IM3024 11/2009 Rev. 0
LINC FEED 22M, 24M & 24M PRO PŘÍRUČKA UŽIVATELE
LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu
Prohlášení o shodě LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A.
Prohlašuje, že svařovací zařízení: LINC FEED 22M LINC FEED 24M LINC FEED 24M PRO
se shoduje s následujícími směrnicemi: 2006/95/CEE, 2004/108/CEE
A bylo konstruováno v souladu s následujícími standardy: EN 60974-1, EN60974-5, EN 60974-10
(2009) Paweł Lipiński Operations Director LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A., ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland 12/05
English
I
English
DĚKUJEME! Vybrali jste si KVALITU výrobků Lincoln Electric. Prosíme přzkoumejte balení a zařízení pro případ poškození. Reklamovaný materiál poškozený dopravou musí být oznámen dealerovi. Pro budoucí postoupení věci k vyřízení, zaznamenejte dále v tabulce idetifikační informace vašeho zařízení. Model, název, Code a serial number najdete na výkonovém štítku svařovacího zařízení. Název modelu Kód & číslo serie Datum a místo nákupu
OBSAH Bezpečnost...................................................................................................................................................................... 1 Instalace a provozní instrukce ......................................................................................................................................... 2 Electromagnetická kompatibilita (EMC)........................................................................................................................... 7 Technická Specifikace ..................................................................................................................................................... 7 WEEE .............................................................................................................................................................................. 8 Náhradní díly ................................................................................................................................................................... 8 Electrické schéma ........................................................................................................................................................... 8 Příslušenství .................................................................................................................................................................... 8
English
II
English
Bezpečnost VÝSTRAHA
Toto svařovací zařízení musí používat pouze kvalifikovaný personál. Ujistěte se, že instalace, pracovní postupy, údržba a opravy jsou prováděny pouze kvalifikovanými osobami. Tuto příručku si před obsluhou svařovacího zařízení přečtěte tak, aby jste ji porozuměli. Závady následně uvedené v této příručce mohou způsobit vážná zranění osob, ztrátu života, nebo poškození tohoto zařízení. Prohlédněte si a pochopte následující výklady výstražných symbolů. Lincoln Electric není odpovědný za škody způsobené nevhodnou instalací, nevhodnou údržbou nebo abnormálním provozem. VÝSTRAHA: Tento symbol udává, že instrukce musí být dodržována, aby se vyloučila vážná zranění osob, ztráta života, nebo poškození tohoto zařízení. Chraňte sebe a ostatní osoby před možností vážného zranění nebo smrti. ČTĚTE A POROZUMĚTE NÁVODU K OBSLUZE: Čtěte a pochopte tuto příručku před provozem tohoto svařovacího zařízení. Elektrický oblouk může být nebezpečný. Závady uvedené v instrukcích této příručky mohou způsobit vážná zranění osob, ztrátu života, nebo poškození svařovacího zařízení. . ELEKTRICKÝ ŠOK MŮŽE ZABÍT: Svařovací zařízení generuje vysoké napětí. Nedotýkejte se svařovacích elektrod, svařovacích svorek a připojených pracovních kusů, když je zařízení v provozu. Izolujte se od svařovacích elektrod, svařovacích svorek a připojených pracovních kusů. ZAŘÍZENÍ POD ELEKTRICKÝM NAPĚTÍM: Před prací na zařízení vypněte el.příkon pomocí odpojovacího vypínače v pojistkové skříňce. Zařízení uzemněte v souladu s místními elektrotechnickými pravidly. ZAŘÍZENÍ POD ELEKTRICKÝM APĚTÍM: Pravidelně kontrolujte příkon, svařovací kabely, elektrody, držák elektrod, svařovací pistoli a svařovací svorku. Jestliže dojde k poškození izolace okamžitě kabely vyměňte. Svařovací pistoli nebo držák elektrod neumisťujte přímo na svařovací stůl nebo na jakýkoli povrch v kontaktu se svařovací svorkou aby jste se vyvarovali náhodnému zapálení elektrického oblouku. ELEKTRICKÉ A MAGNETICKÉ POLE MŮŽE BÝT NEBEZPEČNÉ: Elektrický proud, který teče jakýmkoli vodičem, vytváří elektrické a magnetické pole (EMF). EMF pole může vzájemně působit na kardiostimulátory a svařeči, kteří mají kardiostimulátory musí toto konzultovat se svým lékařem před použitím tohoto zařízení. DODRŽENÍ CE: Toto zařízení vyhovuje Direktivám Evropské Unie.
