Eco 250esm / 250esmm / 300esm / 280i / 200p
Termodinamikus szolár Használati melegvíz rendszer Eco 250esm / 250esmm / 300esm / 280i / 200p
Telepítési és felhasználói kézikönyv
Termodinamikus Szolár
Eco 250esm / 250esmm / 300esm / 280i / 200p
TARTALOMJEGYZÉK
1. Fontos 2. Üzemeltetésieljárások 3. Leírása. 4. Műszaki adatok 4.1. Termodinamikai Solar Panel 4.2. Meleg víz Tároló 4.3. Thermodynamic Block 4.4. Folyadék, R134a 4.5. Biztonságicsoport 4.6. Tágulási tartály 4.7. Nyomásszabályzó szelep 5. Telepítés 5.1. Panel rögzítés 5.2. Meleg víz Tároló telepítése 5.3. Telepítése termodinamikai Block 5.4. Kapcsolatok 5.5. Nitrogén betöltése 5.6. Vacuum 5.7. Folyadékbetöltése 5.8. Rendszer Start-up 5.9. Rendszer leszerelése 6. Control Panel 7. Rendellenességek / okok és megoldások 8. Karbantartási eljárások 9. Műszakiadatok 9.1 Performance Data 10. Méretei és műszaki sematikus
2
3 3 4 5 5 5 6 6 7 7 7 8 8 9 9 10 12 12 12 13 13 14 15 16 17 18 19
Eco 250esm / 250esmm / 300esm / 280i / 200p
1. FONTOS A tárolót használat előt teljesen fel kell tölteni vízzel! A rendszer csak akkor üzemképes ha a megfelelő hűtőközeggel feltöltötték. Az elektromos bemenet: ~ 230 V, 50 Hz-es. . Az ECO termodinamikai szolár rendszer telepítését, karbantartását csak szakember végezheti. 2. MŰKÖDÉSI ELJÁRÁSOK
2,1 Csomagolás, tárolás és szállítás
Kérjük olvassa el a használati útmutatót telepítés megkezdése előtt. Az Eco termodinamikai Szolárrendszer csak a használati melegvíz előállítására alkalmas a megadott határértékek figyelembe vételével! Fűtésre vagy egyéb, mint például az ipari víz,előállítására nem alkalmas! A műszaki adatokat a (DIN 1988) szabványnak megfelelő tiszta víz esetén lehet figyelembe venni!
A termodinamikai napelem elhelyezése: • Kültérre • A legnapsütéses helyre; • Tiszteletben kell tartani a rögzítési szabályokat A melegvíz tároló minnél közelebbi elhelyezése, • kültérre, fagyveszélyes helyre, robbanás veszély ill gőz vagy egyébb agresszív fizikai vagy kémiai behatás történhet a tároló nem kerűlhet!
Ne kapcsolja be a szolárrendszert: • Üres tároló esetén •Gáz ellátás nélkül (R134a).
Minden Energie - termodinamikai Solar Systems terméket az eredeti csomagolóanyagban lehet tárolni és szállítani függőleges helyzetben - A csomagoláson nyíl jelzi a helyes „UP” irányt
3. LEÍRÁS Az Eco Szolár berendezés Carnot elvén alapuló kompressziós / hűtés A napelem a fő szerepe : • A közvetlen és a diffúz Napsugárzás; • A külső levegő, a környezeti hatások • A szél (szinte mindig van); • Az eső Közötti hőmérséklet különbségek hasznosítása Még pedig úgy, hogy a panel belsejében lévő Hűtőközeg (gáz) így lehetővé téve a nagyobb hőcserélést Áthaladás után a panel, a Klea folyadék egy mechanikus hőcserélőn keresztűl átadjuk a tartályban lévő használati melegvíznek. Mielőtt a Klea folyadék visszatér a napelembe szükséges, egy visszafolytó folyamat, más szóval, a nyomás csökkentése, amely biztosítja a folyadék állapotot és a ciklus befelyezését. Ezt a működési folyamatot, melyben szövetségese technológia a természeti törvényeknek.
