č. 75/2007 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 28. března 2007 o podmínkách poskytování plateb za přírodní znevýhodnění v horských oblastech, oblastech s jinými znevýhodněními a v oblastech Natura 2000 na zemědělské půdě
Ve znění:
Předpis č.
K datu
Poznámka
113/2008 Sb.
(k 15.4.2008)
mění 8 novelizačních bodů
83/2009 Sb.
(k 1.4.2009)
mění § 5 odst. 1, § 12 odst. 1, 2, 3 a 4; ruší § 11
480/2009 Sb.
(k 1.1.2010)
vkládá v § 9 odst. 6 a mění přílohu č. 2; nové přechodné ustanovení
480/2009 Sb.
(k 1.1.2012)
nabývá účinnosti bod 11 přílohy č. 2
111/2010 Sb.
(k 20.4.2010)
mění § 8, § 9, § 10, § 12 a přílohu č. 1; nové přechodné ustanovení
369/2010 Sb.
(k 1.7.2011)
mění přílohu č. 2 – dosud neuvedeno
372/2010 Sb.
(k 1.1.2011)
mění § 1, § 2, § 5, § 6, § 9, § 12, přílohu č. 1; nová přechodná ustanovení
Vláda nařizuje podle § 2c odst. 5 zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č. 85/2004 Sb., (dále jen „zákon“), k provedení § 2c odst. 2 písm. a) zákona, a podle § 1 odst. 3 zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu), ve znění zákona č. 441/2005 Sb.: §1 Předmět úpravy Toto nařízení1)upravuje v návaznosti na přímo použitelné předpisy Evropské unie2)(dále jen „předpisy Evropské unie“) bližší podmínky poskytování plateb za přírodní znevýhodnění v horských oblastech a v oblastech s jinými znevýhodněními (dále jen „méně příznivé oblasti“) a v oblastech Natura 2000 na zemědělské půdě. §2 Méně příznivé oblasti (1) Méně příznivé oblasti se člení na a) horské oblasti typu HA, b) horské oblasti typu HB, c) ostatní méně příznivé oblasti typu OA, d) ostatní méně příznivé oblasti typu OB, e) oblasti se specifickými omezeními typu S. ► (2) Obce, jejich katastrální území, popřípadě katastrální území částí obcí, které leží v oblastech, uvedených v odstavci 1, jsou uvedeny v příloze č. 1 k tomuto nařízení. §3 Oblasti Natura 2000 Z oblastí Natura 2000 lze platby poskytovat v a) ptačí oblasti3)nacházející se na území 1. zóny národních parků nebo 1. zóny chráněných krajinných oblastí4), nebo b) evropsky významné lokalitě zařazené do národního seznamu5)nacházející se na území 1. zóny národních parků nebo 1. zóny chráněných krajinných oblastí4). §4 Platba Platba je poskytována Státním zemědělským intervenčním fondem (dále jen „Fond“) na půdní blok6), popřípadě jeho díl evidovaný v evidenci využití zemědělské půdy podle uživatelských vztahů7)(dále jen „evidence půdy“), nacházející se v méně příznivé oblasti podle § 2 nebo v oblasti Natura 2000 podle § 3 s kulturou travní porost8). §5 Výše platby
(1) Fond poskytne platbu v měně České republiky; sazba platby podle odstavce 2 se přepočte podle směnného kurzu, který je uveřejněn v prvním Úředním věstníku Evropské unie vydaném v kalendářním roce, za který se platba poskytuje, a který je uveden k datu, které je nejblíže začátku tohoto kalendářního roku. (2) Sazba na 1 ha travních porostů činí ročně a) v méně příznivé 1. horské oblasti typu HA 157 EUR, 2. horské oblasti typu HB 134 EUR, 3. ostatní méně příznivé oblasti typu OA 117 EUR, 4. ostatní méně příznivé oblasti typu OB 94 EUR, 5. oblasti se specifickými omezeními typu S 114 EUR, ► b) v oblasti Natura 2000 podle § 3 112 EUR. (3) Jestliže se půdní blok, popřípadě jeho díl nachází jen zčásti na území obce a jejího katastrálního území, popřípadě katastrálního území části obce uvedeného v příloze č. 1 k tomuto nařízení, platba se poskytne na tuto část půdního bloku, popřípadě jeho dílu. (4) Jestliže půdní blok, popřípadě jeho díl náleží jen zčásti do oblasti Natura 2000 podle § 3, platba se poskytne na tuto část půdního bloku, popřípadě jeho dílu. (5) Jestliže půdní blok, popřípadě jeho díl náleží do oblasti Natura 2000 podle § 3 a zároveň do méně příznivé oblasti, platba se poskytne pro příslušný typ méně příznivé oblasti podle odstavce 2 písm. a) i pro oblast Natura 2000 podle odstavce 2 písm. b). (6) Minimální výměra zemědělské půdy s kulturou travní porost, na kterou lze platbu poskytnout, činí 1 ha travních porostů. §6 Žádost o poskytnutí platby (1) Žádost o poskytnutí platby (dále jen „žádost“) může podat fyzická nebo právnická osoba (dále jen „žadatel“), jestliže a) zemědělsky obhospodařuje v méně příznivé oblasti nebo v oblasti Natura 2000 podle § 3 nejméně 1 ha zemědělské půdy s kulturou travní porost, evidovanou v evidenci půdy na žadatele, a b) písemně se zaváže, že bude zemědělsky hospodařit 1. v méně příznivé oblasti nejméně na minimální výměře a nejméně po dobu 5 kalendářních let následujících po roce, za který mu byla poprvé poskytnuta platba v méně příznivé oblasti podle tohoto nařízení nebo podle nařízení vlády o podmínkách provádění pomoci méně příznivým oblastem a oblastem s ekologickými omezeními9), nebo 2. v oblasti Natura 2000 podle § 3 nejméně na minimální výměře a nejméně po dobu 5 kalendářních let následujících po roce, za který mu byla poprvé poskytnuta platba v oblasti Natura 2000 podle § 3 podle tohoto nařízení nebo podle nařízení vlády o podmínkách provádění pomoci méně příznivým oblastem a oblastem s ekologickými