Lees deze gebruiksaanwijzingen aandachtig. Wij raden u aan de handleiding volledig door te lezen voordat u de speler probeert aan te sluiten of te bedienen. Wij stellen u voor, nadat u kennis hebt genomen van de inhoud van deze handleiding, alle systeemaansluitingen te maken voordat u het toestel probeert te bedienen.
7
Controle van de accessoires
Controleer na het openen van de doos of de volgende accessoires in de verpakking zitten. • Audiokabel
BASISBEDIENINGEN
• Afstandsbediening
BASISAANSLUITINGEN
Hartelijk dank dat u de Marantz Super Audio CD-speler hebt gekozen voor uw audiosysteem. Deze speler heeft een aantal kenmerken die bedoeld zijn om het beluisteren van uw favoriete audiobronnen nog aangenamer te maken.
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN
NEDERLANDS
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
• Afstandsbedieningskabel
• Batterijen “AAA”-formaat x 2
BEDIENING APPLICATIE
• Gebruiksaanwijzing
• Garantiekaart (V.S.) (V.S. x 1, Canada x 1)
• Netsnoer (V.S.)
(Europa)
De verpakking van dit product is geschikt voor recycling. Dit product en de accessoires, als geheel verpakt, zijn het relevante product volgens de WEEE-richtlijn, behalve de batterijen. Gooi materialen bij het afval volgens de gemeentelijke voorschriften voor recycling. Gooi dit apparaat bij het afval volgens de gemeentelijke wetten of voorschriften. Batterijen mogen nooit bij het normale afval en mogen nooit worden verbrand, maar moeten worden weggegooid volgens de gemeentelijke voorschriften voor chemisch afval.
OVERIGE
VERHELPEN VAN PROBLEMEN
RECYCLING VAN APPARATUUR EN VERPAKKINGSMATERIAAL
1
SA-15S2_UN_04_Ned.indd 1
09.3.10 0:49:29 PM
NEDERLANDS
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN
INHOUDSOPGAVE EIGENSCHAPPEN............................................................................................3 CD’S DIE DIT TOESTEL KAN AFSPELEN ......................................................................... 4
VOOR GEBRUIK ...............................................................................................5 GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING ....................................................................... 6
BASISAANSLUITINGEN
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN ............................................7 VOORPANEEL .................................................................................................................... 7 AFSTANDSBEDIENING ...................................................................................................... 8 ACHTERPANEEL ................................................................................................................ 9 DISPLAY ............................................................................................................................ 10
BASISAANSLUITINGEN ................................................................................11 BASISBEDIENINGEN
AANSLUITEN OP EEN VERSTERKER ............................................................................ 11 AANSLUITEN OP DE VOEDING....................................................................................... 11
BASIBEDIENINGEN .......................................................................................12 NORMALE WEERGAVE ................................................................................................... 12 UW FAVORIETE TRACKS VAN EEN DISC WEERGEVEN .............................................. 13 UW FAVORIETE PASSAGES VAN EEN DISC WEERGEVEN (ZOEKFUNCTIE) ............. 13
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN ............................................................14 ANSLUITEN OP EEN DIGITAAL AUDIOCOMPONENT ................................................... 14 AANSLUITING OP HET AANSLUITPUNT VAN DE DIGITALE AUDIO-INGANG ............. 15 AANSLUITING AFSTANDSBEDIENING ........................................................................... 15 TIMERWEERGAVE ........................................................................................................... 16
BEDIENING APPLICATIE
BEDIENING APPLICATIE ...............................................................................17
VERHELPEN VAN PROBLEMEN
HET TIJDDISPLAY VERANDEREN .................................................................................. 17 HERHAALDELIJK WEERGEVEN VAN EEN DISC (HERHAALDE WEERGAVE)............. 17 WEERGEVEN VAN TRACKS IN WILLEKEURIGE VOLGORDE (WILLEKEURIGE WEERGAVE) ........................................................................................ 18 WEERGEVEN VAN TRACKS IN EEN BEPAALDE VOLGORDE (GEPROGRAMMEERDE WEERGAVE) ............................................................................ 18 DE GEPROGRAMMEERDE TRACKS CONTROLEREN .................................................. 19 ZOEKEN NAAR UW FAVORIETE TRACKS (AMS-WEERGAVE, AUTOMATISCHE MUZIEKAFTASTING)........................................... 19 VERANDEREN VAN DE GELUIDSMODUS (SUPER AUDIO CD) ................................... 20 INSTELLEN VAN DE DIGITAL OUTPUT ........................................................................... 21 GEBRUIK ALS WISSELSTROOM-/GELIJKSTROOMOMVORMER (DAC-MODUS)........ 21 FILTERSELECTIE ............................................................................................................. 22 UITSCHAKELEN DISPLAY EN VERLICHTING (DISPLAYBEDIENING) .......................... 22
OVERIGE
VERHELPEN VAN PROBLEMEN ...................................................................23 OVERIGE ........................................................................................................24 TECHNISCHE GEGEVENS & AFMETINGEN .................................................................. 25 OPMERKINGEN BETREFFENDE DE DISCS .................................................................. 26
2
SA-15S2_UN_04_Ned.indd 2
09.3.10 0:49:30 PM
NEDERLANDS
OPEN/ CLOSE
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN
EIGENSCHAPPEN
PLAY
PAUSE
• Weergave van CD-R/CD-RW-schijven • Weergave van CD-R/CD-RW/CD-ROM-schijven met WMA- en MP3-bestanden • Toroïdale transformator De SA-15S2 heeft een toroïdale transformator die minder trillingen en magnetische verstrooiing uitstoot ten opzichte van de traditionele energietransformator. Het materiaal en het fabricageproces van de ringvormige kern worden nauwkeurig geregeld ter vermindering van trillingen, terwijl de korte ring om de transformator de magnetische verstrooiing verlaagt.
Het systeem wordt geleverd met een geheel discreet uitgangcircuit voor de hoofdtelefoon, en de circuits en onderdelen zijn een upgrade van de hooggewaardeerde SA-15S1 voor verbeterde audiostructuur en -uitdrukking.
• DAC-modus (wisselstroom-/gelijkstroomomvormer) Het systeem kan als wisselstroom-/gelijkstroomomvormer worden gebruikt door aansluiting van apparaten met digitale uitgangen, zoals CD-transporten of MD-recorders, op het DIGITAL AUDIO IN-aansluitpunt van het systeem. De muziektracks kunnen nog verder worden verbeterd door ze via de kwaliteitsgeluidscircuits van het systeem met een groot prestatievermogen af te spelen.
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
• Filterschakeling voor lage ruis en lage vervorming, en uitgangsversterker met ultrasnelle High Definition Amplifier Module SA2-type met de differentiële ingang voor HDAM
• Upgrade van het circuitcomponent van de hoofdtelefoon
• Dubbellaags rek • K w a l i t e i t s a a n s l u i t i n g e n vo o r d e a n a l o g e geluidsuitgang
• Uitgerust met zorgvuldig geselecteerde audioonderdelen
OVERIGE
VERHELPEN VAN PROBLEMEN
Het systeem heeft dezelfde aangepaste krachtblokcondensator die wordt gebruikt voor de SA-7S1. Ook de diode en spanningsregelaar van de krachtgelijkrichter van het apparaat zijn van topkwaliteit.
BEDIENING APPLICATIE
Op dit systeem wordt de voortreffelijke geluidsprestatie van Super Audio-CD’s weergegeven. De voornaamste kenmerken van het systeem zijn de navolgende.
BASISBEDIENINGEN
BASISAANSLUITINGEN
STOP
3
SA-15S2_UN_04_Ned.indd 3
09.3.10 0:49:30 PM
NEDERLANDS
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN
EIGENSCHAPPEN • CD met hybride laag
CD’S DIE DIT TOESTEL KAN AFSPELEN
Deze CD bevat niet alleen informatie van een hoogkwalitatief stereogebied en een hoogkwalitatief multi-kanaalsgebied**, maar ook een tweede CD-laag, waardoor ze op een gewone CD-speler kan worden afgespeeld.
1. Super Audio CD
Hybride Super Audio CD-disc BASISAANSLUITINGEN BASISBEDIENINGEN
De Super Audio-standaard is gebaseerd op de Direct Stream Digital-technologie (DSD). Dit nieuwe digitale directstreamformaat bestaat uit een 1-bitsysteem met een digitale bemonsteringsfrequentie die 64 maal hoger ligt dan deze van gewone audio-CD’s. De resultaten zijn spectaculair: een frequentieweergave van meer dan 100 kHz en een dynamisch bereik van 120 dB over het volledige hoorbare spectrum. Door vermenging met zoveel mogelijk oorspronkelijke frequenties klinkt de audio-informatie die waarneembaar is met het menselijke oor veel natuurlijker. Alle hoorbare frequenties zijn immers in het frequentiebereik vervat zoals ze door de geluidsbron worden voortgebracht. Een betere reproductie bestaat niet! Voor de allereerste keer zullen uw oren de realiteit herbeleven.
1 CD-laag die op alle bestaande CDspelers kan worden weergegeven Laag met hoge dichtheid, bevat: 2 - Hoogkwalitatief DSD-stereogebied 3 - Hoogkwalitatief DSD-multikanaalsgebied** Het aantal opgenomen tracks kan per laag variëren.
**Dit toestel kan enkel stereo afspelen. Weergave van hoogkwalitatieve multi-kanaalsgebieden is dus niet mogelijk. (Het toestel herkent hoogkwalitatieve multikanaalsgebieden niet.) 2. Audio-CD (CDDA)
Er zijn drie soorten Super Audio-CD’s. GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
• CD met enkele laag • CD met dubbele laag • CD met hybride laag Soorten CD’s CD met enkele laag
BEDIENING APPLICATIE
HD-laag
CD met dubbele laag
HD-laag
Audio-CD’s bevatten uitsluitend muziektracks.
3. CD-R / CD-RW CD met hybride laag
CD-laag
HD-laag
Elke soort kan twee gebieden met opgenomen informatie bevatten.
• Hoogkwalitatief stereogebied • Hoogkwalitatief multi-kanaalsgebied** • CD met enkele laag
VERHELPEN VAN PROBLEMEN
Deze kan zowel informatie van het hoogkwalitatieve stereogebied als informatie van het hoogkwalitatieve multikanaalsgebied** bevatten.
