4600 MFP Option Installatiehandleiding printer en scanner voor de printers uit de T640-, T642- en T644-serie
April 2006
www.lexmark.com
Informatie over stabiliteit CAUTION:Floor-mounted configurations require additional furniture for stability. You must use either a printer stand or caster base if you are using a 2000-sheet drawer. Certain other configurations also must have a printer stand or caster base. More information is available on our Lexmark Web site at www.lexmark.com/multifunctionprinters. VOORZICHTIG: voor configuraties die op de grond staan, zijn extra onderdelen nodig ter bevordering van de stabiliteit. Als u een lader voor 2000 vel gebruikt, dient u een printerstandaard of een printerbasis te gebruiken. Bepaalde andere configuraties moeten ook een printerstandaard of printerbasis hebben. Meer informatie is beschikbaar op de website van Lexmark op www.lexmark.com/multifunctionprinters. ATTENTION : les configurations posées sur le sol nécessitent un meuble supplémentaire pour assurer leur stabilité. Vous devez utiliser un support ou une base d'imprimante si vous utilisez un bac 2 000 feuilles. Certaines autres configurations doivent également disposer d'un support ou d'une base d'imprimante. Vous trouverez des informations supplémentaires sur le site Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com/multifunctionprinters. VORSICHT: Für auf dem Boden stehende Drucker ist aus Stabilitätsgründen ein zusätzlicher Untersatz erforderlich. Verwenden Sie bei Druckern mit einer 2000-Blatt-Papierzuführung ein Druckergestell oder eine Druckerbasis. Für andere Konfigurationen ist ebenfalls ein Druckergestell oder eine Druckerbasis erforderlich. Weitere Informationen finden Sie auf der Lexmark Website unter www.lexmark.com/multifunctionprinters. ATTENZIONE: Le configurazioni con installazione a terra richiedono componenti aggiuntivi per garantire una stabilità maggiore. Se si utilizza un cassetto da 2000 fogli, è necessario utilizzare un supporto o una base per la stampante. Anche altre configurazioni devono disporre di un supporto o di una base per la stampante. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com/multifunctionprinters. PRECAUCIÓN: para las configuraciones que se vayan a colocar en el suelo se necesita un mueble adicional para proporcionar estabilidad. Para poder utilizar un alimentador de 2000 hojas, debe utilizar un soporte o base de impresora. Existen otras configuraciones que también necesitan un soporte o base de impresora. Obtendrá más información en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com/multifunctionprinters. PRECAUCIÓ: per a les disposicions muntades sobre el terra cal mobiliari addicional per aconseguir estabilitat. Heu d'utilitzar una base o suport per a impressora si feu servir un alimentador per a 2000 fulls. D'altres configuracions han de tenir també una base o suport per a impressora. Trobareu més informació a la pàgina Web de Lexmark: www.lexmark.com/multifunctionprinters. CUIDADO: As configurações com montagem no chão requerem móveis adicionais para que a estabilidade seja assegurada. Tem de utilizar um suporte ou uma base para impressora se estiver a utilizar uma gaveta de 2.000 folhas. Outras configurações também têm de ter um suporte ou uma base de impressora. Mais informações disponíveis no Web site da Lexmark em www.lexmark.com/multifunctionprinters. CUIDADO: As configurações cuja montagem é feita no chão exigem mobília adicional para maior estabilidade. Use um suporte ou uma base para impressora caso esteja utilizando uma gaveta para 2.000 folhas. Algumas outras configurações também exigem um suporte ou uma base para impressora. Mais informações estão disponíveis no site da Lexmark, em www.lexmark.com/multifunctionprinters. VAR FÖRSIKTIG: Om skrivaren är placerad på golvet krävs ytterligare möbler för att den ska stå stabilt. Du måste använda ett skrivarställ eller en skrivarbas om du använder en 2000-arkmatare. Vissa andra konfigurationer måste också ha ett skrivarställ eller skrivarbas. Mer information finns på Lexmarks webbplats www.lexmark.com/multifunctionprinters. FORSIGTIG: Gulvbaserede konfigurationer kræver ekstra møbler for at gøre den pågældende konfiguration mere stabil. Du skal bruge et printerbord eller et printerstativ, hvis du bruger skuffen til 2.000 ark. Visse andre konfigurationer skal også bruge et printerbord eller et printerstativ. Du kan få yderligere oplysninger på vores websted www.lexmark.com/multifunctionprinters
Informatie over stabiliteit 1
VAARA: Lattialle asennettu tulostin edellyttää lisätukea. Tulostinjalustaa tai -tukea on käytettävä, jos monitoimilaitteeseen on asennettu 2000 arkin syöttölaite Myös tietyissä muissa kokoonpanoissa on käytettävä tulostinjalustaa tai -tukea. Lisätietoja on Lexmarkin Web-sivuilla osoitteessa www.lexmark.com/multifunctionprinters. FORSIKTIG: Gulvmonterte konfigurasjoner krever ekstra møbelenheter som støtter og stabiliserer skriveren. Du må bruke et skriverstativ eller en skriversokkel hvis du bruker en 2000 arks skuff. Andre konfigurasjoner må også ha skriversokkel eller skriverbase. Du kan finne mer informasjon på Lexmarks internasjonale hjemmeside www.lexmark.com/multifunctionprinters. UWAGA: Konfiguracje montowane na podłodze wymagają zastosowania dodatkowych elementów w celu zachowania stabilności. W przypadku korzystania z szuflady na 2000 arkuszy konieczne jest zastosowanie stojaka lub podstawy drukarki. Niektóre inne konfiguracje również wymagają zastosowania stojaka lub podstawy. Więcej informacji można znaleźć w witrynie internetowej firmy Lexmark pod adresem: www.lexmark.com/multifunctionprinters. ВНИМАНИЕ! Конфигурации, предусматривающие установку на полу, требуют дополнительных конструкций для обеспечения устойчивости. При работе с выдвижным лотком на 2000 листов следует использовать стойку принтера или основание принтера. Для установки некоторых других конфигураций также требуется стойка принтера или основание принтера. Дополнительная информация представлена на web-узле корпорации Lexmark по адресу www.lexmark.com/multifunctionprinters. UPOZORNĚNÍ: Sestavy usazené na podlahu potřebují kvůli stabilitě další díl. Pokud používáte zásobník na 2000 listů, je nutné použít buď stojan pod tiskárnu nebo podstavec tiskárny. Některé další sestavy také vyžadují stojan pod tiskárnu nebo podstavec tiskárny. Další informace jsou uvedeny na webové stránce společnosti Lexmark na adrese www.lexmark.com/multifunctionprinters. POZOR: Konfigurácie, ktoré sa inštalujú na podlahu, vyžadujú kvôli stabilite doplnkové vybavenie. Ak používate zásuvku na 2 000 listov, musíte použit' buď stojan tlačiarne alebo základnú skrinku tlačiarne. Pri niektorých iných konfiguráciách musíte takisto použit' stojan tlačiarne alebo základnú skrinku tlačiarne. Viac informácií je dostupných na našej webovej stránke spoločnosti Lexmark na adrese www.lexmark.com/multifunctionprinters. FIGYELEM! A padlóra állított készülékek stabil elhelyezése érdekében támasztékra van szükség. 2000 lapos fiók esetén alkalmazzon nyomtatóállványt. Egyes más konfigurációk is igényelhetik a nyomtatóállvány használatát. További információkat a Lexmark webhelyén olvashat a www.lexmark.com/multifunctionprinters címen. DİKKAT: Zemine monte edilen yapılandırmaların dengesini korumak için ek mobilyalar gerekir. 2000-yapraklık bir çekmece kullanıyorsanız, bir yazıcı sehpası veya yazıcı altlığı kullanmanız gerekir. Tüm diğer yapılandırmalarda da bir yazıcı sehpası veya yazıcı altlığı kullanmak zorunludur. Daha fazla bilgiyi, Lexmark Web sitemizde, www.lexmark.com/multifunctionprinters adresinde bulabilirsiniz. ÐÑÏÓÏ×Ç: Ïé åðéäáðÝäéåò äéáìïñöþóåéò áðáéôïýí åðéðëÝïí åðßðëùóç ãéá óôáèåñüôçôá. ÐñÝðåé íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå åßôå Ýðéðëï åêôõðùôÞ åßôå âÜóç åêôõðùôÞ áí ÷ñçóéìïðïéåßôå óõñôÜñé ÷ùñçôéêüôçôáò 2000 öýëëùí. ÏñéóìÝíåò Üëëåò äéáìïñöþóåéò ðñÝðåé åðßóçò íá äéáèÝôïõí Ýðéðëï åêôõðùôÞ Þ âÜóç åêôõðùôÞ. Ðåñéóóüôåñåò ðëçñïöïñßåò èá âñåßôå óôçí ôïðïèåóßá ôçò Lexmark óôï Web óôç äéåýèõíóç www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Informatie over stabiliteit 2
ᇣᖗ˖㨑ഄ䜡㕂㽕∖᳝䰘ࡴ䆒ҹ⹂ֱ〇ᅮᗻDŽབᵰՓ⫼ 2000 义䖯㒌఼ˈᙼᖙ乏Փ⫼ᠧॄᴎᎹৄᠧॄ ᴎᑻDŽᶤѯ݊ᅗ䜡㕂гᖙ乏Փ⫼ᠧॄᴎᎹৄᠧॄᴎᑻDŽৃҢ Lexmark ⱘ Web キ⚍˖ www.lexmark.com/multifunctionprinters Ϟ㦋পֵᙃDŽ
Informatie over stabiliteit 3
Informatie over stabiliteit 4
Nederlands
Edition: April 2006 The following paragraph does not apply to any country where such provisions are inconsistent with local law: LEXMARK INTERNATIONAL, INC., PROVIDES THIS PUBLICATION “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not allow disclaimer of express or implied warranties in certain transactions; therefore, this statement may not apply to you. This publication could include technical inaccuracies or typographical errors. Changes are periodically made to the information herein; these changes will be incorporated in later editions. Improvements or changes in the products or the programs described may be made at any time. Comments about this publication may be addressed to Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. In the United Kingdom and Eire, send to Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark may use or distribute any of the information you supply in any way it believes appropriate without incurring any obligation to you. To obtain additional copies of publications related to this product, visit the Lexmark Web site at www.lexmark.com. References in this publication to products, programs, or services do not imply that the manufacturer intends to make these available in all countries in which it operates. Any reference to a product, program, or service is not intended to state or imply that only that product, program, or service may be used. Any functionally equivalent product, program, or service that does not infringe any existing intellectual property right may be used instead. Evaluation and verification of operation in conjunction with other products, programs, or services, except those expressly designated by the manufacturer, are the user’s responsibility.
