Quinta PRO
Tervezési segédlet Quinta Pro 45/65/90/115 Kondenzációs fali kazáncsalád Teljesítménytartomány: 9-114 kW 1
2
Tartalomjegyzék 1 2 3 4 5
Elôszó Bevezetés, érintettek felelôssége Biztonsági elôírások és ajánlások Quinta Pro kazánok beépítésének mûszaki gazdaságossági elônyei Hidraulikus kapcsolási példák 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5
Padlófûtés csatlakozás Közvetett fûtésû HMV termelô csatlakoztatása Külsô idôjárásfüggô szabályozás, két fûtési körrel és HMV töltôszivattyúval Többkazános kaszkádkapcsolás, külsô idôjárásfüggô szabályzás, két fûtési körrel és HMV töltöszivattyúval Gyári hidraulikus kaszkád
6 Kazánszabályozás
3 3 6 7 8 8 8 10 11 11
13
6.1
Szabályozási megoldások Remeha Celcia 10, 15, iSense szabályzókkal
13
6.2
Szabályozási megoldások Rematic Set Q120 szabályzóval
14
6.3
Szabályozási megoldások összefoglaló táblázata
15
6.4
Szabályzás 0-10 V analóg szabályzó jellel
7 Mûködési elv 8 Befoglaló méretek és mûszaki adatok 9 Tervezés és felhasználás 9.1 Általánosságok 9.2 Vízkezelés, garanciafeltétel 9.3 A kazán telepítése, hidraulikai csatlakozások 9.3.1 A fûtési kör, kondenzelvezetés csatlakoztatása 9.3.2 Gázcsatlakozás 9.3.3 Keringetô szivattyú 9.3.4 Levegô-, égéstermékcsatlakoztatás, osztályozás, max. hosszúság 9.3.5 Füstgázrendszerek 9.3.6 Tervezô kiíró szöveg
10 Telepítés 10.1 A hely kiválasztása, szállítási terjedelem
11 A kazán kezelése és karbantartása 11.1 11.2 11.3 11.4
A kijelzô, kazánautomatika Más gáztípusra történô átállás A kazán bekapcsolása Hibakeresés
12 Elektromos funkciók 12.1 12.2 12.3 12.4 12.5 12.6 12.7
Általánosságok Elektromos kapcsolási rajz A kazán vezérlôpultjának szerelése Hômérséklet szabályozási módok Vízhiány elleni védelem Biztonsági védelem (reteszelt leállás) Indirekt HMV termelés csatlakoztatása
13 Elsô üzembe helyezés 13.1 13.2 13.3 13.4 13.5
Elôkészületek üzembe helyezés elôtt Gázkör Hidraulikus rendszer Elektromos csatlakozások Fagyvédelem
14 Karbantartás, ellenôrzés, tisztítás 14.1 14.2 14.3 14.4 14.5 14.6
Karbantartás üzenet Megelôzô karbantartás „karbantartó üzenettel” Tüzeléstechnikai érték beállítása O2/CO2 Az automata légtelenítô ellenôrzése Szifon ellenôrzése A kondenzátum semlegesítô mûködésének ellenôrzése
15 Figyelmeztetés a fontosabb biztonsági elôírásokra
16
19 20 23 23 24 25 26 27 28 29 33 35
36 36
39 39 41 41 47
50 50 51 52 53 53 54 54
55 55 55 56 56 57
58 58 58 60 62 62 63
63 1
2
1. Előszó
Igen tisztelt Partnerünk!
környezetszennyezô hatásuk egyedülállóan alacsony szintû.
