Zmýna: Zmýna: Zmýna: Zmýna: Zmýna: Zmýna: Zmýna: Zmýna: Zmýna: Zmýna: Zmýna: Zmýna: Zmýna:
326/1999 Sb. Z┴KON ze dne 30. listopadu 1999 o pobytu cizinc¨ na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky a o zmýný nýkterřch zßkon¨ 140/2001 Sb. (Ŕßst) 140/2001 Sb. 140/2001 Sb. (Ŕßst) 151/2002 Sb., 217/2002 Sb. 222/2003 Sb. (Ŕßst) 222/2003 Sb. 217/2002 Sb. (Ŕßst), 222/2003 Sb. (Ŕßst) 436/2004 Sb. 539/2004 Sb. 559/2004 Sb. 501/2004 Sb. 217/2002 Sb. (Ŕßst) 217/2002 Sb. (Ŕßst), 222/2003 Sb. (Ŕßst)
Parlament se usnesl na tomto zßkoný ╚eskÚ republiky: ╚┴ST PRVN═ POBYT CIZINC┘ NA ┌ZEM═ ╚ESK╔ REPUBLIKY HLAVA I ┌VODN═ USTANOVEN═ ž 1 P°edmýt ˙pravy (1) Tento zßkon stanovÝ podmÝnky vstupu cizince na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky (dßle jen "˙zemÝ"), jeho pobytu na ným a vycestovßnÝ z ˙zemÝ a vymezuje p¨sobnost Policie ╚eskÚ republiky (dßle jen "policie"), Ministerstva vnitra (dßle jen "ministerstvo") a Ministerstva zahraniŔnÝch výcÝ v tÚto oblasti stßtnÝ sprßvy. (2) Cizincem se rozumÝ fyzickß osoba, kterß nenÝ stßtnÝm obŔanem ╚eskÚ republiky,1) vŔetný obŔana EvropskÚ unie.1a) (3) ┌prava vstupu, pobytu a vycestovßnÝ obŔana EvropskÚ unie1a) se vztahuje i na obŔana stßtu, kterř je vßzßn mezinßrodnÝ smlouvou sjednanou s Evropskřm spoleŔenstvÝm1b) a na obŔana stßtu, kterř je vßzßn Smlouvou o EvropskÚm hospodß°skÚm prostoru,1c) pokud tato smlouva nestanovÝ jinak. -----------------------------------------------------------------1) Zßkon Ŕ. 40/1993 Sb., o nabřvßnÝ a pozbřvßnÝ stßtnÝho obŔanstvÝ ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. 1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ. 1b) Nap°Ýklad Smlouva Evropskřch spoleŔenstvÝ a Ŕlenskřch stßt¨ na straný jednÚ a İvřcarskou konfederacÝ. 1c) P°Ýlohy V a VIII Smlouvy o EvropskÚm hospodß°skÚm prostoru. ž 2 P¨sobnost zßkona Tento zßkon se nevztahuje na cizince, kterř a) po×ßdal ╚eskou republiku o ochranu formou azylu, a
azylanta,
pokud tento zßkon nebo zvlßÜtnÝ prßvnÝ p°edpis2) nestanovÝ jinak, b) pobřvß na ˙zemÝ na zßkladý zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu upravujÝcÝho p°echodnř pobyt cizÝch ozbrojenřch sil na ˙zemÝ,3) c) po×ßdal ╚eskou republiku o udýlenÝ oprßvnýnÝ k pobytu za ˙Ŕelem poskytnutÝ doŔasnÚ ochrany na ˙zemÝ, a cizince, kterř pobřvß na ˙zemÝ na zßkladý udýlenÚho oprßvnýnÝ k pobytu za ˙Ŕelem doŔasnÚ ochrany, pokud tento zßkon nebo zvlßÜtnÝ prßvnÝ p°edpis3a) nestanovÝ jinak. -----------------------------------------------------------------2) Zßkon Ŕ. 325/1999 Sb., o azylu a o zmýný zßkona Ŕ. 283/1991 Sb., o Policii ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨, (zßkon o azylu). 3) Zßkon Ŕ. 310/1999 Sb., o pobytu ozbrojenřch sil jinřch stßt¨ na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky. 3a) Zßkon Ŕ. 221/2003 Sb., o doŔasnÚ ochraný cizinc¨. HLAVA II VSTUP NA ┌ZEM═ ž 3 (1) Cizinec je oprßvnýn vstoupit na ˙zemÝ p°es hraniŔnÝ p°echod v mÝstý a Ŕase urŔenÚm k provßdýnÝ hraniŔnÝ kontroly. (2) HraniŔnÝm p°echodem se rozumÝ a) mÝsto vymezenÚ mezinßrodnÝ smlouvou, jÝ× je ╚eskß republika vßzßna, (dßle jen "mezinßrodnÝ smlouva") urŔenÚ pro p°ekraŔovßnÝ stßtnÝch hranic ╚eskÚ republiky za podmÝnek stanovenřch mezinßrodnÝ smlouvou nebo tÝmto zßkonem, b) mezinßrodnÝ letiÜtý, kterÚ je vnýjÜÝ hranicÝ podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu,3a) pokud spl˛uje tyto podmÝnky: 1. bylo jako mezinßrodnÝ letiÜtý urŔeno podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu4) a 2. provozovatel letiÜtý splnil bezpeŔnostnÝ podmÝnky stanovenÚ ve zvlßÜtnÝm prßvnÝm p°edpisu,3a) c) vnit°nÝ hranice3a) nebo d) prostor mezistßtnÝho vlaku a paluba lodý mezistßtnÝ osobnÝ nebo nßkladnÝ lodnÝ p°epravy v dobý, kdy je v tomto prostoru provßdýna hraniŔnÝ kontrola. (3) HraniŔnÝ kontrolou se rozumÝ kontrola cizince provedenß na hraniŔnÝm p°echodu v souvislosti se zamřÜlenřm nebo ji× uskuteŔnýnřm p°echodem stßtnÝch hranic ╚eskÚ republiky. -----------------------------------------------------------------3a) Zßkon Ŕ. 216/2002 Sb., o ochraný stßtnÝch hranic ╚eskÚ republiky a o zmýný nýkterřch zßkon¨ (zßkon o ochraný stßtnÝch hranic). 4) Zßkon Ŕ. 49/1997 Sb., o civilnÝm letectvÝ a o zmýný a doplnýnÝ zßkona Ŕ. 455/1991 Sb., o ×ivnostenskÚm podnikßnÝ (×ivnostenskř zßkon), ve znýnÝ zßkona Ŕ. 189/1999 Sb. ž 4 (1) Cizinec je povinen podrobit se hraniŔnÝ kontrole bez odkladu po p°ekroŔenÝ stßtnÝch hranic, pokud je hraniŔnÝ kontrola provßdýna na ˙zemÝ, nebo p°ekroŔit stßtnÝ hranice bez odkladu po ukonŔenÝ hraniŔnÝ kontroly, pokud je provßdýna mimo ˙zemÝ. Na vnit°nÝ hranici se hraniŔnÝ kontrola provßdÝ v p°Ýpadý p°ijetÝ rozhodnutÝ vlßdy o zajiÜŁovßnÝ ochrany vnit°nÝch hranic podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu.3a)
(2) Policie p°i vřkonu hraniŔnÝ kontroly m¨×e a) potvrdit vstup cizince na ˙zemÝ do cestovnÝho dokladu vyznaŔenÝm razÝtka, kterÚ obsahuje nßzev hraniŔnÝho p°echodu, datum a hodinu vstupu na ˙zemÝ, b) zkrßtit p°edpoklßdanou dobu pobytu cizince na ˙zemÝ, neodpovÝdß-li tato doba p°edlo×enřm prost°edk¨m k pobytu na ˙zemÝ (ž 13). (3) Policie vyznaŔÝ razÝtko podle odstavce 2 pÝsm. a) do cestovnÝho dokladu, pokud o to cizinec po×ßdß; to neplatÝ, pokud cizinci nebude povolen vstup na ˙zemÝ nebo pokud to s ohledem na druh cestovnÝho dokladu nelze provÚst. (4) ProvßdÝ-li policie hraniŔnÝ kontrolu na zßkladý mezinßrodnÝ smlouvy mimo ˙zemÝ, mß tato kontrola a na jejÝm zßkladý provedenÚ ˙kony stejnÚ prßvnÝ ˙Ŕinky jako hraniŔnÝ kontrola provedenß na ˙zemÝ. -----------------------------------------------------------------3a) Zßkon Ŕ. 216/2002 Sb., o ochraný stßtnÝch hranic ╚eskÚ republiky a o zmýný nýkterřch zßkon¨ (zßkon o ochraný stßtnÝch hranic). ž 5 Cizinec je povinen p°i hraniŔnÝ kontrole na po×ßdßnÝ policie a) p°edlo×it, pokud nenÝ dßle stanoveno jinak, tyto doklady: 1. cestovnÝ doklad (ž 108), jeho× je dr×itelem; za takovř cestovnÝ doklad policie uznß i cestovnÝ doklad, jeho× spoleŔnřm dr×itelem jsou man×elÚ, kte°Ý vstupujÝ na ˙zemÝ za ˙Ŕelem p°echodnÚho pobytu na ˙zemÝ, 2. vÝzum oprav˛ujÝcÝ k pobytu na ˙zemÝ, vztahuje-li se na cizince vÝzovß povinnost, 3. doklad o zajiÜtýnÝ prost°edk¨ k pobytu na ˙zemÝ (ž 13) nebo ový°enÚ pozvßnÝ ne starÜÝ ne× 180 dn¨ ode dne jeho ový°enÝ policiÝ (ž 15 a 180), 4. doklad o zdravotnÝm pojiÜtýnÝ, kterÚ uhradÝ nßklady lÚŔenÝ v souvislosti s ˙razem nebo nßhlřm onemocnýnÝm na ˙zemÝ vŔetný nßklad¨ spojenřch s p°evozem nemocnÚho nebo ostatk¨ zem°elÚho (dßle jen "doklad o zdravotnÝm pojiÜtýnÝ") po dobu pobytu cizince na ˙zemÝ; to neplatÝ, pokud je cizinec zdravotný pojiÜtýn podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu5) nebo pokud je ˙hrada nßklad¨ zdravotnÝ pÚŔe zajiÜtýna jinřm zp¨sobem; doklad o zdravotnÝm pojiÜtýnÝ je cizinec povinen p°edlo×it i v p°Ýpadý, kdy pojiÜtýnÝ podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu nebude zajiÜtýno ke dni vstupu cizince na ˙zemÝ, 5. doklad o zajiÜtýnÝ ubytovßnÝ cizince po dobu pobytu na ˙zemÝ, pokud neprokß×e zajiÜtýnÝ ubytovßnÝ jinřm zp¨sobem, 6. vÝzum stßtu, kterř je cÝlem jeho cesty nebo p°es jeho× stßtnÝ hranice hodlß z ˙zemÝ do cÝlovÚho stßtu cestovat; to neplatÝ, je-li cizinec oprßvnýn k pobytu v uvedenÚm stßtý bez vÝza, b) prokßzat zajiÜtýnÝ nßklad¨ spojenřch s vycestovßnÝm z ˙zemÝ (ž 12) do stßtu, jeho× cestovnÝ doklad vlastnÝ, nebo jinÚho stßtu trvalÚho pobytu, pokud je od¨vodnýnß obava, ×e tyto nßklady bude hradit ╚eskß republika, c) vyplnit a podepsat hraniŔnÝ pr¨vodku, d) sdýlit ˙daje v rozsahu ×ßdosti o udýlenÝ vÝza (ž 54). -----------------------------------------------------------------5) Zßkon Ŕ. 48/1997 Sb., o ve°ejnÚm zdravotnÝm pojiÜtýnÝ a o zmýný
a doplnýnÝ souvisejÝcÝch zßkon¨, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. ž 6 (1) Povinnost podle ž 5 se nevztahuje na cizince, kterř se podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu5b) p°ebÝrß od orgßnu cizÝho stßtu, a na cizince, kterř je p°es ˙zemÝ provß×en (ž 152). (2) Povinnost p°edlo×it doklad podle ž 5 pÝsm. a) 6 a povinnost podle ž 5 pÝsm. b) a× d) se nevztahuje EvropskÚ unie.1a)
bod¨ 3 a× na obŔana
(3) Povinnost p°edlo×it doklad podle ž 5 pÝsm. a) bod¨ 3 a× 6 a povinnost podle ž 5 pÝsm. b) a× d) se nevztahuje na cizince, kterř se p°i hraniŔnÝ kontrole prokß×e diplomatickřm pasem, slu×ebnÝm pasem nebo jinřm cestovnÝm dokladem a diplomatickřm vÝzem nebo zvlßÜtnÝm vÝzem (ž 49). (4) Povinnost p°edlo×it doklad podle ž 5 pÝsm. a) bod¨ 3, 5 a 6 a ž 5 pÝsm. b) se nevztahuje na cizince, kterÚmu bylo udýleno vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ (ž 30). (5) Povinnost p°edlo×it doklad podle ž 5 pÝsm. a) bod¨ 2 a× 6 a ž 5 pÝsm. b) se nevztahuje na cizince v dobý platnosti povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu nebo povolenÝ k pobytu (ž 65 a nßsl.) a na cizince podle ž 87. (6) Povinnost p°edlo×it doklad podle ž 5 pÝsm. a) bod¨ 3, 5 a 6 a ž 5 pÝsm. b) se nevztahuje na cizince, kterř p°i hraniŔnÝ kontrole p°edlo×Ý vÝzum podle ž 26 nebo ž 30 udýlenÚ za ˙Ŕelem zamýstnßnÝ. (7) Povinnost p°edlo×it doklad podle ž 5 pÝsm. a) bod¨ 3, 5 a 6 a ž 5 pÝsm. b) se nevztahuje na cizince, kterř p°i hraniŔnÝ kontrole p°edlo×Ý vÝzum udýlenÚ za ˙Ŕelem studia nebo ˙Ŕasti na vřzkumu a vřvoji. (8) Povinnost p°edlo×it doklad podle ž 5 pÝsm. a) bodu 1 se na cizince nevztahuje, pokud je mladÜÝ 15 let a je zapsßn do cestovnÝho dokladu cizince. -----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ. 5b) Hlava dvacßtß pßtß trestnÝho °ßdu. ž 7 nadpis vypuÜtýn (1) Policie v rßmci hraniŔnÝ kontroly cizince, kterř v tranzitnÝm prostoru mezinßrodnÝho letiÜtý po×ßdal o udýlenÝ azylu, a v rozhodnutÝ o jeho neudýlenÝ byla vyslovena p°ekß×ka vycestovßnÝ2) a) udýlÝ cizinci vÝzum k pobytu do 90 dn¨ oprav˛ujÝcÝ cizince k pobytu na ˙zemÝ po dobu 15 pracovnÝch dn¨ ode dne udýlenÝ vÝza a toto vÝzum vyznaŔÝ do cestovnÝho dokladu, b) vydß cizinci hraniŔnÝ pr¨vodku, nem¨×e-li p°edlo×it cestovnÝ doklad, a vyznaŔÝ do nÝ vÝzum podle pÝsmene a), c) upozornÝ cizince na jeho povinnost dostavit se na policii pro udýlenÝ vÝza k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ.
(2) Odstavec 1 neplatÝ, byly-li zjiÜtýny skuteŔnosti nasvýdŔujÝcÝ tomu, ×e by cizinec p°i svÚm pobytu na ˙zemÝ mohl ohrozit bezpeŔnost stßtu, zejmÚna s ohledem na skuteŔnost, ×e u×il sÝly p°i prosazovßnÝ politickřch cÝl¨ nebo svou ŔinnostÝ ohro×uje zßklady demokratickÚho stßtu, nebo jde-li o ne×ßdoucÝ osobu. -----------------------------------------------------------------2) Zßkon Ŕ. 325/1999 Sb., o azylu a o zmýný zßkona Ŕ. 283/1991 Sb., o Policii ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨, (zßkon o azylu). ž 8 (1) Na cizince, kterř vstupuje na ˙zemÝ pro udýlenÝ vÝza k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ, se nevztahuje povinnost p°edlo×it doklad podle ž 5 pÝsm. a) bod¨ 2 a× 6 a ž 5 pÝsm. b). (2) Cizinec, kterř nem¨×e p°i hraniŔnÝ kontrole p°edlo×it cestovnÝ doklad, je povinen prokßzat toto×nost jinřm ˙°edný vydanřm dokladem nebo Ŕestnřm prohlßÜenÝm, ve kterÚm uvede svÚ jmÚno a p°ÝjmenÝ, datum a mÝsto narozenÝ a stßtnÝ obŔanstvÝ. ž 9 Odep°enÝ vstupu na ˙zemÝ (1) Policie odep°e cizinci vstup na ˙zemÝ, jestli×e a) nesplnÝ povinnost p°edlo×it doklad podle ž 5 pÝsm. a) bod¨ 1 a× 4 nebo 6 anebo povinnost podle ž 5 pÝsm. b), c) nebo d), b) platnost vÝza byla orgßnem, kterř ho udýlil, zruÜena nebo uplynula doba platnosti tohoto vÝza; policie zruÜenÝ platnosti do vÝza vyznaŔÝ c) je ne×ßdoucÝ osobou (ž 154), d) je za°azen do informaŔnÝho systÚmu vytvo°enÚho stßty, kterÚ jsou vßzßny mezinßrodnÝmi ˙mluvami o odstra˛ovßnÝ kontrol na spoleŔnřch hranicÝch,5a) (dßle jen "smluvnÝ stßt") za ˙Ŕelem zÝskßnÝ p°ehledu o cizincÝch, jim× nelze umo×nit vstup na ˙zemÝ smluvnÝch stßt¨ (dßle jen "informaŔnÝ systÚm smluvnÝch stßt¨"); to neplatÝ, je-li cizinci udýleno vÝzum oprav˛ujÝcÝ pouze k pobytu na ˙zemÝ, e) uplynula doba platnosti cestovnÝho dokladu; to neplatÝ v p°Ýpadý cizineckÚho pasu (ž 113), pokud trvajÝ d¨vody, pro kterÚ byl cestovnÝ doklad vydßn, f) ˙zemnÝ platnost cestovnÝho dokladu, je-li stanovena, nezahrnuje ˙zemÝ, g) zßpisy uvedenÚ v cestovnÝm dokladu nejsou ŔitelnÚ nebo je poruÜena jeho celistvost; to neplatÝ v p°Ýpadý cizineckÚho pasu, cestovnÝho pr¨kazu toto×nosti (ž 114) nebo cestovnÝho dokladu vydanÚho ╚eskou republikou na zßkladý mezinßrodnÝ smlouvy [ž108 odst. 1 pÝsm. e)], pokud trvajÝ d¨vody, pro kterÚ byl cestovnÝ doklad vydßn, -----------------------------------------------------------------*) Pozn. ASPI: Dle ustanovenÝ bodu 9 ╚l. I zßkona Ŕ. 222/2003 Sb. se s ˙ŔinnostÝ od 1.1.2004 v ž 9 odst. 1 pÝsm. g) slova "pÝsm. e)" nahrazujÝ slovy "pÝsm. f)". -----------------------------------------------------------------h) cestovnÝ doklad obsahuje nepravdivÚ ˙daje nebo neoprßvnýný provedenÚ zmýny, i) fotografie v cestovnÝm dokladu neodpovÝdß podobý jeho dr×itele, j) cestovnÝ doklad byl orgßnem stßtu, kterř jej vydal, prohlßÜen
za neplatnř nebo odcizenř, k) cizinec uvedl nepravdivÚ ˙daje o ˙Ŕelu pobytu na ˙zemÝ nebo lze d¨vodný p°edpoklßdat, ×e cizinec hodlß vykonßvat na ˙zemÝ neoprßvnýný vřdýleŔnou Ŕinnost, l) je d¨vodnÚ nebezpeŔÝ, ×e by cizinec mohl p°i svÚm pobytu na ˙zemÝ ohrozit bezpeŔnost stßtu, zßva×nřm zp¨sobem naruÜit ve°ejnř po°ßdek nebo ma°it vřkon soudnÝch Ŕi sprßvnÝch rozhodnutÝ, m) je d¨vodnÚ nebezpeŔÝ, ×e by cizinec mohl p°i svÚm pobytu na ˙zemÝ jinÚho smluvnÝho stßtu ohrozit jeho bezpeŔnost nebo v ným naruÜit ve°ejnř po°ßdek anebo ohrozit mezinßrodnÝ vztahy smluvnÝch stßt¨, n) by vstupem cizince na ˙zemÝ byl poruÜen zßvazek podle mezinßrodnÝ smlouvy, nebo o) p°edlo×enÚ vÝzum neoprav˛uje ke vstupu v mÝstý provßdýnÚ hraniŔnÝ kontroly, proto×e je vßzßno podmÝnkou spoŔÝvajÝcÝ 1. v urŔenÝ hraniŔnÝho p°echodu pro vstup na ˙zemÝ, nebo 2. v omezenÝ ˙zemnÝ platnosti vÝza na mÝsto nebo Ŕßst ˙zemÝ (ž 52). (2) Policie m¨×e odep°Ýt cizinci vstup na ˙zemÝ, jestli×e a) doba platnosti jeho cestovnÝho dokladu nep°esahuje nejmÚný o 90 dn¨ dobu platnosti vÝza nebo v p°Ýpadý pobytu na ˙zemÝ, u kterÚho se vÝzum nevy×aduje, p°edpoklßdanou dobu p°echodnÚho pobytu na ˙zemÝ alespo˛ o 90 dn¨; to neplatÝ, jde-li o obŔana EvropskÚ unie,1a), b) je d¨vodnÚ podez°enÝ, ×e cizinec trpÝ nemocÝ, kterß je uvedena v seznamu vydanÚm Ministerstvem zdravotnictvÝ (ž 182a) (dßle jen "zßva×nß nemoc"), c) cizinec nesplnÝ povinnost p°edlo×it doklad podle ž 5 pÝsm. a) bodu 5, nebo d) cestovnÝ doklad cizince je zaplnýn ˙°ednÝmi zßpisy nebo vÝzy tak, ×e do nýj nelze vyznaŔit dalÜÝ ˙°ednÝ zßznam nebo vyznaŔit udýlenÚ vÝzum; to neplatÝ v p°Ýpadý cizineckÚho pasu p°edklßdanÚho cizincem p°i hraniŔnÝ kontrole v souvislosti s jeho vstupem na ˙zemÝ nebo cestovnÝho dokladu vydanÚho ╚eskou republikou na zßkladý mezinßrodnÝ smlouvy, pokud trvajÝ d¨vody, pro kterÚ byl tento cestovnÝ doklad vydßn, anebo, jde-li o obŔana EvropskÚ unie.1a) (3) P°i odep°enÝ vstupu podle odstavce 2 musÝ břt zachovßna p°imý°enost mezi d¨vodem odep°enÝ vstupu a d¨sledky tohoto odep°enÝ. P°i posuzovßnÝ p°imý°enosti policie p°ihlÝ×Ý zejmÚna k dopad¨m tohoto odep°enÝ do soukromÚho a rodinnÚho ×ivota cizince. O ka×dÚm odep°enÝ vstupu policie neprodlený sepÝÜe zßznam obsahujÝcÝ zd¨vodnýnÝ tÚto p°imý°enosti. (4) Jestli×e policie odep°e obŔanu EvropskÚ unie1a) vstup na ˙zemÝ, vydß sprßvnÝ rozhodnutÝ o odep°enÝ vstupu. Obdobný postupuje i v p°Ýpadý rodinnÚho p°ÝsluÜnÝka stßtnÝho obŔana ╚eskÚ republiky1) nebo rodinnÚho p°ÝsluÜnÝka obŔana EvropskÚ unie1a) (ž 15a), pokud tento obŔan pobřvß na ˙zemÝ na zßkladý povolenÝ k p°echodnÚmu pobytu nebo povolenÝ k trvalÚmu pobytu (dßle jen "zvlßÜtnÝ pobytovÚ povolenÝ"). RozhodnutÝ podle výty prvnÝ se nevydß, je-li d¨vodem odep°enÝ vstupu pravomocnÚ rozhodnutÝ soudu o trestu vyhoÜtýnÝ z ˙zemÝ nebo platnÚ rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ. (5) Odep°e-li policie vstup na ˙zemÝ cizinci, kterÚmu bylo udýleno vÝzum podle tohoto zßkona, z d¨vodu uvedenÚho v odstavci 1 pÝsm. c), d), g) a× m) nebo n), policie platnost vÝza zruÜÝ
a tuto skuteŔnost do vÝza vyznaŔÝ. -----------------------------------------------------------------1) Zßkon Ŕ. 40/1993 Sb., o nabřvßnÝ a pozbřvßnÝ stßtnÝho obŔanstvÝ ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. 1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ. 5a) Dohoda mezi vlßdami stßt¨ Hospodß°skÚ unie Beneluxu, SpolkovÚ republiky Nýmecko a FrancouzskÚ republiky o postupnÚm odstra˛ovßnÝ kontrol na spoleŔnřch hranicÝch, podepsanß v Schengenu v LucemburskÚm velkovÚvodstvÝ dne 14. Ŕervna 1985. ┌mluva podepsanß dne 19. Ŕervna 1990 v Schengenu mezi Belgickřm krßlovstvÝm, Spolkovou republikou Nýmecko, Francouzskou republikou, Lucemburskřm velkovÚvodstvÝm a Nizozemskřm krßlovstvÝm k provedenÝ dohody podepsanÚ dne 14. Ŕervna 1985 o postupnÚm odstra˛ovßnÝ kontrol na spoleŔnřch hranicÝch. ž 10 zruÜen ž 11 Dr×iteli diplomatickÚho pasu, kterř je akreditovßn pro ˙zemÝ, odep°e policie vstup na ˙zemÝ, zjistÝ-li d¨vod podle ž 9 odst. 1 pÝsm. b), d), g), h), i) nebo j). ž 12 ZajiÜtýnÝ nßklad¨ spojenřch s vycestovßnÝm z ˙zemÝ (1) ZajiÜtýnÝ nßklad¨ spojenřch s vycestovßnÝm z ˙zemÝ se prokazuje a) dokladem o zajiÜtýnÝ dopravy p°i vycestovßnÝ cizince z ˙zemÝ do jinÚho stßtu, nebo b) p°edlo×enÝm pený×nÝch prost°edk¨ ke krytÝ nßklad¨ k vycestovßnÝ do stßtu, na jeho× ˙zemÝ m¨×e vstoupit. (2) ZajiÜtýnÝ nßklad¨ spojenřch s vycestovßnÝm lze mÝsto pený×nÝch prost°edk¨ uvedenřch v odstavci 1 prokßzat a) vřpisem z ˙Ŕtu vedenÚho v bance znýjÝcÝm na jmÚno cizince, ze kterÚho vyplřvß, ×e cizinec m¨×e býhem pobytu v ╚eskÚ republice disponovat s pený×nÝmi prost°edky ve vřÜi uvedenÚ v odstavci 1, nebo b) jinřm dokladem o finanŔnÝm zajiÜtýnÝ, nap°Ýklad platnou mezinßrodný uznßvanou kreditnÝ kartou. (3) Pený×nÝ prost°edky mohou břt cizincem p°edlo×eny v ŔeskÚ mýný nebo v cizÝ volný smýnitelnÚ mýný. ž 13 Prost°edky k pobytu na ˙zemÝ (1) ZajiÜtýnÝ prost°edk¨ k pobytu na ˙zemÝ se prokazuje, nenÝ-li dßle stanoveno jinak, p°edlo×enÝm a) pený×nÝch prost°edk¨ alespo˛ ve vřÜi 1. 0,5nßsobku Ŕßstky ×ivotnÝho minima stanovenÚ podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu6) jako pot°ebnÚ k zajiÜtýnÝ vř×ivy a ostatnÝch zßkladnÝch osobnÝch pot°eb (dßle jen "Ŕßstka ×ivotnÝho minima na osobnÝ pot°eby") na 1 den pobytu, jestli×e tento pobyt nemß vcelku p°esßhnout dobu 30
dn¨, 2. 15nßsobku Ŕßstky ×ivotnÝho minima na osobnÝ pot°eby, jestli×e mß pobyt na ˙zemÝ p°esßhnout dobu 30 dn¨, s tÝm, ×e tato Ŕßstka se za ka×dř celř mýsÝc p°edpoklßdanÚho pobytu na ˙zemÝ zvyÜuje o 2nßsobek Ŕßstky ×ivotnÝho minima, 3. 50nßsobku Ŕßstky ×ivotnÝho minima na osobnÝ pot°eby, jestli×e se jednß o pobyt za ˙Ŕelem podnikßnÝ, kterř mß vcelku p°esßhnout 90 dn¨, nebo b) dokladu potvrzujÝcÝho zaplacenÝ slu×eb spojenřch s pobytem cizince na ˙zemÝ nebo dokladu potvrzujÝcÝho, ×e slu×by budou poskytnuty bezplatný. (2) ZajiÜtýnÝ prost°edk¨ k pobytu na ˙zemÝ lze mÝsto pený×nÝch prost°edk¨ uvedenřch v odstavci 1 prokßzat a) vřpisem z ˙Ŕtu vedenÚho v bance znýjÝcÝm na jmÚno cizince, ze kterÚho vyplřvß, ×e cizinec m¨×e býhem pobytu v ╚eskÚ republice disponovat s pený×nÝmi prost°edky ve vřÜi uvedenÚ v odstavci 1, nebo b) jinřm dokladem o finanŔnÝm zajiÜtýnÝ, nap°Ýklad platnou mezinßrodný uznßvanou kreditnÝ kartou. (3) Cizinec, kterř bude na ˙zemÝ studovat, m¨×e p°edlo×it jako doklad o zajiÜtýnÝ prost°edk¨ k pobytu zßvazek vydanř stßtnÝm orgßnem nebo prßvnickou osobou, ×e zajistÝ pobyt cizince na ˙zemÝ poskytnutÝm pený×nÝch prost°edk¨ ve vřÜi Ŕßstky ×ivotnÝho minima na osobnÝ pot°eby na 1 mýsÝc p°edpoklßdanÚho pobytu, nebo doklad o tom, ×e veÜkerÚ nßklady spojenÚ s jeho studiem a pobytem budou uhrazeny p°ijÝmacÝ organizacÝ (Ükolou). Pokud Ŕßstka v zßvazku tÚto vřÜe nedosahuje, je cizinec povinen p°edlo×it doklad o vlastnictvÝ pený×nÝch prost°edk¨ ve vřÜi rozdÝlu mezi Ŕßstkou ×ivotnÝho minima na osobnÝ pot°eby a zßvazkem na dobu p°edpoklßdanÚho pobytu, nejvřÜe vÜak 6nßsobek Ŕßstky ×ivotnÝho minima na osobnÝ pot°eby. Doklad o zajiÜtýnÝ prost°edk¨ k pobytu lze nahradit rozhodnutÝm Ŕi smlouvou o p°idýlenÝ grantu zÝskanÚho na zßkladý mezinßrodnÝ smlouvy, kterou je ╚eskß republika vßzßna. (4) Cizinec, kterř nedosßhl výku 18 let, je povinen prokßzat zajiÜtýnÝ prost°edk¨ k pobytu podle odstavce 1 v poloviŔnÝ vřÜi. -----------------------------------------------------------------6) ž 3 odst. 2 pÝsm. e) zßkona Ŕ. 463/1991 Sb., o ×ivotnÝm minimu, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. ž 1 na°ÝzenÝ vlßdy Ŕ. 42/1998 Sb., kterřm se zvyÜujÝ Ŕßstky ×ivotnÝho minima. ž 14 HraniŔnÝ pr¨vodka HraniŔnÝ pr¨vodkou se rozumÝ evidenŔnÝ doklad sestßvajÝcÝ ze dvou shodnřch dÝl¨ obsahujÝcÝch ˙daje o jmÚnu a p°ÝjmenÝ, dnu, mýsÝci a roku narozenÝ cizince a spolucestujÝcÝch cizinc¨ mladÜÝch 15 let, o sÚrii a ŔÝslu cestovnÝho dokladu cizince, jeho stßtnÝm obŔanstvÝ a pohlavÝ. HraniŔnÝ pr¨vodka dßle obsahuje ŔÝslo vÝza, tovßrnÝ znaŔku vozidla, s nÝm× vstupuje na ˙zemÝ, mezinßrodnÝ poznßvacÝ znaŔku a stßtnÝ poznßvacÝ znaŔku tohoto vozidla a jeho barvu, datum a mÝsto vstupu na ˙zemÝ a datum vycestovßnÝ z ˙zemÝ, ˙Ŕel a mÝsto pobytu na ˙zemÝ. HraniŔnÝ pr¨vodka cizince, kterř nenÝ oprßvnýn pobřvat na ˙zemÝ bez vÝza, obsahuje takÚ fotografii. ž 15
PozvßnÝ V pozvßnÝ se zvoucÝ osoba zavazuje, ×e uhradÝ nßklady a) spojenÚ s ob×ivou cizince po dobu pobytu na ˙zemÝ a× do vycestovßnÝ z ˙zemÝ, b) spojenÚ s ubytovßnÝm cizince po dobu pobytu na ˙zemÝ a× do vycestovßnÝ z ˙zemÝ, c) spojenÚ s poskytnutÝm zdravotnÝ pÚŔe po dobu pobytu na ˙zemÝ a× do vycestovßnÝ z ˙zemÝ, p°Ýpadný tÚ× s p°evozem nemocnÚho nebo ostatk¨ zem°elÚho, d) vzniklÚ policii v souvislosti s pobytem na ˙zemÝ a vycestovßnÝm cizince z ˙zemÝ p°i sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ. ž 15a (1) Rodinnřm p°ÝsluÜnÝkem obŔana EvropskÚ unie1a) se pro ˙Ŕely tohoto zßkona rozumÝ jeho a) man×el, b) dÝtý mladÜÝ 21 let a c) nezaopat°enř p°Ýmř p°Ýbuznř ve vzestupnÚ nebo sestupnÚ linii nebo takovř p°Ýbuznř man×ela obŔana EvropskÚ unie. (2) Je-li ˙Ŕelem pobytu obŔana EvropskÚ unie1a) studium, rozumÝ se rodinnřm p°ÝsluÜnÝkem pouze man×el a nezaopat°enÚ dÝtý. (3) Za nezaopat°enou osobu se pro ˙Ŕely vydßnÝ zvlßÜtnÝho pobytovÚho povolenÝ pova×uje cizinec, kterř a) se soustavný p°ipravuje na budoucÝ povolßnÝ, b) se nem¨×e soustavný p°ipravovat na budoucÝ povolßnÝ nebo vykonßvat vřdýleŔnou Ŕinnost pro nemoc nebo ˙raz, anebo c) z d¨vodu dlouhodobý nep°ÝznivÚho zdravotnÝho stavu nenÝ schopen vykonßvat soustavnou vřdýleŔnou Ŕinnost. -----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ. HLAVA III PěECHODNł POBYT NA ┌ZEM═ DÝl 1 P°echodnř pobyt na ˙zemÝ ž 16 (1) Cizinec pobřvß na ˙zemÝ p°echodný a) po p°ekroŔenÝ stßtnÝch hranic ╚eskÚ republiky a po ukonŔenÝ hraniŔnÝ kontroly, nebyl-li mu v rßmci hraniŔnÝ kontroly policiÝ odep°en vstup na ˙zemÝ, b) po p°ekroŔenÝ stßtnÝch hranic, nenÝ-li hraniŔnÝ kontrola provßdýna, nebo c) ode dne narozenÝ na ˙zemÝ, za podmÝnek stanovenřch tÝmto zßkonem (ž 88). (2) a hodinou hraniŔnÝ ukonŔenÝ hranicÝch
P°echodnř pobyt podle odstavce 1 pÝsm. a) poŔÝnß dnem p°ekroŔenÝ stßtnÝch hranic ╚eskÚ republiky, je-li kontrola provßdýna mimo ˙zemÝ, nebo dnem a hodinou hraniŔnÝ kontroly, je-li tato provßdýna na stßtnÝch ╚eskÚ republiky nebo po p°ekroŔenÝ týchto hranic. ž 17
Cizinec m¨×e pobřvat na ˙zemÝ p°echodný
a) bez vÝza, b) na zßkladý udýlenÚho krßtkodobÚho vÝza, dlouhodobÚho vÝza, diplomatickÚho vÝza nebo zvlßÜtnÝho vÝza, c) na zßkladý povolenÝ k p°echodnÚmu pobytu, anebo d) na zßkladý vřjezdnÝho p°Ýkazu. ž 17a Krßtkodobß vÝza a) b) c) d)
Krßtkodobřm vÝzem je letiÜtnÝ vÝzum - vÝzum typu A, pr¨jezdnÝ vÝzum - vÝzum typu B, vÝzum k pobytu do 90 dn¨ - vÝzum typu C, vÝzum typu A, B nebo C udýlenÚ smluvnÝm stßtem, kterÚ jeho dr×itele oprav˛uje k pobytu i na ˙zemÝ jinÚho smluvnÝho stßtu (dßle jen "jednotnÚ schengenskÚ vÝzum"). ž 17b Dlouhodobß vÝza
Dlouhodobřm vÝzem je a) vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ - vÝzum typu D, b) vÝzum typu D nebo D+C udýlenÚ smluvnÝm stßtem, kterÚ oprav˛uje jeho dr×itele k pobytu i na ˙zemÝ jinÚho smluvnÝho stßtu (dßle jen "dlouhodobÚ vÝzum smluvnÝch stßt¨"). DÝl 2 P°echodnř pobyt na ˙zemÝ bez vÝza ž 18 Cizinec m¨×e pobřvat na ˙zemÝ p°echodný bez vÝza, stanovÝ-li tak mezinßrodnÝ smlouva, stanovÝ-li tak vlßda svřm na°ÝzenÝm (ž 181), je-li obŔanem EvropskÚ unie,1a) je-li 1. ve vřkonu vazby nebo ve vřkonu trestu odnýtÝ svobody; tento cizinec souŔasný m¨×e po dobu tohoto vřkonu pobřvat na ˙zemÝ i bez cestovnÝho dokladu, 2. umÝstýn v policejnÝ cele7) nebo v za°ÝzenÝ pro zajiÜtýnÝ cizinc¨ (dßle jen "za°ÝzenÝ") (ž 130); tento cizinec souŔasný m¨×e po dobu tohoto umÝstýnÝ pobřvat na ˙zemÝ i bez cestovnÝho dokladu, 3. mladÜÝ 15 let po dobu hospitalizace, pokud p°icestoval s jinřm cizincem, v jeho× cestovnÝm dokladu je zapsßn, a tento cizinec vycestoval z ˙zemÝ; cizinec mladÜÝ 15 let m¨×e po dobu hospitalizace pobřvat na ˙zemÝ i bez cestovnÝho dokladu, anebo 4. dr×itelem dokladu o povolenÝ dlouhodobÚho nebo trvalÚho pobytu na ˙zemÝ jinÚho smluvnÝho stßtu a doba pobytu na ˙zemÝ nep°ekroŔÝ 3 mýsÝce, anebo 5. ×ßkem, kterř nenÝ stßtnÝm p°ÝsluÜnÝkem ŔlenskÚho stßtu EvropskÚ unie, ale kterř mß bydliÜtý v jinÚm ŔlenskÚm stßtý EvropskÚ unie a cestuje na ÜkolnÝ vřlet v rßmci EvropskÚ unie jako Ŕlen skupiny ×ßk¨, doprovßzenÚ uŔitelem, a je uveden na seznamu ×ßk¨ podle ž 108 odst. 1 pÝsm. h),7b) e) jde-li o vřkonnÚho letce nebo Ŕlena obsluhujÝcÝho personßlu7a) a) b) c) d)
pravidelnÚ leteckÚ linky, za podmÝnky, ×e z ˙zemÝ vycestuje stejnřm nebo dalÜÝm pravidelnřm letem tohoto letadla; tento cizinec m¨×e pobřvat na ˙zemÝ i bez cestovnÝho dokladu, pokud se prokß×e osvýdŔenÝm Ŕlena posßdky, nebo f) jde-li o vřkonnÚho letce nebo Ŕlena obsluhujÝcÝho personßlu7a) letadla, kterř provßdÝ p°epravu mimo pravidelnÚ leteckÚ linky za mzdu nebo nßjemnÚ, do doby odletu letadla; tento cizinec m¨×e pobřvat na ˙zemÝ i bez cestovnÝho dokladu, pokud se prokß×e osvýdŔenÝm Ŕlena posßdky. -----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ. 7) ž 26 a× 32 zßkona Ŕ. 283/1991 Sb., o Policii ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ zßkona Ŕ. 163/1993 Sb. 7a) ž 18 odst. 1 zßkona Ŕ. 49/1997 Sb., o civilnÝm letectvÝ. 7b) RozhodnutÝ Rady o spoleŔnÚ akci p°ijatÚ Radou na zßkladý Ŕl. K.3 odst. 2 pÝsm. b) Smlouvy o EvropskÚ unii třkajÝcÝ se mo×nosti cestovßnÝ ×ßk¨ ze t°etÝch zemÝ s bydliÜtým v nýkterÚm ŔlenskÚm stßtý (94/795/JVV). ž 19 UkonŔenÝ p°echodnÚho pobytu na ˙zemÝ, k nýmu× se vÝzum nevy×aduje, a zßnik tohoto pobytu (1) Pobyt cizince na ˙zemÝ, k nýmu× se vÝzum nevy×aduje, policie ukonŔÝ, jestli×e cizinec a) ˙myslný ohrozil ve°ejnř po°ßdek, b) poruÜÝ povinnost stanovenou tÝmto zßkonem, c) pobřvß na ˙zemÝ bez platnÚho cestovnÝho dokladu, pokud k tomu nenÝ oprßvnýn podle tohoto zßkona nebo p°i pobytovÚ kontrole policie zjistÝ skuteŔnost podle ž 9 odst. 1 pÝsm. d), e), f), g) nebo h); to neplatÝ, jde-li o obŔana EvropskÚ unie,1a) d) na ×ßdost policie neprokß×e zajiÜtýnÝ prost°edk¨ k pobytu na ˙zemÝ (ž 13) nebo nep°edlo×Ý ový°enÚ pozvßnÝ (ž 15 a 180); to neplatÝ, jde-li o obŔana EvropskÚ unie,1a) e) na ×ßdost policie neprokß×e zajiÜtýnÝ nßklad¨ spojenřch s vycestovßnÝm z ˙zemÝ; to neplatÝ, jde-li o obŔana EvropskÚ unie,1a) nebo f) na ˙zemÝ pobřvß na cestovnÝ doklad, kterř byl orgßnem stßtu, kterř jej vydal, prohlßÜen za neplatnř nebo odcizenř, za podmÝnky, ×e d¨sledky tohoto rozhodnutÝ budou p°imý°enÚ d¨vodu pro ukonŔenÝ pobytu. P°i posuzovßnÝ p°imý°enosti policie p°ihlÝ×Ý zejmÚna k dopad¨m tohoto rozhodnutÝ do soukromÚho a rodinnÚho ×ivota cizince. (2) Pobyt cizince na ˙zemÝ, k nýmu× se vÝzum nevy×aduje, zanikß, jestli×e cizinec na ˙zemÝ pobřvß v rozporu s mezinßrodnÝ smlouvou nebo na°ÝzenÝm vlßdy vydanřm podle ž 181. (3) Policie ukonŔÝ pobyt podle odstavce 1 udýlenÝm vřjezdnÝho p°Ýkazu. VřjezdnÝ p°Ýkaz policie udýlÝ i v p°Ýpadý zßniku pobytu podle odstavce 2. Cizinec je povinen vycestovat z ˙zemÝ v dobý stanovenÚ vřjezdnÝm p°Ýkazem, nenÝ-li zahßjeno °ÝzenÝ o vyhoÜtýnÝ. (4) P°i ukonŔenÝ pobytu obŔana EvropskÚ unie1a) postupuje policie podle ž 50 odst. 6. Obdobný postupuje i v p°Ýpadý rodinnÚho p°ÝsluÜnÝka obŔana EvropskÚ unie.1a) ------------------------------------------------------------------
1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ. DÝl 3 P°echodnř pobyt na ˙zemÝ na krßtkodobß vÝza nadpis vypuÜtýn ž 20 zruÜen ž 21 zruÜen Pr¨jezdnÝ vÝzum ž 22 (1) Pr¨jezdnÝ vÝzum udýluje diplomatickß mise nebo konzulßrnÝ ˙°ad ╚eskÚ republiky (dßle jen "zastupitelskř ˙°ad") na ×ßdost cizince, kterř hodlß projÝ×dýt ˙zemÝm. (2) Pr¨jezdnÝ vÝzum oprav˛uje cizince k pr¨jezdu ˙zemÝm p°i jeho cestý z ˙zemÝ jednoho stßtu na ˙zemÝ jinÚho stßtu. (3) Doba platnosti pr¨jezdnÝho vÝza se stanovÝ podle p°edpoklßdanÚho poŔtu cest na ˙zemÝ, nejdÚle vÜak na 6 mýsÝc¨. (4) Pr¨jezdnÝ vÝzum a) jednosmýrnÚ oprav˛uje cizince k pobytu na ˙zemÝ po dobu 5 dn¨, b) obousmýrnÚ oprav˛uje cizince ke dvojÝmu pobytu na ˙zemÝ po dobu 5 dn¨, c) bez omezenÝ poŔtu cest oprav˛uje cizince k opakovanÚmu pobytu na ˙zemÝ po dobu 5 dn¨. (5) Äßdost o udýlenÝ pr¨jezdnÝho vÝza lze podat na hraniŔnÝm p°echodu, pokud z nep°edvÝdatelnřch zßva×nřch d¨vod¨ cizinec nemohl ×ßdost podat na zastupitelskÚm ˙°adu a ×ßdß o udýlenÝ vÝza z humanitßrnÝch d¨vod¨, z d¨vodu zßjmu ╚eskÚ republiky, na zßkladý mezinßrodnÝch zßvazk¨ nebo jinÚho zßva×nÚho d¨vodu. V týchto p°Ýpadech vÝzum udýluje a do cestovnÝho dokladu vyznaŔuje policie. ž 23 Nßle×itosti k ×ßdosti o udýlenÝ pr¨jezdnÝho vÝza (1) K ×ßdosti o udýlenÝ pr¨jezdnÝho vÝza je cizinec povinen p°edlo×it, nenÝ-li dßle stanoveno jinak, a) cestovnÝ doklad, b) vÝzum jinÚho stßtu, kterř je cÝlem jeho cesty nebo p°es jeho× stßtnÝ hranice hodlß z ˙zemÝ do cÝlovÚho stßtu cestovat; to neplatÝ, je-li cizinec oprßvnýn k pobytu v uvedenÚm stßtý bez vÝza, c) prost°edky k pobytu na ˙zemÝ (ž 13) a prokßzat zajiÜtýnÝ nßklad¨ spojenřch s vycestovßnÝm z ˙zemÝ, d) fotografie.
