KS- 6615 / 7315 / 6617 / 7317 Bezventilátorový dotykový terminál s tenkou nebo ultra tenkou základnou Manuál uživatele Rev.: A0
ÚVOD: Bezventilátorová řada pokladních terminálů pro zcela tiché prostředí, vhodná pro moderně vybavené provozovny. Široká nabídka integrovaných periferií, včetně UPS záložního zdroje. Konstrukce je odolná proti polití a umožňuje snadné čištění. Na výběr je provedení s odporovými (rezistivními) 15" a 17" nebo infračerveným 15" dotykovým displejem.
ZÁRUKA: Na bezventilátorový dotykový terminál KS-6615/6617/7315/7317 a jeho příslušenství se vztahuje dvouletá záruční lhůta. Záruka se nevztahuje na požkození způsobené nevhodným používáním přístroje. Záruka končí automaticky v případě neoprávněného zásahu do přístroje jinými, než schválenými osobami. Výrobce ani dodavatel tohoto zařízení není odpovědný za poškození nebo úraz způsobený nevhodným používáním.
PROVOZNÍ PODMÍNKY DOTYKOVÉHO TERMINÁLU CIRKULACE VZDUCHU Tento výrobek NESMÍ být provozován v prostředí s omezenou ventilací! Výrobek musí mít zajištěnou dostatečnou cirkulaci vzduchu okolo celého přístroje. Minimální vzdálenost od okolních předmětů je 25 mm. Hlavní ventilační otvory se nachází v horní a spodní části přístroje.
PROVOZNÍ PROSTŘEDÍ Zařízení NESMÍ být porvozováno nebo shladováno v podmínkách, překračujících hodnoty udávané výrobvem. Teplota (provozní rozsah od 5°C do 40°C). Vlhkost nesmí překročit 80% (nekondenzační).
P/N: 16560900020
Part 1
UPOZORNĚNÍ NAŠIM VÁŽENÝM ZÁKAZNÍKŮM:
Před prvním použitím přečtěte pečlivě všechny instrukce a dokumenty dodané s výrobkem. Nepouštějte se do práce s terminálem dříve, než vám jsou známé důsledky vašeho konání. Tento produkt obsahuje uvnitř lithiovou baterii a v případě objednání UPS baterie i zatavenou olověnou baterii. Vždy dodržujte místní zákony na ochranu životního prostředí/předpisy ohledně likvidace použitých baterií a baterii nahrazujte pouze baterií stejného typu. Pokud máte ve výrobku nainstalovanou UPS baterii: Přísně se vyhýbejte teplotám nad 40°C, které by mohly způsobit vybití baterie a neočekávané výsledky, i v případě, že baterie byla mimo provoz. Nevypínejte přístroj pouze přerušením proudu, protože baterie zůstane i nadále v provozu až do jejího úplného vybití. Časté vypínání terminálu tímto způsobem nebo nevhodné zacházení významně snižuje životnost baterie. Pokud baterie není používána, plně ji dobíjejte minimálně jednou za tři měsíce. Vždy odpojte UPS baterii od systému, pokud bude systém vypnut po dobu delší než 72 hodin, abyste zabránili případnému poškození. Baterii opět připojte až bezprostředně před zapnutím systému. Baterii vyměňte, jakmile sledovací software oznámí, že je baterie vybitá. Pokoušet se o nabití vybité baterie je nebezpečné. Pro tento terminál není potřeba separátní monitor baterie.
DENNÍ ÚDRŽBA KS systémy pravidelně čistěte měkkým kartáčkem nebo suchým, měkkým hadříkem. Skvrny můžete odstraňovat i namočeným, měkkým hadříkem, pokud je to nezbytné. Na těžko odstranitelné skvrny lze použít i vhodné množství jemného, neutrálního čisticího prostředku. Vyhněte se používání akrylových a polykarbonových ředidel. Prostředky na čištění skla obsahující čpavek, lze použít pouze na čištění obrazovky.