Ön Európa egyik legkorszerûbb melegvizes fûtôkazánjának ismertetôjét tartja a kezében. E leírás segítséget nyújt a tervezônek a kazán kiválasztásában és telepítési terveinek elkészítésében, valamint az egész fûtési rendszer minél gazdaságosabb, komfortosabb üzemeltetését célzó hidraulikai kapcsolások és szabályozási lehetôségek optimalizálásában. A gyártó hollandiai REMEHA cég évtizedek óta igen nagy súlyt helyez a mûszaki fejlesztésre, megoldásaiban a legújabb mûszaki tudományos eredmények közvetlen alkalmazására törekszik sikeresen. Ennek köszönhetôen a rendkívüli üzembiztonság és a hosszú élettartam mellett kazánjainak hôtechnikai hatásfoka egyre jobban megközelíti az elméletileg elérhetô legmagasabb határértéket, és emellett
Esetlegesen felmerülô kérdéseivel kérjük, forduljon a REMEHA magyarországi kizárólagos forgalmazójához. A REMEHA Quinta PRO sorozat egy kondenzációs falikazán család, sokoldalúan felhasználható. Ez érvényes a kazán szabályozhatóságára, a füstgáz-elvezetés és levegô-hozzávezetés sokrétûségére, víz- és gázoldali csatlakoztathatóságára. A csekély beépítési méret, a zajtalan üzem és a kiváló kaszkádba kapcsolhatóság lehetôvé teszi, hogy ezek a kazánok gyakorlatilag mindenhol alkalmazhatóak. A mûszaki változtatás jogát fenntartjuk!
2. Bevezetés, érintettek felelősségi köre
Jelmagyarázat (]DKDV]Q£ODWLXWDV¯W£VW¸EEYHV]«O\V]LQWHWKDV]Q£OKRJ\IHOK¯YMDD ILJ\HOPHWDN¾O¸QOHJHVHOē¯U£VRNUDJ\N¯Y£QMXNEL]WRV¯WDQLD IHOKDV]Q£OµEL]WRQV£J£WPLQGHQSUREO«PDPHJHOē]«V«W«V JDUDQW£OQLDN«V]¾O«NPHJIHOHOēPijN¸G«V«W VESZÉLY 2O\DQYHV]«O\HVKHO\]HWHWMHOH]DPHO\V¼O\RVV]HP«O\L V«U¾O«VHNNHOM£UKDW FONTOS FIGYELMEZTETÉS 2O\DQYHV]«O\HVKHO\]HWHWMHOH]DPHO\N¸QQ\ijV]HP«O\L V«U¾O«VHNNHOM£UKDW FIGYELMEZTETÉS $Q\DJLN£URNNRFN£]DW£WMHO]L )RQWRVLQIRUP£FLµWMHOH] +LYDWNR]£VP£VKDV]Q£ODWLXWDV¯W£VRNUDYDJ\DKDV]Q£ODWL XWDV¯W£VHJ\«EIHMH]HWHLUH
Rövidítések CV.¸]SRQWLIijW«V
3
PCU3ULPDU\&RQWURO8QLW$]«JēPijN¸G«V«WLU£Q\¯WµHOOHQēU]ē
)RQWRVLQIRUP£FLµWMHOH] +LYDWNR]£VP£VKDV]Q£ODWLXWDV¯W£VRNUDYDJ\DKDV]Q£ODWL XWDV¯W£VHJ\«EIHMH]HWHLUH