• CD met dubbele laag Deze kan zowel informatie van het hoogkwalitatieve stereogebied als informatie van het hoogkwalitatieve multi-kanaalsgebied** bevatten. Tevens kan dankzij de tweede laag tweemaal zoveel informatie op de CD worden opgeslagen.
Met dit toestel kunt u zowel CD-RW-discs (herbeschrijfbare CD’s) als gewone Audio-CD’s en CD-R-discs (beschrijfbare CD’s) afspelen. • De CD-R- en CD-RW-discs moeten juist opgenomen TOCinformatie* bevatten om te kunnen worden afgespeeld. Bij CD-recorders wordt het schrijven van de TOC-informatie op een disc het finaliseren van de disc genoemd. Niet-gefinaliseerde discs kunnen niet als een audio-CD worden herkend en kunnen niet juist worden afgespeeld door gewone CD-spelers en Super Audio CD-spelers. Voor meer informatie verwijzen wij naar de handleiding van de CD-recorder. * TOC staat voor Table Of Contents (inhoudsopgave) en bevat informatie zoals het totale aantal tracks en de totale speelduur van de CD. • Aangezien voor de weergave van een CD-RW de instelling van de speler gedeeltelijk moet worden gewijzigd, kan het lezen van de TOC-informatie meer tijd vergen dan bij het afspelen van een Audio-CD of een CD-R.
OVERIGE
4
SA-15S2_UN_04_Ned.indd 4
09.3.10 0:49:30 PM
VOOR GEBRUIK 7
Plaats geen voorwerpen op de speler
• Vermijd het plaatsen van voorwerpen op de speler.
7
Waarschuwingen betreffende het netsnoer
— Vermogen (V.S.) .........................wisselstroom 120V 60Hz — Vermogen (Europa) ..............wisselstroom 230V 50/60Hz
• Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, mag u alleen de stekker vasthouden. Trekken aan of knakken van het snoer kan het snoer beschadigen en/of leiden tot elektrische schokken of brand.
7
• Neem de goede gewoonte aan de stekker uit het stopcontact te trekken wanneer u het huis verlaat.
Het kan zijn dat u goedkeuring nodig heeft voor de opname of weergave van bepaald materiaal. Raadpleeg de volgende documentatie voor meer informatie.
7
— Copyright Act 1956 (Wet op het Auteursrecht van 1956)
• Smeer de speler niet: dit kan storingen tot gevolg hebben.
— Dramatic and Musical Performers Act 1958 (Acteurs-en musiciwet 1958)
• Reparaties van de opnemer en de inwendige delen van de speler mogen uitsluitend worden uitgevoerd door bevoegd technisch personeel met gespecialiseerde kennis.
— Alle navolgende wettelijke bepalingen en verordeningen
7
Ongeschikte installatieplaatsen
Om uw speler zolang mogelijk in perfecte staat te houden, dient u de volgende installatieplaatsen te vermijden. • Plaatsen die blootstaan aan direct zonlicht • Plaatsen in de buurt van een verwarmingstoestel of een andere warmtestraler • Zeer vochtige of slecht geventileerde plaatsen • Zeer stoffige plaatsen • Plaatsen die onderhevig zijn aan trillingen • Op een wankele steun of op een onstabiel, schuin oppervlak • Op een versterker of een andere component die veel warmte afgeeft • In een audiorek met weinig ruimte boven- en onderaan of op andere plaatsen waar de warmteafvoer belemmerd wordt Om zeker te zijn van een goede warmteafvoer, plaatst u de speler zodanig dat er voldoende vrije ruimte blijft tussen de speler en de muur of andere componenten, zoals getoond op de onderstaande afbeelding.
0,1 m (4 in) of meer 0,1 m (4 in) of meer
0,1 m (4 in) of meer
7
Voorzorgsmaatregelen
• In de winter worden waterdruppels gevormd aan de binnenkant van de ruiten in een verwarmde ruimte: dit wordt condensatie genoemd. Deze speler maakt gebruik van een optische lens; daardoor kan in de volgende gevallen condensatie ontstaan. - In een ruimte onmiddellijk na het inschakelen van de verwarming - In een ruimte met een hoge vochtigheidsgraad - Wanneer de speler plots van een koude in een warme ruimte werd gebracht In dergelijke gevallen kunnen de tracknummers niet worden afgelezen en kan de speler niet behoorlijk functioneren; wacht daarom ongeveer 30 minuten voordat u de speler gebruikt. • Deze speler kan de werking van een tuner of TV-toestel verstoren. Plaats de speler in dat geval verder van de tuner of het TV-toestel vandaan. • Compact discs bevatten veel minder ruis dan analoge opnamen en er is vrijwel geen ruis hoorbaar vóór het begin van de weergave. Houd er bijgevolg rekening mee dat u andere audio-componenten kunt beschadigen als u de volumeregelaar op de versterker te hoog instelt. • Deze audiospeler is uitsluitend bestemd voor het afspelen van audio-CD’s (compact discs) en MP3/WMA gecomprimeerde audiobestanden. Hij is niet geschikt voor de weergave van CD-ROM’s voor personal computers, game-CD’s, video-CD’s, DVD’s (video/ audio) of DTS-CD’s. • Wij raden het gebruik van lensreinigers af.
0,1 m (4 in) of meer
BASISBEDIENINGEN
— Performers Protection Acts 1963 and 1972 (Wet ter bescherming van acteurs en musici 1963 en 1972)
Probeer het toestel niet zelf te repareren
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
Auteursrecht
BASISAANSLUITINGEN
• Raak het netsnoer in geen geval met natte handen aan.
BEDIENING APPLICATIE
Stroomvoorziening
Uw Marantz-product is geschikt voor aansluiting op het gewone stroomnet en voldoet aan de veiligheidsvoorschriften in uw land.
VERHELPEN VAN PROBLEMEN
7
OVERIGE
Lees dit hoofdstuk goed door voordat u de stekker in het stopcontact steekt.
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN
NEDERLANDS
• Wanneer via de hoofdtelefoon die op het systeem is aangesloten naar een uitvoering wordt geluisterd terwijl de versterker, receiver of het op het systeem aangesloten stereosysteem zijn uitgeschakeld, verandert mogelijk het geluid van de uitvoering afhankelijk van het model dat op het systeem is aangesloten (bijvoorbeeld: modellen waarvan de ingang is kortgesloten). Dit is geen storing.
5
SA-15S2_UN_04_Ned.indd 5
09.3.10 0:49:30 PM
NEDERLANDS
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN
VOOR GEBRUIK
GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING
7
Batterijen plaatsen
BASISAANSLUITINGEN
Plaats de batterijen in de afstandsbediening alvorens u de afstandsbediening voor de eerste keer gebruikt. De bijgeleverde batterijen kunnen alleen worden gebruikt om te controleren of de afstandsbediening het wel doet.
1.
• Wanneer batterijen niet meer worden gebruikt, dient u ze weg te doen overeenkomstig de richtlijnen (voorschriften) die zijn opgelegd door de plaatselijk bevoegde instanties.
7
Werkingsbereik
U kunt het apparaat bedienen met de afstandsbediening binnen het bereik zoals hieronder staat afgebeeld.
Verwijder het batterijdeksel. 5 m (16,4 ft)
BASISBEDIENINGEN
2.
Plaats de batterijen in de juiste ª/· richting.
Voorzorgsmaatregelen GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
• Zorg ervoor dat direct zonlicht, TL-verlichting of een andere sterke lichtbron niet rechtstreeks op het infraroodsignaalontvangstvenster (afstandsbedieningssensor) van de speler valt. De werking van de afstandbediening kan daardoor onmogelijk worden.
3.
Sluit het batterijdeksel weer tot het dichtklikt.
• Houd er rekening mee dat het gebruik van de afstandsbediening tot gevolg kan hebben dat andere apparaten die werken met infraroodstralen per ongeluk worden bediend.
BEDIENING APPLICATIE
• De afstandsbediening werkt niet als er zich een obstakel tussen de afstandsbediening en de sensor van de speler bevindt. • Plaats geen voorwerpen op de afstandsbediening. Daardoor kunnen één of meer toetsen ingedrukt blijven, waardoor de batterijen leeg raken.
7
VERHELPEN VAN PROBLEMEN
Waarschuwingen bij het hanteren van de batterijen
Verkeerd gebruik van de batterijen kan lekkage van elektrolyt, barsten, corrosie, enz. tot gevolg hebben. Neem bij het gebruik van batterijen de volgende punten in acht. • Haal de batterijen uit de afstandsbediening als u het toestel voor een langere periode (een maand of meer) niet gaat gebruiken. • Gebruik geen oude batterij samen met een nieuwe.
OVERIGE
• Plaats de batterijen zo dat de ª en · polen overeenkomen met de aanduidingen op de afstandsbediening. • Batterijen met dezelfde vorm kunnen een verschillende spanning hebben. Gebruik geen verschillende soorten batterijen tesamen. • Als elektrolyt uit de batterijen is gelekt, dient u de binnenkant van het batterijvak grondig schoon te vegen voordat u nieuwe batterijen plaatst.
6
SA-15S2_UN_04_Ned.indd 6
09.3.10 0:49:30 PM
NEDERLANDS
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN VOORPANEEL !0
!1
!2
OPEN/ CLOSE
BASISAANSLUITINGEN
o
PLAY
STOP
t
r
e
w
q
!6
!5
!4
BASISBEDIENINGEN
PAUSE
!3
q Aan-/uitschakelaar
i Sensor afstandsbediening
Deze schakelaar wordt gebruikt om het apparaat in en uit te schakelen (ON/OFF). Wanneer deze wordt ingedrukt, licht het displayvenster op en wordt het systeem ingeschakeld. Wanneer nogmaals wordt ingedrukt, dooft het displayvenster en wordt het systeem uitgeschakeld. (Zie bladzijde 12)
Deze sensor bespeurt de infrarood regelsignalen die door de afstandsbediening worden uitgezonden.