Trademarks Lexmark, Lexmark with diamond design, StapleSmart, PrintCryption, and MarkNet are trademarks of Lexmark International, Inc., registered in the United States and/or other countries. PCL® is a registered trademark of the Hewlett-Packard Company. PCL is Hewlett-Packard Company’s designation of a set of printer commands (language) and functions included in its printer products. This printer is intended to be compatible with the PCL language. This means the printer recognizes PCL commands used in various application programs, and that the printer emulates the functions corresponding to the commands. Details relating to compatibility are included in the Technical Reference. Other trademarks are the property of their respective owners. © 2006 Lexmark International, Inc. All rights reserved.
UNITED STATES GOVERNMENT RIGHTS This software and any accompanying documentation provided under this agreement are commercial computer software and documentation developed exclusively at private expense.
Veiligheidsinformatie •
• • •
• •
•
Sluit het netsnoer aan op een geaard stopcontact dat zich dicht in de buurt van het product bevindt en dat gemakkelijk bereikbaar is. LET OP: gebruik de faxfunctie niet tijdens onweer. Schakel tijdens onweer dit product niet in en sluit geen elektrische kabels of stroomkabels aan, zoals het netsnoer of een telefoonkabel. Gebruik alleen een telecommunicatiesnoer (RJ-11) van 26 AWG of meer als u dit product aansluit op het openbare vaste telefoonnetwerk. Onderhoudswerkzaamheden en reparaties die niet in de bedieningsinstructies worden beschreven, dienen uitsluitend door een professionele onderhoudsmonteur te worden uitgevoerd. Dit product is samen met specifieke Lexmark-onderdelen ontwikkeld, getest en goedgekeurd op basis van strikte, wereldwijd geldende veiligheidsnormen. De veiligheidsvoorzieningen van bepaalde onderdelen zijn niet altijd duidelijk zichtbaar. Lexmark is niet verantwoordelijk voor het gebruik van andere, vervangende onderdelen. LET OP: zorg ervoor dat alle externe aansluitingen (zoals Ethernet- en telefoonsysteemaansluitingen) op de juiste wijze zijn geïnstalleerd in de gemarkeerde poorten. Dit product maakt gebruik van een laser. LET OP: het toepassen van bedieningswijzen, aanpassingsmethoden of procedures anders dan in deze publicatie worden beschreven, kan blootstelling aan gevaarlijke straling tot gevolg hebben. In de lamp van dit product bevindt zich kwik (<5 mg/Hg). De afvoer van kwik is mogelijk wettelijk bepaald vanwege milieuoverwegingen. Neem voor informatie over afvoer of recycling contact op met uw gemeente of de Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
Kennisgeving over gevoeligheid voor statische elektriciteit Waarschuwing: dit symbool duidt onderdelen aan die gevoelig zijn voor ontlading van statische elektriciteit. Raak onderdelen in de gebieden bij deze symbolen pas aan nadat u eerst het metalen frame van de MFP hebt aangeraakt.
6
Inhoudsopgave Informatie over stabiliteit .................................................................................................................................. 1
Hoofdstuk 1: Aan de slag ................................................................................................... 9 Conventies ....................................................................................................................................................... 9 De handleiding ................................................................................................................................................. 9 De printer uitzetten .......................................................................................................................................... 9 De juiste plek kiezen voor uw printer en MFP .................................................................................................. 9 De MFP aanpassen ....................................................................................................................................... 10 Stuurprogramma's en opties .......................................................................................................................... 11 Waarmee beginnen ....................................................................................................................................... 11
Hoofdstuk 2: Installatie van instelbare MFP-standaard ................................................ 12 De instelbare MFP-standaard monteren ........................................................................................................ 12 Lader voor 250 of 500 vel installeren ............................................................................................................. 13 Duplexeenheid installeren ............................................................................................................................. 14 De printer plaatsen ........................................................................................................................................ 15 Finisher of mailbox installeren ....................................................................................................................... 16 Scanner installeren ........................................................................................................................................ 17
Hoofdstuk 3: Installatie standaard met laag profiel ....................................................... 18 Standaard met laag profiel monteren ............................................................................................................ 18 Lader voor 250 of 500 vel installeren ............................................................................................................. 19 Duplexeenheid installeren ............................................................................................................................. 20 De printer plaatsen ........................................................................................................................................ 21 Scannerschap installeren .............................................................................................................................. 22 Scanner installeren ........................................................................................................................................ 23
Hoofdstuk 4: Installatie onderstel met zwenkwielen ..................................................... 24 Onderstel met zwenkwielen installeren .......................................................................................................... 25 Scannerschap installeren .............................................................................................................................. 25 Scanner installeren ........................................................................................................................................ 26
Hoofdstuk 5: Installatie scannerstandaard .................................................................... 28 De scannerstandaard plaatsen ...................................................................................................................... 28 Uitvoeropties installeren ................................................................................................................................ 29
Hoofdstuk 6: Installatie scanneroptie ............................................................................. 30 De scanner plaatsen ...................................................................................................................................... 30
7
Inhoudsopgave
Hoofdstuk 7: De printer installeren ................................................................................. 31 Verpakking van de tonercartridge verwijderen ............................................................................................... 31 Papier plaatsen .............................................................................................................................................. 34
Hoofdstuk 8: Printergeheugenkaarten of optiekaarten installeren .............................. 35 Toegang krijgen tot de systeemkaart van de printer ...................................................................................... 35 Geheugenkaart installeren ............................................................................................................................. 37 Firmwarekaart installeren ............................................................................................................................... 38 Interfacekaart en interconnectkabel aansluiten ............................................................................................. 39 Beschermkap terugplaatsen .......................................................................................................................... 40
Hoofdstuk 9: Installatie scanner ...................................................................................... 41 Overlay voor het bedieningspaneel plaatsen ................................................................................................. 41 Scanner ontgrendelen ................................................................................................................................... 42 Kabels en netsnoeren aansluiten .................................................................................................................. 42 Stuurprogramma's installeren ........................................................................................................................ 43 Faxinstellingen ............................................................................................................................................... 44 MFP-installatie controleren ............................................................................................................................ 47
Hoofdstuk 10: MFP-gebruikersinformatie verspreiden ................................................. 49 Gebruikersinstructies zoeken ........................................................................................................................ 49 Gebruikersinformatie verspreiden .................................................................................................................. 49 MFP-gebruik beperken .................................................................................................................................. 49
Hoofdstuk 11: Installatieproblemen oplossen ............................................................... 50 Extra ondersteuning vragen ........................................................................................................................... 50
8
1
Aan de slag
Conventies Opmerking: een opmerking bevat nuttige informatie. LET OP: de aanduiding Let op heeft betrekking op gevaar voor letsel. Waarschuwing: een waarschuwing geeft aan dat het product of de bijbehorende software beschadigd kan raken.
De handleiding Deze handleiding is bedoeld om u te helpen bij het installeren van uw printer en scanner (MFP-optie). Als er in een gedeelte van de handleiding een optie staat vermeld die u niet hebt, kunt u dat gedeelte van de handleiding overslaan en doorgaan met de volgende taak. Als u meer informatie nodig hebt over de montage van een optie of uw printer, raadpleegt u de documentatie die bij de optie of de printer is geleverd. Ga vervolgens terug naar de handleiding om verder te gaan met de installatie.
De printer uitzetten Wilt u een scanner installeren na de initiële installatie van de printer, schakel de printer dan uit, en haal niet alleen de stekker van het netsnoer uit het stopcontact, maar koppel het netsnoer ook los van de printer of de lader voor 2000 vel. Als u andere apparaten hebt aangesloten op de printer, schakelt u deze ook uit en koppelt u de desbetreffende netsnoeren los.
De juiste plek kiezen voor uw printer en MFP Bij het kiezen van de juiste plek voor uw printer en de MFP moet voldoende ruimte worden vrijgelaten om zowel de laden, kleppen en deuren als de MFP-optie te kunnen openen. Bovendien is het volgende belangrijk: •
Laat voldoende ruimte vrij rond de printer voor ventilatie.
