NÁVOD NA OBSLUHU ProDerm 1 Aktivní antidekubitní systém matrace
Verze: 03 Datum tisku: 7/2006 Jméno souboru: ProDerm1_07-2006-3_CZL.doc
Proderm 1 Aktivní antidekubitní systém matrace Autor: LINET, s.r.o., Petr Jeřábek (
[email protected]) Upravil: Linet, s r.o., Josef Bystrianský (
[email protected]) Souvisejici odkazy: www.linet.cz Verze: 03 Datum tisku: 07/2006 Jméno souboru: ProDerm1_07-2006-3_CZL.doc Copyright © LINET, s.r.o., 2006 Translation © LINET, 2006 Všechna práva vyhrazena. Všechny obchodní známky či jména jsou majetkem příslušných vlastníků. LINET, s.r.o. si vyhrazuje právo na změnu specifikací kdykoli bez upozornění. Informace, obsažené v tomto dokumentu, předkládá LINET ve snaze informovat přesně a správně. LINET však neodpovídá za důsledky plynoucí z použití těchto informací, porušení patentu nebo jiných práv třetích stran, které z použití těchto informací vyplyne.
Návod na obsluhu ProDerm 1
Verze
03
2/15
Obsah
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10.1 11 12 13 A B
Úvod ..........................................................................................................................................4 Způsob dodávky........................................................................................................................5 Bezpečnostní pokyny ................................................................................................................5 Podmínky použití.......................................................................................................................5 Technické parametry.................................................................................................................6 Instalace a uvedení systému matrace do provozu ...................................................................7 Čistění a dezinfekce..................................................................................................................8 Údržba a odstraňování poruch..................................................................................................9 Skladování ................................................................................................................................9 Ochrana životního prostředí....................................................................................................10 Informace pro uživatele elektrických a elektronických zařízení (viz. SCHÉMA):....................11 Záruka a servis........................................................................................................................11 Použité značky a symboly.......................................................................................................12 Kontakty ..................................................................................................................................12 Příloha I - Záznam o provedených servisních zákrocích a pravidelných servisních údržbách13 Příloha II - Předávací protokol aktivního systému ProDerm 1................................................14
Návod na obsluhu ProDerm 1
Verze
03
3/15
1
Úvod
Aktivní vzduchový systém ProDerm 1 (starší název Mark Ie) poháněný řídící jednotkou patří do oblasti specializovaných systémů antidekubitní péče o pacienty s nízkým rizikem vzniku proleženin. Bublinková matrace ProDerm 1 je určena k uložení na běžnou nemocniční matraci. Jde o alternující systém, který využívá speciálně tvarované vzduchové polštářky a řídící jednotku, která je navržena pro dosažení dobrého masážního efektu a dobré cirkulace krve. Systém matrace je vyroben v souladu s mezinárodními normami ČSN EN 60601-1-2, ČSN EN 60601-1 a ČSN EN ISO 10993-5. Výrobek odpovídá požadavkům vyplývajícím z NV 336/2004 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na zdravotnické prostředky a NV 282/2000 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska jejich elektromagnetické kompatibility.
Před počátkem manipulace s matrací je nutné se podrobně seznámit s tímto návodem. Veškeré úkony a obsluha systému matrace musí být prováděny v souladu s návodem ! Jakékoliv jiné úkony, které jsou v rozporu s návodem na použití nebo s účelem použití systému matrace jsou prováděny na vlastní riziko a výrobce neodpovídá za případné vzniklé škody. Proto je důležité, aby návod byl po celou dobu životnosti matrace dostupný pro uživatele
UPOZORNĚNÍ:
Výrobce neručí za škody, poranění, úrazy nebo nehody, které vznikly na základě nepozorné, nesprávné, nedbalé nebo chybné obsluhy. Základní instruktáž pro obsluhu matrace provede výrobce, prodejce nebo vyškolená osoba. Bezpečnostní pokyny pro provoz matrace a pokyny týkající se obsluhy systému matrace musí být striktně dodržovány.
Návod na obsluhu ProDerm 1
Verze
03
4/15
2
Způsob dodávky
Systém matrace je dodáván zabalený, řídící jednotka je oddělena od matrace. Dle dodacího listu musí být na místě provedena kontrola kompletnosti dodávky. Eventuální závady nebo poškození musí být okamžitě oznámeny dopravci a dodavateli písemnou formou.
