II. é v f o l y a m 31.
szám.
ELŐFIZETÉSI Egész Félévre
évre
10 P. 5 P.
SZERKESZTŐSÉG
AR :
Negyedévre
2*50 P.
E g y e s szam ára
Megjelenik m i n d e n
Komárom,
A r a 20 fillér.
2ü
fill.
Felelős szerkesztő: BECSKŐ
Mi magyarok a világ részvéte közepette elsők sze retnénk lenni, akik a fájda lomban és a veszteségben a szerencsétlen olasz nem zet felé fordulunk. Anyagi segítséget nem tudunk nyúj tani, mert nagyon szegények és szerencsétlenek vagyunk magunk is, de lelkünk min den melegévei az olaszok mellett vagyunk, akik a föld rengés következtében sokat vesztettek A földrengés Olaszországnak egyik leggazda gabb vidékét semmisítette meg. Fokozottabb mértékben érezzük mi az olasz nemzet nagy gyászát, mert tíz évvel ezelőtt a mi szép és gazdag országunkat is egy ilyen földrengés szakította dara bokra és öntötte el Tri anon lávájával. Azokban a súlyos idők ben éppen az olasz nemzet volt az, amely velünk érzett, amely megértette mélységes gyászunkat. Míg azonban Olaszországot most az i s teni Gondviselés állította k e mény megpróbáltatás elé, addig Trianonban az ellen ségek gyűlölete aknázta alá az ezeréves Magyarországot. Az isteni Gondviselésben megnyugszik az °' nemzet és a romokra új v á a s z
ES
augusztus
JÓZSEF
Az elemek és az emberi gonoszság megsemmisíthet nek mindent, de a tradíciót, a teremtő erő géniuszát nem. Rombadőiheínek a családi tűzhelyek, elveszíthet egy nemzet minden anyagi kin csei, de lelki kincseit sem egy földrengés, sem pedig Trianon nem semmisítheti meg. Minden részvétünk az olaszoké, mintahogy ők vol tak azok, akik legelőször értettek meg bennünket ma gvarokat és legelőször ők nyújtották felénk az igaz b a gáti jobbot.
A gesztesi járás főszolgabírói hivatala Komáromban. É r t e s ü l é s ü n k s z e r i n t a gesz tesi j á r á s f ő s z o l g a b í r ó i h i v a t a l a m a r s z e p t e m b e r 15.-én b e k ö l t ö zik K o m á r o m b a . A hivatalt i d e iglenesen a Méntelepen helyezik el. A főszolgabírói h i v a t a l be költözésével kapcsolatosan a j á r á s i á t c s a t o l á s is megtörténik é s így D u n a a l m á s é s N e s z m é l y községek közigazgatásilag a gesztesi j á r á s h o z f o g n a k t a r t o z n i , míg K o c s , D a d és K ö m l ő d k ö z s é g e k a tatai j á r á s h o z csatoltat nak. Örömmel közöljük a f ő s z o l gabírói hivatalnak Komáromba való költözésének hírét, m e r t ezáltal n a g y o n sokat nyer vá r o s u n k k e r e s k e d ő - és i p a r o s t a r -
sadalma. Városunk fejlődése szempontjából nagyon fontos körülmeny a főszolgabíróság i t t e n i elhelyezése, mert a j á r á s i székhely j e l l e g beláthatatlan e l ő nyöket j e l e n t . M o s t már csak egy p r o b lémát kellene s ü r g ő s e n megol d a n i , m é g p e d i g azt, h o g y D u n a almás és Neszmély szempontjá ból j o b b v o n a t o t kellene r e n d s z e r e s í t e n i . Reméljük, hogy ez ügyben megfelelő intervenció f o g történni az illetékes v a s u t i g a z g a t ó s á g o k n á l és m i r e a f ő s z o l g a b í r ó i hivatal m e g k e z d i k o m á r o m i m ű k ö d é s é t , ezeknek a k ö z s é g e k n e k j o b b vasúti ö s s z e k ö t t e t é s e is lesz.
A hadirokkantak, hadiözvegyek és hadigondozottak augusztus elsejétől postautalványon kapják illetményüket. A hadirokkantak, hadiöz vegyek, hadiárvák é s m á s h a d i gondozottak járadékainak, pótlé kainak és s e g é l y ö s s z e g e i n e k k i fizetését a m . k i r . központi illetményhivatal átvette a v á r m e gyei t ö r v é n y h a t ó s á g o k t ó l .
Telefon
öl.
Hirdetések árai d i j s z a b á s szerint. Kéziratokat nem adunk
rosokat épít. Mi azonban soha bele nem nyugodha tunk a gonosz emberek ál tal előidézett megcsonkítá sunkba. Kemény próba ez ¡ 6 , de a miénk még keményebb és még nagyobb. Bízunk az oiasz nemzet erejében és hisszük, hogy rövidesen kiheveri ezt a súlyos csapást, de ugyanúgy bízunk a magyarság erejében is és hisszük, hogy a földresujtottság lidérceit r ö videsen elkergeti és új erőre kapva, a feltámadásba ve tett hittel, újjá építi szeren csétlen hazánkat.
2.
KIADÓHIVATAL:
K o m á r o m , I g m á t i d i - u i 12.
szombaton.
részvéttel fordul az egész magyarság Olaszország felé, lynek népe ezekben a nakban nagy megpróbálta t n a k van kitéve. A s z ö r D katasztrófa által mélyen s ú j t o t t olasz nemzettel a fájImakban osztozunk. Az tsz-tnagyaf politikai b a rátságon túl is, igaz szere: kapcsolja össze a két nemzet fiait.
1930.
Ennélfogva a v á r m e g y e t e rületén lakó h a d i r o k k a n t a k , h a d i özvegyek, hadiárvák és más hadigondozottak járadékainak, nevelési pótlékainak, s e g é l y e i n e k es végkielégítéseinek p o s t a u t a l vány útján való kifizetését, a
vissza.
s z ü k s é g e s hitelösszeg igénylését, v a l a m i n t az ezzel kapcsolatos elszámolási munkálatokat ( k ö n y v velés, z á r s z á m a d á s stb.) 1930. évi a u g . hó 1-től a m . k i r . k ö z p o n t i illetményhivatal f o g j a vé gezni. A vármegyei számvevő s é g n e k a rokkantjáradékkal k a p csolatos m u n k a k ö r e 1930. j ú l i u s hó végével megszűnik. Ugyancsak megszűnik a k ö z s é g e k n e k a járadék kifizeté sére, továbbá az e célból ren delkezésükre bocsátott készpén zek kezelésére és ezzel k a p c s o latos elszámolások készítésére vonatkozó m u n k a k ö r e is. A községek hatásköre, te hát K o m á r o m városé is, a r o k kantüggyel kapcsolatosan 1930. augusztus hó l - t ő l k e z d ő d ő l e g a jelentkezések és változások, nevezetesen az elhalálozások, születések, férjhezmeneteiek, eset leges j o g e r ő s büntető Ítéletek bejelentésére és feljegyzésére, v a i a m i n t ezeknek felterjesztésére a járulékra való igény esetleges m e g s z ű n é s e vagy változása o k a inak bejelentésére f o g k i t e r j e d n i . Az új rendhez képest az. átvétel utáni időre a követendő eljárást újból s z a b á l y o z t a a m i niszter. A vármegye területén lakó hadirokkantak, hadiözvegyek, hadiárvák és más h a d i g o n d o z o t tak esetleges új igényüket a lakhelyük szerint illetékes köz ségi e l ö l j á r ó s á g utján lakcímük p o n t o s k ö z l é s e mellett az i g é n y megállapitó b i z o t t s á g elé t e r jesztik.
A komáromi rom. kath. „Szent Imre Dalkör műsoros kerti mulatsága. 44
V a r o s u n k n a k ez a n e m r é g m e g a l a k u l t kultúregyesülete Surányi Ferenc a p á t p l é b á n o s á l d o zatkész, fáradhatatlan e l n ö k s é g e és Bischoff G é z a karnagy s z a k avatott és nagytudású v e z e t é s e mellett estéről-estére buzgón k é szül első nyilvános k e r t i h a n g versenyére, amely v a s á r n a p , a u g . hó 3 - á n este 9 órai kezdettel a P o l g á r i és Vasutas Társaskör g y ö n y ö r ű e n kivilágított és l a m -
Komárommegyei
Poreellánfestö
és
égető
speciális, m ű v é s z i k M t e i ü é t s z e r v i s z e k
p
n
r
és vitrintárgyak legjobb és legolcsóbb beszerzési forrása.
