óbajt felállíttatni a vidéki városokban. Nem kétlem, bogy Kanizsa város igeo sok intézménye és épületeinek leírása helyet kap obbeo a muzeumban, csak azért, hogy tanuljanak a többi városok, miként kell elkerülni az észszerütlen közegészségügyi berendezést és ba majd a muzeumokban meglátjuk, mivel tartozik egy város lakó'ságáoak, akkor kezdjük majd magunk előtt fölvetni a kérdési: Mojttottcd, amit k c l l e ? Megtetted, amit lelictett?
Azt hiszem erre csak azt a feleletet adhatjuk majd önmagunknak: Magai terrektől ir.iad a fejQnk, GyOoOlCíOt azonban lobié szedünk. I l i Tirolunkon bOszkío c e z ú c k I l i : , Ott látjuk a szombálkai dűlőt. S látunk b o i z k e virkAot íakiauyát, Kmeljok adónkat — és utak n í v ó j á t ! !
H Í R E K . — E g y h á z i h l r o k . Rosos István murakereszturi apát-plébánost a veszprémi megyéspüspök szentszéki ülnökké, továbbá a helybeli és csurgói főgimnáziumhoz püspöki biztossá nevezte ki. A veszprémi egyházmegyében a lomondás kővelkoztében mogüresedett csabreudeki plébános javadalmát a megyés pü pök Tótb Kálmán csurgói főgimnáziumi hittanárnsk adományozta. — B l r ó l á t h e l y e z é s , ó Felsége a király dr. Szegő Hugó csáktornyai kir. járásbiróssgi albirónak saját kérelmére a felső-pulyai kir. járásbírósághoz való áthelyezését megeogodto. — Anyakönyvi klnovezések. A belügyminiszter a langvizi anyakönyvi kerületbe Molnár Józsefet, a zalalövői anyakönyvi kerületbe Paslok Géza segédjegyzöt anyakönyvvezető holyettesekké nevezte ki. — A v á r o s h á z á b ó l . Az elmúlt héten érdekes tárgyú üléseket tartott a városi pénzügyi éa építészeti bizottság. Ezen ülésoken tárgyalták és javasolták: 1. Két közillembely állíttassák fel a város belterületén. egy a Gutmann-féle kertben, másik Szécsonyi-téren. 2. Hirdetési táblák, oszlopok és pavillonok állíttassanak fel. 3. A zöldség-piac kikőveztossék. 4. A vágóhidra vezető ut egyenes vonalba kiépíttessék. 5. A csoportházak között levő Eisinger ház — hova a sziubáz terveztetik — megvétessék. 6. Katooai kórház építtessék. Ezek az ügyök teljoseu előkészített dolgok, melyek legközelebb már közgyűlés elé kerülnek. Felhívjuk a városi tauács figyelmét most, mikor ennyi kész javaslattal lépett elő, a közkutakra is, &mik ugyan niucsenok, de ha kicsit gondoskodik ezek szükségességéről a városi tauács, hiszszűk, hogy leaztfek, mert ezek szükségessége részben öntözés, részben tüzek lokalizálása céljából és s t b , kétségtelen. — H i r t e l e n h a l á l . Fekete László, c-sufnéven (Bunda Laci) városunk ismert züllött alakját, folyó hó 19-én reggel virradóra Szeidmsnn istállójában, hova éjjeli nyugalomra belopódzott, halva találták. A nagy alkoholistát szívszélhűdés ölte meg. A hatóság a boncolást f. hó 20-án tartotta meg. — J u b i l e u m , F. hó 25-én ünnepelte Goldnianu Samu másodtítkár és. izr. kántor hivatatbalépésének 40-ik évfordulóját. A fáradhatatlan ernbort, aki sohse vesztegelt és mindig dolgozott és ki még 40 évi szolgálat után aem tér ki a kötelesség fáradalmai elől, ma fogadta elöljáróságának üdvkiváuatait. Az istentiszteleten Dr. Neumann Edo főrabbi méltatta a derék hivatalnok érdemeit. Azután a tanácsteremben tisztelgett az elöljáróság, a szont egylet, az izr. nöogyesület, az izr. iskolák tantestületeinek és az izr. iroda tisztikarának küldöttsége. A küldöttségek átadták egyúttal diazos és értékos ajándékaikat. Az idegenből sok száz sürgöny érkezett. Az ünnepelt lakása égést nap búcsújáróhelye volt az odvözlóknok és barátoknak. — HofTmiran j u b J l o u m i u A nagykanizsai m. kir. állami polgári fiúiskola tantestülete egyik érdemes és szeretett tagjának, Hoffaiaon Mór igazgatói cimmol felruházott rendes tanárnak B nyil-