(2) P°i podßnÝ ×ßdosti podle ž 22 odst. 5 je cizinec dßle povinen prokßzat d¨vody, na jejich× zßkladý ×ßdß o udýlenÝ vÝza na hraniŔnÝm p°echodu; je-li d¨vodem ×ßdosti neuskuteŔnýnÚ p°istßnÝ letadla na ˙zemÝ, cizinec k ×ßdosti nep°edklßdß fotografii. LetiÜtnÝ vÝzum ž 24 (1) LetiÜtnÝ vÝzum udýluje zastupitelskř ˙°ad na ×ßdost cizince, kterř z d¨vodu ŔekßnÝ na leteckř spoj je nucen pobřvat v tranzitnÝm prostoru mezinßrodnÝho letiÜtý na ˙zemÝ. (2) Doba platnosti letiÜtnÝho vÝza se stanovÝ podle p°edpoklßdanÚho poŔtu pobyt¨ v tranzitnÝm prostoru mezinßrodnÝho letiÜtý na ˙zemÝ, nejdÚle vÜak na 3 mýsÝce. (3) LetiÜtnÝ vÝzum a) jednosmýrnÚ oprav˛uje cizince k pobytu v tranzitnÝm prostoru po dobu ŔekßnÝ na leteckř spoj uvedenř v letence, b) obousmýrnÚ oprav˛uje cizince ke dvojÝmu pobytu po dobu ŔekßnÝ na leteckř spoj uvedenř v letence. (4) ObŔan stßtu, kterř nenÝ uveden v prßvnÝm p°edpise vydanÚm podle ž 182 odst. 1 pÝsm. b), m¨×e v tranzitnÝm prostoru mezinßrodnÝho letiÜtý pobřvat bez letiÜtnÝho vÝza. ObŔan stßtu, kterř je uveden v prßvnÝm p°edpise vydanÚm podle ž 182 odst. 1 pÝsm. b), m¨×e v tranzitnÝm prostoru mezinßrodnÝho letiÜtý pobřvat bez letiÜtnÝho vÝza za podmÝnky, ×e je dr×itelem diplomatickÚho, slu×ebnÝho, nebo ˙°ednÝho pasu, dokladu oprav˛ujÝcÝho k pobytu na ˙zemÝ ŔlenskÚho stßtu EvropskÚ unie nebo stßtu, kterř je vßzßn Dohodou o EvropskÚm hospodß°skÚm prostoru, anebo vřkonnřm letcem nebo Ŕlenem obsluhujÝcÝho personßlu letadla, pokud je p°ÝsluÜnÝkem stßtu, kterř je vßzßn ┌mluvou o mezinßrodnÝm civilnÝm letectvÝ7b). (5) Dr×itel cestovnÝho dokladu pro uprchlÝky nebo cestovnÝho dokladu, v ným× nenÝ vyznaŔeno stßtnÝ obŔanstvÝ cizince, se pro ˙Ŕely udýlenÝ letiÜtnÝho vÝza pova×uje za obŔana stßtu, kterř cestovnÝ doklad vydal. -----------------------------------------------------------------7b) ┌mluva o mezinßrodnÝm civilnÝm letectvÝ vyhlßÜenß pod Ŕ. 147/1947 Sb. ž 25 Nßle×itosti k ×ßdosti o udýlenÝ letiÜtnÝho vÝza K ×ßdosti o udýlenÝ letiÜtnÝho vÝza je cizinec povinen p°edlo×it a) cestovnÝ doklad, b) vÝzum stßtu, kterř je cÝlem jeho cesty; to neplatÝ, je-li cizinec oprßvnýn k pobytu v uvedenÚm stßtý bez vÝza, c) fotografie, d) letenku na leteckř spoj, kterř zajistÝ jeho vycestovßnÝ z ˙zemÝ. VÝzum k pobytu do 90 dn¨ ž 26 (1)
VÝzum
k
pobytu
do
90
dn¨
udýluje,
pokud nenÝ dßle
stanoveno jinak, zastupitelskř ˙°ad na ×ßdost cizince. (2) Doba platnosti vÝza podle odstavce 1 se stanovÝ podle p°edpoklßdanÚho poŔtu cest na ˙zemÝ, nejdÚle vÜak na 1 rok. (3) VÝzum k pobytu do 90 dn¨ podle po×adavku cizince udýluje zastupitelskř ˙°ad jako jednorßzovÚ nebo vÝcenßsobnÚ. (4) VÝzum k pobytu do 90 dn¨ oprav˛uje k pobytu na ˙zemÝ po dobu v ným uvedenou. Celkovß doba pobytu na ˙zemÝ nesmÝ p°ekroŔit 3 mýsÝce. (5) Äßdost o udýlenÝ vÝza k pobytu do 90 dn¨ lze podat policii na hraniŔnÝm p°echodu, pokud z nep°edvÝdatelnřch zßva×nřch d¨vod¨ cizinec nemohl ×ßdost podat na zastupitelskÚm ˙°adu a ×ßdß o udýlenÝ vÝza z humanitßrnÝch d¨vod¨, z d¨vodu zßjmu ╚eskÚ republiky, na zßkladý mezinßrodnÝch zßvazk¨ nebo jinÚho zßva×nÚho d¨vodu. (6) VÝzum udýlenÚ podle odstavce 5 oprav˛uje k pobytu na ˙zemÝ nejdÚle na dobu 15 dn¨. Toto vÝzum udýluje a do cestovnÝho dokladu vyznaŔuje policie. (7) Ten, ˙Ŕel pobytu.
kdo vÝzum k
pobytu do 90
dn¨ udýlil, v
ným uvede
ž 26a zruÜen ž 27 Nßle×itosti k ×ßdosti o udýlenÝ vÝza k pobytu do 90 dn¨ (1) K ×ßdosti o udýlenÝ vÝza k pobytu do 90 dn¨ je cizinec povinen na po×ßdßnÝ orgßnu udýlujÝcÝho toto vÝzum p°edlo×it, nenÝ-li dßle stanoveno jinak, a) cestovnÝ doklad, b) fotografie, c) policiÝ ový°enÚ pozvßnÝ nebo prost°edky k pobytu na ˙zemÝ (ž 13) a doklad o zajiÜtýnÝ ubytovßnÝ cizince po dobu jeho pobytu na ˙zemÝ, pokud nedolo×Ý zabezpeŔenÝ nßklad¨ spojenřch s pobytem na ˙zemÝ jinak, d) pený×itou Ŕßstku ve vřÜi nßklad¨ spojenřch s vycestovßnÝm z ˙zemÝ do stßtu, jeho× cestovnÝ doklad vlastnÝ, nebo do stßtu jeho trvalÚho pobytu prost°ednictvÝm leteckÚho dopravce (dßle jen "jistota"). Jistota se nevy×aduje, je-li ˙hrada nßklad¨ podle p°edchozÝ výty zajiÜtýna jinřm zp¨sobem, e) dalÜÝ doklady osvýdŔujÝcÝ ˙daje uvedenÚ v ×ßdosti o vÝzum. (2) K ×ßdosti o udýlenÝ vÝza k pobytu do 90 dn¨ za ˙Ŕelem zamýstnßnÝ je cizinec povinen p°edlo×it povolenÝ k zamýstnßnÝ8) vydanÚ ┌°adem prßce ╚eskÚ republiky oprav˛ujÝcÝ k vřkonu zamýstnßnÝ do 90 dn¨, nßle×itosti podle odstavce 1 pÝsm. a), b) a d) a doklad o zajiÜtýnÝ ubytovßnÝ cizince po dobu jeho pobytu na ˙zemÝ. PovolenÝ k zamýstnßnÝ nemusÝ cizinec p°edklßdat, nenÝ-li podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu podmÝnkou vřkonu zamýstnßnÝ. (3) Jistotu sklßdß cizinec v hotovosti na zastupitelskÚm ˙°adu nebo bezhotovostný na ˙Ŕet zastupitelskÚho ˙°adu a lze ji
pou×Ýt na ˙hradu nßklad¨ spojenřch s jeho p°Ýpadnřm vyhoÜtýnÝm z ˙zemÝ podle tohoto zßkona (dßle jen "sprßvnÝ vyhoÜtýnÝ"). Zastupitelskř ˙°ad je povinen jistotu, kterß nebyla pou×ita k ˙hradý nßklad¨ podle p°edchozÝ výty, na ×ßdost cizince vrßtit. Äßdost o vrßcenÝ jistoty lze podat po skonŔenÝ platnosti vÝza a vycestovßnÝ z ˙zemÝ, nejdÚle vÜak do 1 roku ode dne, kdy tato platnost skonŔila. PodmÝnka vycestovßnÝ platÝ v p°Ýpadý, ×e vÝzum bylo u×ito k pobytu na ˙zemÝ. (4) Cizinec je povinen jistotu vyzvednout osobný. (5) NeuplatnÝ-li cizinec ×ßdost o vrßcenÝ jistoty ve lh¨tý podle odstavce 3, jistota propadß ve prospých stßtu a stßvß se p°Ýjmem stßtnÝho rozpoŔtu ╚eskÚ republiky. -----------------------------------------------------------------5) Zßkon Ŕ. 48/1997 Sb., o ve°ejnÚm zdravotnÝm pojiÜtýnÝ a o zmýný a doplnýnÝ souvisejÝcÝch zßkon¨, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. 8) Zßkon Ŕ. 1/1991 Sb., o zamýstnanosti, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. ž 28 P°i podßnÝ ×ßdosti podle ž 26 odst. 5 je cizinec povinen p°edlo×it cestovnÝ doklad a na po×ßdßnÝ doklad o zajiÜtýnÝ prost°edk¨ k pobytu na ˙zemÝ (ž 13), prokßzat zajiÜtýnÝ nßklad¨ spojenřch s vycestovßnÝm z ˙zemÝ (ž 12) a p°edlo×it fotografie. Cizinec je dßle povinen prokßzat d¨vody, na jejich× zßkladý ×ßdß o udýlenÝ vÝza na hraniŔnÝm p°echodu. ž 29 Prodlou×enÝ doby pobytu na vÝzum k pobytu do 90 dn¨ (1) Dobu pobytu na ˙zemÝ na vÝzum k pobytu do 90 dn¨ policie na ×ßdost cizince prodlou×Ý, pokud nenÝ dßle stanoveno jinak, jestli×e podß ×ßdost v dobý platnosti vÝza a p°edlo×Ý nßle×itosti podle odstavce 3. Doba prodlou×enÚho pobytu se stanovÝ tak, aby souŔet doby p°edchozÝho a prodlou×enÚho pobytu na ˙zemÝ nep°ekroŔil 3 mýsÝce. (2) Dobu pobytu nelze prodlou×it, pokud pro prodlou×enÝ doby pobytu na ˙zemÝ nebyly shledßny d¨vody hodnÚ z°etele nebo je-li d¨vodem ×ßdosti zmýna ˙Ŕelu pobytu na ˙zemÝ anebo shledß-li policie d¨vod pro zahßjenÝ °ÝzenÝ o zruÜenÝ platnosti tohoto vÝza (ž 61). (3) K ×ßdosti o prodlou×enÝ doby pobytu podle odstavce 1 je cizinec povinen p°edlo×it nßle×itosti podle ž 27 odst. 1 nebo 2 s vřjimkou fotografiÝ a jistoty a dßle doklad o zdravotnÝm pojiÜtýnÝ po dobu pobytu na ˙zemÝ; to neplatÝ, pokud je cizinec zdravotný pojiÜtýn podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu5) nebo pokud je ˙hrada nßklad¨ zdravotnÝ pÚŔe zajiÜtýna jinřm zp¨sobem. -----------------------------------------------------------------5) Zßkon Ŕ. 48/1997 Sb., o ve°ejnÚm zdravotnÝm pojiÜtýnÝ a o zmýný a doplnýnÝ souvisejÝcÝch zßkon¨, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. JednotnÚ schengenskÚ vÝzum ž 29a
JednotnÚ schengenskÚ vÝzum vydanÚ ╚eskou republikou (1) ╚eskß republika udýlÝ pr¨jezdnÝ vÝzum, letiÜtnÝ vÝzum nebo vÝzum k pobytu do 90 dn¨ jako jednotnÚ schengenskÚ vÝzum, jsou-li splnýny tyto podmÝnky: a) cizinec nenÝ za°azen do informaŔnÝho systÚmu smluvnÝch stßt¨, b) ╚eskß republika je cÝlem jeho cesty nebo v p°Ýpadý pr¨jezdu ˙zemÝm smluvnÝch stßt¨ je prvnÝm smluvnÝm stßtem, do kterÚho na toto vÝzum vstoupÝ, a c) cestovnÝ doklad, do nýho× mß břt vÝzum vyznaŔeno, oprav˛uje ke vstupu do vÜech smluvnÝch stßt¨. (2) Celkovß doba pobytu cizince na ˙zemÝ smluvnÝch stßt¨ nesmÝ p°ekroŔit 3 mýsÝce v pr¨býhu 6 mýsÝc¨ ode dne prvnÝho vstupu na ˙zemÝ týchto stßt¨. (3) Oprav˛uje-li cestovnÝ doklad ke vstupu pouze do nýkterÚho ze smluvnÝch stßt¨, omezÝ se ˙zemnÝ platnost jednotnÚho schengenskÚho vÝza na ˙zemÝ tohoto smluvnÝho stßtu. (4) Nejsou-li podmÝnky podle odstavce 1 splnýny a ╚eskß republika udýlÝ vÝzum oprav˛ujÝcÝ k pobytu na ˙zemÝ, oznßmÝ orgßn, kterř vÝzum udýlil, tuto skuteŔnost ostatnÝm smluvnÝm stßt¨m. (5) JednotnÚ schengenskÚ vÝzum vydanÚ jinřm smluvnÝm stßtem v zastoupenÝ ╚eskÚ republiky je pova×ovßno za vÝzum vydanÚ ╚eskou republikou. ž 29b JednotnÚ schengenskÚ vÝzum vydanÚ jinřm smluvnÝm stßtem JednotnÚ schengenskÚ vÝzum vydanÚ jinřm smluvnÝm stßtem oprav˛uje cizince k pobytu na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky po dobu v ným vyznaŔenou. DÝl 4 P°echodnř pobyt na ˙zemÝ na dlouhodobÚ vÝzum nebo na povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu OddÝl 1 VÝzum k pobytu nad 90 dn¨ ž 30 (1) VÝzum k pobytu nad 90 dn¨ udýluje policie na ×ßdost cizince, kterř hodlß pobřvat na ˙zemÝ za ˙Ŕelem vy×adujÝcÝm pobyt na ˙zemÝ delÜÝ ne× 3 mýsÝce. (2) VÝzum k pobytu nad 90 dn¨ se dßle udýluje cizinci za ˙Ŕelem p°evzetÝ povolenÝ k pobytu nebo za ˙Ŕelem podßnÝ ×ßdosti o povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu vydßvanÚho Ministerstvem zahraniŔnÝch výcÝ (ž 49). (3) VÝzum podle odstavce 1 se udýluje s dobou platnosti na 1 rok, vÝzum podle odstavce 2 s dobou platnosti na 6 mýsÝc¨. (4) VÝzum
k pobytu
nad 90
dn¨ za
˙Ŕelem p°evzetÝ povolenÝ
k pobytu oprav˛uje cizince k pobytu na ˙zemÝ po dobu 3 pracovnÝch dn¨, vÝzum za ˙Ŕelem podßnÝ ×ßdosti o povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu vydßvanÚho Ministerstvem zahraniŔnÝch výcÝ oprav˛uje k pobytu po dobu 30 pracovnÝch dn¨. V p°Ýpadý, ×e p°evzetÝ povolenÝ k pobytu nebo podßnÝ ×ßdosti o povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu vydßvanÚho Ministerstvem zahraniŔnÝch výcÝ brßnÝ d¨vody na v¨li cizince nezßvislÚ, pova×uje se doba pobytu po vstupu cizince na ˙zemÝ za prodlou×enou a× do doby, ne× tyto d¨vody pominou. Cizinec je povinen po zßniku d¨vod¨ podle p°edchozÝ výty tyto d¨vody neprodlený oznßmit policii, jde-li o vÝzum udýlenÚ za ˙Ŕelem p°evzetÝ povolenÝ k pobytu, nebo Ministerstvu zahraniŔnÝch výcÝ, jde-li o vÝzum udýlenÚ za ˙Ŕelem podßnÝ ×ßdosti o povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu vydßvanÚho tÝmto ministerstvem. (5) Policie udýlÝ vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ jako dlouhodobÚ vÝzum smluvnÝch stßt¨ typu D+C, jsou-li splnýny podmÝnky uvedenÚ v ž 29a odst. 1 a 3. ž 31 Nßle×itosti ×ßdosti o udýlenÝ vÝza k pobytu nad 90 dn¨ (1) K ×ßdosti o udýlenÝ vÝza k pobytu nad 90 dn¨ je cizinec povinen p°edlo×it a) cestovnÝ doklad, b) doklad potvrzujÝcÝ ˙Ŕel pobytu na ˙zemÝ, c) prost°edky k pobytu na ˙zemÝ (ž 13), d) doklad o zajiÜtýnÝ ubytovßnÝ po dobu pobytu na ˙zemÝ, e) vřpis z evidence Rejst°Ýku trest¨ jako podklad k posouzenÝ trestnÝ zachovalosti (ž 174); to neplatÝ v p°Ýpadý cizince mladÜÝho 15 let, f) fotografie. (2) K ×ßdosti o udýlenÝ vÝza k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem zamýstnßnÝ je cizinec povinen p°edlo×it povolenÝ k zamýstnßnÝ a nßle×itosti podle odstavce 1 pÝsm. a), d), e) a f). (3) Povinnost p°edlo×it vřpis z evidence Rejst°Ýku trest¨ se pova×uje za splnýnou, pokud cizinec podß ×ßdost o tento vřpis na zastupitelskÚm ˙°adu a souhlasÝ se zaslßnÝm tohoto vřpisu policii. (4) K ×ßdosti o udýlenÝ vÝza k pobytu nad 90 dn¨ je cizinec na po×ßdßnÝ dßle povinen p°edlo×it a) doklad obdobnř vřpisu z evidence Rejst°Ýku trest¨ jako podklad k posouzenÝ trestnÝ zachovalosti (ž 174) vydanÚho stßtem, jeho× je cizinec stßtnÝm obŔanem, jako× i stßty, v nich× cizinec pobřval v poslednÝch 3 letech nep°etr×itý po dobu delÜÝ ne× 6 mýsÝc¨, nebo ŔestnÚ prohlßÜenÝ v p°Ýpadý, ×e tento stßt takovř doklad nevydßvß; doklad nelze vy×adovat od cizince mladÜÝho 15 let, b) lÚka°skou zprßvu, ×e netrpÝ zßva×nou nemocÝ; o p°edlo×enÝ lÚka°skÚ zprßvy lze po×ßdat pouze v p°Ýpadý d¨vodnÚho podez°enÝ, ×e zßva×nou nemocÝ trpÝ. ž 32 PodßnÝ ×ßdosti o udýlenÝ vÝza k pobytu nad 90 dn¨ na ˙zemÝ (1) Äßdost o
udýlenÝ vÝza k pobytu
nad 90 dn¨ lze
podat na
˙zemÝ policii za podmÝnky, ×e a) cizinec tuto ×ßdost podßvß v pr¨býhu pobytu na ˙zemÝ na vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ vydanÚ za ˙Ŕelem spoleŔnÚho sou×itÝ rodiny v rozsahu man×el, nezletilÚ nebo zletilÚ nezaopat°enÚ dÝtý a ×ßdß o udýlenÝ vÝza za jinřm ˙Ŕelem, b) cizinec tuto ×ßdost podßvß v pr¨býhu pobytu na ˙zemÝ na vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ a ×ßdß o udýlenÝ vÝza za ˙Ŕelem spoleŔnÚho sou×itÝ rodiny v rozsahu man×el, nezletilÚ nebo zletilÚ nezaopat°enÚ dÝtý, c) vÝzum mß břt udýleno nezletilÚmu nebo zletilÚmu nezaopat°enÚmu cizinci za ˙Ŕelem spoleŔnÚho sou×itÝ se zßkonnřm zßstupcem, jen× na ˙zemÝ pobřvß na zßkladý povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu nebo povolenÝ k pobytu anebo na vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ anebo je stßtnÝm obŔanem ╚eskÚ republiky. (2) Äßdost o udýlenÝ vÝza k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ lze podat na ˙zemÝ policii, pokud jde o cizince, a) kterÚmu vycestovßnÝ z ˙zemÝ brßnÝ p°ekß×ka na jeho v¨li nezßvislß, b) jeho× vycestovßnÝ nenÝ mo×nÚ (ž 179), nebo c) kterř podal ×alobu nebo kasaŔnÝ stÝ×nost ve výci doŔasnÚ ochrany podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu9) a byl-li tÚto ×alobý nebo kasaŔnÝ stÝ×nosti p°iznßn odkladnř ˙Ŕinek rozhodnutÝm soudu podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu.9) (3) V p°Ýpadech podßnÝ ×ßdosti podle odstavce 1 pÝsm. a) nebo b) neplatÝ povinnost cizince p°edlo×it doklad podle ž 31 odst. 4 pÝsm. a). (4) VÝzum k pobytu nad 90 dn¨ vyznaŔuje do cestovnÝho dokladu policie. -----------------------------------------------------------------9) Zßkon Ŕ. 150/2002 Sb., soudnÝ °ßd sprßvnÝ. ž 33 VÝzum k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ (1) Policie udýlÝ vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ v p°Ýpadech uvedenřch v ž 32 odst. 2. (2) Dobu platnosti vÝza k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ policie stanovÝ na dobu nezbytný nutnou, nejdÚle vÜak na dobu 1 roku. (3) Cizinec, kterÚmu bylo udýleno vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ z d¨vodu podle ž 32 odst. 2 pÝsm. a), je povinen na po×ßdßnÝ policie prokßzat, ×e p°ekß×ka vycestovßnÝ z ˙zemÝ trvß; brßnÝ-li tomuto prokßzßnÝ p°ekß×ka na v¨li cizince nezßvislß, lze prokßzßnÝ nahradit Ŕestnřm prohlßÜenÝm. ž 34 Nßle×itosti ×ßdosti o udýlenÝ vÝza k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ
K ×ßdosti o udýlenÝ vÝza k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ je cizinec povinen p°edlo×it a) cestovnÝ doklad, je-li jeho dr×itelem a neuplynula-li doba platnosti cestovnÝho dokladu, b) ový°enou kopii dokladu potvrzujÝcÝho existenci d¨vodu podle ž 32 odst. 2 pÝsm. a) nebo c); nem¨×e-li p°edlo×it takovř doklad z d¨vod¨ na jeho v¨li nezßvislřch, lze tento doklad nahradit Ŕestnřm prohlßÜenÝm, c) fotografie. nadpis vypuÜtýn ž 35 Prodlou×enÝ doby pobytu na ˙zemÝ na vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ (1) Dobu pobytu na ˙zemÝ, kterß je kratÜÝ ne× doba platnosti vÝza k pobytu nad 90 dn¨, policie na ×ßdost cizince opakovaný prodlou×Ý za podmÝnky, ×e trvß stejnř ˙Ŕel, pro kterř bylo vÝzum udýleno, nejdÚle vÜak do doby skonŔenÝ platnosti tohoto vÝza. (2) K ×ßdosti o prodlou×enÝ doby pobytu na ˙zemÝ na vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ je cizinec povinen p°edlo×it nßle×itosti podle ž 31, s vřjimkou nßle×itosti podle ž 31 odst. 1 pÝsm. f) a ž 31 odst. 4 pÝsm. a). (3) Dobu pobytu na ˙zemÝ na vÝzum k pobytu prodlou×it, pokud policie shledß d¨vod pro o zruÜenÝ platnosti tohoto vÝza (ž 37).
nad 90 dn¨ nelze zahßjenÝ °ÝzenÝ
ž 36 Prodlou×enÝ doby platnosti vÝza a doby pobytu na ˙zemÝ na vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ (1) K ×ßdosti o prodlou×enÝ doby platnosti vÝza a doby pobytu na vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ je cizinec povinen p°edlo×it nßle×itosti podle ž 34 pÝsm. a) a b) a v p°Ýpadý zmýny podoby na ×ßdost policie i fotografie. (2) Dobu platnosti vÝza a dobu pobytu na ˙zemÝ na vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ nelze prodlou×it, pokud policie shledß d¨vod pro zahßjenÝ °ÝzenÝ o zruÜenÝ platnosti tohoto vÝza (ž 38). ž 37 ZruÜenÝ platnosti vÝza k pobytu nad 90 dn¨ (1) Policie zruÜÝ platnost vÝza k pobytu nad 90 dn¨, jestli×e cizinec a) byl pravomocný odsouzen za spßchßnÝ ˙myslnÚho trestnÚho Ŕinu, b) neplnÝ ˙Ŕel, pro kterř bylo vÝzum udýleno, nebo c) o zruÜenÝ platnosti vÝza po×ßdß.
(2) Policie dßle zruÜÝ platnost vÝza k pobytu nad 90 dn¨, jestli×e a) cizinec v ×ßdosti o udýlenÝ vÝza uvedl nepravdivÚ ˙daje nebo k ×ßdosti p°edlo×il padýlanÚ nebo pozmýnýnÚ doklady, b) cizinec p°estal spl˛ovat nýkterou z podmÝnek pro udýlenÝ vÝza, c) policie p°i pobytovÚ kontrole [ž 167 pÝsm. d)] zjistÝ skuteŔnost podle ž 9 odst. 1 pÝsm. g), h) nebo i) a 1. cizinec ve lh¨tý stanovenÚ policiÝ nep°edlo×Ý potvrzenÝ o tom, ×e po×ßdal o vydßnÝ novÚho cestovnÝho dokladu, nebo 2. aŔkoli je d¨vod pro vydßnÝ cizineckÚho pasu nebo cestovnÝho pr¨kazu toto×nosti, cizinec o vydßnÝ tohoto cestovnÝho dokladu policii nepo×ßdß, d) cestovnÝ doklad cizince byl orgßnem stßtu, kterř jej vydal, prohlßÜen za neplatnř nebo odcizenř a cizinec nep°edlo×Ý potvrzenÝ podle pÝsmene c) bodu 1 nebo z d¨vodu podle pÝsmene c) bodu 2, e) cizinec nesplnil povinnost podle ž 88 odst. 2, anebo f) jinř smluvnÝ stßt rozhodl o vyhoÜtýnÝ cizince ze svÚho ˙zemÝ,9a) za podmÝnky, ×e d¨sledky tohoto rozhodnutÝ budou p°imý°enÚ d¨vodu pro zruÜenÝ platnosti vÝza. P°i posuzovßnÝ p°imý°enosti policie p°ihlÝ×Ý zejmÚna k dopad¨m tohoto rozhodnutÝ do soukromÚho a rodinnÚho ×ivota cizince. (3) Policie v rozhodnutÝ, kterřm zruÜÝ platnost vÝza k pobytu nad 90 dn¨, stanovÝ lh¨tu k vycestovßnÝ z ˙zemÝ a udýlÝ cizinci vřjezdnÝ p°Ýkaz; cizinec je povinen ve stanovenÚ lh¨tý z ˙zemÝ vycestovat. -----------------------------------------------------------------9a) Smýrnice Rady 2001/40/ES ze dne 28.5.2001 o vzßjemnÚm uznßvßnÝ rozhodnutÝ o vyhoÜtýnÝ stßtnÝch p°ÝsluÜnÝk¨ t°etÝch zemÝ. ž 38 ZruÜenÝ platnosti vÝza k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ (1) Cizinec je povinen po×ßdat o zruÜenÝ platnosti vÝza k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ udýlenÚho z d¨vodu podle ž 32 odst. 2 pÝsm. a) nejpozdýji do 3 dn¨ po zßniku p°ekß×ky vycestovßnÝ a u vÝza udýlenÚho z d¨vodu podle ž 32 odst. 2 pÝsm. b) bez zbyteŔnÚho odkladu, nejpozdýji do 60 dn¨ po zßniku p°ekß×ky vycestovßnÝ. (2) Policie zruÜÝ platnost vÝza k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ, jestli×e pominuly d¨vody, pro kterÚ bylo toto vÝzum udýleno, a cizinec nepo×ßdal o zruÜenÝ platnosti vÝza ve lh¨tý podle p°edchozÝho odstavce. (3) Policie v rozhodnutÝ o zruÜenÝ platnosti vÝza k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ stanovÝ lh¨tu k vycestovßnÝ z ˙zemÝ a udýlÝ cizinci vřjezdnÝ p°Ýkaz; cizinec je povinen ve stanovenÚ lh¨tý z ˙zemÝ vycestovat. ž 39 DlouhodobÚ vÝzum smluvnÝch stßt¨ (1) DlouhodobÚ
vÝzum
smluvnÝch
stßt¨
typu
D+C
oprav˛uje
cizince k pobytu na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky po dobu nejdÚle 3 mýsÝc¨ od data jeho platnosti. (2) DlouhodobÚ vÝzum smluvnÝch stßt¨ typu D oprav˛uje cizince k pobytu na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky obdobný jako pr¨jezdnÝ vÝzum (ž 22), a to v pr¨býhu 3 mýsÝc¨ od data jeho platnosti. OddÝl 2 P°echodnř pobyt na ˙zemÝ na diplomatickÚ vÝzum a zvlßÜtnÝ vÝzum ž 40 (1) Diplomatickřm vÝzem se rozumÝ letiÜtnÝ vÝzum, pr¨jezdnÝ vÝzum, vÝzum k pobytu do 90 dn¨ nebo vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ udýlenÚ cizinci na zßkladý oficißlnÝ ×ßdosti a oznaŔenÚ jako "DiplomatickÚ vÝzum". DiplomatickÚ vÝzum lze vyznaŔit do diplomatickÚho pasu nebo jinÚho cestovnÝho dokladu cizince, kterř po×Ývß p°ÝsluÜnřch vřsad a imunit. (2) ZvlßÜtnÝm vÝzem se rozumÝ letiÜtnÝ vÝzum, pr¨jezdnÝ vÝzum, vÝzum k pobytu do 90 dn¨ nebo vÝzum k pobytu nad 90 dn¨, udýlenÚ cizinci na zßkladý oficißlnÝ ×ßdosti a oznaŔenÚ jako "ZvlßÜtnÝ vÝzum". ZvlßÜtnÝ vÝzum lze vyznaŔit do slu×ebnÝho pasu nebo jinÚho cestovnÝho dokladu cizince, kterř po×Ývß p°ÝsluÜnřch vřsad a imunit. (3) K ×ßdosti o udýlenÝ diplomatickÚho nebo zvlßÜtnÝho vÝza je cizinec povinen p°edlo×it cestovnÝ doklad a fotografie. (4) Zastupitelskř ˙°ad udýluje vÝzum v zahraniŔÝ.
diplomatickÚ vÝzum a zvlßÜtnÝ
(5) Ministerstvo zahraniŔnÝch výcÝ udýluje diplomatickÚ vÝzum a zvlßÜtnÝ vÝzum na ˙zemÝ.
a
vyznaŔuje
ž 41 ProhlßÜenÝ neplatnosti diplomatickÚho vÝza a zvlßÜtnÝho vÝza DiplomatickÚ vÝzum nebo zvlßÜtnÝ vÝzum prohlaÜuje za neplatnÚ Ministerstvo zahraniŔnÝch výcÝ. OddÝl 3 P°echodnř pobyt na ˙zemÝ na zßkladý povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu ž 42 PovolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu (1) Äßdost o povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu je oprßvnýn podat cizinec, kterř na ˙zemÝ pobřvß na vÝzum k pobytu nad 90 dn¨, hodlß na ˙zemÝ p°echodný pobřvat po dobu delÜÝ ne× 1 rok a trvß-li, s vřjimkou p°Ýpad¨ uvedenřch v ž 32 odst. 1, stejnř ˙Ŕel pobytu.
(2) Äßdost o povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu je dßle oprßvnýn podat cizinec, kterř na ˙zemÝ pobřval na vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu a nßsledný na ˙zemÝ pobřvß na povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu vydanÚho podle ž 43, pobřvß-li na ˙zemÝ nep°etr×itý po dobu nejmÚný 3 let. (3) Äßdost o povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu je dßle oprßvnýn podat cizinec, kterř na ˙zemÝ pobřvß jako Ŕlen personßlu zastupitelskÚho ˙°adu cizÝho stßtu nebo mezinßrodnÝ vlßdnÝ organizace akreditovanÚ v ╚eskÚ republice anebo jako jeho rodinnř p°ÝsluÜnÝk registrovanř Ministerstvem zahraniŔnÝch výcÝ. (4) Äßdost o povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu se podßvß policii na ˙°ednÝm tiskopisu. V ×ßdosti je cizinec povinen uvÚst ˙daje v rozsahu ×ßdosti o povolenÝ k pobytu (ž 70 odst. 4). (5) Cizinec je oprßvnýn pobřvat na v povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu.
˙zemÝ po
dobu uvedenou
ž 43 PovolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ PovolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ udýluje policie na ×ßdost cizince, kterÚmu bylo udýleno vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ (ž 32 odst. 2), pokud pobyt cizince na ˙zemÝ bude delÜÝ ne× 1 rok a trvajÝ-li d¨vody, pro kterÚ bylo toto vÝzum udýleno. ž 44 (1) Policie vydß cizinci povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu (ž 42 a 43) formou pr¨kazu o povolenÝ k pobytu podle ž 81 odst. 1; v pr¨kazu policie vyznaŔÝ ˙daj o povolenÚm ˙Ŕelu pobytu. (2) Pr¨kaz o povolenÝ k pobytu je povinen mÝt cizinec starÜÝ 15 let, jemu× bylo vydßno povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu, nenÝ-li dßle stanoveno jinak; cizinci mladÜÝmu 15 let se vydß rozhodnutÝ o povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu. (3) Na pr¨kaz o povolenÝ k pobytu se vztahujÝ obdobný.