English
KOUŘE A PLYNY MOHOU BÝT NEBEZPEČNÉ: Svařování může produkovat nebezpečné kouře a plyny poškozující zdraví. Vyvarujte se dýchání těchto kouřů a plynů. K vyvarování se těchto nebezpečí musí operáor a svářeč použít dostatečnou ventilaci a odsáváník odstranění kouře a plynů z dýchací zóny. ZÁŘENÍ ELEKTRICKÉHO OBLOUKU MŮŽE POPÁLIT: Použijte ochranou masku se správným filtrem a ochranným sklem k ochraně vašich očí před před jiskrami a zářením el.oblouku když svařujete nebo sledujete svařování. Použijte vhodný pracovní oděv z nehořlavého materiálu k ochraně vaší pokožky a také pro ochranu vašich pomocníků. Osoby v blízkosti svařování ochraňte vhodnou nehořlavou zástěnou a varujte je aby se nedívali do záření el.oblouku nebo se nevystavovali jeho účinkům. JISKRY OD SVAŘOVÁNÍ MOHOU ZAPŘÍČINIT POŽÁR NEBO VÝBUCH: Odstraňte nebezpečné látky a materiály z místa svařování a jeho okolí a mějte připraven vhodný hasicí přístroj. Jiskry a horký materiál od svařovacího procesu mohou snadno projít malými otvory a trhlinami do sousední oblasti. Nesvařujte na jakýchkoli nádržích, sudech, kontejnerech nebo materiálech do té doby než učiníte důležité kroky k zabezpečení, že nejsou přítomny hořlavé nebo toxické výpary a látky. Nikdy nepoužívejte 4
English
toto zařízení jsou-li přítomny hořlavé plyny, výpary nebo hořlavé kapaliny. SVAŘOVANÝ MATERIÁL MŮŽE POPÁLIT: Svařování vytváří velké množství tepla. Horký materiál a materiál v oblasti svařování může způsobit vážný popáleniny. Použijte ochranné rukavice a kleště když se dotýkáte nebo přemisťujete materiál v pracovní zóně. BEZPEČNOSTNÍ ZNÁMKA: Toto zařízení je vhodné jako zdroj energie pro svářečské operace, prováděné v prostředí se zvýšeným nebezpečím úrazu elektrickým proudem.
LAHVE NA STLAČENÉ PLYNY, JSOU-LI POŠKOZENÉ, MOHOU EXPLODOVAT: Používejte pouze lahve na stlačené plyny obsahující správný ochranný plyn pro použitou metodu svařování a správně fungující regulační ventil, určený pro použitý příslušný plyn a tlak. Lahve mějte vždy ve svislé, bezpečné poloze zajištěné řetězem k pevnému držáku. Netransportujte nebo nepohybujte s plynovými lahvemi, které nemají ochranný klobouček. Nepřipusťte aby došlo k dotyku lahve s držákem elektrod, pracovní svorkou nebo jakoukoli jinou elektricky živou částí. Lahve na stlačené plyny musí být umístěny mimo prostory kde by mohly být vystaveny fyzikálnímu poškození nebo svařovacím procesu včetně jisker a tepelných zdrojů.
English
5
English
Instalace a provozní instrukce Přečtěte si celou tuto sekci před instalací a provozem tohoto zařízení.
Umístění a prostředí
Toto svařovací zařízení bude pracovat i v drsných podmínkách. Nicméně je důležité, aby byla dodržována jednoduchá preventivní opatření zajišťující dlouhou životnost a spolehlivý provoz. Neumísťujte svařovací zařízení na povrchu, který má sklon od horizontální roviny větší než 15°. Nepoužívejte toto zařízení pro rozmrazování potrubí Toto svařovací zařízení musí být umístěno tam, kde je volná cirkulace čistého vzduchu, bez překážek zabraňujících pohybu vzduchu do a z větracích otvorů. Nezakrývejte svařovací zařízení papírem, látkou nebo hadry, pokud je zařízení v provozu.
Toto svařovací zařízení má ochranu IP 23. Udržujte je v suchu jak je to jen možné a neumisťujte je na mokrou zem nebo do louží.
Umistěte toto svařovací zařízení mimo zařízení řízená radiem. Běžný provoz svařovacího zařízení může nepříznivě ovlivnit provoz zařízení řízených radiem, která jsou vedle, což může mít za následek zranění nebo poškození zařízení. Přečtěte si část týkající se elektromagnetické kompatibility v této příručce. Neuvádějte svařovací zařízení do provozu v místech s okolní teplotou vyšší než 40°C.
Přestávka 4 min.
Nadměrné překročení DZ uvede do činnosti tepelnou ochranu obvodu. Svařovací zařízení, je chráněno termostatem proti přehřátí. Je-li je zařízení přehřáto, výstup ze svařovacího zařízení bude vypnut “OFF”, a světelná kontrolka tepelného indikátoru se rozsvítí “ON”. Až bude zařízení ochlazeno na bezpečnou teplotu, kontrolka zhasne a zařízení může znovu začít normální provoz. Poznámka: Z bezpečnostních důvodů nebude svařovací zařízení tepelně odstaveno, nebude-li uvolněn vypínač na svařovací pistoli.
Nečistoty a prach, které mohou vniknout do svařovacího zařízení, musí být omezeny na minimum.
Svařování 6 min.
Připojení vstupu napájení
Zkontrolujte vstupní napětí, fáze a kmitočet svařovacího zdroje, který bude připojen k tomuto podavači drátu. Povolené vstupní napětí svařovacího zdroje je uvedeno na výkonovém štítku podavače drátu. Ověřte připojení zemnících vodičů ze svařovacího zdroje k vstupnímu zdroji.
Přípojení plynu
Tlaková lahev musí být instalována se správným průtokovým regulátorem. Tlaková lahev s průtokovým regulátorem bude bezpečně instalována, připojena plynová hadice odregulátoru k připojovacímu výstupu plynu na svařovacím zdroji. Odkaz na bod (8) zobrazený níže. Podavač drátu je konstruován pro všechny vhodné ochranné plyny včetně kysličníku uhličitého, argonu a helium při max.tlaku 5,0 bar.