vános tanítás terén kifejtett 35 évi odaadó működése után saját kérelmére történt nyugalmazása alkalmából folyó évi november hó 9-én délelőtt 10 órakor az iskola tornatermében bucsuünnepélyt rendez, melyre a helybeli t. tantestületeket, az üonepelt tauférfiu volt tanítványait és más tisztelőit, valamint a tanügy és munkásai iránt érdeklődő t. közönséget tisztelettel meghívja. Egyúttal fölkéri mindazokat, akik az ünnepélyoek később megállapítandóprogranimjában maguknak helyet kívánnak, szíveskedjenek eziránti szándékukat az iskolai igazgatóságnak bejelenteni legkésőbb november 5-ig. Az ünuepély napján este 8 órakor rendezendő társas-vacsorára jelentkezni lehet a kibocsátandó aláírási iveken, melyek egyike sz igazgatói irodában tesz letéve. — H á z a s s á g . Strém Károly kereskedő nov. hó 2-án tartja esküvőjét Schwarr Zsigmondié leáoyával Matild kisasszonypyal Orosztonyban. — N y i l a t k o z a t . A Nagykanizsai Friss Újság a .Vasvármegye' nyomán dörgedelmes vezércikket kőzöl az , U j Lsp" elárusítása ellen. Felhozza, bogy az elárusító fiuk felekezeti izgatást követnők ol, szidják a zsidólapokat. Ösztökélik a közönséget, ne vegyék meg a zsidó lapokat stb. Jólétekkel kijelenthetem, bogy nokom az árusító fiuk ilyneruU üzelmeiről tudomásom nincs, hogy a kikiáltásra nézve tőlem semmiféle- utasítást nom kaptak és hogy elbocsátás terho alatt szigorúan megtiltottam az elárusítóknak, hogy ezentúl az újság címén kívül bármit is kiabáljanak. Ha pedig ot , l i j Lap" a .Friss Ujság"nak bánatot szerez, arról nem tehetek; én a lapnak csak elárusítója vagyok, a p o l i t i k á b a nom á r t o m magam és tisztességes keresethet aunyi jogom Yan, mint bármely más lap kiadójának. lt>. HaiilUt Jixsrf. — S z e r e n c s é t l e n s é g . — Borzalmas sierencsétlenség történt folyó hó'22-én délután 5 órakor o „Stróm'-féle gőzmalomban. Kovács Jáuos gépész-inas jobb kezét a gép egy vigyázatlan pillanatbau olkapta a teljesen összeroncsolta. A súlyosan sérült fiút a montők (vannak? Szedő) a köikórbázba szállították. — E l i t é i t v a d á l l a t o k . Fenti jelző rá Illik Tótb Takács Józaof és Tóth Lajos nagykanizsai lakós rovott múltú csivargókra, kiket hétfőn vont felelősségre a helybeli törvényszék, azon ocsmány és vadillítias tettükért, melyet a nagykanizsai erdőben ogy védtelon menyecskén elkövettek. Az aljas bűn rájuk bizonyulván, Tóth Józsefet 2 és félévi, Tólh Lajost pedig 2 évi fegyházra ítélte a törvényszék. Az ítélet ellon ugy az elitéltek, mint a kir. ügyész felebbozoit, előbbiek enyhítésért, utóbbi súlyosbításért. '— M e g k e r ü l t a r a n y a k . Megírtuk, bogy a sümegi Darnay uiuzeumból öt darab régi aranypénzt elloptak. A sárga csikók hamarosan megkerültök. A tolvaj a zsákmányt értékesíteni akarta, a nemzeti muzeumnok kínálta megvételre. A muzoum igazgatója R lapokból értesült a lopásról, táviratilag értesítette Darnay Kálmánt, hogy kinél vannak az aranyak. Darnay visszakapta a régiségeket, de a tottost nom jelentette tel. — L ó p a t k o l á s l t a n f o l y a m . A földmiveléaOgyi m. kir minisster városunkban időleges lópatkolási tanfolyamot engedélyozett, folyó hóban kozdődőleg 1903. évi február hó végéig terjedő időre. A tanfolyam minden ünuep és vasárnap fog megtartatni az, l. igazgatósági kcrülotll./a fiu osztályában, a gyakorlati tanítás pedig Tólh helybeli kovács műhelyében. Az első előadás az elmúlt vasárnap vette kozdetét Yécsoy Zsigmond v. polgármesterünk lolkos mognyitó beszéde után. A tanfolyamra 27 jelentkező vao. ezek közül helybeli 4. A tanfolyam vezetésével a palini m. kir. állami méntelep-állatorvos, a felügyelettel pedig Trombitás szombathelyi állategészségügyi felűgyolő vao megbízva. — l l n d k ö t e l e s o k . Nagykanizsa város területén tartózkodó és a logközelobbi ujoncállitásra megjelenni tartozó hadkötelesek felhívatnak miszerint f. évi novembor havában összeírás végett a városi tanács katonai ügyosztályában munkakönyvvel, igazolváoyoyal, vagy illetőségi bizonyitványnyal jelentkezzenek. — Egy szökött katona balesete. Németh Irare hotosi születésü 20. honvéd gyalogezredben újonc megunta a katona életet, ezredétől haza szökött, a lelkiismeretének furdalása azonban nem hagyta szülőföldjén nyugodni. Vasárnap délután bűnbánólsg vissza akart térni ezredéboz. Azonban akkor érkezett a bucsu-szontlászlói indóházhoz, midőn a vonat mát elindult, a szökevény felugrott a kocsi