UPOZORNĚNÍ Nebezpečí výbuchu pokud je baterie nahrazená nevhodným typem. Dodržujte místní zákony na likvidaci použitých baterií. Part 2
ÚVOD OBRÁZKY VÝROBKU Pohledy zepředu 2
1
3
1
3
4 w/ Gen 6 base
w/ Gen 5 base
w/ Gen 5 base
w/ Gen 6 base
11
5
6
5
7
6
8
9
10
7
8
9
12
Pohledy z boku
w/ Gen 5 base
13
4
2
13
11
w/ Gen 5 base
13
11
10
14
6
6
w/ Gen 6 base
7
16
13
17
13
18
15
19
15
20
6
7 w/ Gen 5 base
21 w/ Gen 6 base
V krytu ovládacích prvků
Pohled zezadu 6
2
22
w/ Gen 5 base
4
6
13
w/ Gen 5 base
22
22
13
7
w/ Gen 6 base
Part 3
Pohledy z dola 22
23
24 25 26 27 28 29 Gen 5 base
Gen 6 base
POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ 1. Hlavní jednotka 2. Volitelný modul např. PD-306 pro Gen 5 s tenkou základnou 3. Dotykový panel / LCD panel 4. Volitelný boční modul např.
16. Volitelný zákaznický displej PD-310 nebo PD-2604 17. Tlačítko napájení 18. Tlačítko nastavení jasu “+” 19. Pojistka dotekového krytu SD-400T pro model s lesklým povrchem 20. Tlačítko nastavení jasu “-” 21. Double deck USB porty nebo SD-400W pro model 22. Výstup kabelu s dekorativním povrchem 23. Prolis pro vedení kabelu 5. Indikátor napájení (Logo) u základny (Gen 5 base) 6. Gen 5 tenká základna 24. Držák kabelu 7. Gen 6 Super tenká základna 25. Spodní kryt 8. Kryt kabelu 26. Otvor pro vedení kabelů vnitřkem 9. Prohlubeň v krytu kabelu uzákladny Gen 5 base 10. Přední kryt Gen 5 s tenkou 27. Upevňovací šrouby UPS baterie 11. Páčka pro nastavení sklonu u 28. Držák UPS baterie Gen 5 Slim base 29. Gumové botky 12. Otvor pro vedení kabelů u Gen 6 Super Slim base 13. Tlačítko pro oddělení hlavní jednotky od základny 14. Zadní kryt konektorů 15. Dotekový boční kryt Part 4
VLASTNOSTI PRODUKTU Standardní provedení: a) Vhodný CPU: 1. pro KS-6615 pouze: Intel Celeron M 1.0 GHz 2. pro KS-6615 / 6617: Interl Celeron M 1.5 GHz 3. pro KS-7315 / 7317: Intel Celeron M 1.86 GHz nebo Core Duo 2.0 GHz nebo Core 2 Duo 2.16 GHz b) Bezventilátorová stavba s hlavní jednotkou z aluminia pro drsné podmínky c) Paměťové zařízení: SATA HDD 2.5” 40 GB v základně nebo SATA HDD 2.5” 40 GB v hlavní jednotce nebo CF karta. d) Pokrokový design Gen 5 slim base, který podporuje druhý LCD displej nebo sloupkový zákaznický displej, prostor pro 2.5” HDD a volitelná UPS baterie nebo Gen 6 super slim base design, který podporuje sloupkový zákaznický displej, prostor pro 2.5” HDD a volitelná UPS baterie. Terminál je také možné (bez základny) upevnit na zeď s pomocí nástěnné montážní konzole (volitelné). e)
f) g)
h) i) j) k) l)
Podporuje OS WinXP Pro, WEPOS a Linux OS pro KS-6615/6617; podporuje WinXP Pro, WEPOS a Windows Vista pro KS-7315/7317 (Vista 64bit pro Core 2 Duo CPU) Vysoce kvalitní 15” TFT, LCD panel pro KS-6615 / 7315. Vysoce kvalitní 17” TFT, LCD panel s pro KS-6617 / 7317 Ovládání jasu buď softwarem nebo dvěma tlačítky v bočním krytu. Vertikální typ LCD panelu se snadno nastavitelným sklonem od 15° do 70°. Odolný dotykový panel (volitelný přední infračervený typ), který vydrží přes 35 miliónů dotyků na stejné místo. Stavba terminálu odolá polití vodou a umožňuje snadné čištění.
