19
19-1
AERATEUR PUNTO M 100/4" Ventilateur axial pour évacuation directe via mur ou plafond Ø 100 mm Moteur monté sur roulement à billes Ce ventilateur est principalement destiné à évacuer air vicié, fumées ou buées des locaux petits ou moyens, domestiques ou du secteur horeca T = Timer (réglage de 3 à 20 min.) A = Automatique avec volets AT = Automatique + Timer PIR = Détecteur de présence infra-rouge A PIR = Idem automatique A MHC = Automatique par détecteur d'humidité et température Dimensions: 160 x 47 mm
19
Réf. Ref. 11202V 11212V 11222V 11232V 11684V 11637V
Type
Volt
Watt
T/mm
m³/h
dB 3 m
M 100/4" M100/4" T M100/4" A M100/4" AT M100/4" A PIR M100/4" A MHC
240 V 240 V 240 V 240 V 240 V 240 V
18 W 18 W 18 W 18 W 18 W 18 W
2300 2300 2300 2300 2300 2300
90 90 90 90 90 90
37,5 37,5 37,5 37,5 37,5 37,5
AERATEUR PUNTO M 100/4" BASSE TENSION 12 V Aérateur pour extraction directe vers l'extérieur ou au travers de gaines ou conduits d'une longueur de 4 mètres. Moteur monté sur roulement à billes 2 modèles, avec ou sans volet à fermeture automatique Spécial pour installation dans salle de bain Réf. Ref. 11203V 11223V
19-2
Ø de pose Ø opening Ø 100 mm Ø 100 mm Ø 100 mm Ø 100 mm Ø 100 mm Ø 100 mm
Emb. Verp. 1 1 1 1 1 1
PUNTO VENTILATOR M 100/4" LAAGSPANNING 12 V Spatwaterdichte axiale afzuigventilatoren voor directe luchtafzuiging of afzuiging via een kanaal tot een lengte van 4 meter. Met kogellagermotor 2 modellen met of zonder automatische lamellen aan de voorzijde. Geschikt voor installatie in badkamers
Type
Volt
Watt
T/mm
m³/h
dB 3 m
M 100/4" 12V M 100/4" A 12V
12 V 12 V
18 W 18 W
2300 2300
90 90
38 38
TRANSFORMATEUR DE SECURITE GA 12V Pour Punto réf. 11203V et 11223V 230 - 240 V / 12 V Classe d'isolation: II Indice de protection: IP44 Dimensions: L 161 x l 117 x h 65 mm Réf. Ref. 22150V 22151V
PUNTO VENTILATOR M 100/4" Axiale ventilator voor rechtstreekse afvoer via muur of plafond Ø 100 mm. Met kogellagermotor Toestel bestemd voor afvoer van vervuilde of vochtige lucht en rook Bestemd voor middelmatige en kleine ruimten in privé woning, of in horeca T= Timer (instelbaar van 3 tot20 min.) A= Automatisch lamellenafsluiter AT= Automatisch+Timer PIR = Detector infra-rood APIR = Idem automatisch A MHC = Automatische vochtigheidscontrol door microprocessor Afmetingen: 160 x 47 mm
Ø de pose Ø opening Ø 100 mm Ø 100 mm
Emb. Verp. 1 1
VEILIGHEIDSTRANSFO GA 12V Voor Punto ref. 11203V en 11223V 230 - 240 V / 12 V Isolatie klasse: II Beschermingsgraad: IP44 Afmetingen: L 161 x B 117 x h 65 mm
Type
Volt
Transfo Standard Transfo Timer (0 -20 min)
230-2304/12 V 230-2304/12 V
Emb. Verp. 1 1
AERATEUR PUNTO M 120/5" Ventilateur axial pour évacuation directe via mur ou plafond Ø 120 mm Moteur monté sur roulement à billes Ce ventilateur est principalement destiné à évacuer air vicié, fumées ou buées des locaux petits ou moyens, domestiques ou du secteur horeca T = Timer (réglage de 3 à 20 min.) A = Automatique avec volets AT = Automatique + Timer PIR = Détecteur de présence infra-rouge A PIR = Idem automatique A MHC = Automatique par détecteur d'humidité et température Dimensions: 181 x 47 mm Réf. Ref. 11302V 11312V 11322V 11332V 11784V
Type
Volt
Watt
T/mm
m³/h
dB 3 m
M120/5" M120/5" T M120/5" A M120/5" AT M120/5" A PIR
240 V 240 V 240 V 240 V 240 V
20 W 20 W 20 W 20 W 20 W
2100 2100 2100 2100 2100
175 175 175 175 175
39,5 39,5 39,5 39,5 39,5
AERATEUR PUNTO M 150/6" Ventilateur axial pour évacuation directe via mur ou plafond Ø 150 mm Moteur monté sur roulement à billes Ce ventilateur est principalement destiné à évacuer air vicié, fumées ou buées des locaux petits ou moyens, domestiques ou du secteur horeca T = Timer (réglage de 3 à 20 min.) A = Automatique avec volets AT = Automatique + Timer PIR = Détecteur de présence infra-rouge A PIR = Idem automatique A MHC = Automatique par détecteur d'humidité et température Dimensions: 215 x 47 mm Réf. Ref. 11402V 11412V 11422V 11432V 11882V 11884V
PUNTO VENTILATOR M 120/5" Axiale ventilator voor rechtstreekse afvoer via muur of plafond Ø 120 mm. Met kogellagermotor Toestel bestemd voor afvoer van vervuilde of vochtige lucht en rook Bestemd voor middelmatige en kleine ruimten in privé woning, of in horeca T= Timer (instelbaar van 3 tot 20 min.) A= Automatisch lamellenafsluiter AT= Automatisch+Timer PIR = Detector infra-rood A PIR = Idem automatisch A MHC = Automatische vochtigheidscontrol door microprocessor Afmetingen: 181 x 47 mm Ø de pose Ø opening Ø 120 mm Ø 120 mm Ø 120 mm Ø 120 mm Ø 120 mm
Emb. Verp. 1 1 1 1 1
PUNTO VENTILATOR M 150/6" Axiale ventilator voor rechtstreekse afvoer via muur of plafond Ø 150 mm. Met kogellagermotor Toestel bestemd voor afvoer van vervuilde of vochtige lucht en rook Bestemd voor middelmatige en kleine ruimten in privé woning, of in horeca T= Timer (instelbaar van 3 tot 20 min.) A= Automatisch lamellenafsluiter AT= Automatisch+Timer PIR = Detector infra-rood A PIR = Idem automatisch A MHC = Automatische vochtigheidscontrol door microprocessor Afmetingen: 215 x 47 mm
Type
Volt
Watt
T/mm
m³/h
dB 3 m
M 150/6" M 150/6" T M 150/6" A M 150/6" AT M 150/6" PIR M 150/6" A PIR
240 V 240 V 240 V 240 V 240 V 240 V
30 W 30 W 30 W 30 W 30 W 30 W
2100 2100 2100 2100 2100 2100
335 335 335 335 335 335
46 46 46 46 46 46
Ø de pose Ø opening Ø 150 mm Ø 150 mm Ø 150 mm Ø 150 mm Ø 150 mm Ø 150 mm
Emb. Verp. 1 1 1 1 1 1
19-3
19
AERATEUR PUNTO FILO Ventilateur axial pour évacuation directe via mur ou plafond Moteur monté sur roulement à billes Ce ventilateur est principalement destiné à évacuer air vicié, fumées ou buées des locaux petits ou moyens, domestiques ou du secteur horeca Tension 230-240 VAC 50 Hz T = Timer (réglage de 3 à 20 min.) Dimensions : MF 90/3.5" = 159 x 17 x Ø 92,5 mm MF 100/4" = 159 x 17 x Ø 98 mm MF 120/5" = 179 x 17 x Ø 119 mm MF 150/6" = 214 x 17 x Ø 156 mm
19
Réf. Ref. 11122V 11126V 11131V 11135V 11132V 11136V 11133V 11137V
Type
Volt
Watt
T/mm
m³/h
dB 3 m
MF 90/3.5" MF 90/3.5" T MF 100/4" MF 100/4" T MF 120/5" MF 120/5" T MF 150/6" MF 150/6" T
240 V 240 V 240 V 240 V 240 V 240 V 240 V 240 V
14 W 14 W 15 W 15 W 20 W 20 W 28 W 28 W
2500 2500 2400 2400 2150 2150 2100 2100
65 65 85 85 175 175 335 335
28,8 28,8 31,0 31,0 34,4 34,4 40,1 40,1
AERATEUR PUNTO FILO PIR Ventilateur axial extra plat avec détecteur de mouvement pour évacuation directe via mur ou plafond Moteur monté sur roulement à billes Logement du moteur et calandre en ABS, traité anti-UV Tension 230 VAC 50 Hz Timer réglable de 3 à 20 minutes Extra plat: 17 mm Protection: IPX4 Classe isolation: CL. II Dimensions : MF 100/4" = 159 x 17 x 77 x Ø 98 mm MF 120/5" = 179 x 17 x 89 x Ø 119 mm MF 150/6" = 214 x 17 x 96 x Ø 156 mm Réf. Ref. 11185V 11186V 11187V
Type
Volt
Watt
m³/h
dB 3 m
MF 100/4" PIR MF 120/5" PIR MF 150/6" PIR
230 V 230 V 230 V
15 W 20 W 28 W
85 175 335
31,0 34,4 40,1
19-4
Type Kit F 100/4" Kit F 120/5" Kit F 150/6"
Ø de pose Ø opening Ø 90 mm Ø 90 mm Ø 100 mm Ø 100 mm Ø 120 mm Ø 120 mm Ø 150 mm Ø 150 mm
Emb. Verp. 1 1 1 1 1 1 1 1
PUNTO FILO PIR VENTILATOR Extra plat axiale verluchter met bewegingsdetector voor rechtstreekse afvoer via muur of plafond Motor op kogellagers Motor behuising en frontpaneel in ABS behandeld anti-UV Spanning 230 VAC 50 Hz Timer regelbaar van 3 tot 20 minuten Extra plat front paneel: 17 mm Beschermingsgraad: IPX4 Isolatie klasse: CL. II Afmetingen : MF 100/4" = 159 x 17 x 77 x Ø 98 mm MF 120/5" = 179 x 17 x 89 x Ø 119 mm MF 150/6" = 214 x 17 x 96 x Ø 156 mm
KIT VITRE POUR SERIE PUNTO Pour les appareils d'évacuation directe à l'extérieur de la série Punto
Réf. Ref. 22131V 22132V 22133V
PUNTO FILO VENTILATOR Axiale ventilator voor rechtstreekse afvoer via muur of plafond. Met kogellagermotor Toestel bestemd voor afvoer van vervuilde of vochtige lucht en rook Bestemd voor middelmatige en kleine ruimten in privé woning, of in horeca Spanning 230-240 VAC 50 Hz T= Timer (instelbaar van 3 tot 20 min.) Afmetingen : MF 90/3.5" = 159 x 17 x Ø 92,5 mm MF 100/4" = 159 x 17 x Ø 98 mm MF 120/5" = 179 x 17 x Ø 119 mm MF 150/6" = 214 x 17 x Ø 156 mm
Ø de pose Ø opening 123 ÷ 128 mm 143 ÷ 148 mm 178 ÷ 183 mm
Ø de pose Ø opening Ø 100 mm Ø 120 mm Ø 150 mm
Emb. Verp. 1 1 1
KIT RAAMMONTAGE VOOR SERIE PUNTO Voor apparaten directe afvoer naar buiten van de serie Punto
Dimensions Afmetingen 158 x 158 x 69 x 22 mm 179 x 179 x 80 x 33 mm 213 x 213 x 87 x 40 mm
Emb. Verp. 1 1 1
KIT PLAFOND En caoutchouc souple, pour éviter les infiltrations d'eau dans l'appareil monté au plafond
PLAFOND KIT Soepele rubber, om water infiltraties in het toestel te voorkomen indien het toestel geplaatst is tegen het plafond
Type
Réf. Ref. 22154V 22155V 22156V
AERATEUR CENTRIFUGE D'EXTERIEUR Aérateur centrifuge axial, destiné à l'aération de locaux avec évacuation en canalisation simple. L'appareil évite les installations traditionnelles à l'intérieur des locaux, élimine le retour de l'air lorsqu'il est éteint, atténue le niveau de bruit dans les locaux étant donné qu'il est installé à l'extérieur Moteur à 2 vitesses Degré d'étanchéité: IPX5 Réf. Ref. 16091VORT 16092VORT 16093VORT 16096VORT 16094VORT 16095VORT
Emb. Verp. 1 1 1
Dimensions Afmetingen 158 x 158 mm 179 x 179 mm 213 x 213 mm
S 100/4" S 120/5" S 150/6"
19
CENTRIFUGALE AANZUIGER VOOR BUITEN Axiale centrifugale afzuiginstallatie, bestemd voor de ventilatie van ruimtes met afvoer in een enkel kanaal. Dit product bespaart traditionele installaties binnenin de ruimtes, voorkomt het terugstromen van de lucht wanneer het apparaat uitgeschakeld is, dempt lawaai in de ruimtes omdat het aan de buitenkant op de muur geïnstalleerd wordt. Motor met 2 snelheden Beschermingsgraad: IPX5
Type
Volt
Watt
m³/h
dB 3 m
CA 100 WE D CA 125 WE D CA 150 Q WE D CA 150 WE D CA 160 WE D CA 200 WE D
230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V
60/80 60/80 60/80 110/155 110/155 110/155
200/300 215/380 220/400 545/750 560/770 570/785
38,3/50,1 36,3/49,5 37,1/49,5 43,1/51,4 44,5/52,1 43,4/51,3
Emb. Verp. 1 1 1 1 1 1
19-5