•
Zorg voor een stevige, vlakke en stabiele ondergrond.
•
Plaats de apparatuur niet in de buurt van directe luchtstromen van airconditioning, warmtebronnen of ventilatoren.
•
Plaats de apparatuur niet in direct zonlicht, extreem vochtige ruimten of plekken met sterke temperatuurschommelingen.
•
Houd de apparatuur schoon, droog en stofvrij. LET OP: de printer moet om veiligheidsredenen door ten minste twee personen worden opgetild. Opmerking: laat de printer en de MFP in de doos totdat u ze daadwerkelijk gaat installeren.
Aan de slag 9
Aan de slag
De MFP aanpassen U kunt de MFP aanpassen met verschillende invoer-, uitvoer- en geheugenopties. Opmerking: laat alle onderdelen en hardware in de bijbehorende doos totdat u ze daadwerkelijk gaat installeren. Controleer of alle onderdelen die u nodig hebt voor de bestelde configuratie in de geleverde dozen zitten. Installeer de printer en alle opties die u hebt aangeschaft in de volgorde zoals hieronder is aangegeven: LET OP: als u opties installeert nadat u de printer hebt ingesteld, zet u de printer uit en haalt u de stekker uit het stopcontact voordat u verdergaat.
1
Scannerstandaard, printerkast of onderstel met zwenkwielen
2
Lader voor 2000 vel
3
Lader voor 250 of 500 vel
4
Duplexeenheid
5
Printer
6
Scannerschap of uitvoeropties
7
MFP-optie (scanner)
De volgende opties zijn beschikbaar voor uw MFP. Opmerking: mogelijk zijn er extra opties beschikbaar voor uw MFP.
Invoeropties
Uitvoeropties
Overige opties
Lader voor 250 vel
Optionele uitvoerlader
Duplexeenheid
Lader voor 500 vel
Mailbox met 5 laden
Opvulplaatje
Lader voor 2000 vel (Letter/A4)
Uitvoerlader met hoge capaciteit
Scannerschap
Universele aangekoppelde lade voor 250 vel met lader
StapleSmart™-finisher
Onderstel met zwenkwielen
Universele aangekoppelde lade voor 400 vel met lader
Scannerstandaard
Enveloppenlader
Printerkast
LET OP: voor configuraties die op de grond staan, zijn extra onderdelen nodig ter bevordering van de stabiliteit. Als u een lader voor 2000 vel gebruikt, dient u een printerstandaard of een onderstel met zwenkwielen te gebruiken. Bepaalde andere configuraties moeten ook voorzien zijn van een printerstandaard of een onderstel met zwenkwielen. Meer informatie is beschikbaar op de website van Lexmark op www.lexmark.com/multifunctionprinters.
De MFP aanpassen 10
Aan de slag
Stuurprogramma's en opties Nadat u de stekker van uw computer in het stopcontact hebt gestoken en de computer hebt aangezet, dient u twee sets stuurprogramma's te installeren. Eerst dient u de printerstuurprogramma's te installeren die op de cd met stuurprogramma's staan die bij de printer is geleverd. Vervolgens dient u de MFP-stuurprogramma's te installeren die op de cd Software en documentatie staan die bij de MFP is geleverd. Controleer na installatie van de stuurprogramma's of de computer de geïnstalleerde opties herkent. Dit doet u als volgt:
1
Open de map Printers.
2
Klik met de rechtermuisknop op de nieuwe MFP/printer en selecteer Eigenschappen.
3
Selecteer het tabblad met installeerbare opties. Dit is, afhankelijk van uw systeem, Install Options (Installatieopties), Device Settings (Apparaatinstellingen), Device (Apparaat) of Options (Opties).
4
Voeg de opties die u zojuist hebt geïnstalleerd toe.
Waarmee beginnen Welke initiële installatieprocedures u dient uit te voeren is afhankelijk van het type printerkast, standaard of onderstel. Hebt u: • • • • •
Een instelbare MFP-standaard (artikelnummer 12B0602), zie pagina 12. Een standaard met laag profiel (artikelnummer 16C0379), zie pagina 18. Een onderstel met zwenkwielen, zie pagina 24. Een scannerstandaard (artikelnummer 16C0700), zie pagina 28. Alleen een scanner, zie pagina 30.
Instelbare MFP-standaard
Standaard met laag profiel
Onderstel met zwenkwielen
Scannerstandaard
Stuurprogramma's en opties 11
Scanner
2
Installatie van instelbare MFP-standaard
Dit hoofdstuk bevat informatie over de installatie van de MFP-optie met een instelbare MFP-standaard. Voor het monteren van de optie hebt u de volgende componenten nodig: •
Instelbare MFP-standaard (artikelnummer 12B0602)
•
Printer
•
Optionele lader
•
Finisher of mailbox
•
Optionele duplexeenheid
•
4600 MFP option (scanner)
Als hier een optie staat vermeld die u niet hebt, kunt u dat gedeelte van de installatie overslaan en doorgaan met de volgende taak. De installatie voor dit gedeelte van de handleiding omvat:
1
De instelbare MFP-standaard monteren
2
Optionele lader installeren
3
Optionele duplexeenheid installeren
4
Printer installeren
5
Finisher of mailbox installeren
6
De scanner bevestigen aan het bovenste schap
De instelbare MFP-standaard monteren Volg de montage-instructies die bij de instelbare MPF-standaard zijn geleverd en ga vervolgens terug naar Lader voor 250 of 500 vel installeren op pagina 13. Opmerking: als u een finisher of mailbox hebt, moet het bovenste schap worden afgesteld op de maximumhoogte.
Installatie van instelbare MFP-standaard 12
Installatie van instelbare MFP-standaard
Lader voor 250 of 500 vel installeren De lader voor 250 of 500 vel wordt onder de printer en optionele duplexeenheid aangebracht. De printer herkent automatisch elke lader die u installeert. Een lader bestaat uit een lade en een ladekast. De laders voor 250 of 500 vel worden op dezelfde manier geïnstalleerd.
1
Verwijder de papierlade uit de ladekast. Verwijder al het verpakkingsmateriaal en het plakband van zowel de ladekast als de lade.
2
Plaats de lade in de ladekast.
3
Plaats de ladekast op de standaard. Opmerking: als u een finisher of mailbox hebt, moet de voorkant van de lade in lijn zijn met de voorkant van de standaard. U kunt een etiket op de laden plakken om het nummer van de lade aan te geven.
Etiketten
Lijn uit met de voorkant van de standaard
Lader voor 250 of 500 vel installeren 13
Installatie van instelbare MFP-standaard
Duplexeenheid installeren De duplexeenheid wordt aangebracht onder de printer, onder de standaardinvoerlade en boven de reeds geïnstalleerde laders. Opmerking: er zijn twee optionele duplexeenheden beschikbaar. De duplexeenheid voor 250 vel kan alleen worden gebruikt in printers die zijn uitgerust met een standaardlade voor 250 vel, terwijl de duplexeenheid voor 500 vel alleen kan worden gebruikt in printers die zijn uitgerust met een standaardlade voor 500 vel. Controleer of u over de juiste duplexeenheid beschikt voor het formaat lade dat in de printer is geïnstalleerd. Plaats de duplexeenheid op een geïnstalleerde lader of op de standaard. Opmerking: als u een finisher of mailbox hebt en geen optionele lader, moet de voorkant van de duplexeenheid in lijn zijn met de voorkant van de standaard. U kunt de randen van de eenheid eenvoudig uitlijnen met behulp van het nokje, de ronde pin en de vierkante uitsparingen op de bovenzijde van een reeds geïnstalleerde lader. Controleer of de eenheid goed is aangebracht.
Nokje Vierkante uitsparing
Ronde pin
Duplexeenheid installeren 14
Installatie van instelbare MFP-standaard
De printer plaatsen 1
Open de printerdoos en verwijder alle onderdelen uit de doos.
2
Controleer of de volgende onderdelen aanwezig zijn: • • • • •
3
Printer Netsnoer Installatiekaart cd met documentatie Metalen beugel
Zet alle onderdelen (behalve de printer) apart om later te gebruiken. Opmerking: als uw scannerdoos een interfacekaart, geheugenkaart en firmwarekaart bevat, ga dan naar Printergeheugenkaarten of optiekaarten installeren op pagina 35, voltooi de stappen om de kaarten te installeren en kom weer hier terug en ga verder met stap 4.
LET OP: de printer moet om veiligheidsredenen door ten minste twee personen worden opgetild.
4
Laat de printer op de duplexeenheid, optionele lader of standaard zakken.
5
Zorg ervoor dat de printer en duplexeenheid goed in elkaar vergrendelen.
De printer plaatsen 15
Installatie van instelbare MFP-standaard
Finisher of mailbox installeren 1
Verwijder de bovenklep van de printer. U hebt geen bovenklep nodig als de finisher of mailbox is aangesloten. Bewaar de bovenklep. U hebt deze weer nodig als u de finisher of mailbox verwijdert.
2
Lijn de finisher of mailbox uit en plaats deze in de sleuven bovenop de printer. De finisher of mailbox moet in de sleuven worden gedraaid vanwege de kleine ruimte tussen de printer en het bovenste schap.