omezeními10). (2) Minimální výměra, na kterou lze podat žádost, činí 1 ha travního porostu. ► (3) Žadatel doručí Fondu žádost do 15. května příslušného kalendářního roku, a to na formuláři vydaném Fondem pro příslušný kalendářní rok v rámci jednotné žádosti11). (4) Je-li žádost doručena po lhůtě uvedené v odstavci 3, bude platba za podmínek stanovených předpisem Evropské unie12)snížena nebo žádost zamítnuta. (5) Žádost obsahuje a) náležitosti stanovené v § 3 odst. 2 zákona a závazek podle odstavce 1 písm. b), b) seznam půdních bloků, popřípadě jejich dílů, na které žadatel požaduje platbu, včetně 1. výměry půdního bloku, popřípadě jeho dílu evidovaného v evidenci půdy, na kterou žadatel požaduje platbu; jde-li o půdní blok, popřípadě jeho díl, který se celou svojí výměrou nenachází na území jednoho typu méně příznivé oblasti nebo oblasti Natura 2000 podle § 3, uvedou se v žádosti jednotlivé výměry částí půdního bloku, popřípadě jeho dílu nacházející se v příslušných typech méně příznivých oblastí nebo oblasti Natura 2000 podle § 3, 2. zařazení půdního bloku, popřípadě jeho dílu evidovaného v evidenci půdy do příslušného typu méně příznivé oblasti nebo oblasti Natura 2000 podle § 3.
(6) Pokud žadatel hospodaří na zemědělské půdě s kulturou travní porost v ochranných pásmech 1. stupně stanovených k ochraně vydatnosti, jakosti nebo zdravotní nezávadnosti vodních zdrojů povrchových nebo podzemních vod určených pro zásobování pitnou vodou13), v žádosti v méně příznivé oblasti dále uvede tuto výměru travního porostu potvrzenou příslušným vodoprávním úřadem. §7 Výpočet platby Platba za příslušný kalendářní rok se vypočte jako součin výměry travních porostů uvedených v žádosti a obhospodařovaných žadatelem v jednotlivých typech méně příznivých oblastí nebo oblasti Natura 2000 podle § 3 a sazeb uvedených v § 5. §8 Poskytnutí platby (1) Platba se poskytne v méně příznivé oblasti, jestliže žadatel a) zemědělsky hospodaří v méně příznivé oblasti nejméně na výměře uvedené v § 6 odst. 1 písm. a), b) v kalendářním roce, za který má být platba poskytnuta, dodržuje podmínky dobrého zemědělského a environmentálního stavu uvedené v příloze č. 2 k tomuto nařízení po dobu celého kalendářního roku na všech půdních blocích, popřípadě jejich dílech evidovaných v evidenci půdy na žadatele, c) v kalendářním roce, za který má být platba poskytnuta, splňuje intenzitu chovu hospodářských zvířat uvedených v příloze č. 3 k tomuto nařízení k 31. červenci příslušného kalendářního roku nejméně 0,2 velké dobytčí jednotky na 1 ha travního porostu obhospodařovaného žadatelem a evidovaného v evidenci půdy, nejde-li o zemědělské hospodaření v ochranných pásmech 1. stupně stanovených k ochraně vydatnosti, jakosti nebo zdravotní nezávadnosti vodních zdrojů povrchových nebo podzemních vod určených pro zásobování pitnou vodou13), d) v kalendářním roce, za který má být platba poskytnuta, splňuje intenzitu chovu hospodářských zvířat uvedených v příloze č. 3 k tomuto nařízení k 31. červenci příslušného kalendářního roku nejvýše 1,5 velké dobytčí jednotky na 1 ha zemědělské půdy obhospodařované žadatelem a evidované v evidenci půdy, e) v kalendářním roce, za který má být platba poskytnuta, zajistí, aby půdní bloky, popřípadě jejich díly s kulturou travní porost byly nejméně jednou ročně spaseny nebo nejméně dvakrát ročně posečeny za následujících podmínek 1. první seč spolu s odklizením biomasy bude provedena nejpozději do 31. července kalendářního roku, pokud podmínky na dané ploše uplatňovaného agroenvironmentálního opatření podle zvláštního právního předpisu14)nestanoví jinak, 2. druhá seč spolu s odklizením biomasy bude provedena nejpozději do 31. října kalendářního roku, pokud podmínky na dané ploše uplatňovaného agroenvironmentálního opatření podle zvláštního právního předpisu14)nestanoví jinak, 3. odložení nebo vynechání jedné ze sečí podle bodu 1 nebo 2 je možné z důvodu zachování přírodních stanovišť nebo s ohledem na ochranu vzácně žijících organismů; souhlasné vyjádření příslušného orgánu ochrany přírody15)k důvodům odložení nebo vynechání jedné ze sečí musí žadatel doručit Fondu nejpozději v den, kdy měla být seč podle bodu 1 nebo 2 provedena, f) má zařazeny půdní bloky, popřípadě jejich díly, na které požaduje poskytnutí platby, v evidenci půdy na žadatele po dobu minimálně ode dne doručení žádosti Fondu do 30. září příslušného kalendářního roku v méně příznivé oblasti a zároveň se na těchto půdních blocích, popřípadě jejich dílech nachází kultura travní porost ode dne doručení žádosti Fondu. (2) Chová-li žadatel ke dni 31. července příslušného kalendářního roku koně, doručí Fondu do 15. září příslušného kalendářního roku kopii registru16)společně s vyplněným formulářem vydaným Fondem, v němž uvede počet chovaných koní přepočtený na velké dobytčí jednotky podle přílohy č. 3 k tomuto nařízení k 31. červenci příslušného kalendářního roku. (3) Intenzita chovu hospodářských zvířat žadatele se vypočte a) podle odstavce 1 písm. c) jako podíl počtu žadatelem chovaných hospodářských zvířat přepočtený na velké dobytčí jednotky podle přílohy č. 3 k tomuto nařízení k 31. červenci příslušného kalendářního roku zjištěný z informačního systému ústřední evidence hospodářských zvířat17), popřípadě podle odstavce 2, a výměry travního porostu obhospodařované tímto žadatelem k 31. červenci příslušného kalendářního roku na základě údajů evidence půdy, b) podle odstavce 1 písm. d) jako podíl počtu žadatelem chovaných hospodářských zvířat přepočtený na velké dobytčí jednotky podle přílohy č. 3 k tomuto nařízení k 31. červenci příslušného kalendářního
