®
Systém pro sledování hladiny glukózy v krvi
PŘÍRUČKA UŽIVATELE
AW 06656902A Datum revize: 04/2012
AW 06656902A
Obsah: Seznámení se systémem
1
Nastavení času, data a kódů na glukometru
4
Měření hladiny glukózy v krvi
8
Prohlížení výsledků v paměti glukometru
16
Test s kontrolním roztokem
18
Péče o systém
20
Chybové zprávy a informace o systému
24
Kontaktujte zákaznický servis LifeScan na bezplatné infolince 800 223 223, nebo navštivte naše webové stránky na adrese www.LifeScan.cz. Jestliže se Vám nedaří kontaktovat zákaznický servis LifeScan, poraďte se s Vaším lékařem. LifeScan Europe Division of Cilag GmbH International 6300 Zug G Version Switzerland
Distributor: Johnson & Johnson, s.r.o. Karla Engliše 3201/6 150 00 Praha 5 Česká republika IČO: 411 93 075 PAP
PAP
Než začnete Než začnete používat tento výrobek k měření hladiny glukózy v krvi, pečlivě si přečtěte tuto příručku uživatele a příbalové letáky, které jsou dodávány s testovacími proužky OneTouch® Ultra® a kontrolním roztokem OneTouch® Ultra®. Věnujte pozornost varováním a upozorněním, která jsou v této příručce uživatele označena symbolem . Mnoho lidí považuje za užitečné vyzkoušet si před prvním měřením glukózy v krvi nejprve postup měření při testu s kontrolním roztokem. Viz oddíl 5, Test s kontrolním roztokem. Použití Systém pro sledování hladiny glukózy v krvi OneTouch® UltraEasy® je určen pro kvantitativní měření glukózy (cukru) ve vzorcích čerstvé plné kapilární krve. Systém OneTouch® UltraEasy® je určen k samostatnému zevnímu (in vitro diagnostické použití) měření u lidí s diabetem v domácích podmínkách i pro zdravotnický personál v klinických zařízeních, jako pomůcka při sledování účinnosti regulace diabetu. Systém nelze používat pro diagnostikování diabetu ani pro měření u novorozenců. Princip testu Krevní glukóza se na testovacím proužku smísí se speciálními chemickými látkami a vyvolá elektrický proud. Intenzita proudu závisí na množství glukózy ve vzorku krve. Glukometr změří elektrický proud, vypočte hladinu glukózy v krvi, zobrazí výsledek a uloží jej do paměti.
Seznámení se systémem Systém ke sledování hladiny glukózy v krvi OneTouch® UltraEasy® Obsahem soupravy je: a. Glukometr OneTouch® UltraEasy® (včetně baterie) b. Odběrové pero c. Sterilní lanceta (lancety) d. Pouzdro e. Testovací proužky OneTouch® Ultra® f. Průhledný nástavec AST pro odběr z alternativních míst
a b
Jestliže některé z těchto položek v sadě chybí, kontaktujte zákaznický servis LifeScan na bezplatné infolince 800 223 223. f Samostatně se dodává: g. Kontrolní roztok OneTouch® Ultra®
e
d
c
g
Informace o dostupnosti kontrolního roztoku Vám sdělí zákaznický servis LifeScan na bezplatné infolince 800 223 223.
VAROVÁNÍ: Uchovávejte glukometr a jeho příslušenství mimo dosah malých dětí. Malé součásti, jako je kryt baterie, baterie, testovací proužky, lancety, jejich ochranné kryty nebo víčko kontrolního roztoku, mohou způsobit udušení.
SEZNÁMENÍ SE SYSTÉMEM
1
Seznámení se systémem Otvor pro vkládání testovacího proužku Vložením testovacího proužku do tohoto otvoru se glukometr zapne.
Displej
Jednotka mmol/L je přednastavenou jednotkou měření.
Tlačítka s šipkami nahoru a dolů Zapnutí a vypnutí glukometru. Výběr nebo změna údajů.
GLUKOMETR
TESTOVACÍ PROUŽEK
Okraj určený k aplikování vzorku
Kontrolní okénko
SEZNÁMENÍ SE SYSTÉMEM
2
Kontakty Vložte do otvoru pro vkládání testovacího proužku.
Zapínání glukometru Chcete-li provést měření, vložte testovací proužek do glukometru co nejdále. Glukometr se zapne a na krátkou dobu se zobrazí všechny segmenty displeje. Nebo, chcete-li změnit čas a datum, začněte s vypnutým glukometrem a pak stiskněte a přidržte tlačítko ▼ po dobu pěti sekund, až se zobrazí úvodní kontrolní obrazovka. Po úvodní kontrolní obrazovce se na pět sekund zobrazí přednastavený čas a datum. Nebo, chcete-li si prohlédnout výsledky měření uložené v paměti, začněte s vypnutým glukometrem a krátce stiskněte tlačítko ▼.
Úvodní kontrolní obrazovka
Při každém zapnutí glukometru se na dvě sekundy zobrazí úvodní kontrolní obrazovka. Na úvodní kontrolní obrazovce se krátce zobrazí všechny segmenty displeje, čímž se ověří, že glukometr funguje správně. Chcete-li zkontrolovat funkčnost všech segmentů displeje, stiskněte a podržte tlačítko ▲, čímž dosáhnete toho, že úvodní kontrolní obrazovka zůstane zobrazena. Po uvolnění tlačítka ▲ můžete přejít k dalšímu kroku. Pokud se glukometr nezapne, zkuste vyměnit baterii. Viz část Výměna baterie v oddílu 6. Vypínání glukometru Glukometr lze vypnout několika způsoby: • Při prohlížení výsledků v paměti stiskněte a přidržte tlačítko ▼ po dobu dvou sekund. • Glukometr se sám vypne po dvou minutách nečinnosti. • Vyjměte testovací proužek během měření nebo po něm.
POZOR: Pokud se na úvodní kontrolní obrazovce nezobrazí některý segment, může být problém s glukometrem. Kontaktujte zákaznický servis LifeScan na bezplatné infolince 800 223 223.
SEZNÁMENÍ SE SYSTÉMEM
3
2 Nastavení času, data a kódů na glukometru Nastavení času a data Glukometr OneTouch® UltraEasy® je dodáván s přednastaveným časem, datem a jednotkou měření. Před prvním použitím glukometru nebo po výměně baterie je třeba čas a datum zkontrolovat a aktualizovat. Mají-li být požadovaná nastavení uložena, postupujte podle níže uvedených kroků 1 až 6. VAROVÁNÍ: Jestliže se na displeji zobrazuje mg/dL namísto mmol/L, kontaktujte zákaznický servis LifeScan na bezplatné infolince 800 223 223. Jednotku měření nemůžete změnit. Použití nesprávné jednotky měření může způsobit špatnou interpretaci hladiny glukózy v krvi, a může tak vést k nesprávné léčbě. Zapnutí glukometru Stiskněte a držte tlačítko ▼ po dobu pěti sekund, až se zobrazí úvodní kontrolní obrazovka. Po úvodní kontrolní obrazovce se na pět sekund zobrazí přednastavený čas a datum. Pozice s hodnotou hodin začne blikat. POZNÁMKA: Pokud není třeba nastavenou hodnotu měnit, stačí počkat pět sekund. Glukometr přejde automaticky k nastavení další hodnoty. Nastavení hodin Když hodnota hodin na displeji bliká, nastavíte o hodinu vyšší nebo nižší hodnotu stisknutím a uvolněním tlačítek ▲ nebo ▼. Rychlejšího pohybu při nastavování docílíte, když tlačítko ▲ nebo ▼ podržíte stisknuté. Po nastavení správné hodiny počkejte pět sekund. Nastavení bude uloženo a glukometr přejde k nastavení další hodnoty. Začne blikat pozice s hodnotou minut. Nastavení minut Chcete-li změnit nastavení minut stiskněte tlačítko ▲ nebo ▼. Po nastavení správné hodnoty minut počkejte pět sekund, než glukometr přejde k nastavení další hodnoty. Na displeji se objeví rok (pouze poslední dvojčíslí), den a měsíc, přičemž rok bude blikat.