3
Bezpečnostní pokyny
Před použitím matrace je nutné se seznámit s návodem na použití a veškerou obsluhu provádět v souladu s ním Matrace nesmí být používána, pokud byly zjištěny závady, které mohou poškodit pacienta, personál či třetí osobu nebo lůžko. Matraci smí obsluhovat pouze osoby, které svými znalostmi nebo praktickými zkušenostmi poskytují záruku bezproblémové manipulace s matrací. Provozovatel je povinen se před použitím přesvědčit o funkčnosti a bezporuchovém stavu matrace. Matrace smí být používána jen v prostředí a za podmínek uvedených v odstavci Podmínky použití. Na matraci nesmí být uložen pacient těžší než stanovuje Návod na obsluhu. Před očistou či údržbou lůžka musí být přívodní kabel vždy odpojen od sítě. Matrace nesmí být používána v prostředí s nebezpečím výbuchu nebo za přítomnosti hořlavých anestetik. Při opravách matrace lze používat pouze originální materiály a součásti; při náhradě poškozených částí neoriginálními nebo nevhodnými materiály a součástmi neručí výrobce za případně vzniklé škody. Řídící jednotku a matraci chraňte před zdroji tekutin nebo otevřeného ohně. Zamezte styku matrace s ostrými předměty a předměty, které mohou způsobit poškození matrace. Neumisťujte zdroje tepla do blízkosti systému matrace. Připojujte řídící jednotku k předepsanému a bezpečnému zdroji proudu.
4
Podmínky použití
Systém matrace smí být používán ve vnitřním prostředí, kde: rozsah teplot okolí je od + 10°C do + 40°C rozsah relativní vlhkosti je od 30% do 75% rozsah atmosférického tlaku je od 700 hPa do 1060 hPa
Návod na obsluhu ProDerm 1
Verze
03
5/15
Jiné použití než uvedené je nutné předem konzultovat s dodavatelem!
Matrace je určena pro použití v místnostech pro lékařské účely. Elektroinstalace v místnosti musí tedy vyhovovat normě ČSN 33 2140 stanovující nutné podmínky elektroinstalace. Přesto ve výjimečných případech (bouře) se doporučuje odpojit řídící jednotku matrace od sítě.
5
Technické parametry
Hlavní řídící jednotka ProDerm 1 Model č.
LNT-09R0 FOR PRODERM 1 22 x 10 x 8,5 cm 1,6 kg 230 V AC, 50 Hz Max. 75W IPX0 (nechráněno) Třída I Přístroj typu BF T1AH250V AC trvalý 5 minut
Rozměry Hmotnost Napájení: Maximální příkon: Krytí proti vniknutí vody a prachu: Typ ochrany před elektrickým proudem: Stupeň ochrany před úrazem elektrickým proudem: Parametry použitých pojistek: Režim provozu zařízení: Interval výměny vzduchu v matraci
Matrace ProDerm 1 Model č. Rozměry Hmotnost
198 x 89 x 6 cm 2,5 kg
Materiál Maximální hmotnost pacienta
PVC 90 kg
Přestože je přístroj konstruován tak, aby vyhovoval požadavkům normy ČSN EN 60601-1-2 (Zdravotnické elektrické přístroje. Část 1: Všeobecné požadavky na bezpečnost. 2. skupinová norma: Elektromagnetická kompatibilita. Požadavky a zkoušky), při jeho provozu může dojít k rušení zvlášť citlivých lékařských přístrojů. V tomto případě je nutné řídící jednotku matrace vypnout. Řídící jednotka smí být zapnuta až po ukončení měření těchto přístrojů
Indikace … pacienti s nízkým rizikem vzniku proleženin (tzn. pacienti s bodovým ohodnocením 20-25 na rozšířené stupnici Nortonové)
Návod na obsluhu ProDerm 1
Verze
03
6/15
Kontraindikace … pacienti s vyšším rizikem vzniku proleženin, než pro jaké je systém určen … pacienti s nestabilními zlomeninami krční páteře. … pacienti s nezpevněnými zlomeninami páteře. … pacienti s vahou vyšší než je maximální dovolená váha pacienta pro daný typ matrace .
6
Instalace a uvedení systému matrace do provozu
1. Podle dodacího listu překontrolujte kompletnost dodávky, překontrolujte, zda nedošlo ke zjevnému poškození
2. 3. 4.