roku zjištěný z informačního systému ústřední evidence hospodářských zvířat17), popřípadě podle odstavce 2, a výměry zemědělské půdy obhospodařované tímto žadatelem k 31. červenci příslušného kalendářního roku na základě údajů evidence půdy. (4) Platba v oblasti Natura 2000 podle § 3 se poskytne, jestliže žadatel a) zemědělsky hospodaří v oblasti Natura 2000 podle § 3 nejméně na výměře uvedené v § 6 odst. 1 písm. a), b) v kalendářním roce, za který má být platba poskytnuta, 1. splňuje podmínky stanovené v odstavci 1 písm. b), 2. splňuje podmínky stanovené v odstavci 1 písm. e), 3. zajistí, že roční přívod dusíku pastvou nebo pobytem hospodářských zvířat v oblasti Natura 2000 podle § 3 nepřekročí v průměru na celkovou výměru pasených ploch 30 kg dusíku na 1 ha; rozhodující výměrou je výměra půdních bloků, popřípadě jejich dílů evidovaných v evidenci půdy ke dni 31. prosince příslušného kalendářního roku, v případě, že žadatel nebude užívat bloky, popřípadě jejich díly, po lhůtě stanovené v písmenu c), bude rozhodující výměrou výměra k poslednímu dni, kdy tyto bloky, popřípadě jejich díly, byly evidovány v evidenci půdy na žadatele; množství dusíku dodaného pastvou nebo pobytem hospodářských zvířat žadatel vede v evidenci hnojení18), c) má zařazeny půdní bloky, popřípadě jejich díly, na které požaduje poskytnutí platby, v evidenci půdy na žadatele po dobu minimálně ode dne doručení žádosti Fondu do 30. září příslušného kalendářního roku v oblasti Natura 2000 podle § 3 a zároveň se na těchto půdních blocích, popřípadě jejich dílech nachází kultura travní porost ode dne doručení žádosti Fondu. (5) Provádí-li žadatel o platbu v méně příznivé oblasti, popřípadě oblasti Natura 2000 podle § 3, rozorání v souladu s § 3i písm. b) zákona (dále jen „obnova“) na půdním bloku, popřípadě jeho dílu, s kulturou travní porost, zajistí, aby nejpozději do 31. srpna kalendářního roku byl na příslušném půdním bloku, popřípadě jeho dílu, souvislý travní porost a a) byla provedena první seč spolu s odklizením biomasy, nebo b) byla sklizena plodina určená k ochraně vzcházejícího travního porostu, byla-li vyseta. (6) Stanoví-li se tímto nařízením nebo nařízením vlády č. 79/2007 Sb., o podmínkách provádění agroenvironmentálních opatření, termín provedení první seče před 31. srpnem kalendářního roku, považuje se v případě obnovy podle odstavce 5 provedení první seče s odklizením biomasy nebo sklizeň plodiny určené k ochraně vzcházejícího travního porostu do 31. srpna kalendářního roku za splnění této podmínky. §9 Poskytnutí snížené platby (1) Fond poskytne platbu v méně příznivé oblasti sníženou o 10 %, zjistí-li, že žadatel a) nedodržel intenzitu chovu hospodářských zvířat v rozsahu podle § 8 odst. 1 písm. c) a zároveň Fondem zjištěná intenzita chovu hospodářských zvířat k 31. červenci příslušného kalendářního roku byla vyšší nebo rovna 0,16 a zároveň nižší než 0,2 velké dobytčí jednotky na 1 ha travního porostu obhospodařovaného žadatelem a evidovaného v evidenci půdy k tomuto datu, b) nedodržel intenzitu chovu hospodářských zvířat v rozsahu podle § 8 odst. 1 písm. d) a zároveň Fondem zjištěná intenzita chovu hospodářských zvířat k 31. červenci příslušného kalendářního roku byla vyšší než 1,5 a zároveň nižší nebo rovna 1,8 velké dobytčí jednotky na 1 ha zemědělské půdy obhospodařované žadatelem a evidované v evidenci půdy k tomuto datu, c) porušil podmínku uvedenou v § 8 odst. 1 písm. e) v rozsahu větším než 3 % a nižším nebo rovném 25 % celkové výměry jím obhospodařovaných travních porostů evidovaných v evidenci půdy. (2) Snížení platby v méně příznivé oblasti se neprovede, pokud žadatel porušil podmínku uvedenou v § 8 odst. 1 písm. e) v rozsahu nižším nebo rovném 3 % celkové výměry jím obhospodařovaných travních porostů evidovaných v evidenci půdy. (3) Fond poskytne platbu v oblasti Natura 2000 podle § 3 sníženou o 10 %, zjistí-li, že žadatel porušil podmínku uvedenou v § 8 odst. 4 písm. b) bodu 2 v rozsahu větším než 3 % a nižším nebo rovném 25 % celkové výměry jím obhospodařovaných travních porostů evidovaných v evidenci půdy. (4) Snížení platby v oblasti Natura 2000 podle § 3 se neprovede, pokud žadatel porušil podmínku uvedenou v § 8 odst. 4 písm. b) bodu 2 v rozsahu nižším nebo rovném 3 % celkové výměry jím obhospodařovaných travních porostů evidovaných v evidenci půdy. (5) Zjistí-li Fond v příslušném kalendářním roce porušení více podmínek uvedených v odstavci 1 nebo 3, sníží platbu žadateli za porušení každé podmínky o 10 %.