Gebruik deze toets om het systeem als wisselstroom/gelijkstroomomvormer te gebruiken. Wanneer de toets wordt ingedrukt en het systeem op DAC (wisselstroom-/gelijkstroomomvormer) wordt ingesteld, dan gaat het DAC MODE-indicatorlampje branden. (Zie bladzijde 21)
Dit lampje gaat branden wanneer het displayvenster oplicht. Het lampje kan tevens zo worden ingesteld dat het altijd uitstaat. (Zie bladzijde 22)
!0 Schijflade De af te spelen schijf wordt in de lade geplaatst. (Zie bladzijde 12)
!1 LCD-display (Zie bladzijde 10)
e SOUND MODE-toets
!2 2-toets (Afspelen)
Gebruik deze toets om de geluidsmodus van Super Audio CD-schijf te selecteren.
(Zie bladzijde 12)
r 4/1-toets (Track overslaan/Zoeken)
VERHELPEN VAN PROBLEMEN
w DAC MODE-toets DAC MODE-indicatorlampje
o Verlichtingslamp
!3 7-toets (Stoppen) (Zie bladzijde 12)
(Zie bladzijde 13)
t ¡/¢-toets (Zoeken/Track overslaan)
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
u i
BEDIENING APPLICATIE
y
!4 8-toets (Pauze) (Zie bladzijde 12)
y 0-toets (Openen/Sluiten) (Zie bladzijde 12)
u DISPLAY OFF-indicator (Zie bladzijde 22)
!5 LEVEL-regelaar (geluidsniveau hoofdtelefoon) Deze wordt gebruikt om het geluidsniveau van de hoofdtelefoon in te stellen. Het niveau neemt toe wanneer de knop rechtsom wordt gedraaid.
OVERIGE
(Zie bladzijde 13)
!6 PHONES-aansluitingspunt (hoofdtelefoon) De hoofdtelefoon wordt op dit aansluitingspunt aangesloten. Gebruik de hoofdtelefoon met een standaardstekker.
7
SA-15S2_UN_04_Ned.indd 7
09.3.10 0:49:31 PM
NEDERLANDS
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN v Toetsen INPUT 5 / ∞
AFSTANDSBEDIENING
¤7
z
BASISAANSLUITINGEN
x ¤6
c v b
BASISBEDIENINGEN
n m , . ¤5 ¤4
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN BEDIENING APPLICATIE
¤3 ¤2 ¤1 ¤0
⁄0 ⁄1 ⁄2 ⁄3 ⁄4 ⁄5 ⁄6 ⁄7 ⁄8 ⁄9
Deze toetsen worden gebruikt om naar een andere ingang over te schakelen wanneer een van de ondersteunde Marantzversterkers wordt gebruikt. Deze functie werkt echter mogelijk niet op oudere modellen.
b ENTER-toets Deze toets wordt gebruikt om de menu-instellingen te bevestigen.
n 8-toets (pauze) (Zie bladzijde 12)
m 3-toets (afspelen) (Zie bladzijde 12)
, Toetsen 4, ¢ (overslaan tracks) (Zie bladzijde 13)
. 7-toets (stoppen) (Zie bladzijde 12)
⁄0 Toetsen 1, ¡ (zoeken) (Zie bladzijde 13)
⁄1 RANDOM-toets (Zie bladzijde 18)
⁄2 PROG.-toets (Zie bladzijde 18)
⁄3 REPEAT-toets (Zie bladzijde 17)
⁄4 CLEAR-toets VERHELPEN VAN PROBLEMEN
(Zie bladzijde 19)
⁄5 AMS-toets (Automatic Music Scan) z SOUND MODE-toets
(Zie bladzijde 19)
(Zie bladzijde 20)
⁄6 0-9 (numerieke) toetsen
OVERIGE
x VOLUME 5 / ∞-toets
(Zie bladzijde 12)
Met deze toets kan het geluid van apparaten die compatible zijn met Marantz-versterkers met bijbehorende afstandsbediening worden aangepast.
⁄7 DC FILTER-toets
c MUTE-toets
⁄8 NOISE SHAPER-toets
Met deze toets kan de Mute-functie van apparaten die compatible zijn met Marantz-versterkers waarbij een afstandsbediening wordt geleverd worden geactiveerd.
Deze toets kan niet op dit systeem worden gebruikt.
Deze toets kan niet op dit systeem worden gebruikt.
⁄9 PHASE INVERTER-toets Deze toets kan niet op dit systeem worden gebruikt.
8
SA-15S2_UN_04_Ned.indd 8
09.3.10 0:49:31 PM
¤4 TIME-toets
Deze toets kan niet op dit systeem worden gebruikt.
Deze toets indrukken wanneer in de hoofddisplay wordt overgeschakeld van tekstdisplay naar tijddisplay. (Zie bladzijde 17)
¤5 DISPLAY-toets Deze toets indrukken wanneer de display wordt in- en uitgeschakeld (ON/OFF). De laatste instelling blijft behouden wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld.
Druk op deze toets om de filter in te stellen. (Zie bladzijde 22)
¤6 DAC MODE-toets Gebruik deze toets om het systeem als wisselstroom-/ gelijkstroomomvormer te gebruiker. (Zie bladzijde 21)
¤3 MENU-toets (menu-instelling) Gebruik deze toets om de Timer Play en de Start Soundmodusfunctie in te stellen.
¤7 OPEN/CLOSE-toets (Zie bladzijde 12)
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
ACHTERPANEEL
SA-15S2
IN
u
y tre
q Contrastekker van het netsnoer Gebruik het meegeleverde netsnoer voor aansluiting van het systeem op een normaal stopcontact. Sluit het apparaat aan zodat het netsnoer gemakkelijk kan worden verwijderd als voorzorgsmaatregel tegen mogelijke ongevallen.
w EXTERN/INTERN-schakelaar (extern/intern) De fabrieksinstelling van de schakelaar is INTERNAL zodat de ingebouwde sensor voor de afstandsbediening kan worden gebruikt. Wanneer de aansluiting voor de afstandsbediening van dit apparaat met gebruik van het meegeleverde aansluitsnoer wordt aangesloten op een Marantz-systeem, moet deze schakelaar op EXTERNAL worden ingesteld (zie bladzijde 15).
e REMOTE CONTROL IN/OUT-aansluitingen (afstandsbediening IN en OUT) Deze aansluitingen worden gebruikt voor aansluiting van het apparaat op een Marantz audio-component met bijbehorende aansluitingen voor de afstandsbediening door middel van het meegeleverde aansluitsnoer voor de afstandsbediening. (Zie bladzijde 15)
SA-15S2_UN_04_Ned.indd 9
OUT
w
q
r DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL-aansluiting (optische digitale uitgang) Deze aansluiting voor de optische uitgang levert digitale output van het muzieksignaal van de audio CD tijdens de weergave. (Zie bladzijde 14)
t DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL-aansluiting (coaxiale digitale uitgang) Deze aansluiting voor de coaxiale digitale uitgang levert digitale output van de muziek-CD of de audio-CD tijdens de weergave. (Zie bladzijde 14)
BEDIENING APPLICATIE
¤2 FILTER-toets
VERHELPEN VAN PROBLEMEN
Deze toets indrukken wanneer de digitale uitgang van een audio-CD-signaal wordt in- en uitgeschakeld (ON/OFF). (Zie bladzijde 21)
y DIGITAL AUDIO IN OPTICAL-aansluitpunt (voor de optische digitale ingang) Dit optische ingangsaansluitpunt is bedoeld voor digitale invoer wanneer het systeem als wisselstroom-/gelijkstroomomvormer wordt gebruikt. (Zie bladzijde 15)
OVERIGE
¤1 DIGITAL OUT-toets
BASISAANSLUITINGEN
¤0 EXTERNAL CLOCK-toets
BASISBEDIENINGEN
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN
NEDERLANDS
u ANALOG OUT (analoge uitgang)aansluiting Deze aansluiting levert het muzieksignaal tijdens de weergave. (Zie bladzijde 11)
9
09.3.10 0:49:31 PM
NEDERLANDS
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN
DISPLAY a
sd
f g hj
BASISAANSLUITINGEN
FIL 1 2 1
RNDM RPT
PROG
k
l
¡0
¡1
¡2
¡3
CD
M FILE
D OFF
REMAIN
TTL
AMS TRK
BASISBEDIENINGEN
¡6 ¡5
¡4
a FIL 1 2 (filter 1, filter 2)-indicatorlampje
l CD-indicator
Dit geeft aan of filter 1 of filter 2 thans is geselecteerd.
Deze indicator geeft het soort schijf in de schijflade aan (CD).
s 1 (Repeat)-indicator GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
Deze indicator gaat branden tijdens herhaald afspelen van één track.
¡0 M FILE-indicator Deze indicator geeft het soort schijf in de schijflade aan (WMA/MP3).
d RPT (Repeat)-indicator
BEDIENING APPLICATIE VERHELPEN VAN PROBLEMEN
Deze indicator gaat branden tijdens herhaald afspelen.
¡1 D OFF-indicator (digitale uitgang OFF)
f PROG (Program)-indicator
Deze indicator gaat branden wanneer de digitale uitgang van het audio-CD-signaal op OFF is ingesteld. (Zie bladzijde 21)
Deze indicator gaat branden tijdens het afspelen van een programma.
¡2 REMAIN-indicator (Remaining Time)
g RNDM (Random)-indicator
Deze indicator gaat branden boven de resterende speeltijd van een track wanneer deze wordt weergegeven.
Deze indicator gaat branden tijdens in willekeurige volgorde afspelen.
¡3 TTL-indicator (Total Time)
h TRK (Track)-indicator
Deze indicator gaat branden boven de totale resterende tijd of de totale programmatijd wanneer deze wordt weergegeven.
Deze indicator gaat branden boven de display van het tracknummer dat thans wordt afgespeeld.
¡4 Main Display Area
j AMS (automatische muziekscan)-indicator
Deze sectie geeft de tijdsweergave en tekstinformatie van de af te spelen schijf aan alsmede de instelling van de menuitems etc.
Dit gaat branden tijdens AMS-weergave.
k SUPER AUDIO CD-indicatorlampje OVERIGE
Deze indicator geeft het soort schijf in de schijflade aan (Super Audio-CD).
¡5 8-indicator (Pauze) Deze indicator gaat branden wanneer de weergave tijdelijk wordt stopgezet.
¡6 3-indicator (Afspelen) Deze indicator gaat branden tijdens het afspelen van de schijf.
10
SA-15S2_UN_04_Ned.indd 10
09.3.10 0:49:31 PM
BASISAANSLUITINGEN AANSLUITEN OP DE VOEDING 1.