3
Zorg ervoor dat de finisher of mailbox stevig staat.
4
Steek de uiteinden van de metalen beugel in de uiteinden van de plastic steun, zodat de beugel naar beneden buigt. De metalen beugel is bij de printer geleverd en rust in de standaarduitvoerlade als deze is geïnstalleerd.
5
Bevestig de plastic steun aan de finisher of mailbox.
Finisher of mailbox installeren 16
Installatie van instelbare MFP-standaard
Scanner installeren LET OP: de scanner moet om veiligheidsredenen door ten minste twee personen worden opgetild.
1
Trek het scannerschap uit.
2
Lijn de gaten op de onderzijde van de scanner uit met de twee voorste gaten in het schap en plaats vervolgens de scannerbasis op het schap.
3
Steek de twee duimschroeven door de onderzijde van het schap in de onderzijde van de scanner. Draai de twee duimschroeven stevig vast.
4
Lijn de scharnieren van het scannerbovendeel uit met de sleuven in de scanner en laat het bovendeel op de scanner zakken. Voor informatie over het verwijderen van het scannerbovendeel, raadpleegt u “Het scannerbovendeel verwijderen” in de Gebruikershandleiding op de cd Software en documentatie.
5
Sluit de twee scannerkabels aan. Opmerking: om te voorkomen dat er fouten optreden of dat de scanner niet goed functioneert, dient u ervoor te zorgen dat de duimschroeven van de scannerkabel stevig zijn vastgedraaid.
6
Ga naar Verpakking van de tonercartridge verwijderen op pagina 31.
Ga naar pagina 31.
Scanner installeren 17
3
Installatie standaard met laag profiel
Dit hoofdstuk bevat informatie over de installatie van de MFP-optie met een standaard met laag profiel. Voor het monteren van de optie hebt u de volgende componenten nodig: •
Standaard met laag profiel (artikelnummer 20G0790)
•
Printer
•
4600 MFP option (scanner)
•
Scannerschap
Mogelijk beschikt u ook over de volgende opties: •
Optionele laders
•
Optionele duplexeenheid
•
Printergeheugen- of optiekaarten
Als hier een optie staat vermeld die u niet hebt, kunt u dat gedeelte van de installatie overslaan en doorgaan met de volgende taak. De installatie voor dit gedeelte van de handleiding omvat:
1
Standaard met laag profiel monteren
2
Optionele laders installeren
3
Optionele duplexeenheid installeren
4
Printer installeren
5
Een scannerschap installeren
6
De scanner bevestigen aan het scannerschap
Standaard met laag profiel monteren Volg de montage-instructies die bij de standaard met laag profiel zijn geleverd en ga vervolgens naar Lader voor 250 of 500 vel installeren op pagina 19.
Installatie standaard met laag profiel 18
Installatie standaard met laag profiel
Lader voor 250 of 500 vel installeren De lader voor 250 of 500 vel wordt onder de printer en optionele duplexeenheid aangebracht. De printer herkent automatisch elke lader die u installeert. Een lader bestaat uit een lade en een ladekast. De laders voor 250 of 500 vel worden op dezelfde wijze geïnstalleerd.
1
Verwijder de papierlade uit de ladekast. Verwijder al het verpakkingsmateriaal en het plakband van zowel de ladekast als de lade.
2
Plaats de lade in de ladekast.
3
Plaats de ladekast op de standaard. U kunt een etiket op de laden plakken om het nummer van de lade aan te geven.
Etiketten
4
Als u extra laders hebt, plaats ze dan boven op een geïnstalleerde lader. U kunt de randen van de eenheid eenvoudig uitlijnen met behulp van het nokje, de ronde pin en de vierkante uitsparingen op de bovenzijde van een reeds geïnstalleerde lader. Controleer of de eenheid goed is aangebracht.
Nokje
Vierkante uitsparing
Ronde pin
Lader voor 250 of 500 vel installeren 19
Installatie standaard met laag profiel
Duplexeenheid installeren De duplexeenheid wordt aangebracht onder de printer, onder de standaardinvoerlade en boven de reeds geïnstalleerde laders. Opmerking: er zijn twee optionele duplexeenheden beschikbaar. De duplexeenheid voor 250 vel kan alleen worden gebruikt in printers die zijn uitgerust met een standaardlade voor 250 vel, terwijl de duplexeenheid voor 500 vel alleen kan worden gebruikt in printers die zijn uitgerust met een standaardlade voor 500 vel. Controleer of u over de juiste duplexeenheid beschikt voor het formaat lade dat in de printer is geïnstalleerd. Plaats de duplexeenheid op een geïnstalleerde lader of op de standaard. U kunt de randen van de eenheid eenvoudig uitlijnen met behulp van het nokje, de ronde pin en de vierkante uitsparingen op de bovenzijde van een reeds geïnstalleerde lader. Controleer of de eenheid goed is aangebracht.
Nokje Vierkante uitsparing
Ronde pin
Duplexeenheid installeren 20
Installatie standaard met laag profiel
De printer plaatsen 1
Open de printerdoos en verwijder alle onderdelen uit de doos.
2
Controleer of de volgende onderdelen aanwezig zijn: • • • • •
3
Printer Netsnoer Installatiekaart cd met documentatie Metalen beugel
Zet alle onderdelen (behalve de printer) apart om later te gebruiken. Opmerking: als uw scannerdoos een interfacekaart, geheugenkaart en firmwarekaart bevat, ga dan naar Printergeheugenkaarten of optiekaarten installeren op pagina 35, voltooi de stappen om de kaarten te installeren en kom weer hier terug en ga verder met stap 4.
LET OP: de printer moet om veiligheidsredenen door ten minste twee personen worden opgetild.
4
Laat de printer op de duplexeenheid, optionele lader of standaard zakken.
5
Zorg ervoor dat de printer en duplexeenheid goed in elkaar vergrendelen.
De printer plaatsen 21
Installatie standaard met laag profiel
Scannerschap installeren Opmerking: als u geen scannerschap, maar een scannerstandaard hebt, gaat u naar Installatie scannerstandaard op pagina 28. Anders gaat u naar Installatie scanneroptie op pagina 30.
1
Verwijder de bovenklep van de printer. Opmerking: een scannerschap is niet beschikbaar voor de T640-printer. U hebt geen klep nodig als het scannerschap is aangebracht. Bewaar de klep. U hebt deze weer nodig als u het scannerschap verwijdert.
2
Verwijder de achterkant van de tape op de onderzijde van het schap.
3
Lijn de montagebeugels van het scannerschap uit en bevestig ze in de sleuven boven op de printer.
4
Zorg ervoor dat het schap stevig is aangebracht.
5
Steek de uiteinden van de metalen beugel in de uiteinden van de plastic steunen, zodat de beugel naar beneden buigt. De metalen beugel is bij de printer geleverd en rust in de standaarduitvoerlade als deze is geïnstalleerd.
6
Bevestig de plastic steun aan het scannerschap.
Scannerschap installeren 22
Installatie standaard met laag profiel
Scanner installeren LET OP: de scanner moet om veiligheidsredenen door ten minste twee personen worden opgetild.
1
Plaats de scannerbasis op het scannerschap.
2
Steek de duimschroef die aan de onderkant van het scannerschap is bevestigd in de onderzijde van de scanner en draai deze stevig vast.
3
Lijn de scharnieren van het scannerbovendeel uit met de sleuven in de scanner en laat het bovendeel op de scanner zakken. Voor informatie over het verwijderen van het scannerbovendeel, raadpleegt u “Het scannerbovendeel verwijderen” in de Gebruikershandleiding op de cd Software en documentatie.
4
Sluit de twee scannerkabels aan. Opmerking: om te voorkomen dat er fouten optreden of dat de scanner niet goed functioneert, dient u ervoor te zorgen dat de duimschroeven van de scannerkabel stevig zijn vastgedraaid.
5
Ga naar Verpakking van de tonercartridge verwijderen op pagina 31.
Ga naar pagina 31.
Scanner installeren 23
4
Installatie onderstel met zwenkwielen LET OP: voor configuraties die op de grond staan, zijn extra onderdelen nodig ter bevordering van de stabiliteit. Als u een lader voor 2000 vel gebruikt, dient u een printerstandaard of een onderstel met zwenkwielen te gebruiken. Bepaalde andere configuraties moeten ook voorzien zijn van een printerstandaard of een onderstel met zwenkwielen. Meer informatie is beschikbaar op de website van Lexmark op www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Dit hoofdstuk bevat informatie over de installatie van de MFP-optie met een onderstel met zwenkwielen. Voor het monteren van de optie hebt u de volgende componenten nodig: •
Onderstel met zwenkwielen
•
Printer
•
4600 MFP option (scanner)
Mogelijk beschikt u ook over de volgende opties: •
Optionele laders
•
Optionele duplexeenheid
•
Scannerschap
•
Printergeheugen- of optiekaarten
Als hier een optie staat vermeld die u niet hebt, kunt u dat gedeelte van de installatie overslaan en doorgaan met de volgende taak. De installatie voor dit gedeelte van de handleiding omvat:
1
Het onderstel met zwenkwielen monteren
2
Een optionele lader aan het onderstel met zwenkwielen bevestigen
3
Extra optionele laders installeren
4
Een optionele duplexeenheid installeren
5
Printer installeren
6
Scannerschap installeren
7
Scanner installeren
Installatie onderstel met zwenkwielen 24
Installatie onderstel met zwenkwielen
Onderstel met zwenkwielen installeren Het onderstel met zwenkwielen wordt gebruikt als u uw MFP op de scannerstandaard plaatst en de printer op de vloer. Dit zorgt voor mobiliteit en een stabiel platform voor uw printer. Er zijn verschillende montage-instructies voor een lader met 2000, 500 of 250 vel.