A műsorral egybekötött t á n c m u l a t s á g iránt óriási é r d e k lődés nyilvánul meg nemcsak városunk közönsége körében, hanem az egész vármegyében is, m e l y érdeklődést a D a l k ö r m e g is érdemli, hiszen a közel múltban történt m e g a l a k u l á s a óta a k ö z ö n s é g igényeit teijes m é r tékben kielégítő kultúrmunkát végez, amely ismerve a szaka vatott vezetést idővel, csak f o kozódni fog. A k e r t i hangverseny m ű s o r a a k ö v e t k e z ő : 1. H i m n u s z . 2. Magyar dalok, előadja a Dalkör. 3. Aria, E r k e l : B á n k B á n című o p e r á j á b ó l : énekli L e c h n e r J á n o s a dalkör alelnöke. 4. N é p d a l o k . E l ő a d j a a D a l k ö r . 5. U j a b b s z é kely nóták. Énekli B i s c h o f f G é z a k a r n a g y . 6. H a n g o s - f i l m s z e m e l vények. 7. B o r d a l o k . E l ő a d j a a Dalkör. M ű s o r után r e g g e l i g tartó t á n c következik. Éjfél után a D a l k ö r megismétli műsorát. Belépőjegyek: Személy jegy 1 pengő. Családjegy (3 s z e m é l y ) 2 p e n g ő a helyszínen válthatók. A rendezést 20 tagú rendezőség, élén Bischoff Géza k a r n a g g y a l , végzi. Felülfizetése ket a D a l k ö r kuitúrcéljaira k ö szönettel f o g a d .
-
Egy női kerékpár jutányos áron
e l a d ó
Megtekinthető a városházán a házmesternél.
U r i - és női d i v a t c i k kek, posztó, szövet, vászon és rövidáruk, valamint minden e szakmába vágó cikkek legolcsóbban kaphatók a 25 éve fennálló
Hajnal Oszkár cégnél Komárom, Igmándi-ut 18.
augusztus 2.
Komárom, Ország-út 20 a. Tel. 49.
műhely
(Eladás kicsinyben és nagyban.)
p i o n o k k a l díszített kerthelyiségében lesz megtartva. A dalkör első h a n g v e r s e nyét a magvar aal gyöngyeiből v á l o g a t o t t , nagyszerűen k i d o l g o zott m ű s o r adja. A m a g v a r n é p d a l o k férfikarra] való i n t e r p r e tálása a l e g m e s s z e b b m e n ő szak tudást és kidolgozást igényli, amelyet Bischoff G é z a karnagy k i f o g á s t a l a n precizitással o l d o t t meg.
1930.
Hirlap.
V
é
i!
u
x
i
v
MJ%ZM.y
Kirándulás Visegrádra. A komáromi Evangélikus Nőegylet augusztus hó 9.-én t á r sas h a j ó k i r á n d u l á s t rendez Esz t e r g o m o n át Visegrádra. A nőegylet m i n d e n k i t sze retettel meghív a k i r á n d u l á s r a . Program : 1. G y ü l e k e z é s a k o m á r o m i vasúti á l l o m á s o n a u g u s z t u s 9-.én reggel fél 7 ó r a k o r . 2. K o m á r o m b ó l indulás v o naton 6 ó r a 55 p e r c k o r , é r k e z é s E s z t e r g o m b a 8 ó r a 42 p e r c k o r . 3. E s z t e r g o m b a n a város történelmi nevezetességeinek megtekintése, utána a városi strandfürdőben felfrissülés. 4. 12 ó r a k o r délben i n d u lás a h a j ó á l l o m á s h o z . 5. 12 ó r a 30 p e r c k o r i n dulás hajón V i s e g r á d r a . A hajón ebéd a h a z a i b ó l . 6. Visegrádra érkezés 13 óra 55 p e r c k o r . 7. F e l v o n u l á s S a l a m o n k i rály t o r n y á h o z , o n n a n a M á t y á s forráshoz. Itt zenés társasjáték. 8. V i s s z a i n d u l á s 19 óra 30 p e r c k o r . 10. N a g y m a r o s o n térzene. 11. Indulás Nagymarosról a b é c s i hajóval 21 óra 05 p e r c k o r . A hajón zene és t á r s a s játék. 12. Érkezés Komáromba éjjel 2 óra 10 p e r c k o r . Jelentkezni lehet Majorovich Eszter c u k o r k a üzletében és Hacker D e z s ő k ö n y v k e r e s k e d é sében. Tudnivalók : A t á r s a s kirándulók ( a k i k nek nincs semmiféle k e d v e z m é nyes i g a z o l v á n y u k ) 3 P 47. f i l lért, az a r c k é p e s igazolványosok és 10 éven a l u l i g y e r m e k e k p e d i g 2 P 85 fillért fizetnek v a súti és hajó viteldíj c i m é n . 4 éven a l u l i g y e r m e k e k v i teldijat nem fizetnek. A viteldijak a jelentkezés helyén augusztus hó 5 - i k é i g b e fizetendők, e g y é b k é n t a jelent kezést f i g y e l e m b e nem vehetjük.
Rendezőség. la. tea vaj, kincsem, romadour és gróyi
sajt
ó- és ujbor, falitégla, hornyolt és gerinc cserép, nagyban és kicsiny ben jutányos áron kapható a
Kisbéri M. kir. M é n e s birtok I g a z g a t ó s á g á n á l Posta, v a s ú t :
Kisbér
Telefon : Kisbér 1.
(Hiányos szerviszek pótlása.)
J eg}
í ^ t t ^ ^ t á\f U
U
»
^
i
a
V
Hatszemélyes étszervisz rek, _ S *x lám ára 3 6 pengő! ;
m á k m
M
%
1 ÁLLJUK A S Z Ó T ! A Komárommegyei H i r l a p olvasói elmondják
panaszaikat és Tekintetes
Szerkesztő
Ur!
V a s á r n a p délután künn s é téltam M o n o s t o r o n . Láttam, hogy a katonai g y a k o r l ó t é r polópályája közelében a városi ifjúság a m o n o s t o r i fiatalsággal meccseit. Igen s z é p a s p o r t , m i n t o l y a n . D i cséretre méltó az is, ha a városi ifjúság a v á r o s külső részén lakó e g y s z e r ű b b nép fiaival versenyre kell. Igen á m , de visszafelé j ö vet egy torzképet láttam. A z e l ő b b dicsért f i a i n k ( 1 2 — 1 7 é v e s iparostanonc és polg. iskolások), a m i szeretettel, n a g y - n a g y a g g o d a l o m m a l nevelt g y e r m e k e i n k , a meccs végezte után a k o c s m á ból ordítozva, d ü l ö n g v e , h a n d a b a n d á z v a , sőt „ h o s s z ú k a t k ö p v e " tódult hazafelé a tájék k i s e r e g lett lakóinak c s o d á l k o z á s á r a é s nagy-nagy felháborodására. Érdeklődésemre, hogy váj j o n ez m á s k o r is így fejeződötte be, azt a választ n y e r t e m , h o g y
észrevételeiket. b i z o n y már v a g y h a r m a d s z o r n e g y e d s z e r v a n ez így. Hát k é r d e m , s z a b a d - e ezt t o v á b b t ű r n i ? I s k o l a k ö t e l e s k o r ú , általában k i s korúaknak szabad-e így felügye let nélkül futballozást azért künn j á t s z a n i , h o g y azt d o r b é z o l á s s a l fejezzék be? K i vezeti-e boroz á s s a l , berúgással v é g z ő d ő m é c s eseket ? A m i n t h a l l o t t a m , a játékot vesztett fél e g y é n e n k é n t e g y - e g y liter k o r c s m a i b o r t fizetett még m i n d e n a l k a l o m m a l s ezért v a sárnaponként 11 —15 l i t e r bort f o g y a s z t o t t el a s p o r t o l ó i f j ú s á g ! Persze j ó t e r m é s r e lesz kilátás o r s z á g s z e r t e ! De nem ilyen f o g y a s z t á s r a neveljük f i a i n k a t ! M i szülők vizsgálatot k é r ü n k h a t ó ságainktól ! Kérem szíveskedjék s o r a i m nak helyet a d n i b . l a p j á b a n . Tisztelettel Figyelő
Ferenc.
