BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
Pájecí kapalina na tenké vodiče Datum vytvoření Datum revize 1. 1.1.
1.2.
1.3.
1.4. 2. 2.1.
7. ledna 2009 8. srpna 2011
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Pájecí kapalina na tenké vodiče Látka / směs: Směs Číslo Další názvy směsi Příslušná určená použití směsi Určená použití látky/směsi Tavidlo pro měkké pájení Nedoporučená použití směsi Zpráva o chemické bezpečnosti Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Výrobce Jméno nebo obchodní jméno ELCHEMCo spol. s r.o. Místo podnikání nebo sídlo Pražská ul. 16, 102 21 Praha 10 Česká republika Telefon 281017459 Fax 281017469 Adresa elektronické pošty
[email protected] Adresa www stránek www.elchemco.cz Odborně způsobilá osoba odpovědná za bezpečnostní list Jméno nebo obchodní jméno ELCHEMCo spol. s r.o. Adresa elektronické pošty
[email protected] Telefonní číslo pro naléhavé situace v ČR Klinika nemocí z povolání, Toxikologické informační středisko (TIS), Na Bojišti 1, 128 08 Praha 2, nepřetržitě 224 919 293 nebo 224 915 402 Telefonní číslo pro naléhavé situace v zahraničí neuvedeno ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace směsi podle Nařízení (ES) 1272/2008 neklasifikováno
Klasifikace směsi podle 1999/45/ES Výstražný symbol Xn - zdraví škodlivý
R-věty R 22 R 41 R 43 R 48/22 S-věty S 2 S 23 S 24/25 S 26 S 37/39 S 46
Strana
1/9
Zdraví škodlivý při požití Nebezpečí vážného poškození očí Může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží Zdraví škodlivý: nebezpečí vážného poškození zdraví při dlouhodobé expozici požíváním Uchovávejte mimo dosah dětí Nevdechujte dýmy Zamezte styku s kůží a očima Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc Používejte vhodné ochranné rukavice a ochranné brýle nebo obličejový štít Při požití okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte tento obal nebo označení
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
Pájecí kapalina na tenké vodiče Datum vytvoření Datum revize
7. ledna 2009 8. srpna 2011
Nepříznivé fyzikálně-chemické účinky, účinky na zdraví a životní prostředí, symptomy související s použitím a možným nevhodným použitím Zdraví škodlivý při požití. Nebezpečí vážného poškození očí. Může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží.Nebezpečí vážného poškození zdraví při dlouhodobé expozici požíváním. Diethanolamin může být obsažen v dýmu vznikajícím při pájení a může dráždit oči. Přípravek obsahuje složku nebezpečnou pro vodní organismy.Nevylévejte přípravek do odpadu a zabraňte úniku do povrchových a spodních vod.
2.2.
Prvky označení Výstražný symbol Xn - zdraví škodlivý R-věty R 22 R 41 R 43 R 48/22 S-věty S 2 S 23 S 24/25 S 26 S 37/39 S 46
2.3. 3. 3.2.