1
Volg de montage-instructies die bij het onderstel met zwenkwielen horen.
2
Ga naar Scannerschap installeren op pagina 25.
Scannerschap installeren Opmerking: als u geen scannerschap, maar een scannerstandaard hebt, gaat u naar Installatie scannerstandaard op pagina 28. Anders gaat u naar Installatie scanneroptie op pagina 30.
1
Verwijder de bovenklep van de printer. Opmerking: een scannerschap is niet beschikbaar voor de T640-printer. U hebt geen klep nodig als het scannerschap is aangebracht. Bewaar de klep. U hebt deze weer nodig als u het scannerschap verwijdert.
2
Verwijder de achterkant van de tape op de onderzijde van het schap.
Onderstel met zwenkwielen installeren 25
Installatie onderstel met zwenkwielen
3
Lijn de montagebeugels van het scannerschap uit en bevestig ze in de sleuven boven op de printer.
4
Zorg ervoor dat het schap stevig is aangebracht.
5
Steek de uiteinden van de metalen beugel in de uiteinden van de plastic steunen, zodat de beugel naar beneden buigt. De metalen beugel is bij de printer geleverd en rust in de standaarduitvoerlade als deze is geïnstalleerd.
6
Bevestig de plastic steun aan het scannerschap.
Scanner installeren LET OP: de scanner moet om veiligheidsredenen door ten minste twee personen worden opgetild.
1
Plaats de scannerbasis op het scannerschap.
2
Steek de twee duimschroeven die aan de onderkant van het scannerschap zijn bevestigd in de onderzijde van de scanner en draai ze stevig vast.
Scanner installeren 26
Installatie onderstel met zwenkwielen
3
Lijn de scharnieren van het scannerbovendeel uit met de sleuven in de scanner en laat het bovendeel op de scanner zakken. Voor informatie over het verwijderen van het scannerbovendeel, raadpleegt u “Het scannerbovendeel verwijderen” in de Gebruikershandleiding op de cd Software en documentatie.
4
Sluit de twee scannerkabels aan. Opmerking: om te voorkomen dat er fouten optreden of dat de scanner niet goed functioneert, dient u ervoor te zorgen dat de duimschroeven van de scannerkabel stevig zijn vastgedraaid.
5
Ga naar Verpakking van de tonercartridge verwijderen op pagina 31.
Ga naar pagina 31.
Scanner installeren 27
5
Installatie scannerstandaard LET OP: voor configuraties die op de grond staan, zijn extra onderdelen nodig ter bevordering van de stabiliteit. Als u een lader voor 2000 vel gebruikt, dient u een printerstandaard of een onderstel met zwenkwielen te gebruiken. Voor andere configuraties is soms ook een onderstel met zwenkwielen nodig. Meer informatie is beschikbaar op de website van Lexmark op www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Dit hoofdstuk bevat informatie over de installatie van de MFP-optie met een scannerstandaard. Voor het monteren van de optie hebt u de volgende componenten nodig: •
Scannerstandaard (artikelnummer 16C0700)
•
Printer
•
4600 MFP option (scanner)
Mogelijk beschikt u ook over de volgende opties: •
Onderstel met zwenkwielen
•
Standaard met laag profiel
•
Optionele laders
•
Optionele duplexeenheid
•
Printergeheugen- of optiekaarten
•
Uitvoeropties
Als hier een optie staat vermeld die u niet hebt, kunt u dat gedeelte van de installatie overslaan en doorgaan met de volgende taak. De installatie voor dit gedeelte van de handleiding omvat:
1
De scannerstandaard plaatsen
2
Uitvoeropties installeren
De scannerstandaard plaatsen Haal de scannerstandaard uit de doos en verwijder eventueel aanwezig verpakkingsmateriaal. Plaats de scannerstandaard op de plaats waar u de MFP wilt installeren en ga vervolgens naar Uitvoeropties installeren op pagina 29.
Installatie scannerstandaard 28
Installatie scannerstandaard
Uitvoeropties installeren Hebt u een uitvoeroptie aangeschaft (een finisher, uitvoerlader of mailbox), voer dan de volgende stappen uit:
1
Verwijder de bovenklep van de printer. U hebt geen klep nodig als de uitvoeroptie is aangebracht. Bewaar de klep. U hebt deze weer nodig als u de uitvoeroptie verwijdert.
2
Haal de optie uit de doos en voer de bijgesloten installatie-instructies uit.
3
Steek de uiteinden van de metalen beugel in de uiteinden van de plastic steun, zodat de beugel naar beneden buigt. De metalen beugel is bij de printer geleverd en rust in de standaarduitvoerlade als deze is geïnstalleerd.
4
Bevestig de plastic steun aan de finisher, uitvoerlader of mailbox.
5
Ga naar Verpakking van de tonercartridge verwijderen op pagina 31.
Ga naar pagina 31.
Uitvoeropties installeren 29
6
Installatie scanneroptie
In dit hoofdstuk vindt u informatie over de installatie van de MFP (scanner). Voor het monteren van de optie hebt u de volgende componenten nodig: •
Printer
•
4600 MFP option (scanner)
•
Printergeheugen- of optiekaarten
De installatie voor dit gedeelte van de handleiding omvat:
1 2 3
De scanner plaatsen Geheugenopties installeren De printer installeren
De scanner plaatsen LET OP: de scanner moet om veiligheidsredenen door ten minste twee personen worden opgetild.
1
Haal de scannerbasis uit de doos.
2
Plaats de scannerbasis op een tafel, een scannerstandaard of op een andere vlakke ondergrond.
3
Lijn de scharnieren van het scannerbovendeel uit met de sleuven in de scanner en laat het bovendeel op de scanner zakken. Voor informatie over het verwijderen van het scannerbovendeel, raadpleegt u “Het scannerbovendeel verwijderen” in de Gebruikershandleiding op de cd Software en documentatie.
4
Sluit de twee scannerkabels aan. Opmerking: om te voorkomen dat er fouten optreden of dat de scanner niet goed functioneert, dient u ervoor te zorgen dat de duimschroeven van de scannerkabel stevig zijn vastgedraaid.
5
Ga naar Verpakking van de tonercartridge verwijderen op pagina 31 en volg de instructies voor de printerinstallatie. Ga naar Printergeheugenkaarten of optiekaarten installeren op pagina 35 voor informatie over het installeren van de interfacekaart, geheugen- en firmwarekaarten.
Installatie scanneroptie 30
7
De printer installeren
Verpakking van de tonercartridge verwijderen Opmerking: als u een scanner installeert na de initiële installatie van de printer, is de verpakking van de tonercartridge al verwijderd tijdens de installatie van de printer.
1
Open de onderste voorklep.
2
Open de bovenste voorklep.
3
Trek de tonercartridge omhoog en verwijder deze.
4
Verwijder de nokjes en de verpakking van de cartridge.
5
De nokjes en het verpakkingsmateriaal kunt u weggooien.
6
Schud de tonercartridge een aantal keren.
7
Plaats de tonercartridge terug in de printer. De tonercartridge zakt in de printer en klikt vast.
De printer installeren 31
De printer installeren
8
Sluit beide voorkleppen.
Tonercartridges bestellen Opmerking: is uw tonercartridge aan vervanging toe, dan adviseren wij u te kiezen voor optimale afdrukkwaliteit door één van de volgende typen te bestellen. U kunt de huidige cartridges gebruiken tot deze helemaal leeg zijn.