Dovolený zatěžovatel (DZ) a přehřátí Dovolený zatěžovatel (DZ) tohoto svařovacího zařízení je procento z času 10 minutového cyklu, po který svářeč může zatížit stroj jmenovitým svařovacím proudem.
Připojení výstupu Odkaz k bodu (1) zobrazení níže.
Příklad: 60% DZ: English
6
English
Ovládání a provozní charakteristiky
1. EURO zásuvka: Pro připojení svařovací pistole.
2.WFS (Wire feed speed) řídící otočný knoflík pro rychlost podávání: Umožňuje pruběžné řízení rychlosti podávání drátu v rozsahu 1,0 do 20m/min sručním způsobem nebo automatickou korekcí přizpůsobenou svařovacím zařízením synergeticky v rozsahu ±50%. 3. Indikátor tepelného přetížení. Tato světelná kontrolka se rozsvítí je-li svařovací zařízení přehřáto a výstup byl vypnut. Nechte zařízení vypnuto aby součásti uvnitř vychladly, když kontrolka zhasne, je možný normální provoz.
VÝSTRAHA Před svařováním a při použití vypínače Cold Inch Switch Wire Feed Slow Run Control Knob (12) má rovněž vliv na rychlost podávání drátu.
English
7
English
4.Digitální Display Panel (pouze pro LF24M a LF 24M PRO. Pro LF22M je dostupný jako volba: viz “accessories” section):
6.Rychlospojka (Pouze pro model chlazený vodou): Když jsou použity hořáky chlazené vodou, připojte přívod vody od vodního chladiče zde. Odkaz pro návody pro hořák a vodní chladič pro doporučené chladivo a poměry proudění.
LF24M PRO: Display A: Ukazuje skutečnou hodnotu svařovacího proudu (vA), a po dokončení svařovacího procesu, ukazuje průměrnou hodnotu svařovacího proudu. Když je změněna hodnota WFS (2) display ukazuje nastavenou hodnotu WFS (v m/min) pro ruční způsob nebo pro automatickou korekci přizpůsobenou svařovacím zařízením, v rozsahu 0,75-1,25 při synergetickém způsobu.
VÝSTRAHA Maximální tlak chladiva 4 Bar. 7.Rychlospojovací adapter: Připojení pro přívod. 8.Konektor pro plyn: Připojení pro přívod plynu. 9.Amphenol připojení: 8-Pin připojení ke zdroji proudu.
Display V: Ukazuje aktuální hodnotu svařovacího napětí (V), po dokončení svařovacího procesu je znázorněna průměrná hodnota svařovacího napětí. Když je změněna hodnota WFS-rychlost podávání drátu (2) display je čistý. Pracovní indikátor: Tato kontrolka znázorňuje pracovní mód zařízení:
SYNERGIC Když svítí, zařízení pracuje v Synergic módu (automatický mód). Když svítí, zařízení pracuje v Manual módu zvolte požadovanou práci s "Welding Material and Gas Mix Choice Knob" [11]-svařovaný material a směs plynu regulačním knoflíkem (11).
10.Regulační knoflík pro průměr drátu: Umožňuje volbu požadovaného průměru drátu pro určenou metodu svařování. Tato charakteristika je dostupná pouze pro synergický mód.
LF24M: Display A: Ukazuje hodnotu aktuálního svařovacího proudu (A), po dokončení svařovacího procesu je znázorněna průměrná hodnota svařovacího proudu. Display V: Ukazuje hodnotu aktuálního svařovacího napětí (V), po dokončení svařovacího procesu je znázorněna průměrná hodnota svařovacího napětí.
11.Regulační knoflík pro svařovaný material a směs plynu: Tento regulační knoflík umožňuje zvolit: Svařovaný material a odpovídající směs plynu. Ruční / synergický pracovní mód. 12.Regulační knoflík pro podávání drátu-Wire Feed Slow Run Control Knob: Umožňuje regulaci rychlosti podávání drátu před začátkem svařování v rozsahu od 0.1 to1.0 nastavené hodnoty regulačním knoflíkem"Wire Feed Speed Control Knob" [2]. 13.Vypínač módu hořáku:Umožňuje volbu 2-step nebo 4-step módu hořáku. Funkčnost 2T/4T módu je znázorněna na obrázku níže:
5.Rychlospojka(pouze pro model chlazený vodou): Pro připopojení vodou chlazených hořáků. Horká voda z hořáku Studená voda do hořáku
↑ ↓ English
8
Trigger pressed-stlačený spínač Trigger released-uvolněný spínač English
A. B. C. G.
akceptovatelné cívky typu Readi-Reel včetně adapteru hřídele.
Svařovací proud. Burnback time-čas zpětného zahoření WFS-rychlost podávání drátu. Plyn.
14.Burnback Time regulační knoflík: Umožňuje získat požadovanou délku drátu, která vyčnívá ze špičky hořáku po ukončení svařování, rozsah nastavení je od 8 do 250ms. 15.Cold Inch / Gas Purge Switch: Tento vypínač umožňuje posuv drátu nebo proudění plynu bez zapnutí výstupního napětí. 16.Regulační knoflík časování bodového svařování: ItUmožňuje regulaci času v rozsahu od 0.2 do 10 s. 17.Předfuk plynu (pouze LF 24M PRO): Stanovuje periodu času mezi začátkem proudění plynu a začátkem toku proudu od 0,01 do 1s.