Konstrukce umožňuje snadnou údržbu. Podpora I/O portů, včetně:: 1. 4x sériový port podporující +5V DC ve formě DB9 konektorů 2. 1x paralelní port 3. 4x standardní USB porty v oblasti I/O plus dva v postranním krytu 4. 1x chráněný USB port pro volitelný boční modul (e.g. SD-400W) 5. 1x LAN port Ethernet 100/1000 Base T s LAN statusovými indikátory u konektoru (zelená pro link, oranžová pro přenos dat) 6. 1x externí VGA port 7. 1x CR port pro obsluhu více než 2 pokladních zásuvek 8. 1x Mic. / audio port 9. 1x SATA datový port plus jeden HDD konektor proudu 10. 1x 4 pinový konektor napájení DC 12 V Part 5
m) n) o) p) q) r) s) t)
u)
11. 1x konektor UPS baterie Dotykové řídící funkce: levé/pravé tlačítko, dvojklik, drag & draw Podpora duálního displeje Sdílená video paměť (max. 128 MB pro KS-6615 / KS-6617, max. 224 MB pro KS-7315 / KS-7317) Podpora vysoce výkonného DDR2 DRAM s maximální velikostí paměti 1GB pro KS-6615/6617 a 2GB pro KS-7315/7317 v jednom modulu Integrovaná struktura pro postranní volitelnou soupravu (např. SD – 400)
s programovatelnými MSR paramenty pro Win XP nebo WEPOS Zabudované vnitřní reproduktory 2W se stereo audio zesilovačem Zabudovaná UPS funkce s podporou systému při výpadku el. energie. (UPS baterie je volitelná) Ochrana proti náhlým výpadkům proudu – tlačítko napájení je
bezpečně situované uvnitř dotekového krytu, a může být definované pomocí aplikačního softwaru. Podmíněné zapnutí – COM portem MODEMEM nebo LAN
Volitelné: Poznámka: Podtržené položky v nadcházejícím textu znamenají, že toto volitelné zařízení musí být kompletováno před expedicí z továrny. Ostatní lze objednat u dealerů. a) DDR2 SODIMM rozšíření paměti až na 1GB pro KS-6615/6617 nebo až na 2GB pro KS-7315/7317 b) RS232 interface Infra-červený dotykový panel c) slot pro paměťovou CF kartu d) Volitelné příslušenství: SD-400W/T: MSR, čtečka otisků prstů čtečka karet e) Další volitelné příslušenství: PD2501 nebo PD2602 VFD zákaznický displej PD305 nízko profilový LCD zákaznický displej PD306 LCD displej PD7622 grafický LCD zákaznický displej LM-6201 12.1” 2nd LCD monitor LM-6301 15” 2nd LCD monitor PD310 LCD displej nebo D2604 VFD displej f) UPS baterie g) Předinstalovaný OS h) Souprava pro instalaci na zeď: WB-6000VB, WB-6300, WB-6600, WB6800 Part 6
NÁVOD NA INSTALACI UPOZORNĚNÍ: Aby jste se vyhnuli ohrožení elektrickým prodem, ujistěte se před jakoukoli instalací nebo kabelovým připojením výrobku, že systém je vypnutý a vnější zdroj napájení je odpojený. Pokud není uživatel dostatečně uzemněn, nesmí se dotýkat kovových částí konektorů a obvodů, aby se zabránilo ohrožení vysokým napětím a škodám způsobených elektrostatickým výbojem. Pokud výše uvedené není dodrženo, záruka se stává neplatnou.
OTEVÍRÁNÍ KABELOVÉHO KRYTU Prosím postupujte podle kroků popsaných na obrázcích. Kroky A až C se vztahují k modelům Gen 5 slim base a kroky B a C k modelům Gen 6 super slim base.