5. 6.
7. 8.
matrace transportem a případné nedostatky uveďte do dodacího listu nebo předejte písemnou formou výrobci nebo prodejci. Pečlivě přečtěte návod na obsluhu Položte matraci ProDerm 1 přímo na stávající matraci lůžka tak, aby přívodní vzduchové hadice byly umístěny na nožní straně lůžka. Matraci připevněte zahnutím nožní a hlavové plachty pod matraci. Zavěste hlavní řídící jednotku na nožní čelo lůžka. Připojte vzduchové hadice na čelní straně hlavní řídící jednotky. Zajistěte, aby vzduchová hadice nebyla zalomena nebo skřípnuta pod matrací. (Ověřte jednoduchou vizuální kontrolou). Pečlivě připojte přívodní kabel do řádně uzemněné zásuvky. Zapněte hlavní mechanický vypínač na čelním panelu. Řídící jednotky by se měla rozběhnout. Po napuštění matrace, které trvá max. 20 minut, volně umístěte na matraci ložní prádlo a uložte pacienta na lůžko.Střídavá funkce: Vzduchová matrace začne měnit tlak v jednotlivých polštářcích v 5 minutovém cyklu. Ekologicky zlikvidujte obaly Pečlivě uschovejte návod na obsluhu Případné nedostatky, vady nebo poškození ohlaste ihned při vykládce dopravci a následně dodavateli!
Pro použití tohoto systému je maximální povolená hmotnost pacienta 90 kg.
Antidekubitní účinky matrace se snižují při uložení pacienta do jiné než vodorovné polohy vleže na zádech nebo na bocích. Max. doporučený náklon zádového dílu lůžka při použití aktivní antidekubitní matrace je 30°.
Nevhodně napnuté ložní prádlo snižuje antidekubitní účinky matrace. Prostěradlo by mělo být uloženo volně na matraci.
Návod na obsluhu ProDerm 1
Verze
03
7/15
7
Čistění a dezinfekce
Matrace Matrace by měla být čištěna min. 1x týdně za použití vlhkého měkkého hadříku a saponátu. Pokud byla matrace silně znečištěna, vyčistěte jí a desinfikujte běžnými postupy, v případě extrémního znečištění odstraňte a uložte podle běžných postupů nemocnic do kontaminovaného odpadu. Nahraďte novou matrací. Při použití desinfekčních a čistících prostředků dbejte následujících pokynů: vyvarujte se vysoce alkalických nebo kyselých chemikálií (neměla by být překročena hodnota pH 6 až 8) vyvarujte se použití leptavých substancí nepoužívejte žádné chemikálie s obsahem látek, které by mohly změnit strukturu a adhezi umělých hmot (rozpouštědla typu aceton, toluen, benzin) Matrace se může otírat roztokem chlornanu sodného 1000ppm nebo jakýmkoliv dalším sterilizačním roztokem bez obsahu fenolu. Hlavní řídící jednotka Před čištěním vypněte hlavní spínač řídící jednotky a odpojte přívodní kabel ze zásuvky elektrického vedení.
Hlavní řídící jednotka by se také měla čistit min. 1x týdně za použití vlhkého měkkého hadříku a saponátu. Kryt řídící jednotky je vyroben z plastů ABS a v případě znečištění může být otřen roztokem chlornanu sodného do koncentrace 1000ppm anebo jiným desinfekčním prostředkem používaným v nemocnicích a odsouhlaseným EPA. Nepoužívejte roztoky na bázi fenolu Před připojením přívodního kabelu k elektrické síti se přesvědčete, že je čerpadlo zcela suché.
Návod na obsluhu ProDerm 1
Verze
03
8/15
8
Údržba a odstraňování poruch
Po každých 6 měsících provozu se doporučuje kontrola servisním technikem a výměna vzduchového filtru. Tuto výměnu lze objednat u servisu LINET.