18.Podávání drátu (pouze LF 24M, 24M PRO): 4-kladkové podávání drátu kompatabilní se 37mm podávacími kladkami. 19.Podávání drátu (pouze LF 22M): 2-kladkové podávání drátu kompatabilní se 37mm podávacími kladkami.
20.Nosič cívky drátu: Maximum cívka 15kg. Akceptovatelné plastické, ocelové a laminátové cívky do průměru hřídele 51mm. Rovněž jsou English
9
English
VÝSTRAHA Linc Feed podavač drátu musí být používán s úplně uzavřenými dveřmi po dobu svařování. Během prací nepoužívejte držadlo k přemísťování Linc Feed.
20. Upevňovací kryt. 21. Seřizovací šroub M 10. 22. Přítlačná pružina. Otáčením šroubu M 10 ve směru hodinových ručiček se zvyšuje napětí pružiny a vy tak můžete zvýšit brzdový momenent.
Založení cívky s drátem Otevřete postraní kryt zařízení.
Otáčením šroubu M 10 proti směru hodinových ručiček se snižuje napětí pružiny a vy tak můžete zmenšit brzdový moment.
Odšroubujte upevňovací kryt objímky. Založte cívku s drátem na objímku tak, aby když je drát veden do podavače drátu se cívka otáčela ve směru hodinových ručiček. Ujistěte se, že poloha čepu na objímce jde do montážního otvoru na cívce.
Po dokončení seřízení opět zašroubujte upevňovací kryt.
Našroubujte upevňovací kryt objímky.
Seřízení přítlačné síly kladky
Přítlačná síla se seřizuje otáčením seřizovací matice pro zvýšení síly ve směru hodinových ručiček, pro zmenšení síly proti směru hodinových ručiček.
Nasaďte správnou vodicí kladku se správnou drážkou, která odpovídá použitému průměru drátu. Uvolněte konec drátu, ustřihněte ohnutý konec a ujistěte se, že drát nemá otřepy.
VÝSTRAHA Jestliže je přítlačná kladka příliš nízko, potom bude kladka po drátu klouzat. Jestliže je přítlačná kladka nastavena příliš vysoko, drát může být deformován, což může způsobit problémy jeho podávání ve svařovací pistoli. Přítlačná síla musí být nastavena správně. Snižte pomalu přítlačnou sílu až do okamžiku, kdy drát začne klouzat po podávací kladce a potom sílu nepatrně zvyšte otáčením seřizovací matice o jednu otáčku.
VÝSTRAHA Ostrý konec drátu může způsobit zranění.
Otočte cívkou s drátem ve směru hodinových ručiček a navlékněte konec drátu do vstupu do podavače drátu až k Euro objímce. Seřiďte správně přítlačnou sílu kladky podavače drátu.
Zavádění drátu do svařovací pistole
Seřízení brzdového momentu objímky
Připojte správnou svařovací pistoli k Euro objímce, nominální parametry svařovací pistole a svařovacího zdroje se musí odpovídat.
Aby bylo zamezeno samovolnému odvinutí svařovacího drátu je objímka vybavena brzdou.
Sejměte plynovou hubici a kontaktní špičku ze svařovací pistole.
Seřízení je prováděno otáčením jejího šroubu M 10, který je umístěn uvnitř konstrukce objímky po odšroubování upevňovacího krytu objímky.
Nastavte rychlost podávání v pozici kolem 10m/min otočným regulačním knoflíkem WFS (2). Přepněte Cold inch/Gas Purge spínač do pozice “Cold inch” a držte v této pozici do doby až drát opustí kontaktní špičku svařovací pistole.
English
1 0
English
VÝSTRAHA
Mějte oči a ruce dostatečně vzdáleny od konce svařovací pistole v době kdy je podáván drát. VÝSTRAHA
Když je definitivně ukončeno podávání drátu přes svařovací pistoli, vypněte svařovací zařízení “OFF” před vrácením kontaktní špičky a svařovací hubice na původní místo.
Svařování metodou MIG/MAG ručním způsobem
K započetí svařování metodou MIG/MAG ručním způsobem je nutno: Zapnout zdroj “ON” s dodaným podavačem drátu. Zavést drátovou elektrodu do svařovací pistole použitím vypínače “Cold Inch” (15). Zkontrolovat průtok plynu vypínačem “Gas Purge” (15). Nastavte regulační knoflík (11) (pouze LF 24 PRO) na Manual position, ověřte že na panelu (4) svítí Manual mode. Podle vybraného způsobu svařování a tloušťky materiálu nastavte správné svařovací napětí a rychlost podávání drátu s regulačním knoflíkem WFS (2). Vezměte na zřetel příslušná pravidla a můžete začít svařovat.
Vypnout napájení podavače drátu. Nastavit regulační knoflík pro volbu průměru drátu (10) na “1,6 CORE” pozici. Nastavte regulační knoflík pro volbu svařovaného materiálu a směsi plynů (11) do pozice “MANUAL”. Zapněte napájení podavače drátu. Během 15sec sepne otočný regulační knoflík pro volbu průměru drátu (10) na “0.8” pozici a otočnný regulační knoflík pro výběr svařovaného materiálu a směs plynů (11) na “STEEL (80% AR 20%CO2)” pozici (ověřte, že diplay “V” svítí “S”). Použijte regulační knoflík (2) pro nastavení správného svařovacího zdroje uvedeného níže v seznamu: 305 S 365 S 425 S 505 S
Uchovejte vybranou hodnotu změnou regulačního knoflíku pro volbu průměru drátu (10) na “1,6 CORE” pozici-podavač drátu je připraven k práci.