AERATEUR PUNTO GHOST Ventilateur axial pour la ventilation de locaux domestiques pour l'évacuation directe à l'extérieur ou dans un conduit de faible longueur max. 4 m, au plafond ou faux-plafond, au grenier, dans les cloisons internes Moteur monté sur roulement à billes Modèles Ø 90 mm, Ø 100 mm, Ø 120 mm ou Ø 150 mm, avec et sans timer Indice de protection: IPX4
19
Réf. Ref. 11110V 11100V 11101V 11102V 11103V 11104V 11105V
Type
Volt
Watt
T/mm
m³/h
dB 3 m
MG 90/3,5" MG 100/4" MG 100/4" T MG 120/5" MG 120/5" T MG 150/6" MG 150/6" T
240 V 240 V 240 V 240 V 240 V 240 V 240 V
18 W 18 W 18 W 20 W 20 W 30 W 30 W
2450 2425 2425 2200 2200 2150 2150
65 80 80 160 160 320 320
38 39 39 43 43 48 48
AERATEUR KITS PUNTO GHOST Ventilateur axial pour la ventilation continue ou intensive, de locaux domestiques, salle de bains, toilette, cuisine Pour l'évacuation directe à l'extérieur ou dans un conduit de faible longueur max 4 m Moteur monté sur roulement à billes 2 modèles diamètre 100 mm, avec et sans timer Indice de protection: IPX4
Réf. Ref. 11106V
19-6
PUNTO GHOST VENTILATOR Axiale ventilator geschikt voor installatie in binnen en buitenwanden, plafonds, zwevende plafonds en op zolders. Voor luchtafzuiging via een kanaal tot een lengte van 4 meter Met kogellagermotor Modellen Ø 90 mm, Ø 100 mm, Ø 120 mm en Ø 150 mm, met of zonder timer Beschermingsgraad: IPX4
Ø de pose Ø opening Ø 90 mm Ø 100 mm Ø 100 mm Ø 120 mm Ø 120 mm Ø 150 mm Ø 150 mm
Emb. Verp. 1 1 1 1 1 1 1
KITS PUNTO GHOST VENTILATOR Axiale ventilator voor kleine ruimten in privé woning voor intermitterende of constante ventilatie van badkamers, toiletten, keukens, rechtstreekse afvoer via kanaalsysteem voor korte buis max. 4 m Met kogellagermotor 2 modellen, 100 mm diameter, met of zonder timer Beschermingsgraad: IPX4
Type
Volt
Watt
T/mm
m³/h
dB 3 m
MGK 100/4"
240 V
18 W
2425
80
40
Ø de pose Ø opening Ø 100 mm
Emb. Verp. 1
AERATEUR CENTRIFUGE ARIETT Pour ventiler de façon continue ou intensive des locaux petits ou moyens, domestiques ou tertiaires, même humides Pose sur mur ou plafond Moteur monté sur roulement à billes 2 modèles, avec et sans temporisateur T = temporisateur réglable de 3 à 20 min. Réf. Ref. 11965 11966
CENTRIFUGALE VENTILATOR ARIETT Centrifugale ventilator voor wand- en plafondmontage, in spatwaterdichte uitvoering, geschikt voor montage op kanaalsystemen. Geschikt voor continu gebrui Met kogellagermotor 2 modellen met of zonder timer T = timer instelbaar van 3 tot 20 min.
Type
Volt
Watt
T/mm
m³/h
dB 3 m
Ariett LL Ariett LL Timer
240 V 240 V
18 W 18 W
2315 2315
70 70
40 40
AERATEUR CENTRIFUGE ARIETT ENCASTRABLE Pour ventiler de façon continue ou intensive des locaux petits ou moyens, domestiques ou tertiaires, même humides Encastrement dans mur ou plafond Moteur monté sur roulement à billes 2 modèles, avec et sans temporisateur Modèle à temporisateur réglable de 3 à 20 min. Réf. Ref. 12010 12011
Emb. Verp. 1 1
INBOUW CENTRIFUGALE VENTILATOR ARIETT Centrifugale ventilator voor wand- en plafondmontage, in spatwaterdichte uitvoering, geschikt voor montage op kanaalsystemen. Geschikt voor continu gebruik Met kogellagermotor 2 modellen met of zonder timer Uitvoering met timer instelbare nalooptijd van 3 tot 20 minuten
Type
Volt
Watt
T/mm
m³/h
dB 3 m
Ariett LL I Ariett LL I Timer
240 V 240 V
19 W 19 W
2450 2450
80 80
40 40
AERATEUR CENTRIFUGE VORT PRESS Pour ventiler de façon continue ou intensive des locaux petits ou moyens, domestiques ou tertiaires, même humides Pose sur mur ou plafond 2 modèles, avec et sans temporisateur Modèle avec timer, temporisateur "intelligent": quand la lumière est allumée l'appareil commence à fonctionner après environ 40 secondes; quand la lumière est éteinte, l'appareil continue de fonctionner à petite vitesse de 30 secondes à 30 minutes Dimensions 110: 202x202x147 mm Dimensions 220: 275x275x140 mm Réf. Ref. 11967 11977 11978
Ø de pose Ø opening Ø 100 mm Ø 100 mm
Ø de pose Ø opening Ø 100 mm Ø 100 mm
Emb. Verp. 1 1
CENTRIFUGALE VENTILATOR VORT PRESS Centrifugale ventilator voor wand- en plafondmontage, in spatwaterdichte uitvoering, geschikt voor montage op kanaalsystemen Geschikt voor continu gebruik 2 modellen met of zonder timer Uitvoering met timer, intelligente timer, die de ventilatoren circa 40" nadat deze is aangezet, inschakelt. Instelbare nalooptijd van 30 seconden tot 30 minuten Afmetingen 110: 202x202x147 mm Afmetingen 220: 275x275x140 mm
Type
Watt
T/mm
m³/h
dB 3 m
Vort Press 110 Vort Press 220 Vort Press 220 T
24-12 W 68-35 W 68-35 W
1760 max 2060 max 2060 max
110 max 220 max 220 max
41 max 55 max 55 max
Ø de pose Ø opening Ø 100 mm Ø 100 mm Ø 100 mm
Emb. Verp. 1 1 1
19-7
19
19
Réf. Ref. 11638V 11648V 11936V 11940V 11944V 11946V 11952V 11954V
AERATEUR CENTRIFUGE VORT QUADRO Aérateur centrifuge à 2 vitesses, pose murale et plafond avec aspiration latérale Pour ventiler de façon intermittente des locaux petits ou moyens, domestiques ou tertiaires 2 modèles, avec et sans temporisateur Avec clapet antiretour Degré de protection IPX4 Dimensions Micro 80: 239x239x97 mm Dimensions Micro 100: 239 x239x97 mm Dimensions Medio: 261 x261x119 mm Dimensions Super: 290 x290x144 mm
CENTRIFUGALE VENTILATOR VORT QUADRO Centrifugale ventilator met twee snelheden voor wand- en plafondmontage, geschikt voor montage op kanaalsystemen Voor intermitterende ventilatie van kleine of middelgrote kamers in huishoudelijke ruimte 2 modellen met of zonder timer Uitgerust met terugslagklep Spatwaterdichte uitvoering, IPX4 Afmetingen Micro 80: 239x239x97 mm Afmetingen Micro 100: 239 x239x97 mm Afmetingen Medio: 261 x261x119 mm Afmetingen Super: 290 x290x144 mm
Type
Watt
m³/h
dB 3 m
Micro 80 Micro T 80 Micro 100 Micro T 100 Medio Medio T Super Super T
19-27 W 19-27 W 20-28 W 20-28 W 42-53 W 42-50 W 65-95 W 65-95 W
60-85 60-85 65-90 65-90 125-170 125-170 185-270 185-270
28,7-37 28,7-37 32,3-39,2 32,3-39,2 36,7-43,4 36,7-43,4 41,9-48,6 41,9-48,6
AERATEUR CENTRIFUGE AXIAL K ET ANGOL K Aérateur centrifuge axial et à retour d'angle 90° pour évacuation dans un conduit de ventilation Ventilation: cuisines, salles de bains Deux modèles:
Réf. Ref. 10904 10204
19-8
Emb. Verp. 1 1 1 1 1 1 1 1
AXIAL K: pour conduit droit
CENTRIFUGALE BUISVENTILATOR AXIAL K EN ANGOL K Centrifugale afzuigunits voor kanaalmontage, voor montage van 90° of montage in een recht deel van een kanaal. Voor ventilatie badkamers of keukens Twee modellen: AXIAL K: voor recht deel van een kanaal
ANGOL K: pour conduit à 90° Avec une ou deux vitesses
ANGOL K: voor hoek van 90° Met een of twee snelheden
Type
Volt
Watt
T/mm
m³/h
dB 3 m
Axial K Angol K
240 V 240 V
35 W 40 W
2570 1410/2180
135 86/140
41 33/43
Ø de pose Ø opening Ø 100 mm Ø 100 mm
Emb. Verp. 1 1
AERATEUR DE CONDUIT HELICO-CENTRIFUGE LINEO 16 modèles avec & sans timer Performances, protections & niveaux sonores certifiés IMQ Deux vitesses Timer réglable de 3 à 20 minutes Moteur sur roulement à billes Double isolation, la mise à la terre n'est pas nécessaire Débits de 155 à 2300 m³/h Les aérateurs Lineo sont appropriés pour des installations de ventilation à travers des conduits de Ø100 à Ø315 mm Indice de protection: IP44 Réf. Ref. 17005V 17025V 17001V 17021V 17002V 17022V 17003V 17023V 17004V 17024V 17007V 17006V 17026V 17027V 17009V 17010V
Type
Watt
Amp
m³/h
dB 3 m
LINEO 100 Q VO LINEO 100 Q TVO LINEO 100 VO LINEO 100 T VO LINEO 125 VO LINEO 125 T VO LINEO 150 VO LINEO 150 T VO LINEO 160 VO LINEO 160 T VO LINEO 200 Q VO LINEO 200 VO LINEO 200 T VO LINEO 250 Q VO LINEO 250 VO LINEO 315 VO
12-15 W 12-15 W 20-23 W 20-23 W 25-33 W 25-33 W 40-58 W 40-58 W 40-58 W 40-58 W 45-75 W 98-145 W 98-145 W 85-110 W 110-180 W 200-300 W
0,07 0,07 0,11 0,11 0,15 0,15 0,26 0,26 0,26 0,26 0,37 0,64 0,64 0,50 0,78 1,32
max.200 max.200 max.255 max.255 max.365 max.365 max.550 max.500 max.550 max.550 max.950 max.1060 max.1060 max.990 max.1350 max.2300
25-29 25-29 25-30 25-30 27-33 27-33 28-33 28-33 28-34 28-34 30-36 32-38 32-38 38-40 37-39 41-47
AERATEUR KIT LINEO Les kits Lineo sont appropriés pour des installations de ventilation à travers des conduits de Ø100, 125, 150 mm - Gaine souple en aluminium 4 m - Rouleau de ruban adhésif en aluminium - Grille fixe d'extraction - Grille de rejet à volet mobile Réf. Ref. 17012V 17011V 17013V 17014V
HELICO-CENTRIFUGALE VENTILATOR VOOR BUISMONTAGE LINEO 16 modellen met & zonder timer Prestaties, Beschermings- & Geluidsgegevens verzekerd door IMQ Twee snelheden Instelbare timer van 3 tot 20 minuten Motor op kogellagers Dubbele isolatie, geen aarding nodig Capaciteiten van 155 tot 2300 m³/u De ventilatoren LINEO zijn geschikt voor ventilatie-instalaties met buizen van Ø100 tot Ø315 mm Beschermingsgraad: IP44 Ø de pose Ø opening 96 mm 96 mm 96 mm 96 mm 122 mm 122 mm 146 mm 146 mm 156 mm 156 mm 196 mm 196 mm 196 mm 247 mm 247 mm 312 mm
Emb. Verp. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
VENTILATOR KIT LINEO De ventilatoren LINEO zijn geschikt voor ventilatie-instalaties met buizen van Ø 100,125,150 mm - Buigzame pijp van aluminium 4 m - Rol aluminium plakband - Afzuigflens met vast rooster - Aanvoerflens met zwaartekrachtkleppen
Type
Volt
Watt
m³/h
KIT LINEO 100 Q VO KIT LINEO 100 VO KIT LINEO 125 VO KIT LINEO 150 VO
220-240 V 220-240 V 220-240 V 220-240 V
12-15 W 20-23 W 25-33 W 40-58 W
155-max.200 180-max.255 250-max.365 385-max.550
Emb. Verp. 1 1 1 1
19-9
19
AERATEUR CENTRIFUGE MINI-HOTTE Aérateur centrifuge mini-hotte pour évacuation dans un conduit de ventilation Pour ventiler de façon intermittente des cuisines domestiques de petites dimensions Filtre facilement démontable et lavable en machine Fermeture automatique à papillon pour éviter l'entrée de l'air quand l'appareil est arrêté Deux vitesses d'aspiration Dimensions : 270x252x145 mm
19
Réf. Ref. 10950
Type
Volt
Watt
T/mm
m³/h
Vort kappa
240 V
90/30 W
1950/850
100/260
Type
Watt
Amp
Sur mur - Opbouw En encastrement - Inbouw
200 W 200 W
1,5 A 1,5 A