Artikelnummer
Gemiddeld rendement per cartridge*
Beschrijving
Voor de Verenigde Staten en Canada X644A11A
Retourneerprogramma tonercartridge
10.000 standaardpagina's
X644H11A
Retourneerprogramma tonercartridge met hoog rendement
21.000 standaardpagina's
X644X11A
Retourneerprogramma tonercartridge met extra hoog rendement
32.000 standaardpagina's
X644H01A
Retourneerprogramma tonercartridge met hoog rendement voor etikettoepassingen
21.000 standaardpagina's
X644X01A
Retourneerprogramma tonercartridge met extra hoog rendement voor etikettoepassingen
32.000 standaardpagina's
Overige beschikbare tonercartridges X644A21A
Tonercartridge
10.000 standaardpagina's
X644H21A
Tonercartridge met hoog rendement
21.000 standaardpagina's
X644X21A
Tonercartridge met extra hoog rendement
32.000 standaardpagina's
Voor Europa, het Midden-Oosten en Afrika X644A11E
Retourneerprogramma tonercartridge
10.000 standaardpagina's
X644H11E
Retourneerprogramma tonercartridge met hoog rendement
21.000 standaardpagina's
X644X11E
Retourneerprogramma tonercartridge met extra hoog rendement
32.000 standaardpagina's
Overige beschikbare tonercartridges X644A21E
Tonercartridge
10.000 standaardpagina's
X644H21E
Tonercartridge met hoog rendement
21.000 standaardpagina's
X644X21E
Tonercartridge met extra hoog rendement
32.000 standaardpagina's
*
Opgegeven rendementswaarde volgens ISO/IEC 19752
Verpakking van de tonercartridge verwijderen 32
De printer installeren
Artikelnummer
Gemiddeld rendement per cartridge*
Beschrijving
Voor Azië, Australië en Nieuw-Zeeland X644A11P
Retourneerprogramma tonercartridge
10.000 standaardpagina's
X644H11P
Retourneerprogramma tonercartridge met hoog rendement
21.000 standaardpagina's
X644X11P
Retourneerprogramma tonercartridge met extra hoog rendement
32.000 standaardpagina's
X644H01P
Retourneerprogramma tonercartridge met hoog rendement voor etikettoepassingen
21.000 standaardpagina's
X644X01P
Retourneerprogramma tonercartridge met extra hoog rendement voor etikettoepassingen
32.000 standaardpagina's
Overige beschikbare tonercartridges X644A21P
Tonercartridge
10.000 standaardpagina's
X644H21P
Tonercartridge met hoog rendement
21.000 standaardpagina's
X644X21P
Tonercartridge met extra hoog rendement
32.000 standaardpagina's
Voor Latijns-Amerika X644A11L
Retourneerprogramma tonercartridge
10.000 standaardpagina's
X644H11L
Retourneerprogramma tonercartridge met hoog rendement
21.000 standaardpagina's
X644X11L
Retourneerprogramma tonercartridge met extra hoog rendement
32.000 standaardpagina's
X644H01L
Retourneerprogramma tonercartridge met hoog rendement voor etikettoepassingen
21.000 standaardpagina's
X644X01L
Retourneerprogramma tonercartridge met extra hoog rendement voor etikettoepassingen
32.000 standaardpagina's
Overige beschikbare tonercartridges X644A21L
Tonercartridge
10.000 standaardpagina's
X644H21L
Tonercartridge met hoog rendement
21.000 standaardpagina's
X644X21L
Tonercartridge met extra hoog rendement
32.000 standaardpagina's
*
Opgegeven rendementswaarde volgens ISO/IEC 19752
Verpakking van de tonercartridge verwijderen 33
De printer installeren
Papier plaatsen Volg de instructies hierna voor het plaatsen van papier in de standaard- of de optionele laden. Alle laden worden op dezelfde wijze gevuld.
1
Verwijder de lade.
2
Stel de lengte- en breedtegeleiders in op de juiste stand voor het papierformaat dat u wilt plaatsen.
3
Buig de vellen papier enkele malen om deze los te maken. Waaier de vellen vervolgens uit. Vouw of kreuk het papier niet. Maak een rechte stapel op een vlakke ondergrond.
4
Plaats het papier in de lade en schuif de geleiders naar het papier toe zodat deze tegen de zijkant van het papier rusten.
5
Plaats de lade weer in de printer.
Papier plaatsen 34
8
Printergeheugenkaarten of optiekaarten installeren
LET OP: als u geheugenkaarten of optiekaarten installeert nadat u de printer hebt ingesteld, schakelt u de printer uit en haalt u de stekker uit het stopcontact voordat u verdergaat. Ga na het installeren van geheugen- of optiekaarten naar Installatie scanner op pagina 41. Dit gedeelte bevat instructies voor het installeren van de interface-, geheugen- en firmwarekaart. Informatie over andere geheugen- of optiekaarten kunt u in de Gebruikershandleiding van de printer vinden.
Toegang krijgen tot de systeemkaart van de printer Als u een interfacekaart, geheugenkaart en firmwarekaart wilt installeren, dient u toegang te hebben tot de systeemkaart van de printer. Opmerking: u hebt een kruiskopschroevendraaier nodig om de toegangsklep van de systeemkaart te verwijderen.
1
Druk de ontgrendelingshendel in en laat de universeellader zakken.
2
Druk de ontgrendelingshendel in en open de bovenste voorklep van de printer.
3
Druk beide vergrendelingen van de zijklep in en open de zijklep.
4
Draai de zes schroeven op de beschermkap los, maar verwijder deze niet.
Printergeheugenkaarten of optiekaarten installeren 35
Printergeheugenkaarten of optiekaarten installeren
5
Schuif de beschermkap naar rechts en verwijder deze vervolgens.
6
Leg de beschermkap opzij.
Zoek aan de hand van de afbeelding de connector voor de kaart die u wilt installeren. Connector voor optiekaart
Connectoren voor flashgeheugen- en firmwarekaart
Connector voor geheugenkaart
Toegang krijgen tot de systeemkaart van de printer 36
Printergeheugenkaarten of optiekaarten installeren
Geheugenkaart installeren Opmerking: printergeheugenkaarten die zijn ontworpen voor andere Lexmark-printers werken mogelijk niet samen met deze printer.
1
Verwijder de toegangsklep van de systeemkaart. (Raadpleeg Toegang krijgen tot de systeemkaart van de printer.)
Waarschuwing: printergeheugenkaarten kunnen gemakkelijk beschadigd raken door statische elektriciteit. Raak daarom eerst een metalen onderdeel van de printer aan voordat u een geheugenkaart aanraakt.
2
Open de vergrendelingen aan beide uiteinden van de connector voor de geheugenkaart.
3
Haal de geheugenkaart uit de verpakking. Raak de aansluitpunten aan de rand van de kaart niet aan. Bewaar de verpakking.
4
Breng de uitsparingen aan de onderkant van de kaart in één lijn met de uitsparingen op de connector.
5
Druk de geheugenkaart stevig in de connector totdat de vergrendelingen aan beide zijden van de connector vast klikken. U zult wellicht enige kracht moeten uitoefenen om de kaart volledig in de connector te drukken.
6
Zorg ervoor dat beide vergrendelingen in de uitsparingen aan de uiteinden van de kaart passen.
Geheugenkaart installeren 37
Printergeheugenkaarten of optiekaarten installeren
Firmwarekaart installeren Opmerking: firmwarekaarten die zijn ontworpen voor andere Lexmark-printers werken mogelijk niet samen met deze printer.
1
Verwijder de toegangsklep van de systeemkaart. (Raadpleeg Toegang krijgen tot de systeemkaart van de printer.) Opmerking: als er een firmwarekaart is geïnstalleerd, moet deze worden verwijderd. Er is maar één firmwarekaart toegestaan.
2
Haal de firmwarekaart uit de verpakking.
3
Houd de firmwarekaart vast bij de vergrendelingsklemmen en breng de plastic pinnen op de kaart in één lijn met de gaten in de systeemkaart.
4
Druk de firmwarekaart stevig op zijn plaats en laat de vergrendelingsklemmen los. De connector op de firmwarekaart moet de systeemkaart volledig in de lengte aanraken en in de systeemkaart vergrendeld zijn. Let erop dat de connectoren niet beschadigd raken.
Firmwarekaart
Connector
Firmwarekaart installeren 38
Printergeheugenkaarten of optiekaarten installeren
Interfacekaart en interconnectkabel aansluiten Waarschuwing: interfacekaarten kunnen gemakkelijk beschadigd raken door statische elektriciteit. Raak daarom eerst een metalen onderdeel van de printer aan voordat u een interfacekaart aanraakt.
1
Kijk waar de connectoren voor de kaart zich bevinden op de systeemkaart.
2
Verwijder de schroef en het afdekplaatje die zich het dichtst bij de systeemkaart bevinden en bewaar deze.
3
Haal de interfacekaart en interconnectkabel van de scanner uit de verpakking. Bewaar de verpakking.
4
a
Sluit de USB-interconnectkabel aan op de systeemkaart.
b
Sluit de USB-interconnectkabel aan op de kaart.
Breng de aansluitpunten op de kaart op gelijke hoogte met de connector op de systeemkaart en duw de kaart stevig op zijn plaats. Plaats de kaart in de open sleuf die zich het dichtst bij de systeemkaart bevindt.
5
Bevestig de schroef van het afdekplaatje (of de extra schroef die is meegeleverd met de kaart).
6
Zet de kaart vast door de schroef aan te draaien.
Schroef
Afdekplaatje USB-interconnectkabel
Interfacekaart en interconnectkabel aansluiten 39
Printergeheugenkaarten of optiekaarten installeren
Beschermkap terugplaatsen Nadat u opties op de systeemkaart van de printer hebt geïnstalleerd, voert u de volgende stappen uit om de beschermkap weer aan te brengen en de kleppen te sluiten.
1
Plaats de openingen op de beschermkap op één lijn met de schroeven op het frame.
2
Schuif de beschermkap over de schroeven heen.
3
Draai de schroeven aan.
4
Sluit de zijklep.
5
Sluit de bovenste voorklep.
6
Sluit de universeellader.
Beschermkap terugplaatsen 40
9
Installatie scanner
Overlay voor het bedieningspaneel plaatsen Als u uw printer en MFP-optie afzonderlijk hebt aangeschaft, dient u de overlay voor het bedieningspaneel te plaatsen. Als u uw printer en MFP-optie tegelijkertijd hebt aangeschaft, is de overlay voor het printerbedieningspaneel al geplaatst. Ga dan naar Scanner ontgrendelen op pagina 42.
1
Zoek de overlay-steun die met uw MFP is meegeleverd.
2
Verwijder de achterkant van de tape op de achterzijde van de overlay-steun.