Az Eco rendszert mindig feszültségmentes állapotban szabad szerelni. Eco rendszer beépítési, összeszerelési és elektromos csatlakozási eljárások összhangban vannak a vonatkozó közösségi irányelveknek. VDE, EN és IEC szabványoknak
3
Eco 250esm / 250esmm / 300esm / 280i / 200p
Hot Water Cylinder
4. MŰSZAKI ADATOK A Eco termodinamikai szolárrendszer összetevőkből áll: -
a következő
Termodinamikai Solar Panel Meleg víz tároló Termodinamikai Block Vezérlőpult Nyomás kapcsoló szelep Biztonsági egység Konzolok, csavarok, anyák, csatlakozók
300esm
280i
Szélesség (mm)
1500
1580
1650
Magasság (mm)
800
680
550
Súly (kg)
85
93
40
Thermodinamikus block
Thermodinamikus szolár panel Szélesség: Magasság: Vastagsága: Súly: Bruttó terület/Absorver terület
250esm
2000 mm 800 mm 20 mm 8 kg 1,6 m2
Szélesség Magasság Vastagsága Súly Power input Power Output Fluid, R134a
6500 mm 3100 mm 300 mm 15 kg 390 - 550 W 1690 - 2900 W 550 g
MAGYARÁZAT: 1. Solar Panel . 2 Meleg víz tároló 3. termodinamikai blokk 4. Vezérlő Panel 5. Tömítés 6. Rögzítő profil készlet, csavar, anyák, alátétek, (6x vagy 12x) 7. Réz csövek 8. Elektromos kábel
4
Eco 250esm / 250esmm / 300esm / 280i / 200p
4,1 termodinamikai Solar Panel A termodinamikai napelem eloxált alumínium korrózióvédelemmel készűl. Két különböző típusú napelemek: balés jobbos kivitelben is. A paneleket ovatosan kell kezelni és rögzíteni SAE tipusú peremes csavarral. típusok: - 3 / 8''aspirációs (felső kapcsolat) - 1 / 4''folyékony (alsó csatlakozás)
Ábra. 5 Melegvíz tároló 1 – Hegesztett szénacél zománcozott belsővel vagy rozsdamentes acél 2 - Külső bevonat 3 - Melegvíz kimenet 4 –Tehermodinamikai blokk csatlakozó perem 5 – Cirkulációs csonk 6 - Hideg vízbevezető 7 - Magnézium anód
4.2. Melegvíz-tároló 4.2.1. Eco 250esm / 300esm / 280i/200p A forró víz tárolót függőleges helyzetben kell elhelyezni. Hegesztett szénacélból és belső üvegkerámia bevonattal 40/60mm poliuretán szigeteléssel készűlt.
5
Eco 250esm / 250esmm / 300esm / 280i / 200p
4.3 Thermodynamic bloc A termodinamikai Block a napelemből által termelt hőt a tartályban lévő víznek adja át. Ez az egység horganyzott acélbólkészűlt hőcserélőből, kompresszorból expanziós szelepből, termosztátból, nyomáskapcsolóból, elektromos kapcsolóból és csatlakozóból áll. A blokk első részén található két szelep, ( 2. 3.)a panel csatlakozások számára (3 / 8''Aspiráció, 1 / 4''- folyékony)
6. ábra. Biztonsági egység 1. Menetes nyílás (3 / 4 ") a közvetlen kapcsolat a tárolóhoz 2. Menetes nyílás (3 / 4 ") hideg víz bemenet 3. Leeresztő csonk, (1”) 4. Lzáró szelep 5. Biztonsági szelep 6. Szerelő fedél 6. Ábra Termodinamikai blokk (fő komponensek) A termodinamikai Block a tartállyhoz M10 csavarokkal kapcsolódik. 4,4 R134a ökológiai folyadék nem káros a ózonrétegre. Magas termikus és kémiai stabilitás, alacsony toxicitás, mely nem gyúlékony és kompatibilis a legtöbb anyaggal.
A leeresztő csonkot a szenyvíz hálózatba kell csatlakoztatni. 4,6 tágulási tartály A tágulási tartályt olyan berendezés, amely ellensúlyozza hőmérséklet emelkedés álltál okozott nyomás különbséget a vízben.
Ez a javasolt eljárás helyes telepítése ennek a berendezésnek.
Nyomás / Hőmérséklet GRAPH
i
4,5-biztonsági Csoport A biztonsági egység feladata, hogy a rendszert megvédje a melegvíz visszirányú kiürítésétől a magas hőmérséklettől és nyomástól. Ez a szelep krómozott sárgaréz készült, összhangban Európai ISO 9001 szabvánnyal. A szelepet 7 barra karibrálták.