Tarka-barka. Minden sötét és minden nehéz* Novellaféle: S z o m o r k á s S ö t é t utcán m e n t e m h a z a felé. Sötét utcán m e n t e m . S ö t é t utcán. S ö t é t utcán nehéz szívvel, nehéz c i p ő k b e n . Célirányosság gal M a c s k a f f y tanár úr k o m o r háza felé. S ö t é t utcán nehéz szívvel, nehéz c i p ő k b e n . A nehéz cipők még nehezebbé tették a s z i v e m e t s a nehéz szivemmel m é g nehezebb lett a nehéz c i p ő m . Sötét utcán, de egészen sötét utcán m e n t e m , m a g a m sem t u va merre, mert még csak t i z e n hat éves, h á r o m h ó n a p o s és egy n a p o s v o l t a m . Nehéz szi v e m m e l c i p e l t e m a sötét utcán a s ö t é t sorsomat, csak hat c s i l l a g látszott, a hetedik már csak gyéren, s e m m i n e m ü s é g g e l ve g y e s e n ! E g é s z e n egyedül v o l t a m , a sötét utcán sejtelmes e m b e r i árnyak l a p u l t a k a fal m e n t é n , i d e - o d a suhantak fekete s e j t e l e m szerűséggel. Nehéz cipőkben, sötét szívvel. De nem is. N e m sötét v o l t a s z i v e m , — mert az az utca v o l t , — hanem nehéz, m e g a c i p ő m . É s p e d i g az utca h o s s z á b a n sötét v o l t . De én mentem azzal az e l hagyatottsági érzetszerüséggel, a m e l y az egész i r o d a l o m b a n az én kizárólagos sajátosságom. Gyötrő kínnal a sötét utcán, z o r d házfalak közt. M e n t e m a Dráva-utca irányában. Mehettem volna ugyan srégen a D u n a utcán át, de a k k o r t ú l k o r á n é r tem v o l n a haza, m i n é l f o g v a túl-
Dezsőtől.
rövid lett v o l n a ez a m i c s o d á m . H o l o t t i t t , ebben a m i c s o d á m b a n nem a k a r t a m m á s t m e g ö r ö k í t e n i , m i n t azt, h o g y sötét utcán, ne héz c i p ő b e n , nehéz szívvel v á n d o r o l t a m a z o r d házfalak közt, a hat c s i l l a g alatt az u t c a v o n a lozottságán. No meg a Katit akartam megörökíteni! A Katit, aki m i a t t o l y nehéz v o l t a c i p ő m . A v a g y talán a s z i v e m ? A nagy s ö t é t s é g m i a t t ezt m á r nem s látom tisztán. M i n d j á r t o d a is érek M a c s kaffy tanár űr z o r d háza ele. A d d i g hamar átgondolom meg egyszer, utoljára ezt az egész izét a sötét utcával, nehéz s z í v vel, nehéz cipővel egyetemlege sen é s gimnáziumlagosan m i n d e n r é s z l e t e s s é g g e l . M é g egy utolsó percem volt rágondolni a mai korcsmázásomra Nyakszirty b á c s i v a l , a s z é p p i r o s asztalterítő mellett, i g e n s a j n á l o m e g y e t e m legesen ezt a m a i elmúlt n a p o t ! K i t u d j a , m i k o r f o g újra a n n y i r a kedvezni a sors, hogy N y a k szirty bácsi vendége lehetek a kis k o r c s m á b a n a piros asztal terítő m e l l e t t ! D e m i n t e g y v é g zetszerüséggel odaértem Macs kaffy tanár úr háza e l é . Befor dultam a kapun s a kapu alatt jobbra o t t találtam a Katit. Beszélgetett egy zöldparolis bakával. tam,
Megálltam, mert nem t u d m i itt a teendő. Nem a
ÓRÁK,
ÉKSZEREK,
ALKALMI
ÉS NÁSZAJÁNDÉKOK,
R r A S
ÉS VERSENYDIJAK, KÖZÖK
nincs!
SPORT
EVŐESZ
ÁLLANI) Ó A N
HM i V
VÁLASZTÉKBAN.
Az
ÉS
a hathengeres kétliteresek legjobbja.
É
Szolid árak.
K
Finger
Pontos kiszolgálás.
S
Látszerek állandóan raktáron !
E R
Vezetésem alatt álló elsőrendű
óra- és ékszer javítóműhelyA
legalkalmasabb
emléktárgy
i az ékszer m e r t : „Jólétben Szükségben
K
&m»
ékesít kisegít".
o ni á r
h
I g m á n d i - t t t 12. F i ó k : H a j m á s k é r .
baka t e e n d ő j e , h a n e m az e n y é m . Álltam é s n é z t e m . Átmenet n é l kül s o d r ó d t a m egyik h a n g u l a t korból a másikba, onnan m e g i n t vissza. D e csak álltam és n é z t e m . S a K a t i rám nézett, a k a t o n a is h o l m i f u t ó l a g o s s á g gal, mert azt hitték, ügy is t u ilom, m i itt a teendő. D e én a K a t i r a bíztam a m e g o l d á s t , m i n t ahogy ilyen válságos pillanatok ban m i n d i g is a K a t i r a b i z t a m azt. S a K a t i , — úgy látszik, meg is o l d o t t a a v á l s á g o t , de k ö z b e n elnézett a fejem lelett, a katona is, a f e j e m , a nehéz s z i v e m s a nehéz cipőm felett sejtelmes célirányossággal. Soha ket e m berre nem lehettem ennyire f ö löleges, ennyire elsodort, ennyire semmitmondó a nehéz s z i v e m mel, a nehéz c i p ő m b e n a m á s o dik lépcsőn, szeméremérzettel vegyesen. D e én csak álltam é s néztem, mert b u t a fejjel féltettem és sajnáltam a K a t i t .
*Szomory Dezső: „A s<»íct ut cákon" c. novellájának karikatúrája.
Vidéki
előfizetőinkhez.
Tisztelettel kérjük, hogy az e d d i g küldött é s m e g t a r t o t t l a p o k e l ő fizetésére szánt
dijat
szíveskedjenek,
mivel
csak úgy t u d j u k
beküldeni
fejleszteni, ha
előfizetőink h á t r a l é k u k a t dik,
nehogy
fennakadás
lapunkat bekül
a l a p szállításában legyen.
A kiadóhi
vatal. Gyógyul, üdül, Dunaalmáson.
szórakozik
typ controll,
h y d r a u l i k u s fékek,
Araink, hitelfeltételeink a
z
Ain e k k o r végre m e g s z ó lalt a K a t i : M e n j e n m á r iíiúr a sárga f e n é b e , — szólt meleg b a r á t s á g gal, ne m á l é k o d j o n i t t ! H a fölmegyek, kap majd egy darab zsíros kenyeret s n i d l i n g g e l , csak menjen m á r ! M e g y e k ! — feleltem boldogan és mentem ! Vege van kérem. Cselló.
1930-as M o r r i s O x f o r d S i x
HIREK S z a b a d s á g r a . Hajda J e n ő városi f ő m é r n ö k a u g u s z t u s 2 . - á n kezdi m e g n é g y h e t e s szabadsá gát. A városi mérnöki hivatal vezetését a s z a b a d s á g i d ő tar tamára Szabó Lajos mérnők veszi át.
Kérjen felvilágosítást,
üvegezés stb.