NASTAVENÍ ČASU, DATA A KÓDŮ NA GLUKOMETRU
4
Nastavení roku Chcete-li změnit rok, stiskněte tlačítko ▲ nebo ▼. Po nastavení správného roku počkejte pět sekund, než glukometr přejde k nastavení další hodnoty. Začne blikat pozice s hodnotou měsíce. Nastavení měsíce Chcete-li změnit měsíc, stiskněte tlačítko ▲ nebo ▼. Po nastavení správného měsíce počkejte pět sekund, než glukometr přejde k nastavení další hodnoty. Začne blikat pozice s hodnotou dne. Nastavení dne Chcete-li změnit den, stiskněte tlačítko ▲ nebo ▼. Po nastavení správného dne počkejte pět sekund, než glukometr přejde k další obrazovce. Na pět sekund se zobrazí Vámi nastavený čas a datum. Po pěti sekundách se nastavení uloží a glukometr se vypne. Pokud chcete nastavení upravit, stiskněte tlačítko ▲ nebo ▼, dokud jsou čas a datum zobrazeny na displeji. Vrátíte se k prvnímu zobrazení, v němž můžete postup opakovat nastavením hodin.
NASTAVENÍ ČASU, DATA A KÓDŮ NA GLUKOMETRU
5
Nastavení kódů na glukometru Před měřením hladiny glukózy v krvi si připravte: • Glukometr OneTouch® UltraEasy® • Testovací proužky OneTouch® Ultra®
• Odběrové pero • Sterilní lancety s ochrannými kryty
• Kontrolní roztok OneTouch® Ultra®
POZNÁMKA: • S glukometrem OneTouch® UltraEasy® používejte pouze testovací proužky OneTouch® Ultra®. • Zajistěte, aby glukometr a testovací proužky měly před měřením stejnou teplotu. • Měření se musí provádět v rámci rozmezí provozní teploty (6–44 °C). Snažte se provádět měření co nejblíže pokojové teplotě (20–25 °C), aby byly výsledky co nejpřesnější. POZOR: Nelze-li měření provést kvůli problémům s pomůckami k měření, obraťte se na Vašeho ošetřujícího lékaře nebo zákaznický servis LifeScan na bezplatné infolince 800 223 223. Neprovedené měření může znamenat oddálení rozhodnutí o léčbě a následkem může být vážný zdravotní stav. Před vložením testovacího proužku zkontrolujte číselný kód na tubě s testovacími proužky Číselné kódy slouží ke kalibraci glukometru na testovací proužky, které právě používáte, aby bylo dosaženo přesných výsledků měření. Kódování glukometru musíte provést před jeho prvním použitím a pak vždy, když použijete jinou tubu s testovacími proužky. POZOR:Tuba s testovacími proužky obsahuje vysoušeče, které jsou v případě vdechnutí nebo požití zdraví škodlivé a mohou dráždit kůži nebo oči. Zapněte glukometr vložením testovacího proužku Začněte s vypnutým glukometrem. Pokud jste glukometr zapnuli za účelem změny nastavení nebo prohlížení minulých výsledků měření, glukometr vypněte. Vyjměte testovací proužek z tuby. Máte-li čisté a suché ruce, můžete se dotknout jakéhokoli místa povrchu testovacího proužku. Testovací proužky neohýbejte, nestříhejte ani jiným způsobem neupravujte. Testovací proužek použijte ihned po vyjmutí z tuby. Glukometr držte přesně tak, jak je uvedeno na obrázku, a testovací proužek vložte do otvoru pro testovací proužky. Tři kontakty na proužku musí být obráceny směrem k Vám a ke glukometru. Zasuňte testovací proužek co nejdále. Testovací proužek neohýbejte.
NASTAVENÍ ČASU, DATA A KÓDŮ NA GLUKOMETRU
6
POZOR: Testovací proužky OneTouch® Ultra® jsou pouze na jedno použití. Nikdy znovu nepoužívejte proužek, na který již byla nanesena krev nebo kontrolní roztok. Po úvodní kontrolní obrazovce se na displeji glukometru zobrazí kód z minulého měření. Pokud se namísto číselného kódu zobrazí na displeji písmeno a blikající symbol „– –”, jak je tomu například při prvním použití glukometru, změňte číselný kód podle pokynů v kroku 3. Ujistěte se, že se číselný kód glukometru shoduje s číselným kódem na tubě s testovacími proužky Jestliže se kód glukometru neshoduje s kódem na tubě s testovacími proužky, stiskněte tlačítko ▲ nebo ▼, abyste nastavili číselný kód shodný s číselným kódem na tubě s testovacími proužky. Nový číselný kód bude na displeji tři sekundy blikat a poté tři sekundy svítit. Po třech sekundách displej přejde na obrazovku s blikajícím symbolem kapky krve R. Pokud se již kódy shodují, počkejte tři sekundy. Pak displej přejde na obrazovku s blikajícím symbolem kapky krve R. Glukometr je nyní připraven k měření hladiny glukózy v krvi. POZNÁMKA: • Pokud se obrazovka s blikajícím symbolem kapky krve R zobrazí dříve, než se ujistíte, že se kódy shodují, vyjměte testovací proužek, počkejte, dokud se glukometr nevypne, a začněte znovu krokem 1, část Nastavení kódů na glukometru. • Pokud omylem stisknete tlačítko ▲ a na displeji se objeví symbol testu s kontrolním roztokem CtL, stiskněte opět tlačítko ▲, čímž se vrátíte na obrazovku s blikajícím symbolem kapky krve R. POZOR: K získání přesných výsledků je nezbytné, aby kód na glukometru odpovídal kódu na tubě s testovacími proužky. Při každém měření zkontrolujte, zda se číselné kódy shodují.
NASTAVENÍ ČASU, DATA A KÓDŮ NA GLUKOMETRU
7
3 Měření hladiny glukózy v krvi Získání vzorku krve Popis odběrového pera Ovladač natahování
Průhledný nástavec* (pro alternativní místo odběru)
Uvolňovací tlačítko Ukazatel hloubky vpichu
Ochranný kryt Modrý (nebo černý) nástavec* (pro odběr z bříška prstu)
Sterilní lanceta
Hrot lancety *Modrý (nebo černý) nástavec a průhledný nástavec se používají také pro nastavení hloubky vpichu. POZNÁMKA: Jestliže nemáte odběrové pero z obrázku, postupujte podle návodu dodaného s Vaším odběrovým zařízením. POZOR: Pro snížení rizika infekce: • Před odběrem nezapomeňte umýt místo vpichu mýdlem a vodou. • Nikdy nepoužívejte lancetu ani odběrové pero po jiné osobě.