Zdraví škodlivý při požití Nebezpečí vážného poškození očí Může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží Zdraví škodlivý: nebezpečí vážného poškození zdraví při dlouhodobé expozici požíváním Uchovávejte mimo dosah dětí Nevdechujte dýmy Zamezte styku s kůží a očima Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc Používejte vhodné ochranné rukavice a ochranné brýle nebo obličejový štít Při požití okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte tento obal nebo označení
Nebezpečné látky Diethanolamin (ES: 203-868-0) Kalafuna (Index: 650-015-00-7) Požadavky na uzávěry odolné proti otevření dětmi a hmatatelné výstrahy Obal musí být opatřen hmatatelnou výstrahou pro nevidomé. Další nebezpečnost Při pájení s tímto přípravkem nepoužívejte otevřený oheň. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách Směsi Chemická charakteristika Roztok organických látek v triethanolaminu. Směs obsahuje tyto nebezpečné látky a látky se stanovenými nejvyššími přípustnými koncentracemi v pracovním ovzduší Klasifikace CLP
Identifikační čísla
Název látky
Označení CLP
Obsah v % Klasifikace Kódy tříd a Kódy Kódy Kódy Kódy Pozn. hmotnosti 67/548//EHS kategorií standardn výstražn standard doplň. směsi nebezpeč-nosti ích vět o ých -ních standard nebezpeč- symbolů vět o -ních nosti a nebezpeč vět o signální -nosti nebezpeč ch slov -nosti
CAS:102-71-6 ES:203-049-8
Triethanolamin
<75
CAS:111-42-2 ES:203-868-0
Diethanolamin
<15
Xn, Xi, R Acute Tox. 4, 22, 38, 41, Eye Dam 1, 48/22 Skin Irrit. 2, STOT RE 2
H302, H315, H318, H373
GHS05, GHS07, GHS08
CAS:100-52-7 ES:201-860-4
Benzaldehyd
<8
Xn, R 22
H302
GHS07, Wng
Strana
2/9
Acute Tox. 4
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
Pájecí kapalina na tenké vodiče Datum vytvoření Datum revize
7. ledna 2009 8. srpna 2011 Klasifikace CLP
Identifikační čísla
Název látky
Obsah v % Klasifikace Kódy tříd a Kódy Kódy Kódy Kódy Pozn. hmotnosti 67/548//EHS kategorií standardn výstražn standard doplň. směsi nebezpeč-nosti ích vět o ých -ních standard nebezpeč- symbolů vět o -ních nosti a nebezpeč vět o signální -nosti nebezpeč ch slov -nosti
Index:650-015-00 Kalafuna -7 CAS:8050-09-7 ES:232-475-7
<5
Xi, R 43
Index:604-007-00 2-naftol -5 CAS:135-19-3 ES:205-182-7
<5
Xn, N, R 20/22, 50
4. 4.1.
4.2.
4.3.
Strana
Označení CLP
Acute Tox. 4, Aquatic Acute 1
H317
GHS07
H302, H332, H400
GHS07, GHS09, Dgr
H317
EUH 208
ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc Popis první pomoci Projeví-li se zdravotní potíže nebo v případě pochybností, uvědomte lékaře a poskytněte mu informace z tohoto Bezpečnostního listu. Při bezvědomí umístěte postiženého do stabilizované polohy na boku, s mírně zakloněnou hlavou, a dbejte o průchodnost dýchacích cest, nikdy nevyvolávejte zvracení. Zvrací-li postižený sám, dbejte aby nedošlo k vdechnutí zvratků. Při vdechnutí Dopravte postiženého na čerstvý vzduch a zajistěte tělesný i duševní klid. Nenechte prochladnout. Přetrvává-li dráždění, vyhledejte lékařskou pomoc. Při styku s kůží Zasažené místo omyjte napřed ethanolem nebo isopropanolem a potom vodou a mýdlem. Odložte kontaminovaný oděv. Při zasažení očí Vyjměte kontaktní čočky. Při násilně otevřených víčkách vyplachujte 10 - 15 minut čistou pokud možno vlažnou tekoucí vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. Při požití Vypláchněte ústa. Dejte vypít asi 0,2 litru vody nebo suspenze aktivního uhlí, vyhledejte lékaře a seznamte ho s etiketou přípravku. Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky při vdechnutí neuvedeno při styku s kůží Opakovaný nebo dlouhodobý kontakt s kůží může vyvolat senzibilizaci. při zasažení očí Vniknutí přípravku do očí je vzhledem k jeho viskozitě málo pravděpodobné. Podráždění očí mohou vyvolat zejména dýmy vzniklé při použití přípravku. při požití neuvedeno Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření neuvedeno
3/9
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
Pájecí kapalina na tenké vodiče Datum vytvoření Datum revize 5. 5.1.
5.2.
5.3.
6. 6.1.
6.2. 6.3.
6.4.