legjutányosabbak. ajánlatot:
Morris A u t ó k Képviselete Budapest, V I . Andrássy-üt 28. E l ő l é p t e t é s . A kormányzó H a l á l o z á s . Mély m e g i l l e a pénzügyminiszter előterjeszted tődéssel vettük a hírt, hogy a sére SZABÓ Dániel pénzügyi gesztesi j á r á s egyik legősibb számviz sgá lónak a s z ú i \ i \ e vőségi patrícius c s a l á d j á n a k , a p u s z t a tanácsosi címet é s j e l l e g e t a d o szentmihályi nemesi kúriának mányozta. A z előléptetés egy u t o l s ó sarja s z é c h y - s z i g e t i Thaly minden tekintetben rátermett, I l o n a , pusztaszentmihályi f ö l d b i r kitűnő tisztviselő érdemeit j u t a l t o k o s hosszas s z e n v e d é s után f. mazza. hó 3 0 - á n reggel 6 ó r a k o r m e g halt. A l i g egy é v e , hogy t e s t v é r Ránduljunk k i vasárnap bátyát, néhai s z é c h y - s z i g e t i Thaly Dunaalmásra. Ferencet, a gesztesi j á r á s b é k e idökbeli o r s z á g g y ű l é s i k é p v i s e Kaptuk a következő le lőjét, m a j d felsőházi t a g o t a k ö z v e l e t . „ T e k i n t e t e s S z e r k e s z t ő [Jr ! szeretet, köztisztelet igaz f á j d a l Folyó hó 2 6 . - á n a „Halljuk a mával temettük e l , s most rövid szót" rovatban megdöbbenve o l időn belül néhai Thaly Z s i g m o n d vastuk, hogy e g y monostori az ő s - k o m á r o m i vár e g y k o r i törzs nyaraló nyilvánította azt a erőd-mérnökének utolsó gyer panaszai a szerkesztő úrnak, mekétől kell b ú c s ú t vennünk. A hogy a m o n o s t o r i korcsma felől d a l o l t a k este i 1 órakor és ne:n vármegye, s különösen a gesztesi j á r á s osztatlan részvéte kiséri az s o k á r . i rá kiáltások h a l l a t s z o t t a k e l h u n y t a t utolsó útjára, akit n a g y „üsd a g y o n " és az illető neve számú r o k o n s á g a közül m e g y é n k ket is hozott f e l . G á b o r i , T á b o r i ,
Pámer S á n d o r m . k i r . állam Köcski, h o l o t t ez téves, m e r t pénztári f ő t a n á c s o s , a k o m á r o m i G á b o r , T á b o r , K ö c s k i a nevünk. k i i . adóhivatal f ő n ö k e í. hó 3 . - á n A l i n k e i r e n d z a v a r o k n a k nevezett, k e z d i m e g öt hetes s z a b a d s á g á t . h o l o t l m i kijelenthetjük a tisztelt Bierbauer László m . k i r .nyaraló uraságnak, h o g y n e m á l l a t o r v o s f. lió 2 . - á n kezdi m e g v o l t u n k s e m m i n e m ű rendzavarók, szabadságát. sem rendbontök, hanem u g y S z a b a d s á g r ó l . Csukás Istlátszik, hogy a tisztelt nyaraió ván d r . városi főjegyző f. hó 4 . u r a s á g u n k szörnyű ijedségében f a r k a s s ö t é t s é g b e esett. A z o n b a n én v o n u l be s z a b a d s á g á r ó l és kérjük a s z e r k e s z t ő urat, hogy átveszi hivatalát. Bakos Ferenc hozza a l a p b a n a tisztelt u r a telekkönyvvezető szerdán tért s á g n a k b . t u d o m á s á r a , hogy ha vissza s z a b a d s á g á r ó l é s átvette volt a n n y i b á t o r s á g a s z e m é l y ü n hivatalát. g y a n ú s í t a n i , a k k o r legyen öhlschläger István d r . r e n ket a n n y i önérzete*és nevezze meg a dőrkapitány s z e r d á n átvette h i nyilvánosság előtt becses nevét, vatalát. h o g y a b í r ó s á g előtt viszontlát N y u g a l o m b a n . Vaszary G y u l a hassuk egymást. Végül k i j e l e n t hercegprímás] j ó s z á g f e 1 ü gyei Ő, jük, hogy a H e r b s z t - f é l e v e n K o m a r o m m e g y é n e k kö .szeretet* déglő előtt s e m m i sem történt. ben álló tagja, m e g y e i t ö r v é n y G á b o r Lajos sk., T á b o r Károly hatósági bizottsági tag, a primási sk., K ö c s k i J á n o s s k . " uradalom csémi kerületének v e z e t ő j e , saját k é r e l m é r e nyu Elkészült gróf K l e b e l s b e r g g a l o m b a m e g y . Vaszary G y u l a K u n ó k é p e . Városunk m e g b í z t a egyike volt legkiválóbb g y a k o r Feszty M a s a f e s i ö m ü v é s z n ö i , hogy lati gazdáinknak. A nyugalom a közgyűlési terem r é s z é r e fesse éveit Kisbér községben fogja meg gróf Klebelsberg Kunó k u l tölteni, a h o v á s z e p t e m b e r b e n f o g t u s z m i n i s z t e r képét. A z olajfest költözni.. mény elkészült é s a z o n a m i n i s z A városi költségvetés ter íróasztala előtt áll é s i r a t o t m e g j e l e n t . K o m á r o m szab. k i r . olvas. A jól sikerült festményt m e g y e i város h á z t a r t á s á n a k és a r ö v i d e s e n átveszi a p o l g á r m e s t e r . városi p é n z t á r b a n kezeit a l a p o k K ó s t o l ó . A túlsóíéli k o m á nak 1 9 3 1 . évi költségvetési é l ő r o m i Protestáns J ó t . Nőegylet előirányzata megjelent nyomta az elaggott s z e g é n y e i n e k felse tásban. E l ő s z ö r a pénzügyi b i gélyezésére augusztus 3.-án a zottság fog a költségvetéssel Dal egyesület n á d o r u t c a i helyi foglalkozni, majd pedig a köz ségeiben tartja m e g , tánccal gyűlés eié f o g az kerülni. A költ e g y b e k ö t ö t t j ó t é k o n ycélú kósto ségvetési előirányzat részletes lóját. bírálatára m é g visszatérünk. Iroda áthelyezés. Pyber K á l m á n d r . ügyvéd, ügyvédi i r o dáját augusztus 1-én a Kún M i k l ó s utca 4 . számú (Billitzh á z b a ) helyezte á t .
triplex
Pénzt takarit m e g , ha fűszer- és csemege-árú szükség letét S p i e l m a n n I m r e f ű s z e r - é s c s e m e g e k e r e s k e d ő n é l szerzi be. Komárom, Igmándi-út.
ből
Thaly
Zsigmond
pénzügy
minisztériumi h.államtitkár, Thaly Dezső kisbéri jószágigazgató, n a g y n é n j ü k e t Molnár Iván b á bolnai jószágigazgató sógornő jét g y á s z o l j á k , ő s z i n t e kegye lettel a d ó z o t t a temetésen a f á j d a l m u k b a n mélyen sújtott g y á s z o l ó családon kivül a j á r á s és vármegye e l ő k e l ő s é g e , a csa lád j ó b a r á t a i é s i s m e r ő s ö k , k i k oly nagy s z á m m a l vettek ott részt. T e m e t é s e folyó hó 1-én d . u . 3 ó r a k o r v o l t Pusztaszentmihályon. A család gyászjelentését az a l á b b i a k b a n adta k i : ö z v . s z é c h y szigeti T h a l y Z s i g m o n d n é szül. nagykállói Kállay Gabriella a saját, v a l a m i n t g y e r m e k e i Z s i g mond, Ernő, Ella, Ferenc é s menye s z é c h y - s z i g e t i T h a l y F e r e n c n é szül. egyházasfalvi T ö t tössy L i l l y é s az egész r o k o n s á g nevében mély f á j d a l o m m a l j e l e n t i a felejthetetlen j ó s ó g o r n ő n e k , nagynéninek é s r o k o n n a k s z é c h y szigeti T h a l y I l o n á n a k folyó h ó 3Ü-án reggel 6 ó r a k o r , hosszas s z e n v e d é s után történt g y á s z o s elhunytát. D r á g a h a l o t t u n k földi m a r a d v á n y a i a u g u s z t u s 1-én d é l után 3 ó r a k o r f o g n a k a g y á s z házban beszenteltetni é s a p u s z t a szentmihályi sírkertben örök nyugalomra helyeztetni. Az e n gesztelő szent-mise á l d o z a t a u gusztus 2 - á n délelőtt 9 ó r a k o r fog Nagyigmándon a róm. kath. templomban a Mindenhatónak bemutattatni. Pusztaszentmihály, 1930. július 3 0 - á n . A z ö r ö k v i lágosság fényeskedjék néki!
Volt m á r a kénesfürdőben ?
dunaalmási
A dunaalmási kénes gyógy fürdő h a t á s a p á r a t l a n .
4.
Komárommegyei
oldal.
Epe- és m á j b e t e g s é g e k nél, e p e k ő és s á r g a s á g eseteiben a természetes „Ferenc József" keserűvíz a hasi szervek m ű k ö déséi élénkebb tevékenységre serkenti. Klinikai tapasztalatok igazolják, h o g y az o t t h o n i i v ó kúra k ü l ö n ö s e n h a t á s o s , ha a F e r e n c J ó z s e f vizet kevés forró vizzel keverve, reggel é h g y o m o r r a i s s z u k . A F e r e n c J ó z s e f kese rűvíz g y ó g y s z e r t á r a k b a n d r o g é riákban é s füszcrüzletekben kap ható. Strandmulatság Kisbéren. M á r jelentettük, h o g y vasárnap d. u . 3 órai kezdettel a kisbéri m. k i r . állami ménesbirtok s t r a n d ján s t r a n d m u l a t s á g lesz. A kitű nően előkészített mulatság iránt nagy é r d e k l ő d é s nyilvánul m e g . A mulatság részleteiről legkö z e l e b b i s z á m u n k b a n f o g u n k be számolni. H a l á l o z á s . M i n t részvéttel é r t e s ü l ü n k : Renner M i k s a , túlsó féli komáromi termény nagyke r e s k e d ő és f ö l d b i r t o k o s , v a s á r nap rövid s z e n v e d é s után 05 éves k o r á b a n e l h u n y t . A m e g boldogult Dunaradványon volt f ö l d b i r t o k o s és nagybérlő, de é v tizedek óta képviselte a Strasser és Kőnig céget is. T e m e t é s e nagy részvét mellett k e d d e n történt meg. A levente zenekar újabb s i k e r e . V a s á r n a p délután levente z e n e k a r u n k a dunaalmási s t r a n don játszott é s a kitűnő zenekar nagy sikeréről számolhatunk be. A zenekar f e j l ő d é s e Bethlendy Sándor karnagy szakavatottságának k ö s z ö n h e t ő . Az e s z t e r g o m i S z e n t I m r e ü n n e p s é g e k . A Szent I m r e év k i m a g a s l ó eseménye lesz az esz tergomi Szent I m r e ünnepség. F . h ó 15.-én, N a g y b o l d o g a s s z o n y ünnepén kezdődnek az ü n n e p s é g e k , m e l y e n Sincero Lajos k a r dinális, pápai legátus is részt vesz. A fényes ü n n e p s é g e k r é s z letes programját legközelebbi számunkban közöljük. Szépségverseny almási strandon.
a
duna
Három 44
vendéglő és étterem, az egyesitett vármegye l e g a l k a l masabb találkozóhelye. Magyar konyha.