• P oužívejte vždy novou sterilní lancetu. Lancety jsou pouze na jedno použití. • Udržujte glukometr a odběrové pero čisté. Viz část Péče o systém v oddíle 6.
MĚŘENÍ HLADINY GLUKÓZY V KRVI
8
Příprava místa odběru Před odběrem vzorku krve k měření hladiny glukózy v krvi si ruce, případně předloktí, důkladně omyjte teplou vodou a mýdlem. Místo vpichu opláchněte a osušte. Odběr vzorku krve z bříška prstu Odlomením sejměte modrý (nebo černý) nástavec Vložte sterilní lancetu do odběrového pera Vložte lancetu do držáku a pevně ji zatlačte. Otáčejte ochranným krytem, dokud se od lancety zcela neoddělí a kryt uschovejte pro pozdější použití. Lancetou NEOTÁČEJTE. Modrý (nebo černý) nástavec opět nasaďte a zacvakněte Nastavte hloubku vpichu U odběrového pera lze nastavit devět hloubek vpichu, které jsou číslovány od 1 do 9. Nižší čísla označují mělčí vpich, vyšší čísla označují hlubší vpich. Mělké vpichy jsou vhodné pro děti a většinu dospělých. Hlubší vpichy jsou vhodné pro lidi se silnou a mozolnatou kůží. Otáčejte modrým (nebo černým) nástavcem, až se objeví správné nastavení. POZNÁMKA: Mělký vpich je méně bolestivý. Zkuste nejdříve mělký vpich a zvětšujte hloubku, až naleznete hloubku k získání dostatečné kapky krve potřebné k měření (přibližná velikost ). Natáhněte odběrové pero Ovladač natahování lancety posunujte dozadu, dokud necvakne. Pokud se cvaknutí neozve, odběrové pero již bylo pravděpodobně nataženo při vložení lancety.
Proveďte vpich do prstu Přidržte odběrové pero pevně u strany prstu. Stiskněte uvolňovací tlačítko. Sejměte odběrové pero z prstu.
Vytvořte kulatou kapku krve Jemně stiskněte nebo masírujte bříško prstu, dokud se na něm nevytvoří kulatá kapka krve (přibližně této velikosti ). Pokud se krev rozetře nebo skápne, vzorek NEPOUŽÍVEJTE. Otřete místo vpichu a jemným stiskem vytvořte další kapku krve nebo proveďte vpich na jiném místě.
MĚŘENÍ HLADINY GLUKÓZY V KRVI
9
Volba správné kombinace místa odběru a doby odběru Glukometr OneTouch® UltraEasy® umožňuje odběr krve z bříška prstu, předloktí nebo dlaně. Odběr vzorku krve z předloktí nebo dlaně se uvádí také jako „alternativní místo měření“ (alternate site testing, AST). Někdy se mohou výsledky získané ze vzorků krve z předloktí nebo dlaně lišit od hodnot naměřených na vzorku krve z bříška prstu. Než začnete k měření používat vzorky krve z předloktí nebo dlaně, poraďte se s Vaším lékařem. Odeberte k měření vzorek krve z: Jestliže provádíte měření: běžně před jídlem, před nebo více než dvě hodiny po: • jídle, • injekčním podání rychle působícího inzulínu nebo po jednorázovém přísunu inzulínu pumpou, • tělesné námaze. v době, kdy se rychle mění hladina glukózy v krvi, např.: • během dvou hodin po jídle, • do dvou hodin po injekčním podání rychle působícího inzulínu nebo po jednorázovém přísunu inzulínu pumpou, nebo • během tělesné námahy nebo do dvou hodin po ní. Nebo provádíte-li měření z důvodu obav z možné hypoglykémie (nízká hladina krevního cukru).
bříška prstu, předloktí nebo dlaně.
bříška prstu.
POZOR: Neprovádějte měření na vzorcích krve z předloktí nebo dlaně v těchto případech: • Domníváte-li se, že se hladina glukózy ve vaší krvi rychle snižuje, například do dvou hodin po tělesné námaze nebo injekčním podání rychle působícího inzulínu nebo po jednorázovém přísunu inzulínu pumpou (bolus). Měření na vzorku krve z bříška prstu může odhalit hypoglykémii nebo reakci na inzulín dříve, než měření na vzorku krve z předloktí nebo dlaně. • Ještě neuplynuly dvě hodiny od jídla, injekčního podání rychle působícího inzulínu nebo jednorázového přísunu inzulínu pumpou, tělesné námahy, nebo máte-li za to, že se vám hladina glukózy rychle mění. • Provádíte-li měření z důvodu obav z možné hypoglykémie (reakce na inzulín), např. při řízení auta. To je zejména důležité v případě, že trpíte hypoglykemickou necitlivostí (nedostatkem příznaků signalizujících inzulínovou reakci).
MĚŘENÍ HLADINY GLUKÓZY V KRVI
10
Nezapomeňte: Než začnete používat k měření vzorky krve z předloktí nebo dlaně, poraďte se se svým lékařem. Při každém odběru zvolte pro vpich jiné místo. Opakované vpichy do stejného místa mohou být bolestivé nebo mohou způsobit mozoly. Pokud se při odběru na alternativním místě objevují podlitiny nebo je obtížné odběr provést, zvažte namísto toho odběr z bříška prstu. Proberte volbu místa odběru se svým ošetřujícím lékařem. Vpich a odběr z alternativního místa Odebíráte-li vzorky krve i z dlaně nebo předloktí, nemusíte tak často provádět vpich do bříška prstu. Odběr z alternativních míst může být pro Vás méně bolestivý než odběr z bříška prstu. Technika odběru z předloktí nebo dlaně se liší od odběru vzorku z bříška prstu. Odběr z předloktí Vyberte měkkou svalovitou část předloktí, která je čistá a suchá, mimo dosah kosti bez, viditelných žil nebo nadměrného ochlupení. Někdy je předloktí méně prokrvené než bříška prstů. Prokrvení zamýšleného místa vpichu můžete podpořit masáží nebo zahřátím. Odběr z dlaně Vyberte měkkou svalovitou část dlaně pod palcem nebo malíčkem. Vyberte místo bez viditelných žil a hlubokých linií, které mohou způsobit, že se krev rozetře.
Předloktí
Dlaň
Předloktí
Dlaň
Průhledný nástavec se používá pouze při odběru vzorků z předloktí a dlaně. Vyměňte modrý (nebo černý) nástavec za průhledný nástavec.
Vložte sterilní lancetu a nasaďte průhledný nástavec Nastavte hloubku vpichu V případě potřeby nastavte odběrové pero na hlubší vpich, abyste získali dostatečně velkou kapku krve z předloktí nebo dlaně. Hlubší vpich nastavíte otáčením průhledného nástavce směrem k vyšším číslům. Ujistěte se, že je odběrové pero natažené. Proveďte vpich do předloktí nebo dlaně Na několik sekund pevně přitiskněte odběrové pero k předloktí nebo k dlani. Počkejte, dokud kůže pod průhledným nástavcem nezmění barvu (v důsledku prokrvení). Tím zjistíte, že je dostatečně prokrvena pro odběr vzorku. Poté za stálého tlaku stiskněte uvolňovací tlačítko. Odběrové pero přidržte u kůže, dokud se pod nástavcem nevytvoří kulatá kapka krve.