VYSTRAHA Display V svítí zvolený zdroj číslo (305S/365S/425S/505S) po dobu 2 sekund po zapnutí podavače drátu.
Svařování metodou MIG/MAG synergetickým módem (pouze LF 24 PRO)
Volba svařovacího zdroje (pouze LF 24 PRO)
Podavač drátu LF 24 PRO může pracovat synergetickým módem s níže uvedenými zdroji: Powertec 305S Powertec 365S Powertec 425S Powertec 505S
K započetí svařován procesem MIG/MAG synergetickým módem musíte:
Podavač je nastaven pro spolupráci s Powertec 425S (výrobní standard). Jestliže je nutné změnit svařovací zdroj proudu musíte:
English
1 1
Zapnout zdroj ON, který napájí podavač drátu. Vložit drát do svařovací pistole použitím spínače “Cold inch” (15). Zkontrolovat průtok plynu spínačem “Gas Purge” (15). Nastavit regulační knoflík pro volbu průměru drátu (10) do pozice korespondující s použitým průměrem drátu. Nastavit regulační knoflík pro volbu svařovaného materiálu a směsi plynů (11) do pozice odpovídající použitému materiálu.
English
Upozornění Jestliže zvolený svařovací proces nemá synergetický mód, objeví se na displeji “A” tři vodorovné pomlčky. Podle zvoleného svařovacího módu a tloušťky materiálu, nastavte správné svařovací napětí na svařovacím zdroji.
Vezměte na zřetel příslušná pravidla a můžete začít svařovat.
Ovládání vodního chladiče(pouze LF24 PRO) Podavač drátu LF 24 PRO umožňuje automaticky pracovat s Powertec 365S/425S/505S, t.zn.:
Upozornění
Pro synergetický mód svařování svařovací zařízení automaticky vybere správnou rychlost podávání drátu pro každou pozici svařovacího zdroje. Hodnota rychlosti může být automaticky regulována v rozsahu ±50% pomocí WFS regulačním knoflíkem (2).
Podavač drátu má možnost automaticky vypnout činnost vodního chladiče a nastavit na průběžnou činnost. Jestliže je nezbytné změnit způsob práce vodního chladiče musíte: Vypnout stroj, který napájí podavač drátu. Nastavit regulační knoflík pro volbu průměru drátu (10) do pozice “1,0” . Nastavit regulační knoflík pro volbu svařovaného materiálu a směsi plynů (11) do pozice “CRNI (98%AR 2%CO2). Zapnout napájení podavače drátu. Během 15sec sepne otočný regulační knoflík pro volbu průměru drátu (10) na “1,2” pozici a otočnný regulační knoflík pro výběr svařovaného materiálu a směs plynů (11) na “STEEL (100%CO2)” pozici – vodní chladič bude zapnut a display “V” bude svítit “on”. Jesliže bude nutné vrátit automatickou práci vodního chladiče musíte provést předcházející činnost (display “V” svítí “5””).
Když je zahájeno svařování, chladič je automaticky zapnut. Když je svařování přerušeno, chladič průběžně běží kolem 5 min., po této době je automaticky vypnut. Jestliže je svařování restartováno v době kratší než 5 min., chladič běží průběžně.
Maintenance WARNING
VÝSTRAHA
Svítící display “V” informuje 2 sec o pracovním módu vodního chladiče (5”/on) po zapnutí napájení podavače drátu.
Výměna podávacích kladek Podavač drátu je vybaven podávacími kladkami pro dráty 1,0 a 1,2 mm (pro LF 24/24 PRO) nebo 0,8 a 1,0 mm (pro LF 22). Pro jiné průměry drátu je dostupná souprava podávacích kladek (viz kapitola příslušenství pro objednání požadované soupravy). Níže je uveden postup pro výměnu podávacích kladek: English
1 2
Vypněte stroj, který napájí podavač drátu. Uvolněte přítlačnou páku kladky (24). Odšroubujte upevňovací kryt (25). Otevřete ochranný kryt (27). Vyměňte podávací kladky (26) s kompatabilními odpovídajícími průměru dratu.
English
Údržba VÝSTRAHA Pro jakékoli postupy údržby nebo oprav se doporučuje kontaktovat nejbližší technické centrum nebo Lincoln Electric. Údržba nebo opravy provedené neautorizovaným servisem nebo osobou budou neplatné a ruší výrobní záruky.
Upozornění Pro dráty průměru většího než 1,6 mm (pouze pro LF 24/24 PRO) budou vyměněny následujíci části:
Vodící trubička podávací konzole (28) a (29). Vodící trubička Euro objímky (30). Vraťte a utáhněte ochranný kryt (27) k podávacím kladkám. Upevňovacím šroubem přišroubujte ochranný kryt (25).
Frekvence údržby může být různá, podle podmínek v jakém prostředí zařízení pracuje. Jakékoli nápadné poškození musí být nahlášno okamžitě.
Rutinní údržba
Zkontrolujte izolaci a připojení pracovních kabelů a přívodních napájecích kabelů. Odstraňte rozstřik z hubice svařovací pistole. Rozstřik může nepříznivě ovlivnit proudění ochranného plynu k elektrickému oblouku. Zkontrolujte stav svařovací pistole a pokud je to nutné vyměňte ji. Zkontrolujte stav a provoz chladícího ventilátoru. Udržujte v čistotě jeho štěrbiny pro proudění vzduchu.