6
Ábra. 7 tágulási tartály telepítési diagram A tágulási tartály beszerelése mindig a telepítő feledata hideg és meleg vizes hállózatba egyaránt.
Eco 250esm / 250esmm / 300esm / 280i / 200p
5,1 Panel rögzítés
4,7 nyomásszabályzó szelep A nyomásszabályzó szelepet mindig telepíteni kell olyan helyeken ahol a hálozatinyomás 3 bar felé emelkedhet. Ez a szelep van felszerelve nyomásmérő órával.
Fontos a panelek telepítésénél a tájolás és a dölésszög annak érdekében, hogy maximálisan tudjuk hasznosítani a Napsugárzást. A panelek dölése 10 ° - 85° közé essen, lehetőleg dél felé. Telepítési lehetőségek: fal, homlokzat, tető, lapostető, stb... Lehetőleg árnyék mentes helyre szereljük. A fagy nem okoz sérülést a napelemeknek A telepítésnél egyes régiókban csak a hóterhelést kell figyelembe venni legfeljebb 1,0 kN (100 kg/ m² és a szél sebessége akár 28 m / s. Rögzítés M8 csavarokkal történik a panelek oldalán.
Ábra. 9 Profil rögzítése diagram Ábra. 8 nyomásszabályzó szelep Jellemzői: Krómozott sárgaréz test Max. upstream nyomás: 16 bar. Későbbi nyomás 1-6 bar. Max. üzemi hőmérséklet: 65 ° C Manométer: 0-10 bar ¾ "menetes nyílások (be-és kilépés
1. Profil (alumínium) 2. Műanyag fali csatlakozó 3. Önfúró csavar (M6x40) 4. M6 alátét 5. Csavar (M6x20) 6. Nut M6 7. Panel
5. FELSZERELÉS Összeszerelés sorrendje: • Solar Panel (ek) • Meleg víz tároló • Termodinamikai blokk • Hűtő kapcsolatok (szívó, folyadék) • Hidraulikus csatlakozások • Elektromos csatlakozások • Nitrogén-ellátás • Vákuum • A telepítés elindításához
7
Eco 250esm / 250esmm / 300esm / 280i / 200p
Eco 250esm / 300esm / 280i / 200p
Az M6-os csavarok, és a megfelelő anyával és alátéttel teszik a panel rögzítését, hogy a profilokat.
. A napelemet mindig úgy kell telepíteni hogy a kapcsolatok lefelé nézzenek. Két különböző panel, jobb panel (A) és a bal panel (B). Ábra. 10 panel bemutatkozása rögzítési folyamat
Ábra. 13 Panel típusa (bal és jobb)
5,2 Meleg víz Tároló telepítés Ábra. 11 panel rögzítése diagram
A rendszer szerelő készlet tartalmaz 6 db: profilt, csavart, anyát, alátétet, tipliket. A panel rögzítése 3 db kis profil (oldalsó A), és 3 db nagy profilok (oldalsó B), amely a szerint kerül meghatározásra hogy hová és milyen dölésszögbe kivánjuk a paneleket elhelyezni. A profilt a bázis (pl. tető) keresztül a műanyag tiplikkel és az önmetsző M6 csavarral rögzítjük. Az M6-os csavarokkal rözítjük a panelhoz a profilokat a megfelő anyákkal és alátétekkel.
8
A melegvíz tárolót hűvös és száraz helyre kell beépíteni úgy, hogy a könnyen hozzáférhető és minden időjárási körülménytől védett legyen. A helyszín kiválasztásánál lehetővé kell tenni a termodinamikai Blokk egyszerű szerelését. A melegvíz tároló közelébe kell telepíteni: • A hideg víz pont • Forró víz pont • Vízelvezető. • Cirkulációs vezeték (ha van). • Elektromos csatlakozás, 230 V/50Hz
Eco 250esm / 250esmm / 300esm / 280i / 200p
5,4 kapcsolatok A temodinamikai blokkhoz rézcső(Cu típusú DHP szerint ISO1337 szabványok és EN12735). Piping Diameters Csővezeték átmérője (aspirációs és folyékony) Figyelnük kell a tároló hidraulikai bekötésénél a csatlakozó csonkok és a fal távolságára, mivel a csonkok a tároló hátulján taláhatók.