MĚŘENÍ HLADINY GLUKÓZY V KRVI
11
Při odběru vzorku krve z předloktí nebo z dlaně zajistěte, aby před uvolněním tlaku a sejmutím odběrového pera byla kapka dostatečně veliká (přibližná velikost ). Odejměte odběrové pero Opatrně oddalte odběrové zařízení od pokožky. Nesmí dojít k rozetření vzorku krve. POZNÁMKA: • Může se stát, že vytvoření dostatečné kapky krve při odběru z předloktí nebo dlaně bude trvat o chvíli déle. Netlačte příliš na místo vpichu. • Jestliže se kapka krve rozetře nebo se dostane do styku s ochlupením nebo liniemi na dlani, vzorek nepoužívejte. Pokuste se o nový vpich na hladším místě. • Nezapomeňte: Možná bude nutné nastavit odběrové pero na hlubší vpich, aby bylo možné získat dostatečně velkou kapku krve (přibližná velikost ).
Nanesení vzorku krve a odečtení výsledků Máte-li vzorek krve a na displeji je zobrazen blikající symbol kapky krve R, je glukometr připraven k provedení samotného měření glukózy v krvi. Pokud není na displeji glukometru zobrazen blikající symbol kapky krve R, vyjměte nepoužitý testovací proužek a znovu opakujte postup měření. Viz část Získání vzorku krve v oddíle 3. Připravte se na nanesení vzorku krve Držte prst rovně a pevně, posuňte glukometr a testovací proužek směrem ke kapce krve. Nenanášejte krev na horní část testovacího proužku. N edržte glukometr a testovací proužek pod kapkou krve. Krev by mohla natéci do otvoru pro vkládání testovacího proužku a poškodit glukometr.
Bříško prstu
Při nanášení kapky krve z předloktí nebo dlaně držte dlaň nebo předloktí v klidu a druhou rukou přiložte horní okraj testovacího proužku ke kapce krve. Předloktí
MĚŘENÍ HLADINY GLUKÓZY V KRVI
12
Dlaň
Naneste vzorek Vyrovnejte kapku krve s vnitřním úzkým kanálkem v horním okraji testovacího proužku tak, že se okraj testovacího proužku téměř dotýká okraje kapky krve.
Úzký kanálek Jemně přitlačte kanálek k okraji kapky krve. Netlačte prstem proti testovacímu proužku, testovací proužek by se nenaplnil. POZNÁMKA: • Neroztírejte ani nestírejte kapku krve testovacím proužkem. • Nenanášejte více krve na testovací proužek poté, co jste kapku krve oddálili. • Nehýbejte během měření testovacím proužkem v glukometru. POZOR: Pokud se kontrolní okénko nezaplní krví zcela, může se zobrazit chybová zpráva Er 5 nebo nesprávný výsledek. Viz část Význam chybových a jiných zpráv v oddíle 7. Testovací proužek zlikvidujte a postup měření opakujte. Čekejte, až se kontrolní okénko úplně zaplní Kapka krve nateče do úzkého kanálku a kontrolní okénko se musí zcela naplnit. Jakmile je kontrolní okénko plné, znamená to, že jste nanesli dostatečné množství krve. Odsuňte testovací proužek od kapky krve a počkejte, až začne glukometr odpočítávat od 5 do 1.
plné Kontrolní okénko
MĚŘENÍ HLADINY GLUKÓZY V KRVI
13
ne zcela plné
Přečtěte si výsledek na glukometru Hladina glukózy v krvi se objeví na displeji zároveň s jednotkou měření, datem a časem měření. Výsledky měření glukózy v krvi se automaticky ukládají do paměti glukometru. (Příklad) POZOR: Pokud provádíte měření v blízkosti dolní hranice provozní teploty (6–44 °C) a vaše výsledky jsou vysoké (vyšší než 10,0 mmol/L), může být hodnota uvedená na glukometru nižší, než je skutečná hodnota hladiny glukózy v krvi. V takovém případě co nejdříve opakujte měření s novým testovacím proužkem v teplejším prostředí. VAROVÁNÍ: Jestliže se s výsledkem měření neobjeví jednotka mmol/L, kontaktujte zákaznický servis LifeScan na bezplatné infolince 800 223 223. Použití nesprávné jednotky měření může způsobit špatnou interpretaci hladiny glukózy v krvi, a tak vést k nesprávné léčbě. Chybové zprávy Jestliže se na displeji zobrazí zpráva Er namísto výsledku, viz část Význam chybových a jiných zpráv v oddíle 7. Nečekané výsledky měření Pokud obdržíte neočekávaný výsledek, tj. výrazně nižší, vyšší nebo jinak odlišný od Vašeho očekávání, přečtěte si upozornění .
MĚŘENÍ HLADINY GLUKÓZY V KRVI
14
POZOR: Dehydratace a nízké výsledky měření hladiny glukózy Silná dehydratace (ztráta vody) může vést k falešně nízkým výsledkům. Máte-li pocit, že trpíte silnou dehydratací, ihned se poraďte s lékařem. POZOR: Nízké výsledky měření hladiny glukózy Je-li výsledek Vašeho měření nižší než 3,9 mmol/L nebo se zobrazí jako LO, může to znamenat hypoglykémii (nízká hladina glukózy v krvi). Měli byste tento stav okamžitě řešit podle pokynů svého lékaře. Přestože se může jednat o chybu v měření, je bezpečnější dříve stav řešit, než měření opakovat. POZOR: Vysoké výsledky měření hladiny glukózy Je-li výsledek Vašeho měření vyšší než 10 mmol/L, může to znamenat hyperglykémii (vysoká hladina glukózy v krvi). Pokud si výsledkem nejste jisti, zvažte, zda není vhodné měření zopakovat. Společně se svým lékařem se můžete rozhodnout, zda a jaká opatření byste měli učinit, pokud i výsledky dalších měření budou nadále překračovat hladinu 10 mmol/L. Jestliže glukometr zobrazuje HI (vysoká glykémie), máte patrně velmi vysokou hladinu glukózy (závažná hyperglykémie) překračující 33,3 mmol/L. Překontrolujte hladinu glukózy v krvi. Pokud se opět objeví výsledek HI, může to znamenat vážné problémy s regulací hladiny glukózy a je nezbytné neprodleně kontaktovat lékaře a postupovat podle jeho pokynů. POZOR: Opakované neočekávané výsledky měření hladiny glukózy v krvi Pokud opakovaně dostáváte výsledky, které neodpovídají Vašemu očekávání, zkontrolujte systém pomocí kontrolního roztoku. Viz oddíl 5, Test s kontrolním roztokem. Pokud se výsledky měření hladiny glukózy v krvi neshodují s Vašimi příznaky a dodrželi jste veškeré pokyny v této příručce uživatele, kontaktujte svého lékaře. Příznaky nikdy neignorujte a nikdy významně neměňte program regulace diabetu, aniž byste se poradili s lékařem. POZOR: Neobvyklý počet červených krvinek Pokud je hematokrit (podíl červených krvinek na celkovém objemu krve) velmi vysoký (vyšší než 55 %), nebo velmi nízký (nižší než 30 %), může to vést k chybným výsledkům. Po obdržení výsledku Po odečtení výsledku můžete: • stisknutím tlačítka ▼ vstoupit do režimu paměti a prohlédnout si výsledky uložené v paměti glukometru, viz oddíl 4, Prohlížení výsledků v paměti glukometru, nebo • vytažením testovacího proužku glukometr vypnout. Vyjmutí použité lancety Odlomením sejměte nástavec odběrového pera. Před vysunutím lancety nasaďte na její nechráněný hrot ochranný kryt. Ochranný kryt lancety položte na tvrdý povrch. Vtlačte hrot lancety do krytu. Potom odstraňte lancetu a vyhoďte ji do nádoby vhodné pro ostré předměty. Nástavec zacvakněte zpět na místo. Likvidace použitých lancet a testovacích proužků Použité lancety je důležité důsledně likvidovat, aby nedošlo k náhodnému zranění o lancetu. Použité testovací proužky mohou být ve Vaší zemi považovány za biologicky nebezpečný odpad. Při likvidaci tohoto odpadu dodržujte místní zákony a doporučení svého lékaře.