B
A
B
C w/ Gen 5 base
C w/ Gen 6 base
Krok A: U Gen 5 zatlačte aretační páčku pro nastavení úhlu náklonu dozadu (tento úkon se neprovádí u modelu Gen 6 s ultra tenkou základnou). w/ Gen 5 base Krok B: Otočte panel do max. horizontílní polohy. Krok C: Sejměntě kryt směrem k uživateli. 1. Pokud máte problémy s otevřením krytky kabelu, zkuste zatlačit na body na zadní straně terminálu, na které v obrázku vpravo ukazují šipky. 2. Pokud máte i nadále problémy s otevřením krytky kabelu, nesnažte se ji otevřít násilím. Poraďte se se systémovým administrátorem, zda nebyla krytka kabelu zamčena úmyslně.
ODPOJENÍ VŠECH KABELŮ
w/ Gen 6 base
Po odejmutí krytky kabelu je dostupná oblast konektorů I/O. Dříve než odpojíte hlavní jednotku od nastavitelného stojanu, zapamatujte si orientaci všech kabelových spojení a všechny kabely odpojte. Upozorňujeme, že před odpojením konektorů, jako jsou: LAN port nebo CR port, musí být stojan stlačen dolu. Také upozorňujeme, že upevňovací šrouby musí být uvolněny před odpojením portů jako LPT nebo COM. Doporučujeme, abyste při odpojování drželi hlavu konektoru a netahali za kabel. Part 7
Za škody způsobené nesprávným odpojením se nevztahuje záruka!
ODDĚLENÍ HLAVNÍ JEDNOTKY Pro správnou instalaci terminálu je nutné, aby všechna kabelová spojení vedly základnou. Pro bezpečné oddělení hlavní jednotky od základny postupujte podle procedur na obrázku A až C po té, co byly všechny kabely odpojeny.
C B A
Krok A: Udělejte si dostakek prostoru a položte jednotku na rovný, čistý povrh a látku. Step B: Zmáčkněte zamykací/uvolňovací tlačítko pro oddělení hlavní jednotky a ... Step C: Otočte základnou vlevo a oddělte ji od
w/ Gen 5 base
C
hlavní jednotky
B A w/ Gen 6 base
OTEVŘENÍ ZÁKLADNY Uchopte základnu GEN 5 slim base a obraťte ji, abyste viděli její spodek. Odstraňte šrouby jistící spodní ochranný kryt a sejměte ho. Gen 5 base
INSTALACE UPS BATERIE (VOLITELNÉ) Pro instalaci baterie u modelů s tenkou základnou, posupujte dle obrázku nalevo. Baterii umístěte do prohlubně v základně (nejdříve koncem vyznačeným na obrázku čtverečkem). Propojovací kabely směřujte skrz otvor (označený šipkou) ke konektoru. Pokud máte volitelnou kabelovou sponku, vložte ji do otvoru vyznačeného kroužkem a použijte ji k držení kabelu baterie. Baterie tak bude držena na místě při upevňování spodního krytu šrouby. Gen 5 base
Part 8
U modelů gen 6 super slim base odejměte krytku UPS baterie na spodu stojanu dle obrázku vpravo. Dbejte, prosím, na požadavky regulace k používání UPS baterie v kapitole “POUŽÍVÁNÍ DOTYKOVÝCH TERMINÁLŮ”.
Gen 6 base Gen 5 base
VOLITELNÝ MODUL Na zadním horním konci základny gen 5 slim base se nachází zadní krytka, pod kterou je umístěn konektor pro připojení (zobrazeno na obrázku vpravo). V případě potřeby instalace volitelného zařízení, může být krytka odejmuta. Na toto místo je možné připojit druhý LCD displej například: LM-6101 (12”) nebo LM-6301 (15”) a VFD zákaznický displej, PD-2501 nebo PD-2602/U, LCD displej PD-305 nebo PD-306/U, PD-7622. Pamatujte, že KS-6617/7317, po nainstalování doplňků musí být na rovném povrchu, jinak může dojít k převážení základny a pádu. Týká se to především zákaznických LCD panelů se sloupkem.