Steek de stekker van het netsnoer in de stroomingang (AC IN) op het achterpaneel.
Sluit de CD-speler met behulp van de audiokabel aan op een stereoversterker of een av-versterker. Steek de stekkers goed in de aansluitingen. Wanneer de stekkers niet goed zijn aangesloten kan dit ruis veroorzaken.
BASISAANSLUITINGEN
AANSLUITEN OP EEN VERSTERKER
BASISBEDIENINGEN
SA-15S2
IN
(wit)
2. 3.
Audiokabel (meegeleverd)
Zet de spanningsschakelaar van het audiotoestel (versterker, enz.) dat op dit toestel is aangesloten aan. Zet de keuzeschakelaar van het aangesloten toestel op dit toestel.
(wit)
3 2
Signaalstroom
VERHELPEN VAN PROBLEMEN
:
3 1
2
1
OVERIGE
(rood)
Steek het netsnoer in een stopcontact.
BEDIENING APPLICATIE
(rood)
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
Deze CD-speler is aangesloten op een versterker, een CDrecorder en andere componenten. Zie de handleidingen van de componenten die u wilt aansluiten om de aansluitingen goed uit te voeren. Schakel de componenten uit alvorens u ze aansluit.
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN
NEDERLANDS
Versterker
Opgelet: Sluit de CD-speler niet aan op de PHONO-invoeraansluitingen op de versterker.
11
SA-15S2_UN_04_Ned.indd 11
09.3.10 0:49:31 PM
NEDERLANDS
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN
BASIBEDIENINGEN 4.
NORMALE WEERGAVE
7
Weergave met de Super Audio CDspeler
BASISAANSLUITINGEN
OPEN/ CLOSE
PLAY
STOP
PAUSE
Druk op de 2-toets. Het type disc wordt automatisch herkend en de weergave wordt gestart. Op het display verschijnen het tracknummer en de verstreken tijd van de track (minuten, seconden). • Wanneer een Super Audio CD/hybride CD is geplaatst (zie bladzijde 4), wordt de laag weergegeven die is ingesteld in de startgeluidsmodus (zie bladzijde 20). U kunt de laag wijzigen met de SOUND MODE-toets (Zie bladzijde 20). (B.v.:Track 6, verstreken tijd 2 min 8 sec) Nummer van huidige track
2. 3.
BASISBEDIENINGEN
1.
1.
Minuten
Seconden
4.
Druk op de POWER-schakelaar om het systeem in te schakelen. Display
De weergave stopt automatisch aan het einde van de laatste track.
¶ De weergave stoppen Druk op de 7-toets.
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
2.
De display loopt door “Power On” → “TOC Reading” → “No Disc” (wanneer geen schijf is geselecteerd).
¶ De disc verwijderen
Druk op de 0-toets. De disclade schuift open. Plaats de disc op de lade met de labelzijde naar boven.
Druk op de 0-toets om de disclade te openen en verwijder de disc. Druk nogmaals op de toets om de lade te sluiten. Zorg ervoor dat de disclade gesloten blijft wanneer u het toestel niet gaat gebruiken.
BEDIENING APPLICATIE
¶ De weergave onderbreken Druk op de 8-toets. De PAUSE-indicator licht op en de weergave wordt onderbroken op de plaats waarop de toets werd ingedrukt. Om de weergave te hervatten, drukt u nogmaals op de 8-toets of drukt u op de 2-toets.
VERHELPEN VAN PROBLEMEN
Wanneer u een single-CD (8 cm) weergeeft, plaatst u de disc in de voorziene uitsparing in het midden van de lade.
3.
Druk op de 0-toets.
Opgelet: De schijflade mag niet worden gesloten door er met de hand tegen te drukken, omdat de lade hierdoor beschadigd kan raken.
OVERIGE
12
SA-15S2_UN_04_Ned.indd 12
09.3.10 0:49:31 PM
BASIBEDIENINGEN
OPEN/ CLOSE
OPEN/ CLOSE
PLAY
PLAY
STOP
STOP
PAUSE
PAUSE
4 1
¡ ¢
4 1
7
Geef het weer te geven tracknummer op (directe zoekfunctie)
Geef het tracknummer op met de cijfertoetsen (0-9) op de afstandsbediening. (voorbeeld) 3de track : druk op 3. 12de track : druk op 1 en dan op 2 (binnen ongeveer 1,5 seconde).
N.B.: Tijdens het zoeken is geen geluid hoorbaar.
¶ Als u een verkeerd cijfer heeft ingedrukt
7
VERHELPEN VAN PROBLEMEN
Als u een tracknummer kiest dat niet op de disc voorkomt, keert de indicator terug naar de display van voor deze bedieningshandeling. Geef een geldig tracknummer op. Druk nogmaals het juiste cijfer in.
BEDIENING APPLICATIE
0-9
Zoeken wordt opgestart door de toetsen 4, ¢ op het apparaat of de toetsen 1, ¡ van de afstandbediening tijdens de weergave ingedrukt te houden. De zoeksnelheid kan worden gewijzigd door de toetsen 4 , ¢ op het apparaat of de toetsen 1, ¡ op de afstandsbediening in te drukken. De zoeksnelheid wordt in 4 stappen gewijzigd: 1 → 2 → 3 → 4 → 1. 4 is de hoogste zoeksnelheid. Wanneer je in de buurt komt van het onderdeel waarnaar je wilt luisteren druk dan op de 2-toets.
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
BASISBEDIENINGEN
¡ ¢
UW FAVORIETE PASSAGES VAN EEN DISC WEERGEVEN (ZOEKFUNCTIE)
BASISAANSLUITINGEN
UW FAVORIETE TRACKS VAN EEN DISC WEERGEVEN
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN
NEDERLANDS
Overspringen naar de vorige of de volgende track (overspringen van track)
¶ Om
OVERIGE
een track te beluisteren die volgt op de huidige track
Druk evenveel keer op de toets ¢ op de afstandsbediening of het hoofdtoestel als het aantal tracks dat u vooruit wilt gaan.
¶ Om een track te beluisteren die voorafgaat aan de huidige track Als de toets 4 op het hoofdtoestel of de afstandsbediening wordt ingedrukt tijdens de weergave, start de weergave opnieuw vanaf het begin van de huidige track. Druk evenveel keer op de toets 4 als het aantal tracks dat u achteruit wilt gaan.
SA-15S2_UN_04_Ned.indd 13
13
09.3.10 0:49:32 PM
NEDERLANDS
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN ANSLUITEN OP EEN DIGITAAL AUDIOCOMPONENT De CD-speler is voorzien van één digitale optische uitvoeraansluiting en één digitale coaxiale uitvoeraansluiting. Wanneer de CD-speler is aangesloten op een CD-recorder of een ander digitaal opnamecomponent kunt u digitaal opnemen. • Druk na de aansluiting op de DIGITAL OUT-toets op de afstandsbediening terwijl de CD is gestopt, en zet de digitale uitgang voor het audio-CD-signaal van de DIGITAL AUDIO OUT-aansluitpunt op ON.
BASISAANSLUITINGEN
Schakel de digitale uitgang via de toets op de afstandsbediening in en uit. Wanneer de digitale uitgang wordt uitgeschakeld, gaat “D OFF” op de LCD-display branden. Schakel de digitale uitgang over naar OFF voor een betere geluidskwaliteit wanneer de digitale uitgang niet wordt gebruikt.
Opgelet: Er worden alleen signalen vanuit de (optische en coaxiale) digitale audio-uitgangsaansluitpunten gezonden bij weergave van audioCDʼs of de CD-laag van Super Audio CDʼs. Er zijn geen signalen wanneer andere media worden afgespeeld.
BASISBEDIENINGEN
7
De optische uitvoeraansluiting aansluiten
Gebruik een in de handel verkrijgbare optische digitale kabel. Steek de stekker goed in de aansluiting tot hij vastklikt. Plooi of bind de optische digitale kabel niet samen.
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
IN
7
De coaxiale uitvoeraansluiting aansluiten
Gebruik een in de handel verkrijgbare coaxiale digitale kabel.
OUT IN
BEDIENING APPLICATIE
Optische digitale kabel (los verkrijgbaar)
:
Signaalstroom
OUT
Coaxiale digitale kabel (los verkrijgbaar)
:
Signaalstroom
VERHELPEN VAN PROBLEMEN ANALOG IN/OUT
DIGITAL IN/OUT OPTICAL
ANALOG IN/OUT
L
DIGITAL IN/OUT COAXIAL OPTICAL
L
R R MD
OVERIGE
INPUT
MD COMMON CD
OUTPUT
MD
MD/CD
INPUT OUTPUT
INPUT
OUTPUT
INPUT
OUTPUT
INPUT
OUTPUT
EXTERNAL EX
CD-recorder, MD-deck, AV-versterker, enz. CD-recorder, MD-deck, AV-versterker, enz.
14
SA-15S2_UN_04_Ned.indd 14
09.3.10 0:49:32 PM
Wanneer het systeem wordt aangesloten op apparatuur met digitale uitgangen, zoals CD-transport of MD-recorders, kan het systeem als wisselstroom-/gelijkstroomomvormer worden gebruikt.
N.B.: Dit systeem kan lineaire PCM-signalen leveren met schakelfrequenties van 32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 64kHz, 88,2kHz en 96kHz. Er mogen geen andere signalen worden ingevoerd dan lineaire PCM-signalen (zoals CD-ROM-, Dolby Digital-, DTS- of AACsignalen). Andere signalen dan lineaire PCM leveren mogelijk ruis en kunnen de luidsprekers schaden.
AANSLUITING AFSTANDSBEDIENING Door aansluiting van dit apparaat op aanvullende Marantzgeluidsapparatuur met gebruik van het meegeleverde snoer voor de afstandsbediening, is afstandsbediening van het aangesloten apparaat mogelijk als een geheel geluidssysteem. • Wanneer u een ander apparaat met afstandsbedieningssensor aansluit, dient u de “afstandsbediening uit” aansluiting van dat apparaat te verbinden met de “afstandsbediening in” aansluiting van de CD-speler. Bij deze wijze van aansluiten zet u de schakelaar van deze CD-speler op “EXTERNAL.”. Daarmee schakelt u de infrarood-afstandsbedieningssensor van de CD-speler zelf uit, zodat de speler nu kan worden bediend via de sensor van het aangesloten apparaat.