MĚŘENÍ HLADINY GLUKÓZY V KRVI
15
4 Prohlížení výsledků v paměti glukometru Prohlížení výsledků v paměti glukometru V glukometru je uloženo maximálně 500 výsledků měření hladiny glukózy v krvi. Když je paměť plná, nejstarší výsledek je odstraněn a je přidán nový. Výsledky, společně s časem, datem a jednotkou měření, se do paměti ukládají automaticky při každém měření. Výsledky uložené v paměti si můžete prohlédnout počínaje posledně uloženým výsledkem. Pokud je glukometr vypnutý, zapněte jej krátkým stisknutím tlačítka ▼. Po úvodní kontrolní obrazovce se zobrazí posledně uložený výsledek měření. Zobrazí se také písmeno „M” signalizující, že glukometr je v režimu paměti. Pokud jste právě dokončili měření, ponechte testovací proužek v glukometru a režim paměti vyvolejte stisknutím tlačítka ▼. Zobrazí se posledně uložený výsledek měření hladiny glukózy v krvi a písmeno „M”. Tlačítkem ▼ přejdete k dalšímu výsledku uloženému v glukometru. K procházení všemi výsledky, vpřed i vzad, slouží tlačítka ▲ a ▼. Po ukončení prohlížení výsledků v paměti glukometru stiskněte na dvě sekundy tlačítko ▼, dokud se glukometr nevypne. POZNÁMKA: Pokud v glukometru nejsou uloženy žádné výsledky, na displeji se zobrazí „– – –”.
PROHLÍŽENÍ VÝSLEDKŮ V PAMĚTI GLUKOMETRU
16
Stahování výsledků do počítače Glukometr je možné použít s programem OneTouch® Diabetes Management Software (DMS) k ukládání záznamů a jako pomůcku při plánování doby jídla, cvičení nebo medikace. Software OneTouch® DMS převádí informace stažené z glukometru do diagramů a grafů. Jestliže nyní používáte software OneTouch® DMS, možná budete muset tento software aktualizovat, abyste jej mohli používat s glukometrem OneTouch® UltraEasy®. Volejte prosím zákaznický servis LifeScan na bezplatné infolince 800 223 223. Získání potřebného softwaru a kabelu Informace k objednání a další podrobnosti o nástroji OneTouch® Diabetes Management Software Vám sdělí zákaznický servis LifeScan na bezplatné infolince 800 223 223. Instalace softwaru na počítač Postupujte podle návodu k instalaci dodaného se softwarem. Jestliže používáte propojovací kabel OneTouch® (USB kabel), nainstalujte softwarový ovladač.
Propojovací kabel
VAROVÁNÍ: Abyste předešli úrazu elektrickým proudem, nevkládejte do glukometru testovací proužek, jestliže je připojen propojovacím kabelem OneTouch® k počítači. Příprava na přenos dat Připojte propojovací kabel OneTouch® do COM nebo USB portu na Vašem počítači. Ujistěte se, že je glukometr vypnutý. Jestliže připojíte kabel k zapnutému glukometru, glukometr nebude reagovat na příkazy z počítače. Potom zapojte druhý konec propojovacího kabelu OneTouch® do datového portu glukometru. Stáhněte data Při stahování výsledků z glukometru postupujte podle pokynů dodávaných s programem OneTouch® DMS. Po přijetí příkazu k zahájení stahování se na displeji glukometru zobrazí zpráva „PC”, která znamená, že glukometr je v komunikačním režimu. Jestliže je glukometr v komunikačním režimu, nemůžete provádět měření.
PROHLÍŽENÍ VÝSLEDKŮ V PAMĚTI GLUKOMETRU
17
5 Test s kontrolním roztokem Kdy provádět test s kontrolním roztokem Kontrolní roztok OneTouch® Ultra® obsahuje známé množství glukózy a slouží ke kontrole správnosti funkce glukometru a testovacích proužků. Test s kontrolním roztokem provádějte: • p ro nácvik měření bez použití vzorku krve, POZNÁMKA: • jednou týdně, • S glukometrem OneTouch® UltraEasy® používejte pouze kontrolní • k dyž otevíráte novou tubu s testovacími proužky, roztok OneTouch® Ultra®. • k dykoliv máte podezření, že glukometr nebo testovací proužky • Testy s kontrolním roztokem se musí provádět při pokojové nefungují správně, teplotě (20–25 °C). Zajistěte, aby před testem měli glukometr, • při opakovaném výskytu neočekávaných výsledků hladiny glukózy v testovací proužky a kontrolní roztok pokojovou teplotu. krvi, jak je uvedeno v části Nanesení vzorku krve a odečtení výsledků v oddíle 3, nebo • p okud jste glukometr upustili nebo se glukometr poškodil. POZOR: Zabraňte požití kontrolního roztoku; není určen k vnitřnímu užití. Zabraňte kontaktu kontrolního roztoku s kůží nebo očima, neboť by mohl způsobit podráždění.
Jak provádět test s kontrolním roztokem Začněte s vypnutým glukometrem. Pokud jste glukometr zapnuli za účelem změny nastavení nebo prohlížení výsledků měření, glukometr vypněte. Před vložením testovacího proužku zkontrolujte číselný kód na tubě s testovacími proužky
Zapněte glukometr vložením testovacího proužku Tři kontakty na proužku musí být obráceny směrem k Vám a ke glukometru. Zasuňte testovací proužek co nejdále. Testovací proužek neohýbejte.
Ujistěte se, že se číselný kód glukometru shoduje s číselným kódem na tubě s testovacími proužky Jestliže se kód glukometru neshoduje s kódem na tubě s testovacími proužky, stiskněte tlačítko ▲ nebo ▼, abyste nastavili číselný kód shodný s číselným kódem na tubě s testovacími proužky. Nový číselný kód bude na displeji tři sekundy blikat a poté tři sekundy svítit. Displej přejde na obrazovku s blikajícím symbolem kapky krve R. Pokud se již kódy shodují, počkejte tři sekundy. Displej přejde na obrazovku s blikajícím symbolem kapky krve R. (Příklad) Označte měření jako test s kontrolním roztokem DŮLEŽITÉ: • V šechny testy s kontrolním roztokem označte pomocí CtL. Pak nebudou ukládány jako výsledky měření hladiny glukózy v krvi. • V ýsledky testů s kontrolním roztokem označené pomocí CtL se neukládají do paměti glukometru.