Odšroubujte dva šrouby jistící krytku a umístěte zákaznický displej řady: PD-2602, PD-305, PD-306/U, PD-7622 nebo LM-6201 případně
Gen 5 base
LM-6301. Zapojte konektor panelu, nastavte zákaznický displej a zajistěte šrouby. Přesvědčte se, že jsou dostatečné utažené. Postupujte podle obrázku v pravo. Upevněte vedení kabelu na spodní straně základny a spojte druhý konec s příslušným konektorem
na spodní straně hlavní jednotky. n bottom plate and Pro nízkoprofilové zákaznické displeje řady PD-305, je postup stejný, pouze se neinstaluje stojánek. Zákaznické displeje jsou napájeny +5 V DC z COM portu hlavní jednotky (PD-2501, PD-2602, PD-305, PD-306 nebo PD-7622). +12 V
DC z VGA portu pro LM-6201, LM-6301. PD-306U je nápájen pomocí USB portu.
Part 9
VEDENÍ KABELŮ A B
D
B C
E F
Gen 5 base Gen 5 base
Gen 5 base
Vedení kabelů je vyobrazeno na následujících obrázcích. Všechny kabely směřující do základny, musí projít kabelovým průchodem (obr. A).U gen 5
slim base msíme upevnit kabely do dvou plastových držáků (obr. B). Poté můžeme kabely vést průchodem (obr. C) a průchodem (obr. D). Na horní straně základny dostatečně vytáhneme kabely přes hranu základny (obr. E).
Konekrory směřující do hlavní jednotky (obr. F) Opatrně nasadíme hlavní jedotku na základnu do zámků, ujistíme se, že nebyl skřípnut žádný kabel a a zajistíme hlavní jednotku stlačením dolů. Připojíme konektory kabelů. Gen 6 base B Gen 6 base B Gen 6 base C A
E D Pro vedení kabelů u gen 6 super slim base, F G postupujte podle vyobrazení. Všechny kabely směřující do základny, musí projít kabelovým průchodem (obr. A).Opatrně stlačte čtyři plastové pojistky (na každé straně dvě) zadního krytu základny (obr. B). Sejměte kabelový kryt základny (obr. C). Uvnitř základny jsou všechny kabely fixovány
stahovacím páskem (obr. D) a následně jsou vedeny skrz kabelový průchod (obr. E) do horní části stojanu základny. Každný kabel rovnoměrně rozmístěte (postupujte podle vyobrazení (obr. F).
Dostatečně vytáhněte všechny kabely. Jejich následné zapojení se tím usnadní (obr. G). Ujistěte se, že jste během této operace nepoškodily žádný kabel.
PŘÍPRAVA HLAVNÍ JEDNOTKY Part 10
Na zadní straně hlavní jednotky je servisní okénko. Odšroubujte jistící šroubek, odstraňte krytku. Pod ní se nachází několik jumperů. Jumery jsou určeny pro nastavení VGA portu a COM portu. Pro technickou podporu nebo Jumpery pro přenastavení těchto jumperů se obraťte na svého dodavatele. Servisní okno jištěné šroubem
POSTRANÍ VOLITELNÝ MODUL Odstraňte boční kryt na hlavním panelu vyveďte kabel a propojte ho s volitelným modulem SD400T. Boční kryt hlavní jednotky uchovejte na pozdější použití.
HORNÍ INSTALAČNÍ OTVOR (VOLITELNÉ) Po odstranění krytu je možné instalovat zákaznický displej PD-310 nebo PD-2604 KS systému. Opatrně odšroubujte dva malé šrlouby držící kryt. Pro upevnění PD-310 nebo PD-2604 na zadní stranu KS systému postupujte podle vyobrazení. Po nasazení příslušného zákaznického displeje, propojete konektor a zajistěte LCD panel šrouby. Upevněte kabel (postupujte podle vyobrazení)
Vedení kabelu je znázorněno podle šipek. U gen 6 super slim base modelu, prosím použijte dva přiložené kabelové držáky. Nasměrujte LCD panel a zajistěte šrouby. Pamatujte, že napájení +5 V DC je sprostředkovánou pomocí COM portů hlavní jednotky. Napájení I/O portů musí být vypnuté, jestliže není zařízení delší dobu používáno. Nesprávně provedená instalace volitelného modulu může vést k poškození produktu a ke ztrátě záruky! Proto doporučujeme přenechat instalaci autorizovanému servisu POSIFLEX.