ž 82 odst. 2, ž 83 a 86
(4) Pr¨kaz o povolenÝ k pobytu policie vydßvß s dobou platnosti pot°ebnou ke splnýnÝ ˙Ŕelu pobytu, nejdÚle vÜak na dobu 1 roku. (5) Dobu platnosti pr¨kazu o povolenÝ k pobytu lze opakovaný prodlou×it, v×dy vÜak nejdÚle o 1 rok. (6) Na prodlou×enÝ platnosti pr¨kazu o povolenÝ obdobný vztahuje ž 35 odst. 2 a 3, ž 36 a 47.
k pobytu se
ž 45 Cizinec, kterř hodlß na ˙zemÝ pobřvat za jinřm ˙Ŕelem, ne× kterř mu byl povolen, je povinen po×ßdat policii o udýlenÝ novÚho povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu. NovÚ povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu nelze udýlit v p°Ýpadech uvedenřch v ž 32 odst. 2
s vřjimkou p°Ýpad¨ uvedenřch v ž 42 odst. 2. ž 46 (1) UstanovenÝ ž 31 odst. 1 pÝsm. a) a× d) a f), ž 31 odst. 2, ž 33, 34, 37, 38, ž 55 odst. 1, ž 58 odst. 3 a ž 62 odst. 1 vztahujÝcÝ se na vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ platÝ obdobný i pro povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu. (2) UstanovenÝ ž 56 platÝ obdobný pro povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu (ž 42) a pro povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ (ž 43) z d¨vodu uvedenÚho v ž 32 odst. 2 pÝsm. a). ž 47 nadpis vypuÜtýn (1) Äßdost o povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu je cizinec povinen podat nejd°Ýve 90 a nejpozdýji 14 dn¨ p°ed uplynutÝm platnosti vÝza k pobytu nad 90 dn¨. V p°Ýpadý, ×e podßnÝ ×ßdosti ve lh¨tý podle p°edchozÝ výty zabrßnÝ d¨vody na v¨li cizince nezßvislÚ, je cizinec oprßvnýn tuto ×ßdost podat do 3 pracovnÝch dn¨ po zßniku týchto d¨vod¨; vÝzum se do doby zßniku tohoto oprßvnýnÝ pova×uje za platnÚ. (2) Pokud doba platnosti vÝza k pobytu nad 90 dn¨ uplyne p°ed rozhodnutÝm ×ßdosti o povolenÝ dlouhodobÚho pobytu, aŔkoliv ×ßdost byla podßna ve lh¨tý podle odstavce 1, pova×uje se vÝzum za platnÚ do doby nabytÝ prßvnÝ moci rozhodnutÝ o podanÚ ×ßdosti. (3) Äßdost o povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu podle ž 42 odst. 3 je cizinec povinen podat v dobý platnosti povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu vydanÚho Ministerstvem zahraniŔnÝch výcÝ nebo v dobý p°echodnÚho pobytu podle ž 18 pÝsm. a) nebo b) a ve lh¨tý stanovenÚ v odstavci 1. Na uvedenÚ ×ßdosti se obdobný vztahuje i ustanovenÝ odstavce 2. ž 48 Cizinec, kterÚmu bylo udýleno vÝzum podle ž 7 odst. 1 pÝsm. a), ž 33 nebo povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ (ž 43), se pro ˙Ŕely ˙hrady poskytovßnÝ zdravotnÝ pÚŔe pova×uje za cizince, kterÚmu bylo udýleno oprßvnýnÝ k pobytu za ˙Ŕelem poskytnutÝ doŔasnÚ ochrany na ˙zemÝ podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu,3a) nelze-li ˙hradu zajistit jinřm zp¨sobem. -----------------------------------------------------------------3a) Zßkon Ŕ. 221/2003 Sb., o doŔasnÚ ochraný cizinc¨. OddÝl 4 nadpis vypuÜtýn ž 49 P°echodnř pobyt na ˙zemÝ na zßkladý povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu vydßvanÚho Ministerstvem zahraniŔnÝch výcÝ (1) Ministerstvo
zahraniŔnÝch
výcÝ
vydßvß
povolenÝ
k dlouhodobÚmu pobytu Ŕlen¨m personßlu zastupitelskÚho ˙°adu cizÝho stßtu nebo mezinßrodnÝ vlßdnÝ organizace akreditovanÚ v ╚eskÚ republice anebo jejich rodinnřm p°ÝsluÜnÝk¨m registrovanřm Ministerstvem zahraniŔnÝch výcÝ. Toto povolenÝ lze vydat nejdÚle na dobu platnosti jejich registrace. (2) O povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu je Ŕlen personßlu zastupitelskÚho ˙°adu cizÝho stßtu nebo mezinßrodnÝ vlßdnÝ organizace akreditovanÚ v ╚eskÚ republice anebo jejich rodinnř p°ÝsluÜnÝk registrovanř Ministerstvem zahraniŔnÝch výcÝ, s vřjimkou osob pobřvajÝcÝch na ˙zemÝ podle ž 18 pÝsm. a) nebo b), povinen po×ßdat býhem pobytu na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky, ke kterÚmu jej oprav˛uje vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem podßnÝ ×ßdosti o povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu vydßvanÚho Ministerstvem zahraniŔnÝch výcÝ. (3) ╚len personßlu zastupitelskÚho ˙°adu cizÝho stßtu nebo mezinßrodnÝ vlßdnÝ organizace akreditovanÚ v ╚eskÚ republice anebo jejich rodinnř p°ÝsluÜnÝk je oprßvnýn pobřvat na ˙zemÝ po dobu uvedenou v povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu. (4) Dobu platnosti opakovaný prodlou×it.
povolenÝ
(5) PovolenÝ k dlouhodobÚmu Ministerstvo zahraniŔnÝch výcÝ.
k
dlouhodobÚmu
pobytu
pobytu
lze
prohlaÜuje za neplatnÚ
DÝl 5 P°echodnř pobyt na ˙zemÝ na vřjezdnÝ p°Ýkaz ž 50 VřjezdnÝ p°Ýkaz (1) VřjezdnÝ p°Ýkaz je doklad, kterř udýluje policie z moci ˙°ednÝ po zruÜenÝ platnosti vÝza, po zamÝtnutÝ ×ßdosti o povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu, pokud uplynula platnost vÝza, po zruÜenÝ platnosti povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu, povolenÝ k pobytu nebo zvlßÜtnÝho pobytovÚho povolenÝ, po ukonŔenÝ p°echodnÚho pobytu na ˙zemÝ, k nýmu× se vÝzum nevy×aduje, po rozhodnutÝ o ukonŔenÝ poskytovßnÝ doŔasnÚ ochrany na ˙zemÝ podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu3a) nebo p°i sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ. (2) Policie z moci ˙°ednÝ dßle udýlÝ vřjezdnÝ p°Ýkaz a stanovÝ lh¨tu, ve kterÚ je cizinec povinen vycestovat z ˙zemÝ a) po nabytÝ prßvnÝ moci rozhodnutÝ o neudýlenÝ oprßvnýnÝ k pobytu za ˙Ŕelem poskytnutÝ doŔasnÚ ochrany na ˙zemÝ podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu,3a) b) po nabytÝ prßvnÝ moci rozhodnutÝ o odejmutÝ oprßvnýnÝ k pobytu za ˙Ŕelem poskytnutÝ doŔasnÚ ochrany na ˙zemÝ podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu,3a) c) po uplynutÝ lh¨ty stanovenÚ pro poskytovßnÝ doŔasnÚ ochrany na ˙zemÝ, nebyla-li tato lh¨ta prodlou×ena, nebo po uplynutÝ prodlou×enÚ lh¨ty, nebo d) po rozhodnutÝ o ukonŔenÝ poskytovßnÝ doŔasnÚ ochrany na ˙zemÝ. (3) VřjezdnÝ p°Ýkaz dßle udýluje Ministerstvo zahraniŔnÝch výcÝ po uplynutÝ doby platnosti nebo po prohlßÜenÝ neplatnosti diplomatickÚho nebo zvlßÜtnÝho vÝza (ž 41), po uplynutÝ doby
platnosti nebo po prohlßÜenÝ neplatnosti povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu vydßvanÚho tÝmto ministerstvem (ž 49 odst. 5) anebo po ukonŔenÝ p°echodnÚho pobytu na ˙zemÝ, k nýmu× se vÝzum nevy×aduje. (4) VřjezdnÝ p°Ýkaz oprav˛uje cizince k p°echodnÚmu pobytu na ˙zemÝ po dobu, kterß je nezbytnß k provedenÝ neodkladnřch ˙kon¨, a k vycestovßnÝ z ˙zemÝ. (5) Doba p°echodnÚho pobytu cizince na vřjezdnÝ p°Ýkaz nesmÝ břt delÜÝ ne× 60 dn¨, dobu pobytu stanovÝ a ve vřjezdnÝm p°Ýkazu vyznaŔuje policie a v p°Ýpadech podle odstavce 3 Ministerstvo zahraniŔnÝch výcÝ. (6) P°i ukonŔenÝ pobytu obŔanu EvropskÚ unie1a) nebo jeho rodinnÚmu p°ÝsluÜnÝku, kterř nenÝ obŔanem EvropskÚ unie, stanovÝ policie dobu pobytu na vřjezdnÝ p°Ýkaz minimßlný na 15 dn¨; byl-li cizinec dr×itelem zvlßÜtnÝho pobytovÚho povolenÝ, stanovÝ policie dobu pobytu minimßlný na 1 mýsÝc. PodmÝnka stanovenÝ minimßlnÝ doby pobytu neplatÝ, pokud je d¨vodnÚ nebezpeŔÝ, ×e by cizinec mohl p°i svÚm pobytu na ˙zemÝ ohrozit bezpeŔnost stßtu, zßva×nřm zp¨sobem naruÜit ve°ejnř po°ßdek nebo je zjiÜtýno, ×e trpÝ zßva×nou nemocÝ. (7) VřjezdnÝ p°Ýkaz obsahuje ˙daje o toto×nosti cizince, ŔÝslo cestovnÝho dokladu a dobu, ve kterÚ je cizinec povinen z ˙zemÝ vycestovat; v zßjmu ochrany bezpeŔnosti stßtu, udr×enÝ ve°ejnÚho po°ßdku nebo ochrany ve°ejnÚho zdravÝ anebo v zßjmu plnýnÝ mezinßrodnÝ smlouvy m¨×e břt vycestovßnÝ vßzßno podmÝnkou spoŔÝvajÝcÝ v urŔenÝ hraniŔnÝho p°echodu pro vycestovßnÝ z ˙zemÝ. (8) VřjezdnÝ p°Ýkaz mß tvar ÜtÝtku, kterř policie nebo Ministerstvo zahraniŔnÝch výcÝ vyznaŔÝ do cestovnÝho dokladu, v od¨vodnýnřch p°Ýpadech m¨×e břt vřjezdnÝ p°Ýkaz vyznaŔen mimo cestovnÝ doklad. -----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ. 3a) Zßkon Ŕ. 221/2003 Sb., o doŔasnÚ ochraný cizinc¨. DÝl 6 SpoleŔnß ustanovenÝ k vÝz¨m ž 51 (1) VÝzem se rozumÝ povolenÝ, kterÚ oprav˛uje cizince ke vstupu a pobytu na z ˙zemÝ, pokud tento zßkon nestanovÝ jinak.
po dobu platnosti ˙zemÝ a vycestovßnÝ
(2) Na udýlenÝ vÝza nenÝ prßvnÝ nßrok. (3) VÝzum je platnÚ po dobu v ným vyznaŔenou. (4) VÝzum nelze udýlit obŔanu EvropskÚ unie1a). -----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ. ž 52 (1) V zßjmu ochrany bezpeŔnosti stßtu, udr×enÝ ve°ejnÚho po°ßdku nebo ochrany ve°ejnÚho zdravÝ anebo v zßjmu plnýnÝ mezinßrodnÝ smlouvy m¨×e břt
a) vÝzum vßzßno podmÝnkou spoŔÝvajÝcÝ 1. v urŔenÝ hraniŔnÝho p°echodu pro vstup nebo vycestovßnÝ z ˙zemÝ, nebo 2. v omezenÝ ˙zemnÝ platnosti vÝza na mÝsto nebo Ŕßst ˙zemÝ, b) zkrßcena doba platnosti vÝza. (2) P°i stanovenÝ podmÝnky podle odstavce 1 musÝ břt zachovßna p°imý°enost mezi d¨vodem pro jejÝ stanovenÝ a d¨sledky tohoto stanovenÝ. P°i posuzovßnÝ p°imý°enosti policie p°ihlÝ×Ý zejmÚna k dopad¨m tÚto podmÝnky do soukromÚho a rodinnÚho ×ivota cizince. ž 53 (1) Äßdost o udýlenÝ vÝza se podßvß na zastupitelskÚm ˙°adu, pokud tento zßkon nestanovÝ jinak. Äßdost o udýlenÝ vÝza se podßvß na ˙°ednÝm tiskopisu. (2) Zastupitelskř ˙°ad ×ßdost o udýlenÝ vÝza k pobytu nad 90 dn¨ odmÝtne, nep°edlo×Ý-li cizinec po×adovanÚ nßle×itosti. O odmÝtnutÝ sepÝÜe zßznam s uvedenÝm d¨vod¨. ž 54 nadpis vypuÜtýn V ×ßdosti o udýlenÝ vÝza je cizinec povinen uvÚst svÚ jmÚno a p°ÝjmenÝ, ostatnÝ jmÚna, pohlavÝ, den, mýsÝc a rok narozenÝ, mÝsto a stßt narozenÝ, stßtnÝ obŔanstvÝ souŔasnÚ a p°i narozenÝ, jmÚno a p°ÝjmenÝ otce a matky, rodinnř stav, mÝsto trvalÚho pobytu v ciziný a telefonickÚ spojenÝ, druh, ŔÝslo a ˙daj o datu vydßnÝ a platnosti cestovnÝho dokladu vŔetný oznaŔenÝ orgßnu, kterř jej vydal, a jde-li o cizince s povolenřm pobytem na ˙zemÝ jinÚho stßtu, i ˙daj o tom, zda je oprßvnýn se na jeho ˙zemÝ vrßtit, vŔetný ˙daje o ŔÝsle a platnosti p°ÝsluÜnÚho dokladu, povolßnÝ, zamýstnavatele a jeho adresu vŔetný telefonickÚho spojenÝ (u student¨ nßzev a adresu Ükoly), cÝl cesty, po×adovanř druh vÝza, dobu pobytu, poŔet vstup¨ a ˙Ŕel pobytu na ˙zemÝ, zamřÜlenř den p°Ýjezdu a odjezdu, mÝsto vstupu na ˙zemÝ, v p°Ýpadý pr¨jezdu jeho trasu, a zda ji× obdr×el p°ÝsluÜnÚ povolenÝ pro vstup na ˙zemÝ cÝlovÚho stßtu vŔetný jeho platnosti a oznaŔenÝ orgßnu, kterř povolenÝ vydal, zamřÜlenř dopravnÝ prost°edek, zp¨sob zajiÜtýnÝ ˙hrady nßklad¨ spojenřch s pobytem, adresu pobytu na ˙zemÝ vŔetný telefonickÚho Ŕi jinÚho spojenÝ, ˙daje k p°ÝpadnÚ zvoucÝ osobý, v rozsahu p°ÝjmenÝ, jmÚno a adresa pobytu na ˙zemÝ, nebo jde-li o prßvnickou osobu, jejÝ nßzev, sÝdlo a jmÚno a p°ÝjmenÝ oprßvnýnÚ osoby, up°es˛ujÝcÝ informace k ˙Ŕelu pobytu na ˙zemÝ, ˙daje k vÝz¨m udýlenřm v poslednÝch 3 letech vŔetný doby jejich platnosti, ˙daje o p°edchozÝm pobytu na ˙zemÝ smluvnÝch stßt¨, ˙daje k man×elu a dýtem v rozsahu jmÚno a p°ÝjmenÝ, ostatnÝ jmÚna, den, mýsÝc, rok a mÝsto narozenÝ. ž 55 Nßle×itosti ×ßdosti o udýlenÝ vÝza (1) Nßle×itosti k ×ßdosti o udýlenÝ vÝza nesmÝ břt starÜÝ 180 dn¨, s vřjimkou cestovnÝho dokladu, matriŔnÝch doklad¨ a fotografie cizince, pokud odpovÝdß jeho skuteŔnÚ podobý.
(2) P°edlo×enÝ nßle×itostÝ k ×ßdosti o udýlenÝ vÝza se s vřjimkou cestovnÝho dokladu nevy×aduje, jde-li o udýlenÝ vÝza v zßjmu ╚eskÚ republiky. ž 56 D¨vody neudýlenÝ vÝza (1) VÝzum, s vřjimkou vÝza k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ z d¨vodu podle ž 32 odst. 2 pÝsm. b), policie nebo zastupitelskř ˙°ad cizinci neudýlÝ, jestli×e a) se cizinec na po×ßdßnÝ policie nebo zastupitelskÚho ˙°adu nedostavÝ k pohovoru nebo nep°edlo×Ý ve stanovenÚ lh¨tý doklady za ˙Ŕelem ový°enÝ ˙daj¨ uvedenřch v ×ßdosti o vÝzum nebo jestli×e se i p°es provedenÝ pohovoru nebo vyhodnocenÝ p°edlo×enřch doklad¨ nepoda°Ý tyto ˙daje ový°it, b) cizinec vyplnÝ ×ßdost o udýlenÝ vÝza neŔitelný nebo ne˙plný Ŕi nepravdivý, c) je cizinec evidovßn v evidenci ne×ßdoucÝch osob, d) mß poznatky o tom, ×e by nßklady spojenÚ s pobytem cizince na ˙zemÝ nesla ╚eskß republika, e) nep°edlo×Ý nßle×itosti k ×ßdosti o udýlenÝ vÝza nebo p°edlo×Ý-li padýlanÚ nebo pozmýnýnÚ nßle×itosti, f) jsou zjiÜtýny skuteŔnosti uvedenÚ v ž 9 odst. 1 pÝsm. d) a× j), l), m) nebo n) anebo ž 9 odst. 2 pÝsm. b), anebo g) jsou zjiÜtýny skuteŔnosti nasvýdŔujÝcÝ tomu, ×e cizinec po skonŔenÝ pobytu stanovenÚho vÝzem neopustÝ ˙zemÝ nebo ×e vÝzum hodlß zneu×Ýt k jinÚmu ˙Ŕelu, ne× je uveden v ×ßdosti o udýlenÝ vÝza. (2) VÝzum, s vřjimkou vÝza k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ z d¨vodu podle ž 32 odst. 2 pÝsm. b), policie nebo zastupitelskř ˙°ad cizinci neudýlÝ, jestli×e a) neprokß×e trestnÝ zachovalost, je-li podmÝnkou udýlenÝ vÝza, b) doba platnosti jeho cestovnÝho dokladu nep°ekraŔuje dobu pobytu na ˙zemÝ podle po×adovanÚho vÝza nejmÚný o 90 dn¨, nebo c) v uplynulřch 5 letech poruÜil povinnost stanovenou tÝmto zßkonem, za podmÝnky, ×e d¨sledky neudýlenÝ vÝza budou p°imý°enÚ d¨vodu pro neudýlenÝ vÝza. P°i posuzovßnÝ p°imý°enosti policie p°ihlÝ×Ý zejmÚna k dopad¨m tohoto neudýlenÝ do soukromÚho a rodinnÚho ×ivota cizince. (3) K d¨vodu podle odstavce 1 nebo 2 se nep°ihlÚdne, jde-li o udýlenÝ vÝza v zßjmu ╚eskÚ republiky nebo v zßjmu plnýnÝ mezinßrodnÝho zßvazku. ž 57 (1) Zastupitelskř ˙°ad je povinen po×ßdat p°ed udýlenÝm vÝza policii o stanovisko. V p°Ýpadý nesouhlasu policie nelze vÝzum udýlit. Jestli×e zastupitelskř ˙°ad i p°es souhlas policie vÝzum neudýlÝ, je povinen tuto skuteŔnost bez zbyteŔnÚho odkladu oznßmit policii a uvÚst d¨vody tohoto neudýlenÝ. (2) Zastupitelskř ˙°ad je oprßvnýn p°ed odeslßnÝm ×ßdosti o udýlenÝ vÝza k pobytu nad 90 dn¨ policii k tÚto ×ßdosti uplatnit stanovisko. Policie k tomuto stanovisku p°i udýlovßnÝ vÝza p°ihlÚdne.
(3) Zastupitelskř ×adatelem o vÝzum.
˙°ad
je
oprßvnýn
provÚst
pohovor
se
ž 58 VyznaŔovßnÝ vÝza (1) VÝzum do cestovnÝho dokladu vyznaŔuje zastupitelskř ˙°ad, pokud tento zßkon nestanovÝ jinak. (2) V od¨vodnýnřch p°Ýpadech m¨×e cestovnÝ doklad. (3) Ve vÝzu k pobytu nad 90 ˙Ŕel¨ pobytu.
břt vÝzum vyznaŔeno
mimo
dn¨ lze vyznaŔit jeden nebo vÝce
ž 59 Je-li do ×ßdosti o udýlenÝ vÝza ×adatele zahrnut i cizinec mladÜÝ 15 let zapsanř v jeho cestovnÝm dokladu, vztahuje se vÝzum i na tohoto cizince. ž 60 (1) Äßdost o prodlou×enÝ doby pobytu na ˙zemÝ na vÝzum nebo prodlou×enÝ doby platnosti vÝza podßvß cizinec policii. (2) O prodlou×enÝ doby pobytu na ˙zemÝ na vÝzum nebo prodlou×enÝ doby platnosti vÝza je cizinec oprßvnýn po×ßdat u dlouhodobřch vÝz nejd°Ýve 90 dn¨ a nejpozdýji 14 dn¨ a u krßtkodobřch vÝz nejd°Ýve 30 dn¨ a nejpozdýji 3 dny p°ed uplynutÝm doby povolenÚho pobytu na ˙zemÝ nebo doby platnosti vÝza. (3) V p°Ýpadý, ×e podßnÝ ×ßdosti ve lh¨tý podle odstavce 2 zabrßnÝ d¨vody na v¨li cizince nezßvislÚ, je cizinec oprßvnýn tuto ×ßdost podat do 3 pracovnÝch dn¨ po zßniku týchto d¨vod¨; vÝzum se do doby zßniku oprßvnýnÝ podle p°edchozÝ výty pova×uje za platnÚ. (4) Pokud doba platnosti dlouhodobÚho vÝza nebo doba pobytu na toto vÝzum uplyne p°ed rozhodnutÝm o jejÝm prodlou×enÝ, aŔkoli ×ßdost byla podßna ve lh¨tý podle odstavce 2 nebo 3, pova×uje se vÝzum za platnÚ a doba pobytu na toto vÝzum za prodlou×enou do nabytÝ prßvnÝ moci tohoto rozhodnutÝ. (5) Dobu platnosti vÝza nelze prodlou×it, nestanovÝ jinak.
pokud tento zßkon
(6) D¨vody pro neprodlou×enÝ doby pobytu na ˙zemÝ na vÝzum nebo pro neprodlou×enÝ doby platnosti vÝza jsou obdobnÚ jako d¨vody pro neudýlenÝ vÝza. ž 61 ZruÜenÝ platnosti krßtkodobÚho vÝza (1) Policie zruÜÝ platnost krßtkodobÚho vÝza, cizinec a) neplnÝ ˙Ŕel, pro kterř bylo vÝzum udýleno, nebo b) o zruÜenÝ platnosti vÝza po×ßdß.
jestli×e
(2) Policie zruÜÝ platnost krßtkodobÚho vÝza, jestli×e cizinec ˙myslný ohrozil ve°ejnř po°ßdek, cizinec poruÜil povinnost stanovenou tÝmto zßkonem, cizinec p°estal spl˛ovat nýkterou z podmÝnek pro udýlenÝ vÝza, policie p°i pobytovÚ kontrole zjistÝ skuteŔnost podle ž 9 odst. 1 pÝsm. g), h) nebo i), anebo e) cestovnÝ doklad cizince byl orgßnem stßtu, kterř jej vydal, prohlßÜen za neplatnř nebo odcizenř, za podmÝnky, ×e toto rozhodnutÝ bude p°imý°enÚ z hlediska jeho zßsahu do soukromÚho nebo rodinnÚho ×ivota cizince. a) b) c) d)
(3) Platnost vÝza je zruÜena udýlenÝm vřjezdnÝho p°Ýkazu; cizinec je povinen vycestovat z ˙zemÝ v dobý stanovenÚ vřjezdnÝm p°Ýkazem. Policie je oprßvnýna ve vÝzu, jeho× platnost byla zruÜena, vyznaŔit tuto skuteŔnost. ž 62 Zßnik platnosti vÝza (1) Platnost vÝza zanikne, jakmile nabyl prßvnÝ moci rozsudek uklßdajÝcÝ trest vyhoÜtýnÝ10) nebo je vykonatelnÚ rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ. (2) Platnost vÝza k pobytu nad 90 dn¨ udýlenÚho podle ž 30 odst. 2 zanikß p°evzetÝm povolenÝ k pobytu nebo povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu vydßvanÚho Ministerstvem zahraniŔnÝch výcÝ. (3) Po vycestovßnÝ cizince z ˙zemÝ zanikne platnost vÝza podle ž 22 odst. 4 pÝsm. a), ž 24 odst. 3 pÝsm. a) a ž 33 a jednorßzovÚho vÝza k pobytu do 90 dn¨; platnost vÝza podle ž 22 odst. 4 pÝsm. b) a ž 24 odst. 3 pÝsm. b) zanikne po druhÚm vycestovßnÝ cizince z ˙zemÝ. Platnost ostatnÝch vÝz nenÝ vycestovßnÝm cizince z ˙zemÝ dotŔena. -----------------------------------------------------------------10) ž 57 zßkona Ŕ. 140/1961 Sb., trestnÝ zßkon, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. ž 63 Cizinec je povinen dostavit se osobný na po×ßdßnÝ policie nebo zastupitelskÚho ˙°adu k podßnÝ vysvýtlenÝ p°ed udýlenÝm vÝza a toto vysvýtlenÝ podat. ž 64 Studium Studiem se pro ˙Ŕely tohoto zßkona rozumÝ a) studium na zßkladnÝ, st°ednÝ, vyÜÜÝ odbornÚ nebo vysokÚ Ükole anebo st°ednÝm odbornÚm uŔiliÜti, b) ˙Ŕast na jazykovÚ a odbornÚ p°Ýpravý ke studiu akreditovanÚho studijnÝho programu vysokÚ Ükoly organizovanÚ ve°ejnou vysokou Ükolou, nebo ˙Ŕast na jazykovÚm a odbornÚm kurzu po°ßdanÚm v rßmci programu EvropskÚ unie nebo na zßkladý mezinßrodnÝ smlouvy, c) konzultace a vřmýna zkuÜenostÝ, vřmýnnÚ studijnÝ pobyty a ˙Ŕast na umýleckřch, metodickřch a jinřch specializovanřch kursech a vzdýlßvacÝch akcÝch v oboru p¨sobnosti Ministerstva ÜkolstvÝ, mlßde×e a týlovřchovy nebo kraje,
d) odbornß praxe urŔenß k zÝskßnÝ praktickřch, odbornřch zkuÜenostÝ cizince a uskuteŔ˛ovanß v dobý jeho studia na tuzemskÚ nebo zahraniŔnÝ vysokÚ Ükole, st°ednÝ nebo vyÜÜÝ odbornÚ Ükole, uŔiliÜti nebo specißlnÝ Ükole anebo v dobý nejvřÜe 5 let po ukonŔenÝ studia na vysokÚ Ükole a 3 let po ukonŔenÝ studia na st°ednÝ nebo vyÜÜÝ odbornÚ Ükole, uŔiliÜti nebo specißlnÝ Ükole uskuteŔ˛ovanß v tuzemskÚ hostitelskÚ organizaci. Tato odbornß praxe musÝ břt organizaŔný zajiÜŁovßna nebo koordinovßna tuzemskou vysokou Ükolou, AkademiÝ výd ╚eskÚ republiky, st°ednÝ nebo vyÜÜÝ odbornou Ükolou, uŔiliÜtým nebo specißlnÝ Ükolou anebo p°ÝsluÜnou organizacÝ akreditovanou Ministerstvem ÜkolstvÝ, mlßde×e a týlovřchovy, e) odbornß praxe a dobrovolnß slu×ba mlßde×e urŔenÚ k zÝskßnÝ praktickřch, odbornřch zkuÜenostÝ cizince a uskuteŔ˛ovanÚ v tuzemskÚ hostitelskÚ organizaci za p°edpokladu, ×e se uskuteŔ˛ujÝ jako souŔßst projektu programu nebo iniciativ EvropskÚ unie a jsou organizaŔný zajiÜŁovßny nebo koordinovßny tuzemskou organizacÝ k tomuto ˙Ŕelu akreditovanou Ministerstvem ÜkolstvÝ, mlßde×e a týlovřchovy, f) vřmýna zkuÜenostÝ a studijnÝ pobyty osob odpovýdnřch za vzdýlßvßnÝ a rozvoj lidskřch zdroj¨, pokud tyto Ŕinnosti jsou vykonßvßny v rßmci program¨ nebo iniciativ EvropskÚ unie nebo v rßmci mezinßrodnÝch smluv. HLAVA IV TRVALł POBYT NA ┌ZEM═ DÝl 1 ž 64a (1) Cizinec je oprßvnýn pobřvat na ˙zemÝ v rßmci trvalÚho pobytu na zßkladý a) povolenÝ k pobytu, nebo b) rozhodnutÝ p°ÝsluÜnÚho orgßnu o svý°enÝ tohoto cizince do nßhradnÝ vřchovy,10a) je-li splnýna podmÝnka podle ž 87 odst. 1. (2) PovolenÝ k pobytu nelze udýlit obŔanu EvropskÚ unie.1a) -----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ. 10a) Zßkon Ŕ. 94/1963 Sb., o rodiný, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. Zßkon Ŕ. 50/1973 Sb., o pýstounskÚ pÚŔi, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. ž 64b zruÜen DÝl 2 Trvalř pobyt na ˙zemÝ na zßkladý povolenÝ k pobytu ž 65 (1) O povolenÝ k pobytu je bez podmÝnky p°edchozÝho nep°etr×itÚho pobytu na ˙zemÝ oprßvnýn po×ßdat cizinec, a) kterř o vydßnÝ tohoto povolenÝ ×ßdß za ˙Ŕelem spoleŔnÚho sou×itÝ se stßtnÝm obŔanem ╚eskÚ republiky, kterř mß na ˙zemÝ hlßÜen trvalř pobyt, za podmÝnky, ×e cizinec je
1. man×elem stßtnÝho obŔana ╚eskÚ republiky, 2. rodiŔem nezletilÚho nebo zletilÚho nezaopat°enÚho stßtnÝho obŔana ╚eskÚ republiky, jen× mu byl svý°en do vřchovy nebo se kterřm sdÝlÝ spoleŔnou domßcnost, 3. osamýlřm rodiŔem starÜÝm 70 let stßtnÝho obŔana ╚eskÚ republiky a tento obŔan je starÜÝ 18 let, 4. nezletilřm dÝtýtem stßtnÝho obŔana ╚eskÚ republiky, 5. zletilřm dÝtýtem stßtnÝho obŔana ╚eskÚ republiky a tento obŔan je osamýlř a starÜÝ 70 let, 6. osobou, kterß osvojila dÝtý, kterÚ bylo stßtnÝm obŔanem ╚eskÚ republiky, nebo osobou, kterÚ bylo nezletilÚ dÝtý, kterÚ je stßtnÝm obŔanem ╚eskÚ republiky, svý°eno do nßhradnÝ rodinnÚ pÚŔe,11) pop°Ýpadý jemu× byla tato osoba ustanovena poruŔnÝkem, pokud se bude pÚŔe o toto dÝtý vykonßvat na ˙zemÝ, nebo 7. nezletilřm dÝtýtem, kterÚ bylo ke dni osvojenÝ v ciziný stßtnÝm obŔanem ╚eskÚ republiky, b) kterř o vydßnÝ tohoto povolenÝ ×ßdß z humanitßrnÝch d¨vod¨ nebo z jinřch d¨vod¨ hodnřch z°etele, zejmÚna je-li man×elem Ŕi nezletilřm dÝtýtem azylanta2) Ŕi dÝtýtem, kterÚ je zßvislÚ na pÚŔi azylanta, pokud nepo×ßdß o p°iznßnÝ azylu nebo byl v minulosti stßtnÝm obŔanem ╚eskÚ republiky, anebo c) jeho× pobyt na ˙zemÝ je v zahraniŔnýpolitickÚm zßjmu ╚eskÚ republiky, d) kterř je nezletilřm nebo zletilřm nezaopat°enřm dÝtýtem cizince, jen× na ˙zemÝ pobřvß na zßkladý povolenÝ k pobytu, je-li d¨vodem ×ßdosti spoleŔnÚ sou×itÝ týchto cizinc¨. (2) Osamýlou osobou se pro ˙Ŕely tohoto zßkona rozumÝ osoba rozvedenß, svobodnß nebo ovdovýlß. -----------------------------------------------------------------2) Zßkon Ŕ. 325/1999 Sb., o azylu a o zmýný zßkona Ŕ. 283/1991 Sb., o Policii ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨, (zßkon o azylu). 11) ž 45 a ž 46 odst. 1 zßkona Ŕ. 94/1963 Sb., o rodiný, ve znýnÝ zßkona Ŕ. 132/1982 Sb. a zßkona Ŕ. 91/1998 Sb. ž 66 O povolenÝ k pobytu je po 8 letech nep°etr×itÚho pobytu na ˙zemÝ na povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu oprßvnýn po×ßdat cizinec, kterř ×ßdß o vydßnÝ tohoto povolenÝ za ˙Ŕelem spoleŔnÚho sou×itÝ s cizincem, kterř je dr×itelem povolenÝ k pobytu, za podmÝnky, ×e cizinec ×ßdajÝcÝ o toto povolenÝ je a) jeho man×elem po dobu nejmÚný 5 let, b) zletilřm dÝtýtem zßvislřm na pÚŔi dr×itele povolenÝ k pobytu, nebo c) osamýlřm rodiŔem starÜÝm 70 let dr×itele povolenÝ k pobytu. ž 67 O povolenÝ k pobytu je po 10 letech nep°etr×itÚho pobytu na ˙zemÝ na povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu oprßvnýn po×ßdat ka×dř cizinec. ž 68 (1) Do doby pobytu podle ž 66 a 67 se zapoŔÝtßvß doba pobytu na ˙zemÝ na vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ a na povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu.
(2) Doba pobytu na ˙zemÝ na vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ a na povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu za ˙Ŕelem studia se do doby pobytu podle ž 66 a 67 zapoŔÝtßvß jednou polovinou; do doby pobytu se nezapoŔÝtßvß doba studia na zßkladý mezinßrodnÝ smlouvy nebo na zßkladý rozhodnutÝ vlßdy ╚eskÚ republiky o poskytnutÝ zahraniŔnÝ pomoci. ž 69 MÝsto podßnÝ ×ßdosti o povolenÝ k pobytu (1) Äßdost ˙°adu.
o povolenÝ k
pobytu lze podat
na zastupitelskÚm
(2) Äßdost o povolenÝ k pobytu lze podat tÚ× policii v p°Ýpadý, ×e cizinec, jemu× mß břt povolenÝ k pobytu vydßno, a) pobřvß na ˙zemÝ v rßmci p°echodnÚho pobytu a 1. je man×elem nebo nezletilřm anebo zletilřm nezaopat°enřm dÝtýtem stßtnÝho obŔana ╚eskÚ republiky, 2. je rodiŔem nezletilÚho nebo zletilÚho nezaopat°enÚho stßtnÝho obŔana ╚eskÚ republiky, 3. je nezletilřm nebo zletilřm nezaopat°enřm dÝtýtem cizince, jen× na ˙zemÝ pobřvß na zßkladý povolenÝ k pobytu, a d¨vodem ×ßdosti je spoleŔnÚ sou×itÝ týchto cizinc¨, 4. je man×elem nebo nezletilřm dÝtýtem cizince, jemu× byl udýlen azyl z d¨vod¨ uvedenřch ve zvlßÜtnÝm prßvnÝm p°edpise,11a) nebo 5. ×ßdß o povolenÝ k pobytu podle ž 65 odst. 1 pÝsm. c); podmÝnkou je doklad vydanř stßtnÝm orgßnem ╚eskÚ republiky potvrzujÝcÝ, ×e pobyt cizince na ˙zemÝ je v zahraniŔnýpolitickÚm zßjmu ╚eskÚ republiky, b) pobřvß na ˙zemÝ na zßkladý udýlenÚho vÝza k pobytu nad 90 dn¨ nebo povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu a 1. ×ßdß o toto povolenÝ z d¨vodu podle ž 65 odst. 1 pÝsm. b), anebo 2. splnil podmÝnku doby pobytu podle ž 66 nebo 67, nebo c) byl svý°en do nßhradnÝ vřchovy rozhodnutÝm p°ÝsluÜnÚho orgßnu (87) a dosßhl výku 18 let. (3) Äßdost se podßvß na ˙°ednÝm tiskopisu. -----------------------------------------------------------------11a) ž 12 zßkona Ŕ. 325/1999 Sb. ž 69a PodßnÝ ×ßdosti o povolenÝ k pobytu cizincem ve zvlßÜtnÝch p°Ýpadech po ukonŔenÝ azylovÚho °ÝzenÝ (1) Äßdost o povolenÝ k pobytu m¨×e podat na ˙zemÝ ministerstvu cizinec, kterř na ˙zemÝ pobřvß v rßmci p°echodnÚho pobytu po ukonŔenÝ azylovÚho °ÝzenÝ a a) pobřval na ˙zemÝ na zßkladý dlouhodobÚho vÝza nebo povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu a v postavenÝ ×adatele o azyl nebo o p°iznßnÝ postavenÝ uprchlÝka nebo v postavenÝ obdobnÚm nep°etr×itý po dobu nejmÚný 5 let, a b) nenÝ obŔanem stßtu, kterř je podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu2) oznaŔen za bezpeŔnou zemi p¨vodu. (2) Cizinec je povinen k ×ßdosti o povolenÝ p°edlo×it nßle×itosti podle ž 70 odst. 1 s vřjimkou
k
pobytu
a) dokladu o zajiÜtýnÝ prost°edk¨ k trvalÚmu pobytu na ˙zemÝ, b) dokladu obdobnÚho vřpisu z evidence Rejst°Ýku trest¨ vydanÚho stßtem, jeho× je cizinec obŔanem nebo v ným× mýl trvalÚ bydliÜtý. (3) O ×ßdosti o povolenÝ k pobytu podanÚ podle odstavce 1 ministerstvo rozhodne do 30 dn¨ ode dne doruŔenÝ. (4) Cizinci, kterÚmu bylo ministerstvem vydßno povolenÝ k pobytu, vydß policie pr¨kaz o povolenÝ k pobytu (ž 81). -----------------------------------------------------------------2) Zßkon Ŕ. 325/1999 Sb., o azylu a o zmýný zßkona Ŕ. 283/1991 Sb., o Policii ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨, (zßkon o azylu). ž 69b (1) Ministerstvo platnost povolenÝ dßny d¨vody podle ž 80 odst. 1 nebo 2.
k pobytu
zruÜÝ, jsou-li
(2) Ministerstvo v rozhodnutÝ, kterřm zruÜÝ platnost povolenÝ k pobytu, stanovÝ lh¨tu k vycestovßnÝ z ˙zemÝ. (3) Policie na zßkladý rozhodnutÝ povolenÝ k pobytu cizinci udýlÝ vřjezdnÝ o povolenÝ k pobytu.
ministerstva o zruÜenÝ p°Ýkaz a odebere pr¨kaz
ž 70 Povinnosti cizince p°i podßnÝ ×ßdosti o povolenÝ k pobytu (1) Cizinec je povinen, nenÝ-li dßle stanoveno jinak, k ×ßdosti o povolenÝ k pobytu p°ipojit tyto nßle×itosti: a) fotografie, b) cestovnÝ doklad, c) listinnř doklad potvrzujÝcÝ ˙Ŕel pobytu na ˙zemÝ, nap°Ýklad oddacÝ list, rodnř list nebo jinou listinu doklßdajÝcÝ p°Ýbuzenskř vztah, doklad o tom, ×e cizinec byl v minulosti stßtnÝm obŔanem ╚eskÚ republiky,1) d) doklad o zajiÜtýnÝ prost°edk¨ k trvalÚmu pobytu na ˙zemÝ (ž 71), e) vřpis z evidence Rejst°Ýku trest¨ a obdobnř doklad stßtu, jeho× je cizinec stßtnÝm obŔanem nebo v ným× mß trvalÚ bydliÜtý, jako× i stßt¨, v nich× cizinec v poslednÝch 3 letech pobřval nep°etr×itý po dobu delÜÝ ne× 6 mýsÝc¨, jako doklad k posouzenÝ trestnÝ zachovalosti nebo ŔestnÚ prohlßÜenÝ v p°Ýpadý, ×e tento stßt takovř doklad nevydßvß; tato povinnost se nevztahuje na cizince mladÜÝho 15 let, v p°Ýpadý cizince, jemu× bylo udýleno vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ nebo povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ, kterř je starÜÝ 15 let, lze po×adovat toliko vřpis z evidence Rejst°Ýku trest¨, f) doklad o zajiÜtýnÝ ubytovßnÝ na ˙zemÝ. (2) Cizinec, kterř je man×elem Ŕi nezletilřm dÝtýtem azylanta2) Ŕi dÝtýtem, kterÚ je zßvislÚ na pÚŔi azylanta, je povinen k ×ßdosti o povolenÝ k pobytu p°edlo×it nßle×itosti podle odstavce 1 pÝsm. a) a× c). (3) K
×ßdosti podle
odstavce 1
nebo 2
cizinec na po×ßdßnÝ
zastupitelskÚho ˙°adu nebo policie p°edlo×Ý lÚka°skou zprßvu, ×e netrpÝ zßva×nou nemocÝ. O p°edlo×enÝ lÚka°skÚ zprßvy lze po×ßdat pouze v p°Ýpadý d¨vodnÚho podez°enÝ, ×e zßva×nou nemocÝ trpÝ. (4) V ×ßdosti o povolenÝ k pobytu je cizinec povinen uvÚst p°ÝjmenÝ, jmÚno, vÜechna d°ÝvýjÜÝ p°ÝjmenÝ, den, mýsÝc a rok narozenÝ, mÝsto a stßt narozenÝ, stßtnÝ obŔanstvÝ, nßrodnost, rodinnř stav, nejvyÜÜÝ dosa×enÚ vzdýlßnÝ, povolßnÝ, zamýstnßnÝ p°ed p°Ýchodem na ˙zemÝ (pracovnÝ za°azenÝ, nßzev a adresa zamýstnavatele), ˙Ŕel pobytu na ˙zemÝ, zamýstnßnÝ po vstupu na ˙zemÝ (pracovnÝ za°azenÝ, nßzev a adresa zamýstnavatele), poslednÝ bydliÜtý v ciziný, adresu bydliÜtý na ˙zemÝ, p°edchozÝ pobyt na ˙zemÝ delÜÝ ne× 3 mýsÝce (d¨vod a mÝsto pobytu), den vstupu na ˙zemÝ, ŔÝslo a platnost cestovnÝho pasu. V tÚto ×ßdosti je cizinec dßle povinen uvÚst jmÚno a p°ÝjmenÝ, d°ÝvýjÜÝ p°ÝjmenÝ, stßtnÝ obŔanstvÝ, datum narozenÝ, mÝsto a stßt narozenÝ, bydliÜtý a povolßnÝ man×elky, jmÚno, p°ÝjmenÝ, datum narozenÝ, stßtnÝ obŔanstvÝ, bydliÜtý a povolßnÝ rodiŔ¨, jmÚno, p°ÝjmenÝ, datum a mÝsto narozenÝ, stßtnÝ obŔanstvÝ, bydliÜtý a povolßnÝ dýtÝ, jmÚno, p°ÝjmenÝ, datum narozenÝ, stßtnÝ obŔanstvÝ, bydliÜtý a povolßnÝ sourozenc¨. -----------------------------------------------------------------1) Zßkon Ŕ. 40/1993 Sb., o nabřvßnÝ a pozbřvßnÝ stßtnÝho obŔanstvÝ ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. 2) Zßkon Ŕ. 325/1999 Sb., o azylu a o zmýný zßkona Ŕ. 283/1991 Sb., o Policii ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨, (zßkon o azylu). ž 71 Doklad o zajiÜtýnÝ prost°edk¨ k trvalÚmu pobytu na ˙zemÝ U ×ßdosti o povolenÝ k pobytu se za doklad o zajiÜtýnÝ prost°edk¨ k trvalÚmu pobytu na ˙zemÝ pova×uje a) doklad prokazujÝcÝ mo×nost vynalo×it mýsÝŔný finanŔnÝ Ŕßstku ve vřÜi nejmÚný 2nßsobku Ŕßstky ×ivotnÝho minima na osobnÝ pot°eby k ˙hradý pobytovřch nßklad¨, nebo b) doklad o p°Ýslibu poskytnutÝ prost°edk¨ k zajiÜtýnÝ trvalÚho pobytu na ˙zemÝ z prost°edk¨ ve°ejnřch rozpoŔt¨. ž 72 Nßle×itosti ×ßdosti o povolenÝ k pobytu nesmÝ břt starÜÝ 180 dn¨, s vřjimkou cestovnÝho dokladu, matriŔnÝch doklad¨ a fotografie cizince, pokud odpovÝdß jeho skuteŔnÚ podobý. ž 73 (1) Policie rozhodnutÝ.
vydß
povolenÝ
k
pobytu
formou
sprßvnÝho
(2) Policie bez zbyteŔnÚho odkladu sdýlÝ CentrßlnÝmu registru pojiÜtýnc¨11c) den, kdy rozhodnutÝ nabylo prßvnÝ moci. -----------------------------------------------------------------11c) ž 27 zßkona Ŕ. 592/1992 Sb., o pojistnÚm na vÜeobecnÚ zdravotnÝ pojiÜtýnÝ, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. ž 74 zruÜen
ž 75 zruÜen ž 76 Cizinec je povinen do 3 pracovnÝch dn¨ po vstupu na ˙zemÝ dostavit se osobný k p°evzetÝ povolenÝ k pobytu. ž 77 RozhodnutÝ, kterřm se cizinci povoluje trvalř pobyt na ˙zemÝ, je vykonatelnÚ dnem jeho p°evzetÝ. D¨vody pro nevydßnÝ povolenÝ k pobytu, pro zßnik platnosti povolenÝ k pobytu a pro zruÜenÝ platnosti povolenÝ k pobytu ž 78 (1) Policie ×ßdost o vydßnÝ povolenÝ k pobytu zamÝtne, jestli×e a) cizinec nep°edlo×Ý nßle×itosti podle ž 70 odst. 1 pÝsm. a), b, c), e) nebo f), b) je cizinec evidovßn v evidenci ne×ßdoucÝch osob, c) trpÝ zßva×nou nemocÝ, d) v °ÝzenÝ jsou zjiÜtýny skuteŔnosti podle ž 80 odst. 1 pÝsm. a) nebo c) anebo ž 80 odst. 2 pÝsm. a) nebo f), anebo e) v °ÝzenÝ nejsou potvrzeny d¨vody uvedenÚ v ×ßdosti podle ž 65 nebo ž 66. (2) Policie ×ßdost o vydßnÝ povolenÝ k pobytu zamÝtne, jestli×e cizinec a) je za°azen do informaŔnÝho systÚmu smluvnÝch stßt¨, b) nep°edlo×Ý doklad o zajiÜtýnÝ prost°edk¨ k pobytu (ž 71), nebo c) nespl˛uje podmÝnku trestnÝ zachovalosti (ž 174), za podmÝnky, ×e toto rozhodnutÝ bude p°imý°enÚ z hlediska jeho zßsahu do soukromÚho nebo rodinnÚho ×ivota cizince. (3) K d¨vodu podle odstavce 1 nebo 2 se nep°ihlÚdne, jde-li o vydßnÝ povolenÝ k pobytu v zßjmu ╚eskÚ republiky nebo v zßjmu plnýnÝ mezinßrodnÝho zßvazku; jednß-li se o d¨vod podle odstavce 2 pÝsm. a), policie musÝ vydßnÝ povolenÝ k pobytu projednat se smluvnÝm stßtem, kterř cizince za°adil do informaŔnÝho systÚmu smluvnÝch stßt¨, a v °ÝzenÝ pak p°ihlÚdnout ke skuteŔnostem, kterÚ vedly k tomuto za°azenÝ. V p°Ýpadý vydßnÝ povolenÝ k pobytu toto oznßmÝ smluvnÝmu stßtu podle p°edchozÝ výty. -----------------------------------------------------------------10) ž 57 zßkona Ŕ. 140/1961 Sb., trestnÝ zßkon, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. ž 79 Platnost povolenÝ k pobytu zanikß, jestli×e a) cizinec nabude stßtnÝho obŔanstvÝ ╚eskÚ republiky, b) nabyl prßvnÝ moci rozsudek uklßdajÝcÝ cizinci trest vyhoÜtýnÝ10) nebo je vykonatelnÚ rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ, nebo c) cizinec zem°e.