Rövidítések CV.¸]SRQWLIijW«V PCU3ULPDU\&RQWURO8QLW$]«JēPijN¸G«V«WLU£Q\¯WµHOOHQēU]ē HOHNWURQLNXVN£UW\D SCU6HFRQGDU\&RQWURO8QLW(OHNWURQLNXVN£UW\DDWRY£EEL FVDWODNR]£VRNKR]EēY¯W«VHN PWMHOHNWURQLNXVV]LYDWW\¼YH]«UO«VLPµG 3XOVH:LGH0RGXODWLRQ
A gyártó felelőssége
Termékeink a különböző hatályos előírások legfontosabb követelményeinek betartásával készültek, ezért rendelkeznek a jelöléssel a szükséges dokumentációval. Mivel termékeink minősége fontos számunkra, folyamatosan törekszünk a minőség javítására. Fenntartjuk tehát a jogot arra, hogy az ebben a dokumentumban felüntett jellemzőket bármikor módosítsuk. Gyártói felelősségünk nem terjed ki az alábbi esetekre: A készülék használatára vonatkozó előírások figyelmen kívül hagyása. A készülék karbantartásának hiánya vagy hiányos karbantartás. A készülék beépítésére vonatkozó előírások figyelmen kívül hagyása. Minden egyes készülék átesik egy gyári általános hideg- és melegüzemi vizsgálaton: - Elektromos biztonságtechnika - CO2 beállítások - Víztömörség - Gáztömörség - Paraméter beállítás és ellenőrzés
4
A kivitelező felelőssége $WHOHS¯WēIHOHOēVDN«V]¾O«NWHOHS¯W«V««UW«VHOVē¾]HPEH KHO\H]«V««UW$WHOHS¯WēQHNEHNHOOWDUWDQLDD]DO£EELXWDV¯W£VRNDW 2OYDVVDHO«VWDUWVDEHDN«V]¾O«NKH]PHOO«NHOW¼WPXWDWµ XWDV¯W£VDLW $WHOHS¯W«VWD]«UY«Q\HVMRJV]DE£O\RNQDN«VHOē¯U£VRNQDN PHJIHOHOēHQY«JH]]H*0%6=06=«ULQW«VY«GHOHP
Az üzembe helyező felelőssége 9«JH]]HHOD]HOVē¾]HPEHKHO\H]«VW«VEHV]DE£O\R]£VW *£]PijHQJHG«O\ELUWRN£EDQ $EHUHQGH]«VWPDJ\DU£]]DHODIHOKDV]Q£OµQDN +DNDUEDQWDUW£VUDYDQV]¾NV«JILJ\HOPH]WHVVHDIHOKDV]Q£OµWD N«V]¾O«NN¸WHOH]ēHOOHQēU]«V«UH«VNDUEDQWDUW£V£UD $GMD£WD]¸VV]HV¼WPXWDWµWDIHOKDV]Q£OµQDN
A felhasználó felelőssége $N«V]¾O«NRSWLP£OLVPijN¸G«V«QHNEL]WRV¯W£VD«UGHN«EHQD IHOKDV]Q£OµQDNEHNHOOWDUWDQLDD]DO£EELXWDV¯W£VRNDW 2OYDVVDHO«VWDUWVDEHDKDV]Q£ODWL¼WPXWDWµEDQDGRWW XWDV¯W£VRNDW $WHOHS¯W«VW«VD]HOVē¾]HPEHKHO\H]«VWY«JH]WHVVH V]DNHPEHUUHO $YHYēV]ROJ£ODWRQN«UMHDUHQGV]HULVPHUWHWēM«W 9«JH]WHVVHHODV]¾NV«JHVHOOHQēU]«VHNHW«VNDUEDQWDUW£VL PXQN£NDW 7DUWVDD]¼WPXWDWµNDWPHJIHOHOē£OODSRWEDQDN«V]¾O«NN¸]HO«EHQ (]DN«V]¾O«NQHPFV¸NNHQWIL]LNDL«U]«NV]HUYLYDJ\V]HOOHPL N«SHVV«JHNNHOUHQGHONH]ēWDSDV]WDODWODQYDJ\WXGDWODQV]HP«O\HN YDJ\J\HUPHNHN £OWDOLKDV]Q£ODWUDN«V]¾OWNLY«YHDNNRUKDD EL]WRQV£JXN«UWIHOHOēVV]HP«O\IHO¾J\HOHWHPHOOHWWYDJ\DN«V]¾O«N KDV]Q£ODW£UDYRQDWNR]µHOē]HWHVXWDV¯W£VDLWN¸YHWYHKDV]Q£OM£N$ J\HUPHNHNUHYLJ\£]QLNHOOKRJ\QHM£WVV]DQDNDN«V]¾O«NNHO