SA-15S2
IN
BASISAANSLUITINGEN
AANSLUITING OP HET AANSLUITPUNT VAN DE DIGITALE AUDIO-INGANG
BASISBEDIENINGEN
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN
NEDERLANDS
OUT OUT
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
IN
:
BEDIENING APPLICATIE
Instellen op “EXTERNAL.”
Optische digitale kabel (los verkrijgbaar)
Afstandsbedieningskabel (bijgeleverd)
Signaalstroom
ANALOG IN/OUT
VERHELPEN VAN PROBLEMEN
: Signaalstroom
DIGITAL IN/OUT OPTICAL
L
R MD
INPUT
MD COMMON
CD
OUTPUT
MD
MD/CD
INPUT OUTPUT
CD-recorder, MD-deck, AV-versterker, enz.
OVERIGE
Versterker
15
SA-15S2_UN_04_Ned.indd 15
09.3.10 0:49:32 PM
NEDERLANDS
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
7
TIMERWEERGAVE
Timer Play-instelling
BASISAANSLUITINGEN
Dit toestel maakt timerweergave met behulp van uw audiotimer mogelijk. Sluit het netsnoer van dit toestel aan op de voedingsaansluiting van de audiotimer en sluit het netsnoer van de timer aan op het stopcontact.
3. 4. 4.
• Raadpleeg voor de aansluiting op een audiotimer en de bediening ervan de handleiding van uw audiotimer.
Audiotimer
BASISBEDIENINGEN
2. 5.
1.
Houd de POWER-knop ongeveer een seconde ingedrukt om het systeem in te schakelen.
2. 3.
Druk op de MENU-toets van de afstandsbediening. Geef “TIMER PLAY=>” weer in de displaysectie en druk dan op ENTER-toets op de afstandsbediening.
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
4.
Geef “2 ON” weer met de toetsen 4, ¢ en druk dan op ENTER-toets op de afstandsbediening.
5.
Druk op de MENU-toets van de afstandsbediening om de instelling te voltooien.
6. 7.
Laad de schijf die moet worden afgespeeld. Stel de audio-timer in.
BEDIENING APPLICATIE
N.B.: Menu-instellingen kunnen niet worden aangepast wanneer het systeem op Repeat Play of Random Play is ingesteld.
VERHELPEN VAN PROBLEMEN OVERIGE
16
SA-15S2_UN_04_Ned.indd 16
09.3.10 0:49:32 PM
BEDIENING APPLICATIE
TIME REPEAT
Verstreken tijd van track
Resterende tijd van track
Totale resterende tijd
• Resterende tijd van track (De resterende afspeeltijd vanaf dat punt in de weergave tot het einde van de huidige track) “REMAIN” verschijnt op het display
• Totale resterende tijd (De resterende afspeeltijd vanaf dat punt in de weergave tot het einde van de laatste track) “REMAIN TTL” verschijnt op het display
De tracks worden op dezelfde volgorde herhaald elke keer dat de REPEAT-toets van de afstandsbediening wordt ingedrukt. OFF
1 ALL
7
Herhaling vanéén track
Druk tweemaal op de REPEAT-toets van de afstandsbediening. De indicators “1” en “RPT” gaan branden en de track wordt herhaaldelijk weergegeven.
¶ Terugkeren naar Normal Play Druk tweemaal op de REPEAT-toets van de afstandsbediening. De indicator “1” “RPT” verdwijnt, de herhaalmodus wordt uitgeschakeld en de normale weergave wordt hervat. Door de 7-toets in te drukken en de weergave te stoppen wordt de Repeat Mode uitgeschakeld.
7
Herhaling van alle tracks
Wanneer de Repeat-stand is uitgeschakeld, druk dan tweemaal op de REPEAT-toets van de afstandsbediening. De “RPT”-indicator gaat branden en alle tracks worden herhaald afgespeeld.
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
Druk op de TIME-toets op de afstandsbediening. Bij elke druk op de TIME-toets verandert het display als volgt.
BASISBEDIENINGEN
BASISAANSLUITINGEN
HERHAALDELIJK WEERGEVEN VAN EEN DISC (HERHAALDE WEERGAVE)
BEDIENING APPLICATIE
HET TIJDDISPLAY VERANDEREN
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN
NEDERLANDS
Track-informatie verschijnt niet wanneer “Total Remaining Time” wordt weergegeven.
Druk tweemaal op de REPEAT-toets van de afstandsbediening. De “RPT”-indicator gaat uit, de herhaalde weergave wordt uitgeschakeld en de speler keert terug naar de normale weergave. Door de 7-toets in te drukken en de weergave te stoppen wordt de Repeat Mode uitgeschakeld.
VERHELPEN VAN PROBLEMEN
¶ Om de normale weergave te hervatten
N.B.:
OVERIGE
Random Play en AMS Play kunnen niet worden gebruikt wanneer het apparaat in de Repeat-stand staat.
17
SA-15S2_UN_04_Ned.indd 17
09.3.10 0:49:32 PM
NEDERLANDS
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN
BEDIENING APPLICATIE
WEERGEVEN VAN TRACKS IN WILLEKEURIGE VOLGORDE (WILLEKEURIGE WEERGAVE)
U kunt de tracks zelf rangschikken en weergeven in een bepaalde volgorde. U kunt maximaal 24 tracks programmeren voor weergave.
1.
BASISAANSLUITINGEN
RANDOM
Druk in de stopstand op de PROG.-toets op de afstandsbediening. De “PROG”-indicator knippert en het toestel gaat in de stand voor geprogrammeerde weergave. Brandt
BASISBEDIENINGEN
Wanneer de RANDOM-toets op de afstandsbediening op stop staat, en de toets 2 wordt ingedrukt, dan wordt de trackvolgorde automatisch geschud en worden alle tracks willekeurig in de geschudde volgorde afgespeeld. De “RNDM”-indicator (Random) van de display gaat branden.
2.
Kies de track die u wilt programmeren met de cijfertoetsen op de afstandsbediening. (Voorbeeld: de 15de track wordt gekozen en de duur ervan is 4min30sec) Brandt
N.B.:
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
Repeat Play en AMS Play kunnen niet worden gebruikt wanneer het systeem in Random Mode staat. • Indien de ¢-toets op het apparaat of de ¢-toets op de afstandsbediening tijdens Random Play wordt ingedrukt, dan gaat het systeem over naar de volgende track van de gewijzigde volgorde.
1ste geprogrammeerde track
3.
BEDIENING APPLICATIE
• Houdt de toetsen 4/1, ¡/¢ op het apparaat of de toetsen 1, ¡ van de afstandsbediening ingedrukt om tijdens Random Play door de huidige track te zoeken.
Programmeer een andere track op dezelfde manier als in stap 2 hierboven. Herhaal deze werkwijze voor alle tracks die u wilt programmeren. U kunt maximaal 24 tracks programmeren. (Voorbeeld: de 7de track wordt gekozen en de totale afspeelduur van de 7de en de 15de track is 7min50sec)
¶ De
willekeurige weergave beëindigen en de normale weergave hervatten
Druk op de 7-toets en druk vervolgens op de RANDOM-toets terwijl de weergave is gestopt. De RNDM-indicator (willekeurige weergave) gaat uit en de willekeurige weergave wordt uitgeschakeld.
Totale aantal geprogrammeerde tracks
VERHELPEN VAN PROBLEMEN
4. WEERGEVEN VAN TRACKS IN EEN BEPAALDE VOLGORDE (GEPROGRAMMEERDE WEERGAVE)
Totale afspeelduur van de geprogrammeerde tracks
Druk op de 2-toets om de weergave in de geprogrammeerde volgorde te starten.
N.B.: Repeat Play, Random Play en AMS Play kunnen niet worden gebruikt terwijl het systeem in de PROGRAM-stand staat (d.w.z. wanneer de PROG-indicator brandt).
4. OVERIGE
1.
2.
18
SA-15S2_UN_04_Ned.indd 18
09.3.10 0:49:33 PM
BEDIENING APPLICATIE
1.
Druk op de CLEAR-toets in de stopstand wanneer een programma is gemaakt (wanneer de “PROG”-indicator brandt).
2.
Bij elke dr uk op de CLEAR-toets worden de geprogrammeerde tracks in volgorde gewist, te beginnen met de laatst geprogrammeerde track.
Deze functie is handig wanneer u uw favoriete track wilt vinden. Als de AMS-toets wordt ingedrukt terwijl een track is stopgezet, gaat het AMS-indicatorlampje “AMS” branden, en worden de eerste tien seconden van elke track op de schijf vanaf de eerste track afgespeeld. Als de AMS-toets tijdens de weergave wordt ingedrukt, gaat het AMS-indicatorlampje “AMS” branden, en gaat het programma door naar de volgende track nadat ongeveer 10 seconden op de displaytijd is verstreken.
¶ Een volledig programma wissen Druk tweemaal op de 7 STOP-toets tijdens de geprogrammeerde weergave. Druk in de stopstand eenmaal op de 7 STOP -toets. U kunt het programma eveneens wissen door te drukken op de 0 OPEN/CLOSE-toets om de disclade te openen.
Tracks aan het programma toevoegen U kunt tracks toevoegen aan het einde van het programma tijdens het programma (“PROG”-indicator brandt) en in de stopstand.
Zodra u een nummer heeft gevonden waarnaar u wilt luisteren, moet nogmaals de AMS-toets, of de 2-toets worden ingedrukt. Het AMS-indicatorlampje “AMS” schakelt uit, en de normale weergave wordt vanaf de huidige track hervat.
N.B.: AMS Play kan niet worden gebruikt terwijl het systeem in de PROGRAM-stand staat.
¶ Neem de volgende punten in acht
VERHELPEN VAN PROBLEMEN
• Wanneer u met de cijfertoetsen tracknummers van 1 t/m 9 programmeert op een disc met meer dan 10 tracks, bijvoorbeeld u programmeert track 3 na track 1, wacht u na het indrukken van toets 1 meer dan ongeveer 1,5 seconde alvorens toets 3 in te drukken. Wanneer een programma is voltooid, wordt de tijd bijgewerkt.