GAS (aspiration)
Folyadék
(mm)
inches
(mm)
inches
9,52
3/8”
6,35
1/4”
4. lapra. Csővezeték átmérője (aspirációs és folyékony 5,3 telepítése a termodinamikai Block A termodinamikai blokk Telepítése előtt, győződjön meg arról, hogy a hőcserélő nem kerül kapcsolatba a termosztáttal és burkolattal. Ennek ellenőrzésére, használja a multimétert (a folytonosság helyzetben). - A tömítést helyezzük el a karimára - A termodinamikai Block összekötése tároló alsó részén lévő karimába - Rögzítse a csavarok segítségével a termodinamikai blokkot
Nagytisztaságú lágy rézcsövet használjunk semmi esetre sem sima vízhez való csövet.
Panel kapcsolatok Ábra. 14 Csatlakozás a blokk és melegvíz tároló
Vegye le a takarót a rézcsö végéről. Vágjuk le a kívánt hoszt a panel és a termodinamikai bokk közé. Távolítsuk el a meglévő sorjákat.
Ábra. 16 sorják eltávolítása
9
Eco 250esm / 250esmm / 300esm / 280i / 200p
Ábra. 17 kúpos alakú Helyezze a csatlakozó anyát a csőre és készítsen egységes kúpot a csövek végére. A kúp nem lehet anyag hiányos, repedt vagy sérűlt
Tab.5 szigorítása Miután befejezte a csatlakozást, azt kell bizonyítania, hogy nincs gáz szivárgás nitrogén feltöltés mellett szappannal vagy gáz ellenörzö folyadékkal kenjük be a csatlakozási pontokat
Ábra. 21 Connection Thermal Protection
Ábra. 18 Kúp helyes kialakítása Kézzel kapassuk az aányát a csavarhoz majd két kulcsal ellentétes irányba huzzuk össze erősen.
Ismételje meg az eljárást panelcsatlakozásoknál. A réz csöveket. Vágja a szükséges hosszra Tisztítsa meg a sorjáktól. Mielőtt a kúpot kialakítaná ne felejtse az anyát a csőre húzni.
Ábra. 19 Szoros kapcsolatok Gyenge összehúzás esetén a folyadék ill a gáz kiszabadulhat a rendszerből. A csőrendszert megfelően kell szigetelni rugalmas hőszigetelő anyaggal, ami bírja az időjárás viszontagságait és megakadályozza a kondenzáció során képződő folyadék kicsapodást
Ábra. 20 szigorítása a megfelelő gombok
10
Eco 250esm / 250esmm / 300esm / 280i / 200p
Ábra. 23 2 és 3 játék szelepek részletek 1-3 szelep 2 - nyomás bemeneti 3 - Szelep Bush 4 - Valve rotor 5 - Hatszögletű kulcs 6-2 szelep 7 - Kúpos anya 8 - Liquide Line (legkisebb átmérő) 9 - Gáz line (leghosszabb átmérője Ábra. 26 Nitrogén csövek és panel terhelés
5,5 nitrogénterhelés Arról hogy meggyőződjünk arról, hogy nincs szívárgás sehol nitrogénnel kell feltölteni a rendszert míg nem éri el a 12 bart.
i Minden csatlakozást szappannal vagy habbal ellenörizzünk, figyeljük, hogy a nyomás állandó marad ezalatt.
5,6 Vákuum Vákuumszivattyúval távolítsa el a levegőt és a párát a csövekből és a rendszerből. Soha ne használjon gázt erre a célra mert drasztikussan csökkenteni fogja a kompresszor élattartalmát
11
Eco 250esm / 250esmm / 300esm / 280i / 200p
Zárt szelepek
5,7 System Start-up
2 way valve
3 way valve
Az Eco rendszer üzembiztosan fog működni ha betartotta az összes telepítési útmutatót. A vízhőmérséklet 10 ° C ról 55 ° C való felfűtése 4-8 óra között változik az időjárási viszonyoktól és típustól függően A hőtágulási szelep hangot adhat ki amikor a külső hőmérséklethez állítja a rendszert. Töltse fel a melegvíz tároló vízzel, és nyissa ki a melegvíz csapokat, hogy légtelenedjen a melegvíz hálózat. Ellenőrizze, hogy a szelepek megfelelően működnek amikor a rendszer tele van folyadékkal. Nincs semmilyen probléma és nincs fagyveszély a rendszer elindítható.