Fajborok.
S z o l i d polgári á r a k .
Modern vágóhidat kap a t ú l s ó f é l i K o m á r o m . Értesülése ink szerint a túlsóféli K o m á r o m átépíti vágóhidját és azt a l e g m o d e r n e b b ü l rendezi be. Ö n k é n telenül is arra g o n d o l u n k , hogy a m i vágóhidunk még mindig késik, h o l o t t m o s t már találtak is helyet, a h o l megépíthetik. Kí váncsiak v a g y u n k , hogy c s o n k a városunk m i k o r j u t már v á g ó h i d h o z és m e d d i g kell még tűrnie a l a k o s s á g n a k az egyes m é s z á rosok háza közelében uralkodó kibírhatatlan bűzt. Kereskedelmünk és ipa r u n k n a k nagy fellendülést hoz a főbírói hivatal áthelyezése. Mindnyájunknak érdeke, hogy üzletét hirdesse l a p u n k b a n , m i á l tal a b e j á r ó közönség m e g i s m e r i cégét és ezáltal üzleti forgalmát növeli.
Augusztus ló.-ére készül el a t a t a b á n y a i új állomás é p ü l e t . A tatabányai á l l o m á s é p ü l e t , amelynek é p í t k e z é s e az elmúlt év ősze óta f o l y i k , aug. 15.-ére készül el s u g y a n a k k o r a d j á k át a f o r g a l o m n a k . A be tonból készült, 200 méter h o s z SZÚ nyilt peronnal rendelkező épület, a két s í n p á r közé van elhelyezve s az utazó közönség által a l a g s o r o n közelíthető m e g . A csínnal megépített, mutatós állomásépület régi hiányt pótol és nagyban hozzájárul a b á n y a telep külső képének e m e l é s é h e z .
c
Szállít
m
zxsz " /> A A A •
0"D
crq 5 3
C
»« "A*
gf ~£
A
fi'
^ •VV A A A A A T * A A A ••*
N — X)B (fi Q#^5
c a
N
N
-fc X c/3
N
Gűzfürész és fakitermelés. nagyban
*•<
5T
<
aj
és kicsinyben
mindennemű keményfát, talpfát, tűzifát és bognárfát.
o» a
77
?c orc . . Q. C3/
a
? •<> u-
fT - 3
bfl g 2 £ — M
faín.
m X
c
AY
99
A ciklon rombolásai. A mult pénteki ciklon Bánhida környékén halvan távirópóznát döntött a vasúti sinekre, úgy h o g y a f o r g a l m a t csak egy v á g á n y o n tudják l e b o n y o l í t a n i . A v o n a l helyreállítási munkálatai f o l y a m a t b a n vannak és pár nap múlva a rendes f o r g a l o m l e b o nyolítása nem f o g a k a d á l y o k b a ütközni.
Anyakönyvi hirek jú iusban. Születések: Gyurcsányi Irén r. k a t h . , Kerekes I m r e r. kath., T ú r ó E r z s é b e t r. k a t h . , D a r v a s Ilona r. k a t h . , Köcski J ó z s e f r. k a t h . , K e l l n e r J u d i t Izabella i z r . , P o t h o r s z k i G y ő z ő Imre r. kath., S z ő n y i E l v i r a reí. Németh Ferenc r. k a t h . , P o k o r n y i Mária Rozália r. kath., Németh M a g d o l n a r. k a t h . , P o l l a k o v i c s J u l i a n n a r. k a t h . , G r ó f L a j o s r. k a t h . , G y u r i c z a É v a r. kath., Schelly Lujza á g h . ev., Papp E d i t h r. k a t h . Házasságkötések: R o n h á k J á n o s r. kath. é s Hor váth E r z s é b e t r. kath.., Weilandics István r. kath. és Bedecs Mária r. k a t h . Halálozások: Nagy Eszter ref. 19 h ó n a p o s , Hajnal István né szül. K á l ó c z y Rozália ref. 74 é v e s , K r u g A r a n k a r. k a t h . 20 h ó n a p o s , K ö c s k i J ó zsef r. k a t h . 8 napos, Németh Ferenc r. k a t h . 5 napos, M a y e r S á n d o r n é szül. F e h é r Zsófia ref. 78 eves, Papp E d i t r. k a t h . 11 órás.
LO
K o s s u t h L a j o s utca 4. sz. alatt a
V i g y á z a t j ö n n e k az a l á írást gyűjtő könyvügynökök. Egy a l k a l m i k ö n y v k i a d ó válla lat, amely főleg „irredenta ü z l e tekben" d o l g o z i k , újra kitalált egy nagystílű ötletet, amely sok pénzt préselt k i a gyanútlan és jóhiszemű közönségből. A Buda pesten s z é k e l ő vállalkozás e l h a tározta, h o g y k i a d j a a „Magyar g y e r m e k e k üdvözletét Rothermere L o r d h o z " cimü könyvet. A könyv mellékletében a megrendelők sajátkezű a u t o g r a m j u k a t adhat ják a nemes l o r d n a k . Ugyanis egy példánykönyvet Londonba küld Rothermerehez az ötletes kiadó. Az a l á í r á s o k é r t 5 P. tisz teletdijat kérnek az ügynökök, mert hát valamiből csak élni kell. A belügyminiszter értesült a l e g ú j a b b k ö n y v a k c i ó r ó l és l e i r a t b a n értesítette a h a t ó s á g o k a t , h o g y az aláírást gyűjtő ü g y n ö k ö k g a rázdálkodását akadályozzák meg és ha K o m á r o m b a n is m e g j e l e n nének, vegyék elejét a v i s s z a éléseknek.
M a g y a r nevet a m a g y a r t i s z t e k n e k . Gömbös Gyula hon védelmi m i n i s z t e r , m i n t i s m e r e tes, egyik legnagyobb sikerét a k k o r aratta a t ö r v é n y h o z á s b a n , a m i k o r kijelentette, hogy legfőbb törekvése, hogy a honvédség a magyar nemzet e r e j é n e k hű és méltó kifejezője l e g y e n . A h o n védelmi m i n i s z t e r m o s t egy ha tározott lépéssel még e l ő b b r e haladt a maga elé tűzött úton és ezzel a cselekelletével is á l talános megnyugvást váltott k i . L e g u t ó b b levelet intézett Göm b ö s Gyula az ö s s z e s csapatpar a n c s n o k o k h o z é s azt a h a t á r o zott kívánságát közölte, hogy m i n d e n magyar tisztnek m a g y a r neve is l e g y e n . Hazafias s z e m p o n t o k r a h i v a t k o z v a m u t a t o t t rá ennek a körülménynek f o n t o s s á gára a miniszter, a k i főként a f i a t a l a b b tisztek névmagyarosí tását tartja s ü r g ő s n e k , mert ezek a fiatalemberek még pályájuk kezdetén állanak. G ö m b ö s G y u l a honvédelmi m i n i s z t e r e l g o n d o l á sa a b b ó l a régen hangoztatott tételből i n d u l k i , hogy a m e g csonkított M a g y a r o r s z á g n a k m i n den körülmények között m i n d e n értékénél dokumentálnia kell kitelé is m a g y a r voltát s e m u k a tételnek igazságát éppen a művészek és sportemberek kül földi s i k e r e i mutatták m e g .