Kiegészítő utasítások $]HOē¯U£VRNRQ«VW¸UY«Q\HVUHQGHONH]«VHNHQN¯Y¾OD]HEEHQD KDV]Q£ODWLXWDV¯W£VEDQOH¯UWNLHJ«V]¯WēUHQGHONH]«VHNHWLVEHNHOO WDUWDQL $MHOHQKDV]Q£ODWLXWDV¯W£VEDQV]HUHSOēPLQGHQHOē¯U£VW«V UHQGHONH]«VWLOOHWēHQDWHOHS¯W«VSLOODQDW£EDQPLQGHQNLHJ«V]¯W«V YDJ\N«VēEELUHQGHONH]«V«UY«Q\HV
5
3. Biztonsági előírások és ajánlások
Biztonsági előírások
VESZÉLY *£]V]DJHVHW«Q
1HKDV]Q£OMRQQ\¯OWO£QJRWQHGRK£Q\R]]RQQH PijN¸GWHVVHQHOHNWURPRV«ULQWNH]ēNHWYDJ\ NDSFVROµNDWFVHQJēYLO£J¯W£VPRWRUIHOYRQµVWE =£UMDHODJ£]HOO£W£VW 1\LVVDNLD]DEODNRNDW .HUHVVHPHJDV]LY£UJ£VKHO\«W«VKDODG«NWDODQXO MDY¯WVDPHJ +DDV]LY£UJ£VDJ£]P«UēµUDHOēWWWDO£OKDWµYHJ\H IHODNDSFVRODWRWDJ£]V]ROJ£OWDWµYDO
VESZÉLY )¾VWJ£]V]LY£UJ£VHVHW«Q
.DSFVROMDNLDN«V]¾O«NHW 1\LVVDNLD]DEODNRNDW .HUHVVHPHJDV]LY£UJ£VKHO\«W«VKDODG«NWDODQXO MDY¯WVDPHJ
Ajánlások
FONTOS FIGYELMEZTETÉS
$ND]£QWHOHS¯W«V«W«VNDUEDQWDUW£V£WFVDNN«S]HWW V]DNHPEHUY«JH]KHWLDKHO\L«VQHP]HWN¸]L£OWDO£QRV HOē¯U£VRNQDNPHJIHOHOēHQ $ND]£QRQY«J]HWWPXQN£NDODWWPLQGLJ IHV]¾OWV«JPHQWHV¯WVHDND]£QW«V]£UMDHODEHYH]HWē J£]IēFVDSRW $NDUEDQWDUW£VLYDJ\MDY¯W£VLPXQN£NXW£QHOOHQēUL]]H DWHOMHVEHUHQGH]«VWKRJ\QLQFVHV]LY£UJ£V
FIGYELMEZTETÉS $ND]£QWIDJ\PHQWHVKHO\UHNHOOHWHOHS¯WHQL 7DUWVDH]WDGRNXPHQWXPRWDWHOHS¯W«VKHO\«QHN N¸]HO«EHQ
6
Burkolati elemek $EXUNRODWRWFVDNDNDUEDQWDUW£V«VKLEDHOK£U¯W£VHOY«J]«V«KH] W£YRO¯WVDHO+HO\H]]HYLVV]DDEXUNRODWRWDNDUEDQWDUW£V«V KLEDHOK£U¯W£VHOY«J]«V«WN¸YHWēHQ Öntapadó utasítások $N«V]¾O«NUHIHOKHO\H]HWWXWDV¯W£VRNDW«VILJ\HOPH]WHW«VHNHWQHP V]DEDGHOW£YRO¯WDQLYDJ\OHIHGQL«VDND]£QWHOMHV«OHWWDUWDPDDODWW ROYDVKDWµNQDNNHOOPDUDGQLXN$]RQQDOFVHU«OMHNLDV«U¾OWYDJ\ ROYDVKDWDWODQ¸QWDSDGµXWDV¯W£VRNDW«VILJ\HOPH]WHW«VHNHW Módosítások $ND]£QRQPµGRV¯W£VRNDWFVDNDRemeha¯U£VEHOLHQJHG«O\HXW£Q OHKHWY«JUHKDMWDQL