Závada
Řídící jednotka nefunguje
Řídící jednotka běží, ale vzduch neproudí
Možná příčina
Odstranění
Zapojení je špatné
Prověřte zapojení
Spálená pojistka
Vyměňte pojistku
Vada řídící jednotky
Kontaktujte servis
Rozbitá membrána v řídící jednotce
Kontaktujte servis
Odpojené přívodní hadice Vadná cívka v kompresoru Vzduchové komory unikají
Matrace není nafouknuta ani po hodině provozu řídící jednotky
Porušené nebo špatně upevněné přívodní hadice
Propojte hadice Kontaktujte servis Zkontrolujte komory Zkontrolujte hadice, popř. kontaktujte servis
Při jakékoliv poruše se nepokoušejte opravovat řídící jednotku! Neotvírejte ochranný kryt řídící jednotky !
9
Skladování
Před uskladněním proveďte kontrolu všech částí systému matrace Hlavní řídící jednotka Prověřte, zda přívodní kabel a zástrčka nejsou odřeny nebo nadměrně opotřebeny. Zkontrolujte správnou funkci řídící jednotky. Pro skladování umístěte do plastového pytle a uzavřete tak, aby nemohlo dojít k průniku vlhkosti.
Návod na obsluhu ProDerm 1
Verze
03
9/15
Matrace Prověřte, zda vzduchové polštářky nemají praskliny. V případě potřeby vyměňte celou podložku nebo použijte záplatu. Odpojte vzduchové hadice. Vzduch bude nyní unikat. Nyní může být matrace srolována směrem od hlavové strany. Pro skladování umístěte do plastového pytle. Pro prostředí skladovacích prostor platí stejné podmínky jako pro pracovní prostředí Zjistíte-li při kontrole či při údržbě neodstranitelné závady, nebo nedostatky, nesmí být matrace nadále používána. V tomto případě ihned kontaktujte dodavatele (příp. prodejce).
10
Ochrana životního prostředí
Společnost LINET, spol. s r.o. si je vědoma nezbytnosti ochrany životního prostředí pro budoucí generace a proto věnuje vysokou pozornost vývoji, inovacím – projektování, výrobě a užívání takových technologií a materiálů, kterou jsou šetrné pro životní prostředí. Výrobek je konstruován z materiálů, které jsou šetrné pro životní prostředí! Výrobek neobsahuje nebezpečné látky na bázi kadmia, rtuti, azbestu, PCB nebo CFC! Hlučnost výrobku splňuje požadavky předpisů na ochranu veřejného zdraví před nežádoucími účinky hluku a vibrací v chráněných vnitřních prostorech staveb. Dřevěné díly montované na výrobky nejsou vyráběny z exotických dřevin, jako jsou např. Mahagon, Palisandr, Eben, Teak, Grenadil, Santos a nepocházejí z Amazonských deštných pralesů, Afrických deštných pralesů a jiných pralesů. Veškeré odpadní obaly vzniklé po uvedení výrobku do provozu jsou označeny v souladu s platnými předpisy o obalech. Obalový odpad vzniklý při uvedení výrobku do provozu roztřiďte dle uvedených grafických symbolů a předejte oprávněné osobě k jeho dalšímu využití. Výrobek obsahuje recyklovatelné ocelové, plastové a elektronické součásti – pro účely optimální recyklace v době ukončení provozu výrobku separujte jednotlivé části tak, aby mohly být dále využity suroviny, ze kterých byl výrobek vyroben (viz. SCHÉMA).
Výrobek může obsahovat olověné akumulátory (AKB) označené tímto grafickým symbolem: Po ukončení jejich životnosti je odevzdejte oprávněné osobě ke zpětnému odběru (za zpětný odběr neplatíte poplatek!).
Výrobek není určen k odstranění jako součást komunálního odpadu!
Návod na obsluhu ProDerm 1
Verze
03
10/15
10.1
Informace pro uživatele elektrických a elektronických zařízení (viz. SCHÉMA):
Uvedený symbol na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické nebo elektronické součásti (odpad z elektrických a elektronických zařízení = OEEZ/WEEE) nesmí být odstraněny (likvidovány) společně s komunálním odpadem. Za účelem správného odstranění celého výrobku odevzdejte OEEZ/WEEE na určených místech k tomuto účelu specializovaných firem, kde budou přijata zdarma. Vhodným odstraněním tohoto výrobku pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od pověřených úřadů ochrany životního prostředí, případně nejbližšího sběrného místa pro separovaný sběr odpadů.