REGULATEUR DE VITESSE CR5N Sélecteur à 5 vitesses Interrupteur marche/arrêt Commande d'inversion du flux d'air Ventilation naturelle Puissance maximale pour réguler plusieurs aérateurs ensemble max. 100 W Dimensions : L 160 x H 75 x P 63 Réf. Ref. 12941
19-10
Emb. Verp. 1
Emb. Verp. 1 1
SNELHEIDSREGELAAR CR5N Regelaar met 5 snelheden Aan/uit Omkeerbaar Natuurlijke ventilatie Kan worden gebruikt voor de bediening van meerdere ventilatoren Max. 100 W Afmetingen: L 160 x H 75 x B 63 mm
Type
Volt
Watt
CR5N
220-240 V
100 W
REGULATEUR DE VITESSE CR5 Sélecteur à 5 vitesses Interrupteur marche/arrêt Commande d'inversion du flux d'air Puissance maximale pour réguler plusieurs aérateurs ensemble max. 100 W Dimensions: L 160 x H 75 x P 63 Réf. Ref. 12943
Ø de pose Ø opening Ø 100 mm
ELEKTRONISCHE SNELHEIDSREGELAAR C 1,5 Schakelaar aan/uit Kan worden gebruikt voor de bediening van meerden ventilatoren Dubbele isolatie, Maximumbelasting 200 W Afmetingen: 120 x 43 mm
REGULATEUR ELECTRONIQUE DE VITESSE C 1,5 Interrupteur marche/arrêt Puissance maximale pour réguler plusieurs aérateurs ensemble Double isolation Maximun 200 W Dimensions: 120 x 43 mm Réf. Ref. 12966 12971
CENTRIFUGALE VENTILATOR VOOR INBOUW IN AFZUIGKAPPEN Centrifugale ventilator voor inbouw in afzuigkappen Voor installatie boven keukenfornuizen Wegens afmetingen, inbouw in afzuigkappen mogelijk Eenvoudig demonteerbaar filter en wasbaar in vaatwasser Een geïntegreerde terugslagklep voorkomt omgekeerde luchtstroom Twee snelheden Afmetingen : 270x252x145 mm
Emb. Verp. 1
SNELHEIDSREGELAAR CR5 Regelaar met 5 snelheden Aan/uit Omkeerbaar Kan worden gebruikt voor de bediening van meerdere ventilatoren max. 100 W Afmetingen: L 160 x H 75 x B 63 mm
Type
Volt
Watt
CR5
220-240 V
100 W
Emb. Verp. 1
GRILLE A LAMELLES Montage mural extérieur en correspondance à la sortie de l'orifice de ventilation. Les lamelles de fermeture sont mobiles et s'ouvrent automatiquement quand l'aérateur entre en service Réf. Ref. 22332 22333 22334
Type GGR 100 GGR 120/125 GGR 150/160
Ø de pose Ø opening 99 mm 119 mm 155 mm
TUYAU POUR HOTTE Flexible 10 m en PVC, blanc
Réf. Ref. 93-80 93-90 93-100 93-110 93-120 93-125
Dimensions Afmetingen 149 x 149 x 24 mm 197 x 197 x 30 mm 197 x 197 x 30 mm
Emb. Verp. 1 1 1
BUIS VOOR DAMPKAP Buigzaam 10 m in PVC, wit
Ø de pose Ø opening 80 mm 90 mm 100 mm 110 mm 120 mm 125 mm CONDUIT FLEXIBLE SOUPLE EN PVC
Réf. Ref. 512080 512125
ZELFSLUITEND BUITENROOSTER Roosters voor wandmontage De lamellen openen zich zelf door de opgewekte luchtstroom van de ventilator
Description Omschrijving Longueur 6 m / Lengte 6 m Longueur 6 m / Lengte 6 m
Emb. Verp. 10 m 10 m 10 m 10 m 10 m 10 m SOEPELE BUIS IN PVC
Ø de pose Ø opening Ø 80 mm Ø 125 mm
Emb. Verp. 1 1
19-11
19
VORT PROMETEO HR 200 Le Vort HR 200 est un appareil de ventilation centralisée mécanique double flux avec récupération de chaleur Efficacité rendement thermique jusqu'à 90 % 2 moteurs à 2 vitesses en courant continu de très basse consommation Installation verticale ou horizontale
19
Réf. Ref. 11805
Volt
Watt
m³/h
230 V
78
210
VORT PROMETEO HR 400 Vort Prometeo est un appareil de ventilation centralisée mécanique en fonctionnement continu, pour aérer une maison alors que en même temps, on récupère la chaleur de l'air vicié qui autrement aurait été perdue Efficacité rendement thermique jusqu'à 92% 100 % by-pass d'été Détecteur de température, d'humidité et CO2 Fonction de minuterie 10' 20' 30' ou continu Montage horizontal et vertical, contrôle également via RF display Pour plus de renseignements demandez à nos représentant
Réf. Ref. 11817
19-12
Dimensions Afmetingen 595x480x292 mm
Emb. Verp. 1
VORT PROMETEO HR 400 Vort Prometeo is een gecentraliseerd mechanische ventilatie. In continue werking, voor het ventileren van een woning, terwijl op hetzelfde moment, de warmte van de afgevoerde lucht terug gewonnen wordt, die anders verloren zou gaan Effectiviteit (thermisch rendement tot 92%) 100 % zomer by-pass Temperatuur, luchtvochtigheid en CO2-sensor Timer-functie (10' 20' 30' of continu) Horizontale of verticale montage Controle via de RF-controller display Voor meer inlichtingen vraag onze vertegenwoordigers
Volt
Watt
m³/h
230 V
Max. 195 W
Max. 420 m3/h
VORT PENTA Aérateur pour ventilation mécanique centralisée avec 6 bouches d'aspiration: 5 x Ø80 mm + 1 x Ø125 mm et une sortie 1 x Ø125 mm Positionnement multidirectionnel de l'aérateur possible dû à son système de fixation Montage rapide et démontage aisé pour entretien Régulation automatique suivant le nombre de bouches raccordées Consommation minime et silencieux Réf. Ref. 11707V
VORT PROMETEO HR 200 Vort HR 200 is een gecentraliseerd mechanische ventilatie, dubbele flux met warmtewisselaar Thermisch rendement tot 90 % 2 gelijkstroom motoren met 2 snelheden en een zeer laag verbruik Vertikale of horizontale installatie
Dimensions Afmetingen 935x840x505 mm
Emb. Verp. 1
VORT PENTA Ventilator voor centrale mecanische ventilatie 6 zuigmonden 5 x Ø80 mm + 1 x Ø125 mm en 1 uitgang 1 x Ø125 mm Multidirectionele opstelling van de ventilator mogelijk door zijn unieke bevestigingsvoet Snel op te stellen en eenvoudig af te nemen voor onderhoud Automatische regeling van debiet volgens aangesloten zuigmonden Minimaal verbruik en geruisloos
Type
Volt
Watt
m³/h
dB 3 m
Vort Penta
230 V
21/73 W
43/60
32
Emb. Verp. 1
VORT PENTA ES Aérateur pour ventilation mécanique centralisée avec 6 bouches d'extraction: 5 x Ø80 mm + 1 x Ø125 mm et une sortie 1 x Ø125 mm Positionnement multidirectionnel de l'aérateur possible dû à son système de fixation Montage rapide et démontage aisé pour entretien Régulation automatique suivant le nombre de bouches raccordées Consommation minime et silencieux Température d'utilisation max. 50 °C Boîtier en ABS Degré d'etanchéité: IPX4 Réf. Ref. 11767V
Type
Volt
Watt
m³/h
dB 3 m
Vort Penta ES
230 V
39 W
76/191
35/43,5
Ø de pose Ø opening Ø 80 Ø 125
Réf. Ref. 22326 22327
ENTREE D'AIR AUTOREGLABLE
Emb. Verp. 1 1 AUTOMATISCHE LUCHTINLAATSYSTEEM
m³/h
Réf. Ref. 91012 91014
Emb. Verp. 1 1
15 m³ / h 30 m³ / h ENTREE D'AIR AUTOREGLABLE ACOUSTIQUE
AKOESTISCHE AUTOMATISCHE LUCHTINLAATSYSTEEM
m³/h
Réf. Ref. 91016 91018 91035
Emb. Verp. 1
AFZUIGOPENING Voor vort penta
BOUCHES D'EXTRACTION Pour vort penta
Emb. Verp. 1 1 1
22 m³ / h 30 m³ / h 45 m³ / h REGULATEUR DE FLUX
Réf. Ref. 22324 22325
VORT PENTA ES Ventilator voor centrale mecanische ventilatie 6 zuigmonden 5 x Ø80 mm + 1 x Ø125 mm en 1 uitgang 1 x Ø125 mm Multidirectionele opstelling van de ventilator mogelijk door zijn unieke bevestigingsvoet Snel op te stellen en eenvoudig af te nemen voor onderhoud Automatische regeling van debiet volgens aangesloten zuigmonden Minimaal verbruik en geruisloos Werkingstemperatuur max. 50 °C Behuizing slagvast ABS Beschermingsgraad: IPX4
LUCHT STROOM KLEP
m³/h 15 m³ / h 30 m³ / h
Emb. Verp. 1 1
19-13
19
VMC ARIANT Le groupe motorisé équipé de 5 bouches d’extraction aspire et évacue l’air vicié des pièces techniques (cuisines, toilettes, salles de bains). Il maintient ainsi l’hygrométrie et l’hygiène dans la maison et protège le bâtiment de l’humidité L’air neuf de renouvellement est apporté par les entrées d’air autoréglables dans les pièces de vie, séjour et chambres Groupe construit en résine classe UL VO Protection du bornier IP 44 Livré sans bouche d'extraction et commutateur
19
Réf. Ref. 11899
VMC ARIANT De groep zuigt via 5 verschillende monden de vochtige of vervuilde lucht van de technische ruimten (keuken, toilet, badkamer enz...) Hij behoudt zo de hygrometrie en hygiene in het huis en beschermt het gebouw tegen vochtigheid. De verse lucht wordt aangevoerd via zelfregelende roosters geplaatst in muren of deuren van de woonkamers (slaapkamer, zitplaatsen enz...) Groep in hars UL VO-klasse IP 44 Geleverd zonder snelheidsregelaar en zuigmond
Type
Volt
Watt
Amp
T/mm
VMC Ariant
230 V
90-60 W
0,44-0,40
2550-1350
KIT EQUERRES-COLLIERS DE SERRAGE
KIT WINKELHAKEN-SPANRINGEN
Description Omschrijving 2 équerres - 2 winkelhaken 2 colliers serrage Ø 120 - 2 spanringen Ø 120
Réf. Ref. 22674 22668
GRILLE FIXE Dimensions: Réf. 22165: 140 x 140 x 8 mm Réf. 22166: 160 x 160 x 8 mm Réf. 22167: 198 x 198 x 8 mm
Ø de pose Ø opening 99 mm 119 mm 155 mm
FG 100 FG 125 FG 150 VORT PLATT Aérateur pour ventilation mécanique centralisée avec 4 bouches d'aspiration: 3 x Ø80 mm (30 m³/h) + 1 x Ø125 mm et une sortie 1 x Ø125 mm 16 cm d'épaisseur permet l'installation aisée dans un faux plafond Convient pour les installations horizontales et verticales sur les murs et plafonds Température max. d'utilisation 50 °C Minuterie de 30' Moteur à 2 vitesses Boîtier en acier galvanisé Degré d'étanchéité: IPX4
Réf. Ref. 11814
19-14
Emb. Verp. 1 1
VASTE ROOSTER Afmetingen: Ref. 22165: 140 x 140 x 8 mm Ref. 22166: 160 x 160 x 8 mm Ref. 22167: 198 x 198 x 8 mm
Type
Réf. Ref. 22165 22166 22167
Emb. Verp. 1
Emb. Verp. 1
VORT PLATT Ventilator voor centrale mecanische ventilatie 4 zuigmonden: 3 x Ø80 mm (30 m³/h) + 1 x Ø125 mm en 1 uitgang 1 x Ø125 mm 16 cm dik maakt eenvoudige installatie in vals plafond Geschikt voor horizontale en verticale installaties op muren en plafonds Werkingstemperatuur max. 50 °C Timer 30' Motor met 2 snelheid Behuizing langdurige gegalvaniseerd staal Beschermingsgraad: IPX4
Volt
Watt
m³/h
dB 3 m
230 V
20/55
200/400
33,5/49
Emb. Verp. 1
AERATEUR HELICOIDAL VARIO POUR FENETRE, CLOISON, MUR Aérateur hélicoïdal à fermeture hermétique pour évacuation directe via fenêtre, cloison ou mur. Modèles manuels, automatiques et réversibles Fermeture manuelle ou automatique de la grille avant progressive qui empêche l'entrée de l'air quand l'appareil est arrêté. P = Manuel A = Automatique R = Réversible LL = Long Life Réf. Ref. 12611V 12451V 12614V 12454V 12612V 12452V 12412V 12615V 12455V 12415V
Type
Volt
Watt
T/mm
m³/h
dB 3 m
150/6" P 230/9" P 150/6" P LL 230/9" P LL 150/6" AR 230/9" AR 300/12" AR 150/6" AR LL 230/9" AR LL 300/12" AR LL
240 V 240 V 240 V 240 V 240 V 240 V 240 V 240 V 240 V 240 V
18 W 22 W 32 W 32 W 25 W 26 W 45 W 35 W 35 W 75 W
1340 790 2110 1200 1340 790 840 2110 1200 1215
235 480 380 700 235 480 1050 380 700 1650