BASISBEDIENINGEN
¶ Een geprogrammeerde track wissen
AMS
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
CLEAR
BASISAANSLUITINGEN
ZOEKEN NAAR UW FAVORIETE TRACKS (AMSWEERGAVE, AUTOMATISCHE MUZIEKAFTASTING)
BEDIENING APPLICATIE
DE GEPROGRAMMEERDE TRACKS CONTROLEREN
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN
NEDERLANDS
• Programmeren van tracknummers 10 en hoger: Om bijvoorbeeld de 13de track te programmeren, drukt u op toets 3 binnen ongeveer 1,5 seconde na het indrukken van toets 1.
OVERIGE
• Programmeren van een track op een disc met minder dan 9 tracks. Om bijvoorbeeld de 5de track te programmeren na het programmeren van track 4, wacht u na het indrukken van toets 4 meer dan ongeveer 0,5 seconde alvorens toets 5 in te drukken.
19
SA-15S2_UN_04_Ned.indd 19
09.3.10 0:49:33 PM
NEDERLANDS
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN
BEDIENING APPLICATIE
VERANDEREN VAN DE GELUIDSMODUS (SUPER AUDIO CD)
7
Wijzigen “Start Sound Mode”
BASISAANSLUITINGEN
De Start Sound Mode kan in het volgende hiërarchische schema worden omgeschakeld.
SA-CD Mode
SA-CD (Standaardinstelling) CD
2. 3. 4.
¶ Wanneer
Start Sound Mode op SA-CD wordt ingesteld (standaardmodus)
• Indien thans een Super Audio-CD met hybridelaag wordt geladen, dan wordt de Super Audio CD-laag gelezen. • Schakel over naar de CD-laag door de SOUND MODE-toets op de afstandsbediening in te drukken. • Schakel terug naar de Super Audio-CD-laag door nogmaals de SOUND MODE-toets op de afstandsbediening in te drukken.
7
Het wisselen van lagen op hybridelaagschijven
BASISBEDIENINGEN
Stel Start Sound Mode in op “SA-CD”.
2. 3. 4.
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
1. 5.
SOUND MODE
1.
Druk op de SOUND MODE-toets in de stopstand (geen weergave).
BEDIENING APPLICATIE
1.
Druk in de stopstand op de MENU-toets op de afstandsbediening.
De huidige laag of gebied wordt op de display getoond. (CD of Super Audio CD)
2.
Gebruik de toetsen 4, ¢ om “SA-CD Mode=>” weer te geven en druk op ENTER-toets op de afstandsbediening.
Als de SOUND MODE-toets nogmaals wordt ingeschakeld, gaat de laag of de omgeving over naar een nieuwe.
3.
• Bij het veranderen van een laag of gebied wordt de TOC opnieuw gelezen.
Om de SA-CD-laag te laden, gebruik de toetsen 4, ¢ om “1 SA-CD” weer te geven en druk dan op ENTER-toets op de afstandsbediening.
4.
• De geluidsmodus kan niet worden gewijzigd voor Audio CD’s, WMA/MP3-schijven of schijven die alleen een Super Audio CD-omgeving hebben.
Om de CD-laag te laden, gebruik de toetsen 4, ¢ om “2 CD” weer te geven en druk dan op ENTER-toets op de afstandsbediening.
5.
• De geluidsmodus van hybride discs verandert in de onderstaande volgorde. Stereogebied van Super Audio CD
VERHELPEN VAN PROBLEMEN
Druk op de MENU-toets van de afstandsbediening om de instelling te voltooien.
CD-laag
N.B.: De menu-instellingen kunnen niet worden aangepast wanneer het systeem op Repeat Play of Random Play is ingesteld.
¶ Wanneer Start Sound Mode wordt op CD wordt ingesteld OVERIGE
• Indien thans een Super Audio-CD met hybridelaag wordt geladen, dan wordt de CD-laag gelezen. • Sound Mode kan niet worden gewijzigd, ook niet als de SOUND MODE-toets op de afstandsbediening wordt ingedrukt.
2.
Druk op de SOUND MODE-toets tijdens de weergave. De huidige laag of gebied wordt op de display getoond. (CD of Super Audio CD) Als u nogmaals op de SOUND MODE-toets drukt, stopt de weergave en wordt er overgeschakeld naar de nieuwe laag of het nieuwe gebied. Druk nogmaals op de 2-toets wanneer u dit gebied wilt beluisteren. De weergave wordt gestart.
• Indien een schijf met alleen een Super Audio-CD-oppervlak wordt geladen, dan wordt de Super Audio-CD-laag gelezen.
20
SA-15S2_UN_04_Ned.indd 20
09.3.10 0:49:33 PM
De instellingen kunnen met de afstandsbediening worden gedaan. De instellingen worden bewaard, ook wanneer het apparaat is uitgeschakeld zodat de tracks altijd naar wens worden afgespeeld. Volg dezelfde procedure om de instellingen weer te wijzigen. De instellingen kunnen worden gewijzigd wanneer de track is stopgezet.
DIGITAL OUT
1.
Sluit een apparaat met digitale uitgang, zoals een CDtransport of MD-recorder, aan op het DIGITAL AUDIO IN-aansluitpunt, welk zich aan de achterzijde van het systeem bevindt.
2.
Druk op de DAC MODE-toets van het systeem of van de afstandsbediening. Het DAC MODE-indicatorlampje aan de voorzijde gaat blauw branden.
3.
De schakelfrequentie van het ingangssignaal 32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 64kHz, 88,2kHz, 96kHz wordt op de LCD-display weergegeven.
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
Tijdens de weergave van de CD-laag van een audio-CD of Super Audio-CD
¶ Bediening “Digital Output Off” De Digital Output-functie wordt in- en uitgeschakeld (ON/ OFF) door de DIG.OUT-toets in te drukken terwijl de track is stopgezet. Wanneer Digital Output wordt uitgeschakeld, dan gaat de “D OFF”-indicator op de display branden. • Wanneer geen digitale uitgang wordt gebruikt, kan de digitale uitgang worden uitgeschakeld voor een betere geluidskwaliteit via de analoge uitgang.
N.B.: Digitale signalen worden alleen geleverd wanneer Audio CDʼs of de CD-laag van Super Audio CDʼs wordt afgespeeld. Er zijn geen digitale signalen wanneer andere media worden afgespeeld. “Digital Output Off” heeft een geheugenbewaarfunctie waarin de instellingen blijven opgeslagen en ongewijzigd blijven, ook wanneer de schijf wordt gewijzigd of het apparaat wordt uitgeschakeld.
N.B.: • Wanneer het systeem op DAC is ingesteld, dan is de audiouitgang alleen analoog. • Dit systeem kan lineaire PCM-signalen met schakelfrequenties van 32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 64kHz, 88,2kHz, and 96kHz invoeren. Er mogen geen andere signalen dan lineaire PCM-signalen (zoals CD-ROM, Dolby Digital, DTS, of AAC-signalen) worden ingevoerd. Andere signalen dan lineaire PCM leveren mogelijk ruis en kunnen de luidsprekers schaden. • Wanneer de schakelfrequentie wordt omgeschakeld, zoals in het geval wanneer een satellietuitzending van A-modus naar B-modus wordt omgeschakeld, wordt het geluid 1 à 2 seconden gedempt, en kan het een ogenblik geheel uitvallen.
BEDIENING APPLICATIE
7
2.
BASISAANSLUITINGEN
GEBRUIK ALS WISSELSTROOM-/ GELIJKSTROOMOMVORMER (DAC-MODUS)
VERHELPEN VAN PROBLEMEN
INSTELLEN VAN DE DIGITAL OUTPUT
BASISBEDIENINGEN
BEDIENING APPLICATIE
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN
NEDERLANDS
OVERIGE
• Indien er teveel golfstoring optreedt in de gegevens van het aangesloten apparaat zodat weergave niet mogelijk is, dan geeft de LCD-display het volgende bericht weer.
4.
Druk nogmaals op de DAC MODE-toets van het systeem of van de afstandsbediening om de DAC-modus te verlaten en naar de weergave van de schijf terug te keren. Het DAC MODE-indicatorlampje op het voorpaneel gaat uit.
21
SA-15S2_UN_04_Ned.indd 21
09.3.10 0:49:33 PM
NEDERLANDS
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN
BEDIENING APPLICATIE
FILTERSELECTIE
BASISAANSLUITINGEN
De filterinstellingen kunnen worden aangepast wanneer het systeem op DAC of op schijfweergave is ingesteld. Elke keer wanneer de FILTER-toets wordt ingedrukt, loopt de display door de filtertypes FIL1 → FIL2 → FIL1. De filterinstelling heeft een geheugenfunctie zodat de instelling opgeslagen en ongewijzigd blijft, ook wanneer de schijf wordt gewijzigd of wanneer het systeem wordt uitgeschakeld. De filterinstellingen kunnen voor Audio CD’s of Super Audio CD’s worden gemaakt. Wanneer het systeem op DAC of op weergave van WMA/MP3schijven is ingesteld, kunt u de filters instellen zoals voor Audio CD’s.
BASISBEDIENINGEN
7
UITSCHAKELEN DISPLAY EN VERLICHTING (DISPLAYBEDIENING) Deze functie wordt gebruikt om de LCD- en verlichtingslampjes (blauw) in en uit te schakelen. (Er zijn twee display-statussen beschikbaar)
1.
• Wanneer een gerelateerde toets wordt ingedrukt ) zoals voor het gebruik van de 0 OPEN/CLOSE-toets, 7 STOP-toets, of de ¢-toets), gaat de displayverlichting automatisch aan, maar het Display Off-indicatorlampje (rood) blijft branden. Wanneer een track in deze modus wordt gestart, gaat de display twee seconden later automatisch uit.
Tabel voor filterselectie
Zowel Audio CD’s en Super Audio CD’s hebben 2 soorten ingebouwde filterkenmerken, en de kwaliteitskenmerken verschillen voor ieder van deze. Ze kunnen naar wens worden ingesteld. Filtertype
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN BEDIENING APPLICATIE
FILTER 1
VERHELPEN VAN PROBLEMEN
FILTER 2
Audio CD
Super Audio CD
Geeft getrouw alle geluidsinformatie weer. Scherpe geluidsbeelden en de positionele relatie van de geluidsbron worden duidelijk weergegeven. (asymmetrische langzame afrol-filtering) (* Dit is de standaardfabrieksinstelling)
Dit is een rechtstreekse instelling die DSD-gegevens (het opnamesignaal van Super Audio CD’s) filtert. De oorspronkelijke brongegevens worden zonder wijziging weergegeven, waarbij de natuurlijke structuur van het geluid en de ruimtelijke dynamiek behouden blijven. (* Dit is de standaardfabrieksinstelling)
Geeft getrouw alle geluidsinformatie weer met een specifiek geluidsprofiel. (asymmetrische duidelijk afgelijnde afrolfiltering)
Geeft getrouw alle g e l u i d s i n fo r m a t i e weer. Scher pe geluidsbeelden en de positionele relatie van de geluidsbron worden duidelijk weergegeven.