7. 7.1.
7.2.
7.3.
8. 8.1.
ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru Hasiva Vhodná hasiva Vodní mlha, pěna odolná alkoholu, suchý prášek, oxid uhličitý. Nevhodná hasiva Běžná pěna, plný proud vody. Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Při požáru vzniká hustý, černý kouř, může docházet ke vzniku oxidu uhelnatého a uhličitého. Vdechování nebezpečných rozkladných (pyrolyzních) produktů může způsobit vážné poškození zdraví. Pokyny pro hasiče Přípravek je mísitelný s vodou. Uzavřené nádoby s přípravkem v blízkosti požáru chlaďte vodou. Použijte izolační dýchací přístroj a celotělový ochranný oblek. ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Zamezte styku přípravku s kůží a očima - gumové rukavice, ochranné brýle. Zajistěte dobré větrání. Nevdechujte páry. Opatření na ochranu životního prostředí Zamezte úniku přípravku do kanalizace. Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Převeďte rozlitý přípravek mechanicky naběračkou nebo lopatkou nebo nasáknutím do písku do kontejneru a odevzdejte ve sběrném místě zvláštních nebo nebezpečných odpadů. Znečistěné místo opláchněte velkým množstvím vody. Nepotřebný přípravek je také možno spálit ve spalovně nebezpečného odpadu. Případnou lepivost znečistěného místa odstraňte vytřením tkaninou navlhčenou ethanolem nebo isopropanolem. Odkaz na jiné oddíly Viz. 7. a 8. ODDÍL 7: Zacházení a skladování Opatření pro bezpečné zacházení Při práci s přípravkem se vyhněte kontaktu přípravku s pokožkou použitím gumových rukavic. Znečistěné rukavice omyjte vodou a osušte. Používejte ochranné brýle, pokud hrozí nebezpečí vystříknutí přípravku do očí. Nepoužívejte otevřený oheň ani jiné zdroje zapálení. Nevdechujte dýmy vzniklé při pájení. Zajistěte dobré větrání nebo místní odsávání. Přípravek je určen pro teploty užívané při měkkém pájení pájkou cín-olovo. Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Skladujte pouze v uzavřených obalech na chladném, suchém a dobře větraném místě. Pokyny pro společné skladování: Neskladujte s oxidačními činidly a potravinami. Obsah 30 ml Druh obalu PE HD Specifické konečné/specifická konečná použití neuvedeno ODDÍL 8: Omezování expozice/osobní ochranné prostředky Kontrolní parametry
Chemický název látky
Triethanolamin Diethanolamin Kalafuna 8.2.
7. ledna 2009 8. srpna 2011
Číslo CAS
102-71-6 111-42-2 8050-09-7
Nejvyšší přípustná koncentrace v ovzduší [mg/m3] PEL
NPK-P
5 5 1
10 10
Omezování expozice Vhodné technické kontroly Dbejte obvyklých opatření na ochranu zdraví při práci a zejména na dobré větrání. Toho lze dosáhnout pouze místním odsáváním nebo účinným celkovým větráním. Jestliže tak není možno dodržet NPK-P, musí být používána vhodná ochrana dýchacího ústrojí. práci nejezte, nepijte a nekuřte. Strana Při4/9 Po práci a před přestávkou na jídlo a oddech si důkladně omyjte ruce vodou a mýdlem. Ochrana očí a obličeje Způsob ochrany volte podle rozsahu práce. Ochranné brýle - jen pokud hrozí vniknutí do oka.