4. A Quinta kazánok beépítésének műszaki-gazdaságossági előnyei - Rendkívüli energiatakarékosság! Az éves kihasználtsági fok elérheti a 110%-ot. - Jó pont a környezetvédelemtôl: az NOx -emisszió < 46 mg/kWh - Modulációs teljesítményszabályozás a névleges teljesítmény 16% és 100%-a között, ami csökkenti a bekapcsolás gyakoriságát és optimalizálja a változó hôszükséglethez való illeszkedést. - Zajtalan üzem, lakásokban is felszerelhetô. - Megbízható és egyszerûen kezelhetô mikroprocesszoros automatika, digitális hibaelemzô és ellenôrzô rendszerrel. - Elôkészítve a Rematic® idôjárásfüggô szabályozó beépítésére. - Egyszerû szerelés, kis szerelési költség. Jól áttekinthetô felépítés. - Nagy teljesítményû monoblokk AI-Si-öntvény hôcserélô, a korrózióállóság, a hôátadás és a kondenzátum elvezetésének javítása érdekében. - Az azonos teljesítményû álló kazánokhoz képest kisebb a helyszükséglet. A készülék a legkisebb helységekben is felszerelhetô és a helyiség légterétôl függetlenül üzemeltethetô.
CE engedély száma: NOx besorolás:
- A keringetett víz mennyisége minimális lehet, nem korlátozott. - A használati melegvíz termeléséhez közvetett fûtésû tárolók szállítása 80-1000 liter tartományban lehetséges. A kondenzációs üzem érdekében a hidraulikai rendszer és az idôjárás- valamint a terhelésfüggô szabályozás biztosítja a minél alacsonyabb visszatérô vízhômérséklet elérését. (Megfelelô hidraulikai kapcsolások alkalmazásával, az alacsony hômérsékletû fûtési HMV-rendszerek tervezésével és a szabályozási fok növelésével). Tapasztalati tény, hogy a régi 70/50°C-os hôlépcsôjû rendszerbe épített kondenzációs kazán az éves üzem 90%-ban kondenzációs üzemben mûködik! (Ezt a tényt felismerve, és a hazai - általában túlméretezett hôleadók miatt, különös létjogosultságot szereztek a kondenzációs kazánok. Különösen áll ez a padlófûtésre!) A rendkívül kis beépítési méret (szélesség 50 cm) lehetôvé teszi, hogy kb. 2,5 m hosszúságú falszakaszon akár 460 kW összteljesítményt építsünk be (4 db REMEHA Quinta 115).
0063CL3333 5 (EN 297, 656)
7
5. Hidraulikus kapcsolási példák
5.1.
Padlófűtés csatlakozás
1
3 2
1
.D]£Q
2
7£JXO£VLWDUW£O\
3
(O]£UµFVDS
4
6]DE£O\R]µFVDS
5
7¸OWē¾U¯WēFVDS
6
3DGOµIijW«V
7
)ijW«VUDGL£WRUUDO
A kazán közvetlenül köthető padlófűtési rendszerre. 7
5 4 6
T001986-C
5.2.