Z A L A I
XLI. ÉVFOLYAM. lépcsőjére, bogy előbb visszatérhessen századához mint elfogják, de oly szerencsétlenül, hogy onnan leesett és egyik lábát a vonat szétroncsolta. Németh bámulatos akaraterővel S8ját maga vágta le késével a lelógó húsrészeket, a bakancsban levő lábrészét pedig zsebébe tette és térden csúszva vánszorgott tovább, mig eszmélete el nem h8gyta. Ily állapotban találták meg és szállították haza. A helybeli kórházba hova beszállították, műtétet végeztek rajta, a műtét alalt magit elaltatni nem engedte és egy arcizma »em mozdult meg a fájdalomtól. Az életét megmentették a szökevénynek, de örökké nyomorult lesz. — Yns&r-átlielyezés. A kereskedelemügyi in. kir. miniszter megengedte, hogy Zalaegerszeg városban a f. évi november hó 30-ára eső országos vásár ez évben kivételesen f. évi december 1-én, a f. évi december hó 2S-ára eső országos vásár pedig ez évben kivételesen f. évi december hó 29-én tartassék meg. — Kicsípett k i r a k a t fosztogatók. Nagyszerű fogást csinált Csordás János alsó-domborui csendörórsvozető. Három jeles madnrat sikerült neki elfogni, Hóbor Mária Grabant Anna és Horváth Mári bajcsai lakósok személyében. Nevezett nők tojás kereskedéssel foglalkoztak s hatalmas puttonyokkal bojárták az egész Dunántult. Többek között hozzánk is elvetődtek, de itt már jövedelmezőbb foglalkozás után néztek, mint a tojáskereskedés. Az üzletek elől külöüféle női ruhanemüeket nagy ügyességgel lopkodtak össze és tojás helyett puttonyukba rakták a lopott tárgyakat. Itt talált a tárgyakra Csordás csendőrőrsvezető, ki ezen szarka termésxetü nőket régen figyelemmel kisérte. 27 rendbeli kisebb'tiagyobb lopás bizonyult rájuk. Nálunk Thuro A.-tói 42 méter kartont és egy kascbrair kendőt 44 kor értékben, Kohn és Kaufmann cégtől C méter ruha kelmét 12 kor. értékben, Rosenberg Salamontól egy fejkendőt 4 kor. értékben loptak el. A jómadarak a helybeli rendőrség kalitkájában vannak. — L o t a r t ó z t a l ó s . A helybsli kir. ügyész, Steioherc Vilmos laibachi kereskedő cég panaszára, Bergl József helybeli gabona ügynök letartóztatását elrendelte, mert Bergl megbízójától, Steinberctől levélileg sürgősen 3900 koronát kért a célból, hogy a részérő vett gabonát kifizethesse. Steiuherc küldött is pénzt és várta a gabonát. Gabona helyeit azonban levelet kapott, melyben Bergl értesíti, hogy a gabonát, miután a pénz későn érkezett, más vette meg. de visszatartja a pénzt, mert kilátásai vannak, hogy rövid időn belül vehet gabonát. Ez egy fél évo történt már, mely idő alatt Steiuherc többszöri sürgetés dacára sem gabonát sem pénzt nem kapott s miután reménye sem volt péuzét visszakaphatni, Berglt, ki a nemrégiben lefolytatott Dobrín-íéie ügyben is szerepelt, (eljelentette. — Uj g y ó g y i n t é z e t . Dr. Klein Eberhard, ki Herkules-fürdőn szívbajosok és elhizásban szenvedők számára uj sikeres gyógymódokat honosított meg, a télen át Budapesten folytatja orvosi működését, IX. Ferenc-kőrut 23. sz. — I n g y e n e s dlszroú aj&ndök. Aki e cimet elolvassa, akaratlanul is Amerikára, a képtelenségek hazájára gondol. Pedig ezúttal sokkal közelebbrő', Budapestről, kél szárnyra e hir. A Pesti Napló Magyaror?.zágn8k e legrégibb pártoktól és klikkektől teljesen ÍÜggerlen, sxabadelvü és szókimondó n&piiapja lepi meg vele karácsonyra olvasóit, ajándékul adván — teljesen ingyen — a gyönyörű kötésű, remek illusztrációkkal diszitett Zichy Mihály- albumot. E valóban értékes és nagy irodalmi becscsel biró művet, — melynek az Athenaeum kiadásában megjelent eredetije 90 koronába k^rűl — a Pesti Napló uj kvárt kiadásában karácsonyi ajándékul megkapja a Pesti Napló minden állandó előfizetője. É s megkapják dijtalanul r.zok az uj előfizetők ií, akik egész éven át fél, negyedév vagy havonkiot, do megszakítás nélkül fizetnek eiő a Pesti Naplóra.