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
Pájecí kapalina na tenké vodiče Datum vytvoření 8.2. Omezování expozice 7. ledna 2009 Datum revize 8. srpna 2011 Vhodné technické kontroly Dbejte obvyklých opatření na ochranu zdraví při práci a zejména na dobré větrání. Toho lze dosáhnout pouze místním odsáváním nebo účinným celkovým větráním. Jestliže tak není možno dodržet NPK-P, musí být používána vhodná ochrana dýchacího ústrojí. Při práci nejezte, nepijte a nekuřte. Po práci a před přestávkou na jídlo a oddech si důkladně omyjte ruce vodou a mýdlem. Ochrana očí a obličeje Způsob ochrany volte podle rozsahu práce. Ochranné brýle - jen pokud hrozí vniknutí do oka. Ochrana kůže Způsob ochrany volte podle rozsahu práce. Při práci s malým množstvím přípravku, pokud hrozí potřísnění rukou, stačí běžné gumové rukavice. Po skončení práce potřísněné gumové rukavice omyjte vodou a nechte důkladně vyschnout. Věnujte pozornost informacím výrobce o propustnosti a době průniku a specifickým podmínkám na pracovišti (mechanické namáhání, doba styku). polyvinylchlorid 0,7 mm > 480 min., nitrilový kaučuk 0,4 mm > 480 min., polychloropren 0,5 mm > 480 min. Neprostupný ochranný oděv - jen při práci s velkým množstvím směsi. Ochrana dýchacích cest Zajistit odvětrávání pracoviště nebo místní odsávání. Nevdechujte dýmy vzniklé při pájení. Tepelné nebezpečí neuvedeno Omezování expozice životního prostředí Dbejte obvyklých opatření na ochranu životního prostředí, viz bod 6.2. 9. 9.1.
9.2.
10. 10.1. 10.2.
10.3. 10.4. 10.5.
10.6.
11.
Strana
ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech vzhled velmi viskózní kapalina skupenství kapalné při 20°C barva tmavohnědá zápach po hořkých mandlích hodnota pH 8-9 vodný roztok při 22 °C bod vzplanutí 86 °C relativní hustota 1,12 g/cm3 při °C rozpustnost ve vodě neomezená, vzniká zákal Další informace neuvedeno ODDÍL 10: Stálost a reaktivita Reaktivita neuvedeno Chemická stabilita Přípravek je za normálních podmínek stabilní. Částečný rozklad přípravku nastává při teplotách používaných při měkkém pájení pájkami cín-olovo. Možnost nebezpečných reakcí neuvedeno Podmínky, kterým je třeba zabránit Přímé působení plamene. Neslučitelné materiály Silná oxidační činidla. Přípravek působí mírně korozivně na běžné kovy (měď). Při styku s kyselinami možnost exotermní reakce. Nebezpečné produkty rozkladu Za normálního způsobu použití nevznikají. Při vysokých teplotách a při požáru vznikají nebezpečné produkty, jako např. oxid uhelnatý a oxid uhličitý, dým a oxidy dusíku. ODDÍL 11: Toxikologické informace Akutní toxicita komponent směsi
5/9
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
Pájecí kapalina na tenké vodiče Datum vytvoření Datum revize
7. ledna 2009 8. srpna 2011
Triethanolamin LD50, orálně, potkan nebo králík LD50, dermálně, potkan nebo králík
>5000 >2000
mg.kg-1 mg.kg-1
Diethanolamin LD50, orálně, potkan nebo králík LD50, dermálně, potkan nebo králík
1610 12200
mg.kg-1 mg.kg-1
Benzaldehyd LD50, orálně, potkan nebo králík LD50, dermálně, potkan nebo králík
1300 >1250
mg.kg-1 mg.kg-1
LD50, orálně, potkan nebo králík LD50, dermálně, potkan nebo králík
7600 >2500
mg.kg-1 mg.kg-1
LD50, orálně, potkan nebo králík LD50, dermálně, potkan nebo králík
1960 >10000
mg.kg-1 mg.kg-1
Kalafuna
2-naftol
11.1.
12. 12.1.