38 36 49 44 37 35 40 49 44 54
AERATEUR HELICOIDAL VARIO POUR ENCASTREMENT MURAL Aérateur hélicoïdal à fermeture hermétique pour évacuation directe via cloison ou mur. Modèles automatiques et réversibles. Fermeture manuelle ou automatique de la grille avant progessive qui empêche l'entrée de l'air quand l'appareil est arrêté. A = Automatique R = Réversible I = Encastrable LL = Long Life Pour les accessoires demander catalogue vortice Réf. Ref. 12613V 12453V 12413V 12616V 12456V 12416V
VARIO AXIALE WAND- EN RAAMVENTILATOR Axiale wand- en raamventilator met automatische lamellenafsluiter voor rechtstreekse afvoer. Trekkoord, automatisch & Omkeerbaar. Manuele en automatische lamellenafsluiter voorkomt regeninslag. P = Trekkoord A = Automatisch R = Omkeerbaar LL = Long Life
Ø de pose Ø opening 185 ÷ 190 257 ÷ 262 185 ÷ 190 257 ÷ 262 185 ÷ 190 257 ÷ 262 324 ÷ 329 185 ÷ 190 257 ÷ 262 324 ÷ 329
Emb. Verp. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
VARIO AXIALE VENTILATOR VOOR MUURINBOUW Axiale wandventilator met automatische lamellenafsluiter voor rechtstreekse afvoer via muur Automatisch & Omkeerbaar. Automatische lamellenafsluiter voorkomt regeninslag, progressieve opening en sluiting van de lamellen. A = Automatisch R = Omkeerbaar I = Inbouw LL = Long Life Voor toebehoren vraag onze algemeen catalogus Vortice
Type
Volt
Watt
T/mm
m³/h
dB 3 m
150/6" ARI 230/9" ARI 300/12" ARI 150/6" ARI LL 230/9" ARI LL 300/12" ARILL
240 V 240 V 240 V 240 V 240 V 240 V
25 W 26 W 45 W 35 W 35/40 W 75/90 W
1330 810 850 2080 1160 1230
220 450 1200 350 380 1750
38 36 40 49 45 53
Ø de pose Ø opening 185 ÷ 190 257 ÷ 262 324 ÷ 329 185 ÷ 190 257 ÷ 262 324 ÷ 329
Emb. Verp. 1 1 1 1 1 1
19-15
19
VENTILATEUR CENTRIFUGE AXIAL SERIE CA MD RANGE La série de ventilateurs centrifuges CA MD métal pour montage en ligne sur conduit convient aux applications domestiques, tertiaires et aux applications industrielles légères Ces ventilateurs d'une fiabilité éprouvée sont sans entretien, ils peuvent être installés dans toutes les positions Deux vitesses Indice de protection: IP44
19
Réf. Ref. 16150VORT 16151VORT 16152VORT 16153VORT 16154VORT 16155VORT 16156VORT 16157VORT
CENTRIFUGALE AXIAL VENTILATOR SERIE CA MD RANGE Centrifugale inline ventilator CA MD metaal geschikt voor kanaalmontage Voor gebruik in commerciëele en industriële ruimten, keukens, badkamers, kantoren, laboratoria, bedrijven, bars, restaurants, theaters, dancings, enzovoort Twee snelheden Beschermingsgraad: IP44
Type
Watt
T/mm
m³/h
dB 3 m
CA 100 MD CA 125 MD CA 150 Q MD CA 150 MD CA 160 MD CA 200 MD CA 250 MD CA 315 MD
60-85 W 60-85 W 60-85 W 110-155 W 110-155 W 110-155 W 115-200 W 190-280 W
2450 2380 2350 2080 2080 2100 2420 2500
340 450 500 770 840 1050 1300 1800
43 46 48 48 47 49 56 57
VENTILATEUR CENTRIFUGE AXIAL SERIE CA-VO Pour évacuation par conduit ou gaine de ventilation Pour ventiler de façon continue ou intermittente des locaux moyens ou grands, domestiques, tertiaires ou industiels, même humides Moteur sur roulement à billes Enveloppe en résine autoextinguible ABS-VO-plastic Construit à l'épreuve des projections d'eau IP4 (adapté aux locaux humides) Réf. Ref. 16008VORT 16018VORT 16028VORT 16045VORT 16035VORT 16055VORT 16065VORT
19-16
Ø de pose Ø opening 97 mm 122 mm 147 mm 147 mm 157 mm 197 mm 247 mm 312 mm
Emb. Verp. 1 1 1 1 1 1 1 1
CENTRIFUGALE AXIAL VENTILATOR SERIE CA-VO Centrifugale inline ventilatoren voor afvoer via kanaalsysteem Voor de ventilatie van bars, restaurants, winkels, ateliers, kantoren, sporthallen en kantines Motor op kogellagers Behuizing gemaakt van ABS-VO-plastic voor optimale zelfdovende eigenschappen In- en uitwendig IP44 spatwaterdicht
Type
Watt
T/mm
m³/h
dB 3 m
CA 100-VO D CA 125-VO D CA 150-VO D CA200-VO CA200-VO N CA 250-VO CA 315-VO
85 W 85 W 85 W 180 W 100 W 200 W 200 W
2540 2470 2390 2660 2290 2460 2560
235 360 500 870 700 1130 1250
56 56 56 64 59 64 67
Ø de pose Ø opening 97 mm 122 mm 147/157 mm 197 mm 197 mm 247 mm 312 mm
Emb. Verp. 1 1 1 1 1 1 1
VENTILATEUR CENTRIFUGE AXIAL SERIE CA-WALL Pour des applications commerciales et industrielles en usines, hôpitaux, discothèques, bureaux, théâtres, copropriétés, gyms, restaurants, etc. Adéquat pour un montage au mur à l'intérieur Protection antiéclaboussures IPX2 Accessoires sur demande Réf. Ref. 16002VORT 16012VORT 16022VORT 16072VORT 16042VORT 16052VORT 16062VORT
Type
Watt
T/mm
m³/h
dB 3 m
CA 100W CA 125W CA 150W CA 160W CA 200W CA 250W CA 315W
65 W 70 W 70 W 130 W 135 W 160 W 240 W
2400 2250 2280 2650 2700 2500 2460
290 380 460 840 950 1170 1700
56 54 56 65 62 61 64
VENTILATEUR CENTRIFUGE AXIAL SERIE CA-ROOF Pour des applications commerciales et industrielles en usines, hôpitaux, discothèques, bureaux, théâtres, copropriétés, gyms, restaurants, etc. Adéquat pour un montage sur toit à l'extérieur Protection antiéclaboussures IPX2 Températures de -20° à +55° Accessoires sur demande Réf. Ref. 16013VORT 16023VORT 16073VORT 16043VORT 16053VORT 16063VORT
CENTRIFUGALE AXIAL VENTILATOR SERIE CA-WALL Voor gebruik in commerciële en industriële ruimten, restaurants, winkels, theaters, dancings, ateliers, kantoren, enzovoort Adequaat voor binnen muur montage Bescherming IPX2 Toebehoren op aanvraag Ø de pose Ø opening 97 122 147 157 197 247 312
Emb. Verp. 1 1 1 1 1 1 1
CENTRIFUGALE AXIAL VENTILATOR SERIE CA-ROOF Voor gebruik in commerciële en industriële ruimten, restaurants, winkels, theaters, dancings, ateliers, kantoren, enzovoort Adequaat voor montage op buiten dak Bescherming IPX2 Temperatuur van -20° tot +55° Toebehoren op aanvraag
Type
Watt
T/mm
m³/h
dB 3 m
CA 125 RF CA 150 RF CA 160 RF CA 200 RF CA 250 RF CA 315 RF
75 W 80 W 150 W 160 W 180 W 250 W
2300 2370 2650 2700 2430 2480
350 450 750 850 1180 1600
54 56 64 63 62 64
Ø de pose Ø opening 122 147 157 197 247 312
Emb. Verp. 1 1 1 1 1 1
19-17
19
TIRACAMINO POUR CHEMINEES A FEU OUVERT Accélérateur de tirage pour cheminée à feu ouvert Concu pour aspirer les fumées chaudes (200°C max.) des cheminées à foyer ouvert, il peut aussi servir d'aérateur quand la cheminée est éteinte Construction en acier pour résister à tous les agents atmosphériques même dans les zones à climat maritime; protégé par de la résine polyester anticorrosion Fourni avec contre-bâti de base pour la fixation de l'appareil au conduit de fumée et du régulateur de vitesse électronique SNCR
19
Réf. Ref. 15000
Type
Volt
Watt
T/mm
m³/h
dB 3 m
Tiracamino
240 V
120 W
1400
750
52
VENTILATEUR CENTRIFUGE COMPACT AF-CO Pour les applications dans les locaux tertiaires et industriels, les banques, les cinémas, les théâtres, les restaurants, les cantines, les hôpitaux, les garages, etc... Moteur asynchrone à induction avec indice de protection IP54 Bâti en tôle d'acier peinte avec des résines époxydiques Résistance à la température de l’air: de -30°C à + 50°C max. Pour les accessoires demander le catalogue Vortice Réf. Ref. 40201 40200 40204 40206 40207 40208 40209 40212 40214 40215 40216 40217 40218 40219 40221
19-18
TIRACAMINO SCHOORSTEENVENTILATOR Radiale ventilator voor schoorsteenkappen Ontworpen om rook weg te leiden van de open haard Kan als een normale ventilator worden gebruikt wanneer het vuur niet brandt Niet geschikt voor gebruik in combinatie met gashaarden De temperatuur van de afgezogen rookgassen mag niet hoger zijn dan 200° C Weerbestendige stalen constructie, anti-corrosie epoxy-/polyesterhars coating Wordt geleverd met SCNR-snelheidregelaar en montageframe Ø de pose Ø opening 170 mm
Emb. Verp. 1
CENTRIFUGAALVENTILATOR COMPACT AF-CO Voor industriële, centrifugale luchtverversers voor banken, restaurants, hallen, garage, ziekenhuizen, fabrieken, warenhuizen, enz... Asynchrone, zelfventilerende, kogellagerinductiemotor met IP54bescherming Behuizing van gegalvaniseerd staal met epoxyharsverf Bedrijfstemperatuur lucht : van -30°C tot max. +50°C Voor toebehoren vraag onze algemene catalogus Vortice
Type
Volt
Watt
T/mm
m³/h
AF-CO 252 M AF-CO 254 M AF-CO 304 M AF-CO 354 M AF-CO 404 M AF-CO 454 M AF-CO 504 M AF-CO 254 T AF-CO 304 T AF-CO 354 T AF-CO 404 T AF-CO 454 T AF-CO 504 T AF-CO 506 T AF-CO 606 T
230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 400 V 400 V 400 V 400 V 400 V 400 V 400 V 400 V
80 W 35 W 65 W 140 W 180 W 280 W 410 W 40 W 70 W 150 W 190 W 290 W 480 W 310 W 330 W
2500 1430 1280 1330 1390 1400 1280 1480 1400 1315 1460 1440 1410 945 945
1400 800 1460 2500 3400 4800 6500 800 1600 2600 3600 4900 7000 6200 7750
Emb. Verp. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
VENTILATEUR AXIAL VORTICEL E Vorticel E Axe noir, pour extraction directe de l’air vers l’extérieur Pour les applications dans les locaux tertiaires et industriels, sur les installations de ventilation ou d'aspiration comme garages, hangars, gymnases, teintureries, menuiseries, etc... Moteur asynchrone à induction avec indice de protection IP44. Vitesse de rotation variable Résistance à la température de l’air: de -25°C à + 70°C max. Pour les accessoires demander le catalogue Vortice Réf. Ref. 40203 40303 40403 40503 40703 40903 41153 41219 41459 40356 40456 40556 40756 40956 41154 41157 41206 41457 41506
AXIAALVENTILATOREN VORTICEL E Vorticel E met zwarte asdop, voor directe afzuiging van lucht Geschikt voor installatie in verschillende soorten gebouwen, zoals garages, bedrijfsintallaties, sporthallen, stomerijen, houtbewerkingsbedrijven, enz... Motor heeft IP44-bescherming en met kogellagers gemonteerde rotor, met IP44-aansluitblok De ventilator is traploos regelbaar Bedrijfstemperatuur lucht: van -25°C tot max. +70°C Voor toebehoren vraag onze algemene catalogus Vortice
Type
Volt
Watt
T/mm
m³/h
dB 3 m
E 252 M E 254 M E 302 M E 304 M E 354 M E 404 M E 454 M E 504 M E 604 M E 254 T E 302 T E 304 T E 354 T E 404 T E 454 T E 504 T E 506 T E 604 T E 606 T
240 V 240 V 240 V 240 V 240 V 240 V 240 V 240 V 240 V 220/415 220/415 220/415 220/415 220/415 220/415 220/415 220/415 220/415 220/415
99 W 56 W 193 W 65 W 77 W 130 W 195 W 200 W 345 W 66 W 184 W 78 W 93 W 137 W 210 W 196 W 162 W 290 W 171 W