Vákuumozásnál a szelepeket zárva tartjuk (a képen látható módon) amíg a vakuum nem éri el 50 Pa (0.5 mbar).
Csatlakoztassa az elektromos kábelt a 230V-os csatlakozó aljzathoz, rögzítse a kezelőpanel két M6-os csavarral. Kapcsolja be a készüléket, nyomja meg az általános ON / OFF gombot (1) a kezelőpanelen. Ezt követően nyomja meg a COM ON / OFF gombot a Szolárrendszer elindításához (2). A kijelző tájékoztatást ad, hogy a rendszer működőképes (ON). A víz felfűtése elkezdődödik. Az ECO rendszerbe be van építve kiegészítő elektromos fűtést is.
Ábra. 28 napelem-és vákuum csővezeték Amint a vákuum szivattyún lévő nyomásmérő értéke nem változik és szivattyú leáll a vácuum állandó megkezdőthet a hűtőközeg feltöltése. Vácuum alatt szelepeket kinyithatjuk és így megkezdőthet a hűtőközeg betőlltése a rendszerbe
Nyitott szelepek
Valve 2 voies
Valve 3 voies
Ábra. 29 Open szelepek (2 és 3 játék szelepek)
12
Használni kivánja ezt a funkciót, nyomja meg az elektromos Support (3) ON / OFF gombot a vezérlőpanel a vízet az elektromos fűtőbetéten keresztűl melegíti fel 5,9. A rendszer leállítása Végén a termék élettartamát, leszerelése A rendszer telepítését csak megfelelően képzet vízvezeték szerelő és villanyszerelő végezheti el. Az Összes felhasznált anyag a termékben újrahasznosítható és környezet barát esetleges megsemísítéséről újrahasznosításáról a helyi önkörmányzat rendeletei érvényesek.
Eco 250esm / 250esmm / 300esm / 280i / 200p
6 Vezérlő PANEL Az Eco rendszer üzembiztosan fog működni ha betartotta az összes telepítési útmutatót. A vízhőmérséklet 10 ° C ról 55 ° C való felfűtése 4-8 óra között változik az időjárási viszonyoktól és típustól függően A vezérlő panel kijelzője tájékoztatást ad arról, hogy a berendezés megfelelően működik.
N°
Elnevezés
Funkció
1
ON/OFF gomb
Lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy bekapcsolja a tápfeszültséget. Megnyomja ezt a gombot, a kijelzőn az alábbi adatokat látja:
2
ON/OFF gomb Szolár rendszerhez
A kompresszor ki és bekapcsolása A bekapcsolás után egy percig villog az ON felerat a kijelzőn.
3
ON/OFF gomb Elektromos fűtéshez
Ez csak akkor használjuk ha a rendszer másképpen nem tudja előállítani a megfeleő hémérsékletű vízet. Pl. ha a szolár rendszer hibásan vagy nem működik.
Program gomb (gyári érték)
Ez a funkció lehetővé teszi a módosítás működési paraméterekben. Ne használja ezt, csak ha egy képzett szakember, különben megsérülhet a szolárrendszer, amelyek eredményeként garancia elvész
Anti legionár gomb
Aktiválja a legionella baktérium ellenes programot. Ez felemeli a víz hőmérsékletét 65 º C-ig Csak akkor kapcsolja BE ezt a programot, ha előre láthatólag 8 órán keresztűl nem használ melegvízet.
4
5
Gomb
Kijelző
Legend a- Temperature b- Output ON c- State of the System (OFF, ON, ALM) d- Errors e- Factory Parameters
Az elektromos fűtőbetét csak sürgösségi fűtés céljábólakkor használható !
13
Eco 250esm / 250esmm / 300esm / 280i / 200p
7 rendellenességek / okok és megoldások Anomália
A hiba oka
Megoldás
A Víz Hideg, és a Kompresszor tartózkodás mellett működik. A kijelzön nincs adat
Rendszer ki van kapcsolva
aA 230V Meglétének ellenőrzése rendszer bemeneti pontján. Ellenőrizze, hogy a rendszer be van kapcsolva . Győződjön meg arról, elektromos kábelek csatlakoztatva vannak.
A víz hideg, és a kompresszor nem működik. A kijelzőn nincs adat
Védelmi rendszer aktiválódik Kondenzátor elszennyeződött
Ellenőrizze Az Elektromos Védelmet ( a Fuse ). Ellenőrizze, alacsony nyomású szelepet ( " LP " hiba ). Végezzük el a hatékony tisztítást.