(6) Zjistí-li Fond, že žadatel v žádosti podle § 6 odst. 3 neuvedl veškerou plochu v souladu s předpisy Evropské unie19)a rozdíl mezi celkovou plochou uvedenou v žádosti a souhrnem celkové plochy uvedené v žádosti a v žádosti nevykázané je a) vyšší než 3 %, avšak nižší nebo roven 4 % plochy uvedené v žádosti, sníží platbu o 1 %19), b) vyšší než 4 %, avšak nižší nebo roven 5 % plochy uvedené v žádosti, sníží platbu o 2 %19), c) vyšší než 5 % plochy uvedené v žádosti, sníží platbu o 3 %19). § 10 Neposkytnutí platby (1) Platba v méně příznivé oblasti se neposkytne, zjistí-li Fond, že žadatel a) porušil podmínku uvedenou v § 8 odst. 1 písm. c) a zároveň Fondem zjištěná intenzita chovu hospodářských zvířat činila k 31. červenci příslušného kalendářního roku méně než 0,16 velké dobytčí jednotky na 1 ha travního porostu obhospodařovaného žadatelem a evidovaného v evidenci půdy k tomuto datu, b) porušil podmínku uvedenou v § 8 odst. 1 písm. d) a zároveň Fondem zjištěná intenzita chovu hospodářských zvířat činila k 31. červenci příslušného kalendářního roku více než 1,8 velké dobytčí jednotky na 1 ha zemědělské půdy obhospodařované žadatelem a evidované v evidenci půdy k tomuto datu, c) porušil podmínku uvedenou v § 8 odst. 1 písm. e) v rozsahu větším než 25 % celkové výměry jím obhospodařovaných travních porostů evidovaných v evidenci půdy, d) porušil písemný závazek podle § 6 odst. 1 písm. b) bodu 1, nebo e) porušil podmínku uvedenou v § 8 odst. 1 písm. f). (2) Platba v oblasti Natura 2000 podle § 3 se neposkytne, zjistí-li Fond, že žadatel a) porušil podmínku uvedenou v § 8 odst. 4 písm. b) bodu 2 v rozsahu větším než 25 % celkové výměry jím obhospodařovaných travních porostů evidovaných v evidenci půdy, b) porušil písemný závazek podle § 6 odst. 1 písm. b) bodu 2, nebo c) porušil podmínku uvedenou v § 8 odst. 4 písm. c). § 11 (zrušen nař. vlády č. 83/2009 Sb. k 1.4.2009) § 12 Vrácení platby (1) Žadatel platbu poskytnutou v méně příznivé oblasti vrátí, jestliže v příslušném kalendářním roce porušil alespoň jednu z podmínek vedoucích k neposkytnutí platby podle § 10 odst. 1. (2) Žadatel část platby poskytnuté v méně příznivé oblasti vrátí, jestliže v příslušném kalendářním roce porušil alespoň jednu z podmínek, která je důvodem ke snížení platby podle § 9 odst. 1. (3) Žadatel platbu poskytnutou v oblasti Natura 2000 podle § 3 vrátí, jestliže v příslušném kalendářním roce porušil a) alespoň jednu z podmínek vedoucích k neposkytnutí platby podle § 10 odst. 2, nebo b) podmínku uvedenou v § 8 odst. 4 písm. b) bodu 3; za porušení této podmínky se považuje rovněž nepředložení evidence hnojení18)v průběhu kontroly na místě22)nebo předložení takové evidence, ze které není možné požadovaný údaj zjistit. (4) Žadatel část platby poskytnuté v oblasti Natura 2000 podle § 3 vrátí, jestliže v příslušném kalendářním roce porušil alespoň jednu z podmínek, která je důvodem ke snížení platby podle § 9 odst. 3. (5) Ustanovení odstavců 1 a 3 o vrácení platby se nepoužije, dojde-li u žadatele k porušení písemného závazku podle § 6 odst. 1 písm. b), nebo k nedodržení podmínek uvedených v § 8 odst. 1 písm. f) anebo v § 8 odst. 4 písm. c) v důsledku a) vydání pozemků podle zákona o úpravě vlastnických vztahů k půdě a jinému zemědělskému majetku23), b) provedení pozemkové úpravy24), nebo c) zřízení stavby ve veřejném zájmu25). (6) Dojde-li u žadatele k nesplnění písemného závazku podle § 6 odst. 1 písm. b) v případě stanoveném v předpise Evropské unie26), zejména v důsledku ukončení zemědělské činnosti fyzické osoby nebo zániku právnické osoby bez likvidace27)anebo v důsledku převodu, nájmu nebo prodeje části nebo celého podniku28), ustanovení o vrácení platby podle odstavců 1 a 3 se neuplatní, jestliže se