3
Breng de gaten in de overlay op één lijn met de knoppen op het bedieningspaneel en druk deze dan op zijn plaats.
4
Lijn de overlay uit met de overlay-steun.
5
Houd de vier hoeken tegen de steun gedrukt en schuif de overlay naar beneden tot deze vastklikt.
Installatie scanner 41
Installatie scanner
Scanner ontgrendelen 1
Zoek de vergrendelknop aan de zijkant van de scanner en schuif deze naar beneden.
2
Licht de invoerlade van de scanner op tot deze vastklikt.
Kabels en netsnoeren aansluiten 1
Sluit de scannerkabel aan op de scanner en de printer.
2
Sluit de printer aan op een aansluitpunt van het LAN of een hub met standaardkabels die compatibel zijn met uw netwerk.
3
Sluit de RJ-11-telefoonkabel van de faxlijn aan op de linker modempoort op de achterzijde van de scanner. Opmerking: Voor Duitsland: gebruik alleen de meegeleverde Duitse TAE-adapter, type F, omdat deze een kostenpulsfilter heeft. De adapter is alleen bedoeld voor de F-connector van de Duitse telefoonwandcontactdoos. Dit is het enige apparaat dat op de NFN-wandaansluiting moet worden aangesloten. Voor Zwitserland: gebruik alleen de meegeleverde Zwitserse adapter, omdat deze een kostenpulsfilter heeft.
4
Als u een telefoonadapter ontving die speciaal ontworpen is voor gebruik in uw land of regio, sluit dan de telefoonadapter aan op de telefoonkabel van de faxlijn en steek deze kabel in de telefooncontactdoos. Voor de aansluiting van een telefoon op de MFP, moet de telefoon op de rechter modempoort aan de achterzijde van de scanner worden aangesloten.
Stap 1
Stap 2
Scanner ontgrendelen 42
Stap 3
Installatie scanner
5
Sluit het netsnoer aan op de printer en de scanner. Opmerking: gebruik het netsnoer uit de scannerdoos.
6
Sluit het netsnoer aan op de scanner. Opmerking: gebruik het netsnoer uit de scannerdoos.
7
Sluit het netsnoer aan op een geaard stopcontact. Als u een lader voor 2000 vel hebt: a
Sluit het netsnoer van de scanner aan op de achterzijde van de lader voor 2000 vel.
b
Sluit het netsnoer aan op de lader voor 2000 vel en vervolgens op een geaard stopcontact.
Stap 5
Stap 6
Stap 7a
Stap 7b
Stuurprogramma's installeren 1
Zet de computer en eventuele randapparatuur aan.
2
Plaats de cd met stuurprogramma's van de printer in het cd-station van de computer en volg de aanwijzingen op het scherm om de printerstuurprogramma's te installeren.
3
Plaats de cd Software en documentatie van de MFP in het cd-station van de computer en volg de aanwijzingen op het scherm om de MFP-stuurprogramma's te installeren.
4
Controleer of de computer de geïnstalleerde opties herkent. a
Open de map Printers.
b
Klik met de rechtermuisknop op de nieuwe MFP/printer en selecteer Eigenschappen.
c
Selecteer het tabblad met installeerbare opties. Dit is, afhankelijk van uw systeem, Install Options (Installatieopties), Device Settings (Apparaatinstellingen), Device (Apparaat) of Options (Opties).
d
Voeg de geïnstalleerde opties toe.
Stuurprogramma's installeren 43
Installatie scanner
5
Zet de printer aan.
Faxinstellingen Als u de MFP voor het eerst inschakelt of als het apparaat gedurende een langere periode uitgeschakeld is geweest, wordt Klok instellen weergegeven. Daarnaast vereisen vele landen en regio's dat uitgaande faxen de volgende informatie bevatten die bovenaan of onderaan op elke verzonden pagina, of op de eerste pagina van het verzonden document staan: •
Datum en tijd (datum en tijd van het verzenden van de fax)
•
Stationsnaam (gegevens van de onderneming, andere instelling, of persoon die het bericht verzendt)
•
Stationsnummer (telefoonnummer van het faxapparaat waarmee de fax is verzonden, of van de onderneming, van een andere instelling of van de persoon die de fax heeft verzonden) Opmerking: zie Informatie over elektronische emissie en Overige kennisgevingen over telecommunicatie voor FCC-informatie in de Gebruikershandleiding op de cd Software en documentatie van de MFP.
U kunt op twee manieren faxinstellingen opgeven: •
Geef de informatie handmatig op via het bedieningspaneel van de MFP; zie “Fax handmatig instellen” op pagina 44.
•
Gebruik uw browser om toegang te krijgen tot het IP-adres van de MFP en open vervolgens het menu voor de configuratie; zie “Fax instellen via de browser” op pagina 46. Zie IP-adres toewijzen aan de printer op pagina 45 en IP-instellingen controleren op pagina 46 voor informatie over het toewijzen van een IP-adres. Opmerking: als u geen TCP/IP-omgeving hebt, dient u het bedieningspaneel van de MFP te gebruiken om uw basisfaxgegevens in te stellen.
Gebruik de volgende tabel om de door u gewenste methode te zoeken voor het instellen van een fax. Onderwerp
Ga naar pagina...
Fax handmatig instellen
44
Fax instellen via de browser
46
Fax handmatig instellen 1
Raak de knop Menu aan op het beginscherm.
2
Raak Instellingen aan.
3
Raak Faxinstellingen aan.
4
Raak Algemene faxinstellingen aan.
5
Raak Stationsnaam aan.
Faxinstellingen 44
Installatie scanner
6
Geef de stationsnaam op (geef uw naam of de naam van het bedrijf op).
7
Raak Gereed aan om uw keuze op te slaan.
8
Raak Stationsnummer aan.
9
Geef uw faxnummer op.
10
Raak Gereed aan. Opmerking: als nummerweergave in uw regio wordt ondersteund, dient u mogelijk de standaardinstelling te wijzigen. Er zijn twee instellingen beschikbaar: FSK (signaal 1) en DTMF (signaal 2). Neem contact op met uw telefoonmaatschappij of zet de instellingen om als de MFP inkomende telefoongesprekken niet herkent.
IP-adres toewijzen aan de printer Als in het netwerk gebruik wordt gemaakt van DHCP, wordt automatisch een IP-adres toegewezen nadat u de netwerkkabel op de printer hebt aangesloten.
1
Zoek het adres in het gedeelte "TCP/IP" van de pagina met netwerkinstellingen. Pagina met netwerkinstellingen afdrukken
2
a
Raak het pictogram met de sleutel op het bedieningspaneel van de MFP aan.
b
Raak Rapporten aan.
c
Raak Pagina Netwerkinstellingen of Netwerk <x> Instell.pag. aan.
Ga naar Fax instellen via de browser op pagina 46.
Als in het netwerk geen gebruik wordt gemaakt van DHCP, wijst u handmatig een IP-adres toe aan de printer. Met het bedieningspaneel kunt u dit op eenvoudige wijze doen:
1
Raak het pictogram met de sleutel op het bedieningspaneel aan.
2
Raak de pijl naast Netwerk/poorten aan.
3
Raak de pijl naast TCP/IP aan. Standaardnetwerk verschijnt als de printer een netwerkpoort op de systeemkaart bevat. Als een interne afdrukserver uit de MarkNet N8000-serie is geïnstalleerd, verschijnt Netwerkoptie 1.
4
Raak Adres aan.
5
Voer het IP-adres in met behulp van het numerieke toetsenblok. Raak Indienen aan nadat het adres is ingevoerd. Selectie indienen wordt kort weergegeven.
6
Raak Netmasker aan.
7
Voer het IP-netmasker in met behulp van het numerieke toetsenblok. Raak Indienen aan nadat het adres is ingevoerd. Selectie indienen wordt kort weergegeven.
8
Raak Gateway aan.
9
Voer de IP-gateway in met behulp van het numerieke toetsenblok. Raak Indienen aan nadat het adres is ingevoerd. Selectie indienen wordt kort weergegeven.
10
Raak het pictogram van het beginscherm aan.
Faxinstellingen 45
Installatie scanner
IP-instellingen controleren 1
Druk opnieuw een pagina met netwerkinstellingen af. Zoek het kopje “TCP/IP” en controleer of voor het IP-adres, het netmasker en de gateway de correcte waarden worden weergegeven. Raadpleeg Pagina met netwerkinstellingen afdrukken op pagina 45 voor meer informatie.
2
Stuur een ping-opdracht naar de printer en controleer of deze reageert. Typ in het opdrachtvenster op een netwerkcomputer “ping” gevolgd door het nieuwe IP-adres van de printer (bijvoorbeeld 192.168.0.11). Opmerking: op een Windows-computer klikt u op StartÆ Programma'sÆ MS-DOS-prompt (of BureauaccessoiresÆ MS-DOS-prompt als u Windows 2000 gebruikt). Als de printer actief is in het netwerk, ontvangt u een antwoord.
Fax instellen via de browser Opmerking: configuratie wordt in het algemeen uitgevoerd door een systeembeheerder. Als u tijdens de volgende instructies wordt gevraagd om een wachtwoord, dient u contact op te nemen met uw systeembeheerder.