Part 11
PŘIPOJENÍ POKLADNÍ ZÁSUVKY (VOLITELNÉ) Konektor RJ11, umístění v hlavní jednotce KS systeému, může být
použit pro ovládání běžně dostupných pokladních zásuvek. Je doporučeno používat pokladní zásuvky Posiflex CR-2000, CR-2200, CR-3100, CR-3200, CR-4000, CR-4100, CR-4210 nebo CR-6210. Je tak zaručen bezproblémový chod mezi pokladní zásuvkou a KS systémem. KS systém řídí kontrolní mechanismus pokladní zásuvky pomocí portu CR spolupracuje s otevíracím mechanismem a monitoruje otevření nebo zavření pokladní zásuvky. Vše je zprostředkováno prostřednictvím
komunikačního portu COM1. Pro propojení použijte kabel dodaný k pokladní zásuvce (Part No. 21863018010) Tento kabel má 6-ti žilný konektor na jedné straně a na druhé osmi žilný. 8-mi žilný konektor připojte do označené oblasti “signal cable from POS Printer” na zadní straně pokladní zásuvky.
6-žilný připojte do konektorové oblasti hlavní jednotky “CR”. Uživatel KS systému může použít také propojovací kabel 2 v 1
CCBLA-238 k propojení dvou pokladních zásuvek do jednoho portu. Kabel se skládá z 6-ti žilného konektoru na jedné straně a dvou 8-mi žilných konektorů na druhé straně. 6-ti žilný zapojte do konektorové
oblasti hlavní jednotky “CR”. 8-mi žilné konektory připojte do označené oblasti “signal cable from POS Printer” na zadní straně pokladních zásuvek. 8-mi žilné konektory jsou rozdílné. Kratší z nich použijte pro originální pokladní zásuvku “CR1” a delší použijte pro přídavnou pokladní zásuvku “CR2” , ta je rozlišena pomocí software emulace.
HORIZONTÁLNÍ INSTALACEKS6115 Kovové piny
Vstupní otvor
Gen 6 base
Gen 5 base
Zajištění
Part 12
Nasaďte hlavní jednotku do vstupních otvorů. Ujistěte se, že všechny piny zapadly do vstupních otvorů a zajistěte hlavní jednotku tahem k uživateli. Pro uvolnění hlavní jednotky stlačte uvolňovací / zamykací tlačítko na spodní straně držáku. Všechny odpojené kabely připojte do hlavní jednotky. Celkové rozměry KS-6615/7315: 378 mm široká, 304 mm hluboká a 294 až 362 mm vysoká v závislosti na úhlu sklonu. KS-6617/7317 je 426 mm široká, 354 mm hluboká a 319 až 418 mm vysoká. Minimální výška u všech modelů
bude navýšena o cca 4.5 mm, v případě použití infračerveného dotykového panelu.
MONTÁŽ NA STĚNU
WB-6000VB WB-6300 WB-6600 WB-6800 Pro montáž na stěnu zvolte pevnou a rovnou stěnu (plochu), která je dobře odvětrávaná. Použijte správný spojovací materiál v závilosti na materiálu stěny (zdivo, beton, dřevo atd...) Váha KS systému je (v závislosti na vybavení) se pohybuje
WB-6000VB
do 11 kg (23 lbs.) Soupravu typu WB-6000VB připevněte na čtyři kovové piny hlavní jednotky a tahem dolu zajistěte. Pro WB-6300, WB-6600 a WB-6800 prosím oddělte zadní kryt
a připevněte ho na zeď. Podle síly stěny zvolete upevnění na tři nebo čtyři vruty. Doporučujeme upevňovat vždy na čtyři. Po upevnění soupravy opatrně nasaďte hlavní jednotku. Pro odbornou instalaci kontaktujte svého dodavatele.