právní nástupce zaniklé osoby nebo nabyvatel podniku nebo nový uživatel půdy dříve obhospodařované žadatelem písemně zaváže pokračovat v plnění podmínek na dotčených pozemcích. § 13 Společné ustanovení Jestliže nebyly dodrženy podmínky stanovené tímto nařízením v důsledku zásahu vyšší moci29), ustanovení § 9 až 12 se nepoužijí. § 14 Údaje rozhodné pro vymezení méně příznivých oblastí Údaji rozhodnými pro vymezení méně příznivých oblastí jsou hranice správních území obcí a katastrálních území částí obcí platné k 1. lednu 2005. § 15 Zaokrouhlování Fond při výpočtu číselných údajů podle tohoto nařízení použije matematické zaokrouhlování na 2 desetinná místa. § 16 Účinnost Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 10. dubna 2007. *** § 19 nař. vlády č. 83/2009 Sb. zní: § 19 Právní vztahy vzniklé přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení vlády se posuzují podle dosavadních právních předpisů. *** Článek VIII nařízení vlády č. 480/2009 Sb. zní: Čl. VIII Přechodné ustanovení Řízení pro rok 2009 podle nařízení vlády č. 75/2007 Sb. zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení se dokončí podle nařízení vlády č. 75/2007 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto nařízení. *** Článek II nařízení vlády č. 111/2010 Sb. zní: Čl. II Přechodné ustanovení Řízení o žádostech podaných v roce 2009 a v letech předchozích podle nařízení vlády č. 75/2007 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto nařízení vlády, která nebyla pravomocně skončena přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení vlády, se dokončí podle dosavadních právních předpisů. *** Článek II nařízení vlády č. 372/2010 Sb. zní: Čl. II Přechodná ustanovení 1. Řízení o žádostech podaných podle nařízení vlády č. 75/2007 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto nařízení vlády, která nebyla pravomocně skončena před nabytím účinnosti tohoto nařízení vlády, se dokončí podle dosavadních právních předpisů. 2. Ustanovení § 12 odst. 1 nařízení vlády č. 75/2007 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto nařízení, se nepoužije u právnické nebo fyzické osoby, a) dojde-li u ní v kalendářním roce 2011 k porušení písemného závazku podle § 6 odst. 1 písm. b) bodu 1 nařízení vlády č. 75/2007 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto nařízení, v důsledku vyřazení obcí, jejich katastrálních území, popřípadě katastrálních území částí obcí z přílohy č. 1 k nařízení vlády č. 75/2007 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto nařízení, a b) hospodaří-li na půdních blocích, popřípadě jejich dílech zařazených do méně příznivé oblasti podle nařízení vlády č. 75/2007 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto nařízení, a to nejméně na 1 ha zemědělské půdy s kulturou travní porost, evidované v evidenci půdy na tuto právnickou nebo fyzickou osobu. Příloha č. 1 k nařízení vlády č. 75/2007 Sb.
Přílohu zobrazíte klepnutím ZDE. Na základě bodu 8 nař. vlády č. 372/2010 Sb. se v příloze č. 1 ruší následující položky: NUTS
CZ0201
Benešov
530051 Lešany
Zařazení obce do LFA SX
CZ0201
Benešov
530051 Lešany
SX
CZ0205
Kutná Hora
530930 Štipoklasy
SX
CZ0209
538574 Odolena Voda
CZ0314 CZ0315 CZ0317
Prahavýchod Prahavýchod Prahavýchod Příbram Rakovník České Budějovice České Budějovice České Budějovice České Budějovice Písek Prachatice Tábor
CZ0325 CZ0325 CZ0325 CZ0411 CZ0411 CZ0411
CZ0209 CZ0209 CZ020B CZ020C CZ0311 CZ0311 CZ0311 CZ0311
OKRES
Kód obce
Název obce
538710 Řehenice
SX
538710 Řehenice
SX
564362 Vrančice 565440 Kalivody 535281 Mydlovary
SX SX SX
Kód k. ú.
Název Typ LFA k. katastrálního ú. části území obce 680371 Břežany u Lešan 680389 Lešany nad Sázavou 620301 Štipoklasy u Černín 708976 Čenkov SX 744930 Babice u Řehenic 744972 Malešín
535991 Pištín
785270 Mýšlovice 662275 Kalivody 626210 Mydlovary u Dívčic 721107 Pašice
SX
545155 Temelín
765813 Temelinec
SX
535494 Úsilné
SX
774731 Úsilné
561509 Probulov 550418 Malovice 552046 Tábor
SX
Plzeň-sever Plzeň-sever Plzeň-sever Cheb Cheb Cheb
559008 559504 559555 554481 554481 554481
SX SX
CZ0411 CZ0411
Cheb Cheb
554481 Cheb 554481 Cheb
SX SX
CZ0411 CZ0411 CZ0411 CZ0411
Cheb Cheb Cheb Cheb
554481 554481 554481 554481
Cheb Cheb Cheb Cheb
SX SX SX SX
CZ0411
Cheb
554481 Cheb
SX
CZ0411 CZ0413
Cheb Sokolov
554481 Cheb 560324 Citice
SX SX
672602 Probulov 691216 Krtely 790991 Zárybničná Lhota 664553 Kaznějov 768391 Trnová u Plzně 774197 Kníje 650838 Cetnov 651052 Dolní Dvory 651079 Dřenice u Chebu 651061 Horní Dvory 651028 Hradiště u Chebu 726427 Chvoječná 650854 Klest 726435 Loužek 650846 Podhoří u Chebu 755028 Starý Hrozňatov 768901 Tršnice 617792 Citice
Kaznějov Trnová Ulice Cheb Cheb Cheb