1902. OKTÓBER
18-án.
Halálozások:
Nagyon fontos oyomorbetegekn8k!
Horváth Katalin rk. 3 napos: gyoogeség. Farkas Teréz rk. 30 éves: tüdőgümőkór. Kuzsner Kati rk. 2 éves: tüdőhurut. Wieland Béla rk. kőmives 42 éves: tüdőgümőkór. Molnár János rk. 2 hónapos: agyhártyalob. Horváth Borbála rk. 39 éves: hashártyalob. Hodics Istváa rk. fazekas 78 éves: vonat általi elgázolás. Fekete László rk. 3G éves: belső elvérzés. Horváth Ferenc rk. 1 hónapos: bélhtfrut. Eiszenbart Lsjos rk. 46 éves: elmezavar.
Étvágytalanság, gyomorbnjok, rosszullét, f ő f á j á s , rossz emésztéstől gyou i o r g y e i t g c s é g , omÓKztésJ z a v a r o k s t b .
mint a vörös S O K K A L J O B B tisztító kenőcs Glóbus fémtisztitó kivonat
mrgszQotetnek az fimert
Brady-fóle I W á r i a c e l l i gyomorcseppek. H INDEX GYÓGYTÁRBAN* K A P H A T Ó K . .Sok e x e r k ö s z ö n ő és liúla I r a t . Kgy üveg Ara használati utasítással együtt SO 1111. Kettős üveg 1 kor. 40 fii).
Legújabb kitüntetés
Főraktár Kagykanittán : Belus Lajos és Práger Béla gyógytárában.
Hamisításoktól óvakodjunk a valódi Márlaozelll Qyo- '•••' morcaeppcknek védjeoyotés
IRODALOM
alál•',•• rást |<eu viselni.
Ügyeljünk a r r a . bogy régi hirnove» valódi Brady féle Máriacelli gyomorcseppek ü r e g j e SO tlll. Kettős üveg 1 kor. -10 í. kerül, mert a nem valódiak utánzatok olcsóbb áron legtóbbször 35 kr.-ért lesznek eladva.
— T e c h n o l ó g i a i L a p o k . Eonek a gépészeti, elektrotechnikai és ipari szakfolyóiratnak október 15 én kelt, XlV-dik évf. 19. száma a következő érdekes tartalommal jelent meg: Munkás-telepek. Materna Feronc. — A technikumok kongresszusa. — A Bacher-féle acetilén készülék. — Ipari szerulo. — Vegyes közlemények. -— Üzleti hirek. — Állásközvetítő-, eladási és vételi rovat. — Hirdetések. Mindazoknak, akik a gépészeti és elektrotechnikai ismeretek és tevékenység iránt érdeklődnek és a hazai műszaki irodalomnak fejlődését pártolni hajlandók, ezt a kivá'ó hazai szakfolyóiratot, melyet Zachara Lajos és Sziklai János szerkeszti, a legmelegebben ajánljuk. Mutatványszámot a kiadóhivatal (Budapest V, Mária Valéria-utca 11. sz.) kívánatra iugyen küld.
ARANYÉREM
Párisi világkiállítás 1900. Csoport kiáll. kém. iparnak
®
F R I T Z
^^
S C H U L Z jun. A K T .
GES,^
Leipz s und Efle céBtő1
'
ip M i n d e n ü t t
'
kapható!
legkitűnőbb mázoló-szer puha padló számára.
PADLÓ-VÍASZ GLÓRIA '
Brázay-
[ M / , ÜLUKIA lepjobb és legegyszerűbb beeresztiszer kemény padló számára.
ár
ANY-F£NYMÁZ
: képkeretek stb. bearanyoz.ására. ! 1 kis palack ára «o kr i
FEHÉR „GLÁSUR"-FÉNYMÁZ
Szerkesztőset/ :
sosboíszesz
Dr. Viltfliiyl Ilenrik, telelös snerkeíztő. Kiadó : J f ) . Wajdits József.
r.egjobb szer mosdó-asztalok, ajtók, ablakdeszkák stb. ujjonnani beíestésére. 1
doboz
ára
40
kr.
—
Mindenkor kaphatók:
nélkülözhctlcn
VEGYES. — T a r t ó s gyógyslker. Fájdalmai raknál, ít d e r é k - , testrészek ét a forgó köszvényes bántalmainál a .Moll-féle francia borszesz * és só*-val való bedörzsölés sikerrel használtatik. Kgy üveg á r i l kor. SO (II). Szétküldés naponta utánvétellel Moll A. gyógyszerész cs. én kir. udv. szállitó á'tal Bécs, I. Tuchtauban 9. Vidéki Kyógyszertárakbaa és anyagkeroskcdé.tekbeo határozottau Moll-téle készítmény kércudő az e gyári jelvényével é s aláírásával
háziszer.