-----------------------------------------------------------------10) ž 57 zßkona Ŕ. 140/1961 Sb., trestnÝ zßkon, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. ž 80 (1) Policie platnost povolenÝ k pobytu zruÜÝ, jestli×e a) zjistÝ, ×e cizinec uzav°el man×elstvÝ pouze s cÝlem zÝskat povolenÝ k pobytu; to neplatÝ, pokud se z man×elstvÝ narodilo dÝtý nebo bylo nezruÜitelný osvojeno, b) o to cizinec po×ßdß, nebo c) je to od¨vodnýno plnýnÝm zßvazku vyplřvajÝcÝho z mezinßrodnÝ smlouvy. (2) Policie platnost povolenÝ k pobytu zruÜÝ, jestli×e a) cizinec opakovaný zßva×nřm zp¨sobem naruÜÝ ve°ejnř po°ßdek, ohrozÝ ve°ejnÚ zdravÝ anebo ochranu prßv a svobod druhřch, b) zanikne do 5 let po vydßnÝ povolenÝ k pobytu jeho ˙Ŕel podle ž 65 odst. 1 pÝsm. b) nebo c), c) cizinec nemß na ˙zemÝ zajiÜtýno ubytovßnÝ, d) byla zruÜena platnost povolenÝ k pobytu zßkonnÚho zßstupce, kterř o cizince, dr×itele tohoto povolenÝ, peŔoval, e) cizinec nesplnil povinnost podle ž 88 odst. 3, f) byl cizinec pravomocný odsouzen soudem ╚eskÚ republiky za spßchßnÝ ˙myslnÚho trestnÚho Ŕinu k trestu odnýtÝ svobody v dÚlce p°evyÜujÝcÝ 3 roky, g) bylo udýleno podle ž 65 odst. 1 pÝsm. a) bodu 1 a man×elstvÝ nevzniklo,11b) zaniklo na zßkladý pravomocnÚho rozhodnutÝ soudu o rozvodu man×elstvÝ nebo na zßkladý pravomocnÚho rozhodnutÝ soudu o prohlßÜenÝ man×elstvÝ za neplatnÚ do 5 let po vydßnÝ povolenÝ k pobytu a z man×elstvÝ se nenarodilo dÝtý anebo nebylo nezruÜitelný osvojeno, h) cizinec neprokßzal zajiÜtýnÝ prost°edk¨ k pobytu podle ž 71, nebo i) jinř smluvnÝ stßt rozhodl o vyhoÜtýnÝ cizince ze svÚho ˙zemÝ,9a) za podmÝnky, ×e toto rozhodnutÝ bude p°imý°enÚ z hlediska jeho zßsahu do soukromÚho nebo rodinnÚho ×ivota cizince. (3) Policie v rozhodnutÝ, kterřm zruÜÝ platnost povolenÝ k pobytu, stanovÝ lh¨tu k vycestovßnÝ z ˙zemÝ a udýlÝ cizinci vřjezdnÝ p°Ýkaz; cizinec je povinen vycestovat z ˙zemÝ v dobý stanovenÚ vřjezdnÝm p°Ýkazem. -----------------------------------------------------------------9a) Smýrnice Rady 2001/40/ES ze dne 28.5.2001 o vzßjemnÚm uznßvßnÝ rozhodnutÝ o vyhoÜtýnÝ stßtnÝch p°ÝsluÜnÝk¨ t°etÝch zemÝ. 11b) ž 17a zßkona Ŕ. 94/1963 Sb. Pr¨kaz o povolenÝ k pobytu ž 81 (1) Pr¨kaz o povolenÝ k pobytu je ve°ejnou listinou vydanou policiÝ. Pr¨kaz o povolenÝ k pobytu je vydßn jako samostatnř doklad nebo ve formý ÜtÝtku, kterř se vyznaŔuje do cestovnÝho dokladu cizince. Pr¨kazem o povolenÝ k pobytu jeho dr×itel prokazuje svÚ jmÚno a p°ÝjmenÝ, ostatnÝ jmÚna, druh pobytu, rodnÚ ŔÝslo a dalÜÝ skuteŔnosti třkajÝcÝ se povolenÚho pobytu na ˙zemÝ; v p°Ýpadý pr¨kazu vydanÚho ve formý samostatnÚho dokladu jÝm dßle prokazuje datum a mÝsto narozenÝ a stßtnÝ p°ÝsluÜnost.
(2) Pr¨kaz o povolenÝ k pobytu je povinen mÝt cizinec starÜÝ 15 let, jemu× bylo vydßno povolenÝ k pobytu nebo potvrzenÝ o oprßvnýnÝ k trvalÚmu pobytu na ˙zemÝ, nenÝ-li dßle stanoveno jinak. (3) Policie vydß pr¨kaz o povolenÝ k pobytu neprodlený po nabytÝ prßvnÝ moci rozhodnutÝ o udýlenÝ povolenÝ k pobytu, nenÝ-li dßle stanoveno jinak. ž 82 ┌daje obsa×enÚ v pr¨kazu o povolenÝ k pobytu a doba jeho platnosti (1) Pr¨kaz odst. 1.
o povolenÝ
k
pobytu
obsahuje ˙daje
podle ž 81
(2) Pokud byl cizinci vydßn matriŔnÝ doklad ╚eskÚ republiky, uvede se jmÚno a p°ÝjmenÝ ve tvaru uvedenÚm v tomto matriŔnÝm dokladu. V ostatnÝch p°Ýpadech se jmÚno, p°ÝjmenÝ a ostatnÝ jmÚna cizince uvedou podle tvaru uvedenÚho latinkou v cestovnÝm dokladu. (3) Pr¨kaz o povolenÝ k 10 let; dobu jeho platnosti let.
pobytu se vydßvß s dobou platnosti lze opakovaný prodlou×it v×dy o 10 ž 83
nadpis vypuÜtýn (1) Zßkonnř zßstupce cizince mladÜÝho 15 let je povinen, nenÝ-li dßle stanoveno jinak, nejd°Ýve 90 dn¨ a nejpozdýji 30 dn¨ p°ed dovrÜenÝm 15 let výku tohoto cizince po×ßdat o vydßnÝ pr¨kazu o povolenÝ k pobytu. K ×ßdosti p°edlo×Ý jeho cestovnÝ doklad a fotografie. (2) Policie pr¨kaz o povolenÝ k pobytu vyhotovÝ do 30 dn¨ ode dne p°edlo×enÝ nßle×itostÝ podle odstavce 1. (3) Policie vyhotovenř pr¨kaz o povolenÝ nejd°Ýve v den, kdy cizinec dovrÜÝ 15 let výku.
k
pobytu
vydß
ž 84 Prodlou×enÝ doby platnosti pr¨kazu o povolenÝ k pobytu (1) Cizinec je povinen po×ßdat policii o prodlou×enÝ doby platnosti pr¨kazu o povolenÝ k pobytu ve lh¨tý 90 dn¨ p°ed uplynutÝm tÚto doby; v od¨vodnýnřch p°Ýpadech m¨×e ×ßdost podat i d°Ýve. (2) V p°Ýpadý, ×e podßnÝ ×ßdosti ve lh¨tý podle odstavce 1 zabrßnÝ d¨vody na v¨li cizince nezßvislÚ, je cizinec povinen tuto ×ßdost podat do 3 pracovnÝch dn¨ po zßniku týchto d¨vod¨. (3) Dobu platnosti pr¨kazu o povolenÝ k pobytu policie neprodlou×Ý, shledß-li d¨vod pro zruÜenÝ povolenÝ k pobytu podle
ž 80. ž 85 Nßle×itosti k ×ßdosti o prodlou×enÝ doby platnosti pr¨kazu o povolenÝ k pobytu K ×ßdosti o prodlou×enÝ doby platnosti pr¨kazu o povolenÝ k pobytu je cizinec povinen p°edlo×it cestovnÝ doklad; pokud doÜlo ke zmýný podoby ×adatele, je dßle povinen p°edlo×it fotografie, odpovÝdajÝcÝ jeho skuteŔnÚ podobý. ž 86 Cizinec, kterř ×ßdß o vydßnÝ pr¨kazu o povolenÝ k pobytu nßhradou za pr¨kaz ztracenř, zniŔenř, odcizenř nebo poÜkozenř, je povinen p°edlo×it fotografie, cestovnÝ doklad, poÜkozenř pr¨kaz anebo potvrzenÝ policie o ohlßÜenÝ odcizenÝ tohoto pr¨kazu. Obdobný se postupuje i v p°Ýpadý, ×e ×ßdß o prodlou×enÝ platnosti doby pr¨kazu a tuto zmýnu ji× nelze v tomto pr¨kazu vyznaŔit. DÝl 3 Pobyt cizince svý°enÚho do nßhradnÝ vřchovy rozhodnutÝm p°ÝsluÜnÚho orgßnu ž 87 (1) Cizinec svý°enř do nßhradnÝ vřchovy rozhodnutÝm p°ÝsluÜnÚho orgßnu10a) je oprßvnýn trvale pobřvat na ˙zemÝ, je-li alespo˛ jedna fyzickß osoba, jÝ× je cizinec svý°en, p°ihlßÜena k trvalÚmu pobytu na ˙zemÝ nebo se na ˙zemÝ nachßzÝ ˙stav, ve kterÚm je dÝtý umÝstýno. (2) OprßvnýnÝ podle odstavce 1 vznikß dnem rozhodnutÝ o svý°enÝ cizince do nßhradnÝ vřchovy. (3) Policie vydß cizinci podle o oprßvnýnÝ k trvalÚmu pobytu na ˙zemÝ.
odstavce
prßvnÝ moci 1
potvrzenÝ
(4) Cizinec podle odstavce 1 je oprßvnýn do dosa×enÝ výku 15 let pobřvat na ˙zemÝ bez cestovnÝho dokladu. (5) Cizinec je povinen neprodlený po dosa×enÝ výku 15 let dostavit se na policii, p°edlo×it k nahlÚdnutÝ rodnř list, rozhodnutÝ orgßnu podle odstavce 1 a potvrzenÝ o oprßvnýnÝ k trvalÚmu pobytu na ˙zemÝ a odevzdat fotografie. Po p°edlo×enÝ vÜech nßle×itostÝ mu policie vydß pr¨kaz o povolenÝ k pobytu. (6) OprßvnýnÝ k trvalÚmu pobytu podle odstavce 1 zanikß, jestli×e a) cizinec 1. je pravomocný odsouzen soudem ╚eskÚ republiky za spßchßnÝ ˙myslnÚho trestnÚho Ŕinu k trestu odnýtÝ svobody v dÚlce p°evyÜujÝcÝ 3 roky, 2. mladÜÝ 18 let oznßmÝ policii, ×e se tohoto oprßvnýnÝ vzdßvß; k oznßmenÝ p°ipojÝ souhlas s ový°enřm podpisem zßkonnÚho zßstupce, 3. nabude stßtnÝho obŔanstvÝ ╚eskÚ republiky podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu,1) nebo 4. dosßhne výku 18 let; omezenÝ oprßvnýnÝ dÚlkou výku neplatÝ,
je-li cizinec zbaven rozhodnutÝm soudu zp¨sobilosti k prßvnÝm ˙kon¨m nebo podß-li do 30 dn¨ po dosa×enÝ výku 18 let ×ßdost podle ž 65 odst. 1 pÝsm. b), a× do rozhodnutÝ o tÚto ×ßdosti, b) skonŔÝ pÚŔe podle odstavce 1 p°ed dosa×enÝm výku 18 let cizince, nebo c) fyzickß osoba podle odstavce 1 se odhlßsÝ z trvalÚho pobytu na ˙zemÝ. -----------------------------------------------------------------10a) Zßkon Ŕ. 94/1963 Sb., o rodiný, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. Zßkon Ŕ. 50/1973 Sb., o pýstounskÚ pÚŔi, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. HLAVA IVa POBYT OB╚ANA EVROPSK╔ UNIE A JEHO RODINNłCH Pě═SLUİN═K┘ NA ┌ZEM═ NA Z┴KLAD╠ ZVL┴İTN═HO POBYTOV╔HO POVOLEN═ DÝl 1 PovolenÝ k p°echodnÚmu pobytu ž 87a (1) ObŔan EvropskÚ unie1a) je oprßvnýn po×ßdat o povolenÝ k p°echodnÚmu pobytu, pokud hodlß na ˙zemÝ pobřvat p°echodný po dobu delÜÝ ne× 3 mýsÝce. a) b) c) d)
(2) K ×ßdosti p°edlo×Ý cestovnÝ doklad, doklad potvrzujÝcÝ ˙Ŕel pobytu, fotografie a doklad o zdravotnÝm pojiÜtýnÝ a ŔestnÚ prohlßÜenÝ, ×e po dobu pobytu nebude ×ßdat o p°iznßnÝ dßvek socißlnÝ pÚŔe podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu;13) to neplatÝ, je-li ˙Ŕelem pobytu zamýstnßnÝ, podnikßnÝ13a) nebo vřkon funkce Ŕlena statutßrnÝho orgßnu prßvnickÚ osoby.13b)
(3) Na po×ßdßnÝ zastupitelskÚho ˙°adu nebo policie p°edlo×Ý lÚka°skou zprßvu, ×e netrpÝ zßva×nou nemocÝ. O p°edlo×enÝ lÚka°skÚ zprßvy lze po×ßdat pouze v p°Ýpadý d¨vodnÚho podez°enÝ, ×e zßva×nou nemocÝ trpÝ. (4) Podle p°edchozÝch odstavc¨ se postupuje i v p°Ýpadý rodinnÚho p°ÝsluÜnÝka stßtnÝho obŔana ╚eskÚ republiky1) nebo obŔana EvropskÚ unie,1a) pokud tento obŔan podal ×ßdost o vydßnÝ povolenÝ k p°echodnÚmu pobytu nebo ji× na toto povolenÝ na ˙zemÝ pobřvß. Rodinnř p°ÝsluÜnÝk je povinen k ×ßdosti navÝc p°edlo×it doklad potvrzujÝcÝ, ×e je rodinnřm p°ÝsluÜnÝkem, a doklad potvrzujÝcÝ, ×e je nezaopat°enou osobou. Doklad potvrzujÝcÝ nezaopat°enost nep°edklßdß man×el nebo dÝtý mladÜÝ 21 let. -----------------------------------------------------------------1) Zßkon Ŕ. 40/1993 Sb., o nabřvßnÝ a pozbřvßnÝ stßtnÝho obŔanstvÝ ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. 1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ. 13) Zßkon Ŕ. 482/1991 Sb., o socißlnÝ pot°ebnosti, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. 13a) Nap°Ýklad obchodnÝ zßkonÝk, ×ivnostenskř zßkon, zßkon Ŕ. 220/1991 Sb., o ╚eskÚ lÚka°skÚ komo°e, ╚eskÚ stomatologickÚ komo°e a ╚eskÚ lÚkßrnickÚ komo°e, ve znýnÝ zßkona Ŕ. 160/1992 Sb., a zßkon Ŕ. 85/1996 Sb., o advokacii, ve znýnÝ
pozdýjÜÝch p°edpis¨. 13b) ž 20 odst. 1 obŔanskÚho zßkonÝku. ž 87b (1) Policie vydß obŔanu EvropskÚ unie1a) povolenÝ k p°echodnÚmu pobytu formou pr¨kazu o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ (ž 87l). (2) Policie vydß rodinnÚmu p°ÝsluÜnÝku, kterř nenÝ obŔanem EvropskÚ unie,1a) povolenÝ k p°echodnÚmu pobytu formou pr¨kazu o povolenÝ k pobytu podle ž 81. (3) ObŔanu EvropskÚ unie,1a) kterř na ˙zemÝ pobřvß jako Ŕlen personßlu zastupitelskÚho ˙°adu cizÝho stßtu nebo mezinßrodnÝ vlßdnÝ organizace akreditovanÚ v ╚eskÚ republice, vydß na po×ßdßnÝ povolenÝ k p°echodnÚmu pobytu Ministerstvo zahraniŔnÝch výcÝ. ObdobnÚ platÝ i pro jejich rodinnÚ p°ÝsluÜnÝky registrovanÚ Ministerstvem zahraniŔnÝch výcÝ, kte°Ý nejsou obŔany EvropskÚ unie. (4) K ×ßdosti podle odstavce 3 obŔan EvropskÚ unie1a) a jeho rodinnř p°ÝsluÜnÝk, kterř nenÝ obŔanem EvropskÚ unie, p°edlo×Ý cestovnÝ doklad a fotografie. -----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ. DÝl 2 PovolenÝ k trvalÚmu pobytu ž 87c (1) Policie vydß obŔanu EvropskÚ unie1a) na jeho ×ßdost povolenÝ k trvalÚmu pobytu, jestli×e a) je na ˙zemÝ zamýstnßn a pobřvß zde nep°etr×itý po dobu nejmÚný 3 let, b) na ˙zemÝ podnikß,13a) c) vykonßvß funkci Ŕlena statutßrnÝho orgßnu prßvnickÚ osoby,13b) d) v dobý skonŔenÝ Ŕinnosti podle pÝsmene a), b) nebo c) dosßhl výku stanovenÚho pro vznik nßroku na starobnÝ d¨chod,13c) tuto Ŕinnost vykonßval poslednÝch 12 mýsÝc¨ p°ed podßnÝm ×ßdosti a nep°etr×itý zde pobřvß po dobu nejmÚný 3 let, p°iŔem× doba Ŕinnosti podle pÝsmene a), b) nebo c) vykonßvanÚ na ˙zemÝ jinÚho ŔlenskÚho stßtu EvropskÚ unie se pova×uje za dobu Ŕinnosti vykonßvanÚ na ˙zemÝ, e) skonŔil Ŕinnost podle pÝsmene a), b) nebo c) z d¨vodu neschopnosti vykonßvat prßci v d¨sledku nemoci nebo ˙razu a pobřvß na ˙zemÝ nep°etr×itý po dobu nejmÚný 2 let, p°iŔem× podmÝnka nep°etr×itÚho pobytu neplatÝ v p°Ýpadý, kdy mu v pr¨býhu pobytu na ˙zemÝ vznikl nßrok na invalidnÝ d¨chod13d) v d¨sledku pracovnÝho ˙razu nebo nemoci z povolßnÝ a doba Ŕinnosti podle pÝsmene a), b) nebo c) vykonßvanÚ na ˙zemÝ jinÚho ŔlenskÚho stßtu EvropskÚ unie se pova×uje za dobu Ŕinnosti vykonßvanÚ na ˙zemÝ, f) vykonßvß Ŕinnost podle pÝsmene a) na ˙zemÝ jinÚho ŔlenskÚho stßtu EvropskÚ unie a alespo˛ jednou třdný se vracÝ na ˙zemÝ, p°iŔem× na ˙zemÝ d°Ýve nep°etr×itý pobřval a souŔasný zde byl zamýstnßn po dobu nejmÚný 3 let, g) vykonßvß Ŕinnost podle pÝsmene b) nebo c) na ˙zemÝ jinÚho
ŔlenskÚho stßtu EvropskÚ unie a alespo˛ jednou třdný se vracÝ na ˙zemÝ, p°iŔem× na ˙zemÝ nep°etr×itý pobřval a souŔasný zde vykonßval obdobnou Ŕinnost po dobu nejmÚný 3 let, h) na ˙zemÝ pobřvß nep°etr×itý p°echodný po dobu 5 let za jinřm ˙Ŕelem, ne× je uveden v pÝsmenu a), b) nebo c); do tÚto doby se nezapoŔÝtßvß doba pobytu za ˙Ŕelem studia, nebo i) spl˛uje podmÝnky podle ž 65. (2) OprßvnýnÝ podat ×ßdost o povolenÝ k trvalÚmu pobytu z d¨vodu podle odstavce 1 pÝsm. d) nebo e) zanikß uplynutÝm 2 let ode dne skonŔenÝ Ŕinnosti. (3) Pobyt mimo ˙zemÝ nep°esahujÝcÝ celkem 3 mýsÝce roŔný nebo pobyt mimo ˙zemÝ z d¨vodu vřkonu vojenskÚ slu×by nemß vliv na podmÝnku nep°etr×itÚho pobytu po×adovanou podle odstavce 1 pÝsm. a), d), e), f), g) nebo h). -----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ. 13c) ž 32 zßkona Ŕ. 155/1995 Sb., o d¨chodovÚm pojiÜtýnÝ. 13d) ž 38 pÝsm. b) a ž 43 pÝsm. b) zßkona Ŕ. 155/1995 Sb. ž 87d (1) K ×ßdosti o povolenÝ k trvalÚmu pobytu obŔan EvropskÚ unie1a) p°edlo×Ý a) cestovnÝ doklad, b) doklad potvrzujÝcÝ splnýnÝ podmÝnky podle ž 87c odst. 1 a c) fotografie. (2) Na po×ßdßnÝ zastupitelskÚho ˙°adu nebo policie p°edlo×Ý lÚka°skou zprßvu, ×e netrpÝ zßva×nou nemocÝ. O p°edlo×enÝ lÚka°skÚ zprßvy lze po×ßdat pouze v p°Ýpadý d¨vodnÚho podez°enÝ, ×e zßva×nou nemocÝ trpÝ. -----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ. ž 87e (1) Policie vydß na ×ßdost rodinnÚho p°ÝsluÜnÝka stßtnÝho obŔana ╚eskÚ republiky1) povolenÝ k trvalÚmu pobytu. Toto povolenÝ vydß i na ×ßdost rodinnÚho p°ÝsluÜnÝka obŔana EvropskÚ unie, jestli×e a) obdobnou ×ßdost podal obŔan EvropskÚ unie,1a) b) je poz¨stalou osobou po obŔanu EvropskÚ unie,1a) kterř na ˙zemÝ pobřval za ˙Ŕelem zamýstnßnÝ, podnikßnÝ nebo vřkonu funkce Ŕlena statutßrnÝho orgßnu prßvnickÚ osoby, a 1. ke dni ˙mrtÝ tohoto obŔana pobřval na ˙zemÝ nep°etr×itý po dobu nejmÚný 2 let, 2. k ˙mrtÝ tohoto obŔana doÜlo v d¨sledku pracovnÝho ˙razu nebo nemoci z povolßnÝ, nebo 3. pozbyl stßtnÝ obŔanstvÝ ╚eskÚ republiky v d¨sledku s˛atku s tÝmto obŔanem. (2) OprßvnýnÝ podat ×ßdost o povolenÝ k trvalÚmu pobytu z d¨vodu podle odstavce 1 pÝsm. b) zanikß uplynutÝm 2 let ode dne ˙mrtÝ obŔana EvropskÚ unie.1a) -----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ. ž 87f
(1) K ×ßdosti o povolenÝ k trvalÚmu pobytu rodinnř p°ÝsluÜnÝk p°edlo×Ý a) cestovnÝ doklad, b) doklad potvrzujÝcÝ splnýnÝ podmÝnky podle ž 87e odst. 1 a c) fotografie. (2) Na po×ßdßnÝ zastupitelskÚho ˙°adu nebo policie p°edlo×Ý lÚka°skou zprßvu, ×e netrpÝ zßva×nou nemocÝ. O p°edlo×enÝ lÚka°skÚ zprßvy lze po×ßdat pouze v p°Ýpadý d¨vodnÚho podez°enÝ, ×e zßva×nou nemocÝ trpÝ. ž 87g (1) Policie vydß povolenÝ rozhodnutÝ.
k trvalÚmu pobytu formou sprßvnÝho
(2) Policie bez zbyteŔnÚho odkladu sdýlÝ CentrßlnÝmu registru pojiÜtýnc¨11c) den, kdy rozhodnutÝ nabylo prßvnÝ moci. -----------------------------------------------------------------11c) ž 27 zßkona Ŕ. 592/1992 Sb., o pojistnÚm na vÜeobecnÚ zdravotnÝ pojiÜtýnÝ, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. DÝl 3 D¨vody pro zamÝtnutÝ zvlßÜtnÝho pobytovÚho povolenÝ, jeho zßnik a odnýtÝ oprßvnýnÝ k pobytu ž 87h (1) Policie ×ßdost o zvlßÜtnÝ pobytovÚ povolenÝ zamÝtne, jestli×e a) ×adatel nep°edlo×Ý po×adovanÚ nßle×itosti, b) je d¨vodnÚ nebezpeŔÝ, ×e by ×adatel mohl ohrozit bezpeŔnost ╚eskÚ republiky nebo zßva×nřm zp¨sobem naruÜit ve°ejnř po°ßdek, c) ×adatel trpÝ zßva×nou nemocÝ, d) ×adatel je ne×ßdoucÝ osobou (ž 154), nebo e) ×adatel je za°azen do informaŔnÝho systÚmu smluvnÝch stßt¨. (2) K d¨vodu podle odstavce 1 pÝsm. c) se nep°ihlÚdne, pokud by rozhodnutÝ o zamÝtnutÝ ×ßdosti nebylo p°imý°enÚ z hlediska jeho zßsahu do soukromÚho nebo rodinnÚho ×ivota cizince. (3) K d¨vodu podle odstavce 1 pÝsm. e) se nep°ihlÚdne, jde-li o vydßnÝ zvlßÜtnÝho pobytovÚho povolenÝ v zßjmu ╚eskÚ republiky nebo v zßjmu plnýnÝ mezinßrodnÝho zßvazku; policie musÝ vydßnÝ zvlßÜtnÝho pobytovÚho povolenÝ projednat se smluvnÝm stßtem, kterř cizince za°adil do informaŔnÝho systÚmu smluvnÝch stßt¨, a v °ÝzenÝ pak p°ihlÚdnout ke skuteŔnostem, kterÚ vedly k tomuto za°azenÝ. VydßnÝ zvlßÜtnÝho pobytovÚho povolenÝ oznßmÝ policie smluvnÝmu stßtu, kterř cizince do informaŔnÝho systÚmu smluvnÝch stßt¨ za°adil. ž 87i Platnost zvlßÜtnÝho uvedenřch v ž 79.
pobytovÚho
povolenÝ
zanikß
z
d¨vod¨
ž 87j (1) Policie odejme oprßvnýnÝ k p°echodnÚmu pobytu, pokud
k pobytu
na zßkladý
povolenÝ
a) jeho dr×itel neplnÝ ˙Ŕel, pro kterř bylo vydßno; to neplatÝ, je-li ˙Ŕelem pobytu zamýstnßnÝ, podnikßnÝ nebo vřkon funkce statutßrnÝho orgßnu prßvnickÚ osoby13b) a p°ekß×kou brßnÝcÝ plnýnÝ ˙Ŕelu je neschopnost vykonßvat prßci v d¨sledku nemoci nebo ˙razu, b) povolenÝ bylo vydßno za ˙Ŕelem zamýstnßnÝ a cizinec se stal nezamýstnanřm z vlastnÝho rozhodnutÝ uŔinýnÚho bez vß×nÚho d¨vodu, c) dr×itel tohoto povolenÝ uplat˛uje nßrok na p°iznßnÝ dßvek socißlnÝ pÚŔe13) s vřjimkou p°Ýpadu, kdy ˙Ŕelem pobytu je zamýstnßnÝ, podnikßnÝ nebo vřkon funkce statutßrnÝho orgßnu prßvnickÚ osoby,13b) anebo d) dr×itel tohoto povolenÝ ohro×uje bezpeŔnost stßtu nebo zßva×nřm zp¨sobem naruÜuje ve°ejnř po°ßdek, nenÝ-li zahßjeno °ÝzenÝ o vyhoÜtýnÝ, za podmÝnky, ×e rozhodnutÝ o odnýtÝ bude p°imý°enÚ z hlediska zßsahu do soukromÚho nebo rodinnÚho ×ivota tohoto cizince. (2) Policie odejme oprßvnýnÝ k pobytu na zßkladý k p°echodnÚmu pobytu, jestli×e o to dr×itel tohoto po×ßdß.
povolenÝ povolenÝ
(3) P°i odnýtÝ oprßvnýnÝ podle odstavce 1 nebo 2 odejme policie i oprßvnýnÝ k pobytu na zßkladý povolenÝ k p°echodnÚmu pobytu vydanÚho rodinnÚmu p°ÝsluÜnÝku za podmÝnky, ×e rozhodnutÝ o odnýtÝ bude p°imý°enÚ z hlediska zßsahu do soukromÚho nebo rodinnÚho ×ivota rodinnÚho p°ÝsluÜnÝka. Policie postupuje v¨Ŕi rodinnÚmu p°ÝsluÜnÝku obdobný i v p°Ýpadý, ×e oprßvnýnÝ k pobytu zaniklo na zßkladý rozhodnutÝ o vyhoÜtýnÝ. -----------------------------------------------------------------13) Zßkon Ŕ. 482/1991 Sb., o socißlnÝ pot°ebnosti, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. 13b) ž 20 odst. 1 obŔanskÚho zßkonÝku. ž 87k (1) Policie odejme oprßvnýnÝ k pobytu na zßkladý povolenÝ k trvalÚmu pobytu, jestli×e cizinec ohro×uje bezpeŔnost stßtu nebo zßva×nřm zp¨sobem naruÜuje ve°ejnř po°ßdek, nenÝ-li zahßjeno °ÝzenÝ o vyhoÜtýnÝ, za podmÝnky, ×e rozhodnutÝ o odnýtÝ bude p°imý°enÚ z hlediska zßsahu do soukromÚho nebo rodinnÚho ×ivota cizince. (2) Policie odejme oprßvnýnÝ k pobytu na zßkladý povolenÝ k trvalÚmu pobytu, jestli×e o to dr×itel tohoto povolenÝ po×ßdß. (3) P°i odnýtÝ oprßvnýnÝ podle odstavce 1 nebo 2 odejme policie i oprßvnýnÝ k pobytu na zßkladý povolenÝ k trvalÚmu pobytu vydanÚho rodinnÚmu p°ÝsluÜnÝku za podmÝnky, ×e rozhodnutÝ o odnýtÝ bude p°imý°enÚ z hlediska zßsahu do soukromÚho nebo rodinnÚho ×ivota rodinnÚho p°ÝsluÜnÝka. Policie postupuje v¨Ŕi rodinnÚmu p°ÝsluÜnÝku obdobný i v p°Ýpadý, ×e oprßvnýnÝ k pobytu zaniklo na zßkladý rozhodnutÝ o vyhoÜtýnÝ. DÝl 4 Pr¨kazy Pr¨kaz o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ
ž 87l (1) Pr¨kaz o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ je ve°ejnou listinou, kterou jejÝ dr×itel prokazuje svÚ jmÚno, p°ÝjmenÝ a ostatnÝ jmÚna, datum a mÝsto narozenÝ, stßtnÝ obŔanstvÝ, ŔÝslo pasu, adresu mÝsta hlßÜenÚho trvalÚho nebo p°echodnÚho pobytu na ˙zemÝ, rodnÚ ŔÝslo a druh pobytu na ˙zemÝ. Ve stanovenřch p°Ýpadech13e) se do pr¨kazu o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ vyznaŔÝ dalÜÝ skuteŔnosti. (2) Policie vydß pr¨kaz o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ neprodlený po nabytÝ prßvnÝ moci rozhodnutÝ o vydßnÝ povolenÝ k trvalÚmu pobytu. -----------------------------------------------------------------13e) Nap°Ýklad Smýrnice Rady 68/360/EHS, o odstranýnÝ omezenÝ pohybu a pobytu pracovnÝk¨ Ŕlenskřch stßt¨ a jejich rodinnřch p°ÝsluÜnÝk¨ uvnit° SpoleŔenstvÝ. ž 87m (1) Pr¨kaz o povolenÝ ŔlenskÚho stßtu Evropskřch ž 87l odst. 1.
k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka spoleŔenstvÝ obsahuje ˙daje podle
(2) Pokud byl cizinci vydßn matriŔnÝ doklad ╚eskÚ republiky, uvede se jmÚno a p°ÝjmenÝ ve tvaru uvedenÚm v tomto matriŔnÝm dokladu. V ostatnÝch p°Ýpadech se jmÚno a p°ÝjmenÝ a ostatnÝ jmÚna cizince uvedou podle tvaru uvedenÚho latinkou v cestovnÝm dokladu. (3) Pr¨kaz o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ se vydßvß s dobou platnosti a) pot°ebnou k dosa×enÝ ˙Ŕelu, jde-li o p°echodnř pobyt s p°edpoklßdanou dobou pobytu na ˙zemÝ kratÜÝ ne× 1 rok, b) 1 rok, jde-li o p°echodnř pobyt za ˙Ŕelem studia s p°edpoklßdanou dobou pobytu na ˙zemÝ delÜÝ ne× 1 rok; platnost lze prodlou×it o 1 rok, a to i opakovaný, c) 2 roky, jde-li o p°echodnř pobyt s p°edpoklßdanou dobou pobytu na ˙zemÝ delÜÝ ne× 1 rok; platnost lze prodlou×it o 5 let, a to i opakovaný, d) 5 let, jde-li o p°echodnř pobyt za ˙Ŕelem podnikßnÝ nebo vřkonu funkce Ŕlena statutßrnÝho orgßnu prßvnickÚ osoby; platnost lze prodlou×it o 5 let, a to i opakovaný, e) 5 let, jde-li o p°echodnř pobyt za ˙Ŕelem zamýstnßnÝ; platnost lze prodlou×it o 5 let, a to i opakovaný, p°iŔem× v p°Ýpadý skonŔenÝ zamýstnßnÝ z d¨vodu na v¨li cizince nezßvislÚm a pokud je ji× vÝce ne× 12 po sobý nßsledujÝcÝch mýsÝc¨ na ˙zemÝ nezamýstnanř, se doba platnosti p°i prvÚm prodlou×enÝ omezÝ na 1 rok, f) 10 let, jde-li o trvalř pobyt; platnost lze prodlou×it o 10 let, a to i opakovaný. (4) ObŔanu EvropskÚ unie,1a) kterř ×ßdß o povolenÝ k p°echodnÚmu pobytu jako rodinnř p°ÝsluÜnÝk, se pr¨kaz o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ vydß s dobou platnosti shodnou s dobou platnosti tohoto dokladu vydanÚho obŔanu EvropskÚ unie.1a) -----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ.
ž 87n (1) P°i prodlu×ovßnÝ doby platnosti pr¨kazu o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ vydanÚho obŔanu EvropskÚ unie,1a) jemu× bylo udýleno povolenÝ k trvalÚmu pobytu, a p°i vydßnÝ tohoto pr¨kazu nßhradou za pr¨kaz ztracenř, zniŔenř, odcizenř nebo poÜkozenř se postupuje obdobný jako v p°Ýpadý pr¨kazu o povolenÝ k pobytu; ž 84 odst. 3 se nepou×ije. (2) Policie dobu platnosti pr¨kazu o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ neprodlou×Ý, shledß-li d¨vod pro odnýtÝ oprßvnýnÝ k pobytu (ž 87k). -----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ. ž 87o (1) Cizinec, jemu× bylo udýleno povolenÝ k p°echodnÚmu pobytu, je oprßvnýn po×ßdat policii o prodlou×enÝ doby platnosti pr¨kazu o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ nebo pr¨kazu o povolenÝ k pobytu nejd°Ýve 90 dn¨ a nejpozdýji 30 dn¨ p°ed uplynutÝm tÚto doby; v od¨vodnýnřch p°Ýpadech m¨×e tuto ×ßdost podat p°ed touto dobou. (2) Pokud podßnÝ ×ßdosti ve lh¨tý uvedenÚ v odstavci 1 zabrßnÝ d¨vody na v¨li cizince nezßvislÚ, je oprßvnýn ji podat do 3 pracovnÝch dn¨ po zßniku týchto d¨vod¨. (3) K ×ßdosti podle odstavce 1 cizinec p°edlo×Ý cestovnÝ doklad; doÜlo-li ke zmýný podoby ×adatele, p°ipojÝ rovný× fotografie odpovÝdajÝcÝ jeho podobý. (4) P°i vydßnÝ pr¨kazu o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ nebo pr¨kazu o povolenÝ k pobytu nßhradou za pr¨kaz ztracenř, zniŔenř, odcizenř nebo poÜkozenř se postupuje podle ž 86. (5) Shledß-li policie d¨vod pro odnýtÝ oprßvnýnÝ k pobytu podle ž 87j, platnost pr¨kazu o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ nebo pr¨kazu o povolenÝ k pobytu neprodlou×Ý. ž 87p Nßle×itosti ×ßdosti o zvlßÜtnÝ pobytovÚ povolenÝ a ×ßdosti o vydßnÝ nebo prodlou×enÝ doby platnosti pr¨kazu o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ nesmÝ břt starÜÝ 180 dn¨, s vřjimkou cestovnÝho dokladu, matriŔnÝch doklad¨ a fotografie, pokud odpovÝdß skuteŔnÚ podobý ×adatele. Pr¨kaz o povolenÝ k pobytu ž 87r (1) Pr¨kaz o povolenÝ k pobytu podle ž 81 je povinen mÝt rodinnř p°ÝsluÜnÝk, jen× nenÝ obŔanem EvropskÚ unie, pokud je
starÜÝ 15 let a bylo mu vydßno zvlßÜtnÝ pobytovÚ povolenÝ. (2) Policie vydß pr¨kaz o povolenÝ k pobytu neprodlený po nabytÝ prßvnÝ moci rozhodnutÝ o udýlenÝ povolenÝ k trvalÚmu pobytu. (3) Na pr¨kaz o povolenÝ k pobytu vydanř rodinnÚmu p°ÝsluÜnÝku se ž 82 a× 86 vztahujÝ obdobný. Ve stanovenřch p°Ýpadech13e) se do pr¨kazu o povolenÝ k pobytu vyznaŔÝ dalÜÝ skuteŔnosti. -----------------------------------------------------------------13e) Nap°Ýklad Smýrnice Rady 68/360/EHS, o odstranýnÝ omezenÝ pohybu a pobytu pracovnÝk¨ Ŕlenskřch stßt¨ a jejich rodinnřch p°ÝsluÜnÝk¨ uvnit° SpoleŔenstvÝ. ž 87s Doba platnosti pr¨kazu o povolenÝ k pobytu vydanÚho cizinci, kterř ×ßdß o zvlßÜtnÝ pobytovÚ povolenÝ jako rodinnř p°ÝsluÜnÝk, se stanovÝ tak, aby byla shodnß s dobou platnosti pr¨kazu o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ vydanÚho obŔanu EvropskÚ unie.1a) -----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ. DÝl 5 SpoleŔnß ustanovenÝ ž 87t (1) Äßdost o zvlßÜtnÝ pobytovÚ povolenÝ anebo o prodlou×enÝ doby platnosti zvlßÜtnÝho pobytovÚho povolenÝ lze podat na policii nebo zastupitelskÚm ˙°adu. (2) Äßdost o zvlßÜtnÝ pobytovÚ povolenÝ se podßvß na ˙°ednÝm tiskopisu. Äadatel je povinen v ×ßdosti uvÚst ˙daje v rozsahu podle ž 70 odst. 4. ž 87u Äadatel o zvlßÜtnÝ pobytovÚ povolenÝ je oprßvnýn pobřvat na ˙zemÝ do nabytÝ prßvnÝ moci rozhodnutÝ o jeho ×ßdosti. HLAVA V POBYT CIZINCE NAROZEN╔HO NA ┌ZEM═ ž 88 (1) NarodÝ-li se cizinec na ˙zemÝ, pova×uje se jeho pobyt na tomto ˙zemÝ po dobu pobytu jeho zßkonnÚho zßstupce, nejdÚle vÜak po dobu 60 dn¨ ode dne narozenÝ, za p°echodnř, nenÝ-li dßle stanoveno jinak. (2) Pobřvß-li zßkonnř zßstupce narozenÚho cizince na ˙zemÝ na vÝzum, je povinen v dobý podle p°edchozÝho odstavce podat policii v mÝstý, kde je hlßÜen k pobytu na ˙zemÝ, za narozenÚho cizince ×ßdost o udýlenÝ stejnÚho druhu vÝza; to neplatÝ, pokud narozenř cizinec v tÚto dobý vycestuje z ˙zemÝ. (3) Pobřvß-li zßkonnř zßstupce narozenÚho cizince na ˙zemÝ na
zßkladý povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu, povolenÝ k pobytu nebo zvlßÜtnÝho pobytovÚho povolenÝ, je povinen v dobý podle odstavce 1 podat za narozenÚho cizince ×ßdost policii o udýlenÝ vÝza k pobytu nad 90 dn¨, nebo o udýlenÝ povolenÝ nebo zvlßÜtnÝho pobytovÚho povolenÝ k pobytu; vÝzum policie udýlÝ do cestovnÝho dokladu dÝtýte nebo do cestovnÝho dokladu zßkonnÚho zßstupce, v ným× je dÝtý zapsßno; to neplatÝ, pokud narozenř cizinec v tÚto dobý vycestuje z ˙zemÝ. V p°Ýpadý podßnÝ ×ßdosti o povolenÝ trvalÚho pobytu se pobyt narozenÚho cizince od okam×iku narozenÝ do prßvnÝ moci rozhodnutÝ o tÚto ×ßdosti pova×uje za pobyt trvalř. (4) Doba podle odstavce 1 se pova×uje za prodlou×enou, pokud podßnÝ ×ßdosti v tÚto dobý zabrßnily d¨vody na v¨li cizince nezßvislÚ, do doby, ne× tyto d¨vody pominou. Cizinec je povinen d¨vody podle prvnÝ výty neprodlený oznßmit policii. ž 89 (1) K ×ßdosti podle ž 88 odst. 2 je zßkonnř zßstupce narozenÚho cizince povinen p°edlo×it a) cestovnÝ doklad dÝtýte; v p°Ýpadý zßkonnÚho zßstupce, kterř je cizincem, lze p°edlo×enÝ cestovnÝho dokladu nahradit p°edlo×enÝm vlastnÝho cestovnÝho dokladu, ve kterÚm je dÝtý zapsßno, b) rodnř list dÝtýte, c) doklad o zdravotnÝm pojiÜtýnÝ po dobu pobytu na ˙zemÝ nebo ŔestnÚ prohlßÜenÝ, ×e uhradÝ nßklady spojenÚ s poskytnutÝm zdravotnÝ pÚŔe dÝtýti. (2) K ×ßdosti podle ž 88 odst. 3 je zßkonnř zßstupce narozenÚho cizince povinen p°edlo×it nßle×itosti podle odstavce 1 pÝsm. a) a b). HLAVA VI VYCESTOV┴N═ CIZINCE Z ┌ZEM═ ž 90 (1) Cizinec vycestuje z ˙zemÝ po p°ekroŔenÝ stßtnÝch hranic a po provedenÝ hraniŔnÝ kontroly, pokud je tato na hraniŔnÝm p°echodu provßdýna. (2) Cizinec je oprßvnýn opustit ˙zemÝ p°es hraniŔnÝ p°echod v mÝstý a Ŕase urŔenÚm k provßdýnÝ hraniŔnÝ kontroly. Za mÝsto podle p°edchozÝ výty se pova×uje tÚ× prostor mezistßtnÝho vlaku a paluba lodý mezistßtnÝ osobnÝ nebo nßkladnÝ lodnÝ dopravy v dobý provßdýnÝ hraniŔnÝ kontroly. ž 91 Cizinec je povinen a) vycestovat z ˙zemÝ v dobý povolenÚho pobytu na ˙zemÝ a s cestovnÝm dokladem, jeho× je dr×itelem, opat°enřm vÝzem; to neplatÝ, pokud tento zßkon nebo vlßda svřm na°ÝzenÝm vydanřm podle ž 181 stanovÝ jinak, b) na po×ßdßnÝ policie se podrobit hraniŔnÝ kontrole, c) jednat tak, aby mohla břt hraniŔnÝ kontrola provedena nejpozdýji ve lh¨tý do 1 hodiny po p°ekroŔenÝ stßtnÝch hranic, pokud je hraniŔnÝ kontrola provßdýna mimo ˙zemÝ, nebo p°ekroŔit stßtnÝ hranice nejpozdýji ve lh¨tý do 1 hodiny po ukonŔenÝ hraniŔnÝ kontroly, pokud je provßdýna na ˙zemÝ.