Kalafuna: Senzibilizace: morče způsobuje senzibilizaci. Může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží. 2-naftol: Žíravost/dráždivost: kůže králík slabé podráždění 24h, oko králík mírné podráždění, nebezpečí zákalu rohovky. Benzaldehyd: Žíravost/dráždivost: kůže dráždí kůži a sliznice, oči dráždivé účinky. Senzibilizace: mírný alergen. Diethanolamin: Žíravost/dráždivost: králík kůže dráždivý, králík oči dráždivý. Senzibilizace: Maximalizační test: při pokusech na morčatech nevyvolal alergickou kožní reakci. Informace o toxikologických účincích Nebezpečí vážného poškození očí. Při používání podle návodu a dodržování zásad osobní hygieny nebyly pozorovány nepříznivé účinky na člověka. Chronická toxicita: Pro směs nestanovena. Senzibilizace: Může vyvolat senzibilizaci. Karcinogenita: Pro směs nestanovena, komponenty směsi nemají karcinogenní účinek. Mutagenita: Pro směs nestanovena. Toxicita pro reprodukci: Pro směs nestanovena, komponenty směsi nejsou toxické pro reprodukci. ODDÍL 12: Ekologické informace Toxicita Akutní toxicita směsi pro vodní organismy Pro směs nejsou žádné ekotoxikologické údaje k dispozici. Směs obsahuje složku toxickou pro vodní organismy. Akutní toxicita komponent směsi pro vodní organismy Triethanolamin LC50, 96hod., ryby IC50, 72 hod., řasy
Strana
6/9
450-1000 216
mg.l-1 mg.l-1
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
Pájecí kapalina na tenké vodiče Datum vytvoření Datum revize
12.2. 12.3. 12.4. 12.5. 12.6.
13.
13.1.
Strana
7. ledna 2009 8. srpna 2011
Kalafuna: Biologická odbouratelnost: 36 – 46 % 28 d, směrnice 67/548/EHS přílohy V, C.4D. produkt je biologicky odbouratelný Toxicita pro ryby: LC50 Brachydanio rerio 10000 mg/l 96 h Toxicita pro dafnie: EC50 Daphnia magna 4,5 mg/l 48 h směrnice OECD 202 pro testování Toxicita pro řasy: EC50 Scenedesmus subspicatus 400 mg/l 72 h Toxicita pro bakterie: EC10 Photobacterium phosporeum 3,8 mg/l 0,5 h Triethanolamin: Biologická odbouratelnost: > 60 – 70 % (údaj z literatury) 2-naftol: Akutní toxicita pro vodní organismy: LC50 ryby 2,18 mg/l 48h, Pimephales promelas 3,5 mg/l 48h, EC50 dafnie 3,5 mg/l Daphnia magna 48h CHSK 2491,8 mg O2/g BSK5 1953,2 mg O2/g Biologicky dobře odbouratelný, biodegradace >70% /14d Nepředpokládá se významnější bioakumulace (log Pow 1-3) Vysoce toxický účinek pro vodní organismy. Benzaldehyd: Biologická odbouratelnost: snadno biologicky odbouratelný 66 % /14d Bioakumulace: nepředpokládá se významnější bioakumulace (log Po/w 1-3) BCF: 7,8 Toxicita pro ryby: LC50 Pimephales promelas 6,8 – 8,53 mg/l 96h Toxicita pro dafnie: EC50 Daphnia magna 50 mg/l 24h Diethanolamin: Toxicita pro ryby: LC50 96h Pimephales promelas 1460 mg/l Toxicita pro bezobratlé: LC50 48h Daphnia magna 55 mg/l Toxicita pro mikroorganismy: OECD 209/EC20 30h působení na aktivovaný kal >1000 mg/l Persistence a rozložitelnost: OECD 301 F: biodegradace 93% 28d (Metoda BSK v % ThOD) CHSK: 1352 mg/g BSK: 885 mg/g 5d Bioakumulační potenciál: Bioakumulace v organismech