TEST S KONTROLNÍM ROZTOKEM
18
Stiskněte tlačítko ▲, aby se v pravém horním rohu displeje zobrazil symbol testu s kontrolním roztokem CtL. Označení musíte provést před nanesením kontrolního roztoku. Po ukončení testu nemůžete již označení změnit. Glukometr je nyní připraven k provedení testu s kontrolním roztokem. Pokud se rozhodnete, že test s kontrolním roztokem neprovedete, odstraníte symbol CtL z displeje opětovným stisknutím tlačítka ▲. Připravte a naneste kontrolní roztok Před použitím kontrolní roztok důkladně protřepejte. Sejměte víčko a první kapku kontrolního roztoku odkápněte stranou. Potom kapátko otřete čistou buničinou nebo hadříkem. Držte ampulku dnem vzhůru a pomalu vytlačte další kapku tak, aby visela. Přidržte visící kapku kontrolního roztoku u úzkého kanálku v horním okraji testovacího proužku. Dejte pozor, aby se kontrolní okénko zcela zaplnilo. Kontrolní roztok se nenanáší na plochý povrch testovacího proužku. Odečtěte výsledek Když je kontrolní okénko plné, začne glukometr odpočítávat od 5 do 1. Poté se na displeji zobrazí výsledek testu spolu se symbolem CtL a jednotkou měření.
Horní okraj Úzký kanálek Kapku naneste zde
Kontrolní okénko
Zkontrolujte, zda je výsledek v předepsaném rozmezí Porovnejte výsledek zobrazený na glukometru s rozmezím pro test s kontrolním roztokem, které je uvedeno na tubě s testovacími proužky. Na každé tubě s testovacími proužky může být uvedeno jiné rozmezí pro test s kontrolním roztokem. Pokud se výsledky nenacházejí v tomto rozmezí, je možné, že glukometr nebo testovací proužky nepracují správně. Opakujte test s kontrolním roztokem. Výsledky testu s kontrolním roztokem se mohou nacházet mimo rozmezí z těchto příčin: • nedodržení pokynů uvedených v krocích 1–7, • uplynutí doby expirace kontrolního roztoku nebo jeho kontaminace, • uplynutí doby expirace testovacího proužku nebo jeho poškození, • použití testovacího proužku nebo kontrolního roztoku po datu, kdy měl být zlikvidován, • závada na glukometru.
5,5–7,4 mmol/L (Příklad)
POZOR: Rozmezí pro test s kontrolním roztokem, uvedené na tubě s testovacími proužky, platí pouze pro kontrolní roztok OneTouch® Ultra®. Nejedná se o doporučený rozsah hladiny glukózy v krvi. POZOR: Pokud stále dostáváte výsledky, které jsou mimo rozmezí uvedené na tubě s testovacími proužky, pak glukometr, testovací proužky ani kontrolní roztok nepoužívejte. Kontaktujte zákaznický servis LifeScan na bezplatné infolince 800 223 223.
TEST S KONTROLNÍM ROZTOKEM
19
6 Péče o systém Výměna baterie Glukometr OneTouch® UltraEasy® používá jednu 3,0 V lithiovou baterii CR 2032 (nebo ekvivalent). Náhradní baterie jsou k dostání ve většině běžných prodejních míst s tímto sortimentem. Glukometr se dodává již s nainstalovanou baterií. Zcela vpravo na displeji glukometru se zobrazí symbol baterie , který oznamuje, že baterie je téměř vybita. Od okamžiku, kdy se symbol baterie objeví poprvé, zbývá v baterii ještě dostatek energie k provedení přibližně 100 měření. Po každém měření, a při prohlížení výsledků uložených v paměti glukometru, bude nyní symbol baterie blikat, aby Vám připomněl, že baterii máte co nejdříve vyměnit. Pokud symbol baterie bliká na displeji sám, nemůžete provést měření. Před dalším použitím glukometru musíte vložit novou baterii. Výměna baterie Vyjměte starou baterii Začněte s vypnutým glukometrem. Otevřete kryt baterie a zatáhněte za pásku.
PÉČE O SYSTÉM
20
VAROVÁNÍ: Abyste předešli úrazu elektrickým proudem, nevkládejte baterii do glukometru jestliže je připojen propojovacím kabelem OneTouch® k počítači. Vložte novou baterii Baterii vložte kladným „+” pólem vzhůru do prostoru pro baterii a pásku přes ni přeložte. Zatlačte na baterii tak, aby zapadla na své místo. Vložte dvě západky na krytu baterie do příslušných otvorů a zatlačte na kryt tak, aby se s cvaknutím usadil. Jestliže po výměně baterie není glukometr napájen, zkontrolujte, zda byla baterie správně vložena kladným pólem „+” nahoru. Pokud stále není glukometr napájen, kontaktujte zákaznický servis LifeScan na bezplatné infolince 800 223 223. Zkontrolujte čas a datum Po výměně baterie zapněte glukometr stisknutím tlačítka ▼ po dobu pěti sekund. Krátce se zobrazí úvodní kontrolní obrazovka a po ní datum a čas v pravém horním rohu displeje. Zkontrolujte, zda jsou čas a datum nastaveny správně. Pokud nejsou nastaveny správně, proveďte před měřením nové nastavení glukometru pomocí tlačítek ▲ a ▼. Viz část Nastavení času a data v oddíle 2. POZNÁMKA: Vyjmutí baterie nemá vliv na uložené výsledky. Může být však nutné znovu nastavit čas a datum. Baterie likvidujte v souladu s místními předpisy o ochraně životního prostředí Použité baterie recyklujte nebo likvidujte v rámci místního sběrného systému pro baterie a v souladu s místními zákony a předpisy o ochraně životního prostředí. Baterie obsahují chemické látky, které mohou v případě úniku ovlivňovat životní prostředí a lidské zdraví. Symbol přeškrtnuté popelnice označuje, že baterie je nutné likvidovat zvlášť.
PÉČE O SYSTÉM
21
Péče o systém Systém ke sledování hladiny glukózy v krvi OneTouch® UltraEasy® nepotřebuje žádnou zvláštní údržbu. Skladování systému Glukometr, testovací proužky a kontrolní roztok ukládejte po každém použití do pouzdra. Všechny součásti systému skladujte na chladném, suchém místě s teplotou pod 30 °C, avšak neuchovávejte v chladničce. Uchovávejte mimo dosah přímého slunečního světla a tepla. Ampulku s kontrolním roztokem a tubu s testovacími proužky ihned po použití těsně uzavřete víčkem, aby nedošlo ke znečištění nebo poškození. Testovací proužky skladujte pouze v jejich originální tubě. Kontrola doby použitelnosti a stavu testovacích proužků a kontrolního roztoku Testovací proužky a kontrolní roztok mají datum použitelnosti vytištěné na svých obalech. Při prvním otevření tuby s testovacími proužky nebo ampulky s kontrolním roztokem si na štítek, na k tomu určené místo, poznamenejte datum, kdy je potřeba výrobek zlikvidovat: • Testovací proužky: datum otevření plus šest (6) měsíců. • Kontrolní roztok: datum otevření plus tři (3) měsíce. POZOR: Nepoužívejte testovací proužky nebo kontrolní roztok po uplynutí expirační doby (uvedena na obalu) nebo po datu likvidace, podle toho, co nastane dříve; naměřené výsledky by mohly být nepřesné. POZOR: Nepoužívejte testovací proužky z poškozené tuby nebo z tuby, která byla ponechána otevřená s možným přístupem vzduchu. To by mohlo mít za následek chybové zprávy nebo výsledky vyšší než skutečná hodnota. Jestliže je tuba s testovacími proužky poškozená, okamžitě kontaktujte zákaznický servis LifeScan na bezplatné infolince 800 223 223.