Az iskolakötelesek bei r a t á s a . A polgármesteri h i v a t a l tól vett értesülésünk szerint a f. é v b e n c s a k n e m 600 i s k o l a k ö t e les tanuló nem i r a t k o z o t t be az i s k o l á k b a . Ez a szám ö n m a g á b a n is bizonyítja, hogy K o maromban a szülők mennyire nem tesznek eleget törvényes kötelezettségüknek. A polgár mesteri hivatal most m i n d e n s z ü lőnek külön felhívást küld, h o g y g y e r m e k e i k e t szept. hó 1 , 2 é s 3. napján tartandó p ó t b e i r a l á s o k o n feltétlenül Írassak be, különben a be nem írott g y e r m e k e k e t h i vatalból fogják b e i r a t n i s a m u lasztó g o n d v i s e l ő k ellen k i h á g á s miatt feljelentést f o g n a k t e n n i . T e kintettel arra, h o g y a szülök n e m t ö r ő d ö m s é g e a városi h a t o sig m u n k á j á t újból nagy mér tékben megnehezíti, a m a g u n k részérő] is figyelmeztetünk m i n den szülőt, hogy g y e r m e k e i s koláztatására v o n a t k o z ó kötele zettségének, saját jól f e l f o g o t t é r dekében, feltétlenül tegyen eleget.
usit
ESZTERGOMBAN
Halvacsorák. Szombaton este tartja h a l v a c s o r á j á t Verbó István v e n d é g l ő s . A halvacsora alatt a levente zenekar f o g s z e b b nél-szebb darabokat játszani. V a s á r n a p este tartja h a l v a c s o r á ját Szűr J á n o s v e n d é g l ő s is. M i n d két halvacsora iránt nagy é r d e k lődés nyilvánul meg.
Képesítéshez a k a r j á k kötni a kereskedést. A jászberényi kereskedő testület országos mozgalmat indított aziránt, hogy a k e r e s k e d ő i pályát is szakképzettséghez k ö s s é k , é p p úgy, m i n t az i p a r i pályák is szakképzettséget kivannak a tor vényes i n t é z k e d é s e k alapján. A kezdeményező testület felszólí totta az o r s z á g összes érdek képviseleteit, h o g y csatlakozza nak a m o z g a l o m h o z és a keres k e d e l m i kamarák és az O r s z á gos M a g y a r K e r e s k e d e l m i e g y e sület útján kérjék a k e r e s k e d e l m i m i n i s z t e r t , illetve az o r szággyűlést, törvényjavaslat k é szítésére.
augusztus 2.
SS
Csak kisebb fennakadá sok v a u n a k a b o l e t t a törvény v é g r e h a j t á s á n á l . B e é r k e z e t t je lentések szerint a boletta törvény végrehajtása k ü l ö n ö s e b b f e n n a kadás nélkül történt meg. Csak egyes helyeken és csak s z ó r v á nyosan történt meg az első n a p o k b a n , hogy egyes g a b o n a v á sárlók visszaéltek a gabonajegygyel o l y módon, h o g y a jegy árát beszámították a gabona á r á b a , jegyet azonban nem a d tak. A hatóságok intézkedésére a jegyzők minden községben tájékoztatták a gazdákat a törvény ről és szigorúan m e g a k a d á l y o z zák a visszaéléseket.
V e s z é l y e s az ú j s t r a n d o n v a l ó f ü r d é s . H i r t a d t u n k arról, hogy egy vegyes b i z o t t s á g k i jelölte az új d u n a i strandfürdőt M o s t , h o g y az időjárás újra k á n i k u l a i , nagy c s o p o r t o k keresték fel az új s t r a n d o t , de m e g l e p e téssel tapasztalták azt, h o g y a vízben felejtettek egy v a s m a c s k á t , úgy h o g y a s t r a n d o n való für dés veszélyes. Máris történt több k i s e b b s é r ü l é s . Szerencse, h o g y a vasmacskát idejekorán észre vették, mert b i z o n y egy-egy fe jesugrásnál életével fizethetett v o l n a bárki. A v á r o s vezetőségé nek figyelmét felhívjuk erre a körülményre.
1930.
Hirlap.
1930.
augusztus 2.
A kisipari hitel folyósí tását e héten megkezdik. A 10 millió p e n g ő s k i s i p a r i h i t e l folyósítását két intézeten k e r e s z tül b o n y o l í t j á k le. A z I p a r o s o k O r s z á g o s Központi S z ö v e t k e z e t e az ö s s z e g nyolcvan százalékát kapja a vidéki i p a r o s s á g h i t e l ellátásának k i e l é g í t é s é r e , míg a a f e n m a r a d ó húsz s z á z a l é k o t a Budapesti Kisipari Hitelintézet utján a f ő v á r o s i iparos-hitelnylőknek juttatják. A k o r m á n y a kisipari kölcsön kamatlábát a gazdahitelhez hasonlóan állapí totta m e g , a m e l y előreláthatóan nem lesz t ö b b , m i n t 7 é s fél szazaiek. Az újabb k i s i p a r i h i telek folyósítását már ezen a héten m e g k e z d i k , illetve a f o l y ó sítással megbízott intezeteknél az igények mar be is jelenthetők. P á r napon belül rendes vizet k a p u n k . Több izben s z ó vátettük a vízvezetéki viz z a v a ros voltát. É r t e s ü l é s ü n k szerint a szivattyúgépeket r e n d b e h o z z a k par n a p o n belül m e g s z ű n i k a zavaros v i z . E g y pár n a p i g m é g zavaros lesz a v i z , m e r t a s z i vattyúgépek f e l s z e r e l é s i m u n k á latait m é g n e m fejezték be. Ez a zavaros viz a z o n b a n — m i n t a vegyvizsgáló hivatal m e g á l l a pította — e g y á l t a l á b a n n e m á r talmas az e g é s z s é g r e é s így azt n y u g o d t a n lehet f o g y a s z t a n i . H a a vízmüvek j a v í t á s a b e f e j e z ő d ö t t , úgy a v á r o s n a k ismét friss, tiszta vize lesz é s n e m c s a k m i nőségileg, h a n e m m e n n y i s é g i l e g is j a v u l a helyzet, m e r t a viz n y o m á s a n a g y o b b lesz. A vagyonváltságos föl d e k á r l e s z á l l í t á s a . Múlt héten v á r o s u n k b a n járt Somogyi Ferenc d r . m i n i s z t e r i titkár, a k i a v a g y o n váltságos földek árleszállítása ügyében t a r t o t t felülvizsgálatot. A m i n i s z t e r i titkár jóakarattal é s nagy megértéssel kezelte az ügyet és ígéretet tett arra nézve, h o g y a bizottság által megállapított árak lesznek irányadók, ú g y h o g y gy 30 s z á z a l é k o s á r l e s z á l l í t á s r a lehet s z á m í t a n i . E b b ő l még l e jön a r o k k a n t a k részére küiön adott 15 s z á z a l é k engedmény, á g y h o g y a v a g y o n v á l t s á g o s föl dek megváltási á r a l é n y e g e s e n fog csökkeni. Kíváncsiak vagyunk a minisztérium d ö n t é s é r e . A Morris a u t ó k magyar országi k é p v i s e l e t e , a J o h n Fovvler C o . b u d a p e s t i c é g érdekes újítással lepte m e g az autópia cot. H o g y a ma már világhírű M o r r i s M i n o r kisautót h o z z á f é r hetővé tegye a nagyközönség imára, c s e k é l y ö s s z e g lefizetétése után, napi körülbelüi 14 gős t ö r l e s z t é s r e , mely ö s s z e g n több, m i n t egy o r v o s , ü g y véd n a p i t a x i költsége — m e l l e t t tllftja azt v e v ő i n e k . A z t h i s z szük a k é p v i s e l e t megtalálta a helyes utat a r r a , h o g y o r v o s o k , ü g y v e d e k , ü g y n ö k ö k , a m a már izükre p r a k s z i s u k , f o g l a l k o z á suk ü z e s e h e z feltetlenül s z ü k s é jármüvet b e s z e r e z h e s s é k m a guknak. Mi v a n a F a k s z - k ö l c s ö n n e l ? A F a k s z - t ó l igényelt a n y a g hitelben az intézet a t ö r v é n y h a t ó s á g i - és m e g y e i v á r o s o k a t nem részesítette. K i l á t á s b a helyezték azonban azt, h o g y az újabb összeírásnál a z o k i s ' j e l e n t k e z h e t -
Komárommegyei Hirlap.