2800 1400 2800 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 2800 1400 1400 1400 1400 1400 1000 1400 1000
1500 1000 2100 1360 1760 2970 3700 4350 6700 1000 2215 1400 1890 3145 3855 4350 3645 6800 4700
71 50 66 54 66 57 66 61 69 53 65 53 61 60 66 62 56 69 65
Ø de pose Ø opening 250 250 315 315 355 400 450 500 630 250 315 315 355 400 450 500 500 630 630
Emb. Verp. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
19-19
19
VENTILATEUR AXIAL VORTICEL MP Vorticel MP Axe rouge, pour extraction directe de l’air vers l’extérieur Pour les applications dans les locaux tertiaires et industriels, sur les installations de ventilation ou d'aspiration comme les lieux de stockage, les hangars, gymnases Moteur asynchrone à induction avec indice de protection IP55 Vitesse de rotation variable au moyen d'un variateur de tension en option Résistance à la température de l’air: -25°C à + 70°C max. Pour les accessoires demander le catalogue Vortice
19
Réf. Ref. 42252 42254 42202 42204 42214 42224 42354 42302 42304V 42314 42324 42335 42344 42334 42374 42364
19-20
AXIAALVENTILATOR VORTICEL MP Vorticel MP met rode asdop, voor directe afzuiging van lucht Geschikt voor installatie in hallen, fabrieken, warenhuizen, sporthallen, enz... Motor heeft IP55-bescherming en met kogellagers gemonteerde rotor Isolatieklasse I Snelheid gecontroleerd d.m.v. in optie leverbare snelheidsregelaar Bedrijfstemperatuur lucht: van -25°C tot max. +70°C Voor toebehoren vraag onze algemene catalogus Vortice
Type
Volt
Watt
T/mm
m³/h
dB 3 m
MP 252 M MP 254 M MP 302 M MP 304 M MP 354 M MP 404 M MP 254 T MP 302 T MP 304 T MP 354 T MP 404 T MP 454 T MP 504 T MP 506 T MP 604 T MP 606 T
240 V 240 V 240 V 240 V 240 V 240 V 240/415 240/415 240/415 240/415 240/415 240/415 240/415 240/415 240/415 240/415
310 W 105 W 685 W 165 W 310 W 370 W 106 W 718 W 176 W 271 W 420 W 990 W 1322 W 558 W 2534 W 860 W
2800 1400 2800 1400 1400 1400 1400 2800 1400 1400 1400 1400 1400 1000 1400 1000
1990 1115 3550 2000 3100 4300 1120 3620 2040 3150 4350 6800 8800 5900 14600 10000
70 53 75 59 64 66 53 75 59 64 66 66 74 64 79 68
Ø de pose Ø opening 250 250 315 315 355 400 250 315 315 355 400 450 500 500 630 630
Emb. Verp. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
VENTILATEUR CENTRIFUGE VORTICENT C Vorticent C pour les applications dans les locaux tertiaires et industriels, les banques, les cinémas, les théâtres, les restaurants, les cantines, les hôpitaux, les garages, etc... Moteur asynchrone à induction avec indice de protection IP54 Bâti en tôle d'acier peinte avec résines époxy Résistance à la température de l’air: de -25°C à + 40°C max. Pour les accessoires demander le catalogue Vortice
Réf. Ref. 30315 30915 31515 32115 32715 33354 33352 33359 33361 30351 30951 31551 32151 32751 33353 33355 33351 33356 34251 35151 33357
CENTRIFUGAALVENTILATOR VORTICENT C Vorticent C industriële, centrifugale luchtververser voor kanaalinstallaties in banken, restaurants, hallen, garage, ziekenhuizen, fabrieken, warenhuizen, enz... Asynchrone, zelfventilerende, kogellagerinductiemotor met IP54 bescherming Behuizing van gegalvaniseerd staal met epoxyharsverf Bedrijfstemperatuur lucht : van -25°C tot max. +40°C Voor toebehoren vraag onze algemene catalogus Vortice
Type
Volt
Watt
Amp
T/mm
m³/h
dB 3 m
C 10/2 M C 15/2 M C 20/2 M C 25/2 M C 30/2 M C 30/4 M C 35/4 M C 37/4 M C 40/4 M C 10/2 T C 15/2 T C 20/2 T C 25/2 T C 30/2 T C 30/4 T C 31/4 T C 35/4 T C 37/4 T C 40/4 T C 45/4 T C 46/4 T
240 V 240 V 240 V 240 V 240 V 240 V 240 V 240 V 240 V 240/415 240/415 240/415 240/415 240/415 240/415 240/415 240/415 240/415 240/415 240/415 240/415
103 W 131 W 445 W 490 W 950 W 250 W 523 W 990 W 1300 W 94 W 136 W 470 W 500 W 960 W 240 W 370 W 485 W 1000 W 1200 W 2340 W 3600 W
0,56 0,65 2,60 2,70 4,70 1,21 2,44 4,25 6,30 0,39 0,39 1,55 1,43 1,85 1,12 1,13 1,16 2,5 2,43 4,84 10
2800 2800 2800 2800 2800 1400 1400 1400 1400 2800 2800 2800 2800 2800 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400
215 415 810 950 1340 660 1520 2300 3200 220 430 810 950 1340 675 1055 1550 2300 3150 4500 6300
55 59 66 66 71 55 61 70 73 55 59 66 66 71 55 61 61 70 73 71 76
Emb. Verp. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
19-21
19
AUTOMATISCHE HANDENDROGER PREMIUM DRY A Automatische inzet Voorzien van een infraroodsensor die de unit aanschakelt wanneer de handen in het bereik van de sensor worden gehouden Geschikt voor gebruik in de scholen en kleuterscholen, dus geschikt voor kinderen aanwezig zijn, dit dank zij de gestabiliseerde temperatuur van de warme lucht om de risico's van brandwonden te vermijden Beschermingsgraad: IPX4 dubbele Afmetingen: H 319 x L 253 x D 135 mm
SECHE-MAINS AUTOMATIQUE PREMIUM DRY A Mise en route automatique Equipé de détecteur infrarouge, la présence des mains dans la zone de détection active automatiquement l'appareil Est adapté pour une installation dans les écoles et les maternelles, donc en présence d'enfants, ceci grâce à la température stabilisée de l'air chaud pour éviter les risques de brûlures Indice de protection: IPX4 double Dimensions: H 319 x L 253 x P 135 mm
19
Réf. Ref. 19224
Type
Volt
Watt
Amp
m³/h
dB 1 m
Eco Green
220-240
1350
5,5
120
55,2
MANUELE HANDENDROGER PREMIUM DRY Wordt geactiveerd door op de knop te drukken De droogtijd kan door de interne weerstandsregelaar te draaien, worden geprogrammeerd voor een duur van 20 tot 60 seconden
SECHE-MAINS MANUEL PREMIUM DRY L'appareil est activé par une impulsion sur le bouton La durée de fonctionnement est réglable de 20 à 60 secondes après l'impulsion
Réf. Ref. 19225
Type
Volt
Watt
Amp
m³/h
dB 1 m
EcoGreen
220-240
1350
5,5
120
55,2
Type
Volt
Watt
Amp
m³/h
dB 1 m
Eco Green
220-240
2000
9
170
61,4
SECHE-MAINS OPTIMAL DRY L'appareil est activé par une impulsion sur le bouton La durée de fonctionnement est réglable de 20 à 60 secondes après l'impulsion
Réf. Ref. 19226
19-22
Emb. Verp. 1
AUTOMATISCHE HANDENDROGER OPTIMAL DRY A Automatische inzet Voorzien van een infraroodsensor die de unit aanschakelt wanneer de handen in het bereik van de sensor worden gehouden Aantrekkelijke, elegant ontworpen units voor stijlvolle omgevingen. Beschermingsgraad: IPX4 dubbel Afmetingen: H 319 x L 253 x D 135 mm
SECHE-MAINS AUTOMATIQUE OPTIMAL DRY A Mise en route automatique Equipé de détecteur infrarouge, la présence des mains dans la zone de détection active automatiquement l'appareil Est d'un design agréable et élégant, qui le rend approprié aux installations dans des milieux raffinés Indice de protection: IPX4 double Dimensions: H 319 x L 253 x P 135 mm Réf. Ref. 19229
Emb. Verp. 1
Emb. Verp. 1
MANUELE HANDENDROGER OPTIMAL DRY Wordt geactiveerd door op de knop te drukken De droogtijd kan door de interne weerstandsregelaar te draaien, worden geprogrammeerd voor een duur van 20 tot 60 sec
Volt
Watt
Amp
m³/h
dB 1 m
220--240
2000
9
170
61,4
Emb. Verp. 1
SECHE-MAINS AUTOMATIQUE RENFORCE OPTIMAL DRY R A Avec coque ultra renforcée Mise en route automatique Equipé de détecteur infrarouge, la présence des mains dans la zone de détection active automatiquement l'appareil Produit très fiable pour être installé dans les lieux très fréquentés et sans surveillance Ils ne craignent ni les coups ni les sollicitations Ils sont inrayables et ne craignent pas les brûlures de cigarettes Indice de protection: IPX4 double Dimensions: H 320 x L 254 x P 130 mm Réf. Ref. 19227
VERSTERKTE AUTOMATISCHE HANDENDROGERS OPTIMAL DRY R A Met ultra versterkte behuizing Automatische inzet Voorzien van een infraroodsensor die de unit aanschakelt wanneer de handen in het bereik van de sensor worden gehouden Dankzij het aantrekkelijke, elegante ontwerp en de vandaalbestendige behuizing kan de unit in openbare ruimten worden gebruikt Bestand tegen schokken, krassen en brandplekken van sigaretten Beschermingsgraad: IPX4 dubbele Afmetingen: H 320 x L 254 x D 130 mm
Type
Volt
Watt
Amp
m³/h
dB 1 m
EcoGreen
220-240
2000
9
170
61,4
SECHE-MAINS ANTIVANDALISME OPTIMAL DRY METAL
VANDAALBESTENDIGE HANDENDROGERS OPTIMAL DRY METAAL Dit stevige en compacte model kenmerkt een roestvrij staalomhulsel met het aantrekkelijke opgepoetste eindigen Automatische inzet Voorzien van een infraroodsensor die de unit aanschakelt wanneer de handen in het bereik van de sensor worden gehouden Dankzij het aantrekkelijke, elegante ontwerp en de vandaalbestendige behuizing kan de unit in openbare ruimten worden gebruikt Beschermingsgraad: IPX4 Afmetingen: H 320 x L 254 x D 130 mm
Ce modèle vigoureux et compact avec coque en acier inoxydable avec le finissage poli attrayant Mise en route automatique Equipé de détecteur infrarouge, la présence des mains dans la zone de détection active automatiquement l'appareil Produit très fiable pour être installé dans les lieux très fréquentés et sans surveillance Ils ne craignent ni les coups ni les sollicitations Indice de protection: IPX4 Dimensions: H 320 x L 254 x P 130 mm Réf. Ref. 19235
Type
Volt
Watt
m³/h
dB 1 m
Optimal Dry Metal
220-240
2000
170
61,4
SECHE-MAINS ANTIVANDALISME METAL DRY SUPER A Grâce à une structure entièrement métallique, le sèche-mains est conçu pour durer et est adapté pour une installation dans les lieux publics Diffuseur d'air chaud orientable à 360° avec grille de protection Version automatique munie d'un détecteur à infrarouge Temps de séchage programmable entre 20 et 60 sec Le capot frontal est en aluminium moulé sous pression, revêtu d'une fermeture à vis antivandalisme Couleur métalique noir, IPX4 isolation double Dimensions: H355 x L280 x P139 mm Réf. Ref. 19231
Emb. Verp. 1
Emb. Verp. 1
VANDAALBESTENDIGE HANDENDROGER METAL DRY SUPER A De extreem duurzame handendroger is voorzien van een metalen behuizing en is uitermate geschikt voor gebruik in openbare ruimten Het deksel is gemaakt van gegoten aluminium en is voorzien van een vandaalbestendige grendelslot De automatische handendroger is voorzien van een infraroodsensor De heteluchtstroom kan worden ingesteld van 20 tot 60 sec, 360° Behuizing vandaal- en brandvlekbestendig Kleur zwart metaal Beschermingsgraad: IPX4 dubbele isolatie Afmetingen: H355 x L280 x D139 mm