SX SX SX
SX SX
SX
CZ0413 CZ0421
Sokolov Děčín
CZ0421
Děčín
560570 Nové Sedlo 545856 Dolní Habartice 562556 Jetřichovice
CZ0423 CZ0423 CZ0425 CZ0425 CZ0425 CZ0511
Litoměřice Litoměřice Most Most Most Česká Lípa
564923 565091 567060 567060 567337 544337
CZ0511 CZ0511
Česká Lípa Česká Lípa
562017 562092
CZ0513 CZ0513
Liberec Liberec
564290 564290
CZ0513 CZ0523 CZ0524
564290 Osečná 574481 Studnice 576824 Trnov
CZ0614 CZ0614 CZ0614 CZ0614 CZ0614 CZ0712 CZ0712
Liberec Náchod Rychnov nad Kněžnou Ústí nad Orlicí Havlíčkův Brod Třebíč Třebíč Třebíč Třebíč Třebíč Olomouc Olomouc
CZ0712
Olomouc
500496 Olomouc
CZ0713 CZ0722
Prostějov Uherské Hradiště Vsetín Nový Jičín Nový Jičín
589896 Plumlov 592307 Košíky
CZ0534 CZ0611
CZ0723 CZ0804 CZ0804
Chodouny Kyškovice Braňany Braňany Obrnice Hamr na Jezeře Ralsko Stráž pod Ralskem Osečná Osečná
579891 Ústí nad Orlicí 568414 Havlíčkův Brod 590835 Klučov 545309 Kožichovice 591700 Slavičky 591700 Slavičky 591700 Slavičky 552445 Daskabát 554944 Mrsklesy
545236 Zašová 599921 Studénka 599930 Suchdol nad Odrou
SX SX
SX SX SX SX
SX SX SX SX
SX SX SX SX SX SX SX
SX SX
653713 Chranišov 629049 Dolní Habartice 659258 Jetřichovice u Děčína 652121 Chodouny 678741 Kyškovice 609005 Braňany 609013 Kaňkov 708755 Obrnice 613851 Břevniště pod Ralskem 918440 Náhlov 756466 Stráž pod Ralskem 632694 Druzcov 712779 Lázně Kundratice 712787 Osečná 758531 Řešetova Lhota 768332 Houdkovice
SX
666831 Knapovec
SX
723479 Poděbaby
SX
666661 Klučov 672050 Kožichovice 750093 Okrašovice 750107 Pozďátky 750115 Slavičky 624764 Daskabát 700151 Mrsklesy na Moravě 737747 Radíkov u Olomouce 794651 Hamry 670880 Košíky 791164 Zašová 600318 Nová Horka 666190 Kletné
SX
SX
SX
SX SX
SX SX
SX SX
Na základě bodu 9 nař. vlády č. 372/2010 Sb. se v příloze č. 1 následující položky: NUTS
CZ0209
OKRES
Prahavýchod
Kód obce
Název obce
538710 Řehenice
Zařazení obce do LFA SX
Kód k. ú.
Název Typ LFA k. katastrálního ú. části obce území 744956 Čakovice u S Řehenic
CZ020B CZ0411 CZ0411 CZ0411
Příbram Cheb Cheb Cheb
564362 554481 554481 554481
CZ0411 CZ0411
Cheb Cheb
CZ0411 CZ0411 CZ0411
Vrančice Cheb Cheb Cheb
SX SX SX SX
785296 650820 650919 636568
Vrančice Bříza nad Ohří Cheb Dolní Pelhřimov Háje u Chebu Jindřichov u Tršnic Podhrad Skalka u Chebu Střížov u Chebu Hlavno Dolní Rychnov
554481 Cheb 554481 Cheb
SX SX
636576 768898
Cheb Cheb Cheb
554481 Cheb 554481 Cheb 554481 Cheb
SX SX SX
723720 650862 650871
CZ0413 CZ0413
Sokolov Sokolov
SX SX
617806 752304
CZ0413 CZ0413
Sokolov Sokolov
560324 Citice 538591 Dolní Rychnov 560570 Nové Sedlo 560570 Nové Sedlo
SX SX
S S
CZ0511
Česká Lípa
SX
CZ0511 CZ0513 CZ0513 CZ0513
Česká Lípa Liberec Liberec Liberec
544337 Hamr na Jezeře 530387 Radvanec 564290 Osečná 564290 Osečná 564290 Osečná
706663 Loučky u Lokte 706680 Nové Sedlo u Lokte 637033 Hamr na Jezeře
SX SX SX SX
750646 712752 712761 712795
S S S S
CZ0723
Vsetín
545236 Zašová
SX
Radvanec Chrastná Kotel Zábrdí u Osečné 780596 Veselá u Valašského Meziříčí
OA S S S S S S S S S S
S
S
nahrazují položkami: NUTS
CZ0209
OKRES
Kód obce
Název obce
Zařazení obce do LFA
Kód k. ú.
538710 Řehenice
744956
CZ020B CZ0411 CZ0411 CZ0411
Prahavýchod Příbram Cheb Cheb Cheb
564362 554481 554481 554481
785296 650820 650919 636568
CZ0411 CZ0411
Cheb Cheb
554481 Cheb 554481 Cheb
636576 768898
CZ0411 CZ0411 CZ0411
Cheb Cheb Cheb
554481 Cheb 554481 Cheb 554481 Cheb
723720 650862 650871
CZ0413 CZ0413
Sokolov Sokolov
560324 Citice 538591 Dolní Rychnov
617806 752304
Vrančice Cheb Cheb Cheb
Název Typ LFA k. katastrálního ú. části obce území Čakovice u s Řehenic Vrančice OA Bříza nad Ohří S Cheb S Dolní S Pelhřimov Háje u Chebu S Jindřichov u S Tršnic Pod hrad S Skalka u Chebu S Střížov u S Chebu Hlavno S Dolní Rychnov S
CZ0413 CZ0413
Sokolov Sokolov
560570 Nové Sedlo 560570 Nové Sedlo
CZ0511
Česká Lípa
CZ0511 CZ0513 CZ0513 CZ0513
Česká Lípa Liberec Liberec Liberec
544337 Hamr na Jezeře 530387 Radvanec 564290 Osečná 564290 Osečná 564290 Osečná
CZ0723
Vsetín
545236 Zašová
706663 Loučky u Lokte 706680 Nové Sedlo u Lokte 637033 Hamr na Jezeře
S S
750646 712752 712761 712795
S S S S
Radvanec Chrastná Kotel Zábrdí u Osečné 780596 Veselá u Valašského Meziříčí
S
S
Příloha č. 2 k nařízení vlády č. 75/2007 Sb.