5. oldal.
nek, a k i k m o s t nem k a p t a k k ö l c s ö n t . M i n d e n e s e t r e s z o m o r ú ez a körülmény, mert városunkban nincs m u n k a a l k a l o m és az é p í t ő iparosok nagy része a F a k s z k ö l c s ö n t ö l várta a helyzet j o b b rafordulását. E b b e n az ügyben, sajnos, már ez évben n e m le het eredményesen eljárni é s így nagyobb arányú építkezések megindulására kevés a remény. Nyilvános illemhelyet a piacra. M á r egy i z b e n f o g l a l koztunk a nyilvános i l l e m h e l y k é r d é s é v e l . N a p r ó l - n a p r a érkez nek be panaszoslevelek ezen ügyben és [gy kénytelenek v a g y u n k szavunkat újra f e l e m e l n i , mert ezt a tűrhetetlen á l l a p o t o t s ü r g ő s e n m e g kell szüntetni. A P i a c - t é r e n esi környékén a v i d é ki gazdák h e t i p i a c o k alkalmával ellenőrizhetet énül, szabadon v é g zik d o l g u k a t , úgyhogy egy-egy h e t i p i a c utáni délután szinte e l viselhetetlenül bűzös a P i a c - t é r környéke. N e m is szólunk arról, h o g y egy v á r o s k ö z e p é n m i l y e n piszkot hagynak hátra az e m berek. E g y n y i l v á n o s i l l e m h e l y felállításával ez a k é r d é s m e g oldható lenne és megszűnne minden j o g o s panasz ebben az irányban.
mm
AZ , £ + C m #
l t "VÉDSZÓVAL JELÖLT LAP VALÓDI.
ETtRNITMUV-K HATSCHEK LAJOS
BUDAPEST.AMDRÁ5SY-ÚT33.GYÁR:NYERGES-UJFAIU
Schutzengel Ferenc
Ne
csökkentsük állatállományunkat.
Az állatállomány n a g y s á g a és a gazdák termésátlaga között szoros kapcsolat és ö s s z e f ü g g é s van s egészen b i z o n y o s , hogy mennél k i s e b b v a l a k i n e k az á l l a t állománya, viszonyítva g a z d a s á g i n a g y s á g á h o z , annál kisebbek lesznek termésátlagai is, mert az állatállomány termeli azt a t r á gyamennyiséget, amely a n ö v é A helyi h a t ó s á g o k j e l e n nyek táplálóanyagait magába tést t a r t o z n a k tenni a k e n y e r f o g l a l j a s ennek folytán mennél es l i s z t á r a k a l a k u l á s á r ó l A kevesebb trágya j u t a t e r m ő t a kormány a boletta életbelépteté l a j b a , annál r o s s z a b b lesz a t e r sével kapcsolatban a liszt més. Sajnosán kell t a p a s z t a l es a kenyérárak indokolatlan n u n k , h o g y az állatállományunk felemelését meg akarja akadá apadóban v a n s nem egy vár l y o z n i . Evégből o l y a n tartalmú megyében az utóbbi évben na leiratot küldött a t ö r v é n y h a t ó gyon is s z á m o t t e v ő e n apadt ságokhoz, amellyel kötelezi a meg nemcsak a s z a r v a s m a r h a , h e l y i h a t ó s á g o k a t , hogy a b o l e t t a de a l ó - é s juhállomány is. P e d i g m e g j e l e n é s e n y o m á n kisérje f i hát e d d i g se v o l t t r á g y a t e r m e l é sünk o l y a n b ő s é g e s , m i n t más gyelemmel a "liszt, kenyér és államokban, p l . D á n i á b a n , ahol p é k s ü t e m é n y árát, de l e g f ő k é p kat. holdanként mindjárt meg pen a f e l b a r n a kenyér a r á t é s m a g y a r á z z a azt az óriási t e r més ezeknek a l a k u l á s á r ó l kétheten különbséget, amelyet Dánia és ként tegyenek jelentést a k o r M a g y a r o r s z á g mutat, előbbi 17 mánynak. A rendelet alapján q-it termelt országos átlagban már m e g k e z d i k a liszt, kenyér kat h o l d a n k é n t , m i p e d i g 8 q-t és péksütemény árának ellen se. A n n y i v a l is n a g y o b b baj a őrzését. a trágyatermelés c s ö k k e n é s e n á Az öregasszony és c s á lunk, m e r t a hiányzó trágyát, bitója. J á n o s n é 56 éves banai parasztasszony följelenté sere k e d d e n t á r g y a l t a a törvény szék Németh J ó z s e f 22 éves b a nai parasztlegény ügyet, a k i a vádirat szerint, a k ö z s é g m e l l e t t i Az Almásfüzitő-—Esztergomi e r d ő b e n m e g t á m a d t a az 56 éves Dunaszakasz Levente Egyesü asszonyt és el a k a r t a c s á b í t a n i . A leteinek Labdarugó Szövet vádlott védekezésében előadta, h o g y B ö d ö g n é t ö o b i z b e n is az sége, o földjükre járt k i gályákért é s gyakran „megdézsmálta a vetése az 1 9 3 0 — 3 1 . évben, m i n t már ket is. Ö t ö b b s z ő r f i g y e l m e z t e t t e , előző számainkban jeleztük, való m a j d el is kergette az ö r e g a s z színűleg át f o g a l a k u l n i Komá s z o n y t , így a vád s z e r i n t i n a p o n r o m — E s z t e r g o m m e g y e i Lev. Egy. is, a k i a z o n b a n ezúttal nem akart L a b d a r ú g ó S z ö v e t s é g é v e és m ű elmenni. Ekkor dulakodni kez ködését mindkét közig. e. egye dett veic es e r ő s z a k k a l vette el sitett v á r m e g y é r e k i t e r j e s z t i . M a r tőle a r ő z s e c s o m ó t . A beidézett ezideig is elég szép számban t a n u k , a k i k a k ö z e l b e n tartóz érkeztek be c s a t l a k o z á s i j e l e n t k o d t a k , s e m m i é r d e m l e g e s t sem k e z é s e k , j ó játékerőt képviselő, t u d t a k m o n d a n i . — A védő sze tekintélyes egyesületektől, miért r i n t az idős asszony b o s s z ú b ó l is m i n d e n kilátás m e g v a n arra, eszelte k i ezt a mesét, h o g y így h o g y a b a j n o k i küzdelmek szép keverje bajba N é m e t h e t , a k i e l s p o r t o t f o g n a k nyújtani és egy vette tőle a rőzsét, hisz f ö l t é t e úttal hatalmasan fel fogják l e n lezni sem lehet, hogy ez a f i a t a l , díteni m e g y é i n k b e n a l a b d a r u g ó bikaerős legény el a k a r t a v o l n a s p o r t o t . Az alakuló szövetségi c s á b í t a n i az i d ő s , b i c e g ő B ö d ö g gyűlés, m e l y r e a jelentkező egye nét. A törvényszék rövid t a n á c s sületek külön meghívót k a p n a k , k o z á s után föl is mentette a v á d valószínűleg augusztus hó 10-én lottat é s az ítéletbe nagysokára lesz T a t á n vagy Komáromban. B ö d ö g n é is b e l e n y u g o d o t t . Ezen a gyűlésen a bajnokság
Bödög
különösen kisgazdáink, m ű t r á g y á val sem pótolják, h o l o t t Dánia a termelt nagymenyiségű ístállotragya mellett t ö b b m i n t tiszzer annyi műtrágyát is fogyaszt, m i n t m i . Igaz u g y a n , hogy g a z dáink nem j ó s z á n í u k b ó l apaszt ják állatállományukat, hanem a túl alacsony t e r m é n y á r a k miatt nem k é p e s e k m á s k é n t k i a d á s a ikat fedezni, csak ha állatállo mányuk egy részét is eladják. M e g kell a z o n b a n g o n d o l n i , hogy ez eladásoknak múlhatatlan k ö v e t k e z m é n y e lesz termésük a p a dása. Ott azonban, ahol az állatállomány a p a s z t á s a e l k e r ü l hetetlen, l e g a l á b b is arra kell törekedni, hogy a megapadt istállótrágyát nagyobb mennyi s é g b e n felhasznált műtrágyával p ó t o l j á k . N e m kell attól t a r t a n i , h o g y az egyszerű műtrágyázás még a m a i a l a c s o n y g a b o n a a r a k mellett is ne fizetné k i magát, mert a szuperfoszfátnak ára még mindig sokkal olcsób mint a búzáé, miért is alkalmazása 60 — 100 s z á z a l é k o s hasznot a d . A szuperfoszfát mellett csak homoktalajon, vagy o l y a n kötött t a l a j o n kell még mésznitrogént is a d n i , amelyek r é g e b b e n k a p tak istáüótrágyát.