NEU
és
KLEIN
cégnél
NAGYKANIZSÁN.
Kopható mindenütt.
N y i 111 é r Ai
o rovat alatt kflxltittokért nem felelSMt'íct a n o r k e m S i é g
vállat
Vastartalmú táp és erösitöszer, vértképzö és ictegerösitö ízletes és könnyen felszívódik. Kérdezősködjünk az orvosunknál.
Vese, l i u c j l i ó l y a e . h u g y d a r a és a k ö a z v é n y b n n t a l n i a k ellen, továbbá a légzó és cnirszteM szervek h u r n t o s bántalmainál,orvosi tekintélyek á l t a l a Llthlon-forrós
Főraktár Zalamegye részére:
ftlindan Parquet linóleum
SALUATOR
ós
Práger Béla
puhalafénymáz koronája
szép
H n K T li a j t 6 h a t á s n !
fónyíi
és
;xxxxx®KxxxxDoxxoa
tartós!
U j bemázolÁs é v e n t e I. l e g f e l j e b b 2 - s z e r , igy o l c s p lágban mindent felülmúl.v
Kellemes ízül • « • | » * . K o m p emátlelö K a p h a t ó áarányvixkereskedésekboa és gyógyszertárakban. A S a b a l o r - í o r r á * igazgatósága E p e r j e s e n
J.
L o r c n x ca T s a Cxohor«zá.g:.
T. ez.
Eger,
Örömmel van szerencsém a ' t . közönség szíves t u d o m á s á r a h o z o i / hoCT könyv- és p a p i r - k e r c s k e d é s e m e t egy u j üzletággal
Kaphatii Nagykanizsán: A r m u t h N. ó s Neu é s Kloinnél.
HIRDETESEK.
Gyermek- és Iíjusági Kőlcsönkönyvíárra! bevitettem ki. Á l t a l á n o s ó h a j n a k vélek ezzel eleget tenni, a n t k o r egyelőre 4 0 0 kötettel, de azzal a szándékkal nyitom meg k ö l c s ö n k ö n y v t á r a m a t hogy azt állandóan bővíteni fogom a M A G Y A R G Y E R M E K - és I F J Ú S Á G I I R O D A L O M legjobb megjelenéseivel.
Jó é s olcsó órák. 3 évi jóttalUninl privát vevőknek
KONRÁD JÁNOS draoyára arany, ezüst és ékszar árak szallltó-biza
Nem az volt a célom, hogy mennél t ö b b könyvet halmozzak össze h a n e m , hogy csak kitűnő k ö n y v e k e t a d j a k az i f j ú s á g n a k , o l y a n o k a t melyek az 0 s z á m á r a í r ó d t a k , amelyekből szórakozik é s tanul.
BRÜX (Csehország) J ó nickel-rem-ór* írt 8.75. Valódi ezOst-rem.-óra frt. 6.80. Valódi ezüst l á n c írt. J. 20. Nickel ébresztő óra f r t 1.95. Cégem a ca. é s k. birodalmi cimerrel van kitüntetve, snámtalan arany, ezüst kiállítási érem Yalamiut ezernyi elismerő-lerél van b i r t o k o m b a . N*gy k é p e s á r j e g y z é k e t ingyen é s b é r m .
Kölcsímdij egy hónapra 60 fillér. K
W
i
C z i p ö k
i jár m l
Születések:
gyógyításit biztosítva, Azonnali e r e d r o ' é n y minden kor és nemnél legújabb szabadalmazott eljárás következtében. Bizonyítványok és prospektusok ingyen. B. M a r b u r g . B é c s . V., Ramperstorffergasse
gyógyszerésznél
Nagykanizsán.
Takarékos és egyszerű a haszn á l a t b a n miután folyékony és mosható
s i k e r r e l r e n d e l v e lesz.
ANYAKÖNYVI HÍREK. Bagonyai József főldmives: Ferenc. Csöiidőr József főldmives: József. Parti István napszámos: István. Csonták István napszómos: Jenő. Zákonyi Károly cipész: Erzsébet. Csöndes Ferenc Dapszámos: Etel. Mátés György főldmives: Juliánná. Surányi Jenő ellenőr: István. Bálint József főldmives: József.
K Ö Z L Ö N Y
19.
i
i
i
iiagjoii
l
l
i
olcsón
csafc i Kor, 10 fill.
lesznek csakis a r a k t á r t u l t ö m ö t u é g e folytán, addig mig a készlet tart e l a d r a . 1 p á r u r l . 1 pár női, l p á r leány, 1 p á r gyormek-clpo nagyon j ó minőségben, tartós és könnyű l e g j o b b w a b á í , legjobb gyártmány, csak 4 k o r . 10 B l l . - b e kerül. Rendelésnél elég a hossz. Szétküldés utánvéttel a
Karlsbaíi Mipö üiyjlell bázMI A
Gelb, K r a k a u
No.