OVERIGE
N.B.: Het analoge uitgangsniveau voor elk filter wordt enigszins gewijzigd wanneer de stereo-omgeving met hoge geluidskwaliteit van een Super Audio-CD wordt afgespeeld.
In de modus waarbij de LCD en het verlichtingslampje (blauw) elke keer gaan branden wanneer de DISPLAYtoets tijdens de weergave wordt ingedrukt, worden de LCD- en het verlichtingslampje (blauw) in- en uitgeschakeld. Wanneer de Display Off is ingeschakeld, gaat het Display Off-indicatorlampje (rood) branden.
• De LCD en het verlichtingslampje (blauw) gaan niet uit wanneer de DISPLAY-toets wordt ingedrukt als de track is stopgezet. Indien het Display Off-indicatorlampje (rood) nu brandt, dan is de display op uit (OFF) ingesteld.
2.
Instelling om alleen de LCD-verlichting in te schakelen (verlichtingslampje (blauw) blijft uit). Het verlichtingslampje (blauw) brandt standaard. In deze modus blijft het verlichtingslampje (blauw) uit ongeacht of de LCD aan- of uitstaat.
• Procedure voor wijziging (wijzigingen kunnen worden aangebracht wanneer de bediening is stopgezet).
1.
Druk ingeval van weergave op de 7 STOP-toets om de weergave te stoppen. Houd de DISPLAY-toets tenminste twee seconden lang door middel van de afstandsbediening ingedrukt om de instelling te maken.
2.
Indien het verlichtingslampje (blauw) brandt, gaat het uit en wordt het uitgeschakeld. Om de instelling te wijzigen van uit naar aan, houdt u dezelfde DISPLAY-toets tenminste twee seconden lang ingedrukt om deze in te schakelen. • Het verlichtingslampje (blauw) blijft ook op uit ingesteld wanneer het systeem wordt uitgeschakeld, en deze instelling blijft gehandhaafd totdat de instelling op aan wordt gezet. • De aan-/uitinstellingen van de LCD en het verlichtingslampje (blauw) blijven ook gehandhaafd wanneer het systeem wordt uitgeschakeld.
22
SA-15S2_UN_04_Ned.indd 22
09.3.10 0:49:33 PM
VERHELPEN VAN PROBLEMEN Ga bij een mogelijke storing in uw CD-speler eerst de volgende punten na. Vaak is een zogenaamde storing of defect het gevolg van een bedieningsfout. Kan de storing via deze aanwijzingen niet verholpen worden, neem dan contact op met uw dealer of het dichtstbijzijnde verkoopkantoor of servicecentrum van Marantz. Herstel
Het apparaat is niet ingeschakeld Schakel het apparaat in (ON). (→ Bladzijde 12) (ON). De schijf draait niet rond.
De schijf is niet op de juiste wijze in de Plaats de schijf op de juiste wijze in de lade. schijflade geplaatst. (→ Bladzijde 12) De schijf is omgekeerd geplaatst. (De Plaats de schijf op de juiste wijze in de lade. schijf is geplaatst met de label naar (→ Bladzijde 12) beneden). Het systeem is op DAC ingesteld.
Schakel het systeem in op de schijfmodus. (→ Bladzijde 21)
De schijf is vervuild.
Reinig het oppervlak van de schijf. (→ Bladzijde 26)
De schijf stopt tijdens de bediening De schijf is bekrast. met ronddraaien. De schijf is gebogen.
Het is mogelijk dat de schijf niet kan worden afgespeeld indien deze bekrast is. Het is mogelijk dat de schijf niet kan worden afgespeeld indien deze gebogen is.
De versterker en de luidsprekers zijn Sluit de snoeren op juiste wijze aan. niet op de juiste wijze aangesloten. (Zie de handleiding voor de versterker.) De versterker is niet ingeschakeld Schakel de versterker in (ON). (ON). (Zie de handleiding voor de versterker.) De schijf draait rond maar er is De functie- of selectorschakelaar van geen geluid hoorbaar. de versterker is niet op “CD” of “AUX” etc. ingesteld (of iets anders waar u dit apparaat op heeft aangesloten).
Stel de functie- of selectorknop van de versterker in op “CD” of “AUX” etc. (of iets anders waar u dit apparaat op heeft aangesloten). (Zie de handleiding voor de versterker.)
De volumeregelaar van de versterker Stel het volume van de versterker in. is op het minimumniveau afgesteld. (Zie de handleiding voor de versterker.) Verklein de afstand tussen uzelf en het apparaat De afstand tussen dit apparaat en de en bedien de afstandsbediening binnen het afstandsbediening is te groot. bedieningsbereik. (→ Bladzijde 6)
VERHELPEN VAN PROBLEMEN
Er bevindt zich een obstakel tussen dit Verwijder het obstakel. (→ Bladzijde 6) apparaat en de afstandsbediening.
BASISBEDIENINGEN
BASISAANSLUITINGEN
Het netsnoer is uit het stopcontact Sluit het netsnoer aan op de netspanning. verwijderd. (→ Bladzijde 11)
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
Oorzaak
BEDIENING APPLICATIE
Probleem
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN
NEDERLANDS
Bediening van de afstandsbediening De batterijen van de afstandsbediening Vervang alle batterijen door nieuwe. zijn leeg. (→ Bladzijde 6) is niet mogelijk. Fel licht schijnt op het sensorglas van Zorg ervoor dat geen fel licht op het sensorglas het apparaat. kan schijnen. (→ Bladzijde 6)
De schijf is omgekeerd geplaatst.
Plaats de schijf op de juiste wijze in de lade. (→ Bladzijde 12)
CD-R/CD-RW-schijf kan niet De opgenomen informatie is geen worden afgespeeld. audiofor maat (CD-DA). Of het Neem juiste informatie op die compatible is met dit geselecteerde MP3/WMA-bestand is apparaat. (→ Bladzijde 24, 26) niet op de juiste wijze opgenomen.
OVERIGE
De schakelaar aan de achterzijde Stel de schakelaar in op INTERNAL wanneer u alleen van de REMOTE CONTROL is op dit apparaat gebruikt. (→ Bladzijde 15) EXTERNAL ingesteld.
23
SA-15S2_UN_04_Ned.indd 23
09.3.10 0:49:34 PM
NEDERLANDS
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN
OVERIGE 7
Gegevens over WMA-weergave
• Windows Media is een handelsmerk van Microsoft.
BASISAANSLUITINGEN
• WMA is een afkorting van “Windows Media Audio” en bestaat uit door Microsoft Corporation ontwikkelde geluidscompressietechnologie. WMA-gegevens kunnen worden gecodeerd door middel van Windows Media® Player Ver. 7, 7.1, Windows Media® Player voor Windows® XP, of Windows Media® Player 9 Series. • Gebruik schijven die zijn opgenomen overeenkomstig de ISO 9660-norm Niveau 1/Niveau 2 CD-ROM bestandssysteem en Extended Format (Joliet, Romeo). • H e t o p n e m e n va n e e n mu l t i - s e s s i e wo r d t n i e t ondersteund.
BASISBEDIENINGEN
• WMA-bestanden met DRM-kopieerbescherming kunnen niet worden afgespeeld. • Codeer WMA-bestanden die gebruik maken van toepassingen die door Microsoft Corporation gecertificeerd zijn. Indien een niet gecertificeerde toepassing wordt gebruikt werkt het mogelijk niet op normale wijze.
¶ WMA-bestanden GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
Overeenstemmend met Microsoft Windows Media Audio 9.2 De volgende worden niet ondersteund Standaard
• WMA9-series Professional
¶ Gegevens over MP3-weergave • Gebruik schijven die zijn opgenomen overeenkomstig de ISO 9660-norm Level 1/Level2 CD-ROM bestandssysteem en extended format (Joliet, Romeo). • MPEG1 Audiolaag-3-bestanden die bij een schakelfrequentie van 44,1 kHz zijn opgenomen worden ondersteund. Voor bestanden die met een andere frequentie zijn opgenomen wordt “No File” weergegeven, en deze bestanden kunnen niet worden afgespeeld. • Variable Bit Rate (VBR) wordt niet ondersteund (wanneer weergave mogelijk is dan zal de tijdsweergave in de display sneller en langzamer gaan lopen). • Opnames voor multi-sessies worden niet ondersteund. • Een opnamesnelheid van 128 kbps of hoger wordt aanbevolen voor de geluidskwaliteit.
¶ MP3-bestanden Standaard Extensie
MPEG-1 Audio Layer3 .mp3 Voor MPEG-1 Audio Layer3, Bitsnelheid 32/40/48/56/64/80/96/112/128/160/ [kbps] 192/224/256/320 Samplingfrequentie Voor MPEG-1 Audio Layer3, [kHz] 44,1 Kanalen 2-kanaals (Stereo) Emphasis OFF
• WMA9-series Voice BEDIENING APPLICATIE
• WMA9-series Lossless Extensie Bitsnelheid [kbps] Samplingfrequentie [kHz] Kanalen
• WMA met Video .wma CBR: 48/64/80/96/128/160/192 44,1 2-kanaals (Stereo)
VERHELPEN VAN PROBLEMEN
¶ Gegevens over Windows Media DRM Windows Media Digital Rights Management (DRM) (hieronder WMDRM genoemd) is een platform ter voorkoming van weergave op computers, digitale geluidsspelers, netwerkapparatuur etc. teneinde digitale content veilig te kunnen distribueren.
OVERIGE
Door WMDRM beschermde content kan alleen worden weergegeven wanneer deze is aangesloten op een mediaserver met WMDRM-functionaliteit. Dit systeem voldoet niet aan door WMDRM beschermde content.