őszi fordulójának m é r k ő z é s e i is k i lesznek s o r s o l v a . Tekintettel a nagyszámú é r d e k l ő d ő egye sületre, a szövetség körzetekre f o g oszlani. A körzetekhez t a r tozó egyesületek külön-külön f o g j a k m a g u k között az e l s ő s é get eldönteni és a körzeti g y ő z tesek f o g n a k azután a b a j n o k ságért egymással küzdeni. Ezzel az utazás nehézségei, v a l a m i n t az útiköltségek f o n t o s kérdése lenne m e g o l d v a , mert az egyes körzeteken beiül az e g y e s ü l e t e k könnyen elérhetik egymást. Ezúton is l e i k e r e t n e k azok az egyesületek, amelyek még csatlakozni ó h a j t a n a k a szövet s é g h e z , h o g y ezirányú e l h a t á r o zásukat minél e i ő b b h o z z á k a s z ö v e t s é g vezetőségének ( D u n a a l m á s ) t u d o m á s á r a , m e r t külön ben annak nem v o l n a m ó d j á b a n a meghívókat idejében szétküldeni.
A Komárommegyei lap
a
polgároké!
Hir
Fizessen
t e h á t elő m i n d e n k i l a p u n k r a .
Komárommegyei
6. oldal.
ÍFiedler I I
Magyar
Telefon : 29.
telefon 81.
neszmélyi-,
Interurbán : 86.
eladási
Gipswerke
István
tégla
irodája. képviselete.
n e v e z e t e s e n : kitűnő m i n ő s é g ű t a t a i s z e n e t , t a t a i bri kettet, porosz sálon p r i m a szenet, coaksot, tűzifát egész és apritott állapotban, ugy waggontételben, mint kicsiben.
Barbacs,
Építkezési
MA
anyagainkat:
Eges;
MÁK n a g y s z i l á r d s á g ú portland cementet, g y o r s a n kötő legkitűnőbb „CITADURA védjegyű b a u x i t cementet, p r i m a felsőgailai f e h é r m e s z e t , b e t o n - é s v a s b e t o n é p í t k e z é s h e z dunakavicsot, falitéglát, tetőcserepet, Stukkatur gipszet.
mindennemű nyers és fehérített lenfonalak, lencémák festve és fehérítve. Mindennemű lenaruk, zsákok és ponyvák. Telefon: Lipót
t.
Tüzelőanyagainkat
lenkikészitő és fonógyár.
V., Nádor-ucca
r.
Ajánljuk :
Somogycsurgó,
Budapest,
nyergesujfalusi-,
Österreichische
Gyártmányok:
iroda:
kős&énbánya
gróf E s z t e r h á z y , B u d a p e s t - S z e n t l ő r i n c i , t a t a i , gyárak központi
lenkikészitő telep.
Központi
általános
vezérképviselete.
Lenkikészitő-, fonó-, szövő-, impregnáló-és cérnagyár.
Fióktelepek :
I
János
—
II
Fried Kálmán és Fia
l e n i p a r i r . t.
Komárom,
1930. augusztus 2.
Hirlap.
Prima
14.
gipsz
trágya.
Prima gipsz
Félévi
trágya.
Hajózást
981-25.
vállalunk
ugy kis
tételekben
motor-, mint
uszályrakomá
nyokban.
PORTER SOR a legkitűnőbb Kapható: Komárom,
A
hirdetmény-kivonat.
Győri Első Takarékpénztár végre hajtaténak Varga Zsigmond végrehaj tást szenvedő ellen indított végrehaj tási ügyében a telekkönyvi hatóság végrehajtási árverést 600 P. tőkeköve telés es járulekai behajtása végett a komáromi kir. jarásbirósag területen levő, Ács községben fekvő s az ácsi 212. sz. tkvi betétben A. I. 2. sorsz. 2360, 2430. hrsz. 1969 négyszögöl terü letű szántóból végrehajtási szenvedett nevén álló, egynegyed részre 462 P. 50 fillér azaz negyszázhatvakét pengő 50 fillér kikiáltási árban; ugyanezen tkvi betétben A ii. 1. 2. sorsz. 5837, 5838. hrsz. 863 négyszögöl területű szántóból végrehajtást szenvedő nevén álló egynegyed részre 100 P. azaz egy száz pengő kikiáltási árban; s végül az ácsi 2028. sz. tkvi betétben A 1.1. l O f S Z . 1710 négyszögöl területű s vég rehajtást szenvedő nevén álló házra 1000 P azaz egyezer pengő kikiáltási árban özv. Varga József né sz. Vási Klára haszonélvezeti jogának épségben tartásával elrendelte. Az árverést 1930. évi augusztus ho 7. napján délelőtt 9 ó r a k o r Ács községházánál fogjak megtartani. Az árverés alá kerülő ingatla nok a kikiáltási ár kétharmadánál ala csonyabb áron nem adható el, Az árverelni szándékozok köte lesek bánatpénzül a kikiáltási ar 10 százalékát készpénzben, vagy az 1881. L X . tc. 42. §-ában meghatározott ár folyammal számított óvadékképes é r tékpapirosban a kiküldöttnél letenni, hogy a bánatpénznek előleges bírói leletbe helyezéséről kiállított letéti elismervénvt a kiküldöttnek átadni és az árverési feltételeket aláírni (1881. L X . tc. 147., 150., 170. § § ; 1908: L X . tc. Az aki az ingatlanért a kikiáltási árná! magasabb ígéretet tett, ha töb bet ígérni senki sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka sze rint megállapított bánatpénzt az általa ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegé szíteni (1908. X L I . 25. §.) Komárom, 1930. évi május hó 8. napján. Dr. Wiener s. k. kir. jb. A kiadmány hiteiéül: BAKOS telekkönvvvezeto. Nyomatott
T e l e f o n 50.
^
KIADÓ LAKÁS. Újonnan épült két szoba, előszoba, konyhából és a hozzátartozó mellékhelyiségekből álló lakás azonnal kiadó. Cím a kiadóban.
bútorozott
szoba azonnalra kiadó. Cim a kiadóban.
Egy Icám és porcellán
festő és
meri tel egyi kerel igazi lm: amel sitei
A bank működése kiterjed a bankszakma minden á g a z a t á r a : betétek; betétkönyvecskékre és folyó számlákra. Értékpapírok vétele és eladása. Tőzsdei megbizások lebonyolítása a budapesti és külföldi tőzsdéken. Kül- és belföldi csekkek és kereske delmi utalványok behajtása. Átutalások és meg hitelezések b e l - és külföldre. — Külföldi pénzek beváltása mindenkor a hivatalos napi árfolyamon.
B Ú T O R . Egy teljesen új háló szoba bútor eladó. Cim a kiadóban. KCLÖNBEJÁRATÜ
dog; all Egy han sága mini Imn
Alaptöke és tartalékalap: 200 ezer P. Komárom, Igmándi-út 6. szám.
Apróhirdetés.
mint
2Ő34 1930. tk. szám . Árverési
főraktárban,
O r s z á g - ú t 93.
komáromi kir. járásbíróság telekkönyvi hatóság.
Komárommegyei Hitelbank R. T . Komárom-Újváros.
sörkülönlegesség a
orsa
égető
Magyar-Francia
tanoncnak
Biztosító
Komárommegyei
hősil volt nemi Matí és öroi az a 1. cse: vati nak mini nem
Részvénytársaság
Vezérügynöksége.
Menetjegyiroda fiókja.
felvétetik Borbély Gusztávnál Komárom.
Forgalomba került a legújabb gyártási t e c h n i k a
Az
uj
*Vos
terméke újlaki
a s b e S t C e m e n t p a l a
•
Minőségben és
utolérhetetlen
Tiszta agyag és iszapmentes
Aki egyszer is használta, mindenkinek ajánlja A •**.os újlaki a s b e s t c e m e n t p a l a minőségileg felülmúlhatatlan. A •%-os újlaki a s b e s t c e m e n t p a l a tartóssága korlátlan. A •%-os újlaki a s b e s t c e m e n t p a l a tűznek, fagynak, viharnak tökélete sen ellentáll. A *%-os újlaki a s b e s t c e m e n t p a l a szinhatása minden színben gyönyö rüen érvényesül. Árajánlattal és fedési költségvetéssel szolgál: „Nagybátony-Ujlaki" E g y e s ü l t I p a r m ű v e k R. T . B u d a p e s t , vezérképviselete.
olcsóságban
vasbetonmunkához is alkalmas
Dunakavicsot
az országszerte
elismert
szilárdságú
•elé tál) is ors: szei mái a s: a Árp csal ors; vir; ért m u:
„ÚJLAKI" hornyolt és hódfarkú
es
Dunahornokot
Könnyű és ellenálló ! Szép élénkszinü !
I
I
szállít :
Szállítja :
ùj
rem
„Nagybátony-Ujlaki" Egyesült Iparmüvek Részvénytársaság, Budapest, v. Vilmos csaszár-ut 32.
Komárommegyei vezérképviselete: F R I E D
Hacker Dezsó könyvnyomdájában
Telefon 29. Komarom, Igmandi-utl2.
KÁLMÁN
É S F I A cég Komárom. Interurbán Komarom 36. Felelős
kiadó : Hacker
Dezső.
•