Part 13
Po upevnění soupravy opatrně nasaďte hlavní jednotku za čtyři kovové piny (pokud jste tak dosud neučinili. Pro odbornou montáž kontaktujte svého dodavatele KS systému.
ZAPOJENÍ KABELŮ Veškeré kabely, které jsou vyvedeny z těla základny, se musí zapojit
do spodní konektorové části hlavní jednotky. Zapojení provádějte opatrně, aby nedošlo k poškození konektorů. Jako poslední zapojte napájecí kabel. Zvýšenou pozornost věnujte zapojení LAN nebo CR konektoru. Konektory COM, VGA a LPT je doporučeno po nasazení zašroubovat.Všechna zapojení překontrolujte a ujistěte se, zda-li jsou konektory docvaknuty. Zapněte KS systém. Neopatrná manipulace může vést k poškození konektorů nebo celého KS systému a má za následek ztrátu záruky!
OBNOVENÍ OPERAČNÍHO SYSTÉM Pro KS systém s operačním systémem umístěným na kompaktní Flash kartě „Compact Flash Card“, je možné spustit obnovu operačního systému, když
je z nějakého důvodu poškozen. Pro obnovu operačního systému kontaktujte svého dodavatele KS systému. Pro instalaci nového operačního systému postupujte podle instrukcí přiložených k dodanému operačnímu systému. Doporučujeme ponechat instalaci autorizovanému servisnímu středisku POSIFLEX.
Part 14
INSTALACE OPERAČNÍHO SYSTÉMU Produkty KS systému jsou složitým zařízením. Neodborná instalace operačního systému může mít za následek nesprávnou funkčnost celého
systému. Proto je doporučeno ponechat instalaci operačního systému a příslušných ovladačů zařízení autorizovanému servisnímu oddělení. U KS systémů s předinstalovaným operačním systémem WEPOS je přiloženo CD pro obnovení operačního systému v případě potřeby přeinstalace. Po vložení CD do externí CD-ROM mechaniky připojte USB konektor do USB portu hlavní jednotky, poté je možné spustit obnovu. Dále postupujte podle informací na CD. Na přiloženém CD naleznete ovladače pro VGA, Audio, Touch zařízení. Pro kontrolu, ověřte dostupnost novějších verzí ovladačů pro příslušný KS systém na webových stránkách: http://www.posiflex.com.tw nebo http://www.posiflex.cz.
POUŽITÍ DOTYKOVÉHO TERMINÁLU CIRKULACE VZDUCHU Tento výrobek NESMÍ být provozován v prostředí s omezenou ventilací! Výrobek musí mít zajištěnou dostatečnou cirkulaci vzduchu okolo celého přístroje. Minimální vzdálenost od okolních předmětů je 25 mm. Hlavní ventilační otvory se nachází v horní a spodní části přístroje.
PROVOZNÍ PROSTŘEDÍ Zařízení NESMÍ být porvozováno nebo shladováno v podmínkách, překračujících hodnoty udávané výrobvem. Teplota (provozní rozsah od 5°C do 40°C). Vlhkost nesmí překročit 80% (nekondenzační).
BEZPEČNOST Před prvním použitím přístroje si podrobně prostudujte tento návod a bezpečnostní pokyny.
NAPÁJENÍ Tento přístroj může být zapojen pouze do elektrické střídavé sítě 110–220V/ 50–60 Hz.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Pro připojení přístroje používejte pouze dodaný napájecí kabel. Nikdy nepoužívejte poškozený elektrický napájecí kabel.
Part 15
ZAPNUTÍ (ON/OFF) Dotekový kryt Po stlačení bočního krytu se otevře prostor s ovládacími prvky. Zde se nachází hlavní vypinač/spínač, kolečko pro nastavení jasu a integrovaný PS/2 port pro pripojení klávesnice. Nastavení LCD jasu může být řízeno i prostřednictvím softwarového nastavení. Po stlačení vypinače se systém do 10 sekund vypne.