0ijDQ\DJYH]HW«NHNKDV]Q£ODWDHVHW«QS«OG£XODSDGOµIijW«VQ«O D PijDQ\DJFVēQHNR[LJ«QGLII¼]LµYDOV]HPEHQWHOMHVHQHOOHQ£OOµQDN NHOOOHQQLHD',1V]DEY£Q\QDNPHJIHOHOēHQ+DD EHUHQGH]«VEHQIHOKDV]Q£OWPijDQ\DJYH]HW«NHNQHPIHOHOQHNPHJ H]HNQHNDV]DEY£Q\RNQDNWDQ£FVRVDND]£QY¯]UHQGV]HU«W OHY£ODV]WDQLDIijW«VY¯]N¸U«WēOHJ\OHPH]HV KēFVHU«OēEHLNWDW£V£YDO 8J\DQH]«UY«Q\HVU«JLHOV]HQQ\H]ēG¸WWYDJ\Q\LWRWWUHQGV]HUHN U£FVDWODNR]£V£Q£OLV $ «V SDUDP«WHUHNVHJ¯WV«J«YHO PµGRV¯WKDWµDV]LYDWW\¼NV]DE£O\R]£VD
A közvetett fűtésű HMV termelő csatlakoztatása
1RUP£ONLYLWHOEHQDND]£Q+09V]DE£O\R]£VDHOēQ\NDSFVRO£V¼ (]WD]WMHOHQWLKRJ\D+09HOVēEEV«JHW«OYH]IijW«VVHOV]HPEHQ
8
HMV előnykapcsolásnál a fűtéshálózatban ellenőrizetlen áramlások megelőzése érdekében a HMV primer visszatérő vezetékét mindig közvetlenül a kazán felé visszatérő vezetékre kell kötni és semmikép nem a fűtési rendszerre. $+09V]HNXQGHUKLGHJYL]HVEHW£SM£UDDYLVV]D IRO\£V«VW¼OQ\RP£VHOOHQEL]WRQV£JLV]HOHSFVRSRU WRWNHOOWHOHS¯WHQL 65 kW-nál nagyobb teljesítményű kazánoknál a HMV tartályt töltőszivattyúval ajánlott ellátni.
A HMV tartály bekötése háromutú váltószeleppel
2 1 3 4
9
5
1
.D]£Q
2
,QGLUHNW+09WHUPHOē
3
+09«U]«NHOē
4
9¯]PHOHJ¯WēO«JWHOHQ¯WēN«V]OHW
5
%L]WRQV£JLHJ\V«J
6
7£JXO£VLWDUW£O\
7
)ijW«V
8
XW¼Y£OWµV]HOHS
9
.D]£QN¸ULV]LYDWW\¼
6
8
M
7 T001987-C
A A HMV tartály bekötése töltőszivattyúval
2 1 3 4 9
5
1
.D]£Q
2
,QGLUHNW+09WHUPHOē
3
+09«U]«NHOē
4
9¯]PHOHJ¯WēO«JWHOHQ¯WēN«V]OHW
5
%L]WRQV£JLHJ\V«J
6
7£JXO£VLWDUW£O\
7
)ijW«V
8
+09W¸OWēV]LYDWW\¼
9
.D]£QN¸ULV]LYDWW\¼
6
8
7 T002035-B
9
5.3.
Külsô idôjárásfüggô szabályozás, két fûtési körrel (2 keverôszelep) és használati melegvíztermelés töltôszivattyúval.
- 2 Fûtési kör (keverôszelep) - Kazán elôremenô vízhômérséklet külsô idôjárástól függôen elôszabályzott - Hôigény esetén a kazán bekapcsol és a hôigény mértékétôl függôen szabályozza a teljesítményt. - A használati melegvíztermelés választható elônykapcsolásban vagy párhuzamos üzemmódban - A kevert fûtési körök külön-külön állítható fûtési jelleggörbékkel szabályozottak - A Rematic® szabályzó kazánba építhetô
Külsô idôjárásfüggô szabályozó, Rematic® set Q120
- Javasoljuk a visszatérô ágba SPIROVENT iszapleválasztó, valamint az elôremenô ágba szintén SPIROVENT mikrobuborék leválasztó beépítését - Túláramszelep beépítése csak akkor szükséges, ha az átmeneti idôszakokban a rendszer zajossá válik, és nincs hidraulikus váltó.
Jelölések, leírás
UWP2 keringetôszivattyú 2
Ba külsô hôérzékelô Bv1-2 hôérzékelô (kevert körök)
M1
szabályzott kör keverôszelep 1
M2
szabályzott kör keverôszelep 2
Bb Bk Br
bojlerérzékelô kazánérzékelô visszatérô hôérzékelô
N radiátortermosztát UWP1 keringetôszivattyú 1
HK1 szabályzott fûtési kör 1 HK2 szabályzott fûtési kör 2 BLP töltôszivattyú F iszapleválasztó MCBA égôautomatika
Quinta kazán lemezes hôcserélôvel, réteges HMV tárolóval. 1. Kazánköri szivattyú; 2. Primer HMV (töltô)szivattyú; 3. Biztonsági szelep; 4. Szekunder HMV szivattyú; 5. Visszacsapó szelep; 6. Tágulási tartály; 7. Kézi elzáró; 8. Légtelenítô; 9. HMV tartály; 11. Lemezes HMV hôcserélô; 12. Bojlerérzékelô
10
5.4.