Type
Volt
Watt
Amp
m³/h
dB 1 m
Metal Dry Super A
220-240
2350
13
250
75
Emb. Verp. 1
19-23
19
SECHE-MAINS ANTIVANDALISME METAL DRY ULTRA A Grâce à une structure entièrement métallique, le sèche-mains est fait pour durer et est adapté pour une installation dans les lieux publics Diffuseur d'air chaud orientable à 360° avec grille de protection Version automatique munie d'un détecteur à infrarouge Temps de séchage programmable entre 20 et 60 sec Le capot frontal est en aluminium moulé sous pression, revêtu d'une fermeture à vis antivandalisme Couleur chromé, IPX4 isolation double Dimensions: H355 x L280 x P139 mm
19
Réf. Ref. 19230
Type
Volt
Watt
Amp
m³/h
dB 1 m
Metal Dry Ultra A
220-240
1950
8,5
190
69,8
SECHE-MAINS ANTIVANDALISME METAL DRY Grâce à une structure entièrement métallique, le sèche-mains est fait pour durer et est adapté pour une installation dans les lieux publics Diffuseur d'air chaud orientable à 360° avec grille de protection Version manuelle: se met en marche par pression sur le bouton Version automatique: muni d'un détecteur à infrarouge Le capot frontal est en aluminium moulé sous pression, revêtu d'une fermeture à vis antivandalisme Indice de protection: IPX4 double Dimensions: H355 x L280 x P139 mm Réf. Ref. 19221 19220
Type
Volt
Manuel-Handbediening 220-240 Automatique-Automatisc220-240
19-24
Emb. Verp. 1
VANDAALBESTENDIGE HANDENDROGER METAL DRY De extreem duurzame handendroger is voorzien van een metalen behuizing en is uitermate geschikt voor gebruik in openbare ruimten Het deksel is gemaakt van gegoten aluminium en is voorzien van een vandaalbestendige grendelslot De handbediende handendroger wordt geactiveerd door op de knop te drukken, het heteluchtmondstuk is 360° richtbaar De handendroger is voorzien van een infraroodsensor Speciale slijtbestendige, anti-graffiti lak Beschermingsgraad: IPX4 dubbele Afmetingen: H355 x L280 x D139 mm
Watt
Amp
m³/h
dB 1 m
1950 1950
8,5 8,5
190 190
69,8 69,8
DISTRIBUTEUR DE SAVON AUTOMATIQUE PREMIUM Est muni d'un détecteur à infrarouge (réglable) Ce distributeur électronique peut recevoir tous les types de savons liquides pour les mains Indice de protection: IP24 double Contenance savon: 0,5 L Dimensions: H 257 x L 181 x P 91 mm Réf. Ref. 19228
VANDAALBESTENDIGE HANDENDROGER METAL DRY ULTRA A De extreem duurzame handendroger is voorzien van een metalen behuizing en is uitermate geschikt voor gebruik in openbare ruimten Het deksel is gemaakt van gegoten aluminium en is voorzien van een vandaalbestendige grendelslot De automatische handendroger is voorzien van een infraroodsensor De heteluchtstroom kan worden ingesteld van 20 tot 60 sec, 360° Behuizing vandaal- en brandvlekbestendig Kleur gepolijst metaal Beschermingsgraad: IPX4 dubbele isolatie Afmetingen: H355 x L280 x D139 mm
Emb. Verp. 1 1
AUTOMATISCHE ZEEPDISPENSER PREMIUM Is voorzien van een instelbaar infraroodsensor Geschikt voor alle vloeibare zeepsoorten Beschermingsgraad: IP24 dubbel Maximale zeephoeveelheid: 0,5 L Afmetingen: H 257 x L 181 x D 91 mm
Type
Volt
Watt
EcoGreen
220-240
6
Emb. Verp. 1
SECHE-CHEVEUX MURAL SOFT DRY Leur design soigné et agréable, permet à ces appareils de s'intégrer dans des ameublements de salles de bains, comme par exemple hôtels,collectivités, locaux sportifs et habitations privées Soft dry: sèche-cheveux mural, silencieux, Le tuyau en polyuréthane à une longeur de 50 cm extensible jusqu'à 135 cm max. Particulièrement résistant en résine ABS antichoc Le moteur est équipé d’un limiteur thermique Soft dry plus: idem mais muni de deux prises de courant pour rasoir max. 10 W Réf. Ref. 70900 70901
Type
Volt
Watt
Amp
m³/h
SOFT DRY SOFT DRY PLUS
230 230
900 900
4 4
60 60
SECHE-CHEVEUX MURAL FOHN 1200 2 modèles - avec et sans prise rasoir. À commande manuelle, mural Version Fohn 1200 sans prise Version Fohn 1200 Plus avec prise rasoir double: 240V ~ 50 Hz, 120 V ~ 60 Hz. Sèche boîtier en ABS V0. Longueur du câble: de 60 cm à 220 cm. ON-OFF bouton-poussoir. 2 vitesses et 2 réglages de puissance: 800-1200 W
Réf. Ref. 70922 70924
Emb. Verp. 1 1
MUURHAARDROGER VORT FOHN 1200 2 modellen - met en zonder stopcontact voor een scheerapparaat. Handmatig bediend, wandopstelling Versie Fohn 1200 zonder stopcontact Versie Fohn 1200 Plus met dubbele stopcontact voor een scheerapparaat: 240V ~ 50 Hz, 120V ~ 60 Hz. Behuizing droger van ABS V0. Kabellengte: van 60 cm tot 220 cm. ON-OFF drukknop. 2 snelheden en 2 energie-instellingen: 800-1200 W
Type
Volt
Watt
Vort Fohn 1200 Vort Fohn 1200 Plus
230 V 230 V
1200 W 1200 W
SECHE-CHEVEUX VORT FOHN 1600 2 modèles - avec et sans prise rasoir. À commande manuelle, mural Version Fohn 1600 sans prise Version Fohn 1600 Plus avec prise rasoir double: 240V ~ 50 Hz, 120 V ~ 60 Hz. Sèche boîtier en ABS V0. Longueur du câble: de 60 cm à 220 cm. ON-OFF bouton-poussoir. 2 vitesses et 2 réglages de puissance: 800-1600 W
Réf. Ref. 70925 70923
MUURHAARDROGER SOFT DRY Deze compacte, elegante haardrogers zijn geschikt voor installatie in hotelbadkamers, sporthallen en thuis Soft dry: muurhaardroger. Laag geluidsniveau De polyurethaan slang is 50 cm lang (te verlengen tot max. 135 cm) Behuizing uit hoogwaardig, slagvast ABS Motor is thermisch beveiligd Soft dry plus: idem voorzien van twee stopcontacten voor scheerapparaat max.10 W
Dimensions Afmetingen 230 x 95 mm 230 x 95 mm
Emb. Verp. 1 1
MUURHAARDROGER VORT FOHN 1600 2 modellen - met en zonder stopcontact voor een scheerapparaat. Handmatig bediend, wandopstelling Versie Fohn 1600 zonder stopcontact Versie Fohn 1600 Plus met dubbele stopcontact voor een scheerapparaat: 240V ~ 50 Hz, 120V ~ 60 Hz. Behuizing drogervan ABS V0. Kabellengte: van 60 cm tot 220 cm. ON-OFF drukknop. 2 snelheden en 2 energie-instellingen: 800-1600 W
Type
Volt
Watt
Vort Fohn 1600 Vort Fohn 16000 Plus
230 V 230 V
1600 W 1600 W
Dimensions Afmetingen 290 x 110 mm 290 x 110 mm
Emb. Verp. 1 1
19-25
19
SECHE-CHEVEUX MURAL EASY DRY Adapté pour tous les locaux sportifs, comme piscines, saunas, collectivités, etc. Robuste en ABS, résistant aux chocs, traitement anti-UV Easy dry: est muni d'un détecteur infrarouge qui déclenche l'appareil automatiquement quand on place la tête sous la grille à une distance de 0 à 35 cm Indice de protection: IPX4 double Dimensions: H 348 x L 251 x P 153 mm
19
Réf. Ref. 70902
Type
Volt
Watt
Amp
m³/h
EASY DRY
220-240
1800
8
110
SECHE-CHEVEUX MURAL EASY DRY RED Comme easy dry Avec bouton poussoir rouge La sortie d'air est réglable de 1 à 8 minutes Indice de protection: IPX4 double Dimensions: H 348 x L 251 x P 153 mm Réf. Ref. 70903
19-26
MUURHAARDROGER EASY DRY Geschikt voor sportaccommodaties, ook zwembaden, sauna's, enz. Gemaakt van anti-UV, ABS-plastic met een afsluitbaar deksel Easy dry: automatische muurhaardroger Is voorzien van een infraroodsensor die het apparaat automatisch inschakelt wanneer er zich een hoofd onder de droger bevindt op een afstand van 0 tot 35 cm Beschermingsgraad: IPX4 dubbele Afmetingen: H 348 x L 251 x D 153 mm Emb. Verp. 1
MUURHAARDROGER EASY DRY RED Zoals easy dry Wordt geactiveerd door op de rode knop te drukken. de droogcyclus kan 1 tot 8 minuten duren, de tijd is instelbaar. Beschermingsgraad: IPX4 dubbele Afmetingen: H 348 x L 251 x D 153 mm
Type
Volt
Watt
Amp
m³/h
EASY DRY RED
220-240
1800
8
110
Emb. Verp. 1
RADIATEUR SECHE-SERVIETTE MICROCOMFORT Pour un chauffage d'appoint, il vous permet de chauffer la salle de bains tout en séchant également les serviettes Aux dimensions réduites et de forme agréable L’appareil est muni d’un thermostat d’ambiance pour réguler la température et comporte un dispositif de sécurité qui coupe l’alimentation en cas de surchauffe des résistances Fixation au mur Deux puissances à disposition: 1000/2000 W Sécurité antigel ± 5°C Avec cordon de 2 mètres Réf. Ref. 70870
Volt
Watt
Amp
230 V
1000/2000 W
8,7 A
RADIATEUR SOUFFLANT CALDOMI Pour un chauffage d'appoint, idéal pour les périodes d'intersaisons ou pour le chauffage ponctuel de petits locaux Aux dimensions réduites et de formes agréables L’appareil est muni d’un thermostat d’ambiance pour réguler la température et comporte un dispositif de sécurité qui coupe l’alimentation en cas de surchauffe des résistances A poser au sol ou fixer au mur Deux puissances à disposition: 1000/2000 W Sécurité antigel ± 5 °C Avec cordon de 2 mètres Réf. Ref. 70299
Volt
Watt
Amp
230 V
1000/2000 W
8,7 A
RADIATEUR SOUFLANT SCALDATUTTO CLASSIQUE Radiateur portatif pour un chauffage d'appoint 2 réglages de puissance: 1000 W et 2000 W Peut être poser au sol ou fixer au mur Réalisé en résine thermoplastique auto extinguible classe Vo Thermostat ambiant pour régler la puissance selon les exigences Avec 1,5 m de câble d'alimentation
Réf. Ref. 70141
Volt
Watt
Amp
230 V
1000/2000 W
9A
WARMTEBLAZER MET HANDDOEKDRAGER MICROCOMFORT Bijverwarming, verwarmt badkamer en droogt eveneens uw handdoek Beperkte afmetingen en aangename design Voorzien van een thermostaat met veiligheidsschakelaar in geval van oververhitting Wandbevestiging 2 verwarmingsvermogens: 1000/2000 W Antivriesbeveilliging ± 5 °C Met een snoer van 2 meter
Dimensions Afmetingen 385 x 460 x 130 mm
Emb. Verp. 1
WARMTEBLAZER CALDOMI Bijverwarming, ideaal voor tussenseizoenen, of voor punctuele verwarming van kleine lokalen Beperkte afmetingen en aangename design Voorzien van een thermostaat met veiligheidsschakelaar in geval van oververhitting Vloer opstelling of wand bevestiging 2 verwarmingsvermogens: 1000 of 2000 W Antivriesbeveilliging ± 5 °C Met een snoer van 2 meter
Dimensions Afmetingen 290 x 375 x 100 mm
Emb. Verp. 1
VENTILATORKACHEL SCALDATUTTO CLASSIC Draagbare verwarmingstoestel voor extra verwarming 2 vermogensstanden: 1000 W of 2000 W Vloer opstelling of wand bevestiging Gemaakt van thermoplastisch hars zelfdovend klasse VO Regelbare thermostaat waarmee de gewenste temperatuur wordt ingesteld en automatisch wordt behouden Met een snoer van 1,5 m Dimensions Afmetingen 290 x 331 x 120 mm