24
SA-15S2_UN_04_Ned.indd 24
09.3.10 0:49:34 PM
NEDERLANDS
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN
OVERIGE
TECHNISCHE GEGEVENS & AFMETINGEN Audio CD
2 kanalen 2 Hz ~ 100 kHz 2 Hz ~ 50 kHz (-3 dB) 112 dB 110 dB 0,0010 % Kwartsprecisie
2 kanalen 2 Hz ~ 20 kHz 2 Hz ~ 20 kHz (-0,15 dB) 100 dB 110 dB 0,0015 % Kwartsprecisie
2,4 V RMS stereo 30 mW/32 ohm (variabel maximum)
2,4 V RMS stereo 30 mW/32 ohm (variabel maximum)
— —
0,5 Vp-p (75 Ω) -19 dBm
—
-17,5 dBm ~ -23 dBm
AlGaAs 650 nm
AlGaAs 780 nm
1-bit DSD 2,8224 MHz
16-bit linear PCM 44,1 kHz
7
12 (1/2)
Voeding ................................... wisselstroom 120 V 60 Hz (V.S.) ......................... wisselstroom 230 V 50/60 Hz (Europa) Stroomverbruik .............................................................. 20 W
400 (15-3/4) 419 (16-1/2)
¶ Behuizing, enz. Afmetingen (breedte × hoogte × diepte) .......440 × 123 × 419 mm (17-3/8 × 4-7/8 × 16-1/2 ins.) Nettogewicht ...............................................13,5 kg (29,8 lbs) Temperatuur (werking)....................................+5 ˚C ~ +35 ˚C Vochtigheidsgraad (werking) .............................. 5 ~ 90 % (zonder condensvorming)
Wijzigingen aan technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
BASISBEDIENINGEN
7 (5/16)
¶ Accessoires • Afstandsbediening............................................................ 1 Nettogewicht ............................................... 160 g (0,4 lbs) • AAA (R03) batterijen ........................................................ 2 • Netsnoer........................................................................... 1 • Audiokabel ....................................................................... 1 • Afstandsbedieningskabel ................................................. 1 • Gebruiksaanwijzing .......................................................... 1 • Garantiekaart (V.S.).......................................................... 1 • Garantiekaart (Canada) ................................................... 1
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
Afmetingen (eenheid: mm (in)) BEDIENING APPLICATIE
¶ Voeding
VERHELPEN VAN PROBLEMEN
Signaalformaat Bemonsteringsfrequentie
440 (17-3/8)
OVERIGE
Optisch leessysteem Laser Golflengte
105 (4-3/16) 123 (4-7/8)
Analoge uitgangsniveau Asymmetrisch Hoofdtelefoonuitvoer Digitale uitgang Uitgangsniveau (JACK) Uitgangsniveau (optisch) Digitale ingang Rechthoekige optische connector (optische ingang)
18 (3/4)
Audiokarakteristieken Analoge uitgang Kanalen Frequentiebereik Frequentiekarakteristieken Dynamiek S/R-verhouding (A-gewogen) Totale harmonische vervorming (1 kHz) Snelheidsfluctuaties
BASISAANSLUITINGEN
Super Audio CD
CLASS 1 LASER PRODUCT LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASERAPPARAT
25
SA-15S2_UN_04_Ned.indd 25
09.3.10 0:49:34 PM
NEDERLANDS
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN
OVERIGE
OPMERKINGEN BETREFFENDE DE DISCS * Behandel de discs met zorg om krassen op het oppervlak te vermijden.
BASISAANSLUITINGEN
* Houd het oppervlak van de discs altijd schoon. Gebruik voor het reiningen van het oppervlak van de discs altijd een speciale reiniger en veeg het oppervlak schoon in de hieronder aangegeven richtingen.
* Neem de goede gewoonte aan de discs na gebruik opnieuw op te bergen in hun doosjes.
7
Informatie over het afspelen van CD’s met kopieerbeveiliging
Sommige CD’s met kopieerbeveiliging voldoen niet aan de officiële CD-normen. Dit zijn speciale discs, die wellicht niet kunnen worden afgespeeld met dit apparaat.
7
Weergave van CD-R/CD-RW-discs
Met dit toestel kunt u zowel CD-RW-discs (herbeschrijfbare CD’s) als gewone Audio-CD’s en CD-R-discs (beschrijfbare CD’s) afspelen.
BASISBEDIENINGEN
• Veeg het oppervlak in een rechte lijn vanaf het midden schoon.
• Veeg het oppervlak niet in de richting van de omtrek schoon.
* Plak geen papier of stickers op de labelzijde van de discs.
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
Speel geen disc af waarop plastic tape of een huur-CD-label kleeft waarvan het kleefmiddel buiten de randen uitkomt of een disc waarop nog sporen van kleefband of etiketten te zien zijn. Als u een dergelijke disc op de CD-speler afspeelt, is het mogelijk dat u de disc niet kunt verwijderen of dat een andere storing optreedt.
• De CD-R- en CD-RW-discs moeten juist opgenomen TOCinformatie* bevatten om te kunnen worden afgespeeld. Bij CD-recorders wordt het schrijven van de TOC-informatie op een disc het finaliseren van de disc genoemd. Nietgefinaliseerde discs kunnen niet als een audio-CD worden herkend en kunnen niet juist worden afgespeeld door gewone CD-spelers en Super Audio CD-spelers. Voor meer informatie verwijzen wij naar de handleiding van de CDrecorder. * TOC staat voor Table Of Contents (inhoudsopgave) en bevat informatie zoals het totale aantal tracks en de totale speelduur van de CD.
BEDIENING APPLICATIE
• Dit systeem kan CD-formaat afspelen en CD-R/CDRW-schijven die WMA/MP3-muziekgegevens bevatten. Sommige schijven kunnen echter problemen geven en kunnen bijvoorbeeld niet worden afgespeeld, leveren ruis of geluidsvervorming. • Dit apparaat is uitsluitend een weergaveapparaat. Het kan geen content op CD-R/CD-RW-schijven opnemen.
* Gebruik geen discs met speciale vormen. Probeer geen discs in de vorm van een hart of een achthoek of met een andere speciale vorm af te spelen. Het is mogelijk dat u de discs niet kunt verwijderen of dat een andere storing in de speler optreedt.
VERHELPEN VAN PROBLEMEN
* Gebruik discs die voldoen aan de CD-normen, zoals ” of het teken “ ” op discs met het “CD logo”, “ de labelzijde. TEXT
OVERIGE
Een goede weergave is niet gegarandeerd als u discs gebruikt die niet aan de juiste CD-normen voldoen. En als het toch mogelijk is dergelijke discs af te spelen, is een goede geluidskwaliteit niet gegarandeerd.
* Om uw discs te beschermen tegen beschadiging, mag u ze niet op de volgende plaatsen bewaren.
• Aangezien voor de weergave van een CD-RW de instelling van de speler gedeeltelijk moet worden gewijzigd, kan het lezen van de TOC-informatie meer tijd vergen dan bij het afspelen van een Audio-CD of een CD-R. • Afhankelijk van de instellingen en de omgeving van de toepassing, kunnen schijven waarbij content is opgenomen met een Personal Computer mogelijk niet worden afgespeeld. Opnames dienen met het juiste formaat te worden gedaan. (Raadpleeg uw verkoopagent van de toepassing voor meer gegevens.) • Schijven waarbij content is opgenomen met het Packet Writing System kunnen niet worden afgespeeld. • Mixed mode-CD-/enhanced CD- en DTS CD-schijven kunnen niet worden afgespeeld. • CD-G-, video-CD- en DVD-schijven kunnen niet worden afgespeeld.
• Plaatsen die blootstaan aan direct zonlicht of in de buurt van een verwarmingstoestel of een andere warmtestraler • Zeer vochtige of stoffige plaatsen • Dicht bij een venster of andere plaatsen die kunnen blootstaan aan regen
26
SA-15S2_UN_04_Ned.indd 26
09.3.10 0:49:34 PM
NEDERLANDS
7
NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN
OVERIGE Gegevens over DualDisc-weergave
• “DualDisc” bevat enerzijds beeld en geluid dat geschikt is voor standaard-DVD’s en anderzijds geluid om af te spelen op een CD-speler.
BASISAANSLUITINGEN
• Omdat de niet DVD-geluidszijde niet overeenstemt met de normale kwaliteiten van een CD, kan deze mogelijk niet worden afgespeeld. • Voor wat betreft gegevens zoals specificaties en kwaliteiten van “DualDisc” kunt u uw verkoopagent of distributeur raadplegen.
Reinigen van de buitenpanelen van het apparaat
BASISBEDIENINGEN
7
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
De afwerking van het apparaat zal voor onbepaald lange tijd meegaan als u het apparaat goed onderhoudt en regelmatig reinigt. Gebruik hiervoor nooit schuursponzen, staalwol, schuurpoeders of bijtende chemische middelen (b.v. loogoplossing), alcohol, verdunner, benzine, insecticiden of andere vluchtige stoffen, daar deze de afwerking van het apparaat zullen aantasten. Gebruik ook nooit chemisch behandelde doeken. Veeg de buitenpanelen schoon met een zachte, pluisvrije doek. Als het apparaat bijzonder vuil is: • verdun een schoonmaakmiddel met water in een verhouding van 1 (schoonmaakmiddel) op 6 (water). • dompel een zachte, pluisvrije doek in de oplossing en wring de doek goed uit.
BEDIENING APPLICATIE
• veeg het apparaat schoon met de vochtige doek.
7
VERHELPEN VAN PROBLEMEN
• veeg daarna droog met een droge doek.
Reparaties
OVERIGE
Onderhoud mag alleen worden uitgevoerd door professioneel en bevoegd onderhoudspersoneel. De speciaal opgeleide medewerkers onder fabrieksgarantie hebben de kennis en speciale faciliteiten voor handen die benodigd zijn voor de reparatie en kalibrering van deze precisieapparatuur. Na afloop van de garantieperiode worden reparaties tegen vergoeding uitgevoerd indien de apparatuur na reparatie normaal functionerend kan worden afgeleverd. In geval van problemen, wendt u tot uw handelaar of neem rechtstreeks schriftelijk contact op met het dichtstbijzijnde servicecentrum in de lijst van Erkende Marantz Servicecentra. In geval van schriftelijk contact, gelieve het model- en serienummer plus een volledige beschrijving van de abnormale werking van het apparaat in uw schrijven te vermelden.
27
SA-15S2_UN_04_Ned.indd 27
09.3.10 0:49:35 PM