ž 92 Odep°enÝ vycestovßnÝ z ˙zemÝ Cizinci, kterř na ˙zemÝ ponechß cizince mladÜÝho 15 let, jeho× je zßkonnřm zßstupcem, odep°e policie vycestovßnÝ z ˙zemÝ, pokud p°i hraniŔnÝ kontrole nep°edlo×Ý a) potvrzenÝ ový°enÚ policiÝ, ×e cizinec mladÜÝ 15 let pobřvß na ˙zemÝ s cestovnÝm dokladem a mß udýleno vÝzum, je-li podmÝnkou pobytu na ˙zemÝ, a ×e fyzickß osoba starÜÝ 18 let nebo prßvnickß osoba se zavßzaly, ×e uhradÝ nßklady spojenÚ s ob×ivou cizince, s jeho ubytovßnÝm a lÚŔenÝm po dobu pobytu na ˙zemÝ a× do vycestovßnÝ z ˙zemÝ a nßklady vzniklÚ policii v souvislosti s p°Ýpadnřm rozhodnutÝm o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ, nebo b) potvrzenÝ zdravotnickÚho za°ÝzenÝ, ×e cizinec mladÜÝ 15 let je hospitalizovßn; policie povolÝ vycestovßnÝ z ˙zemÝ i p°i nep°edlo×enÝ potvrzenÝ zdravotnickÚho za°ÝzenÝ, pokud zßkonnř zßstupce podepÝÜe ŔestnÚ prohlßÜenÝ, ×e jeho vycestovßnÝ nenÝ v rozporu se zßjmy cizince, kterÚho ponechßvß na ˙zemÝ. HLAVA VII HL┴İEN═ M═STA POBYTU NA ┌ZEM═ ž 93 (1) Cizinec je povinen do 3 pracovnÝch dn¨ ode dne vstupu na ˙zemÝ ohlßsit na policii mÝsto pobytu na ˙zemÝ (ž 97); to neplatÝ, pokud jde o cizince mladÜÝho 15 let, Ŕlena personßlu zastupitelskÚho ˙°adu cizÝho stßtu nebo mezinßrodnÝ vlßdnÝ organizace akreditovanÚ v ╚eskÚ republice, jeho rodinnÚho p°ÝsluÜnÝka registrovanÚho Ministerstvem zahraniŔnÝch výcÝ nebo cizince, kterÚmu ministerstvo zajiÜŁuje ubytovßnÝ. Povinnost ohlßsit mÝsto pobytu na policii se dßle nevztahuje na cizince, kterř tuto povinnost splnil u ubytovatele [ž 103 pÝsm. b)]. (2) ObŔan EvropskÚ unie1a) je povinen ohlßsit na policii mÝsto pobytu na ˙zemÝ ve lh¨tý do 30 dn¨ ode dne vstupu na ˙zemÝ, pokud jeho p°edpoklßdanř pobyt bude delÜÝ ne× 30 dn¨; tato povinnost se rovný× vztahuje na rodinnÚho p°ÝsluÜnÝka obŔana EvropskÚ unie, pokud tento obŔan pobřvß na ˙zemÝ. Povinnost ohlßsit mÝsto pobytu na policii se nevztahuje na cizince, kterř tuto povinnost splnil u ubytovatele [ž 103 pÝsm. b)]. -----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ. ž 94 zruÜen ž 95 Povinnost hlßsit pobyt na ˙zemÝ se nevztahuje na cizince, kterř je ve vřkonu vazby, ve vřkonu trestu odnýtÝ svobody nebo kterř je umÝstýn v policejnÝ cele7) nebo v za°ÝzenÝ (ž 130). -----------------------------------------------------------------7) ž 26 a× 32 zßkona Ŕ. 283/1991 Sb., o Policii ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ zßkona Ŕ. 163/1993 Sb. ž 96
(1) Fyzickß osoba, kterÚ byl cizinec svý°en do nßhradnÝ vřchovy,13) nebo prßvnickß osoba, kterß zajiÜŁuje cizinci ˙stavnÝ pÚŔi, je povinna p°ihlßsit cizince mladÜÝho 15 let nebo cizince, kterř nenÝ zp¨sobilř podle tohoto zßkona k takovÚmu ˙konu, k trvalÚmu pobytu na ˙zemÝ do 3 pracovnÝch dn¨ ode dne vzniku oprßvnýnÝ k trvalÚmu pobytu (ž 87). (2) Osoba uvedenß v p°edchozÝm odstavci p°edlo×Ý policii rozhodnutÝ soudu nebo rozhodnutÝ orgßnu socißlný prßvnÝ ochrany dÝtýte a v p°Ýpadý fyzickÚ osoby i doklad prokazujÝcÝ, ×e je p°ihlßÜena k trvalÚmu pobytu na ˙zemÝ. -----------------------------------------------------------------13) Zßkon Ŕ. 94/1963 Sb., ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. Zßkon Ŕ. 50/1973 Sb., o pýstounskÚ pÚŔi, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. ž 97 Cizinec nebo osoba uvedenß v ž 96 odst. 1 jsou povinni p°i hlßÜenÝ pobytu na ˙zemÝ sdýlit policii vyplnýnÝm p°ihlaÜovacÝho tiskopisu jmÚno, p°ÝjmenÝ p°ihlaÜovanÚho cizince, den, mýsÝc, rok a mÝsto jeho narozenÝ, jeho stßtnÝ obŔanstvÝ, trvalÚ bydliÜtý v zahraniŔÝ, ŔÝslo cestovnÝho dokladu a vÝza, je-li v cestovnÝm dokladu vyznaŔeno, poŔßtek a mÝsto pobytu, p°edpoklßdanou dobu a ˙Ŕel pobytu na ˙zemÝ a stßtnÝ poznßvacÝ znaŔku motorovÚho vozidla, se kterřm na ˙zemÝ p°icestoval. ž 98 HlßÜenÝ zmýn (1) Cizinec, kterÚmu bylo vydßno povolenÝ k pobytu nebo zvlßÜtnÝ pobytovÚ povolenÝ, je povinen hlßsit policii zmýnu pobytu na ˙zemÝ do 3 pracovnÝch dn¨ ode dne zmýny, pokud p°edpoklßdanß zmýna mÝsta pobytu bude delÜÝ ne× 180 dn¨. (2) Za cizince podle ž 87, kterř nenÝ podle tohoto zßkona zp¨sobilř k takovÚmu ˙konu, hlßsÝ zmýnu osoba uvedenß v ž 96 odst. 1. (3) Cizinec, kterř pobřvß na ˙zemÝ na vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ nebo na povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu, je povinen hlßsit zmýnu mÝsta pobytu na ˙zemÝ do 30 dn¨ ode dne zmýny policii p°ÝsluÜnÚ podle novÚho mÝsta pobytu, pokud p°edpoklßdanß zmýna mÝsta pobytu bude delÜÝ ne× 30 dn¨. (4) Cizinec, kterř je oprßvnýn k p°echodnÚmu pobytu na ˙zemÝ bez vÝza, je povinen hlßsit zmýnu mÝsta pobytu na ˙zemÝ do 30 dn¨ ode dne zmýny policii p°ÝsluÜnÚ podle novÚho mÝsta pobytu, pokud je mu znßmo, ×e zmýna mÝsta pobytu bude delÜÝ ne× 90 dn¨. (5) Zmýny podle p°edchozÝch odstavc¨ hlßsÝ cizinec nebo osoba podle ž 96 odst. 1 vyplnýnÝm p°ihlaÜovacÝho tiskopisu; na ×ßdost policie je ten, kdo hlßsÝ zmýnu, povinen p°edlo×it doklady prokazujÝcÝ pravdivost ˙daj¨ uvedenřch v tiskopisu. Ubytovatel a jeho povinnosti ž 99
Ubytovatelem se pro ˙Ŕely tohoto zßkona rozumÝ ka×dř, kdo a) ubytovßvß cizince za ˙hradu, nebo b) kdo souŔasný ubytovßvß vÝce ne× 5 cizinc¨; to neplatÝ, pokud lze ubytovanÚ cizince a ubytovatele poklßdat za osoby sobý navzßjem blÝzkÚ.14) -----------------------------------------------------------------14) ž 116 zßkona Ŕ. 40/1964 Sb., obŔanskř zßkonÝk, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. ž 100 Ubytovatel je povinen a) neprodlený policii oznßmit ˙mrtÝ ubytovanÚho cizince, b) umo×nit policii vstup do mÝst, kde se m¨×e cizinec zdr×ovat, jde-li o mÝsto u×ÝvanÚ pro podnikßnÝ nebo provozovßnÝ jinÚ hospodß°skÚ Ŕinnosti, pokud tÝmto vstupem nebude poruÜeno prßvo cizince na soukromÝ nebo rodinnř ×ivot, c) oznßmit policii ubytovßnÝ cizince (ž 102), d) cizinci na po×ßdßnÝ vydat potvrzenÝ o ubytovßnÝ s uvedenÝm jmÚna, p°ÝjmenÝ, ulice, mÝsta a doby ubytovßnÝ, e) vÚst domovnÝ knihu a na po×ßdßnÝ policie ji p°edlo×it ke kontrole. ž 101 DomovnÝ kniha (1) DomovnÝ kniha je dokument, do kterÚho ubytovatel zapisuje jmÚno a p°ÝjmenÝ ubytovanÚho cizince, den, mýsÝc a rok narozenÝ, stßtnÝ obŔanstvÝ, ŔÝslo cestovnÝho dokladu, poŔßtek a konec ubytovßnÝ. (2) DomovnÝ knihu pro ˙Ŕely kontroly podle ž 100 pÝsm. e) vede ubytovatel v pÝsemnÚ podobý; digitalizovanß podoba je pro ˙Ŕely kontroly vylouŔena. (3) Zßpisy do domovnÝ knihy musÝ břt provedeny p°ehledný a srozumitelný. Tyto zßpisy musÝ břt uspo°ßdßny postupný z hlediska ŔasovÚho. (4) DomovnÝ knihu ubytovatel provedenÝ poslednÝho zßpisu.
uchovßvß
po
dobu
6 let od
(5) S osobnÝmi ˙daji vedenřmi v domovnÝ knize lze naklßdat jen zp¨sobem stanovenřm zvlßÜtnÝm prßvnÝm p°edpisem.15) -----------------------------------------------------------------15) Zßkon Ŕ. 256/1992 Sb., o ochraný osobnÝch ˙daj¨ v informaŔnÝch systÚmech. ž 102 OznßmenÝ ubytovßnÝ (1) Ubytovatel je povinen oznßmit pracovnÝch dn¨ po jeho ubytovßnÝ.
ubytovßnÝ cizince
do 3
(2) OznßmenÝ podle odstavce 1 uŔinÝ ˙tvaru policie. (3) Povinnost oznßmit ubytovßnÝ lze splnit a) p°edlo×enÝm vyplnýnÚho p°ihlaÜovacÝho tiskopisu, nebo b) prost°ednictvÝm technickřch nosiŔ¨ dat a
jejich
telekomunikaŔnÝm p°enosem v rozsahu ˙daj¨ vedenřch v domovnÝ knize, je-li takovř p°enos mo×nř, s nßslednřm p°edlo×enÝm p°ihlaÜovacÝho tiskopisu ve lh¨tý do 10 dn¨ ode dne ubytovßnÝ cizince. HLAVA VIII POVINNOSTI ž 103 Povinnosti cizince Cizinec je mimo povinnostÝ stanovenřch v jinřch ustanovenÝch tohoto zßkona dßle povinen a) dostavit se prvnÝ pracovnÝ den nßsledujÝcÝ po dni propuÜtýnÝ z vazby nebo vřkonu trestu odnýtÝ svobody na policii, pokud nenÝ dr×itelem platnÚho cestovnÝho dokladu a vÝza, je-li podmÝnkou jeho pobytu na ˙zemÝ, b) p°edlo×it ubytovateli cestovnÝ doklad, pr¨kaz o povolenÝ k pobytu nebo pr¨kaz o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ a osobný vyplnit a podepsat p°ihlaÜovacÝ tiskopis (ž 97); povinnost osobnÝho vyplnýnÝ a podepsßnÝ p°ihlaÜovacÝho tiskopisu se nevztahuje na cizince mladÜÝ 15 let výku, c) uvßdýt v °ÝzenÝ podle tohoto zßkona pravdivý a ˙plný vÜechny po×adovanÚ ˙daje v rozsahu stanovenÚm tÝmto zßkonem, d) na po×ßdßnÝ policie prokßzat toto×nost p°edlo×enÝm cestovnÝho dokladu, pr¨kazu o povolenÝ k pobytu, pr¨kazu o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ nebo identifikaŔnÝho pr¨kazu vydanÚho Ministerstvem zahraniŔnÝch výcÝ osobßm po×ÝvajÝcÝm vřsad a imunit podle mezinßrodnÝho prßva a ve lh¨tý stanovenÚ policiÝ dolo×it, ×e spl˛uje podmÝnky pobytu na ˙zemÝ, e) hlßsit policii zmýnu p°ÝjmenÝ, osobnÝho stavu, zmýnu ˙daj¨ v cestovnÝm dokladu, v pr¨kazu o povolenÝ k pobytu cizince nebo v pr¨kazu o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ, a to do 3 pracovnÝch dn¨ ode dne, kdy zmýna nastala, f) chrßnit doklady vydanÚ podle tohoto zßkona p°ed ztrßtou, odcizenÝm, poÜkozenÝm nebo zneu×itÝm a dbßt, aby obsahovaly pravdivÚ ˙daje, g) p°i zmýný podoby bez zbyteŔnÚho odkladu po×ßdat o vydßnÝ novÚho dokladu obsahujÝcÝho fotografii, h) odevzdat policii bez zbyteŔnÚho odkladu doklad vydanř podle tohoto zßkona, kterř je neplatnř nebo zaplnýnř ˙°ednÝmi zßznamy, i) odevzdat policii nejpozdýji 3 dny p°ed ukonŔenÝm pobytu na ˙zemÝ doklad vydanř podle tohoto zßkona, s vřjimkou vÝza a cestovnÝho pr¨kazu toto×nosti, pokud byl vydßn za ˙Ŕelem vycestovßnÝ z ˙zemÝ, j) ohlßsit ztrßtu, zniŔenÝ, poÜkozenÝ nebo odcizenÝ dokladu vydanÚho podle tohoto zßkona policii do 3 pracovnÝch dn¨ ode dne, kdy tato udßlost nastala, pokud nastala na ˙zemÝ; pokud tato udßlost nastala v zahraniŔÝ, ohlßsÝ ji ve stejnÚ lh¨tý zastupitelskÚmu ˙°adu, k) strpýt snÝmßnÝ daktyloskopickřch otisk¨ a po°izovßnÝ obrazovřch zßznam¨ provßdýnÚ policiÝ v souvislosti s prohlßÜenÝm vÝza za neplatnÚ, °ÝzenÝm o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ, zajiÜtýnÝm za ˙Ŕelem sprßvnÝho vyhoÜtýnÝ anebo zjiÜŁovßnÝm toto×nosti, l) podrobit se v p°Ýpadech, kdy to od¨vod˛uje jeho zdravotnÝ stav, lÚka°skÚmu vyÜet°enÝ a dalÜÝm opat°enÝm k omezenÝ vzniku
a ÜÝ°enÝ p°enosnřch onemocnýnÝ, m) neprodlený ohlßsit policii ztrßtu nebo odcizenÝ cestovnÝho dokladu podle ž 108 odst. 1 pÝsm. a), b), c), g) nebo h), n) pobřvat na ˙zemÝ pouze s platnřm cestovnÝm dokladem a vÝzem, pokud tento zßkon nestanovÝ jinak, o) na po×ßdßnÝ policie dolo×it na zbřvajÝcÝ Ŕßst doby pobytu pomýrnou Ŕßst pený×nÝch prost°edk¨ v p°Ýpadech podle ž 13 odst. 1 pÝsm. a) bod¨ 1 a 2 a podle ž 13 odst. 2 a 3 nebo pený×nÝ prost°edky v plnÚ vřÜi v p°Ýpadech podle ž 13 odst. 1 pÝsm. a) bodu 3, anebo, jde-li o cizince s povolenÝm k pobytu, prost°edky podle ž 71; to neplatÝ, jde-li o obŔana EvropskÚ unie1a), p) v p°Ýpadý, ×e na ˙zemÝ ponechß cizince mladÜÝho 15 let, jeho× je zßkonnřm zßstupcem, po×ßdat p°ÝsluÜnř orgßn policie nebo zdravotnickÚ za°ÝzenÝ o vydßnÝ potvrzenÝ podle ž 92, a toto potvrzenÝ p°edlo×it p°i vycestovßnÝ z ˙zemÝ p°i hraniŔnÝ kontrole, r) p°edlo×it p°i pobytovÚ kontrole doklad o zdravotnÝm pojiÜtýnÝ. -----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ. ž 104 Povinnost dopravce (1) Leteckř dopravce nebo provozovatel vodnÝ dopravy je povinen dopravit cizince zpýt do zahraniŔÝ, pokud policie tomuto cizinci odep°e vstup na ˙zemÝ z d¨vodu, ×e p°i hraniŔnÝ kontrole nem¨×e p°edlo×it cestovnÝ doklad a vÝzum, je-li vzhledem k ˙Ŕelu cesty pot°ebnÚ. (2) Leteckř dopravce je povinen dopravit cizince zpýt do zahraniŔÝ, jestli×e cizinec nep°edlo×Ý cestovnÝ doklad nebo letiÜtnÝ vÝzum, je-li podmÝnkou pobytu v tranzitnÝm prostoru mezinßrodnÝho letiÜtý na ˙zemÝ. (3) Provozovatel dopravy na mezinßrodnÝch pravidelnřch autobusovřch linkßch nesmÝ p°es stßtnÝ hranice na ˙zemÝ p°epravit cizince, kterř nemß cestovnÝ doklad nebo vÝzum, je-li vzhledem k ˙Ŕelu a cÝli cesty pot°ebnÚ. (4) Povinnost podle odstavce 1 nebo 2 se na dopravce nevztahuje, pokud vÝzum udýlenÚ cizinci bylo orgßnem, kterř jej udýlil nebo policiÝ, prohlßÜeno za neplatnÚ. (5) Leteckř dopravce a provozovatel vodnÝ dopravy jsou povinni nÚst nßklady spojenÚ s pobytem cizince do doby, ne× splnÝ povinnost uvedenou v odstavcÝch 1 a 2. ž 105 Povinnost soudu, vazebnÝ význice a význice (1) Soud, kterř pravomocný rozhodl o odsouzenÝ cizince, informuje o odsouzenÝ ˙tvar policie p°ÝsluÜnř podle mÝsta hlßÜenÚho pobytu cizince; ve spornřch p°Ýpadech informuje ˙tvar policie mÝstný p°ÝsluÜnř podle sÝdla soudu. (2) VazebnÝ význice nebo význice informuje neprodlený ˙tvar policie mÝstný p°ÝsluÜnř podle sÝdla vazebnÝ význice nebo význice
o rozhodnutÝ o propuÜtýnÝ cizince z vazby trestu odnýtÝ svobody cizince.
nebo o ukonŔenÝ vřkonu
ž 106 Povinnosti orgßn¨ stßtnÝ sprßvy (1) ┌°ady prßce jsou povinny neprodlený pÝsemný oznßmit policii a) zamýstnßvßnÝ cizince bez povolenÝ k pobytu, b) nenastoupenÝ cizince na pracovnÝ mÝsto uvedenÚ v povolenÝ k zamýstnßnÝ, c) ukonŔenÝ zamýstnßnÝ cizince p°ed uplynutÝm doby, na kterou bylo vydßno povolenÝ k zamýstnßnÝ, d) odejmutÝ povolenÝ k zamýstnßnÝ cizinci. (2) Äivnostenskř ˙°ad je povinen neprodlený pÝsemný oznßmit policii vydßnÝ nebo odebrßnÝ ×ivnostenskÚho listu cizinci. (3) Orgßn socißlnÝho zabezpeŔenÝ15a) je povinen neprodlený pÝsemný oznßmit policii uplatnýnÝ nßroku na p°iznßnÝ dßvky socißlnÝ pÚŔe,13) o kterou po×ßdal cizinec uvedenř v ž 87a. -----------------------------------------------------------------13) Zßkon Ŕ. 94/1963 Sb., ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. Zßkon Ŕ. 50/1973 Sb., o pýstounskÚ pÚŔi, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. 15a) ╚ßst prvnÝ zßkona Ŕ. 114/1988 Sb., o p¨sobnosti orgßn¨ ╚eskÚ republiky v socißlnÝm zabezpeŔenÝ, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. ž 107 Povinnosti jinřch osob (1) Kdo nalezne Ŕi jinak zÝskß cestovnÝ doklad uvedenř v ž 108 odst. 1, pr¨kaz o povolenÝ k pobytu nebo pr¨kaz o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ, je povinen je neprodlený odevzdat policii. (2) Kdo zajiÜŁuje ubytovßnÝ cizince, je povinen na jeho ×ßdost vydat doklad o zajiÜtýnÝ ubytovßnÝ s uvedenÝm doby, po kterou je ubytovßnÝ zajiÜtýno. (3) ZvoucÝ osoba je povinna uhradit majetkovou i nemajetkovou ˙jmu, kterß vznikne stßtu nedodr×enÝm zßvazk¨ uvedenřch v pozvßnÝ ový°enÚm policiÝ. (4) Ten, kdo se zavßzal podle ž 15, je povinen neprodlený oznßmit odstoupenÝ od svÚho zßvazku policii. Od zßvazku podle ž 15 nelze odstoupit v pr¨býhu pobytu pozvanÚho cizince na ˙zemÝ. HLAVA IX CESTOVN═ DOKLAD ž 108 (1) Za cestovnÝ doklad se pro ˙Ŕely tohoto zßkona pova×uje a) ve°ejnß listina, kterß je jako cestovnÝ doklad uznanß ╚eskou republikou, b) ve°ejnß listina, kterß spl˛uje podmÝnky podle odstavce 2, c) pr¨kaz toto×nosti obŔana EvropskÚ unie,1a)
d) cizineckř pas s ˙zemnÝ platnostÝ do vÜech stßt¨ svýta, e) cestovnÝ pr¨kaz toto×nosti, nebo f) cestovnÝ doklad vydanř ╚eskou republikou na zßkladý mezinßrodnÝ smlouvy, g) nßhradnÝ cestovnÝ doklad EvropskÚ unie,15b) h) seznam ×ßk¨ cestujÝcÝch na ÜkolnÝ vřlet v rßmci EvropskÚ unie,7b) obsahuje-li 1. fotografie ×ßk¨, kte°Ý nejsou schopni se prokßzat pr¨kazem toto×nosti obsahujÝcÝm fotografii, 2. potvrzenÝ ŔlenskÚho stßtu EvropskÚ unie, ve kterÚm mß ×ßk mÝsto bydliÜtý, ×e ×ßk je oprßvnýn se do tohoto stßtu vrßtit, a za p°edpokladu, ×e Ŕlenskř stßt EvropskÚ unie, ve kterÚm mß ×ßk mÝsto bydliÜtý, oznßmil ╚eskÚ republice, ×e mß seznam ×ßk¨ uznßvat jako cestovnÝ doklad. (2) Za cestovnÝ doklad podle odstavce 1 pÝsm. b) lze pro ˙Ŕely tohoto zßkona uznat ve°ejnou listinu vydanou cizÝm stßtem za ˙Ŕelem cestovßnÝ do zahraniŔÝ, pokud z hlediska jejÝho provedenÝ a jazyka, v ným× jsou uvedeny ˙daje, odpovÝdß mezinßrodnÝm zvyklostem, jejÝ ˙zemnÝ platnost zahrnuje ˙zemÝ a lze z nÝ zjistit a) ˙daje o stßtnÝm obŔanstvÝ cizince, b) ˙daje o jeho toto×nosti, c) fotografii dr×itele, d) ˙daj o dobý platnosti. -----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ. 15b) RozhodnutÝ zßstupc¨ vlßd Ŕlenskřch stßt¨ zasedajÝcÝch v Radý ze dne 25. Ŕervna 1996 o zavedenÝ nßhradnÝho cestovnÝho dokladu (96/409/SZBP). ž 109 (1) Cizineckř pas, cestovnÝ pr¨kaz toto×nosti a cestovnÝ doklad podle ž 108 odst. 1 pÝsm. e) vydß policie na ×ßdost cizince, pokud nenÝ dßle stanoveno jinak. -----------------------------------------------------------------*) Pozn. ASPI: Dle ustanovenÝ bodu 80 ╚l. I zßkona Ŕ. 222/2003 Sb. se s ˙ŔinnostÝ od 1.1.2004 v ž 109 odst. 1 slova "pÝsm. e)" nahrazujÝ slovy "pÝsm. f)". -----------------------------------------------------------------(2) Cizinci, kterř pozbude v zahraniŔÝ nýkterř z doklad¨ uvedenřch v odstavci 1, vydß na jeho ×ßdost zastupitelskř ˙°ad cestovnÝ pr¨kaz toto×nosti k cestý do ╚eskÚ republiky; podmÝnkou vydßnÝ je souhlas policie. (3) listiny.
CestovnÝ
doklady
uvedenÚ
v
odstavci
1
jsou ve°ejnÚ
ž 110 (1) Cizineckř pas a cestovnÝ pr¨kaz toto×nosti se vyhotovujÝ v ŔeskÚm jazyce a zpravidla ve dvou cizÝch jazycÝch podle mezinßrodnÝch zvyklostÝ. (2) Do cizineckÚho pasu nebo cestovnÝho pr¨kazu toto×nosti policie na ×ßdost cizince zapÝÜe jeho dÝtý mladÜÝ 15 let. ž 111 (1) V
×ßdosti o vydßnÝ cizineckÚho
pasu, cestovnÝho pr¨kazu
toto×nosti nebo cestovnÝho dokladu podle ž 108 odst. 1 pÝsm. f) cizinec uvede svÚ p°ÝjmenÝ, jmÚno, ostatnÝ jmÚna, pohlavÝ, den, mýsÝc, rok narozenÝ, mÝsto a stßt narozenÝ, stßtnÝ obŔanstvÝ a mÝsto, kde je hlßÜen k pobytu na ˙zemÝ. K ×ßdosti dßle p°ipojÝ fotografie. (2) V cizineckÚm pasu, cestovnÝm pr¨kazu toto×nosti nebo v cestovnÝm dokladu podle ž 108 odst. 1 pÝsm. e) lze uvÚst vÜechny ˙daje uvedenÚ v odstavci 1 a opat°it jej fotografiÝ cizince ×ßdajÝcÝho o vydßnÝ tohoto dokladu. -----------------------------------------------------------------*) Pozn. ASPI: Dle ustanovenÝ bodu 81 ╚l. I zßkona Ŕ. 222/2003 Sb. se s ˙ŔinnostÝ od 1.1.2004 v ž 111 odst. 2 slova "pÝsm. e)" nahrazujÝ slovy "pÝsm. f)". -----------------------------------------------------------------ž 112 P°i provßdýnÝ zmýn v cestovnÝch dokladech uvedenřch v ž 108 odst. 1 pÝsm. d), e) a f) nebo p°i prodlu×ovßnÝ doby jejich platnosti se postupuje obdobný jako p°i jejich vydßnÝ; fotografie se nevy×adujÝ. ž 113 Cizineckř pas (1) Cizineckř pas vydß policie a) na ×ßdost cizince, kterř pobřvß na ˙zemÝ na zßkladý povolenÝ k pobytu, nemß platnř cestovnÝ doklad a dolo×Ý, ×e si jej nem¨×e nezßvisle na svÚ v¨li opat°it, b) na ×ßdost cizince, kterř je oprßvnýn k trvalÚmu pobytu podle ž 87, pokud 1. je mladÜÝ 15 let, nebo 2. jeho zp¨sobilost k prßvnÝm ˙kon¨m byla rozhodnutÝm soudu omezena. (2) Cizinci podle odstavce 1 pÝsm. a) nebo odstavce 1 pÝsm. b) bodu 2 vydß policie cizineckř pas s dobou platnosti na 5 let. (3) Doba platnosti cizineckÚho pasu podle odstavce 1 pÝsm. a) nebo b) bodu 2 m¨×e břt prodlou×ena dvakrßt, v×dy o 5 let. (4) Cizinci mladÜÝmu 15 let vydß policie cizineckř pas s dobou platnosti na 2 roky bez mo×nosti dalÜÝho prodlou×enÝ. (5) Cizineckř pas ztrßcÝ platnost dnem prßvnÝ moci rozhodnutÝ o zruÜenÝ platnosti povolenÝ k pobytu nebo dnem zßniku oprßvnýnÝ k trvalÚmu pobytu podle ž 87. ž 114 CestovnÝ pr¨kaz toto×nosti (1) CestovnÝ pr¨kaz toto×nosti k vycestovßnÝ vydß policie na ×ßdost cizince, a) kterř nemß platnř cestovnÝ doklad a nem¨×e si z d¨vod¨ nezßvislřch na jeho v¨li opat°it cestovnÝ doklad jinřm zp¨sobem, b) kterÚmu bylo udýleno vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ podle ž 32 odst. 2 pÝsm. a) nebo mu ze
stejnřch d¨vod¨ bylo udýleno povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ podle ž 43, pokud pobřvß na ˙zemÝ bez platnÚho cestovnÝho dokladu, nebo c) mladÜÝmu 15 let, kterř je hospitalizovßn a jeho× zßkonnř zßstupce vycestoval z ˙zemÝ a podepsal ŔestnÚ prohlßÜenÝ podle ž 92 pÝsm. b). (2) Cizinci podle odstavce 1 pÝsm. a) a c) vydß policie cestovnÝ pr¨kaz toto×nosti s dobou platnosti nejdÚle na 180 dn¨ a s ˙zemnÝ platnostÝ do vÜech stßt¨ svýta. Cizinci podle odstavce 1 pÝsm. b) vydß policie cestovnÝ pr¨kaz toto×nosti s dobou platnosti nejdÚle na 365 dn¨ a s ˙zemnÝ platnostÝ do vÜech stßt¨ svýta. (3) Policie vydß cestovnÝ pr¨kaz toto×nosti cizinci, kterř pobřvß na ˙zemÝ bez platnÚho cestovnÝho dokladu, po a) prohlßÜenÝ krßtkodobÚho vÝza za neplatnÚ, b) nabytÝ prßvnÝ moci rozhodnutÝ o zruÜenÝ platnosti vÝza k pobytu nad 90 dn¨ nebo povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu, c) nabytÝ prßvnÝ moci rozhodnutÝ o zruÜenÝ platnosti povolenÝ k pobytu na ˙zemÝ, d) zßniku oprßvnýnÝ k trvalÚmu pobytu (ž 87), nebo e) udýlenÝ vÝza k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ podle ž 32 odst. 2 pÝsm. b) nebo po udýlenÝ povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ podle ž 43 ze stejnÚho d¨vodu; doba platnosti tohoto pr¨kazu se stanovÝ podle doby platnosti udýlenÚho vÝza. (4) CestovnÝ pr¨kaz toto×nosti k vycestovßnÝ vydß policie rovný× cizinci, o jeho× vyhoÜtýnÝ bylo pravomocný rozhodnuto a kterř nemß jinř cestovnÝ doklad. ž 115 D¨vody pro odnýtÝ a pro nevydßnÝ cizineckÚho pasu, cestovnÝho pr¨kazu toto×nosti nebo cestovnÝho dokladu podle ž 108 odst. 1 pÝsm. f) (1) Policie cizineckř pas, cestovnÝ pr¨kaz toto×nosti nebo cestovnÝ doklad podle ž 108 odst. 1 pÝsm. f) cizinci nevydß nebo vydanř doklad odejme, jestli×e pominuly d¨vody pro jeho vydßnÝ. (2) Policie cizineckř pas, cestovnÝ pr¨kaz toto×nosti nebo cestovnÝ doklad podle ž 108 odst. 1 pÝsm. f) nevydß nebo vydanř doklad odejme, pokud jde o cizince, proti kterÚmu a) je na°Ýzen vřkon rozhodnutÝ pro neplnýnÝ vy×ivovacÝ povinnosti nebo pený×itřch zßvazk¨, nebo b) je vedeno trestnÝ stÝhßnÝ nebo kterř nevykonal trest odnýtÝ svobody ulo×enř soudem, jestli×e mu trest nebyl prominut nebo vřkon trestu nebyl promlŔen, za podmÝnky, ×e toto rozhodnutÝ bude p°imý°enÚ z hlediska jeho zßsahu do soukromÚho nebo rodinnÚho ×ivota cizince ž 115a NßhradnÝ cestovnÝ doklad EvropskÚ unie (1) NßhradnÝ zastupitelskř ˙°ad
cestovnÝ na ×ßdost
doklad obŔana
EvropskÚ unie15b) vydß EvropskÚ unie,1a) jeho×
cestovnÝ doklad byl ztracen, odcizen, zniŔen, pop°Ýpadý nenÝ doŔasný k dispozici, jestli×e stßt, jeho× je ×adatel obŔanem, nemß na ˙zemÝ stßtu, kde se obŔan nachßzÝ, stßlÚ diplomatickÚ nebo konzulßrnÝ zastoupenÝ, nenÝ v ným zastoupen jinak, anebo jeho zastoupenÝ nenÝ dosa×itelnÚ. PodmÝnkou pro vydßnÝ nßhradnÝho cestovnÝho dokladu EvropskÚ unie je, aby stßt, jeho× je ×adatel obŔanem, s tÝm vyslovil souhlas. (2) NßhradnÝ cestovnÝ doklad EvropskÚ unie lze vydat pro jedinou cestu do ŔlenskÚho stßtu EvropskÚ unie, jeho× je ×adatel obŔanem nebo ve kterÚm mß trvalÚ bydliÜtý, anebo ve vřjimeŔnÚm p°Ýpadý do jinÚho stßtu. (3) V ×ßdosti o vydßnÝ nßhradnÝho cestovnÝho dokladu EvropskÚ unie uvede ×adatel svÚ jmÚno, pop°Ýpadý jmÚna, p°ÝjmenÝ, pohlavÝ, týlesnou vřÜku, datum, mÝsto a stßt narozenÝ, stßtnÝ obŔanstvÝ, adresu mÝsta trvalÚho bydliÜtý, kontaktnÝ adresu a od¨vodnýnÝ ×ßdosti. K ×ßdosti dßle p°edlo×Ý jemu dostupnÚ dokumenty, prokazujÝcÝ toto×nost a stßtnÝ obŔanstvÝ, uvede stßt, do nýho× hodlß cestovat, a p°ipojÝ fotografie. (4) NßhradnÝ cestovnÝ doklad EvropskÚ unie vydß zastupitelskř ˙°ad s dobou platnosti p°imý°enou dobý nezbytný nutnÚ k uskuteŔnýnÝ cesty, pro ni× se nßhradnÝ cestovnÝ doklad EvropskÚ unie vydßvß. (5) Kopii vydanÚho nßhradnÝho cestovnÝho dokladu EvropskÚ unie zaÜle zastupitelskř ˙°ad p°ÝsluÜnÚmu orgßnu stßtu EvropskÚ unie, jeho× je ×adatel obŔanem. -----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ. 15b) RozhodnutÝ zßstupc¨ vlßd Ŕlenskřch stßt¨ zasedajÝcÝch v Radý ze dne 25. Ŕervna 1996 o zavedenÝ nßhradnÝho cestovnÝho dokladu (96/409/SZBP). ž 116 Neplatnost cestovnÝho dokladu CestovnÝ doklad se pro ˙Ŕely tohoto zßkona pova×uje za neplatnř, jestli×e a) uplynula doba platnosti v ným uvedenß, b) byl poÜkozen tak, ×e zßpisy v ným uvedenÚ jsou neŔitelnÚ, c) je poruÜena jeho celistvost, d) obsahuje nesprßvnÚ ˙daje nebo neoprßvnýný provedenÚ zmýny, e) fotografie v dokladu neodpovÝdß skuteŔnÚ podobý dr×itele, nebo f) dr×itel tohoto dokladu zem°el nebo byl prohlßÜen za mrtvÚho. ž 117 Zadr×enÝ cestovnÝho dokladu (1) Policie zadr×Ý p°i hraniŔnÝ kontrole nebo pobytovÚ kontrole a) cestovnÝ doklad, pokud nebyl vydßn na jmÚno kontrolovanÚho cizince a 1. cizinec se tÝmto dokladem prokazuje jako vlastnÝm, nebo 2. cizinec hodnovýrný nezd¨vodnÝ, proŔ mß takovř cestovnÝ doklad v dr×enÝ, b) cestovnÝ doklad podle ž 108 odst. 1 pÝsm. d), e) nebo f), pokud jej lze pova×ovat za neplatnř podle tohoto zßkona,
c) cestovnÝ doklad podle ž 108 odst. 1 pÝsm. a), b), c), g) nebo h), pokud je orgßnem stßtu, kterř jej vydal, prohlßÜen za neplatnř nebo odcizenř. (2) Bylo-li rozhodnuto nebo lze-li d¨vodný oŔekßvat, ×e bude rozhodnuto o odnýtÝ cestovnÝho dokladu, m¨×e tento cestovnÝ doklad zadr×et orgßn Ŕinnř v trestnÝm °ÝzenÝ. (3) Policie vydß dr×iteli cestovnÝho dokladu podle ž 108 odst. 1 pÝsm. d), e) nebo f) potvrzenÝ o jeho zadr×enÝ a zadr×enř doklad bezodkladný p°edß ˙tvaru policie p°ÝsluÜnÚmu podle mÝsta pobytu dr×itele na ˙zemÝ s uvedenÝm d¨vod¨ jeho zadr×enÝ; ˙tvar podle p°edchozÝ výty rozhodne o odnýtÝ zadr×enÚho dokladu nebo o jeho vrßcenÝ do 15 dn¨ potÚ, co obdr×el oznßmenÝ. V p°Ýpadý zadr×enÝ podle odstavce 1 pÝsm. b) doklad po 60 dnech ode dne p°edßnÝ zniŔÝ, pokud tento doklad nenÝ d¨kaznÝm prost°edkem v trestnÝm °ÝzenÝ. (4) Policie vydß dr×iteli cestovnÝho dokladu podle ž 108 odst. 1 pÝsm. a), b), c), g) nebo h) potvrzenÝ o jeho zadr×enÝ a tento doklad bez zbyteŔnÚho odkladu p°edß Ministerstvu zahraniŔnÝch výcÝ, pokud nejde o doklad padýlanř, pozmýnýnř nebo o doklad, kterř je d¨kaznÝm prost°edkem v trestnÝm °ÝzenÝ. HLAVA X SPR┴VN═ VYHOİT╠N═ ž 118 (1) SprßvnÝm vyhoÜtýnÝm se rozumÝ ukonŔenÝ pobytu cizince na ˙zemÝ, kterÚ je spojeno se stanovenÝm doby vycestovßnÝ z ˙zemÝ a doby, po kterou nelze umo×nit cizinci vstup na ˙zemÝ, a je-li d¨vodnÚ nebezpeŔÝ, ×e by mohl zßva×nřm zp¨sobem ohrozit ve°ejnř po°ßdek nebo bezpeŔnost smluvnÝch stßt¨, i doby pobytu, po kterou nelze umo×nit cizinci vstup na ˙zemÝ smluvnÝch stßt¨. Doba, po kterou nelze umo×nit vstup na ˙zemÝ, je stanovena dobou platnosti rozhodnutÝ. V od¨vodnýnřch p°Ýpadech lze rozhodnutÝm stanovit hraniŔnÝ p°echod pro vycestovßnÝ z ˙zemÝ. (2) Pro ˙Ŕely sprßvnÝho vyhoÜtýnÝ se za p°echodnř pobyt na ˙zemÝ pova×uje i neoprßvnýnÚ zdr×ovßnÝ se cizince na ˙zemÝ nebo zdr×ovßnÝ se cizince v tranzitnÝm prostoru mezinßrodnÝho letiÜtý anebo pobyt na vÝzum udýlenÚ podle zvlßÜtnÝho zßkona2). Nebude-li v takovÚm p°Ýpadý rozhodnuto o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ, proto×e d¨sledkem tohoto rozhodnutÝ by byl nep°imý°enř zßsah do soukromÚho nebo rodinnÚho ×ivota cizince, policie cizinci udýlÝ vřjezdnÝ p°Ýkaz. Cizinec je povinen vycestovat z ˙zemÝ v dobý stanovenÚ vřjezdnÝm p°Ýkazem. (3) HromadnÚ sprßvnÝ vyhoÜtýnÝ cizinc¨ na zßkladý jednoho rozhodnutÝ se zakazuje. -----------------------------------------------------------------2) Zßkon Ŕ. 325/1999 Sb., o azylu a o zmýný zßkona Ŕ. 283/1991 Sb., o Policii ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨, (zßkon o azylu). ž 119 SprßvnÝ vyhoÜtýnÝ z p°echodnÚho pobytu na ˙zemÝ (1)
Policie vydß
rozhodnutÝ o
sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ
cizince,
kterř pobřvß na ˙zemÝ p°echodný, s dobou platnosti a) a× na 10 let, 1. je-li d¨vodnÚ nebezpeŔÝ, ×e by cizinec mohl p°i pobytu na ˙zemÝ ohrozit bezpeŔnost stßtu u×itÝm sÝly p°i prosazovßnÝ politickřch cÝl¨, provßdýnÝm Ŕinnosti ohro×ujÝcÝ zßklady demokratickÚho stßtu nebo smý°ujÝcÝ k naruÜenÝ celistvosti ˙zemÝ anebo jinřm obdobnřm zp¨sobem, nebo 2. je-li d¨vodnÚ nebezpeŔÝ, ×e by cizinec mohl p°i pobytu na ˙zemÝ zßva×nřm zp¨sobem naruÜit ve°ejnř po°ßdek, nebo 3. jestli×e cizinec opakovaný ˙myslný poruÜuje prßvnÝ p°edpisy nebo ma°Ý vřkon soudnÝch nebo sprßvnÝch rozhodnutÝ, b) a× na 5 let, 1. prokß×e-li se cizinec p°i hraniŔnÝ nebo pobytovÚ kontrole dokladem, kterř je padýlßn, anebo dokladem jinÚ osoby jako dokladem vlastnÝm, 2. prokß×e-li se cizinec p°i pobytovÚ nebo hraniŔnÝ kontrole p°i vycestovßnÝ z ˙zemÝ cestovnÝm dokladem, jen× je neplatnř z d¨vod¨ uvedenřch v 116 pÝsm. a), b), c) nebo d), 3. je-li cizinec na ˙zemÝ zamýstnßn bez povolenÝ k zamýstnßnÝ, aŔkoli je toto povolenÝ podmÝnkou vřkonu zamýstnßnÝ, nebo na ˙zemÝ provozuje dani podlÚhajÝcÝ vřdýleŔnou Ŕinnost bez oprßvnýnÝ podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu16) anebo bez povolenÝ k zamýstnßnÝ cizince zamýstnal nebo takovÚ zamýstnßnÝ cizinci zprost°edkoval, 4. jestli×e cizinec jednal nebo mýl jednat za prßvnickou osobu, kterß cizince bez povolenÝ k zamýstnßnÝ zamýstnala anebo kterß takovÚ zamýstnßnÝ zprost°edkovala, 5. nepodrobÝ-li se cizinec na vřzvu policie hraniŔnÝ kontrole, 6. p°ekroŔÝ-li cizinec stßtnÝ hranice v ˙krytu nebo se o takovÚ jednßnÝ pokusÝ, nebo 7. p°ekroŔÝ-li cizinec stßtnÝ hranice mimo hraniŔnÝ p°echod, c) a× na 3 roky, 1. pobřvß-li cizinec na ˙zemÝ bez cestovnÝho dokladu, aŔ k tomu nenÝ oprßvnýn, 2. pobřvß-li cizinec na ˙zemÝ po uplynutÝ doby platnosti vÝza nebo doby pobytu na ˙zemÝ stanovenÚ vÝzem nebo bez vÝza, aŔ k tomu nenÝ oprßvnýn, nebo 3. uvedl-li cizinec v °ÝzenÝ podle tohoto zßkona nepravdivÚ informace s ˙myslem ovlivnit rozhodovßnÝ sprßvnÝho orgßnu. (2) RozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ obŔana EvropskÚ unie1a) nebo jeho rodinnÚho p°ÝsluÜnÝka, kterř na ˙zemÝ pobřvß na zßkladý povolenÝ k p°echodnÚmu pobytu nebo vÝza k pobytu nad 90 dn¨, lze vydat pouze v p°Ýpadý, ×e ohro×uje bezpeŔnost stßtu nebo zßva×nřm zp¨sobem naruÜuje ve°ejnř po°ßdek a s ohledem na zßva×nost jeho jednßnÝ nepostaŔuje odnýtÝ oprßvnýnÝ k pobytu. (3) RozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ cizince, kterř po×ßdal ╚eskou republiku o ochranu formou azylu, je vykonatelnÚ po nabytÝ prßvnÝ moci rozhodnutÝ o zamÝtnutÝ ×ßdosti o udýlenÝ azylu2) nebo po nabytÝ prßvnÝ moci rozhodnutÝ o zastavenÝ °ÝzenÝ o tÚto ×ßdosti,2) jestli×e marný uplynula lh¨ta pro podßnÝ ×aloby proti rozhodnutÝ ministerstva ve výci azylu. (4) RozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ cizince, kterř po×ßdal o oprßvnýnÝ k pobytu za ˙Ŕelem poskytnutÝ doŔasnÚ ochrany na ˙zemÝ podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu,3a) je vykonatelnÚ po nabytÝ prßvnÝ moci rozhodnutÝ o zamÝtnutÝ ×ßdosti nebo po nabytÝ prßvnÝ moci rozhodnutÝ o zastavenÝ °ÝzenÝ o tÚto ×ßdosti, jestli×e marný uplynula lh¨ta pro podßnÝ ×aloby proti rozhodnutÝ ministerstva ve výci doŔasnÚ ochrany nebo soud nevyhovýl jeho ×ßdosti o p°iznßnÝ
odkladnÚho ˙Ŕinku ×aloby ve výci p°iznßnÝ odkladnÚho ˙Ŕinku zruÜil.