Periodická údržba
Proveďte rutinní údržbu a navíc:
Zařízení udržujte čisté. Použijte suchý (a nízkého tlaku) proud vzduchu, odstraňte prach z vnějšího krytu a zevnitř skříňky. Zkontrolujte stav všech spojení a vyměňte je je-li to nutné. Zkontrolujte a utáhněte všechny šrouby. VÝSTRAHA .Hlavní napájení z el.sítě musí být odpojeno od zařízení před každou údržbou a servisem. Po každé opravě proveďte důkladnou zkoušku k zajištění bezpečnosti.
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) Toto svařovací zařízení je konstruováno v souladu se všemi souvisejícími směrnicemi a normami. Nicméně, může ještě generovat elektromagnetické poruchy, které mohou ovlivnit systémy jako telekomunikace (telefony, radia a televize) nebo jiné bezpečnostní systémy. Tyto poruchy mohou způsobit bezpečnostní problémy v ovlivněných systémech. Přečtěte a vezměte na vědomí tuto část k eliminování nebo snížení množství elektromagnetických poruch vygenerovaných tímto zdrojem.
English
Toto svařovací zařízení bylo konstruováno k provozu v průmyslových oblastech. K provozu v obydlených oblastech je nezbytné splnit dílčí opatření k eleiminování elektromagnetických 1 3
English
poruch, uvedených v této příručce. Obsluha musí instalovat a používat toto zařízení tak, jak je uvedeno v této příručce. Jesliže jsou zjištěny jakékoliv elektromagnetické poruchy, musí obsluha zařízení na místě provést opatření k eliminování těchto poruch, a je-li to nutné, s asistencí Lincoln Electric. Před instalací svařovacího zařízení musí obsluha zkontrolovat pracovní místo na jakékoliv přístroje, které mohou nesprávně fungovat z důvodů elektromagnetických poruch. V úvahu vezměte následující: Přívodní a výstupní kabely, řídící kabely, a telefoní kabely, které jsou v a nebo přilehlé oblasti a strojích. Radio a/nebo televizní vysílače a přijímače. Počítače nebo počítači řízená zařízení. Bezpečnostní a řídící zařízení pro průmyslové procesy. Zařízení pro kalibraci a měření. Osobní zdravotní přístroje jako kardiostimulátory a naslouchadla. Zkontrolujte elektromagnetickou imunitu pro zařízení provozovaná v nebo blízko pracovním prostoru. Provozovatel si musí být jist, že všechna zařízení v pracovním prostoru jsou kompatabilní (slučitelné). Toto může vyžadovat dodatečná opatření. Uvažované rozměry pracovního prostoru budou záviset na konstrukci, uspořádání prostoru a na ostatních činnostech, které tam jsou vykonávány. Vezměte navědomí následující směrnice ke snížení elektromagnetických emisí od svařovacího zařízení. Připojte svařovací zařízení k napájení podle této příručky. Jestliže nastanou poruchy může být nutné provést dodatečná opatření, a to taková jako filtrace přívodu napájení. Výstupní svařovací kabely musí být co nejkratší jak je to jen možné a musí být umístěny společně. Je-li to možné připojte pracovní kus k zemnící (svařovací) svorce tak, aby byly sníženy elektromagnetické emise. Obsluha musí zkontrolovat, že připojení pracovního kusuk zemnící (svařovací) svorce nezpůsobí problémy nebo nebezpečné provozní podmínky pro personál a zařízení. Ochrana kabelů v pracovním prostoru může snížit elektromagnetické emise. Toto může být nutné pro speciální aplikace.
Technická specifikace LINC FEED 22M 24M & 24M PRO:
VSTUPNÍ NAPĚTÍ
RYCHLOST PODÁVÁNÍ DRÁTU
34-44-Vac
1,0-20m/min
JMENOVITÝ VÝSTUP PŘI 40°C DZ (na základě periody 10 min) 100% 60%
Výstupní proud 385A 500A
ROZSAH VÝSTUPU Rozsah svařovacího proudu 20-500A
Max napětí naprázdno 113Vdc nebo Vac špička
PRŮMĚR DRÁTU (mm) Plný drat LF 22M LF 24M, LF 24MPRO
0,6 až 1,2 0,6 až 1,6
Trubičkový drát LF 22M 1,2 LF 24M, LF 24MPRO 1,2 až 2,4
Hliníkové dráty LF 22M 1,0 až 1,2 LF 24M, LF 24MPRO 1,0 až 1,6
ROZMĚRY Výška 440 mm
Šířka 270 mm
Délka 636 mm
Provozní teplota -10°C až +40°C
English
1 4
Hmotnost LF 22M 15 kg LF 24M, LF 24MPRO 17 kg Skladovací teplota -25°C až +55°C
English
WEEE
Nelikvidujte elektrické zařízení společně s normálním odpadem! Pro dodržování European Directive 2002/96/EC pro Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)-odpad elektrických a elektrronických zařízeníi, kterým končí jejich životnost, musí být tyto shromažďovány odděleně a vráceny do environmentálně kompatabilního recyklačního zařízení v souladu s národními zákony. Jako vlastník zařízení, musíte dostat informacie od místnách zastupielů pro schválený sběrný systém. Aplikováním této European Directive-Evropské směrnice ochráníte životní prostředí a lidské zdraví!