PÉČE O SYSTÉM
22
Čištění glukometru Vnější povrch glukometru můžete otřít měkkým hadříkem navlhčeným ve slabém čistícím roztoku. K čištění glukometru nepoužívejte alkohol nebo jiná rozpouštědla. Dejte pozor, aby se přes otvor pro vkládání testovacího proužku nebo datový port nedostala do glukometru nečistota, prach, krev, kontrolní roztok nebo jiná tekutina. Nikdy nenanášejte čisticí prostředek přímo na glukometr a nikdy ho neponořujte do tekutiny. Čištění odběrového pera a průhledného nástavce Potřebujete-li tyto součásti vyčistit, otřete vnější povrch měkkým hadříkem navlhčeným ve slabém čistícím roztoku. Neponořujte odběrové pero do žádné tekutiny. Pro dezinfekci odběrového pera a nástavců použijte roztok připravený z 1 dílu dezinfekčního prostředku pro domácnost a 10 dílů vody. Odběrové pero otřete měkkým hadříkem ponořeným do uvedeného roztoku. Do tohoto roztoku ponořte na 30 minut pouze nástavce. Po dezinfekci je krátce opláchněte vodou a nechte vyschnout na vzduchu.
PÉČE O SYSTÉM
23
7 Chybové zprávy a informace o systému Význam chybových a jiných zpráv Na glukometru OneTouch® UltraEasy® se zprávy zobrazují tehdy, jsou-li problémy s testovacím proužkem, glukometrem, nebo jsou-li naměřené hodnoty hladiny glukózy v krvi vyšší než 33,3 mmol/L nebo nižší než 1,1 mmol/L. Zprávy se neobjeví ve všech případech, kdy se vyskytne nějaký problém. Nesprávné použití může vést k nepřesným výsledkům, aniž se zobrazí varovná zpráva. Zpráva Význam Opatření Máte pravděpodobně velmi nízkou hladinu glukózy v krvi (závažná hypoglykémie), která je nižší než 1,1 mmol/L.
Měli byste tento stav okamžitě řešit podle pokynů svého lékaře. Přestože se může jednat o chybu v měření, je bezpečnější dříve stav řešit, než měření opakovat.
Máte pravděpodobně velmi vysokou hladinu glukózy v krvi (závažná hyperglykémie), která je vyšší než 33,3 mmol/L.
Hladinu glukózy v krvi byste si měli ještě jednou změřit. Pokud se znovu objeví výsledek HI, neprodleně kontaktujte lékaře a řiďte se jeho pokyny.
Glukometr zjistil, že teplota překračuje provozní teplotu systému. Neprovádějte měření, dokud teplota glukometru a testovacích proužků nedosáhne provozní teploty 6–44 °C.
Poté, co glukometr a testovací proužky dosáhnou provozní teploty, měření zopakujte.
Glukometr zjistil, že teplota klesla pod provozní teplotu systému. Neprovádějte měření, dokud teplota glukometru a testovacích proužků nedosáhne provozní teploty 6–44 °C.
Poté, co glukometr a testovací proužky dosáhnou provozní teploty, měření zopakujte.
CHYBOVÉ ZPRÁVY A INFORMACE O SYSTÉMU
24
Zpráva
Význam Opatření V paměti nejsou žádné výsledky, stejně jako při prvním použití glukometru. nebo Glukometr není schopen vyvolat z paměti tento výsledek.
Měření hladiny glukózy s přesnými výsledky můžete stále provádět. Pokud se nejedná o první použití glukometru, volejte bezplatnou infolinku zákaznického servisu LifeScan na čísle 800 223 223 a oznamte tuto závadu.
Chybové hlášení, které udává, že se vyskytl problém s glukometrem.
Glukometr nepoužívejte! Kontaktujte zákaznický servis LifeScan na bezplatné infolince 800 223 223.
Chybová zpráva, která může být vyvolána buď použitým testovacím proužkem nebo problémem s glukometrem.
Zopakujte test s novým testovacím proužkem, viz oddíl 3, Měření hladiny glukózy v krvi. Pokud se tato zpráva objevuje stále, kontaktujte zákaznický servis LifeScan na bezplatné infolince 800 223 223.
Tato chybová zpráva se zobrazí, pokud byl vzorek krve nebo kontrolní roztok nanesen dříve, než byl glukometr připraven k měření.
Opakujte měření s novým testovacím proužkem. Naneste vzorek krve nebo kontrolní roztok až poté, co se na displeji objeví blikající symbol kapky krve R. Pokud se tato zpráva objevuje stále, kontaktujte zákaznický servis LifeScan na bezplatné infolince 800 223 223.
CHYBOVÉ ZPRÁVY A INFORMACE O SYSTÉMU
25
Zpráva
Význam Opatření
Jedná se o jeden z následujících případů: Máte pravděpodobně vysokou hladinu glukózy a prováděli jste měření blízko dolní meze provozní teploty systému (6–44 °C). nebo
Pokud bylo měření provedeno v chladném prostředí, zopakujte měření s novým testovacím proužkem v teplejších podmínkách; viz oddíl 3, Měření hladiny glukózy v krvi. Pokud se tato chybová zpráva objevuje stále, kontaktujte zákaznický servis LifeScan na bezplatné infolince 800 223 223.
Může se jednat o problém s testovacím proužkem. Proužek mohl být v průběhu měření například poškozen nebo s ním mohlo být pohnuto. nebo
Pokud bylo měření provedeno v normálním či teplém prostředí, zopakujte měření s novým testovacím proužkem; viz oddíl 3, Měření hladiny glukózy v krvi. Pokud se tato chybová zpráva objevuje stále, kontaktujte zákaznický servis LifeScan na bezplatné infolince 800 223 223.
Vzorek byl nesprávně nanesen. nebo
Pokud jste nanesli vzorek nesprávně, prověřte aplikování vzorku (viz oddíl 3, Měření hladiny glukózy v krvi) nebo postup nanesení kontrolního roztoku (viz oddíl 5, Test s kontrolním roztokem) a zopakujte test s novým testovacím proužkem. Pokud se chybová zpráva objevuje stále, kontaktujte zákaznický servis LifeScan na bezplatné infolince 800 223 223.
Může se jednat o problém s glukometrem.
Pokud se tato chybová zpráva objevuje stále, kontaktujte zákaznický servis LifeScan na bezplatné infolince 800 223 223.
Glukometr detekoval problém s testovacím proužkem. Možné příčiny: poškozený testovací proužek nebo nedostatečně zaplněné kontrolní okénko.
Opakujte měření s novým testovacím proužkem. Zkontrolujte aplikování vzorku (viz oddíl 3, Měření hladiny glukózy v krvi) nebo postup nanesení kontrolního roztoku (viz oddíl 5, Test s kontrolním roztokem).