Podmínky dobrého zemědělského a environmentálního stavu 1. Žadatel na půdním bloku, popřípadě jeho dílu s druhem zemědělské kultury orná půda, jehož průměrná sklonitost přesahuje 7°, zajistí po sklizni plodiny založení porostu následné plodiny, nebo uplatní alespoň jedno z níže uvedených opatření: a) strniště sklizené plodiny je ponecháno na půdním bloku, popřípadě jeho dílu minimálně do 30. listopadu, jestliže to není v rozporu s bodem 2, nebo b) půda zůstane zorána, popřípadě podmítnuta za účelem zasakování vody minimálně do 30. listopadu, jestliže operace není v rozporu s bodem 2. 2. Žadatel na ploše půdního bloku, popřípadě jeho dílu, označené v evidenci půdy jako silně erozně ohrožená, zajistí, že se nebudou pěstovat širokořádkové plodiny kukuřice, brambory, řepa, bob setý, sója a slunečnice. Porosty obilnin a řepky olejné na takto označené ploše budou zakládány s využitím půdoochranných technologií, zejména setí do mulče nebo bezorebné setí. V případě obilnin nemusí být dodržena podmínka půdoochranných technologií při zakládání porostů pouze v případě, že budou pěstovány s podsevem jetelovin. 3. Žadatel na minimálně 20 % jím užívané výměry půdních bloků, popřípadě jejich dílů s druhem zemědělské kultury orná půda, vztažené k celkové výměře tohoto druhu kultury užívané žadatelem k 31. květnu příslušného kalendářního roku v evidenci půdy, zajistí každoročně: a) aplikování tuhých statkových hnojiv nebo tuhých organických hnojiv v minimální dávce 25 tun na hektar, s výjimkou tuhých statkových hnojiv z chovu drůbeže, kde je minimální dávka stanovena na 4 tuny na hektar; při plnění podmínky zapravením ponechaných produktů při pěstování rostlin30)(například slámy) podle jiného právního předpisu31)není stanovena minimální dávka, nebo b) pokrytí tohoto procenta výměry, popřípadě jeho odpovídající části v termínu minimálně od 31. května do 31. července příslušného kalendářního roku porostem jedné z následujících plodin, popřípadě jejich směsí: jeteloviny, vikev huňatá, vikev panonská, vikev setá, bob polní, lupina modrá, hrách setý. Porosty výše uvedených plodin lze zakládat i jako podsev do krycí plodiny, popřípadě jako směsi s travami v případě, že zastoupení trav v porostu nepřesáhne 50 %. 4. Žadatel nebude na jím užívaném půdním bloku, popřípadě jeho dílu pálit bylinné zbytky. 5. Žadatel nebude na jím užívaném půdním bloku, popřípadě jeho dílu provádět agrotechnické zásahy, pokud je půda zaplavená nebo přesycená vodou, s výjimkou vlastní sklizně plodiny a plnění podmínky bodu 7. 6. Žadatel nezruší, popřípadě nepoškodí krajinné prvky a druh zemědělské kultury rybník. Za rušení, popřípadě poškození krajinného prvku se nepovažuje, dojde-li k zásahu vůči němu se souhlasem příslušného orgánu32). 7. Žadatel zajistí na jím užívaném půdním bloku, popřípadě jeho dílu regulaci rostlin netýkavky žláznaté tak, aby se na něm v průběhu příslušného kalendářního roku nevyskytovaly kvetoucí nebo odkvetlé rostliny tohoto druhu. Zároveň zajistí regulaci rostlin bolševníku velkolepého tak, aby výška těchto rostlin nepřesáhla 70 cm v průběhu příslušného kalendářního roku. 8. Žadatel nezmění na jím užívaném půdním bloku, popřípadě jeho dílu druh zemědělské kultury travní porost na druh zemědělské kultury orná půda.
9. Žadatel zajistí, aby se po 31. říjnu kalendářního roku na půdním bloku, popřípadě jeho dílu s kulturou travní porost nenacházel porost vyšší než 30 cm, pokud jiný právní předpis33)nestanoví jinak. 10. Žadatel, který využívá zavlažování a je zároveň vlastníkem nebo provozovatelem zavlažovací soustavy, předloží pro tento účel platné povolení k nakládání s povrchovými nebo podzemními vodami v souladu s jiným právním předpisem34). 11. Žadatel na jím užívaném půdním bloku, popřípadě jeho dílu sousedícím s útvarem povrchových vod zachová ochranný pás nehnojené půdy o šířce nejméně 3 m od břehové čáry, pokud jiný právní předpis35)nestanoví jinak. Příloha č. 3 k nařízení vlády č. 75/2007 Sb.