1
Typ het IP-adres van de MFP in het URL-veld van uw browser (bijvoorbeeld http://192.168.236.24) en druk vervolgens op Enter.
2
Klik op Configuratie.
3
Klik op Faxinstellingen onder het kopje MFP.
4
Klik op Configuratie. Als u de faxmodi wijzigt, dient u eerst op Indienen te klikken voordat u toegang krijgt tot de configuratiepagina. Opmerking: als de afdrukserver tijdens het opstarten van de MFP wordt geconfigureerd om gebruik te maken van de NTP-tijd (Network Time Protocol), dan worden de huidige datum en tijd weergegeven. U dient echter wel de tijdzone op te geven om de juiste tijd te krijgen.
5
Geef de vereiste FCC-gegevens op: • • •
Datum en tijd (huidige datum en tijd) Stationsnaam (uw eigen naam of de naam van het bedrijf) Stationsnummer (faxnummer)
6
Selecteer de Tijdzone, bijvoorbeeld Eastern (Verenigde Staten en Canada, Eastern Standard Time). Hiermee stelt u de vereiste informatie in.
7
Stel de gewenste opties in voor Aantal belsignalen, enz.
8
Nadat u alle informatie hebt opgegeven, klikt u op Indienen.
U kunt het wijzigen van optionele instellingen, zoals het instellen van een faxtransmissielog, het maken van permanente faxbestemmingen en het inschakelen van de faxserverfunctie, uitvoeren via uw browser of het bedieningspaneel van de MFP. Opmerking: als nummerweergave in uw regio wordt ondersteund, dient u mogelijk de standaardinstelling te wijzigen. Er zijn twee instellingen beschikbaar: FSK (signaal 1) en DTMF (signaal 2). Neem contact op met uw telefoonmaatschappij of zet de instellingen om als de MFP inkomende telefoongesprekken niet herkent.
Faxinstellingen 46
Installatie scanner
MFP-installatie controleren Pagina met menu-instellingen afdrukken 1
Raak het pictogram met de sleutel op het bedieningspaneel van de MFP aan.
2
Raak Rapporten aan.
3
Raak Pagina Menu-instellingen aan.
4
Controleer of de opties die u hebt geïnstalleerd juist worden weergegeven onder “Geïnstall. functies” en "Printerinformatie".
Help-pagina's afdrukken Het is raadzaam om deze informatie in de buurt van de printer te bewaren.
1
Raak het pictogram met de sleutel op het bedieningspaneel van de MFP aan.
2
Raak Help aan.
3
Raak Alle handleidingen afdrukken aan. Om een afzonderlijk onderwerp af te drukken, dient u het gewenste onderwerp aan te raken.
Een testexemplaar maken 1
Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar boven in de automatische documentinvoer (ADF) of met de bedrukte zijde naar beneden op de flatbed (glasplaat). Pas de papiergeleiders aan als u de ADF gebruikt.
2
Druk op Start op het numerieke toetsenblok. Opmerking: als u een LDSS-profiel hebt geïnstalleerd, wordt er mogelijk een foutmelding weergegeven wanneer u snel wilt kopiëren. Neem contact op met uw systeembeheerder voor toegang.
Een testfax verzenden Verzend een testfax van één pagina aan iemand en vraag om feedback. Opmerking: als Verzenden/Faxen is uitgeschakeld, verschijnt deze optie niet.
1
Plaats uw origineel met de bedrukte zijde naar boven en de korte zijde als eerste in de automatische documentinvoer.
2
Pas de papiergeleiders aan.
3
Raak Faxen aan op het beginscherm.
4
Geef het faxnummer op met de cijfers op het aanraakscherm of op het toetsenblok. Voeg geadresseerden toe door op Volgende te drukken en vervolgens het telefoonnummer of snelkoppelingsnummer van de geadresseerde in te voeren of het adresboek te gebruiken. Opmerking: als u een pauze van twee seconden in een faxnummer wilt plaatsen, gebruikt u de knop Kiespauze.
De kiespauze wordt als een komma weergegeven in het vak Faxen naar:. Gebruik deze functie als u eerst een nummer moet kiezen om een buitenlijn te krijgen.
5
Raak Faxen aan.
MFP-installatie controleren 47
Installatie scanner
Een profiel voor Scannen naar PC testen 1
Typ het IP-adres van de MFP in het URL-veld van uw browser en druk vervolgens op Enter. Als het Java-applet-scherm wordt weergegeven, klikt u op Ja.
2
Klik op Scanprofiel.
3
Klik op Scanprofiel maken.
4
Selecteer uw scaninstellingen en klik op Volgende.
5
Selecteer een locatie ergens op uw computer waar u het gescande bestand wilt opslaan.
6
Voer een profielnaam in. De profielnaam is de naam die wordt weergegeven in de lijst SCANPROFIEL op het bedieningspaneel van de MFP.
7
Klik op Indienen.
8
Bekijk de aanwijzingen op het scherm Scannen naar PC. Er is automatisch een snelkoppelingsnummer toegekend toen u op Indienen klikte. Als u klaar bent om uw documenten te scannen, kunt u dit snelkoppelingsnummer gebruiken.
9
a
Ga naar de MFP en plaats uw origineel met de bedrukte zijde naar boven en de korte zijde als eerste in de automatische documentinvoer.
b
Druk achtereenvolgens op # en het snelkoppelingsnummer op het numerieke toetsenblok, of raak Profielen aan op het beginscherm.
c
Nadat u het snelkoppelingsnummer hebt ingevoerd, scant de scanner het document en verzendt het naar de directory of de toepassing die u hebt opgegeven. Als u Profielen aanraakt op het beginscherm, kunt u de snelkoppeling vinden in de lijst.
Ga terug naar de computer om het bestand te bekijken. Uw gescande bestand wordt opgeslagen op de opgegeven locatie of geopend in de opgegeven toepassing.
MFP-installatie controleren 48
10
MFP-gebruikersinformatie verspreiden
Gebruikersinstructies zoeken De on line documentatie voor de MFP bevat handige instructies voor het maken van kopieën, het verzenden van faxen en het scannen van documenten naar e-mail, FTP-bestemmingen of terug naar uw computer. Hierin vindt u ook informatie over diverse menu's en berichten en informatie over de configuratie. Voor weergave van de beschikbare informatie op de cd Software en documentatie van de MFP, klikt u op Documentatie bekijken en selecteert u vervolgens uw MFP.
Gebruikersinformatie verspreiden Er zijn diverse manieren om MFP-informatie te verspreiden: •
Kopieer de sets met instructies die op de cd Software en documentatie van de MFP zijn opgeslagen en overhandig ze aan de gebruikers.
•
Kopieer de PDF's die de gebruikersinstructies bevatten en sla ze op in een geschikte locatie op uw netwerk of intranet. De PDF's worden opgeslagen in de Pubs-directory op de cd Software en documentatie van de MFP.
•
Blader door de website van Lexmark (www.lexmark.com) en open daar de informatie. Sla de URL op en verstuur de koppeling naar uw MFP-gebruikers.
MFP-gebruik beperken De takenloggegevens van de MFP kunnen zo worden geconfigureerd dat gebruikers een geautoriseerd nummer op moeten geven of een geautoriseerde naam moeten selecteren waarmee het bedieningspaneel kan worden ontgrendeld. Zie de gedetailleerde instructies op de cd Software en documentatie van de MFP en de cd Software en documentatie van de printer.
MFP-gebruikersinformatie verspreiden 49
11
Installatieproblemen oplossen
Probleem
Oplossing
Er wordt helemaal niets weergegeven op het display van de scanner.
De scanner en de printer communiceren niet met elkaar. 1 Schakel de printer uit en vervolgens weer in. 2 Schakel de printer uit en haal de stekker van de scanner uit het stopcontact. Controleer of alle kabels en snoeren zijn aangesloten en steek, voordat u de printer inschakelt, de stekker van de scanner weer in het stopcontact.
Het bedieningspaneel reageert niet.
Controleer of de printer wel aan staat. Opmerking: Vergeet niet de stekker van de scanner in het stopcontact te steken voordat u de printer aanzet.
De scanner werkt niet.
1 Controleer of de scanner is ontgrendeld. Zie stap 1 op pagina 42. 2 Schakel de printer uit en haal de stekker van de scanner uit het stopcontact. Controleer of alle kabels en snoeren zijn aangesloten en steek, voordat u de printer inschakelt, de stekker van de scanner weer in het stopcontact.
Er wordt geen testdocument afgedrukt.
1 Controleer of er stroom staat op elk stopcontact. 2 Controleer of alle kabels en netsnoeren goed vast zitten. 3 Start de testtaak opnieuw.
Er kunnen geen faxen worden verzonden of ontvangen.
1 Zorg ervoor dat de telefoonkabel van de faxlijn goed is aangesloten op zowel de poort van de faxmodem op de afdrukserver als de telefoonuitgang van de fax. 2 Herhaal de installatieprocedure voor het faxen. Zie Faxinstellingen op pagina 44. 3 Raadpleeg de on line informatie op de cd Software en documentatie van de MFP. Klik op Documentatie bekijken MFP gebruiken Faxproblemen oplossen.
Extra ondersteuning vragen Start de cd Software en documentatie van de printer en klik vervolgens op Contact Lexmark (Contact met Lexmark) voor een volledige lijst met telefoonnummers en websites.
Installatieproblemen oplossen 50