doŔasnÚ
ochrany
anebo soud
(5) RozhodnutÝ o vyhoÜtýnÝ nelze vydat, jestli×e jeho d¨sledkem by byl nep°imý°enř zßsah do soukromÚho nebo rodinnÚho ×ivota cizince. -----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ. 2) Zßkon Ŕ. 325/1999 Sb., o azylu a o zmýný zßkona Ŕ. 283/1991 Sb., o Policii ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨, (zßkon o azylu). 16) Nap°Ýklad zßkon Ŕ. 455/1991 Sb., o ×ivnostenskÚm podnikßnÝ (×ivnostenskř zßkon), ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. ž 120 SprßvnÝ vyhoÜtýnÝ cizince s povolenÝm k pobytu (1) Policie vydß rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ cizince s povolenÝm k pobytu s dobou platnosti a× na a) 10 let, je-li d¨vodnÚ nebezpeŔÝ, ×e by cizinec mohl p°i pobytu na ˙zemÝ ohrozit bezpeŔnost stßtu u×itÝm sÝly p°i prosazovßnÝ politickřch cÝl¨, provßdýnÝm Ŕinnosti ohro×ujÝcÝ zßklady demokratickÚho stßtu nebo smý°ujÝcÝ k naruÜenÝ celistvosti ˙zemÝ anebo jinřm obdobnřm zp¨sobem, b) 10 let, je-li d¨vodnÚ nebezpeŔÝ, ×e by cizinec mohl p°i pobytu na ˙zemÝ zßva×nřm zp¨sobem naruÜit ve°ejnř po°ßdek, nebo c) 3 roky, nesplnÝ-li cizinec povinnost podle ž 80 odst. 3. (2) RozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ obŔana EvropskÚ unie1a) nebo jeho rodinnÚho p°ÝsluÜnÝka, kterÚmu bylo udýleno povolenÝ k trvalÚmu pobytu nebo povolenÝ k pobytu, lze vydat pouze v p°Ýpadý, ×e ohro×uje bezpeŔnost stßtu nebo zßva×nřm zp¨sobem naruÜuje ve°ejnř po°ßdek a s ohledem na zßva×nost jeho jednßnÝ nepostaŔuje odnýtÝ oprßvnýnÝ k pobytu. (3) RozhodnutÝ o vyhoÜtýnÝ nelze vydat, jestli×e jeho d¨sledkem by byl nep°imý°enř zßsah do soukromÚho nebo rodinnÚho ×ivota cizince. -----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ. ž 121 VyslovÝ-li jinř stßt souhlas s p°ijetÝm osoby bez stßtnÝho obŔanstvÝ, m¨×e břt vyhoÜtýna na zßkladý sprßvnÝho vyhoÜtýnÝ do tohoto stßtu. ž 122 PodmÝnky k odstranýnÝ tvrdosti sprßvnÝho vyhoÜtýnÝ (1) V dobý platnosti rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ policie cizinci udýlÝ vÝzum nebo povolÝ vstup na ˙zemÝ, jestli×e d¨sledkem neudýlenÝ vÝza nebo nepovolenÝ vstupu by byl nep°imý°enř zßsah do soukromÚho nebo rodinnÚho ×ivota cizince. (2) V dobý platnosti rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ policie udýlÝ vÝzum nebo povolÝ vstup na ˙zemÝ, pokud ˙Ŕelem pobytu na ˙zemÝ je p°edvolßnÝ stßtnÝho orgßnu ╚eskÚ republiky a nelze-li výc
vy°Ýdit z ciziny. (3) Dobu pobytu podle odstavc¨ 1 30 dn¨.
a 2 lze stanovit nejdÚle na
(4) Po neudýlenÝ vÝza nebo nepovolenÝ vstupu na ˙zemÝ policie neprodlený sepÝÜe zßznam obsahujÝcÝ zd¨vodnýnÝ tohoto rozhodnutÝ. (5) Policie na ×ßdost cizince m¨×e zruÜit platnost rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ, jestli×e pominuly d¨vody jeho vydßnÝ a uplynula polovina doby platnosti tohoto rozhodnutÝ. ž 123 ┌hrada nßklad¨ spojenřch se sprßvnÝm vyhoÜtýnÝm (1) Nßklady na sprßvnÝ vyhoÜtýnÝ se hradÝ z jistoty. (2) Nelze-li uhradit nßklady z jistoty, uhradÝ se, byŁ i ŔßsteŔný, z pený×nÝch prost°edk¨, je× mß cizinec, kterř mß břt vyhoÜtýn na zßkladý rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ, u sebe. (3) Nelze-li uhradit nßklady podle p°edchozÝch odstavc¨, jsou povinni tyto nßklady uhradit postupný a) ten, kdo cizince zamýstnal bez povolenÝ k zamýstnßnÝ, b) ten, kdo zamýstnßnÝ bez povolenÝ k zamýstnßnÝ zprost°edkoval, c) osoba, kterß se k tomu zavßzala v pozvßnÝ ový°enÚm policiÝ, d) dopravce, kterř nesplnil povinnost podle ž 104. (4) Nelze-li nßklady spojenÚ se sprßvnÝm vyhoÜtýnÝm uhradit podle p°edchozÝch odstavc¨, nese tyto nßklady policie. (5) Do nßklad¨ spojenřch se sprßvnÝm vyhoÜtýnÝm zahrne policie nßklady na ubytovßnÝ a stravovßnÝ, p°epravnÝ nßklady a ostatnÝ nutnÚ pený×nÝ nßklady. HLAVA XI ZAJIİT╠N═ CIZINCE ž 124 ZajiÜtýnÝ cizince za ˙Ŕelem sprßvnÝho vyhoÜtýnÝ (1) Policie je oprßvnýna zajistit cizince, jemu× bylo doruŔeno sdýlenÝ o zahßjenÝ °ÝzenÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ, je-li nebezpeŔÝ, ×e by mohl ohrozit bezpeŔnost stßtu, zßva×nřm zp¨sobem naruÜit ve°ejnř po°ßdek nebo ma°it anebo ztý×ovat vřkon rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ, zejmÚna je-li zjiÜtýno, ×e cizinec se v minulosti dopustil jednßnÝ uvedenÚho v ž 119 odst. 1 pÝsm. a) nebo pÝsm. b) bodu 6 anebo 7, je evidovßn v evidenci ne×ßdoucÝch osob (ž 154), nebo je ne×ßdoucÝ osobou za°azenou do informaŔnÝho systÚmu smluvnÝch stßt¨. (2) Cizince lze z d¨vod¨ uvedenřch v odstavci 1 zajistit potÚ, co mu bylo doruŔeno pÝsemnÚ rozhodnutÝ o zajiÜtýnÝ opat°enÚ od¨vodnýnÝm, nebo potÚ, co takovÚ rozhodnutÝ odmÝtne p°evzÝt; o odmÝtnutÝ p°evzÝt rozhodnutÝ po°ÝdÝ policie zßznam. RozhodnutÝ nabřvß prßvnÝ moci doruŔenÝm nebo odmÝtnutÝm cizince rozhodnutÝ p°evzÝt. (3) ZajiÜtýnř
cizinec
je
oprßvnýn
podat
nßvrh
podle
zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu,17) v ným× soud rozhodne o trvßnÝ zajiÜtýnÝ a na°ÝdÝ propuÜtýnÝ, jestli×e zßkonnÚ d¨vody trvßnÝ zajiÜtýnÝ pominuly. -----------------------------------------------------------------17) ž 200o a nßsledujÝcÝ obŔanskÚho soudnÝho °ßdu. ž 125 (1) Doba zajiÜtýnÝ nesmÝ p°ekroŔit okam×iku omezenÝ osobnÝ svobody.
180 dn¨
a poŔÝtß se od
(2) O zajiÜtýnÝ cizince za ˙Ŕelem sprßvnÝho vyhoÜtýnÝ policie neprodlený vyrozumÝ jeho p°ÝbuznÚho s povolenřm pobytem na ˙zemÝ. Policie vyrozumÝ o zajiÜtýnÝ cizince za ˙Ŕelem sprßvnÝho vyhoÜtýnÝ tÚ× p°ÝsluÜnou diplomatickou misi nebo konzulßrnÝ ˙°ad cizÝho stßtu, pokud mß sÝdlo na ˙zemÝ a pokud o to cizinec po×ßdß, nestanovÝ-li jinak mezinßrodnÝ smlouva; to neplatÝ, jde-li o zajiÜtýnÝ cizince, kterř po×ßdal ╚eskou republiku o ochranu formou azylu. ž 126 Policie je povinna a) po celou dobu zajiÜtýnÝ cizince zkoumat, zda d¨vody zajiÜtýnÝ trvajÝ, b) neprodlený po zajiÜtýnÝ pouŔit zajiÜtýnÚho cizince v jazyce, ve kterÚm je cizinec schopen se dorozumýt, o mo×nosti soudnÝho p°ezkumu zßkonnosti zajiÜtýnÝ. Nelze-li tento jazyk zjistit a nelze-li toto seznßmenÝ provÚst ani jinřm zp¨sobem, policie cizince pouŔÝ p°edßnÝm pÝsemný vyhotovenÚho pouŔenÝ v jazycÝch ŔeskÚm, anglickÚm, francouzskÚm, nýmeckÚm, ŔÝnskÚm, ruskÚm, arabskÚm a ÜpanýlskÚm o mo×nosti soudnÝho p°ezkumu zßkonnosti zajiÜtýnÝ. O p°edßnÝ pÝsemný vyhotovenÚho pouŔenÝ policie sepÝÜe zßznam. ž 127 (1) ZajiÜtýnÝ musÝ břt bez zbyteŔnÚho odkladu ukonŔeno a) po zßniku d¨vodu pro zajiÜtýnÝ, b) rozhodne-li soud ve sprßvnÝm soudnictvÝ o zruÜenÝ rozhodnutÝ o zajiÜtýnÝ cizince nebo na°Ýdil-li soud v °ÝzenÝ podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu propuÜtýnÝ cizince,17) nebo c) je-li cizinci udýlen azyl.2) (2) PodßnÝ ×ßdosti o azyl v pr¨býhu zajiÜtýnÝ nenÝ d¨vodem pro ukonŔenÝ zajiÜtýnÝ. -----------------------------------------------------------------2) Zßkon Ŕ. 325/1999 Sb., o azylu a o zmýný zßkona Ŕ. 283/1991 Sb., o Policii ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨, (zßkon o azylu). 17) ž 200o a nßsledujÝcÝ obŔanskÚho soudnÝho °ßdu. ž 128 (1) ZajiÜtýnÚho cizince, kterÚmu mß břt na zßkladý pravomocnÚho rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ ukonŔen pobyt na ˙zemÝ, dopravÝ policie na hraniŔnÝ p°echod za ˙Ŕelem vycestovßnÝ z ˙zemÝ; to neplatÝ v p°Ýpadý, ×e zajiÜtýnř cizinec p°edlo×Ý potvrzenÝ o podßnÝ ×aloby. Policie rovný× dopravÝ na hraniŔnÝ p°echod zajiÜtýnÚho cizince po zamÝtnutÝ ×aloby proti rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ.
(2) Policie je oprßvnýna ponechat cizince podle odstavce 1 v za°ÝzenÝ po dobu nezbytný nutnou, ne× zajistÝ podmÝnky pro vycestovßnÝ cizince z ˙zemÝ. ž 129 ZajiÜtýnÝ cizince za ˙Ŕelem jeho p°edßnÝ podle mezinßrodnÝ smlouvy (1) Policie zajistÝ na dobu nezbytný nutnou cizince, kterř neoprßvnýný vstoupil nebo pobřval na ˙zemÝ, za ˙Ŕelem jeho p°edßnÝ podle mezinßrodnÝ smlouvy. O zajiÜtýnÝ policie neprodlený sepÝÜe zßznam obsahujÝcÝ ˙daje o toto×nosti zajiÜtýnÚho cizince, datu, Ŕase a mÝstu zajiÜtýnÝ a d¨vod p°edßnÝ. (2) Policie je povinna jednat tak, aby v nejbli×ÜÝm mo×nÚm termÝnu ode dne zajiÜtýnÝ.
byl cizinec p°edßn
HLAVA XII ZAě═ZEN═ ž 130 (1) Za°ÝzenÝ je mÝsto, v ným× je cizinec povinen zdr×ovat se na zßkladý rozhodnutÝ o zajiÜtýnÝ podle tohoto zßkona. (2) Policie umÝstÝ cizince do za°ÝzenÝ do 48 hodin od omezenÝ osobnÝ svobody, pokud trvajÝ d¨vody pro zajiÜtýnÝ. (3) Za°ÝzenÝ provozuje policie. (4) Za°ÝzenÝ se dýlÝ na Ŕßst se zmÝrnýnřm re×imem zajiÜtýnÝ a Ŕßst s p°Ýsnřm re×imem zajiÜtýnÝ. (5) Za°ÝzenÝ musÝ odpovÝdat ˙Ŕelu, pro kterř bylo z°Ýzeno, musÝ břt hygienicky nezßvadnÚ a vybaveno tak, aby zabra˛ovalo poÜkozenÝ ×ivota nebo zdravÝ cizince a poÜkozenÝ majetku za°ÝzenÝ. ž 131 ╚ßst se zmÝrnýnřm re×imem zajiÜtýnÝ (1) Policie umÝstÝ cizince do Ŕßsti za°ÝzenÝ se zmÝrnýnřm re×imem zajiÜtýnÝ, pokud neshledß d¨vod pro jeho umÝstýnÝ v Ŕßsti s p°Ýsnřm re×imem. (2) ╚ßst se zmÝrnýnřm re×imem zajiÜtýnÝ tvo°Ý ubytovacÝ prostor a spoleŔnÚ socißlnÝ a kulturnÝ za°ÝzenÝ a dalÜÝ prostor, ve kterÚm se cizinci mohou volný pohybovat v urŔenÚm Ŕase a střkat se s jinřmi cizinci umÝstýnřmi do tÚto Ŕßsti. (3) V mÝstnosti urŔenÚ pro ubytovßnÝ mß cizinec l¨×ko a sk°Ý˛ku na ulo×enÝ osobnÝch výcÝ. Tato mÝstnost urŔenß pro ubytovßnÝ cizince je dßle vybavena podle mo×nostÝ za°ÝzenÝ stolkem a ×idlemi v poŔtu odpovÝdajÝcÝm poŔtu ubytovanřch cizinc¨. ž 132 ╚ßst s p°Ýsnřm re×imem zajiÜtýnÝ
(1) ╚ßst s p°Ýsnřm re×imem zajiÜtýnÝ tvo°Ý ubytovacÝ mÝstnost pouze z vnýjÜÝ strany uzamykatelnß, vybavenß l¨×kem, stolkem a ×idlemi v poŔtu odpovÝdajÝcÝm poŔtu ubytovanřch cizinc¨, sanitßrnÝm za°ÝzenÝm oddýlenřm od zbřvajÝcÝho prostoru nepr¨hlednou zßstýnou a signalizaŔnÝm (p°ivolßvacÝm) za°ÝzenÝm a dalÜÝ prostor urŔenř pro vychßzky. (2) Do Ŕßsti s p°Ýsnřm re×imem policie umÝstÝ cizince a) pokud je to od¨vodnýno obavou, ×e by mohl ohrozit ˙Ŕel zajiÜtýnÝ, b) kterř je agresivnÝ nebo vy×aduje zvřÜenř dohled z jinÚho d¨vodu anebo v zßjmu ochrany zdravÝ nebo prßv a svobod jinřch cizinc¨, c) po dobu trvßnÝ karantÚny z d¨vodu infekŔnÝ nemoci nebo jinÚho zdravotnÝho d¨vodu, nebo d) kterř neplnÝ povinnosti nebo poruÜuje vnit°nÝ °ßd za°ÝzenÝ. ž 133 RozdýlenÝ rodiny P°i p°ÝpadnÚm rozdýlenÝ rodiny umÝstýnÚ do nap°Ýklad z d¨vod¨ umÝstýnÝ Ŕlena rodiny v Ŕßsti re×imem, musÝ břt splnýna podmÝnka, ×e d¨sledek tohoto bude p°imý°enř z hlediska jeho zßsahu do soukromÚho nebo ×ivota cizince.
za°ÝzenÝ, s p°Ýsnřm rozdýlenÝ rodinnÚho
ž 134 OsobnÝ prohlÝdka a odebrßnÝ výcÝ (1) Policie je oprßvnýna po umÝstýnÝ cizince do za°ÝzenÝ provÚst jeho osobnÝ prohlÝdku a prohlÝdku jeho výcÝ za ˙Ŕelem zjiÜtýnÝ, zda u sebe nemß výc podle ž 147 odst. 2. OsobnÝ prohlÝdku a prohlÝdku výcÝ je policie oprßvnýna provÚst kdykoliv v pr¨býhu pobytu cizince v za°ÝzenÝ, mß-li podez°enÝ, ×e cizinec m¨×e výc podle výty prvnÝ vlastnit. OsobnÝ prohlÝdku provßdÝ osoba stejnÚho pohlavÝ. O provedenÝ prohlÝdky v pr¨býhu pobytu v za°ÝzenÝ zpracuje policie zßznam. (2) Policie je oprßvnýna odebrat do a výci podle ž 147 odst. 2 nalezenÚ prohlÝdce výcÝ nebo jinřm zp¨sobem.
˙schovy cestovnÝ doklad p°i osobnÝ prohlÝdce,
ž 135 SeznßmenÝ cizince s jeho prßvy a povinnostmi Cizinec musÝ břt neprodlený po umÝstýnÝ do za°ÝzenÝ seznßmen se svřmi prßvy a povinnostmi souvisejÝcÝmi se zajiÜtýnÝm a vnit°nÝm °ßdem za°ÝzenÝ. SeznßmenÝ se provede v mate°skÚm jazyce nebo v jazyce, ve kterÚm je cizinec schopen se dorozumýt. ž 136 Vnit°nÝ °ßd (1) Ve vnit°nÝm °ßdu za°ÝzenÝ se stanovÝ a) Ŕasovř rozvrh vychßzek, b) Ŕasovř rozvrh provßdýnÝ osobnÝ hygieny, c) Ŕasovř rozvrh a rozsah poskytovanÚ zdravotnÝ pÚŔe,
d) e) f) g)
Ŕasovř rozvrh poskytovßnÝ stravy, Ŕasovř rozvrh pro uspokojovßnÝ kulturnÝch pot°eb, re×im nßvÜtýv, prostor vymezenř pro vychßzky
a dalÜÝ podrobnosti o organizaŔný technickÚm pobytu cizince v za°ÝzenÝ.
zabezpeŔenÝ pr¨býhu
(2) Vnit°nÝ °ßd za°ÝzenÝ je vydßn v jazyce ŔeskÚm, anglickÚm, francouzskÚm, nýmeckÚm, ruskÚm, ÜpanýlskÚm, ŔÝnskÚm a arabskÚm. ž 137 UmÝsŁovßnÝ cizinc¨ (1) P°i umÝsŁovßnÝ cizinc¨ do ubytovacÝch prostor policie p°ihlÝ×Ý k nßbo×enskřm, etnickřm Ŕi nßrodnostnÝm zvlßÜtnostem, p°Ýbuzenskřm a man×elskřm vztah¨m, výku nebo zdravotnÝmu stavu. (2) Oddýlený musÝ břt umÝstýni a) mu×i od ×en, vřjimku lze uŔinit v p°Ýpadý osob blÝzkřch, b) cizinci mladÜÝ 15 let od cizinc¨ starÜÝch, vřjimku lze uŔinit u osob blÝzkřch a osob sobý navzßjem blÝzkřch. ž 138 MÝstnost pro ubytovßnÝ Do ka×dÚ mÝstnosti urŔenÚ pro ubytovßnÝ cizince musÝ břt zavedeno elektrickÚ osvýtlenÝ. UbytovacÝ plocha na jednoho cizince musÝ Ŕinit nejmÚný 3,5 m2. ž 139 Strava Cizinci se poskytuje t°ikrßt denný strava podle výku, energetickÚ a biologickÚ pot°eby.18) Podle mo×nostÝ se p°i vřbýru stravy p°ihlÝ×Ý ke zvyklostem vyplřvajÝcÝm z nßbo×enskÚho p°esvýdŔenÝ cizince. -----------------------------------------------------------------18) VyhlßÜka Ŕ. 83/1993 Sb., o stravovßnÝ v za°ÝzenÝch socißlnÝ pÚŔe, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. ž 140 Odýv Nespl˛uje-li odýv, prßdlo a obuv cizince podmÝnky hygienickÚ a estetickÚ nezßvadnosti, je cizinec povinen pou×Ývat odýv, prßdlo a obuv p°idýlenou policiÝ. Policie souŔasný zajistÝ ˙schovu p¨vodnÝho odývu, prßdla a obuvi. ž 141 PÝsemnß sdýlenÝ Cizinec m¨×e p°ijÝmat sdýlenÝ bez omezenÝ.
a
na
ž 142
sv¨j
nßklad odesÝlat pÝsemnß
NßvÜtývy cizinc¨ (1) Cizinec umÝstýnř v za°ÝzenÝ mß prßvo na p°ijetÝ nßvÜtývy v poŔtu nejvřÜe 2 osob jednou za 3 třdny v trvßnÝ 30 minut. V od¨vodnýnřch p°Ýpadech m¨×e vedoucÝ za°ÝzenÝ povolit p°ijetÝ nßvÜtývy i za dobu kratÜÝ ne× 3 třdny, p°Ýpadný na dobu delÜÝ ne× 30 minut nebo zvřÜenÝ poŔtu osob. (2) NßvÜtývy probÝhajÝ p°Ýtomnosti policie.
v
mÝstnostech
k
(3) Cizinec mß prßvo p°ijÝmat v za°ÝzenÝ kterß mu poskytuje prßvnÝ pomoc, bez omezenÝ.
tomu urŔenřch za nßvÜtývy osoby,
ž 143 P°ijÝmßnÝ balÝŔk¨ a penýz (1) Cizinec m¨×e jednou za 2 třdny p°ijmout balÝŔek s potravinami, knihami a výcmi osobnÝ pot°eby do hmotnosti 5 kg. OmezenÝ se nevztahuje na balÝŔky s obleŔenÝm zasÝlanřm za ˙Ŕelem vřmýny tohoto obleŔenÝ. (2) Policie je oprßvnýna balÝŔky kontrolovat. Cizinci nep°edß výci, kterÚ nenÝ dovoleno v za°ÝzenÝ p°echovßvat (ž 147 odst. 2). Nep°edanÚ výci odeÜle policie zpýt odesÝlateli na jeho nßklady, s vřjimkou výcÝ, jejich× dr×enÝ by bylo v rozporu s prßvnÝm °ßdem ╚eskÚ republiky. (3) Cizinec m¨×e p°ijÝmat bez omezenÝ penÝze, kterÚ mu byly do za°ÝzenÝ poslßny. Za°ÝzenÝ je povinno zajistit jejich bezpeŔnÚ ulo×enÝ. ž 144 UspokojovßnÝ kulturnÝch pot°eb Cizinec mß prßvo objednat si na sv¨j nßklad knihy, dennÝ tisk a Ŕasopisy vŔetný zahraniŔnÝch, pokud jsou distribuovanÚ v tuzemsku. ž 145 PÚŔe o zdravÝ (1) spßnku.
Cizinec
mß
prßvo
na
nep°etr×itř
osmihodinovř Ŕas ke
(2) Cizinec, kterř je umÝstýn v Ŕßsti s p°Ýsnřm re×imem, mß prßvo ˙Ŕastnit se denný vychßzky ve vymezenÚm prostoru za°ÝzenÝ v trvßnÝ nejmÚný 1 hodiny. Vychßzka m¨×e břt z d¨le×itÚho d¨vodu na zßkladý rozhodnutÝ vedoucÝho za°ÝzenÝ omezena nebo zruÜena. O omezenÝ nebo zruÜenÝ vychßzky zpracuje vedoucÝ za°ÝzenÝ zßznam. U nemocnřch cizinc¨ a týhotnřch cizinek se vychßzky konajÝ se souhlasem oÜet°ujÝcÝho lÚka°e a podle jeho doporuŔenÝ. (3) Cizinec je povinen podrobit se preventivnÝ vstupnÝ, periodickÚ a vřstupnÝ, a je-li to pot°eba, i mimo°ßdnÚ lÚka°skÚ prohlÝdce v rozsahu urŔenÚm lÚka°em vŔetný nezbytnřch diagnostickřch a laboratornÝch vyÜet°enÝ a oŔkovßnÝ a preventivnÝm
opat°enÝm stanovenřm orgßnem ochrany ve°ejnÚho zdravÝ. (4) Cizinci se po dobu zajiÜtýnÝ poskytuje a) zdravotnÝ pÚŔe v rozsahu, kterř odpovÝdß rozsahu zdravotnÝ pÚŔe plný hrazenÚ z prost°edk¨ ve°ejnÚho zdravotnÝho pojiÜtýnÝ,5) a b) zdravotnÝ pÚŔe v souvislosti s na°Ýzenou karantÚnou anebo jinřm opat°enÝm v souvislosti s ochranou ve°ejnÚho zdravÝ. (5) Nelze-li zdravotnÝ pÚŔi poskytnout v za°ÝzenÝ, zajistÝ policie poskytnutÝ tÚto pÚŔe ve zdravotnickÚm za°ÝzenÝ. (6) Nßklady spojenÚ s poskytnutÝm zdravotnÝ pÚŔe nese cizinec; nem¨×e-li cizinec s ohledem na svÚ finanŔnÝ nebo majetkovÚ pomýry tyto nßklady uhradit nebo nelze-li je uhradit ze zdravotnÝho pojiÜtýnÝ, hradÝ je stßt. ┌hradu nßklad¨ zajiÜŁuje ministerstvo z kapitoly stßtnÝho rozpoŔtu VÜeobecnß pokladnÝ sprßva. (7) Zp¨sobil-li si cizinec svÚvolný ˙jmu na zdravÝ, mß povinnost uhradit nßklady lÚŔenÝ a skuteŔný vynalo×enÚ nßklady ostrahy a dopravy do zdravotnickÚho za°ÝzenÝ. -----------------------------------------------------------------5) Zßkon Ŕ. 48/1997 Sb., o ve°ejnÚm zdravotnÝm pojiÜtýnÝ a o zmýný a doplnýnÝ souvisejÝcÝch zßkon¨, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. ž 146 Ochrana prßv cizinc¨ (1) K uplatnýnÝ svřch prßv orgßn¨m ╚eskÚ republiky ×ßdosti a povinno neprodlený odeslat. (2) Pokud o odkladu umo×nýna zßstupcem.
m¨×e cizinec podßvat stßtnÝm stÝ×nosti, kterÚ je za°ÝzenÝ
to cizinec po×ßdß, musÝ mu břt bez zbyteŔnÚho rozmluva s vedoucÝm za°ÝzenÝ nebo s jeho ž 147 Povinnosti cizinc¨
(1) Cizinec je povinen dodr×ovat vnit°nÝ °ßd za°ÝzenÝ, plnit p°Ýkazy a pokyny policie, Üet°it majetek za°ÝzenÝ a ostatnÝch cizinc¨ a chovat se sluÜný ke vÜem osobßm, se kterřmi p°ijde do styku. (2) Cizinec nesmÝ opustit bez souhlasu policie za°ÝzenÝ, vyrßbýt, p°echovßvat a konzumovat alkoholickÚ nßpoje a jinÚ nßvykovÚ lßtky,19) vyrßbýt a p°echovßvat p°edmýty, kterÚ by mohly břt pou×ity k ohro×enÝ bezpeŔnosti osob a majetku nebo k ˙týku nebo kterÚ by svřm mno×stvÝm nebo povahou mohly naruÜovat po°ßdek nebo Ükodit zdravÝ. -----------------------------------------------------------------19) ž 1 odst. 2 a 3 zßkona Ŕ. 37/1989 Sb., o ochraný p°ed alkoholismem a jinřmi toxikomaniemi. Zßkon Ŕ. 167/1998 Sb., o nßvykovřch lßtkßch. ž 148 zruÜen
ž 149 UkonŔenÝ zajiÜtýnÝ Policie p°ed ukonŔenÝm pobytu v za°ÝzenÝ vydß cizinci penÝze a jinÚ výci, kterÚ byly p°evzaty do ˙schovy, s vřjimkou výcÝ, jejich× dr×enÝ by bylo v rozporu s prßvnÝm °ßdem ╚eskÚ republiky. ž 150 Kontrola O kontrole vřkonu zajiÜtýnÝ provßdýnÚ podle zvlßÜtnÝch prßvnÝch p°edpis¨ je t°eba vyrozumýt PolicejnÝ prezidium ╚eskÚ republiky. ž 151 Policie je oprßvnýna umÝstit do za°ÝzenÝ cizince, v¨Ŕi kterÚmu mß zajiÜtýnř cizinec vy×ivovacÝ povinnost nebo jej mß v pÚŔi, nelze-li zajistit pÚŔi o cizince jinřm zp¨sobem. Je-li takovß osoba schopna uvýdomit si d¨sledky umÝstýnÝ do za°ÝzenÝ, p°ihlÝ×Ý se k projevu jejÝ v¨le. HLAVA XIII PR┘VOZ CIZINCE A NEÄ┴DOUC═ OSOBA Pr¨voz cizince ž 152 Pr¨vozem cizince p°es ˙zemÝ se pro ˙Ŕely tohoto zßkona rozumÝ vstup a pobyt na ˙zemÝ a vycestovßnÝ cizince z ˙zemÝ provßdýnÚ policiÝ nezßvisle na v¨li cizince, stanovÝ-li tak mezinßrodnÝ smlouva. ž 153 (1) Cizinci provß×enÚmu na zßkladý mezinßrodnÝ smlouvy policie po celou dobu pr¨vozu omezÝ osobnÝ svobodu a svobodu pohybu. Cizinec je povinen strpýt osobnÝ prohlÝdku provedenou policiÝ, jejÝm× cÝlem je zjistit, zda u sebe nemß zbra˛ nebo jinou výc, kterß je zp¨sobilß ohrozit ×ivot nebo zdravÝ cizince nebo jinřch osob; osobnÝ prohlÝdku cizince provßdÝ osoba stejnÚho pohlavÝ. (2) Provß×enÚmu cizinci poskytuje policie ka×dřch 6 hodin od omezenÝ jeho svobody.
stravu zpravidla
(3) Jestli×e provß×enř cizinec onemocnÝ, ublÝ×Ý si na zdravÝ nebo se pokusÝ o sebevra×du, policie uŔinÝ pot°ebnß opat°enÝ smý°ujÝcÝ k ochraný jeho ×ivota a zdravÝ, zejmÚna poskytne prvnÝ pomoc, zajistÝ poskytnutÝ zdravotnÝ pÚŔe vŔetný vyjßd°enÝ lÚka°e, zda zdravotnÝ stav cizince umoײuje dokonŔenÝ pr¨vozu provß×enÚho cizince. (4) ┌hradu poskytnutÚ zdravotnÝ pÚŔe zajiÜŁuje ministerstvo. Ne×ßdoucÝ osoba
ž 154 (1) Ne×ßdoucÝ osobou se rozumÝ cizinec, jemu× nelze umo×nit vstup na ˙zemÝ z d¨vodu, ×e by tento cizinec p°i pobytu na ˙zemÝ mohl ohrozit bezpeŔnost stßtu, ve°ejnř po°ßdek, ochranu ve°ejnÚho zdravÝ nebo ochranu prßv a svobod druhřch nebo obdobnř zßjem chrßnýnř na zßkladý zßvazku vyplřvajÝcÝho z mezinßrodnÝ smlouvy. (2) Policie rozhodne o oznaŔenÝ cizince za ne×ßdoucÝ osobu na zßkladý vlastnÝch poznatk¨, po×adavku ˙st°ednÝho sprßvnÝho ˙°adu ╚eskÚ republiky, po×adavku zpravodajskÚ slu×by ╚eskÚ republiky anebo zßvazku vyplřvajÝcÝho z mezinßrodnÝ smlouvy. (3) Policie oznaŔÝ cizince za ne×ßdoucÝ osobu na zßkladý a) pravomocnÚho rozhodnutÝ soudu o trestu vyhoÜtýnÝ z ˙zemÝ,10) nebo b) pravomocnÚho rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ. (4) Ten, kdo ×ßdß o za°azenÝ cizince do evidence ne×ßdoucÝch osob podle odstavce 1, musÝ dbßt na zachovßnÝ p°imý°enosti mezi d¨vodem pro toto za°azenÝ a d¨sledky tohoto za°azenÝ. Policie je oprßvnýna po×adovat po tom, kdo uplat˛uje po×adavek podle odstavce 1, prokßzßnÝ p°imý°enosti podle p°edchozÝ výty, pokud tato p°imý°enost nenÝ prokßzßna v po×adavku. P°i prokazovßnÝ p°imý°enosti je t°eba zejmÚna posuzovat dopady tohoto rozhodnutÝ do soukromÚho a rodinnÚho ×ivota cizince. (5) Cizinec oznaŔenř za ne×ßdoucÝ osobu je evidovßn v evidenci ne×ßdoucÝch osob. Je-li d¨vodnÚ nebezpeŔÝ, ×e cizinec oznaŔenř za ne×ßdoucÝ osobu m¨×e ohrozit zßva×nřm zp¨sobem ve°ejnř po°ßdek nebo bezpeŔnost smluvnÝch stßt¨, policie za°adÝ ˙daje o jeho jmÚnu a p°ÝjmenÝ, ostatnÝch jmÚnech, datu a mÝstu narozenÝ, pohlavÝ, stßtnÝm obŔanstvÝ a d¨vod pro oznaŔenÝ cizince za ne×ßdoucÝ osobu do informaŔnÝho systÚmu smluvnÝch stßt¨; to neplatÝ v p°Ýpadý obŔana EvropskÚ unie1a) nebo obŔana smluvnÝho stßtu. (6) Policie cizinci jeho za°azenÝ do evidence ne×ßdoucÝch osob nesdýluje. -----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ. 10) ž 57 zßkona Ŕ. 140/1961 Sb., trestnÝ zßkon, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. ž 155 (1) Policie p°ezkoumß d¨vody, kterÚ vedly k za°azenÝ cizince do evidence ne×ßdoucÝch osob podle ž 154 odst. 2, jedenkrßt roŔný nebo v×dy, mß-li poznatky tyto d¨vody zpochyb˛ujÝcÝ, a na zßkladý tohoto p°ezkumu cizince v evidenci ponechß nebo jej z tÚto evidence neprodlený vy°adÝ. Nem¨×e-li sama tyto d¨vody objektivný p°ezkoumat, po×ßdß o jejich p°ezkum toho, kdo uplatnil po×adavek na oznaŔenÝ cizince za ne×ßdoucÝ osobu. (2) Policie cizince z evidence ne×ßdoucÝch osob vy°adÝ, jestli×e bylo pravomocnÚ rozhodnutÝ soudu nebo sprßvnÝho orgßnu (ž 154 odst. 3) vykonßno, po prominutÝ trestu vyhoÜtýnÝ nebo jeho amnestovßnÝ prezidentem republiky nebo po zruÜenÝ platnosti rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ soudem nebo sprßvnÝm orgßnem.
(3) P°i vy°azenÝ cizince z evidence policie z informaŔnÝho systÚmu smluvnÝch byly vlo×eny podle ž 154 odst. 5.
ne×ßdoucÝch osob vy°adÝ stßt¨ ˙daje, kterÚ tam
HLAVA XIV SPR┴VN═ DELIKTY ž 156 (1) SprßvnÝho deliktu se podle tohoto zßkona dopustÝ a) dopravce, kterř dopravÝ na ˙zemÝ cizince bez cestovnÝho dokladu nebo vÝza, je-li vzhledem k ˙Ŕelu cesty pot°ebnÚ, anebo nesplnÝ povinnost podle ž 104, nebo b) ubytovatel, kterř nesplnÝ povinnost vyplřvajÝcÝ z tohoto zßkona. (2) Dopravci, kterř dopravÝ na dokladu nebo bez pot°ebnÚho vÝza, 200 000 KŔ za ka×dÚho cizince; od dopravce prokß×e, ×e uŔinil veÜkerß bez pot°ebnřch doklad¨ zabrßnil.