Többkazános kaszkádkapcsolás, (max 8 db kazán) külsô idôjárásfüggô szabályzás, két fûtési körrel és használati melegvíztermelés töltôszivattyúval
Külsô idôjárásfüggô szabályozó, Rematic® set Q120, terhelésfüggô kazánléptetéssel Jelölések és a fûtôköri oldal azonos az elôzô rajzzal. Hôigény esetén csak a szükséges számú kazán kapcsol be, a hôigény által meghatározott, szabályozott teljesítménnyel.
5.5.
Gyári hidraulikus kaszkád (max. 8 db kazánhoz)
Külön rendelésre a gyártó komplett kaszkád-hidraulikus rendszereket gyárt a helyszíni szerelési munka jelentôs csökkentésére, minôségi rendszerelemek beépítésével. A néhány óra alatt a helyszínen elôregyártott elemekbôl összeszerelendô készlet több, mint 1000 variációban készül a megadott összteljesítmény alapján, beleértve nem csak a hidraulikai csövezést, hidraulikus váltót, hanem a kazánkörhöz tartozó, kazánonkénti biztonsági szelepeket, szivattyúkat, visszacsapó szelepeket, a teljes gázcsatlakozó rendszert, sôt, igény esetén kaszkád füstgázelvezetô, illetve égési levegôbevezetô rendszereket is. A kazánléptetô automatika gondoskodik arról, hogy mindig csak a szükséges összteljesítménynek megfelelô kazánszám üzemeljen, mégpedig a kondenzációs hônyereség maximálása szerint. A rendszerek lehetnek: - sorba kötött, falra szerelt, vagy - egymásnak háttal fordított, önálló keretre szereltek
11
5.5.1.
Beépítési példa: 2 db falra sorosan szerelt kazán
A:
rendszer elôremenô
B:
rendszer visszatérô gázgyûjtô égési levegô füstgáz
Füstgázelvezetés nyitott (helyiséglevegôtôl függô) rendszerben. (Zárt rendszerhez különválasztó adaptert kell rendelni) Kazánok füstgáz/levegô csatlakozó méretei szimpla (különválasztott) vagy coaxiális kivitelhez (Ømm)
Kaszkádkapcsolás tervezése és méretezése ügyében kérjük vegye igénybe ingyenes szolgáltatásunkat vevôszolgálati osztályunkon! Külön rendelésre szállítunk komplett (gáz, víz, füstgáz, szabályozás) kaszkádrendszereket 2 - 8 db kazánig, beleértve a hidraulikus váltót is. Ezzel további megtakarítás érhetô el a szerelési, tervezési költségek vonatkozásában. 2,5 m2 falfelületen 460 kW hôteljesítmény érhetô el! (4 db Quinta Pro 115) Kaszkádkapcsolás elemeit szállítjuk különbözô típusú (nagyságú) Quinta Pro kazánok esetén is. A komplett kaszkádrendszer részeként a következô elemeket szállítjuk: - kazánfelfüggesztések - hidraulikus váltó - kazánköri szivattyúk - biztonsági szelepek - visszacsapó szelepek
12
90
Pro 60
60
60
- összesített gázcsatlakozás, fôgázvezeték, elôre- és visszatérô osztó / gyûjtô - csatlakozó elemek a külön rendelhetô tartozékok fogadására Külön rendelhetô tartozékok: - automatikus gáztalanító (Spirovent) - automatikus iszapleválasztó (Spirovent) - bojlercsatlakozás -
idôjárásfüggô kaszkádszabályozás (Rematic®) a hidraulikus váltó függôleges beállító elemei keret max. 8 db kazán telepítéséhez gázszûrô szigetelés elemei füstgázelvezetô rendszerek
Speciális kaszkád telepítéseknél kérje vevôszolgálatunk segítségét!