Náhradní díly Seznam dílů týkajících se příručky Nepoužívejte tento seznam dílů pro svařovací zařízení jesliže není znám číselný kód dílu. Kontaktujte oddělení servisu Lincoln Electric pro jakýkoli číselný kód, který není uveden. Pro svařovací zařízení použijte dílčí kód ze stránek s montážním vyobrazením a níže uvedené tabulky určující umístění jednotlivých částí. Užijte pouze části označené “x” pod číslem v záhlaví sloupce uvedené na straně sestavy tohoto zařízení (# určuje změnu v tomto tisku). Nejprve si přečtěte, nahoře instrukci pro seznam dílů, potom odkaz na Spare Part v Příručce dodané se zařízením, která obsahuje odkaz na obrázek s popisem a číslem dílu.
Electrické Schéma Odkaz na "Spare Part" manual dodaný se zařízením.
Příslušenství K10347-PG-xxM K10347-PGW-xxM K10158 K14032-1 K14073-1
KP14016-0.8 KP14016-1.0 KP14016-1.2 KP14016-1.6R KP14016-1.2A
KP14017-0.8 KP14017-1.0 KP14017-1.2 KP14017-1.6 English
Source/wire feeder cable (gas). Available in 5, 10 or 15m. Source/wire feeder cable (gas and water). Available in 5, 10 or 15m. Plastic adaptor for 15-kg coils. Heavy duty undercarriage wheels kit. AV Meter Kit (LF 22M only). LF 22M: Podávací kladky a vodící trubičky 2 podávací kladky Plné dráty: 0,6-0,8mm 0,8-1,0mm 1,0-1,2mm Trubičky: 1.2-1.6mm Hliníkovédráty: 1,0-1,2mm LF 24M, 24M PRO: Podávací kladky a vodící trubičky 4 podávací kladky Pllné dráty: 0,6-0,8mm 0,8-1,0mm 1,0-1,2mm 1,2-1,6mm 1 5
English
KP14017-1.6R KP14017-2.4R KP14017-1.2A KP14017-1.6A
English
Trubičky: 1.2-1.6mm 1.6-2.4mm Hliníkové dráty: 1,0-1,2mm 1,2-1,6mm
1 6
English
Náhradní díly SP50154/50155/50156 Rev. 0 07/03
LINC FEED 22M LINC FEED 24M LINC FEED 24M PRO
Spare Parts - Electrical Schematic
1
Wire Drive Assembly LF 24M / LF 24M PRO
K14064-1 K14065-1W K14066-1W
FIGURE NO.:
Wire Drive Assembly LF 22M
K NO.:
Rear Panel Assembly
CODE NO.: 50154 50155 50156
Panel Assembly
SESTAVA STRANA NÁZEV
Machine Assembly
LINC FEED 22M, 24M & 24M PRO
A
B
C
D
E
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 -
1 1
Spare Parts - Electrical Schematic
Obrázek A
Spare Parts - Electrical Schematic
2
Spare Parts - Electrical Schematic
Obrázek A: Sestava zařízení Item 1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 22 23 24 25 26 27 28
Description KNOB FI38 LAMP QUICK COUPLING EURO SOCKET EURO SOCKET EURO SLEEVE FRONT PANEL FRONT PANEL FRONT PANEL LABEL (22M) LABEL (24M) LABEL (24M PRO) WASHER PC BOARD PD5 POTENTIOMETR CASTER ROTARY BRACKET BOLT LABEL SIDE PANEL WHEEL PG80 RACK REEL HUB STANDARD FASTENING CUP SPOOL COVER COVER WARNING LABEL BRIDGE RECTIFIER SOLENOID GAS SWITCH SOLENOID GAS SWITCH PC BOARD G4560 PC BOARD US69 II SIDE PANEL PC BOARD US67 PC BOARD WAV1 CONTACT RAIL CONTACT RAIL SHUNT CONTACT RAIL CONTACT RAIL
Spare Parts - Electrical Schematic
Part Number 9ET10491R 0917-421-024R 0744-000-152R R-8040-140-3R R-8040-042-3R 1361-599-708R R-3019-154-1/08R R-3019-154-3/08R R-3019-154-2/08R R-0010-247-1R R-0010-248-1R R-0010-249-1R 0744-200-041R 0918-432-073R 1158-113-304R 1029-660-003R 1361-598-180R 0654-610-004R 2719-107-732R R-1019-224-1R 1029-660-081R R-3019-156-1/08R 0744-000-192R B11035-1 0749-901-003R R-3019-162-1/02R 2719-107-728R 1156-112-044R 0972-423-002R 0972-423-038R C-3731-399-3R 0918-432-091R R-1019-225-1R 0918-432-068R 0918-432-006R R-1010-038-1R R-1010-008-1R 0941-712-026R R-1010-036-1R R-1010-041-1R
3
QTY 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
2 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
3 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X x X X X
4
5
Spare Parts - Electrical Schematic
Obrázek B
Obrázek B: Panel sestava Item 1 2 3 4 5 6 7
Description KNOB FI25 KNOB FI25 KNOB FI25 LABEL LABEL LABEL DIVIDER DIVIDER DIVIDER POTENTIOMETR POTENTIOMETR SWITCH 2FA53-73 SWITCH 6FC53-73 SWITCH PRS