˙zemÝ cizince bez cestovnÝho ulo×Ý policie pokutu do vřÜe ulo×enÝ pokuty upustÝ, pokud opat°enÝ, aby dopravý cizince
(3) Dopravci, kterř nesplnÝ povinnost dopravit cizince zpýt do zahraniŔÝ nebo povinnost nÚst nßklady spojenÚ s pobytem cizince, ulo×Ý policie pokutu do vřÜe 200 000 KŔ za ka×dÚho cizince. (4) Za sprßvnÝ delikt uvedenř v odstavci 1 ulo×Ý pokutu do vřÜe 50 000 KŔ.
pÝsm. b) policie
(5) ěÝzenÝ o ulo×enÝ pokuty za sprßvnÝ delikt podle odstavce 1 lze zahßjit do 1 roku ode dne, kdy se policie dozvýdýla skuteŔnosti podle odstavce 1, nejpozdýji vÜak do 3 let ode dne, kdy tato skuteŔnost nastala. (6) Pokuta je splatnß do 30 dn¨ ode dne, kdy moci rozhodnutÝ, jÝm× byla pokuta ulo×ena.
nabylo prßvnÝ
(7) Pokutu vybÝrß policie a vymßhß p°ÝsluÜnř finanŔnÝ ˙°ad. Vřnos z pokuty je p°Ýjmem stßtnÝho rozpoŔtu. (8) Na °ÝzenÝ o sprßvnÝm deliktu podle tohoto zßkona se nevztahujÝ ustanovenÝ Ŕßsti druhÚ hlav IX a X sprßvnÝho °ßdu. ž 157 (1) P°estupku podle tohoto zßkona se cizinec dopustÝ tÝm, ×e a) p°ekroŔÝ stßtnÝ hranice mimo hraniŔnÝ p°echod, b) ˙myslný zneu×ije cestovnÝ doklad uvedenř v ž 108 a vydanř jinÚmu cizinci nebo zneu×ije cestovnÝ doklad vydanř podle zvlßÜtnÝho zßkona,21a) c) se vyhne provedenÝ pobytovÚ nebo hraniŔnÝ kontroly, d) provede nebo si nechß provÚst neoprßvnýný zmýny v dokladech oprav˛ujÝcÝch ke vstupu na ˙zemÝ nebo v pr¨kazu o povolenÝ k pobytu, anebo pr¨kazu o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ, e) p°edlo×Ý padýlanÚ nebo pozmýnýnÚ doklady anebo doklady vystavenÚ jinÚ osobý, f) se p°i pobytovÚ nebo hraniŔnÝ kontrole p°i vycestovßnÝ prokß×e cestovnÝm dokladem, jen× je neplatnř z d¨vodu podle ž 116 pÝsm. a), b), c) nebo d),
g) pobřvß na ˙zemÝ bez cestovnÝho dokladu, aŔ k tomu nenÝ oprßvnýn, h) se zdr×uje na ˙zemÝ po uplynutÝ doby platnosti vÝza nebo doby pobytu na ˙zemÝ stanovenÚ vÝzem nebo bez vÝza, aŔ k tomu nenÝ oprßvnýn, i) ˙myslný uvede nepravdivÚ informace s cÝlem ovlivnit rozhodovßnÝ v souvislosti s °ÝzenÝm o p°echodnÚm nebo trvalÚm pobytu na ˙zemÝ, j) nesplnÝ povinnost hlßsit mÝsto pobytu na ˙zemÝ a jeho zmýnu, k) nesplnÝ povinnost prokßzat toto×nost podle tohoto zßkona, l) se p°i hraniŔnÝ nebo pobytovÚ kontrole prokß×e p°edmýtem listinnÚ povahy jako cestovnÝm dokladem, aŔ jÝm podle ž 108 nenÝ, nebo m) poruÜÝ jinou povinnost stanovenou tÝmto zßkonem. (2) Za p°estupek uvedenř v odstavci 1 pÝsm. a), b), d) policie ulo×Ý pokutu do vřÜe 10 000 KŔ; za p°estupek v odstavci 1 pÝsm. e), f), g), h) nebo i) ulo×Ý pokutu 5 000 KŔ; za p°estupek uvedenř v odstavci 1 pÝsm. j), k), m) ulo×Ý pokutu do vřÜe 3 000 KŔ.
c) nebo uvedenř do vřÜe l) nebo
(3) Na °ÝzenÝ o p°estupcÝch podle tohoto zßkona se vztahuje zvlßÜtnÝ prßvnÝ p°edpis,22) pokud nenÝ dßle stanoveno jinak. (4) P°estupky podle tohoto zßkona projednßvß policie. (5) Pokuty vymßhajÝ finanŔnÝ ˙°ady podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu.21) -----------------------------------------------------------------21) Zßkon Ŕ. 337/1992 Sb., o sprßvý danÝ a poplatk¨, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. 21a) Zßkon Ŕ. 329/1999 Sb., o cestovnÝch dokladech a o zmýný zßkona Ŕ. 283/1991 Sb., o Policii ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨, (zßkon o cestovnÝch dokladech). 22) Zßkon Ŕ. 200/1990 Sb., o p°estupcÝch, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. BlokovÚ °ÝzenÝ ž 157a (1) SprßvnÝ delikt, kterÚho se dopustÝ ubytovatel, lze projednat ulo×enÝm pokuty v blokovÚm °ÝzenÝ, jestli×e se jednß o mÚný zßva×nÚ poruÜenÝ povinnosti, sprßvnÝ delikt je spolehlivý zjiÜtýn a ubytovatel je ochoten pokutu na mÝstý zaplatit. (2) Za mÚný zßva×nÚ poruÜenÝ povinnosti se pova×uje a) poruÜenÝ povinnosti podle ž 100 pÝsm. a), ž 101 odst. 1 a 3, b) nedodr×enÝ lh¨ty pro oznßmenÝ ubytovßnÝ cizince podle ž 102 odst. 1, nebo c) poruÜenÝ povinnosti podle ž 100 pÝsm. d) anebo e), pokud se nejednß o opakovanř p°Ýpad. (3) V blokovÚm °ÝzenÝ o sprßvnÝm deliktu lze ulo×it pokutu do vřÜe 5 000 KŔ. (4) K ulo×enÝ a vybrßnÝ pokuty policie pou×ije bloky k uklßdßnÝ pokut (dßle jen "pokutovř blok") pou×ÝvanÚ v blokovÚm °ÝzenÝ o p°estupcÝch.22)
(5) Policie na pokutovÚm bloku vyznaŔÝ, poruÜenÝ jakÚ povinnosti byla pokuta ulo×ena. (6) Pokutovř blok platÝ jako mÝstý v hotovosti.
komu,
kdy
a za
stvrzenka o zaplacenÝ pokuty na
(7) Proti ulo×enÝ pokuty v blokovÚm °ÝzenÝ se nelze odvolat. -----------------------------------------------------------------22) Zßkon Ŕ. 200/1990 Sb., o p°estupcÝch, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. ž 157b V blokovÚm 3 000 KŔ.
°ÝzenÝ
o
p°estupku
lze
ulo×it pokutu do vřÜe
HLAVA XV INFORMA╚N═ SYST╔MY ž 158 (1) Policie p°i vřkonu stßtnÝ sprßvy podle tohoto zßkona provozuje informaŔnÝ systÚmy obsahujÝcÝ a) ˙daje o vstupu cizince na ˙zemÝ, pobytu na ným a vycestovßnÝ z ˙zemÝ, b) ˙daje o ×adatelÝch o vÝza, o udýlenřch Ŕi neudýlenřch vÝzech a prodlou×enÝ doby platnosti týchto vÝz, c) ˙daje o cizincÝch s povolenřm pobytem na ˙zemÝ, vydanřch pr¨kazech o povolenÝ k pobytu, pr¨kazech o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ a prodlou×enÝ doby jejich platnosti, d) ˙daje o ×adatelÝch o vydßnÝ cizineckÚho pasu, cestovnÝho pr¨kazu toto×nosti, cestovnÝho dokladu podle ž 108 odst. 1 pÝsm. f), ˙daje o prodlou×enÝ doby platnosti týchto doklad¨ a ˙daje o cizincÝch, kterřm byl cestovnÝ pr¨kaz toto×nosti vydßn z moci ˙°ednÝ, e) ˙daje o cizincÝch, kterřm bylo vydßno rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ podle tohoto zßkona nebo kterřm byl ulo×en trest vyhoÜtýnÝ,10) f) ˙daje o cizincÝch, pro kterÚ bylo policiÝ ový°eno pozvßnÝ podle tohoto zßkona, a osobßch, kterÚ cizince zvou k pobytu na ˙zemÝ, g) ˙daje o cizincÝch za°azenřch do evidence ne×ßdoucÝch osob v rozsahu jmÚno, p°ÝjmenÝ, den, mýsÝc a rok narozenÝ, stßtnÝ obŔanstvÝ a mÝsto narozenÝ a ˙daj o jejich za°azenÝ do informaŔnÝho systÚmu smluvnÝch stßt¨, h) ˙daje o cizincÝch, kte°Ý se dopustili p°estupku podle tohoto zßkona, i) ˙daje o ztracenřch a odcizenřch cestovnÝch dokladech podle ž 108 odst. 1 pÝsm. a), b), c), g) nebo h), ˙daje o ztracenřch, zniŔenřch, poÜkozenřch nebo odcizenřch cestovnÝch dokladech podle ž 108 odst. 1 pÝsm. d), e) nebo f) a ˙daje o cestovnÝch dokladech, kterÚ byly orgßnem vydßvajÝcÝho stßtu prohlßÜeny za neplatnÚ, j) ˙daje o cizincÝch za°azenřch do informaŔnÝho systÚmu smluvnÝch stßt¨ jinřm smluvnÝm stßtem. (2) Policie je oprßvnýna provozovat dalÜÝ informaŔnÝ systÚmy, pokud je jejich provozovßnÝ nezbytnou podmÝnkou plnýnÝ ˙kol¨ podle tohoto zßkona. V týchto informaŔnÝch systÚmech mohou břt obsa×eny toliko ˙daje zÝskanÚ p°i plnýnÝ ˙kolu, v d¨sledku jeho× plnýnÝ byl informaŔnÝ systÚm z°Ýzen.
(3) InformaŔnÝ systÚmy vedenÚ policiÝ podle tohoto zßkona obsahujÝ ˙daje o cizincÝch a dalÜÝch osobßch v rozsahu ˙daj¨ uvßdýnřch v ×ßdosti o vÝzum nebo v rozsahu ˙daj¨ uvßdýnřch v ostatnÝch tiskopisech vypl˛ovanřch podle tohoto zßkona anebo ˙daj¨ zÝskanřch v °ÝzenÝ podle tohoto zßkona. JmÚno a p°ÝjmenÝ a ostatnÝ jmÚna cizince se v informaŔnÝm systÚmu mohou uchovßvat v podobý vzniklÚ p°episem, p°echřlenÝm nebo doslovnřm p°episem po pÝsmenech jmÚna a p°ÝjmenÝ uvedenÚho v cestovnÝm dokladu tohoto cizince. (4) ┌daje z informaŔnÝch systÚm¨ vedenřch policiÝ podle tohoto zßkona lze sdru×ovat s ˙daji jinřch informaŔnÝch systÚm¨ vedenřch podle zvlßÜtnÝch prßvnÝch p°edpis¨, pokud je to nezbytnÚ pro plnýnÝ ˙kol¨ ulo×enřch tÝmto zßkonem. (5) Ministerstvo zahraniŔnÝch výcÝ vede informaŔnÝ systÚm a) ˙daj¨ v rozsahu ×ßdosti o udýlenÝ vÝza, b) vydanřch cestovnÝch doklad¨ a udýlenřch vÝz. -----------------------------------------------------------------10) ž 57 zßkona Ŕ. 140/1961 Sb., trestnÝ zßkon, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨. ž 159 (1) Äadateli lze, pokud nenÝ dßle stanoveno jinak, z informaŔnÝho systÚmu poskytnout pouze ˙daje, kterÚ pot°ebuje k plnýnÝ ˙kol¨ stanovenřch zßkonem v rozsahu p°ÝjmenÝ, jmÚno, rodnÚ p°ÝjmenÝ, datum a mÝsto narozenÝ, stßtnÝ obŔanstvÝ, rodnÚ ŔÝslo, mÝsto a druh pobytu na ˙zemÝ. Tento rozsah lze rozÜÝ°it, pokud je to podmÝnkou splnýnÝ ˙kol¨ podle zßkona a po×adovanÚ ˙daje nelze zÝskat jinřm zp¨sobem. Takto zÝskanÚ ˙daje neoprav˛ujÝ k jejich shroma×´ovßnÝ, p°edßvßnÝ a vyu×ÝvßnÝ nad rßmec stanovenřch oprßvnýnÝ ve smyslu zvlßÜtnÝch prßvnÝch p°edpis¨. (2) Cizinci lze na ×ßdost podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu23) sdýlit ˙daje v rozsahu uvedenÚm v odstavci 1. (3) Policie p°edß ˙daje z informaŔnÝho systÚmu vztahujÝcÝ se k cizinc¨m s povolenÝm k dlouhodobÚmu nebo trvalÚmu pobytu, zvlßÜtnÝm pobytovřm povolenÝm a cizinc¨m, kte°Ý na ˙zemÝ pobřvajÝ na vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ podle ž 30 odst. 1, do 10 dn¨ ode dne jejich zÝskßnÝ ministerstvu. (4) ┌daje z informaŔnÝch systÚm¨ vedenřch podle ž 158 se poskytujÝ stßtnÝm orgßn¨m, pokud je pot°ebujÝ k plnýnÝ svřch ˙kol¨. -----------------------------------------------------------------23) ž 17 pÝsm. l) zßkona Ŕ. 256/1992 Sb. ž 160 (1) ┌daje v informaŔnÝch systÚmech podle ž 158 mohou břt uchovßvßny v pÝsemnÚ formý, na technickřch nosiŔÝch dat nebo zp¨sobem kombinujÝcÝm uvedenÚ formy a ve stejnÚ formý i p°enßÜeny. (2) ┌daje evidovanÚ technickřmi nosiŔi dat se uchovßvajÝ po dobu a) 20 let od doby ukonŔenÝ pobytu cizince na ˙zemÝ, jde-li o trvalř pobyt, pobyt na vÝzum, na povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu, nebo zvlßÜtnÝ pobytovÚ povolenÝ, nebo ode dne nabytÝ
stßtnÝho obŔanstvÝ ╚eskÚ republiky, b) 10 let od uplynutÝ lh¨ty, po kterou byl cizinec za°azen do evidence ne×ßdoucÝch osob, c) 10 let od vzniku evidenŔnÝ skuteŔnosti, jednß-li se o informaci třkajÝcÝ se ztrßty nebo odcizenÝ cestovnÝch doklad¨ uvedenřch v ž 108 a o cestovnÝch dokladech uvedenřch v ž 108 odst. 1 pÝsm. a), b), c), g) nebo h), kterÚ byly orgßny vydßvajÝcÝho stßtu prohlßÜeny za neplatnÚ, d) 5 let od uplynutÝ doby platnosti cizineckÚho pasu, cestovnÝho pr¨kazu toto×nosti nebo cestovnÝho dokladu podle ž 108 odst. 1 pÝsm. f), nebo e) 5 let od vzniku skuteŔnosti podlÚhajÝcÝ evidovßnÝ v ostatnÝch p°Ýpadech. (3) ┌daje evidovanÚ v pÝsemnÚ formý se uchovßvajÝ po dobu a) 10 let od doby ukonŔenÝ pobytu cizince na ˙zemÝ, jde-li o trvalř pobyt nebo pobyt na vÝzum, na povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu, nebo zvlßÜtnÝ pobytovÚ povolenÝ ode dne nabytÝ stßtnÝho obŔanstvÝ ╚eskÚ republiky, b) 5 let od uplynutÝ lh¨ty, po kterou byl cizinec za°azen do evidence ne×ßdoucÝch osob, c) 5 let od uplynutÝ doby platnosti cizineckÚho pasu, cestovnÝho pr¨kazu toto×nosti nebo cestovnÝho dokladu podle ž 108 odst. 1 pÝsm. f), nebo d) 5 let od vzniku skuteŔnosti podlÚhajÝcÝ evidovßnÝ v ostatnÝch p°Ýpadech. (4) Tvo°Ý-li evidenŔnÝ informaci k cizinci ˙daje sdru×enÚ ve smyslu ž 158 odst. 4, je doba uchovßnÝ kompletnÝ informace toto×nß s nejdelÜÝ dobou stanovenou pro jednu z ŔßstÝ sdru×enÚ informace. (5) Doba uchovßnÝ informacÝ evidovanřch v informaŔnÝch systÚmech podle ž 158 odst. 2 nesmÝ p°esßhnout dobu 30 let. (6) Uplyne-li doba stanovenß v odstavcÝch 2, 3, 4 nebo 5, policie ˙daj zniŔÝ, nestanovÝ-li zvlßÜtnÝ prßvnÝ p°edpis jinak.24) -----------------------------------------------------------------24) Zßkon Ŕ. 97/1974 Sb., o archivnictvÝ, ve znýnÝ zßkona Ŕ. 343/1992 Sb. HLAVA XVI P┘SOBNOST POLICIE A MINISTERSTVA ZAHRANI╚N═CH V╠C═ A OPR┴VN╠N═ POLICIE ž 161 StßtnÝ sprßva vykonßvanß policiÝ a mÝstnÝ p°ÝsluÜnost (1) P¨sobnost sprßvnÝch orgßn¨ podle tohoto zßkona vykonßvajÝ v rßmci policie a) °editelstvÝ slu×by cizineckÚ a pohraniŔnÝ policie, b) oblastnÝ °editelstvÝ slu×by cizineckÚ a pohraniŔnÝ policie a jejich dislokovanß pracoviÜtý, kterřmi jsou 1. oddýlenÝ cizineckÚ policie, 2. referßty cizineckÚ a pohraniŔnÝ policie, 3. odbor pßtrßnÝ a kontroly pobytu. (2) MÝstnÝ p°ÝsluÜnost sprßvnÝho orgßnu podle odstavce 1 se stanovÝ podle mÝsta, kde je cizinec hlßÜen k pobytu; jde-li
o cizince, kterř nemusÝ hlßsit pobyt, podle mÝsta, kde se p°evß×ný zdr×uje. ž 162 zruÜen ž 163 ěeditelstvÝ slu×by cizineckÚ a pohraniŔnÝ policie ěeditelstvÝ slu×by cizineckÚ a pohraniŔnÝ policie a) zabezpeŔuje plnýnÝ zßvazk¨ vyplřvajÝcÝch z mezinßrodnÝ smlouvy, b) provßdÝ pobytovou kontrolu, c) °ÝdÝ a kontroluje Ŕinnost oblastnÝch °editelstvÝ slu×by cizineckÚ a pohraniŔnÝ policie a jejich dislokovanß pracoviÜtý, d) provßdÝ eskortnÝ Ŕinnost v souvislosti s vyhoÜŁovßnÝm cizinc¨ nebo v souvislosti s policejnÝm pr¨vozem cizinc¨ p°es ˙zemÝ, e) po°izuje obrazovÚ zßznamy cizince a snÝmß jeho daktyloskopickÚ otisky v souvislosti se zajiÜtýnÝm tohoto cizince za ˙Ŕelem sprßvnÝho vyhoÜtýnÝ nebo za ˙Ŕelem p°edßnÝ podle mezinßrodnÝ smlouvy anebo v souvislosti se zjiÜŁovßnÝm toto×nosti cizince, f) ve sprßvnÝm °ÝzenÝ 1. vykonßvß p¨sobnost nad°ÝzenÚho sprßvnÝho orgßnu ve vztahu k oblastnÝmu °editelstvÝ cizineckÚ a pohraniŔnÝ policie (ž 164), 2. rozhoduje o ×ßdosti o zruÜenÝ platnosti rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ, g) rozhoduje o oznaŔenÝ osoby za ne×ßdoucÝ, jejÝm za°azenÝ do evidence ne×ßdoucÝch osob a vy°azenÝ z tÚto evidence, h) provozuje informaŔnÝ systÚmy podle ž 158 v rozsahu svÚ p¨sobnosti, i) zabezpeŔuje cestovnÝ a p°epravnÝ doklady (letenky, jÝzdenky apod.) a udýluje vřjezdnÝ p°Ýkaz pro cizince vyhoÜŁovanÚho z ˙zemÝ, j) vy×aduje opis z evidence Rejst°Ýku trest¨, k) rozhoduje o udýlenÝ vÝza nebo povolenÝ vstupu na ˙zemÝ podle ž 122, l) posuzuje, zda ve°ejnß listina podle ž 108 odst. 1 pÝsm. b) spl˛uje podmÝnky podle ž 108 odst. 2. ž 164 OblastnÝ °editelstvÝ slu×by cizineckÚ a pohraniŔnÝ policie (1) OblastnÝ °editelstvÝ slu×by cizineckÚ a pohraniŔnÝ policie a) zabezpeŔuje plnýnÝ zßvazk¨ vyplřvajÝcÝch z mezinßrodnÝ smlouvy, b) provßdÝ pobytovou kontrolu, c) rozhoduje o odep°enÝ vstupu cizince na ˙zemÝ a ve stanovenřch p°Ýpadech souŔasný o zruÜenÝ platnosti vÝza [ž 9 odst. 1 pÝsm. b) a odst. 5], d) rozhoduje o odep°enÝ vycestovßnÝ z ˙zemÝ, e) rozhoduje o udýlenÝ, prodlu×ovßnÝ doby pobytu a zruÜenÝ platnosti vÝza k pobytu nad 90 dn¨, vŔetný vÝza k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ v rozsahu vymezenÚm tÝmto zßkonem, rozhoduje o udýlenÝ pr¨jezdnÝho vÝza podle ž 22 odst. 5, vÝza k pobytu do 90 dn¨ podle ž 7 odst. 1 pÝsm. a)
f) g) h) i) j) k) l) m) n) o) p) r) s)
t) u) v) w) x)
a ž 26 odst. 5 a vřjezdnÝho p°Ýkazu a rozhoduje o prodlou×enÝ doby pobytu, zruÜenÝ platnosti vÝza k pobytu do 90 dn¨ nebo ukonŔenÝ p°echodnÚho pobytu na ˙zemÝ, k nýmu× se vÝzum nevy×aduje, rozhoduje o vydßnÝ povolenÝ k pobytu, zvlßÜtnÝho pobytovÚho povolenÝ, povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu nebo zruÜenÝ platnosti týchto povolenÝ, rozhoduje o prodlou×enÝ doby platnosti pr¨kazu o povolenÝ k pobytu a pr¨kazu o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ, provßdÝ zadr×enÝ cestovnÝho dokladu podle ž 117 odst. 1, rozhoduje o vydßnÝ a odnýtÝ cizineckÚho pasu a cestovnÝho pr¨kazu toto×nosti, prodlu×ovßnÝ doby jejich platnosti a provßdÝ zmýny, rozhoduje o p°estupcÝch a sprßvnÝch deliktech podle tohoto zßkona, ový°uje pozvßnÝ, vymßhß ˙hradu nßklad¨ spojenřch se sprßvnÝm vyhoÜtýnÝm, provozuje informaŔnÝ systÚmy podle ž 158 odst. 1 v rozsahu svÚ p¨sobnosti, plnÝ funkci ohlaÜovacÝho orgßnu v rozsahu vymezenÚm tÝmto zßkonem, provßdÝ eskortnÝ Ŕinnost v souvislosti s vyhoÜŁovßnÝm cizinc¨ nebo v souvislosti s policejnÝm pr¨vozem cizinc¨ p°es ˙zemÝ, provßdÝ hraniŔnÝ kontrolu, vy×aduje opis z evidence Rejst°Ýku trest¨, po°izuje obrazovÚ zßznamy a snÝmß daktyloskopickÚ otisky v souvislosti s prohlßÜenÝm vÝza za neplatnÚ, sprßvnÝm vyhoÜtýnÝm, zajiÜtýnÝm cizince za ˙Ŕelem sprßvnÝho vyhoÜtýnÝ, zjiÜŁovßnÝm toto×nosti nebo plnýnÝ zßvazku vyplřvajÝcÝho z mezinßrodnÝ smlouvy anebo v souvislosti s poskytnutÝm doŔasnÚ ochrany, rozhoduje o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ cizinc¨, vydßvß potvrzenÝ o oprßvnýnÝ k trvalÚmu pobytu na ˙zemÝ, ový°uje potvrzenÝ podle ž 92 pÝsm. a), vydßvß potvrzenÝ o zadr×enÝ cestovnÝho dokladu podle ž 117, rozhoduje o zajiÜtýnÝ cizince za ˙Ŕelem sprßvnÝho vyhoÜtýnÝ nebo za ˙Ŕelem plnýnÝ zßvazk¨ vyplřvajÝcÝch z mezinßrodnÝ smlouvy.
(2) OddýlenÝ cizineckÚ policie dislokovanÚ v okrese je p°ÝsluÜnÚ k plnýnÝ ˙kol¨ podle odstavce 1 pÝsm. a), b), f) a× o) a r) a× x). Toto oddýlenÝ dßle rozhoduje o prodlou×enÝ doby pobytu na vÝzum k pobytu do 90 dn¨ a o zruÜenÝ platnosti tohoto vÝza a o udýlenÝ, prodlou×enÝ doby pobytu a zruÜenÝ platnosti vÝza k pobytu nad 90 dn¨ a o udýlenÝ vřjezdnÝho p°Ýkazu. (3) Referßty cizineckÚ a pohraniŔnÝ policie jsou p°ÝsluÜnÚ k plnýnÝ ˙kol¨ podle odstavce 1 pÝsm. a), b), c), d), h), j), m), o), p), s), t), w) a x). Dßle rozhodujÝ o udýlenÝ pr¨jezdnÝho vÝza podle ž 22 odst. 5, vÝza do 90 dn¨ podle ž 7 odst. 1 pÝsm. a) a podle ž 26 odst. 5, vřjezdnÝho p°Ýkazu, o zruÜenÝ platnosti vÜech druh¨ vÝz s vřjimkou letiÜtnÝho vÝza a posuzujÝ, zda ve°ejnß listina podle ž 108 odst. 1 pÝsm. b) spl˛uje podmÝnky podle ž 108 odst. 2. (4) Odbor pßtrßnÝ a kontroly pobytu je p°ÝsluÜnř k plnýnÝ ˙kol¨ podle odstavce 1 pÝsm. a) a× d), h), j) m), o), p), s), t), w), x). Dßle odbor posuzuje, zda ve°ejnß listina podle ž 108 odst. 1 pÝsm. b) spl˛uje podmÝnky podle ž 108 odst. 2.
ž 165 P¨sobnost ministerstva Ministerstvo v rßmci p¨sobnosti ve výcech vstupu a pobytu cizinc¨ na ˙zemÝ a jejich vycestovßnÝ z tohoto ˙zemÝ a) vykonßvß dozor nad policiÝ p°i vřkonu stßtnÝ sprßvy, b) ve sprßvnÝm °ÝzenÝ plnÝ ˙koly nad°ÝzenÚho sprßvnÝho orgßnu v¨Ŕi °editelstvÝ slu×by cizineckÚ a pohraniŔnÝ policie, c) ve sprßvnÝm °ÝzenÝ rozhoduje o ×ßdostech podanřch podle ž 69a, d) plnÝ dalÜÝ ˙koly podle tohoto zßkona. ž 166 P¨sobnost Ministerstva zahraniŔnÝch výcÝ (1) Ministerstvo zahraniŔnÝch výcÝ výcech povolovßnÝ pobytu cizinc¨ na a imunit podle mezinßrodnÝho prßva.
vykonßvß stßtnÝ sprßvu ve ˙zemÝ po×ÝvajÝcÝch vřsad
(2) Ministerstvo zahraniŔnÝch výcÝ vykonßvß stßtnÝ sprßvu ve výcech udýlovßnÝ vÝz v rozsahu stanovenÚm tÝmto zßkonem prost°ednictvÝm zastupitelskÚho ˙°adu. ž 167 OprßvnýnÝ policie (1) Policie je oprßvnýna a) v °ÝzenÝ podle tohoto zßkona vy×adovat opis z evidence Rejst°Ýku trest¨, b) snÝmat daktyloskopickÚ otisky a po°izovat obrazovÚ zßznamy v souvislosti s prohlßÜenÝm vÝza za neplatnÚ, °ÝzenÝm o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ, zajiÜtýnÝm za ˙Ŕelem sprßvnÝho vyhoÜtýnÝ nebo zjiÜŁovßnÝm toto×nosti cizince, c) p°i plnýnÝ ˙kol¨ podle tohoto zßkona po×adovat vysvýtlenÝ souvisejÝcÝ s plnýnÝm ˙kol¨, d) provßdýt pobytovou kontrolu 1. cizince za ˙Ŕelem zjiÜtýnÝ, zda se na ˙zemÝ zdr×uje oprßvnýný a zda spl˛uje podmÝnky pobytu na ˙zemÝ podle tohoto zßkona, 2. cizince nebo jinřch osob za ˙Ŕelem zjiÜtýnÝ, zda dodr×ujÝ povinnosti stanovenÚ tÝmto zßkonem, e) v souvislosti s hraniŔnÝ nebo pobytovou kontrolou po×adovat po cizinci prokßzßnÝ toto×nosti, f) vstupovat do ubytovacÝch za°ÝzenÝ za podmÝnek stanovenřch tÝmto zßkonem a kontrolovat domovnÝ knihy, g) provßdýt osobnÝ prohlÝdku a prohlÝdku výcÝ, pokud tak stanovÝ tento zßkon, h) zapsat do cestovnÝho dokladu, ×e cizinci bylo ulo×eno rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ. (2) ProvßdÝ-li policie pobytovou kontrolu v souŔinnosti s orgßny provßdýjÝcÝmi u zamýstnavatel¨ kontrolu podle zvlßÜtnÝch prßvnÝch p°edpis¨, je policie oprßvnýna vstupovat do objekt¨ a za°ÝzenÝ týchto zamýstnavatel¨. HLAVA XVII
SPR┴VN═ ě═ZEN═ A SOUDN═ PěEZKUM SprßvnÝ °ÝzenÝ ž 168 UstanovenÝ sprßvnÝho °ßdu o sprßvnÝm °ÝzenÝ24a) se nevztahujÝ na °ÝzenÝ podle ž 4 odst. 2 pÝsm. b), ž 7, 9 (s vřjimkou °ÝzenÝ podle ž 9 odst. 4), ž 11, ž 19 odst. 1, ž 22, 24, 26, 29, 30, 33, 36, ž 37 odst. 1 pÝsm. c), ž 38 odst. 1, ž 40, 41, 49, 50, ž 53 odst. 2, ž 61, 92, 115a, ž 122 odst. 1 a 2, ž 124, 129, ž 154 odst. 2, ž 155 odst. 1, ž 180 a 180b. -----------------------------------------------------------------24a) ╚ßst druhß a t°etÝ sprßvnÝho °ßdu. ž 169 Odchylky od sprßvnÝho °ßdu (1) RozhodnutÝ, kterÚ se ve lh¨tý do 180 dn¨ nepoda°Ý doruŔit do vlastnÝch rukou ˙ŔastnÝka °ÝzenÝ, se doruŔÝ vyvýÜenÝm na ˙°ednÝ desce zastupitelskÚho ˙°adu po dobu 15 dn¨, jde-li o rozhodnutÝ tohoto ˙°adu. (2) Äßdost o vydßnÝ povolenÝ k pobytu nebo zvlßÜtnÝho pobytovÚho povolenÝ se vy°ÝdÝ ve lh¨tý 180 dn¨ ode dne podßnÝ ×ßdosti. Äßdost o vydßnÝ povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu, povolenÝ k pobytu nebo zvlßÜtnÝho pobytovÚho povolenÝ podanou na ˙zemÝ podle ž 69 odst. 2 policie vy°ÝdÝ ve lh¨tý 60 dn¨ ode dne podßnÝ ×ßdosti; ×ßdost za cizince narozenÚho na ˙zemÝ podanou podle ž 88 odst. 3 policie vy°ÝdÝ ve lh¨tý 30 dn¨ ode dne podßnÝ ×ßdosti. (3) Cizinec je povinen se na vyzvßnÝ ˙Ŕastnit osobný °ÝzenÝ. (4) OdvolßnÝ proti rozhodnutÝ o odep°enÝ vstupu na ˙zemÝ nebo proti rozhodnutÝ o odnýtÝ cizineckÚho pasu, cestovnÝho pr¨kazu toto×nosti nebo cestovnÝho dokladu podle ž 108 odst. 1 pÝsm. f) nemß odkladnř ˙Ŕinek. (5) O sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ rozhodne policie do 7 dn¨ od zahßjenÝ °ÝzenÝ; nem¨×e-li policie v tÚto lh¨tý rozhodnout, je povinna o tom ˙ŔastnÝka °ÝzenÝ s uvedenÝm d¨vod¨ uvýdomit. (6) Proti rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ lze podat odvolßnÝ do 5 dn¨ ode dne oznßmenÝ tohoto rozhodnutÝ. (7) Policie usnesenÝm zastavÝ °ÝzenÝ, jestli×e cizinec a) ve lh¨tý podle ž 76 nep°evezme povolenÝ k pobytu, pokud v tÚto lh¨tý policii nesdýlÝ, ×e p°evzetÝ brßnÝ d¨vody nezßvislÚ na jeho v¨li, b) kterř podal ×ßdost na ˙zemÝ, nep°evezme povolenÝ k pobytu ve lh¨tý do 30 dn¨ ode dne vyrozumýnÝ, pokud v tÚto lh¨tý policii nesdýlÝ, ×e p°evzetÝ brßnÝ d¨vody nezßvislÚ na jeho v¨li, c) kterř podal ×ßdost o povolenÝ k pobytu podle ž 66 nebo ž 67, nesplnÝ podmÝnku nep°etr×itÚho pobytu na ˙zemÝ nebo tato ×ßdost je podßna v dobý po ukonŔenÝ pobytu na vÝzum k pobytu nad 90 dn¨, d) podal ×ßdost o povolenÝ k pobytu na ˙zemÝ, aŔ k tomu nenÝ podle ž 69 odst. 2 oprßvnýn, nebo e) podal ×ßdost o prodlou×enÝ doby platnosti dlouhodobÚho vÝza nebo doby pobytu na toto vÝzum v dobý, kdy k tomu nenÝ
oprßvnýn. (8) Äßdost o prodlou×enÝ doby pobytu na vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ nebo ×ßdost o prodlou×enÝ doby platnosti tohoto vÝza policie vy°ÝdÝ ve lh¨tý do 14 dn¨. ž 170 (1) Äßdost o udýlenÝ vÝza, s vřjimkou diplomatickÚho vÝza nebo zvlßÜtnÝho vÝza, prodlou×enÝ doby pobytu na ˙zemÝ na krßtkodobÚ vÝzum nebo doby platnosti vÝza k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ je cizinec povinen podat osobný. Zastupitelskř ˙°ad nebo policie m¨×e v od¨vodnýnřch p°Ýpadech od povinnosti podle p°edchozÝ výty upustit. (2) Äßdost o udýlenÝ pr¨jezdnÝho vÝza nebo vÝza k pobytu do 90 dn¨ podle ž 26 odst. 5 policie vy°ÝdÝ bez zbyteŔnÚho odkladu. (3) Äßdost o udýlenÝ vÝza k pobytu do 90 dn¨, letiÜtnÝho vÝza a pr¨jezdnÝho vÝza vy°ÝdÝ zastupitelskř ˙°ad ve lh¨tý do 30 dn¨ ode dne podßnÝ ×ßdosti. (4) Äßdost o udýlenÝ vÝza k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ podle ž 32 odst. 2 pÝsm. a) vy°ÝdÝ policie ve lh¨tý do 30 dn¨ ode dne podßnÝ ×ßdosti. (5) Äßdost o udýlenÝ diplomatickÚho vÝza nebo zvlßÜtnÝho vÝza anebo vÝza k pobytu nad 90 dn¨ udýlovanÚho cizinci za ˙Ŕelem podßnÝ ×ßdosti o povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu vydßvanÚho Ministerstvem zahraniŔnÝch výcÝ (ž 30 odst. 2) vy°ÝdÝ Ministerstvo zahraniŔnÝch výcÝ nebo zastupitelskř ˙°ad do 60 dn¨ ode dne podßnÝ ×ßdosti. (6) Äßdost o udýlenÝ vÝza k pobytu nad 90 dn¨ policie vy°ÝdÝ ve lh¨tý do 120 dn¨ ode dne podßnÝ ×ßdosti. Äßdost o udýlenÝ vÝza k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem studia nebo za ˙Ŕelem pedagogickÚ a výdeckovřzkumnÚ Ŕinnosti na zßkladnÝch, st°ednÝch, vyÜÜÝch odbornřch a vysokřch Ükolßch v ╚eskÚ republice a Akademii výd ╚eskÚ republiky vy°ÝdÝ policie ve lh¨tý do 60 dn¨ ode dne podßnÝ ×ßdosti. (7) Äßdost o prodlou×enÝ pobytu na ˙zemÝ na vÝzum k pobytu do 90 dn¨ policie vy°ÝdÝ ve lh¨tý do 7 dn¨ ode dne podßnÝ ×ßdosti; ×ßdost o prodlou×enÝ platnosti vÝza nebo doby pobytu na ˙zemÝ na vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ vy°ÝdÝ policie do 30 dn¨. (8) ěÝzenÝ p°ed policiÝ se vede v ŔeskÚm jazyce; nenÝ-li listina v tomto jazyce, je cizinec povinen k ×ßdosti p°ilo×it tlumoŔnÝkem ový°enř p°eklad.25) (9) Po ukonŔenÝ °ÝzenÝ se vÝzum vyznaŔÝ do cestovnÝho dokladu nebo do jinÚho dokladu za podmÝnek stanovenřch tÝmto zßkonem nebo se ×adateli p°i podßnÝ ×ßdosti na policii sdýlÝ, ×e se jeho ×ßdosti nevyhovuje, anebo p°i podßnÝ ×ßdosti v zahraniŔÝ mu zastupitelskř ˙°ad vrßtÝ cestovnÝ doklad. -----------------------------------------------------------------25) Zßkon Ŕ. 36/1967 Sb., o znalcÝch a tlumoŔnÝcÝch. SoudnÝ p°ezkum
ž 171 Z p°ezkoumßnÝ soudem jsou vylouŔena a) rozhodnutÝ o neudýlenÝ vÝza, b) rozhodnutÝ o odep°enÝ vstupu; to neplatÝ v p°Ýpadý rozhodnutÝ podle ž 9 odst. 4, c) rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ, pokud se p°ed zahßjenÝm °ÝzenÝ o tomto vyhoÜtýnÝ zdr×oval cizinec na ˙zemÝ nebo v tranzitnÝm prostoru mezinßrodnÝho letiÜtý neoprßvnýný, d) rozhodnutÝ o ukonŔenÝ pobytu, pokud se cizinec p°ed zahßjenÝm °ÝzenÝ o ukonŔenÝ pobytu zdr×oval na ˙zemÝ nebo v tranzitnÝm prostoru mezinßrodnÝho letiÜtý neoprßvnýný. ž 172 Äaloba (1) Äaloba proti sprßvnÝmu rozhodnutÝ26) musÝ břt podßna do 30 dn¨ od doruŔenÝ rozhodnutÝ sprßvnÝho orgßnu v poslednÝm stupni nebo ode dne sdýlenÝ jinÚho rozhodnutÝ sprßvnÝho orgßnu, pokud nenÝ dßle stanoveno jinak. ZmeÜkßnÝ lh¨ty nelze prominout. (2) Äaloba proti sprßvnÝmu rozhodnutÝ o vyhoÜtýnÝ musÝ břt podßna do 10 dn¨ od doruŔenÝ rozhodnutÝ sprßvnÝho orgßnu v poslednÝm stupni. ZmeÜkßnÝ lh¨ty nelze prominout. (3) Äaloba proti rozhodnutÝ o vyhoÜtýnÝ ˙Ŕinek na vykonatelnost rozhodnutÝ.
cizince mß odkladnř
(4) Odkladnřm ˙Ŕinkem ×aloby proti rozhodnutÝ o vyhoÜtýnÝ nejsou dotŔena ustanovenÝ upravujÝcÝ prodlu×ovßnÝ doby platnosti vÝz, doby pobytu na ˙zemÝ na vÝzum nebo prodlu×ovßnÝ doby platnosti pr¨kazu o povolenÝ k pobytu anebo pr¨kazu o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ. (5) Doba °ÝzenÝ o ×alobý se do doby platnosti rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ nezapoŔÝtßvß (ž 118 odst. 1). -----------------------------------------------------------------26) ž 244 a× 250k zßkona Ŕ. 99/1963 Sb. HLAVA XVIII SPOLE╚N┴ USTANOVEN═ ž 173 Cizinec, jemu× bylo vydßno povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu, povolenÝ k pobytu nebo zvlßÜtnÝ pobytovÚ povolenÝ, je oprßvnýn vstupovat na ˙zemÝ, pobřvat na ným a vycestovat z tohoto ˙zemÝ bez vÝza. ž 174 TrestnÝ zachovalost (1) Za trestný zachovalÚho se pro ˙Ŕely tohoto zßkona pova×uje cizinec, kterř nemß a) ve vřpisu z evidence Rejst°Ýku trest¨ zßznam, ×e byl pravomocný odsouzen za spßchßnÝ trestnÚho Ŕinu, b) v dokladu cizÝho stßtu obdobnÚm vřpisu z evidence Rejst°Ýku trest¨ zßznam, ×e byl odsouzen za jednßnÝ, kterÚ napl˛uje znaky
trestnÚho Ŕinu. (2) TrestnÝ zachovalost se doklßdß vřpisem z evidence Rejst°Ýku trest¨, kterř nenÝ starÜÝ 6 mýsÝc¨, nebo obdobnřmi doklady vydanřmi stßtem, jeho× je cizinec obŔanem, jako× i stßty, v nich× se cizinec zdr×oval v poslednÝch 3 letech nep°etr×itý po dobu delÜÝ ne× 6 mýsÝc¨; v p°Ýpadý, ×e stßt takovř doklad nevydßvß, lze jej nahradit Ŕestnřm prohlßÜenÝm. ž 175 nadpis vypuÜtýn UstanovenÝ tohoto zßkona se pou×ijÝ, pokud mezinßrodnÝ smlouva vyhlßÜenß ve SbÝrce mezinßrodnÝch smluv nestanovÝ nýco jinÚho. ž 176 (1) Cizinci se po dobu zajiÜtýnÝ za ˙Ŕelem sprßvnÝho vyhoÜtýnÝ poskytne na ˙zemÝ zdravotnÝ pÚŔe v souvislosti s ˙razem nebo nßhlřm onemocnýnÝm, na°Ýzenou karantÚnou nebo jinřm opat°enÝm v souvislosti s ochranou ve°ejnÚho zdravÝ. (2) Nßklady spojenÚ odstavce 1 nese stßt.
s
poskytnutÝm
zdravotnÝ
pÚŔe
podle
(3) ┌hradu nßklad¨ podle odstavce 2 vzniklřch zdravotnickÚmu za°ÝzenÝ zajiÜŁuje ministerstvo z kapitoly stßtnÝho rozpoŔtu VÜeobecnß pokladnÝ sprßva. ž 176a ┌hrada pobytu cizince v p°ijÝmacÝm st°edisku v tranzitnÝm prostoru mezinßrodnÝho letiÜtý po pravomocnÚm ukonŔenÝ azylovÚho °ÝzenÝ (1) Cizinec, kterř je v dobý nabytÝ prßvnÝ moci rozhodnutÝ podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu2) umÝstýn v p°ijÝmacÝm st°edisku v tranzitnÝm prostoru mezinßrodnÝho letiÜtý, si hradÝ nßklady spojenÚ s pobytem v tomto st°edisku a× do vycestovßnÝ mimo ˙zemÝ z vlastnÝch prost°edk¨. (2) Cizinci uvedenÚmu v odstavci 1 se poskytne zdravotnÝ pÚŔe v souvislosti s ˙razem nebo nßhlřm onemocnýnÝm, na°Ýzenou karantÚnou nebo jinřm opat°enÝm v souvislosti s ochranou ve°ejnÚho zdravÝ. Nßklady spojenÚ s poskytnutÝm zdravotnÝ pÚŔe si hradÝ cizinec z vlastnÝch prost°edk¨. (3) Nem¨×e-li cizinec nßklady podle odstavc¨ 1 a 2 hradit, byŁ i ŔßsteŔný, z vlastnÝch prost°edk¨ a nenÝ-li jejich ˙hrada zajiÜtýna jinak, nese tyto nßklady stßt. ┌hradu nßklad¨ zajiÜŁuje ministerstvo z kapitoly stßtnÝho rozpoŔtu VÜeobecnß pokladnÝ sprßva. -----------------------------------------------------------------2) Zßkon Ŕ. 325/1999 Sb., o azylu a o zmýný zßkona Ŕ. 283/1991 Sb., o Policii ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨, (zßkon o azylu).