Emb. Verp. 1
19-27
19
CONVECTEUR SOUFFLANT POUR CHAUFFAGE D'APPOINT CALDORE Trois modèles: convecteur (caldoré), chauffage assisté par ventilateur (caldoré R) et chauffage assisté par ventilateur avec minuterie (caldoré RT) Thermostat ambiant pour régler la puissance selon les exigences Protection contre la surchauffe Fonction hors-gel Mobile ou mural Câble d'alimentation longueur 1,6 m
19
Réf. Ref. 70201 70211 70221
Volt
Watt
Amp
CALDORE CALDORE R CALDORE RT
230 V 230 V 230 V
800/1200/2000 W 800/1200/2000 W 800/1200/2000 W
8,7 A 8,7 A 8,7 A
Volt
Watt
MICRORAPID 600-VO MICRORAPID 1000-VO MICRORAPID 1500-VO MICRORAPID 2000-VO MICRORAPID T 600-VO MICRORAPID T 1000-VO MICRORAPID T 1500-VO MICRORAPID T 2000-VO
230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V
300/600 W 500/1000 W 500/1000/1500 W 800/1200/2000 W 300/600 W 500/1000 W 500/1000/1500 W 800/1200/2000 W
19-28
Type
Volt
MICROSOL 600-VO MICROSOL 1000-VO MICROSOL 1500-VO MICROSOL 20000-VO
230 V 230 V 230 V 230 V
Watt
Emb. Verp. 1 1 1
ELEKTRISCH VERWARMING MICRORAPID Installatie aan de muur 8 modellen met verschillende vermogen, met en zonder wekelijkse digitale timer Beschermd tegen spatwater (beschermingsklasse IPX4) kunnen geïnstalleerd worden in een vochtige omgeving De timer versies hebben een dagelijkse / week digitale programmeur Kamerthermostaat op de ingestelde temperatuur
Type
CHAUFFAGE ELECTRIQUE MICROSOL Installation murale 4 modèles avec des puissances différentes Protégés contre les projections d'eau (IPX4 classe de protection), ils peuvent être installés dans des environnements humides Thermostat d'ambiance pour régler la température Réf. Ref. 70562 70572 70582 70592
Drie modellen: convector (caldoré), convector met ventilator (caldoré R) en een convector met ventilator en timer (caldoré RT) Regelbare thermostaat waarmee de gewenste temperatuur wordt ingesteld en automatisch wordt behouden Beveiling tegen oververhitting Antivorstbeveiliging Mobiel of wand bevestiging Kabellengte 1,6 m
Type
CHAUFFAGE ELECTRIQUE MICRORAPID Installation murale 8 modèles avec des puissances différentes, avec ou sans minuterie numérique hebdomadaire Protégés contre les projections d'eau (IPX4 classe de protection), ils peuvent être installés dans des environnements humides Les versions minuterie ont un programmeur quotidien en semaine / numérique Thermostat d'ambiance pour régler la température Réf. Ref. 70602 70612 70622 70632 70653 70661 70663 70681
VENTILATORKACHEL CALDORE
Dimensions Afmetingen 433x258x109 mm 503x258x109 mm 573x258x109 mm 633x258x109 mm 433x258x109 mm 503x258x109 mm 573x258x109 mm 633x258x109 mm
Emb. Verp. 1 1 1 1 1 1 1 1
ELEKTRISCH VERWARMING MICROSOL Installatie aan de muur 4 modellen met verschillende vermogen Beschermd tegen spatwater (beschermingsklasse IPX4) kunnen geïnstalleerd worden in een vochtige omgeving Kamerthermostaat op de ingestelde temperatuur
Dimensions Afmetingen 300/600 W 463x258x109 mm 500 /1000 W 573x258x109 mm 500/1000/1500 W 723x258x109 mm 800/1200/2000 W 863x258x109 mm
Emb. Verp. 1 1 1 1
CHAUFFAGE ELECTRIQUE CALDOPRO 3 modèles: Puissance différente et de tension d'alimentation (monophasé et triphasé) Corps cylindriques et grilles en acier Minuterie mécanique, max. 180 minutes Protégés contre les projections d'eau (IPX4 classe de protection), ils peuvent être installés dans des environnements humides
Réf. Ref. 70805 70806 70807
Type
Volt
Watt
CALDOPRO PLUS 3000 M 230 V CALDOPRO PLUS 3000 T 400 V CALDOPRO PLUS 5000 T 400 V
Amp
Volt
Watt
Thermologika
230 V
600/1200/1800 7,8 A
Volt
Watt
Amp
230 V
1.500 W
6,5 A
Emb. Verp. 1 1 1
THERMOLOGIKA IPX4 bescherming tegen opspattend water, kan worden geïnstalleerd in ruimten met een relatief hoge luchtvochtigheid Start tijd: ongeveer 30 sec. Keuze uit drie vermogens: 600/1200/1800 W met een trekschakelaar, vermogen verschijnt automatisch Naar beneden kantelbaar max. 22 graden In-en uitgeschakeld worden op afstand "Instant Action" zelfs in ruimten met lage temperatuur Kwartsbuis
Type
THERMOLOGIKA SOLEIL PLUS Chauffage infrarouge Le Thermologika Soleil Plus est équipé d'une lampe halogène 1500 W monté dans un boîtier métallique Le produit peut-être utilisé à l'horizontale et à la verticale Son boîtier et la grille frontale sont en aluminium extrudé Les cotés sont en fonte d'aluminium Indice de protection: IPX5, classe I Réf. Ref. 70065
Dimensions Afmetingen 335x300x238 mm 335x300x238 mm 335x300x238 mm
3000 W 3000 W 5000 W
THERMOLOGIKA IPX4 protection contre les projections d'eau, peut être installé dans des pièces avec une humidité relativement élevée Temps d'allumage: environ 30 sec. Choix de 3 sorties de puissance: 600/1200/1800 W avec un interrupteur à cordon, la puissance de sortie apparaît automatiquement Peut être incliné vers le bas de 22° max. Peut être activé et désactivé à distance "Action instantanée" même dans les pièces à basse température Ampoule de quartz Réf. Ref. 70002
ELEKTRISCH VERWARMING CALDOPRO 3 modellen: verschillende vermogens en voedingsspanningen (mono en drie-fase) Cilindrisch lichaam en uitblaasroosters in staal Mechanische timer, max. 180 minuten Beschermd tegen spatwater (beschermingsklasse IPX4) kunnen geïnstalleerd worden in een vochtige omgeving
Dimensions Afmetingen 540 x 123 x 100 mm
Emb. Verp. 1
THERMOLOGIKA SOLEIL PLUS Infrarood verwarming De Thermologika Soleil Plus is uitgerust met een 1500 W halogeenlamp gemonteerd in een metalen behuizing De armatuur kan zowel horizontaal als verticaal geplaatst worden De behuizing en de frontale rooster zijn van geëxtrudeerd aluminium De zijkanten zijn van gietaluminium Beschermingsgraad: IPX5 Dimensions Afmetingen 395 x 130 x 120 mm
Emb. Verp. 1
19-29
19
CHAUFFE-TERRASSE EN PLEIN AIR INFRAROUGE PALOLOGIKO Support pour thermologika sur lequel 1 à 3 armatures peuvent être installées Puissance maximale: 4500 W (avec 3 lampes installées) Hauteur: 2,27 m Le câble de connexion peut être acheminé à l'intérieur du stand, à partir du bas, ou peut être positionné en haut Polyester acier peint époxy Fond plat avec pieds en caoutchouc Protection: IPX5 Couleur: aluminium Les lampes peuvent être montés verticalement ou horizontalement
19
Réf. Ref. 22499
Volt
Watt
230 V
1500 - 4500 W
RECUPERATEUR DE CHAUFFAGE POUR CHEMINEE CALFOFA C'est très simple et facile à utiliser. Il suffit de le placer dans le centre de la cheminée et allumer le feu Caldofa aspire l'air froid de la salle, qui est ensuite chauffé par la combustion du bois de chauffage, cet air chauffé est retourné dans la salle Réf. Ref. 70710
Type
Volt
Watt
CALDOFA
220-240 V
20 W
BIDON VIDE-CENDRES Conçu pour fonctionner en conjonction avec n'importe quel aspirateur standard qui produit un vide de 1000 à 3000 mm de H2O, sauf pour les modèles fonctionnant sur batterie, les modèles rechargeables et les modèles sans sac ou filtre Réf. Ref. 22994
19-30
INFRAROOD OUTDOOR TERRASVERWARMER PALOLOGIKO Steun voor thermologika, waar 1 tot 3 armaturen kunnen worden op geïnstalleerd Maximaal vermogen: 4500 W (met 3 lampen geïnstalleerd) Hoogte: 2,27 m De aansluitkabel kan geïnstalleerd worden binnenin, via de bodem, of kan gepositioneerd worden aan de top polyester poeder gecoat staal Vlakke bodem met rubberen voetjes Bescherming: IPX5 Kleur: aluminium De lampen kunnen verticaal of horizontaal worden gemonteerd
Dimensions Afmetingen Ø 300 x 330 mm
Emb. Verp. 1
VENTILATORKACHEL VOOR OPEN HAARD CALFOTA Heel simpel en eenvoudig te bedienen. Plaats hem gewoon in het midden van de open haard en steek het vuur aan Caldofa zuigt koude lucht uit de kamer, die vervolgens wordt verwarmd door de hitte van de buizen, deze verwarmde lucht wordt terug in de kamer gestuurd Dimensions Afmetingen 500-830x450x348 mm
Emb. Verp. 1
ASSENZUIGER Ontworpen om te werken in combinatie met elke standaard stofzuiger die een vacuüm van 1000 tot 3000 mm van de H2O produceert, met uitzondering van de batterij-aangedreven modellen, oplaadbare modellen en modellen zonder zak of filter Emb. Verp. 1
PURIFICATEUR D'AIR DEPURO Purifie l'air de la fumée de tabac, la poussière, les pollens , etc..., dans chambre à coucher, chambre d'enfant, bureau, etc... Forte action de purification de l'air grâce à un filtre "HEPA" (High Efficiency Particle Arresting) qui arrête toutes les particules jusqu'à 0,1 microns Filtre à charbons actifs incorporé dans le filtre "hepa" Timer pour le depuro 150TH Dimensions mm : Types 45H : H 437 x l 315 x p 120 Types 70H : H 557 x l 315 x p 120 Types 150TH : H 800 x l 425 x p 370 Réf. Ref. 25045 25046 25047 22006 22007
Volt
Watt
m³/h
dB 3 m
DEPURO 45H DEPURO 70H DEPURO 150H Filtre HEPA 45H filter Filtre HEPA 70H filter
230 V 230 V 230 V
30 W 30 W 55 W
50 70 150
27/36/39 29/36/39 29/38/39
Dimensions mm : Type 50 : H 420 x l 315 x p 120 Type 100 : H 540 x l 315 x p 120 Type 200T: H 800 x l 425 x p 370
22013 22008 22018
Afmetingen mm : Type 45H : H 437 x b 315 x d 120 Type 70H : H 557 x b 315 x d 120 Type 150TH : H 800 x b 425 x d 370
Type
PURIFICATEUR D'AIR VORTRONIC Purifie l'air de la fumée de tabac, la poussière, les pollens, etc..., dans chambre à coucher, chambre d'enfant, bureau, etc... Forte action de purification de l'air grâce à un filtre électrostatique, qui élimine de l'air des particules microscopiques Changement périodique du filtre à charbon actif Le modèle 200T est muni d'un filtre supplémentaire à charbon actif
Réf. Ref. 25083 25084 25085 22009
LUCHTREINIGER DEPURO Maakt de lucht vrij van tabaksrook, pollen, enz. in slaapkamers, kinderkamers, kantoren, enz. Het "HEPA" filtersysteem (High Efficiency Particle Arresting) stopt alle stofdeeltjes tot 0,1 micron Aktief koolfilter geïntegreerd in de "hepa" filter Timer voor depuro 150TH uitsluitend
Emb. Verp. 1 1 1 1 1
LUCHTREINIGER VORTRONIC Maakt de lucht vrij van tabaksrook, pollen, enz. in slaapkamers, kinderkamers, kantoren, winkels, bars, enz. Elektrostatisch filter heeft krachtige luchtzuiverende eigenschappen en trekt zelfs minuscule deeljes aan als een magneet Aktief koolstoffilter dat periodiek moet worden vervangen Het 200T-model heeft een extra korrelig actief koolfilter Afmetingen mm : Type 50 : H 420 x b 315 x d 120 Type 100 : H 540 x b 315 x d 120 Type 200T : H 800 x b 425 x d 370