40/115.
Kicser^léa Tigy p é a e t v i n z a
Egy n a p r a tehát mindössze 2 fillér esik. S z á m b a sem vehető csekély összeg ez, s méltán r e m é l h e t e m , hogy minden házban, ahol ifjú olvasók vannak, igénybe veszik k ö n y v t á r a m a t 2 0 - 2 5 - s z ö r cserélheti ki a könyvet az i f j ú s á g havonként, mindannyiszor u j a b b örömöt, u j a b b szórakozást szerezve m a g á n a k . — N y á r b a n , ha a f o r r ó n a p elöl menekül, télben a meleg szobában, e g y a r á n t a legkedvesebb, leghasznosabb, legnemesebb foglalkozása a nunak, l e á n y n a k a j ó k ö n y v olvasása. Aki csak teheti, minden szülő szerezze meg ezt az ö r ö m ö t g y e r m e k e i n e k . M a g a m a t a t. szülők j ó i n d u l a t á b a a j á n l v a m a r a d t a m Nagykanizsa,
1 9 0 2 . j u l i u s hó. Kiváló tisztelettel
ifj. W a j d i t s
József
könyv-, p a p í r - ös irószer-ltoreakeilüs Nagykanizsa.
Z A L A I
A
Pesti
Napló
karácsonyi
ZICHY
ajándéka
MIHÁLY±LBUM.
sar.wtt Zichy Mihály kepánek
.
.
•. foglalja maga-
Mihály viiighitu " ' " í ' " i c o - s x c b b f e s t m é n y e i t e s r a j z a i . v ina«a KVÍn^„i 0 viltozatos ilctp.\lyijinak r r a z d f l ' b c k Ö t C S l t a b u i ,|j,„, Mull*. iK-oyvcn
1902 OKTÓBER 25 ín.
K Ö Z L Ö N Y
XLI. ÉVFOLYAM. Férfiak ingyen kapnak, olyan uj találmányú orvovágot, mely ai clveutett cröt újra meghozza, Próhactomagot » egy ttAt oldala* könyvet poitftn, jól bectonugolva. ingyen kapják mindazok a kik írtc írnak. K* a legbámulatramíltöbb csodaotvoisig, mely megmenteit ezreket. a kik fiatalkori kihigl«ok folytán nemi hajókban, »zlfiH*beii. valamint elveMltcU íírfiero l.en szenvednek. Kr okból elhat AiOrta az intízet. hogy egy ingyen ozvotágOt magyarázd könyvvel együtt mindenkinek ingyen küld. tíue 1 a háziorvoiíággal a baj otthon gyögyithat»\ * mindazok a kik a fiatalkori kihAgitokböl mAtouuö ními bajokban.: szellemi elgyöngUW»ben.vagy krönikut bajokban Szenvednek, otthon gyögyithatják magukat. RÍ a gyögyizer közvctctlcmll azokra a wervekre ha». a hol a megcr5<öd4i «0ktígc» w I á latos credminynycl gyögyitja \»t ivek óta taitö betegingeket, öieg. fiatal egyaránt írhat Matc Mcdical Inititotnak az alant jelzett cimre, a honnan a ciomagot rögtön elküldik. At inthet leginkább azokat akarja megmenteni, a kik kezeli* ciljátvöl at otthonukat nem hagyhatják cl. A próba c*oinag megmutatja. hogy mily könnyen kigyógyíthatok ebből a rettenete* bajból otthon. Az intézet kivitek nem tevs. Mindenki irhát irctte bárhonnan magyarul, nme litoktartA* mellett postafordultával egy ingyen csomag ocvo^ágot kap magyarázó könyvvel együtt. írjon meg ma. A etomag oly wipen be van ek©maj;olva, hogy a tartalmit »cnki»em fogja megtudni. A levelet i>:y kell cimezni: Siate Mcdical Institute. 17 Elektron ltulkling. Fort Wayne, Ind. Amerika
r v f B p a a t x v x j a o o c K X X X j a a a o a i x x ^
i!
Z.K. ' • / „
902.
a
MOLL SEIDLITZ POR M ••!
• • •
.
.
(tMk
akkor volódtak. bo mlndogylk d o b o z M o l l A. v ó d j o K y ó t éa lűilr&aát t ű n t o t l fol. A Holt A.-Hit Saldlltz-porvk l l r t ó t g y é g y b a l i i a > l e g m a k a w i b b j y o o o r - ét , | . t e s t b i f l t l l M l k , gyomorgJirca t * g y o m o r h í r , r i g z O t t t l i k r . k e d á l , mAjbintaUni. vér t . l . l á s a r a n v í r ÍB a legkal^nbbzöbb n i ) betegtégek ellen, e jelez b i z i i z e r o e k ( • u i z e d . k 6ui mindig n a g y i b b c l t e r j c d t l t zzerzeit. — Á r t egy l e p e o i é t . l t o r . . d . t l doboznak 2 kor
Hamisítások
törvényileg
"MOLL- FÉLE
fenyíttetnek.