Přepočet jednotlivých kategorií hospodářských zvířat na velké dobytčí jednotky Druh a kategorie hospodářských zvířat skot ve věku nad 24 měsíců skot ve věku nad 6 měsíců do 24 měsíců skot ve věku nad 1 měsíc do 6 měsíců ovce ve věku nad 12 měsíců kozy ve věku nad 12 měsíců koně ve věku nad 6 měsíců koně ve věku do 6 měsíců
koeficient přepočtu na velké dobytčí jednotky 1,0 0,6 0,2 0,15 0,15 1,0 0,4
Poznámky pod čarou ) Je vydáno k provedení a v mezích zákona, jehož obsah umožňuje provést úpravu v návaznosti na přímo použitelný předpis Evropských společenství nařízením vlády. 2 ) Nařízení Rady (ES) č. 1698/2005 ze dne 20. září 2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV), v platném znění. Nařízení Komise (ES) č. 1320/2006 ze dne 5. září 2006, kterým se stanoví pravidla pro přechod na podporu pro rozvoj venkova podle nařízení Rady (ES) č. 1698/2005. Nařízení Komise (ES) č. 1974/2006 ze dne 15. prosince 2006, kterým se stanoví podrobná pravidla pro použití nařízení Rady (ES) č. 1698/2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV). Nařízení Komise (ES) č. 1975/2006 ze dne 7. prosince 2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1698/2005, pokud jde o provádění kontrolních postupů a podmíněnosti s ohledem na opatření na podporu rozvoje venkova. Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení, v platném znění. Nařízení Komise (ES) č. 796/2004 ze dne 21. dubna 2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro podmíněnost, odlišení a integrovaný administrativní a kontrolní systém podle nařízení Rady (ES) č. 1782/2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce, v platném znění. Nařízení Komise (ES) č. 817/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF), v platném znění. Nařízení Komise (ES) č. 1122/2009 ze dne 30. listopadu 2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 73/2009, pokud jde o podmíněnost, modulaci a integrovaný administrativní a kontrolní systém v rámci režimů přímých podpor pro zemědělce stanovených v uvedeném nařízení, a k nařízení Rady (ES) č. 1234/2007, pokud jde o podmíněnost v rámci režimu přímé podpory pro odvětví vína, v platném znění. 3 ) § 45e odst. 2 zákona č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, ve znění zákona č. 218/2004 Sb. 4 ) § 14 odst. 2 písm. a) a b) zákona č. 114/1992 Sb. 5 ) § 45a odst. 2 zákona č. 114/1992 Sb., ve znění zákona č. 218/2004 Sb. 6 ) § 3a odst. 3 a 4 zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č. 128/2003 Sb. 7 ) § 3a až 3i zákona č. 252/1997 Sb., ve znění zákona č. 128/2003 Sb. a zákona č. 441/2005 Sb. 8 ) § 3i písm. b) zákona č. 252/1997 Sb., ve znění zákona č. 128/2003 Sb. a zákona č. 441/2005 Sb. 9 ) § 3 nařízení vlády č. 241/2004 Sb., o podmínkách provádění pomoci méně příznivým oblastem a oblastem s ekologickými omezeními. 10 ) § 7 nařízení vlády č. 241/2004 Sb., ve znění nařízení vlády č. 121/2005 Sb. a nařízení vlády č. 510/2005 Sb. 11 ) Čl. 8 nařízení Komise (ES) č. 1975/2006. 12 ) Čl. 7 nařízení Komise (ES) č. 1975/2006. 13 ) § 30 zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), ve znění zákona č. 20/2004 Sb. 14 ) Například nařízení vlády č. 242/2004 Sb., o podmínkách provádění opatření na podporu rozvoje mimoprodukčních funkcí zemědělství spočívající v ochraně složek životního prostředí (o provádění agroenvironmentálních opatření), ve znění pozdějších předpisů. 15 ) § 75 odst. 1 písm. c) až e) a h) zákona č. 114/1992 Sb. 1
16
) § 2 a § 23 odst. 1 písm. b) zákona č. 154/2000 Sb., o šlechtění, plemenitbě a evidenci hospodářských zvířat a o změně některých souvisejících zákonů (plemenářský zákon), ve znění zákona č. 282/2003 Sb. a zákona č. 130/2006 Sb. § 41 a násl. vyhlášky č. 136/2004 Sb., kterou se stanoví podrobnosti označování zvířat a jejich evidence a evidence hospodářství a osob stanovených plemenářským zákonem. 17 ) Zákon č. 154/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů. 18 ) § 9 zákona č. 156/1998 Sb., o hnojivech, pomocných půdních látkách, pomocných rostlinných přípravcích a substrátech a o agrochemickém zkoušení zemědělských půd (zákon o hnojivech), ve znění zákona č. 308/2000 Sb. a zákona č. 317/2004 Sb. Vyhláška č. 274/1998 Sb., o skladování a způsobu používání hnojiv, ve znění pozdějších předpisů. 19 ) Čl. 7 nařízení Komise (ES) č. 1975/2006, v platném znění. 22 ) Čl. 25 až 40 nařízení Komise (ES) č. 796/2004. 23 ) Zákon č. 229/1991 Sb., o úpravě vlastnických vztahů k půdě a jinému zemědělskému majetku, ve znění pozdějších předpisů. 24 ) Zákon č. 139/2002 Sb., o pozemkových úpravách a pozemkových úřadech a o změně zákona č. 229/1991 Sb., o úpravě vlastnických vztahů k půdě a jinému zemědělskému majetku, ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů. 25 ) § 170 zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon). 26 ) Čl. 44 nařízení Komise (ES) č. 1974/2006. 27 ) § 68 obchodního zákoníku. 28 ) § 476 až 488i obchodního zákoníku. 29 ) Čl. 47 nařízení Komise (ES) č. 1974/2006. 30 ) § 2 písm. h) zákona č. 156/1998 Sb., o hnojivech, pomocných půdních látkách, pomocných rostlinných přípravcích a substrátech a o agrochemickém zkoušení zemědělských půd (zákon o hnojivech), ve znění zákona č. 9/2009 Sb. 31 ) § 7 vyhlášky Ministerstva zemědělství č. 274/1998 Sb., o skladování a způsobu používání hnojiv, ve znění vyhlášky č. 91/2007 Sb. 32 ) Například § 75 zákona č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, ve znění zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 76/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb. a zákona č. 218/2004 Sb. 33 ) Například zákon č. 114/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů, nařízení vlády č. 79/2007 Sb., o podmínkách provádění agroenvironmentálních opatření, ve znění pozdějších předpisů. 34 ) § 8 odst. 1 písm. a) a b) zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon). 35 ) Nařízení vlády č. 103/2003 Sb., o stanovení zranitelných oblastí a o používání a skladování hnojiv a statkových hnojiv, střídání plodin a provádění protierozních opatření v těchto oblastech, ve znění pozdějších předpisů.