je nepravděpodobná vzhledem k hodnotě rozdělovacího koeficientu n-oktanol/voda. Persistence a rozložitelnost Lze předpokládat, že směs je biologicky rozložitelná. Bioakumulační potenciál Pravděpodobně nemá. Mobilita v půdě neuvedeno Výsledky posouzení PBT a vPvB neuvedeno Jiné nepříznivé účinky neuvedeno ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování Nebezpečí kontaminace životního prostředí, postupujte podle zákona č. 185/2001 Sb. o odpadech,v platném znění, a podle prováděcích předpisů o zneškodňování odpadů. Metody nakládání s odpady Zákon č. 185/2001 Sb. o odpadech, v platném znění, Zákon č. 477/2001 Sb., o obalech a o změně některých zákonů (zákon o obalech), v platném znění, vyhláška 376/2001 Sb., o hodnocení nebezpečných vlastností odpadů, v platném znění, vyhláška 381/2001 Sb., (katalog odpadů) v platném znění, 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, v platném znění. Podle Katalogu odpadů nejsou kódy odpadů charakteristické pro produkt, nýbrž pro jeho použití. Původce odpadů a oprávněná osoba odpady zařazují pod šestimístná katalogová čísla druhů odpadů uvedená v Katalogu odpadů. Likvidace spolu s běžným odpadem není dovolena. Odevzdejte tento materiál ve sběrném místě nebezpečného odpadu. Způsoby zneškodňování kontaminovaného obalu: Prázdné nádoby nespalujte. Odevzdejte tento materiál a jeho obal ve sběrném místě nebezpečných odpadů.
7/9
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
Pájecí kapalina na tenké vodiče Datum vytvoření Datum revize 14. 14.1. 14.2. 14.3. 14.4 14.5. 14.6. 14.7.
7. ledna 2009 8. srpna 2011
ODDÍL 14: Informace pro přepravu Číslo OSN neuvedeno Náležitý název OSN pro zásilku neuvedeno Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu neuvedeno Obalová skupina neuvedeno Nebezpečnost pro životní prostředí neuvedeno Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele neuvedeno Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL 73/78 a předpisu IBC neuvedeno
14.8.
Doplňující informace Nepřepravujte na vozidle, které nemá oddělený nákladový prostor od prostoru řidiče. Ujistěte se, že řidič vozidla si je vědom možných nebezpečí souvisejících s nákladem, a ví co dělat v případě nehody nebo nebezpečí.
15.
ODDÍL 15: Informace o předpisech Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Zdravotnické předpisy Nařízení vlády č.361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci. Zákon č.20/1966 Sb., o péči o zdraví lidu v platném znění. Zákon č.258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví v platném znění. Předpisy na ochranu ovzduší Vyhláška č.355/2002 Sb. v platném znění, o emisních limitech. Požární předpisy Zákon ČNR č.133/1985 Sb., ve znění platných předpisů. ČSN 65 0201 - Hořlavé kapaliny, provozy a sklady. Vyhláška č.246/2001 Sb., o požární prevenci. Nařízení vlády č.194/2001 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na aerosolové rozprašovače ve znění nařízení vlády č.305/2006. Posouzení chemické bezpečnosti neuvedeno
15.1.
15.2.
16.