Part Number 9ET13639-3R 9ET13639-3R 9ET13639-3R R-0010-278-1R R-0010-277-1R R-0010-252-1R R-1019-209-1/08R R-1019-208-1/08R R-1019-181-1/08R 1158-113-304R 1158-113-304R 1158-650-021R 1158-650-022R D-4542-012-2R
QTY 2 3 5 1 1 1 1 1 1 2 3 1 1 2
1 X X X X X X
2 X X X X X X
3 X X X X X X X
4
5
Obrázek C Spare Parts - Electrical Schematic
4
Spare Parts - Electrical Schematic
Obrázek C: Zadní panel sestava Item 1 2 3 4
Description QUICK CONNECT COUPLING SOCKET X11 SOCKET X5 QUICK CONNECT COUPLING
Part Number 0744-000-149R 1158-641-008R D-2985-002-1R 0744-000-151R
QTY 1 1 1 2
1 X X X
2 X X X X
3 X X X X
4
5
1 X X X X X X X X X X X X X X
2
3
4
5
Obrázek D
Obrázek D: Pohon drátu sestava LF 22M Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Description WIRE FEEDER COMPLETE FEED PLATE PRESSURE ARM COMPLETE FIXING ARM COMPL. ADAPTER COPL. INLET GUIDE COMPLETE SPRING PRESSURE ARM AXIS PRESSURE ARM FIXING CAP METAL COVER D.C. MOTOR FERRITE TUBE WIRE GUIDE TUBE WOODRUFF KEY
Spare Parts - Electrical Schematic
Part Number 0744-000-166R 0646-231-123R 0646-231-096R 0646-231-097R 0744-000-194R 0744-000-193R 0646-231-125R 0646-231-120R 0744-000-195R 0646-231-127R 1111-722-045R 1158-290-036R D-1829-066-4R 0646-231-102R
5
QTY 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Spare Parts - Electrical Schematic
Obrázek E
Obrázek E: Pohon drátu sestava LF 24M / LF24M PRO Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Description WIRE FEEDER COMPL. FEED PLATE FIXING ARM COMPL. INLET GUIDE AXIS PRESSURE ARM SPRING PRESSURE ARM PRESSURE ARM COMPL.L INTERMEDIATE GUIDE AXIS DRIVE ROLL GEAR WHEEL ROLL GEAR WHEEL MOTOR FIXING CAP METAL COVER PRESSURE ARM COMPL.R MOTOR -28V WOODRUFF KEY
Spare Parts - Electrical Schematic
Part Number 0744-000-241R 0646-233-002R 0646-233-015R 0646-233-025R 0646-233-003R 0646-233-013R 0646-233-007R 0646-233-023R 0646-233-020R 0646-231-090R 0646-233-028R 0646-233-022R 0646-233-027R 0646-233-005R 1111-722-047R 0646-231-102R
6
OLD Part Number S51997-1 T51125 S51997-2 S51997-12 S51997-5 T51126 S51997-19 S51889-2 S51888 S51997-20 S51997-23 S51997-4 L12073
QTY 1 1 2 1 2 2 1 1 2 2 1 2 1 1 1 1
1 X X X X X X X X X X X X X X X X
2
3
4
5
Spare Parts - Electrical Schematic
Electrické schéma
Spare Parts - Electrical Schematic
7
Spare Parts - Electrical Schematic
g
LF24M PRO A
c D
205
V2 (-)
2Q6
V2 (-)
266
K2
m
222
G4560/J14-9
272
US-67/X2- 12
l
205
-¥!-
x
G
:;
H
267
US-67/X1-2
x
G4560/J1-16
I
X11
rel
85
V2
PE 266
S4
"'
§8
8§
Ci
266C
§ § ti' ";j_
;
iil
iii iii !ii
i!l
i!l
g:
, J1-4
J1-11
J1-9
,
"' X14
!El
81
N
N
N
¥
-
N
,.,.
US-671X2-4
X1
tilliUj N
US-67/X2-14
p
R13
Spare Parts - Electrical Schematic
R12
86
-
UH ! 010
p
.!1!
M2
264A
87
H1
1ii
Iii
PD-5 (Encoder)
R11
8
Spare Parts - Electrical Schematic
LF 22M code 50154, LF 24M code 50155 & LF 24M PRO code 50156 Connection Diagram
Spare Parts - Electrical Schematic
9
Spare Parts - Electrical Schematic
WEEE
Front Panel Assembly Rack Assembly Right Side Access Panel Left Side Panel Top Panel Assembly Brake Colorless Lamp Conductor Rail Cover Euro Connector Assembly Gas Heater Socket Knob P.C.Board Assembly OP-19 P.C.Board Assembly Potentiometers Rectifier Bridge Reinforced Hoses Rotary Bracket Shunt Solenoid Valve Spool Cover Switches Terminal Blocks Welding Socket Wheels
Spare Parts - Electrical Schematic
External Electric Cables
Liquid Cristal
Plastics
Boards
Brass
Cu
ST Capacitors
Ref. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12,13,14 15 16, 17 18 19 20, 21 22 23 24 25 26, 27, 28 29 30 31, 32
Al
Fe
Recycle
X X X X X X
X X
X
X
X X X X X X X
X X
X
X X
X X
X X
X X
X X
X X X
X
1 0
X X X
Spare Parts - Electrical Schematic