ž 177 Toto×nost (1) Toto×nostÝ se pro ˙Ŕely tohoto zßkona rozumÝ prokßzßnÝ jmÚna, p°ÝjmenÝ, dne, mýsÝce a roku narozenÝ a stßtnÝho obŔanstvÝ nebo poslednÝho trvalÚho bydliÜtý mimo ˙zemÝ. (2) Pro ˙Ŕely vyhoÜtýnÝ lze prokßzßnÝ toto×nosti nahradit daktyloskopickřmi otisky, obrazovřm zßznamem cizince a ˙daji, kterÚ policie k cizinci zjistila. ž 178 Zp¨sobilost k prßvnÝm ˙kon¨m Za zp¨sobilÚho k prßvnÝm ˙kon¨m podle tohoto zßkona se pova×uje, pokud tento zßkon nestanovÝ jinak [ž 87 odst. 6 pÝsm. a) bod 2], cizinec starÜÝ 15 let, kterř je schopen projevit svou v¨li a samostatný jednat. ž 179 P°ekß×ky vycestovßnÝ (1) RozhodnutÝ o ukonŔenÝ pobytu nelze vykonat a) pokud by byl cizinec nucen vycestovat nebo byl vyhoÜtýn 1. do stßtu, kde je ohro×en jeho ×ivot nebo svoboda z d¨vodu jeho rasy, nßbo×enstvÝ, nßrodnosti, p°ÝsluÜnosti k urŔitÚ socißlnÝ skupiný nebo pro politickÚ p°esvýdŔenÝ, 2. do stßtu, kde mu hrozÝ nebezpeŔÝ muŔenÝ, nelidskÚho Ŕi poni×ujÝcÝho zachßzenÝ nebo trestu anebo jeho ×ivot je ohro×en v d¨sledku vßleŔnÚho konfliktu, nebo 3. do stßtu, kterř ×ßdß o jeho vydßnÝ pro trestnř Ŕin, za kterř zßkon tohoto stßtu stanovÝ trest smrti, anebo b) jestli×e by to bylo v rozporu se zßvazkem vyplřvajÝcÝm z mezinßrodnÝ smlouvy. (2) UstanovenÝ p°edchozÝho odstavce neplatÝ, jestli×e cizinec a) m¨×e vycestovat do jinÚho stßtu, nebo b) ohro×uje bezpeŔnost stßtu nebo je odsouzen za zvlßÜŁ zßva×nř trestnř Ŕin anebo je-li to od¨vodnýno plnýnÝm mezinßrodnÝ smlouvy; v takovÚm p°Ýpadý se cizinci umo×nÝ vyhledat si nejdÚle do 60 dn¨ p°ijetÝ v jinÚm stßtý. Pokud tento cizinec dolo×Ý, ×e nem¨×e z ˙zemÝ vycestovat, udýlÝ mu policie vÝzum za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu. ž 180 Ový°enÝ pozvßnÝ a odep°enÝ tohoto ový°enÝ (1) PozvßnÝ ový°uje policie osoby.
na ×ßdost fyzickÚ nebo prßvnickÚ
(2) ZvoucÝ fyzickß osoba v pozvßnÝ uvede svÚ jmÚno, p°ÝjmenÝ, rodnÚ ŔÝslo, den, mýsÝc a rok narozenÝ a mÝsto pobytu na ˙zemÝ. ZvoucÝ prßvnickß osoba v pozvßnÝ dßle uvede sv¨j nßzev, sÝdlo a identifikaŔnÝ ŔÝslo a pozvßnÝ opat°Ý svřm razÝtkem a jmÚnem, p°ÝjmenÝm a podpisem oprßvnýnÚ osoby (statutßrnÝho orgßnu). (3) Policie pozvßnÝ ový°Ý do
7 pracovnÝch dn¨ ode dne podßnÝ
×ßdosti o ový°enÝ pozvßnÝ. (4) ZvoucÝ fyzickß osoba je povinna dostavit se na policii sedmř pracovnÝ den ode dne podßnÝ ×ßdosti o ový°enÝ pozvßnÝ, po dohodý s policiÝ i d°Ýve, k vyzvednutÝ ový°enÚho pozvßnÝ. Obdobnß povinnost platÝ i pro zßstupce zvoucÝ prßvnickÚ osoby. (5) Policie odep°e ový°enÝ pozvßnÝ a) jestli×e zvanř cizinec je evidovßn v evidenci ne×ßdoucÝch osob, b) jestli×e zvoucÝ osoba na po×ßdßnÝ policie neprokß×e schopnost splnit zßvazek podle ž 15, c) jestli×e zvoucÝ osoba poruÜila zßvazek podle ž 15 nebo povinnost podle ž 100, nebo d) p°i zjiÜtýnÝ d¨vodu podle ž 9 odst. 1 pÝsm. l), m) nebo n). (6) Policie v p°Ýpadý odep°enÝ ový°enÝ pozvßnÝ tuto skuteŔnost zvoucÝ osobý sdýlÝ p°i jejÝm dostavenÝ se na policii. Na ×ßdost zvoucÝ osoby tuto skuteŔnost bez uvedenÝ d¨vodu pro odep°enÝ pÝsemný potvrdÝ. (7) Ový°enÝ policie vyznaŔÝ na pozvßnÝ. ž 180a Zastupitelskř ˙°ad je oprßvnýn, stanovÝ-li tak mezinßrodnÝ smlouva, kterou je ╚eskß republika vßzßna, udýlovat jednotnÚ schengenskÚ vÝzum v zastoupenÝ jinÚho smluvnÝho stßtu. ž 180b IdentifikaŔnÝ pr¨kaz vydßvanř Ministerstvem zahraniŔnÝch výcÝ (1) IdentifikaŔnÝ pr¨kaz je ve°ejnß listina platnß pouze na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky, kterou Ŕlen¨m personßlu zastupitelskÚho ˙°adu cizÝho stßtu nebo mezinßrodnÝ vlßdnÝ organizace akreditovanÚ v ╚eskÚ republice nebo jejich rodinnřm p°ÝsluÜnÝk¨m vydßvß Ministerstvo zahraniŔnÝch výcÝ. (2) IdentifikaŔnÝ pr¨kaz je dokladem toto×nosti, pr¨kaz obsahuje rovný× ˙daje o rozsahu vřsad a imunit, kterřch jeho dr×itel po×Ývß na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky po dobu registrace Ministerstvem zahraniŔnÝch výcÝ. (3) IdentifikaŔnÝ pr¨kaz prohlaÜuje zahraniŔnÝch výcÝ.
za neplatnř Ministerstvo
HLAVA XIX ZMOCĎOVAC═ A PěECHODN┴ USTANOVEN═ Zmoc˛ovacÝ ustanovenÝ ž 181 Vlßda ╚eskÚ republiky m¨×e na°ÝzenÝm za podmÝnky vzßjemnosti nebo, je-li to v zahraniŔnýpolitickÚm zßjmu ╚eskÚ republiky, stanovit, ×e obŔan jinÚho stßtu m¨×e na ˙zemÝ pobřvat bez vÝza po dobu uvedenou v tomto na°ÝzenÝ; v na°ÝzenÝ vymezÝ ˙Ŕel pobytu na ˙zemÝ, kterř nenÝ podmÝnýn udýlenÝm vÝza.
ž 182 (1) Ministerstvo prßvnÝm p°edpisem stanovÝ a) nßle×itosti fotografie a poŔet fotografiÝ vy×adovanřch od cizince podle tohoto zßkona, b) stßty, jejich× stßtnÝ obŔanÚ mohou pobřvat v tranzitnÝm prostoru mezinßrodnÝho letiÜtý na ˙zemÝ pouze na zßkladý udýlenÚho letiÜtnÝho vÝza. (2) Ministerstvo vyhlaÜuje sdýlenÝm ve SbÝrce zßkon¨ seznam hraniŔnÝch p°echod¨ a rozsah provozu na týchto p°echodech. ž 182a Ministerstvo zdravotnictvÝ stanovÝ vyhlßÜkou seznam nemocÝ, kterÚ by mohly ohrozit ve°ejnÚ zdravÝ, a seznam nemocÝ a posti×enÝ, kterÚ by mohly zßva×nřm zp¨sobem ohrozit ve°ejnř po°ßdek. P°echodnß ustanovenÝ ž 183 (1) SprßvnÝ °ÝzenÝ zahßjenß p°ede dnem nabytÝ ˙Ŕinnosti tohoto zßkona se dokonŔÝ podle prßvnÝch p°edpis¨ platnřch v dobý zahßjenÝ °ÝzenÝ. (2) VÝza udýlenß a rozhodnutÝ uŔinýnß p°ede dnem nabytÝ ˙Ŕinnosti tohoto zßkona se pova×ujÝ za vÝza a rozhodnutÝ podle tohoto zßkona, pokud nenÝ dßle stanoveno jinak. (3) Trvalř pobyt povolenř podle dosavadnÝho prßvnÝho p°edpisu se pova×uje za povolenÝ k pobytu. (4) Kde jinÚ p°edpisy hovo°Ý o povolenÝ k pobytu krßtkodobÚmu nebo dlouhodobÚmu, rozumÝ se jÝm p°echodnř pobyt na ˙zemÝ podle tohoto zßkona. (5) CestovnÝ pr¨kaz toto×nosti a pr¨kaz o povolenÝ k pobytu cizince vydanÚ podle dosavadnÝch prßvnÝch p°edpis¨ se pova×ujÝ za vydanÚ podle tohoto zßkona po dobu platnosti v ným vyznaŔenou. (6) UchovßvacÝ doba pÝsemnřch informacÝ evidovanřch p°ed ˙ŔinnostÝ tohoto zßkona se °ÝdÝ p°edpisy platnřmi v dobý jejich zaevidovßnÝ, pokud nep°esahuje dobu podle ž 160 odst. 5. P°esahuje-li vyznaŔenß uchovßvacÝ lh¨ta lh¨tu podle ž 160 odst. 5 nebo nenÝ-li u jednotlivřch evidovanřch spis¨ uchovßvacÝ lh¨ta vyznaŔena, provozovatel tyto evidenŔnÝ materißly posoudÝ z hlediska jejich dalÜÝho uchovßvßnÝ podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu24) a materißly nemajÝcÝ archivnÝ hodnotu zniŔÝ. (7) Vyt°ÝdýnÝ souŔasnřch evidenŔnÝch fond¨ provede jejich provozovatel ve lh¨tý do 30 let ode dne ˙Ŕinnosti tohoto zßkona. (8) Platnost rozhodnutÝ o zßkazu pobyt¨ ulo×enřch podle dosavadnÝch p°edpis¨ nenÝ dotŔena. Tato rozhodnutÝ se pova×ujÝ za rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ. (9) DosavadnÝ rozhodnutÝ vlßdy o zruÜenÝ vÝzovÚ povinnosti z¨stßvajÝ v platnosti po dobu 24 mýsÝc¨ ode dne ˙Ŕinnosti tohoto
zßkona. -----------------------------------------------------------------24) Zßkon Ŕ. 97/1974 Sb., o archivnictvÝ, ve znýnÝ zßkona Ŕ. 343/1992 Sb. ž 184 zruÜen ž 184a ╚eskß republika na zßkladý zßvazk¨, kterÚ p°evzala ratifikacÝ ┌mluvy o prßvech dÝtýte,27) jako×to mezinßrodnÝ smlouvy o lidskřch prßvech a zßkladnÝch svobodßch podle Ŕl. 10 ┌stavy ╚eskÚ republiky, a s odkazem zejmÚna na ustanovenÝ Ŕl. 23 odst. 2 a 3, Ŕl. 24 odst. 1 a 2 ┌mluvy se zavazuje uhradit zdravotnÝ pÚŔi poskytnutou novorozenci narozenÚmu v obdobÝ od 1. ledna 2000 do dne ˙Ŕinnosti tohoto zßkona cizinc¨m, kte°Ý majÝ prßvo trvalÚho pobytu na ˙zemÝ na zßkladý povolenÝ k pobytu za podmÝnky, ×e novorozenec v tomto obdobÝ nebyl zdravotný pojiÜtýn. ┌hrada pÚŔe se provede ze zvlßÜtnÝho ˙Ŕtu, kterř za tÝmto ˙Ŕelem z prost°edk¨ stßtnÝho rozpoŔtu z°ÝdÝ Ministerstvo zdravotnictvÝ. -----------------------------------------------------------------27) SdýlenÝ Ŕ. 104/1991 Sb., o sjednßnÝ ┌mluvy o prßvech dÝtýte. ╚┴ST DRUH┴ Novela zßkona o Policii ╚eskÚ republiky ž 185 Zßkon Ŕ. 283/1991 Sb., o Policii ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ zßkona Ŕ. 26/1993 Sb., zßkona Ŕ. 67/1993 Sb., zßkona Ŕ. 163/1993 Sb., zßkona Ŕ. 326/1993 Sb., zßkona Ŕ. 82/1995 Sb., zßkona Ŕ. 152/1995 Sb., zßkona Ŕ. 18/1997 Sb., nßlezu ┌stavnÝho soudu Ŕ. 186/1997 Sb., nßlezu ┌stavnÝho soudu Ŕ. 138/1999 Sb., zßkona Ŕ. 168/1999 Sb. a zßkona Ŕ. 325/1999 Sb., se mýnÝ takto: 1. V cizinc¨".
ž 2 odst.
2 se ve
výtý druhÚ zruÜujÝ
slova "a pobytu
2. ž 15 vŔetný poznßmky pod Ŕarou Ŕ. 6) znÝ: ž 15 (1) Policista je oprßvnýn zajistit cizince za ˙Ŕelem jeho p°edßnÝ orgßnu, kterř rozhoduje podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu o ukonŔenÝ pobytu na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky nebo o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ,6) jestli×e a) se cizinec dopustil jednßnÝ, pro kterÚ lze pobyt na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky ukonŔit nebo zahßjit °ÝzenÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ, b) bylo zahßjeno °ÝzenÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ a policista zjistÝ d¨vod pro zajiÜtýnÝ cizince podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu,6) c) cizinec mß břt podle vykonatelnÚho rozhodnutÝ vyhoÜtýn, d) je d¨vod se domnÝvat, ×e cizinec neoprßvnýný vstoupil na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky nebo zde neoprßvnýný pobřvß. (2) Orgßn, kterř rozhoduje o ukonŔenÝ pobytu na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky nebo o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ, je oprßvnýn zajistit cizince
do doby, ne× uŔinÝ ˙kony podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu.6) (3) ZajiÜtýnÝ podle odstavce 1 m¨×e trvat nejdÚle 24 hodin od okam×iku omezenÝ osobnÝ svobody. ZajiÜtýnÝ podle odstavce 2 m¨×e trvat nejdÚle 48 hodin od okam×iku omezenÝ osobnÝ svobody. Je-li orgßn, kterř cizince zajistil podle odstavce 1, shodnř s orgßnem rozhodujÝcÝm o ukonŔenÝ pobytu nebo sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ, lh¨ty zajiÜtýnÝ se sŔÝtajÝ. Celkovß doba zajiÜtýnÝ podle odstavc¨ 1 a 2 nesmÝ břt delÜÝ ne× 48 hodin od okam×iku omezenÝ osobnÝ svobody. -----------------------------------------------------------------6) Zßkon Ŕ. 326/1999 Sb., o pobytu cizinc¨ na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky a o zmýný nýkterřch zßkon¨. ╚┴ST TěET═ Novela zßkona o sprßvnÝch poplatcÝch ž 186 SprßvnÝ poplatky P°Ýloha k zßkonu Ŕ. 368/1992 Sb., o sprßvnÝch poplatcÝch, ve znýnÝ zßkona Ŕ. 10/1993 Sb., zßkona Ŕ. 72/1994 Sb., zßkona Ŕ. 85/1994 Sb., zßkona Ŕ. 273/1994 Sb., zßkona Ŕ. 36/1995 Sb., zßkona Ŕ. 118/1995 Sb., zßkona Ŕ. 160/1995 Sb., zßkona Ŕ. 301/1995 Sb., zßkona Ŕ. 151/1997 Sb., zßkona Ŕ. 305/1997 Sb., zßkona Ŕ. 149/1998 Sb., zßkona Ŕ. 157/1998 Sb., zßkona Ŕ. 167/1998 Sb., zßkona Ŕ. 63/1999 Sb., zßkona Ŕ. 166/1999 Sb., zßkona Ŕ. 167/1999 Sb. a zßkona Ŕ. 223/1999 Sb., se mýnÝ takto: 1. V polo×ce 99 pÝsm. pr¨kazu toto×nosti".
a) se zruÜujÝ
slova "nebo cestovnÝho
2. V polo×ce 99 osvobozenÝ znÝ: "OsvobozenÝ: Od poplatku 15 let.". 3. V
je osvobozeno vydßnÝ
polo×ce 99 se
cestovnÝ p°Ýlohy dýtem
dopl˛uje poznßmka, kterß
do
vŔetný nadpisu
znÝ: "Poznßmka: SprßvnÝ orgßn nevybere poplatek z moci ˙°ednÝ.".
za vydßnÝ cestovnÝho dokladu
4. Polo×ka 100, vŔetný poznßmky znÝ: "Polo×ka 100 a) PovolenÝ k pobytu cizinci b) PovolenÝ k pobytu cizinci mladÜÝmu 15 let c) Prodlou×enÝ platnosti pr¨kazu povolenÝ k pobytu pro cizince d) ProvedenÝ zmýny v pr¨kazu povolenÝ k pobytu pro cizince (za ka×dou zmýnu) e) VydßnÝ pr¨kazu povolenÝ k pobytu pro cizince nßhradou za pr¨kaz poÜkozenř, zniŔenř, ztracenř nebo odcizenř
KŔ KŔ
1 000,500,-
KŔ
1 000,-
KŔ
300,-
KŔ
1 000,-
Poznßmka: SprßvnÝ orgßn nevybere poplatek za vydßnÝ pr¨kazu povolenÝ k pobytu nßhradou za rozhodnutÝ o povolenÝ k pobytu a za vydßnÝ tohoto pr¨kazu nßhradou za potvrzenÝ o oprßvnýnÝ k trvalÚmu pobytu.". 5. Polo×ka 101, vŔetný osvobozenÝ, zmocnýnÝ a poznßmky znÝ: "Polo×ka 101 a) UdýlenÝ ŔeskÚho vÝza k pobytu na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky na hraniŔnÝm p°echodu ╚eskÚ republiky KŔ b) UdýlenÝ vÝza k pobytu nad 90 dn¨ na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky KŔ c) UdýlenÝ pr¨jezdnÝho vÝza jednosmýrnÚho, vřjezdnÝho vÝza, vÝza za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky KŔ d) Prodlou×enÝ doby pobytu na vÝzum k pobytu do 90 dn¨ udýlenÚho na hraniŔnÝm p°echodu ╚eskÚ republiky nebo Ŕeskřm zastupitelskřm ˙°adem KŔ e) Prodlou×enÝ doby pobytu na vÝzum k pobytu nad 90 dn¨, vŔetný prodlou×enÝ jeho platnosti KŔ f) Prodlou×enÝ platnosti vÝza za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu KŔ g) Ový°enÝ pozvßnÝ cizince do ╚eskÚ republiky KŔ
1 500,1 000,200,200,1 000,200,200,-
OsvobozenÝ: Od poplatk¨ podle tÚto polo×ky je osvobozeno: a) UdýlenÝ, prodlou×enÝ platnosti nebo doby pobytu na ŔeskÚ vÝzum z d¨vod¨ zdravotnickÚ pomoci. b) UdýlenÝ nebo prodlou×enÝ platnosti ŔeskÚho vÝza cizinci mladÜÝmu 15 let. Za udýlenÝ ŔeskÚho vÝza se pova×uje i zapsßnÝ dÝtýte mladÜÝho 15 let narozenÚho na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky do vÝza zßkonnÚho zßstupce. Od poplatku podle tÚto polo×ky je osvobozeno i prodlou×enÝ doby pobytu na ŔeskÚ vÝzum pro cizince mladÜÝho 15 let. c) UdýlenÝ ŔeskÚho vÝza na hraniŔnÝm p°echodu ╚eskÚ republiky cizinci, kterř po×ßdal o doŔasnou ochranu, a udýlenÝ ŔeskÚho vÝza oprav˛ujÝcÝho cizince k pobytu za ˙Ŕelem doŔasnÚ ochrany, o kterÚ po×ßdal na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky, vŔetný prodlou×enÝ jeho platnosti. ZmocnýnÝ: 1. SprßvnÝ orgßn m¨×e od poplatku podle tÚto polo×ky upustit nebo poplatek snÝ×it, je-li zachovßna vzßjemnost. 2. SprßvnÝ orgßn m¨×e od poplatku podle tÚto polo×ky upustit, jde-li o udýlenÝ ŔeskÚho vÝza na hraniŔnÝm p°echodu za ˙Ŕelem nezbytnÚho pobytu na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky p°i leteckÚ tranzitnÝ p°epravý, p°i nouzovÚm p°istßnÝ letadla nebo v jinřch p°Ýpadech nouze nezavinýnřch cizincem anebo je-li cizinec vrßcen zpýt na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky orgßny cizÝho stßtu. Poznßmka: SprßvnÝ orgßn vybere poplatek podle pÝsmene e) i v p°Ýpadý, je-li prodlu×ovßna pouze doba pobytu.
tÚto polo×ky
SprßvnÝ orgßn nevybere poplatek, pokud provßdÝ zpoplat˛ovanř ˙kon podle tÚto polo×ky z moci ˙°ednÝ.". 6. Polo×ka 132 bod 1 znÝ: "1. UdýlenÝ a) VÝza k pobytu do 90 dn¨ jednorßzovÚho, pr¨jezdnÝho vÝza jednosmýrnÚho, letiÜtnÝho vÝza jednosmýrnÚho KŔ b) VÝza k pobytu do 90 dn¨ vÝcenßsobnÚho KŔ c) VÝza k pobytu nad 90 dn¨ KŔ d) Pr¨jezdnÝho vÝza obousmýrnÚho, letiÜtnÝho vÝza obousmýrnÚho KŔ e) Pr¨jezdnÝho vÝza bez omezenÝ poŔtu cest KŔ
800,3 000,1 500,1 200,3 000,-".
7. V polo×ce 132 osvobozenÝ znÝ: "OsvobozenÝ: Od poplatk¨ podle tÚto polo×ky je osvobozeno - udýlenÝ diplomatickÚho vÝza nebo zvlßÜtnÝho vÝza, je-li zachovßna vzßjemnost, - udýlenÝ ŔeskÚho vÝza vřznamnřm osobßm, osobßm mladÜÝm 15 let nebo z d¨vod¨ zdravotnickÚ a humanitßrnÝ pomoci, - udýlenÝ vÝza za ˙Ŕelem p°evzetÝ povolenÝ k pobytu, - udýlenÝ vÝza za ˙Ŕelem studia, je-li zachovßna vzßjemnost.". 8. Polo×ka 153 pÝsmeno a) znÝ: "a) o vydßnÝ PovolenÝ k pobytu
KŔ
200,-".
╚┴ST ╚TVRT┴ Novela zßkona o cestovnÝch dokladech ž 187 Zßkon Ŕ. 216/1991 Sb., o cestovnÝch dokladech a cestovßnÝ do zahraniŔÝ, ve znýnÝ zßkona Ŕ. 150/1996 Sb., se mýnÝ takto: UstanovenÝ ž 5 odst. 3, ž 11 a 26 se zruÜujÝ. ╚┴ST P┴T┴ Novela obŔanskÚho soudnÝho °ßdu ž 188 Zßkon Ŕ. 99/1963 Sb., obŔanskř soudnÝ °ßd, ve znýnÝ zßkona Ŕ. 36/1967 Sb., zßkona Ŕ. 49/1973 Sb., zßkona Ŕ. 20/1975 Sb., zßkona Ŕ. 133/1982 Sb., zßkona Ŕ. 180/1990 Sb., zßkona Ŕ. 328/1991 Sb., zßkona Ŕ. 519/1991 Sb., zßkona Ŕ. 263/1992 Sb., zßkona Ŕ. 24/1993 Sb., zßkona Ŕ. 171/1993 Sb., zßkona Ŕ. 117/1994 Sb., zßkona Ŕ. 152/1994 Sb., zßkona Ŕ. 216/1994 Sb., zßkona Ŕ. 84/1995 Sb., zßkona Ŕ. 118/1995 Sb., zßkona Ŕ. 160/1995 Sb., zßkona Ŕ. 238/1995 Sb., zßkona Ŕ. 247/1995 Sb., nßlezu ┌stavnÝho soudu Ŕ. 31/1996 Sb., zßkona Ŕ. 142/1996 Sb., nßlezu ┌stavnÝho soudu Ŕ. 269/1996 Sb., zßkona Ŕ. 202/1997 Sb., zßkona Ŕ. 227/1997 Sb., zßkona Ŕ. 15/1998 Sb., zßkona Ŕ. 91/1998 Sb. a zßkona Ŕ. 165/1998 Sb., se mýnÝ takto: 1. V ž 120 odst. 2 se za slova "znovuobnovenÝ jejich Ŕinnosti" dopl˛uje Ŕßrka a vklßdajÝ se slova "v °ÝzenÝ o zßkonnosti zajiÜtýnÝ cizince a o jeho propuÜtýnÝ".
2. Za ž 200n se vklßdajÝ novÚ ž 200o a× nadpisu a poznßmky pod Ŕarou Ŕ. 34e) znÝ:
200u, kterÚ vŔetný
"ěÝzenÝ o zßkonnosti zajiÜtýnÝ cizince a o jeho propuÜtýnÝ ž 200o (1) Jestli×e orgßn Policie ╚eskÚ republiky (dßle jen "policie") pravomocný rozhodl podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu34e) o zajiÜtýnÝ cizince, m¨×e se cizinec obrßtit na soud s nßvrhem, aby p°ezkoumal zßkonnost pravomocnÚho rozhodnutÝ o zajiÜtýnÝ a na°Ýdil propuÜtýnÝ. PodßnÝ nßvrhu nemß odkladnř ˙Ŕinek na vykonatelnost rozhodnutÝ. (2) Jestli×e nebylo ukonŔeno zajiÜtýnÝ cizince podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu,34e) m¨×e se cizinec obrßtit na soud s nßvrhem, aby na°Ýdil jeho propuÜtýnÝ na svobodu z d¨vodu, ×e nejsou splnýny podmÝnky pro trvßnÝ jeho zajiÜtýnÝ stanovenÚ zvlßÜtnÝm prßvnÝm p°edpisem. (3) Nßvrh podle odstavce 1 musÝ kromý obecnřch nßle×itostÝ (ž 42 odst. 4) obsahovat oznaŔenÝ ˙ŔastnÝk¨ °ÝzenÝ, oznaŔenÝ rozhodnutÝ, kterÚ napadß, uvedenÝ d¨vod¨, v Ŕem navrhovatel spat°uje nezßkonnost rozhodnutÝ, oznaŔenÝ d¨kaz¨, jich× se navrhovatel dovolßvß, a musÝ břt z nýj patrno, Ŕeho se navrhovatel domßhß. (4) Nßvrh podle odstavce 2 musÝ kromý obecnřch nßle×itostÝ (ž 42 odst. 4, ž 79 odst. 1) obsahovat oznaŔenÝ rozhodnutÝ, jÝm× bylo pravomocný rozhodnuto o zajiÜtýnÝ navrhovatele, musÝ břt uvedeno, v jakřch skuteŔnostech navrhovatel spat°uje nezßkonnost trvßnÝ zajiÜtýnÝ, oznaŔenÝ d¨kaz¨, jich× se navrhovatel dovolßvß, a musÝ z nýj břt patrno, Ŕeho se navrhovatel domßhß. (5) Navrhovatel je povinen k nßvrhu p°ipojit listinnÚ d¨kazy, jich× se dovolßvß, pokud nejde o listinnÚ d¨kazy, kterÚ jsou obsa×eny ve spisech odp¨rce, kterÚ se vydanÚho rozhodnutÝ třkajÝ. -----------------------------------------------------------------34e) Zßkon Ŕ. 326/1999 Sb., o pobytu cizinc¨ na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky a o zmýný nýkterřch zßkon¨ ž 200p (1) K °ÝzenÝ je p°ÝsluÜnř soud, v jeho× obvodu je za°ÝzenÝ pro zajiÜtýnÝ cizinc¨ (dßle jen "za°ÝzenÝ"), v ným× je navrhovatel povinen se zdr×ovat; pokud navrhovatel v dobý podßnÝ nßvrhu nenÝ do za°ÝzenÝ umÝstýn, je k °ÝzenÝ p°ÝsluÜnř soud, v jeho× obvodu je sÝdlo orgßnu policie, kterř rozhodl o zajiÜtýnÝ navrhovatele. (2) ┌ŔastnÝky °ÝzenÝ jsou navrhovatel policie, kterř vydal rozhodnutÝ o zajiÜtýnÝ.
a
p°ÝsluÜnř orgßn
ž 200q (1) Nßvrh se podßvß u p°ÝsluÜnÚho soudu nebo prost°ednictvÝm orgßnu policie, kterř vydal rozhodnutÝ o zajiÜtýnÝ. (2) Soud si vy×ßdß spisy, kterÚ se zajiÜtýnÝ navrhovatele třkajÝ. Orgßn policie je povinen je neprodlený soudu p°edlo×it.
Je-li nßvrh podßn prost°ednictvÝm orgßnu policie, je tento orgßn povinen k nßvrhu p°ipojit spisy, kterÚ se navrhovatele třkajÝ, a doruŔit je spolu s nßvrhem do 24 hodin p°ÝsluÜnÚmu soudu. ž 200r (1) P°ÝsluÜnř orgßn policie, kterř vydal napadenÚ rozhodnutÝ, je povinen umo×nit navrhovateli ˙Ŕast p°i jednßnÝ. (2) JednßnÝ nenÝ t°eba na°izovat, jestli×e z obsahu spisu je nepochybnÚ, ×e rozhodnutÝ o zajiÜtýnÝ je nezßkonnÚ nebo ×e nejsou splnýny zßkonnÚ podmÝnky pro trvßnÝ zajiÜtýnÝ. ž 200s (1) Je-li podßn nßvrh podle ž 200o odst. 1, soud provede d¨kazy pot°ebnÚ pro posouzenÝ sprßvnosti napadenÚho rozhodnutÝ a pro posouzenÝ, zda d¨vody zajiÜtýnÝ trvajÝ; d¨vod zajiÜtýnÝ nem¨×e břt mýnýn. D¨kazy provedenÚ v °ÝzenÝ, je× p°edchßzelo napadenÚmu rozhodnutÝ, m¨×e soud vzÝt za svß skutkovß zjiÜtýnÝ, pokud je navrhovatel ve svÚm nßvrhu nezpochybnil. (2) Pro p°ezkoumßvßnÝ zßkonnosti rozhodnutÝ je pro soud rozhodujÝcÝ skutkovř stav, kterř tu byl v dobý vydßnÝ napadenÚho rozhodnutÝ. K vadßm °ÝzenÝ p°ed orgßnem policie soud p°ihlÚdne, jen jestli×e vzniklÚ vady mohly mÝt vliv na zßkonnost napadenÚho rozhodnutÝ. (3) Dojde-li soud k zßvýru, ×e napadenÚ rozhodnutÝ je zßkonnÚ, rozhodne, ×e se nßvrh zamÝtß; jinak napadenÚ rozhodnutÝ zruÜÝ a na°ÝdÝ propuÜtýnÝ navrhovatele na svobodu. Byl-li nßvrh zamÝtnut, avÜak d¨vody, pro ne× bylo napadenÚ rozhodnutÝ vydßno, ji× pominuly, rozhodne o propuÜtýnÝ navrhovatele na svobodu. ž 200t Dojde-li soud po projednßnÝ nßvrhu podle ž 200o odst. 2 k zßvýru, ×e nejsou splnýny podmÝnky pro trvßnÝ zajiÜtýnÝ stanovenÚ zvlßÜtnÝm prßvnÝm p°edpisem, rozhodne o propuÜtýnÝ navrhovatele na svobodu. Byl-li nßvrh zamÝtnut, p°ÝsluÜÝ navrhovateli prßvo domßhat se ze stejnřch d¨vod¨ dalÜÝho p°ezkoumßnÝ zßkonnosti trvßnÝ zajiÜtýnÝ nejd°Ýve po uplynutÝ 3 třdn¨ od prßvnÝ moci rozhodnutÝ. ž 200u (1) Soud je povinen nßvrh urychlenÝm.
projednat p°ednostný a s nejvýtÜÝm
(2) Soud rozhoduje usnesenÝm. (3) Proti usnesenÝ soudu nejsou opravnÚ prost°edky p°ÝpustnÚ. (4) DoruŔenÝm navrhovateli je usnesenÝ vykonatelnÚ. (5) Na°Ýdil-li soud usnesenÝm propuÜtýnÝ navrhovatele na svobodu p°i jednßnÝ, doruŔÝ toto usnesenÝ ˙ŔastnÝk¨m °ÝzenÝ bezprost°edný po jeho vyhlßÜenÝ. Bylo-li rozhodovßno bez jednßnÝ, doruŔÝ soud usnesenÝ ˙ŔastnÝk¨m °ÝzenÝ do 24 hodin od jeho vydßnÝ. Orgßn policie, kterř vydal rozhodnutÝ o zajiÜtýnÝ, je v obou p°Ýpadech po doruŔenÝ usnesenÝ povinen neprodlený uŔinit opat°enÝ,
aby orgßn policie, kterř provozuje za°ÝzenÝ, v ným× je navrhovatel zajiÜtýn, navrhovatele bez pr¨tah¨ propustil. ╚┴ST İEST┴ Z┴V╠RE╚N┴ USTANOVEN═ ž 189 ZruÜovacÝ ustanovenÝ ZruÜujÝ se: 1. Zßkon Ŕ. 123/1992 Sb., o pobytu a SlovenskÚ FederativnÝ Republiky.
cizinc¨
na
˙zemÝ
╚eskÚ
2. Zßkon Ŕ. 190/1994 Sb., kterřm se mýnÝ a dopl˛uje zßkon Ŕ. 123/1992 Sb., o pobytu cizinc¨ na ˙zemÝ ╚eskÚ a SlovenskÚ FederativnÝ Republiky. 3. ╚lßnek I zßkona Ŕ. 150/1996 Sb., kterřm se mýnÝ a dopl˛uje zßkon Ŕ. 123/1992 Sb., o pobytu cizinc¨ na ˙zemÝ ╚eskÚ a SlovenskÚ FederativnÝ Republiky. ž 190 ┌Ŕinnost Tento zßkon nabřvß ˙Ŕinnosti dnem 1. ledna 2000. Klaus v. r. Havel v. r. v z. İpidla v. r. Vybranß ustanovenÝ novel ╚l.II zßkona Ŕ. 140/2001 Sb. P°echodnÚ ustanovenÝ UstanovenÝ ž 175 zßkona Ŕ. 326/1999 Sb., o pobytu cizinc¨ na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky a o zmýný nýkterřch zßkon¨, ve znýnÝ Ŕl. I bodu 125 tohoto zßkona platÝ i pro jinou mezinßrodnÝ smlouvu, kterß upravuje podmÝnky pro vstup cizince na ˙zemÝ, jeho pobyt na ným a vycestovßnÝ cizince z ˙zemÝ, pokud vstoupila v platnost p°ed dnem 1. Ŕervence 2001. ╚l.IV zßkona Ŕ. 217/2002 Sb. PěECHODN┴ USTANOVEN═ 1. Dr×itel pr¨kazu o povolenÝ k pobytu vydanÚho p°ede dnem ˙Ŕinnosti tohoto zßkona se pova×uje za cizince, kterÚmu byl povolen trvalř pobyt na ˙zemÝ podle tohoto zßkona. Dr×iteli pr¨kazu podle výty prvnÝ vydß policie potvrzenÝ o povolenÝ trvalÚho pobytu, uŔinÝ tak nejpozdýji p°i prvÚm prodlou×enÝ platnosti tohoto pr¨kazu; potvrzenÝ o povolenÝ trvalÚho pobytu se pova×uje za sprßvnÝ rozhodnutÝ o povolenÝ trvalÚho pobytu. 2. ObŔan EvropskÚ unie,1a) kterř je dr×itelem pr¨kazu o povolenÝ k pobytu vydanÚho p°ede dnem ˙Ŕinnosti tohoto zßkona, je povinen ve lh¨tý do 180 dn¨ po nabytÝ ˙Ŕinnosti tohoto ustanovenÝ dostavit se na policii k vřmýný tohoto pr¨kazu za
pr¨kaz o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ; policie cizinci souŔasný vydß potvrzenÝ podle bodu 1. 3. ObŔan EvropskÚ unie,1a) kterř je dr×itelem pr¨kazu o povolenÝ k pobytu vydanÚho po dni ˙Ŕinnosti tohoto zßkona, je povinen ve lh¨tý do 180 dn¨ po nabytÝ ˙Ŕinnosti tohoto ustanovenÝ dostavit se na policii k vřmýný pr¨kazu za pr¨kaz o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ. 4. ObŔan EvropskÚ unie,1a) kterř na ˙zemÝ pobřvß na zßkladý vÝza k pobytu nad 90 dn¨, je povinen ve lh¨tý do 180 dn¨ po nabytÝ ˙Ŕinnosti tohoto ustanovenÝ dostavit se na policii za ˙Ŕelem vydßnÝ pr¨kazu o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ a zneplatnýnÝ vÝza. 5. Rodinnř p°ÝsluÜnÝk, kterř nenÝ obŔanem EvropskÚ unie1a) a na ˙zemÝ pobřvß na zßkladý vÝza k pobytu nad 90 dn¨, je povinen ve lh¨tý do 180 dn¨ po nabytÝ ˙Ŕinnosti tohoto ustanovenÝ dostavit se na policii za ˙Ŕelem vydßnÝ pr¨kazu o povolenÝ k pobytu a zneplatnýnÝ vÝza. 6. ěÝzenÝ zahßjenß p°ede dnem ˙Ŕinnosti tohoto zßkona se dokonŔÝ podle tohoto zßkona; to neplatÝ o °ÝzenÝ o sprßvnÝm deliktu, kterÚ se dokonŔÝ podle dosavadnÝ prßvnÝ ˙pravy. 7. Äßdost o povolenÝ k pobytu podanß obŔanem EvropskÚ unie1a) p°ed ˙ŔinnostÝ tohoto ustanovenÝ se pova×uje za ×ßdost o povolenÝ k trvalÚmu pobytu. 8. Äßdost o povolenÝ k pobytu podanß rodinnřm p°ÝsluÜnÝkem obŔana EvropskÚ unie1a) p°ed ˙ŔinnostÝ tohoto ustanovenÝ se pova×uje za ×ßdost o povolenÝ k trvalÚmu pobytu, pokud jsou splnýny podmÝnky podle tohoto zßkona. 9. Äßdost o vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ podanß obŔanem EvropskÚ unie1a) p°ed ˙ŔinnostÝ tohoto ustanovenÝ se pova×uje za ×ßdost o povolenÝ k p°echodnÚmu pobytu. 10. Äßdost o vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ podanß rodinnřm p°ÝsluÜnÝkem obŔana EvropskÚ unie1a) p°ed ˙ŔinnostÝ tohoto ustanovenÝ se pova×uje za ×ßdost o povolenÝ k p°echodnÚmu pobytu, pokud jsou splnýny podmÝnky podle tohoto zßkona. 11. Cizinec, kterř je oprßvnýn k p°echodnÚmu pobytu na ˙zemÝ bez vÝza a na ˙zemÝ vstoupil p°ede dnem ˙Ŕinnosti tohoto ustanovenÝ, je povinen splnit ohlaÜovacÝ povinnost podle dosavadnÝ prßvnÝ ˙pravy. -----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ. ╚l.II zßkona Ŕ. 222/2003 Sb. P°echodnß ustanovenÝ 1. ěÝzenÝ zahßjenß p°ede dnem nabytÝ ˙Ŕinnosti tohoto zßkona se dokonŔÝ podle prßvnÝch p°edpis¨ platnřch v dobý zahßjenÝ °ÝzenÝ. 2. Äßdost o prodlou×enÝ doby platnosti vÝza za ˙Ŕelem strpýnÝ
pobytu na ˙zemÝ podanß p°ede dnem nabytÝ ˙Ŕinnosti tohoto zßkona se pova×uje za ×ßdost o udýlenÝ povolenÝ k dlouhodobÚho pobytu za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ, jsou-li splnýny podmÝnky podle ž 43; policie vydß cizinci pr¨kaz o povolenÝ k pobytu. 3. Kde se v jinřch prßvnÝch p°edpisech hovo°Ý o pobytu cizince na dlouhodobÚ vÝzum, rozumÝ se tÝm pobyt na vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ a pobyt na povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu. 4. Kde se v jinřch prßvnÝch p°edpisech hovo°Ý o vÝzu za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu, rozumÝ se tÝm vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ a povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ. 5. Do doby nabytÝ ˙Ŕinnosti bodu 39 uvedenÚho v Ŕl. I se cizinec, kterÚmu bylo udýleno vÝzum podle ž 7 odst. 1 pÝsm. a) zßkona Ŕ. 326/1999 Sb., ve znýnÝ tohoto zßkona, pro ˙Ŕely ˙hrady poskytovßnÝ zdravotnÝ pÚŔe pova×uje za cizince, kterÚmu bylo udýleno oprßvnýnÝ k pobytu za ˙Ŕelem doŔasnÚ ochrany,3a) nelze-li ˙hradu zajistit jinřm zp¨sobem. -----------------------------------------------------------------3a) Zßkon Ŕ. 221/2003 Sb., o doŔasnÚ ochraný cizinc¨. 6. DoŔasnß ochrana poskytnutß podle dosavadnÝ prßvnÝ ˙pravy se pova×uje za doŔasnou ochranu podle zßkona o doŔasnÚ ochraný cizinc¨ ode dne nabytÝ jeho ˙Ŕinnosti. 7. Tiskopisy ×ßdostÝ o udýlenÝ vÝza podle dosavadnÝ prßvnÝ ˙pravy lze pou×Ývat i nadßle, nejdÚle vÜak ke dni vstupu smlouvy o p°istoupenÝ ╚eskÚ republiky k EvropskÚ unii v platnost.