Type
Volt
Watt
m³/h
dB 3 m
VORTRONIC 50 VORTRONIC 100 VORTRONIC 200T Filtre charbons 50 Koolstoffilter 50 Filtre charbon 100 Koolfilter 100 Filtre charbon 200T Koolfilter 200T Carbocoke 200T Korrelig filter 200T
230 V 230 V 230 V
36 W 36 W 72 W
50 100 200
27/36/39 28/36/40 25/40/42
Emb. Verp. 1 1 1 1 1 1 1
19-31
19
DESHUMIDIFICATEUR ELECTRONIC MOBILE Conçu pour améliorer le bien-être dans l'habitat par le contrôle permanent du taux d'humidité de l'air ambiant 2 vitesses avec un seuil d'humidité réglable et minuterie de 24 h. Alerte de plein Filtre à air lavable et filtre à charbon actif (E20) Thermostat antigel Réfrigérant respectueux de l'environnement (Gaz R 134A) Protection contre le gel automatique Fonctionnement silencieux
19
Réf. Ref. 26010 26011 22494 22495
19-32
Type
Volt
DEUMIDO E10 230/240 V DEUMIDO E20 230/240 V Active carbon filters E10 Active carbon filters E20
DRAAGBARE ELECTRONISCHE ONTVOCHTIGER Deze toestellen zijn bestemd voor het comfort in de woonkamer te verhogen door een permanente controle van de vochtigheidsgraad 2 snelheden met instelbare luchtvochtigheid drempel en 24 uur timer Volle tank aanduiding Wasbare en aktieve luchtfilter en aktieve koolfilter (E20) Anti-vries thermostaat Milieu-vriendelijke koelmiddel (Gas R 134A) Automatische bescherming tegen vorst Stille werking
Watt
dB 3 m
250 W 370 W
41/47 44/48
Dimensions Afmetingen 330x522x247 mm 410x545x210 mm
Emb. Verp. 1 1 1 1
Réf. Ref. 61750 61751 61752 61753 61754 61757
Réf. Ref. 61756 61759 61755 61758
VENTILATEUR DE PLAFOND REVERSIBLES Nordik evolution r séries Couleur blanc
PLAFONDVENTILATOREN OMKEERBAAR Nordik evolution r series Kleur wit
Couleur gris
Kleur grijs
Accessoires sur demande: Régulateur de vitesse à 5 positions (SCNR5) Télécommande à rayons infrarouges
Toebehoren op aanvraag: Regelaar (SCNR5) 5-standen Infrarood afstandsbediening
Description Omschrijving Blanc-Wit Blanc-Wit Blanc-Wit Blanc-Wit Gris-Grijs Gris-Grijs
Type
Volt
Watt
m³/h
90/36" 120/48" 140/56" 160/60" 120/48" 140/56"
240 V 240 V 240 V 240 V 240 V 240 V
78 W 78 W 78 W 78 W 78 W 78 W
11.592 13.810 16.586 17.011 13.810 16.586
PLAFONDVENTILATOREN OMKEERBAAR Nordik evolution r series Kleur zwart
Couleur acajou
Houtskleur
Accessoires sur demande: Régulateur de vitesse à 5 positions (SCNR5) Télécommande à rayons infrarouges
Toebehoren op aanvraag: Regelaar (SCNR5) 5-standen Infrarood afstandsbediening
Type
Volt
Watt
m³/h
120/48" 140/56" 120/48" 140/56"
240 V 240 V 240 V 240 V
78 W 78 W 78 W 78 W
13.810 16.586 13.810 16.586
KIT LUMIERE EVOLUTION Kit pour l'application du système d'éclairage à tous les modèles de ventilateur réversible série evolution Pour lampe à incandescence max 150 W, E27 Réf. Ref. 22413
Watt Max. 150 W KIT LUMIERE EVOLUTION ES Kit pour l'application du système d'éclairage à tous les modèles de ventilateur réversible série evolution Pour 2 lampes économiques max 15 W, E27
Réf. Ref. 22414
Emb. Dimensions Afmetingen Verp. Ø 980xH 495 mm 1 Ø 1284xH 495 mm 1 Ø 1488xH 495 mm 1 Ø 1590xH 495 mm 1 Ø 1284xH 495 mm 1 Ø 1590xH 495 mm 1
VENTILATEUR DE PLAFOND REVERSIBLES Nordik evolution r séries Couleur noir
Description Omschrijving Noir-Zwart Noir-Zwart Acajou-Hout effect Acajou-Hout effect
Watt Max. 15 W
19
Emb. Dimensions Afmetingen Verp. Ø 1284xH 495 mm 1 Ø 1488xH 495 mm 1 Ø 1284xH 495 mm 1 Ø 1488xH 495 mm 1
LICHTSET EVOLUTION Kit voor licht voor alle omkeerbare plafondventilatoren serie evolution Voor een gloeilamp tot 150 W, E27 Dimensions Afmetingen Ø 291 x H 203 mm
Emb. Verp. 1
LICHTSET EVOLUTION ES Kit voor licht voor alle omkeerbare plafondventilatoren serie evolution Voor 2 spaarlampen tot max 15 W, E27 Dimensions Afmetingen Ø 291 x H 120 mm
Emb. Verp. 1
19-33
REGULATEUR DE VITESSE REVERSIBLE SCRR5 Régulateur de vitesse réversible à 5 positions pour ventilateur de plafond sans lumière
19
Type
Réf. Ref. 12963
Dimensions Afmetingen 120 x 120 x 55 mm
SCRR5 REGULATEUR DE VITESSE REVERSIBLE SCRR5L Régulateur de vitesse réversible à 5 positions pour ventilateurs de plafond avec lumière
Type
Réf. Ref. 12964
REGULATEUR DE VITESSE REVERSIBLE SCRR/M Régulateur de vitesse réversible pour régler jusqu'à 6 ventilateurs de plafond Sans lumière
19-34
Emb. Verp. 1
SNELHEIDSREGELAAR OMKEERBAAR SCRR/M Omkeerbare snelheidsregelaar voor besturing van maximaal 6 plafondventilatoren Zonder licht
Type
Dimensions Afmetingen 120 x 120 x 43 mm
SCRR/M TELECOMMANDE POUR VENTILATEUR DE PLAFOND 5 TR TELENORDIK 5 TR pour ventilateur de plafond série Evolution Télécommande à rayons infrarouges pour 1 ventilateur et tout type de ventilateur de plafond avec et sans lumière, déjà installé ou nouvellement installé Batterie émetteur: 2 x AAA 1,5 V
Réf. Ref. 22386
Emb. Verp. 1
SNELHEIDSREGELAAR OMKEERBAAR SCRR5L Omkeerbare snelheidsregelaar met 5 standen voor plafondventilatoren met licht
Dimensions Afmetingen 120 x 120 x 55 mm
SCRR5L
Réf. Ref. 12965
SNELHEIDSREGELAAR OMKEERBAAR SCRR5 Omkeerbare snelheidsregelaar met 5 standen voor plafondventilatoren zonder licht
Type
Volt
Watt
TELENORDIK 5T
220-240 V
100 W
Emb. Verp. 1
AFSTANDSBEDIENING VOOR PLAFONDVENTILATOREN 5TR TELENORDIK 5 TR voor plafondventilatoor serie Evolution Infrarood afstandsbediening geschikt voor 1 plafondventilator en voor alle type plafondventilatoren met verlichting of zonder verlichting, ook eerder gemonteerde uitvoeringen Batterij zender: 2 x AAA 1,5 V Dimensions Afmetingen Ø 154 x H 62 mm
Emb. Verp. 1
VENTILATEUR DE PLAFOND NORDIK DESIGN Muni d'un moteur avec rotor externe à inductio pour un haut rendement à basse vitesse Pales en lames d’acier peintes indéformables Fonctionnement silencieux Parties métalliques protégées par un revêtement époxy blanc haute résistance Crochet support en acier Type 1S/L: avec sytème d'éclairage 150W Accessoires sur demande: Régulateur de vitesse à 5 positions (SCNR5) Télécommande à rayons infrarouges Tiges de différentes longueurs Réf. Ref. 61160 61260 61360 61460 61001 61101 61301 61401
Type
Volt
Watt
Amp
T/mm
m³/h
1S 90/36" 1S 120/48" 1S 140/56" 1S 160/60" 1S/L 90/36" 1S/L 120/48" 1S/L 140/56" 1S/L 160/60"
240 V 240 V 240 V 240 V 240 V 240 V 240 V 240 V
70 W 70 W 70 W 70 W 220 W 220 W 220 W 222 W
0,32 0,33 0,33 0,34 0,32 0,33 0,33 0,34
235 205 215 215 235 205 215 215
8.730 11.820 13.680 14.000 8.730 11.820 13.680 14.000
VENTILATEUR DE PLAFOND NORDIK INTERNATIONAL PLUS Muni d'un moteur avec rotor externe à inductio pour un haut rendement à basse vitesse Pales en lames d’acier peintes indéformables Fonctionnement silencieux Parties métalliques protégées par un revêtement époxy blanc haute résistance Crochet support en acier Accessoires sur demande: Régulateur de vitesse à 5 positions (SCNR5) Télécommandes à rayons infrarouges Kit système éclairage Tiges de différentes longueurs Réf. Ref. 61701 61711 61721 61731
PLAFONDVENTILATOR NORDIK DESIGN Onderhoudsvrije motor met een hoog vermogen bij een laag toerental, ontworpen voor continue werking Alle metaaldelen zijn van een krasvrije epoxyharslak voorzien Een stalen ophanghaak zorgt voor een trillingsvrije werking Type 1S/L: met lichtarmatuur van 150 W Toebehoren op aanvraag: Regelaar (SCNR5) 5-standen Infrarood afstandsbediening Ophangpendels Dimensions Afmetingen Ø 914xH 495 mm Ø 1218xH 495 mm Ø 1422xH 495 mm Ø 1524xH 495 mm Ø 914 xH 495 mm Ø 1218xH 495 mm Ø 1422xH 495 mm Ø 1524xH 495 mm
Emb. Verp. 1 1 1 1 1 1 1 1
PLAFONDVENTILATOR NORDIK INTERNATIONAL PLUS Onderhoudsvrije motor met een hoog vermogen bij een laag toerental, ontworpen voor continue werking Alle metaaldelen zijn van een krasvrije epoxyharslak voorzien Een stalen ophanghaak zorgt voor een trillingsvrije werking Toebehoren op aanvraag: Regelaar (SCNR5) 5-standen Infrarood afstandsbediening Kit lichtarmatuur Ophangpendels
Type
Volt
Watt
T/mm
m³/h
INT. PLUS 90/36" INT. PLUS 120/48" INT. PLUS 140/56" INT. PLUS 160/60"
240 V 240 V 240 V 240 V
68 W 70 W 72 W 73 W
228 234 231 201
8.550 9.900 13.500 14.000
Dimensions Afmetingen Ø 914xH 495 mm Ø 1218xH 495 mm Ø 1422xH 495 mm Ø 1524xH 495 mm
Emb. Verp. 1 1 1 1
19-35
19
REGULATEUR DE VITESSE SCNR SCNR5: régulateur de vitesse à 5 positions pour ventilateur de plafond sans lumière SCNRL5: régulateur de vitesse à 5 positions pour ventilateur de plafond avec lumière SCNR/M: Régulateur de vitesse électronique non réversible pour régler jusqu'à 6 ventilateurs de plafond Transformable en encastrable avec kit SCB5
19
Réf. Ref. 12955 12957 12967 22481
Description Omschrijving SCNR5 SCNRL5 (pour lampe/voor lamp) C 2.5 ( pour 6 vent/voor 6 vent) SCB5 KIT (encastrable/inbouwkit)
SNELHEIDSREGELAAR SNCR SCNR5: snelheidsregelaar met 5 standen voor plafondventilatoren zonder licht SCNRL5: snelheidsregelaar met 5 standen voor plafondventilatoren met licht SCNR/M: snelheidsregelaar voor besturing van maximaal 6 plafondventilatoren In te bouwen met inbouwkit SCB5
Volt
Watt
220-240 V 220-240 V 220-240 V
Max. 100 W Max. 250 W Max. 450 W
19-36
Emb. Verp. 1 1 1 1
AFSTANDSBEDIENING VOOR PLAFONDVENTILATOREN TELENORDIK 5 T voor plafondventilator serie Design Infrarood afstandsbediening geschikt voor 1 plafondventilator En voor alle type plafondventilatoren met verlichting of zonder verlichting, ook eerder gemonteerde uitvoeringen Snelheidsregelaar met 5 posities Batterij zender: 9 V type PP3
TELECOMMANDE POUR VENTILATEUR DE PLAFOND TELENORDIK 5 T pour ventilateur de plafond série Design Télécommande à rayons infrarouges pour 1 ventilateur de plafond Convient à tous les ventilateurs de plafond, avec ou sans lumière, déjà installés ou nouvellement installés Choix de 5 vitesses Batterie émetteur: 9 V type PP3 Réf. Ref. 22387
Dimensions Afmetingen 120 x 120 x 55 mm 120 x 120 x 55 mm 120 x 120 x 43 mm 142 x 142 x 59,5 mm
Type
Volt
Watt
TELENORDIK 5T
220-240 V
Max. 100 W
Dimensions Afmetingen Ø 145 x H 90 mm
Emb. Verp. 1