Indikátor zapnutí Jestliže svítí logo Posiflex zeleně systém je v pohotovstním režimu a čeká na zapnutí. Jestliže svítí logo modře systém je v provozu. Pokud nesvítí vůbec, systém není připojen do elektrické sítě.
Part 16
Automatické spouštění systému Systém se může také zapnout podle přednastavených podmínek. Spuštení lze provést pomocí modemu, signálem z LAN sítě. Tyto nastavení provedete po spuštení systému a stiknutím tlačítka „DEL“ se dostanete do CMOS prostředí, kde potřebné úpravy nastavení provedete. Vyberte záložku “PM Wake Up Events” v “Power Management Setup” a nastavte “Ring Power Up Control” na hodnotu enabled. Pro spuštění pomocí modemu zvolte “Power Up by Alarm” a “Alarm Clock Wake Up”. Uložte změnu v nastavení a opusťte CMOS program. Pro spouštení přes síť LAN kontaktujte svého dodavatele.
NASTAVENÍ MONITORU Hlavní LCD Display Pro nejkvalitnější zobrazení na monitoru nastavte rozlišení na 1280 x 1024 v režimu high color pro KS-6615 i pro KS-7315 a 1280 x 1024 high color pro KS-6617 i pro KS-7317. V konfiguraci systémové paměti (max. 224 MB) je sdílena i video paměť. Základní nastavení je 1024 x 768 v režimu high color u obou jednotek.
VGA Port VGA port v KS systému podporuje TM4115 dotykový monitor, LM6112 LCD monitor nebo TM7112 dotykový monitor. V základu není použit druhý LCD display. VGA port podporuje mód zrcadlení nebo rozšíří zobrazení v duálním módu v OS WinXP.Pro napájení Posiflex monitoru použijte DC adaptér (pro TM-4115 / TM-7112). VGA port (pro LM-6212), další možností je Posiflex VGA + napájecí kabel a nastavení interního jumperu v KS jednotce pro napájení požadovaného VGA konektoru (pro LM-6212).Nepřipojujte další monitor, pokud není přístroj vypnutý!
ZÁKAZNICKÝ LCD DISPLEJ Pro instalaci zákaznického displeje postupujte podle návodu přiloženého k PD2501 nebo PD-2602
Part 17
DOTYKOVÝ PANEL Veškeré informace k dotykovému panelu se vztahují k modelům, které mají dotykový panel. Jestliže ho nemáte, ignorujte tyto odstavce.
Emulace myši Dotykový panel v KS systému používá standardní USB rozhraní. Pouze volitelný infračervený typ dotykového panelu na KS-systému používá RS232 rozhraní a zabírá komunikační port COM2. Po nainstalování ovladačů přiložených k balení, pracuje tento dotykový panel jako standardní myš. Nicméňe, pokud systém běží pod bezpečným módem, kalibrování neproběhne kvůli vyřazeným ovladačům. Proto je doporučeno v tomto módu použít standardní myš nebo klávesnici.
Posiflex USB Touch Manager Společně s KS systémy se dodává i software pro kalibraci dotykového panelu přímo v operačním systému. Program se jmenuje “Posiflex USB Touch Manager” a po nainstalování jej nalezneme v programové nabídce Windows.Tento program je možné také stáhnout v aktualizované verzi z internetových stránek www.posiflex.com.
SERIAL PORTY – COM1/2/3/4 V KS-2010 systému, jsou 4 dostupné serial porty. Všechny podporují +5 V DC skrz pin 9 a nebo +12 V DC skrz pin 1 po správném přenastavení jumperů. COM1/2 porty jsou standardně RS232 serial porty. COM3/4 porty mohou být také standardně RS232 serial porty.
AUDIO SYSTÉM Zvuk KS systému je sprostředkován reproduktorem s maximálním výkonem 2 W, který se nachází ve spodní části hlavní jednotky. Audio výstup je řešen prostřednictvím audio konektoru.
Part 18