V případě nesprávného postupu při odstraňování odpadů mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Výše uvedený symbol je platný pouze v zemích Evropské unie. Pro správnou formu odstranění separovaného OEEZ/WEEE (elektrických a elektronických zařízení) a olověných akumulátorů si vyžádejte podrobné informace u Vašich úřadů nebo prodejce zařízení. Chraňte své zdraví a životní prostředí. Děkujeme. Výrobek obsahuje elektrická a elektronická zařízení, které po ukončení životního cyklu odevzdejte společnosti LINET.
11
Záruka a servis
Na systém matrace je poskytována záruka 24 měsíců počínaje dnem dodání, pokud kupní smlouva neurčí jinak! Záruční a pozáruční opravy provádí výrobce, nebo autorizované servisní organizace na základě písemného osvědčení o způsobilosti tyto činnosti vykonávat. Příslušné osvědčení vydává výrobce.
Návod na obsluhu ProDerm 1
Verze
03
11/15
12
Použité značky a symboly
Výstraha v návodu na obsluhu
o
13
Pojistka (T1AH250V)
Vypnuto (odpojeno od sítě)
Zapnuto (připojeno k síti)
I
Kontakty
LINET spol. s r.o. Želevčice 5, 274 01 Slaný
Vaše dotazy směrujte na: − Obchodní oddělení − Servisní oddělení
spojení: Tel.: 312 576 111 Tel.: 312 576 259 Fax: 312 522 668 E-mail:
[email protected] http//www.linet.cz
Návod na obsluhu ProDerm 1
Verze
03
12/15
A Příloha I - Záznam o provedených servisních zákrocích a pravidelných servisních údržbách
ÚČEL A POPIS ZÁKROKU
Návod na obsluhu ProDerm 1
DATUM
Verze
03
ZÁKROK PROVEDL
13/15
B
Příloha II - Předávací protokol aktivního systému ProDerm 1
číslo zakázky: odběratel: modelové číslo: dodavatel: datum předání: sériové číslo: Potvrzuji, že bylo provedeno zaškolení obsluhujícího personálu za účelem seznámení s používáním lůžka. Záruční doba:
........................... datum
.............................................. podpis a razítko odběratele
............................................ podpis razítko dodavatele
Tento předávací protokol slouží zároveň jako záruční list. Zákazník při styku s prodejcem bude uvádět čísla zakázky, popř. čísla výrobků.
Návod na obsluhu ProDerm 1
Verze
03
14/15
ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ datum vydání:
14.5.2005
Prohlášení o shodě vydává: Obchodní jméno
Linet spol. s r. o.
Sídlo
Želevčice 5, 274 01 Slaný
IČO
00507814
Telefon
312 576 111
Fax
312 522 668
Jako dovozce výrobku – název (obchodní značka):
ProDerm
Výrobce:
Caremed Supply, Inc. 7 F, No. 2, Lane 235 Bao Chiao Rd., Xin Tien City, Taipei 231, Taiwan.
Ve variantách:
ProDerm 1, ProDerm 1 Plus, ProDerm 2, ProDerm 2 Plus, ProDerm 3, ProDerm 3 Plus, ProDerm 4, ProDerm 5
Popis a určení funkce výrobku:
Aktivní antidekubitní matrace s kompresorem
Klasifikace výrobku jako prostředku zdravotnické techniky:
I nesterilní, bez měřicí funkce
A) Prohlášení Prohlašuji, že uvedený výrobek je za podmínek obvyklého použití v souladu s návodem k obsluze bezpečný, účinný a vhodný pro poskytování zdravotní péče, a že byla přijata opatření, kterými je zabezpečena shoda všech výrobků uváděných na trh s technickou dokumentací a se základními požadavky nařízení vlády, která se na něj vztahují, uvedených v odstavci B.
B) Splněné technické požadavky Vlastnosti tohoto výrobku splňují technické požadavky, které se na něj vztahují a které jsou uvedeny v Nařízení vlády č. 336/2004, kterým se stanoví technické požadavky na zdravotnické prostředky a Nařízení vlády 282/2001, kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska jejich elektromagnetické kompatibility.
C) Způsob posouzení shody Posouzení shody bylo provedeno postupem stanoveným v § 8 nařízení vlády č. 336/2004.
D) Použité normy Uvedený výrobek odpovídá požadavkům norem ČSN EN 60601-1, ČSN EN 60601-1-2, ČSN EN 12182.
Ing. Zbyněk Frolík jednatel a ředitel společnosti
Návod na obsluhu ProDerm 1
Verze
03
15/15