FRANCIA]
Csak akkor valódi.
hu roiodegyik Orcg M O L L A. t ^ d j o s 7 Í t tdntfiti fel . A . Moll' f e l i r a t a fooxntu! vnn x i r t * . A Moll-fele f r a i o z l t b o r i z e i z öt »ö n c r e x c t e i e a m i n t fá|dxlonto&llUpH6 bcdőrzaölftal szer kösxvíny eiux 6s a m e g h a l n i egyéb kóYetkexmóuyeiuót icgisracreteadbb a ó p í i e r . — Egy ónozott eredőt) üveg ára I kor 90 flll.
MOLL Gyermek szappanja. l e g f i n o m a b b , l e g n j a b b m 6 d , z c r . z e r i n t k é i z i t e k g y o r m e k í z bólgy j z . p p , , , a b i r okozerü á p o l i i i r a g y « r « o k o k é l f l l n í t t e k r ó i z ó r o . Ara d i r a b o a k l i t — 40 flll. Üt darab — I kor. 80 Ml. Minden d a r a b gyermek-ízappan Moll A. védjegyével van e l l í t v a .
A levelek miudig Wnncateiitendök.
K
ő s z é t k ü l d é s :
Moll A. gyógyszerész, cs. és kir. udvari szállító által, Bécs: TucMaubon 9. sz.
Sfijtsiil lezeta szerencsÉiBi! Mán s o k a n s z e r e n c s é s e k lettek e n v nálunk s o r s j e g y által.
Yidí-ki megrendeléiek n a p o n t a poslxutini-ét mellett t e l j e s í t t e t n e k .
A raktárakban tessék védjegyével
Raktár:
vásárolt
határozottan MOLL ellátott készítményeket
Nagy-Kanizsán
A.
aláírásával kérni.
és
R08enfeld Adolf és Fia.
DÖc>cxx3aaoaiuauaooaaaaaaOQaaaaoaoQOQ::c»ocKjQaa • a o o a o a Q O o o o a o a a a a a o o c x K j a o o o a o a D a D a a a a o a o s c
A legesélydusabb sorsjáték a mi m. kir. osztálysarsjátékunk.
s o r s j e g y r e 55.000 p é n z n y e r e m é n y j u t .
melyek mér évek óta jóknak bizonyultak éshirueves orvosoktól, m i n t könnvü h a n h a j t ó feloldó s z e r
°
Legnagyobb nyeremény esetleg
1 . 0 0 0 . 0 0 0 KORONA.
1 j u t a l o m GOO.OOO, I n y e r ő m é n , 4 4 0 0 . 0 0 0 , 2 0 0 0 0 0 , 2 4 » 0 ; 0 0 0 . _ I 4 9 0 . 0 0 0 , 2 a SO.OOO, I 4 7 0 . 0 0 0 , 2 4 0 0 . 0 0 0 , l 4 5 0 . 0 0 0 , 4 0 - 0 0 0 , , 5 4 80. «u, 5 A 2 5 . 0 0 0 , S k 2 0 . 0 0 0 , S 4 1 5 . 0 0 0 , 3 6 h 1 0 . 0 0 0 67 4 ^ J J ,ro' :. 437 4 2 0 0 0 , SOS 4 1 0 0 0 . I52S 4 5 0 0 , 140 4 3 0 0 , 3 U Ó 0 4 2 0 0 , ISoO 4 1 . 0 , iÍ aS o5 u0 4II 130, lOU, ÍÖO m i ) 4.V 1 0 0 , 4 3 5 0 6 8—0 , 3—3 5 0 4 4 0 . ü r ew s e n : , .
14.459,000 kor., azaz Tizennégy millió 4o9.000 kor.
_ »j4nlutt«tn»li, az emésztést nem zavarják és teljesen ártalmatlanok. Cukrozott minóséeük kővetkoztébon még gyermekek által is szívesen bevétetnek. Efry 15 p l l n l á t t n r l a l m a z ó d o b o s 3 0 , e g y t e k e r c s , mely 8 dobozt, t e h á t 120 p l l n l á t t a r t a l m a z , csak 2 k o r . 2 k. 45 f. előleges beküldésénél eey bérmootve szállíttatik. . . j tekercs — X e u s t e l n F . hashajtó labdacsait. Csak akkor valódi, ha minden doboz hátulján a mi lörvéínyileg bejegyzett . S z e u t Lipót" védjegyüokkel van ellátva fi vörös fekete nyomással. A mi tőrvényilee védett dobozaink J u U s i t á ' a i n k és csomagolásainkon P H I L I P P ' S N E U 8 T E I S ] APOTHEKER aláirásoak kell lenni.