Hideg vagy langyos a víze, de a kompresszor működik
A túlzott vízfogyasztás, megváltoztak az elektronikus paraméterek, hűtőközeg szivárgása
Várja meg amíg a tárolót felfűti a rendszer. Szivárgás helyének megkeresése és javítása. Elektronikus panelen a paraméterek beállítása
A kompresszor rendszeresen leáll, és elindul
Rosszul csatlakoztatott bemeneti feszültség, közeg folyadék szivárgása kondenzátor elszennyeződése
Ellenőrizze a feszültséget ( 230 V ). A szivárgás hibakeresése és javítása. Hatékony tisztítás elvégzése
Biztonsági termosztát hiánya
Ellenőrizze az áramellátás. Ellenőrizze A-tól Z-ig az elektromos kábelek csatlakozását a kezelőpanelen. Ellenőrizze a biztosítékokat a rendszerben. Szereljen fel biztonsági termosztátot.
Folyadék hiány a napelem körből, külső hőmérséklet túl alacsony
Kapcsolja be az elektromos fűtőpatront.kell. Minden alkalommal, hogy a rendszer LP hibát jelez 20 perc eltelte után be kell kapcsolni, a kijelzőn ON villog.
Szolárrendszer leállt
Nyomja meg az ON / OFF gombo a szolárrendszer indításához
Tápegység hiba, magas a vízhasználat
Ellenőrizze a biztosítékokat. Várja meg amíg a Víz felmelegszik
A kijelző nem jelenik meg semmilyen információ.
LP Hiba a kijelzőn:
A kijelző mutatja:
A kijelző mutatja a következő információkat, de a víz hideg:
14
Eco 250esm / 250esmm / 300esm / 280i / 200p
Műszaki támogatás Megjegyzés: - Elolvadt Kompresszor biztosíték; induló kondenzáló kapacitása ellenőrizni kell. - Elolvadt RES biztosíték, ellenőrizni kell hogy lehetséges-e rövidzárlat (pl. elektromos ellenállás). - Biztonsági termosztát működési, elektronikus panel paramétereit kell ellenőrizni. 8. Karbantartási eljárások Magnézium anód Az anódot el kell távolítani annak érdekében, hogy ellenőrizze állapotát. A magnézium anód élettartalma mindig a helyi víz minőségétől, keménységétől, szilárd anyag tartalmától függ. Ezért az anód állapotát legalább évente egyszer ellenőrizni kell. Nyomás csökkentése szelep szűrő A rendszeresen (maximum kétévente egyszer), szelepek, szőrök tisztítás a nyomás ellenörzése 1. Zárja el a víz hállózatot. 2. Forgassuk oramutató járásával ellentétes irányba 3. Húz vissza a kart kézzel 4. Vegye ki a szűrőt, és tisztítsa meg.
15
Eco 250esm / 250esmm / 300esm / 280i / 200p
9.0 MŰSZAKI ADATOK Solar System
Eco 250esm / 300esm Eco 280i / 200p Potenciális adatok 1690 – 2900 W 315 – 550 W 1200 W
Fűtő teljesítmény Felvett teljesítmény Elektromos támogatás Power Éves villamosenergia fogyasztásra való tekintettel 780 kW 2000h a működési idő Maximális napi melegvíz termelés napenergia segítségével 600 l Kompresszor Típus Hermetikus dugattyú Zajszint 39 db Termodinamikai Solar Panel Anyaga Nagy teljesítményű eloxált alumínium Mennyiség 1 Méretek 2000 x 800 x 20 mm Max. üzemi nyomás 12 / 1,2 bar/Mpa Nyomáspróba 15 / 1,5 bar/Mpa Max. hőmérséklet 120 °C Min. hőmérséklet –5 °C Min. expozíciós hőmérséklet Melegvíz tartály Anyag Üvegkerámia Szigetelés Poliuretán Max. üzemi nyomás 6 / 0,6 bar/Mpa Nyomáspróba 10 / 1,0 bar/Mpa Max. üzemi hőmérséklet 90 °C Ajánlott terhelési tartományban, 55 °C 200 l Védelem Magnesium Anode Gáz Típus R314a Mennyiség 0,55 kg Kapcsolatok (csövek) Anyag Réz Folyadék vezeték 1/4” Gáz vezeték 3,8” Elektronikus panel Táp feszültség 230 / 50 V/Hz Kompresszor biztosíték 6,3 T A Általános biztosíték 6,3 F A