ODDÍL 16: Další informace Seznam standardních vět o nebezpečnosti, jejiž plné znění není v ostatních oddílech uvedeno H302 Zdraví škodlivý při požití. H315 Dráždí kůži. H317 Může vyvolat alergickou kožní reakci. H318 Způsobuje vážné poškození očí. H332 Zdraví škodlivý při vdechování. H373 Může způsobit poškození orgánů při prodloužené nebo opakované expozici. H400 Vysoce toxický pro vodní organismy. Seznam doplňkových standardních vět o nebezpečnosti, jejiž plné znění není v ostatních oddílech uvedeno EUH 208 Obsahuje
. Může vyvolat alergickou reakci. Seznam R-vět, jejiž plné znění není v ostatních oddílech uvedeno R 20/22 Zdraví škodlivý při vdechování a při požití R 38 Dráždí kůži R 50 Vysoce toxický pro vodní organismy
Další informace důležité z hlediska bezpečnosti a ochrany zdraví člověka Výrobek nesmí být - bez zvláštního souhlasu výrobce/dovozce - používán k jinému účelu, než je uvedeno v oddílu 1. Uživatel je odpovědný za dodržování všech souvisejících předpisů na ochranu zdraví. Legenda ke zkratkám a zkratkovým slovům použitým v bezpečnostním listu CAS Jednoznačný numerický identifikátor, používaný v chemii pro chemické látky CLP Klasifikace, označování a balení ČSN Česká technická norma EC50 Koncentrace látky při které je zasaženo 50 % populace IC50 Koncentrace působící 50% blokádu Strana LC50 8/9 Smrtelná koncentrace látky, při které lze očekávat, že způsobí smrt 50 % populace LD50 Smrtelná dávka látky, při které lze očekávat, že způsobí smrt 50 % populace EINECS Evropský seznam existujících obchodovaných chemických látek EmS Pohotovostní plán ICAO Mezinárodní organizace pro civilní letectví
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 Další informace důležité z hlediska bezpečnosti a ochrany zdraví člověka Výrobek nesmí být - bez zvláštního souhlasu na výrobce/dovozce - používán k jinému účelu, než je Pájecí kapalina tenké vodiče uvedeno v oddílu 1. Uživatel je odpovědný za dodržování všech souvisejících předpisů na ochranu Datum vytvoření 7. ledna 2009 zdraví. Datum revize 8. srpna 2011 Legenda ke zkratkám a zkratkovým slovům použitým v bezpečnostním listu CAS Jednoznačný numerický identifikátor, používaný v chemii pro chemické látky CLP Klasifikace, označování a balení ČSN Česká technická norma EC50 Koncentrace látky při které je zasaženo 50 % populace IC50 Koncentrace působící 50% blokádu LC50 Smrtelná koncentrace látky, při které lze očekávat, že způsobí smrt 50 % populace LD50 Smrtelná dávka látky, při které lze očekávat, že způsobí smrt 50 % populace EINECS Evropský seznam existujících obchodovaných chemických látek EmS Pohotovostní plán ICAO Mezinárodní organizace pro civilní letectví IATA Mezinárodní asociace leteckých dopravců IMDG Mezinárodní námořní přeprava nebezpečného zboží MFAG Příručka první pomoci MARPOL Mezinárodní úmluva o zabránění znečišťování z lodí REACH Registrace, hodnocení a omezování chemických látek (nařízení EP a Rady (ES) č.1907/2006) PBT Persistentní, bioakumulativní a toxický vPvB Vysoce perzistentní a vysoce bioakumulativní IBC Mezinárodní předpis pro stavbu a vybavení lodí hromadně přepravujících nebezpečné chemikálie Pokyny pro školení Seznámit pracovníky s doporučeným způsobem použití, povinnými ochrannými prostředky, první pomocí a zakázanými manipulacemi se směsí. Doporučená omezení použití neuvedeno Informace o zdrojích údajů použitých při sestavování bezpečnostního listu Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH) v platném znění, Nařízení Evropské komise a Rady (ES) č.1272/2008 v platném znění, Nařízení Komise(EU) č.453/2010, směrnice 67/548/EHS ve znění pozdějších předpisů a 1999/45/ES, Zákon č.356/2004 Sb., o chemických látkách a přípravcích v platném znění, seznam klasifikovaných látek dle Vyhlášky č.232/2004 Sb. v platném znění, údaje od společnosti nebo podniku, databáze nebezpečných látek. Provedené změny (které informace byly přidány, vypuštěny nebo upraveny) Hlavní změny provedeny v bodech: 2., 3., 6., 8., 10., 11., 12., 15., 16.
Prohlášení Bezpečnostní list obsahuje údaje pro zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a ochrany životního prostředí. Uvedené údaje odpovídají současnému stavu vědomostí a zkušeností a jsou v souladu s platnými právními předpisy. Nemohou být považovány za záruku vhodnosti a použitelnosti výrobku pro konkrétní aplikaci.
Strana
9/9