Baterie je slabá, ale je dostatek energie k provedení měření.
Při prvním objevení blikajícího symbolu baterie má glukometr dostatek výkonu pro minimálně 100 dalších měření. Výsledky měření budou nadále správné, ale je třeba co nejdříve vyměnit baterii.
Když na displeji bliká samotný symbol , není dost energie k provedení měření nebo k zobrazení uložených výsledků.
Vyměňte baterii.
CHYBOVÉ ZPRÁVY A INFORMACE O SYSTÉMU
26
Podrobné informace o systému Porovnání výsledků naměřených glukometrem s laboratorními výsledky Výsledky měření glukometrem OneTouch® UltraEasy® jsou kalibrovány na plazmu. To umožňuje Vám a Vašemu lékaři porovnat výsledky naměřené glukometrem s laboratorními výsledky. Pokud jste dříve používali jiný typ glukometru, který poskytuje výsledky kalibrované na plnou krev, možná si všimnete, že výsledky měření získané pomocí glukometru OneTouch® UltraEasy® jsou přibližně o 12 % vyšší. Jak výsledky z glukometru OneTouch® UltraEasy®, tak laboratorní výsledky jsou vyjádřeny v jednotkách ekvivalentních plazmě. Přesto se však výsledky naměřené glukometrem mohou mírně lišit od laboratorních výsledků v důsledku běžného kolísání. Výsledky naměřené glukometrem mohou být ovlivněny faktory a okolnostmi, jejichž vliv na laboratorní výsledky může být různý. Výsledek z glukometru OneTouch® UltraEasy® se považuje za správný, nachází-li se v rozpětí ±20 % výsledku laboratorního měření. Existují určité specifické situace, které mohou vést k odchylce větší než ±20 %: • N edávno jste jedli. Hladina glukózy v krvi měřená na vzorku z bříška prstu může být až o 3,9 mmol/L vyšší, než v krvi odebrané z žíly (vzorek žilní krve) použité pro laboratorní měření.1 • Váš hematokrit (podíl červených krvinek na celkovém objemu krve) je vysoký (vyšší než 55 %) nebo nízký (pod 30 %). • Trpíte silnou dehydratací. • Provádíte měření v blízkosti dolní meze provozní teploty (6 °C) a Vaše výsledky jsou vysoké (vyšší než 10,0 mmol/L). V takovém případě co nejdříve opakujte měření s novým testovacím proužkem v teplejším prostředí. Chcete-li získat správné a přesné výsledky a dozvědět se důležité informace o omezeních měření, přečtěte si leták přiložený k Vašim testovacím proužkům. Chcete-li provést co nejpřesnější porovnání výsledků získaných glukometrem s laboratorními výsledky, dodržujte následující základní pokyny: Před návštěvou laboratoře • Proveďte test s kontrolním roztokem, abyste ověřili, že glukometr funguje správně. • Nejezte před prováděním měření, alespoň osm hodin. • Glukometr vezměte s sebou do laboratoře.
V laboratoři • D o 15 minut od odběru v laboratoři proveďte své vlastní měření glukometrem. • P oužijte pouze čerstvou kapilární krev odebranou z bříška prstu. • P ři provádění měření glukometrem dodržujte všechny pokyny uvedené v této příručce uživatele.
1. Sacks, D.B.: „Carbohydrates“. Burtis, C.A., and Ashwood, E.R. (ed.), Tietz Textbook of Clinical Chemistry. Philadelphia: W.B. Saunders Company (1994), 959.
Technické údaje Rozsah uváděných výsledků Kalibrace Vzorek Doba měření Metoda stanovení Zdroj napájení glukometru Jednotka měření
1,1–33,3 mmol/L
Paměť
ekvivalentní plazmě čerstvá plná kapilární krev 5 sekund glukózooxidázový biosenzor jedna vyměnitelná 3,0 V lithiová baterie CR 2032 (nebo ekvivalentní) mmol/L
Automatické vypnutí Rozměry Hmotnost Provozní podmínky
Baterie
500 výsledků měření hladiny glukózy v krvi Po 2 minutách nečinnosti 10,8 x 3,20 x 1,70 cm přibližně 40 gramů, s baterií teplota: 6–44 °C nadmořská výška: až do 3048 metrů relativní vlhkost: 10–90 % hematokrit: 30–55 % jedna 3,0 V DC, 3 mA (jedna baterie CR 2032) stejnosměrný proud
CHYBOVÉ ZPRÁVY A INFORMACE O SYSTÉMU
27
Symboly Upozornění a varování: Upozorňuje na bezpečnostní pokyny uvedené v příručce uživatele a příbalových letácích ke glukometru a měřícím pomůckám.
Stejnosměrný proud
Baterie je téměř vybitá
SN
Sériové číslo
LOT
Číslo šarže
In vitro diagnostický zdravotnický prostředek
Datum expirace
Sterilizováno ozářením
Teplotní limity pro skladování
Viz návod k použití
IVD
2
Nepoužívat opakovaně
∑
n
Stačí na
testů Výrobce
Baterie likvidujte zvlášť
CHYBOVÉ ZPRÁVY A INFORMACE O SYSTÉMU
28
Přístroje značky LifeScan ke sledování hladiny glukózy v krvi jsou v souladu s následujícími směrnicemi EU: IVDD (98/79/EC):
Glukometr, testovací proužky a kontrolní roztok.
MDD (93/42/EEC): Lancety 0120
Odběrové pero
0120
LifeScan Europe Division of Cilag GmbH International 6300 Zug Switzerland
Elektrotechnické a bezpečnostní normy Glukometr byl testován na odolnost úroveň 4 elektrostatického výboje podle směrnice IEC 61000-4-2. Glukometr byl testován na odolnost vysokofrekvenční interference nad kmitočtový rozsah 80 MHz až 2,5 GHz při 3 V/m v souladu se směrnicí IEC 61000-4-3. Stupeň krytí: Minimálně IP2X. Tento glukometr vyhovuje směrnici CISPR 11:2003, třída B (pouze vyzařování). Vyzařování energie je nízké a není pravděpodobné rušení okolních elektronických zařízení. Záruka LifeScan zaručuje, že glukometr OneTouch® UltraEasy® nebude vykazovat jakékoli vady na materiálu a provedení po dobu tří let od prodeje. Záruka se vztahuje pouze na původního kupujícího a není přenosná. Systém popsaný v této příručce je chráněn jedním nebo více z těchto patentů registrovaných v USA: 5,708,247, 5,951,836, 6,241,862, 6,284,125, 7,112,265 a D546,216. Použití zařízení pro sledování hladiny glukózy v krvi, které je v této příručce uvedeno, je chráněno jedním nebo více z těchto patentů registrovaných v USA: 6,413,410, 6,733,655, 7,250,105, 7,468,125. Zakoupením tohoto zařízení se neuděluje licence k používání ve smyslu těchto patentů. Taková licence je udělena pouze tehdy, je-li zařízení používáno s testovacími proužky OneTouch® Ultra®. K udělení takové licence není zplnomocněn žádný výrobce testovacích proužků kromě společnosti LifeScan. Společnost LifeScan netestovala správnost výsledků získaných glukometry LifeScan za použití testovacích proužků jiných výrobců. Poznámky
CHYBOVÉ ZPRÁVY A INFORMACE O SYSTÉMU
29