16
Eco 250esm / 250esmm / 300esm / 280i / 200p
9.0 MŰSZAKI ADATOK Eco 250esm
1 - Hideg vízbevezető 2 - visszavezetés 3 - Melegvíz kimeneti 4 - Magnézium anód
A
B
C
D
E
F
G
H
1
mm 70
1050
1450
584
2
3
4
3/4”
5/4
inches 820
350
800
1500
3/4”
3/4”
17
Eco 250esm / 250esmm / 300esm / 280i / 200p
Eco 280i
1 - Hideg vízbevezető 2 - visszavezetés 3 - Melegvíz kimeneti 4 - Magnézium anód
A
B
C
D
E
H
1
mm 260
18
750
1280
2
3
4
3/4”
1’ 1/4”
inches 550
800
1650
3/4”
1/2”
Eco 250esm / 250esmm / 300esm / 280i / 200p
Eco 300 esm
1 - Hideg vízbevezető 2 - visszavezetés 3 - Melegvíz kimeneti 4 - Magnézium anód
A
B
C
D
E
F
G
H
1
mm 90
770
680
930
2
3
4
1”
5/4
inches 350
850
800
1580
1”
1”
19
Eco 250esm / 250esmm / 300esm / 280i / 200p
Eco 200p (Wall Hanging)
1 - Hideg vízbevezető 2 - visszavezetés 3 - Melegvíz kimeneti 4 - Magnézium anód
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
mm 180
20
750
900
800
370
1
2
3
4
3/4”
Fixation
inches 920
280
1250
1030
235
3/4”
1” 1/4
Eco 250esm / 250esmm / 300esm / 280i / 200p
Eectrical Schematic Eco 250esm / 300esm / 280i / 280p Manual MOde Rasistance
T - Biztonsági termosztát (75 ° C) C - kompresszor R - ellenállás LP - alacsony nyomás kapcsoló Sonda1 - Hőmérséklet szonda a, b - Extra kapcsolatok Biztosíték 1 - Általános biztosíték Fuse2 kompresszor biztosíték
Automata üzemmód ellenállás
21
Eco 250esm / 250esmm / 300esm / 280i / 200p
GARANCIA Ez a garancia mindenolyan hibára és kárra érvényes ami a berendezés közvetve vagy közvetvlenűl okozott.. Meleg víz Tároló Solar Panel termodinamikai Block 3 év: rozsdamentes tároló 2 év: zománcozott tároló 5 év: Gyártó Garantált Korrózió ellen 2 év
Kivételek garancia A garancia megszűnik, akkor ha a gyártó utasításait nem tartották be a szerelés és használat során, illetéktelen beavatkozás történt vagy a sorozat számot eltávolították. További garanciális feltételek: •Víz összetétele a melegvíz tároló a optimális működése és élettertalma érdekében . o Aktív klór> 0,2 ppm o pH <6 (Sorensen skálán 25 ° C). o Minden víz értéke nagyobb, mint a VMA, a rendelet - törvény 74 / 90 • Az alkatrészek természetes elhasználódásnak kitéve - karok, kapcsolók, ellenállás, termosztátok, stb • Megbontás miatt a helytelen működés, elektromos vezetéseket, nedvesség vagy helytelen készülék használata. • A garancia megszűnik, ha a másik tulajdonosra ruháznak át, még akkor is, ha a garanciális idő. • A garancia megszűnik, ha az üzembehelyezési és garanciális lap helytelenül kitöltött, ha sérült, vagy ha nem érkezik vissza 15 napon belül a vásárlás időpontjához képest a gyártóhoz. készüléket. FIGYELEM: A technikai segítségnyújtás költségeit, még a garancia ideje alatt is az ügyfelet terheli, (Km és segítségnyújtás idő). Azokban az esetekben, amikor nincs igazolható garanciális hiba. bontás és a későbbi szükséges technikai segítségnyújtás, az ügyfél fizet az elvesztegetett időt a technikai segítségnyújtást. Megjegyzés: Ez a lap továbbra is a manuális, az ügyfél számára és nem elektonikus. A következő adatlapot kell kitölteni és vissza kell juttatni az Energie est, Lda.. ellenkező esetben a garancia nem lesz érvényes.
22