ÜKÉRJÜNK
•-
E U S T E I N
F Ü L Ö P
i
-cö O g ü g g g C
g
.Szent-I.ipötboz' eimzett gyógyzzerlira Z. K. '*/„ Ö WIBtí, I., Plankengasse 6. S Raktir N"«gj-K«niziin: BEI.US LAJOS éi RKIK GYULA gyégyizeréizeknél. g a a o a a Q a o a a n a a a n a a n a a s a o a a a a n o a c j a a a a a n o a n a o o Q
A C E T Y L E N KLEMM
ÉS HOWÁK
KOLOZSVÁRT
oly i e c t y l e n kétzQléket i z i l l i t a n t k , mely minden kivinalomntdc Ezzel miodea hiányt m e g s z ü n t e t t e k
Mikor von születésnapom? i
kőtelkeit*:
hó
2-ig
(Vroipcktiuok, elismerő-iratok, k d l t s é g t e r r e z e t e k ingyen éa Wrmeatre.)
El8Örendü Carbíd
FIÓKOK i Váczi-körüt 4 .
V
E S
^
T
Ax I n s t a l l a t l o k b a n j á r U s , t i s z t e s s é g e s
képviselők
kerestetnek.
S A iW' W
aw W .gfaB—au1 'tiU
1>1) Wl
IMf 'WI
Ul
BUDAPEST, VI., T e r é z - k ö r u t -4G/a.
Erz8ébet-k0rut 5 4 .
tegoigyobb olitilyiorljiték-ailat b u i a k b i a
Solt és igen naijy nyereményt fizettünk ki nagyrabecsQlt vevőinknek és pedig alatt kilencr. millió koronánál többet.
TÖf^ÖK
Í
rövid idő
És T S i ^ A bankházának Budapest.
E z e n n e l megrendelek a kir m b otrtltyiertjitik osrtálytorí]pgyet a bivalaloz terrezeiiel egyou. utánveifldő.
II
b i r m i l y e n t l i , vSriSj, s á r g a r é z , horgany, alpaeea >tb. r a j z o k vagy miolilt azoriut gyorsan ':> o l c ó n elké•zlttetnek.
BANKHÁZA.
Muzeum-körut II.
Rendciöierti k v i g a n d é .
' o l j t o n o j a o a napi á r a k é r t zz&llitutlk.
Fémnyomdai munkák
Iiozzjuik bizalommal beküldeni.
V.,
klrltelben
es nagyuftgbail.
A t e r í j e s y e k e t u t á n v é t t e l « s y a t OHzecaek p o i u u t a l r i n y o n >ató e l i z e t c t b e k U l d e s e ellem-ben meskűliljak. Ilivatales tervezel dijlalaoul. M e g b i z i t u k a t kí-rínk azonnal, de l e j k é z ö b b
é. november
S s j i t i i A b a d n l m a k E u r ó p a é l A m e r i k a legnagyobb i l l a m a i b z n . A j i n l j i k magukat t o v i b b i A c e t y l e n t e l e p e k l é t i s l t é s e r e m i n d e n
Pgy nyolcad ('(«) f r t . —.75 vagy 1.50 k o r . I egy n e g y e d (*;»> fr<- 1.50 vagy X.— k o r . „ fél ('ÍJ f r t . 3.— „ 6.„ | » egész d»> W . G.— „ 12.— „
f.
I
llobbanásblztonság, A u t o m a t i k u s és g a z d a s á g o s g á z f o j l e s z t é s , E l é r h e t e t l e n t i s z t a és g y o r s u t á n t ö l t é s , Solld k i v i t e l é s e g y s z e r ű k e z e l é s .
Mindenki k»»fr»líc meg •rer»nc«*j4t a •>G:»t^B*nnp]\r* feljeg>-7,elt Klmmikl. Kreii nap
megfelel.
I. o u t i l y i b í z
d a r a b eredatl
1
utalvinyayal kütdSn. mellekelva baokjegyikbe. (bélyegekben.)
j A nem k i r i n t ICrlcndü. '
Mielőbb valaki magának- férfi r u h á t r e n d e l n e , k é r j e n levelezőlapon » „ B r a s s ó i p o s z t o á r u h á z t ó l " p o s í t ó m i n t á k a t . m e l y e k e t szívesen portómentesen k ü l d j ü k . Azonkívül n a g y r a k t á r u n k v a n , B r a s s ó i p o k r é c z o k és C86rgékb8n, s z ü r k e , f e h é r és k ü l ö n f é l e s z í n e k b e n é s k ü l ö n b ö z ő b é l é s n e m ü e k b e n . 2 0 kor o n á n felüli p o s z t ó r e n d e l é s e k e t p o r t ó m e n t e s e n k ü l d j ü k . Kiváló
tisztelettel
ol POSZTÓARÜHÁZA. BR&SSÜBANNyomatott Ifj. Wajdits József könyvnyomdájában
Nagy-Kanizsán,