6. Kazánszabályozás A Quinta Pro kondenzációs falikazánok az alábbi módon szabályozhatók:
6.1.
Szabályozási megoldások OpenTherm szabályzókkal
Folyamatos, idôjárásfüggô fûtési elôremenô hômérséklet szabályozás Remeha szabályzókkal (az idôjárásfüggô fûtésszabályozó parancsolt értéke alapján a min. és max. terhelés között )
Tartozékok (külön rendelésre és vevôszolgálati egyeztetés alapján) Remeha Celcia 10 ki/bekapcsolós szobatermosztát Remeha Celcia 15 folyamatos szobahőmérséklet érzékelő Remeha qSense folyamatos szobahőmérséklet szabályozó, időprogram nélkül Remeha iSense kiterjesztett modulációs szabályzó rendszer Külső időjárásfüggő kaszkád- és fűtőköri szabályzó: Rematic Külső hőmérséklet érzékelő AF 60 Füstgázelvezető készlet méretezés alapján Füstgáz –levegő szétválasztó adapter 80/80 (Quinta Pro 45) Füstgáz - levegő szétválasztó adapter 100/100 (Quinta Pro 65/90/115) Közvetett fűtésű HMV tartály Csatlakozó készlet a HMV tartályhoz (3 utú váltószelep) HMV érzékelő Elektronikus szivattyú 3 fordulatszámú szivattyú Kiegészítő elektronikus kártyák
13
6.2. Szabályozási megoldások Rematic Set Q120 szabályzóval.
Kaszkádkapcsolás Külön rendelésre szállítunk 2-8 db kazános hidraulikai, gáz, elektromos komplett rendszereket a hidraulikus váltóval bezárólag 3 kivitelben (fali sorbakapcsolt, álló keretes sorbakapcsolt és álló keretes, egymásnak háttal épített kazánrendszereket a teljes, 45, 65, 90 és 115 kW egységteljesítményekkel elképzelhető összes – több mint ezerféle – változatban.) A kaszkádba kapcsolt kazánhoz kaszkád levegő/ füstgáz rendszereket is szállítunk. Vegye fel a méretezéshez és kiválasztáshoz vevőszolgálatunkkal a kapcsolatot.
HMV készítés közvetett fûtésû melegvíztermelô tartállyal 3 utú váltószeleppel (HMV előnykapcsolás, 60 kW-ig Töltőszivattyúval (HMV előny-, vagy párhuzamos kapcsolás) (Figyelem! HMV párhuzamos üzemhez az összes fűtési körben vezérelt, motoros keverőszelep szükséges!) Ha a HMV szabályozása 35-ös paraméterrel, progresszív módon aktivált, akkor legalább 0,8m3/óra víztömegáram szükséges. A HMV szabályozás kétféleképpen aktiválható: hagyományos és progresszív módon (lásd a 35-ös paramétert). A kazán melegvíz-szabályozása gyárilag a hagyományos módra van beállítva. Olyan esetekben, amikor sürgősen nagy mennyiségű hő szükséges, a kazán a 35-ös paraméterrel progresszív melegvíz-szabályozsáúvá alakítható. Ide tartozik például a csőkígyós bojlerek használata, ill. az olyan fűtési folyamatok, amelyek a normálisnál gyorsabb (progresszívebb) szabályzási válaszidőt igényelnek. Figyelmeztetés A progresszív módon aktivált melegvíz-szabályozás esetén mindenképpen szükséges a megfelelő mértékű hőfelvétel garantálása! Megfelelő felfűtés hiányában hibák léphetnek fel és/vagy leállhat a rendszer. Megjegyzés: a magas hőfelvétellel és/vagy hőmérsékletekkel járó hosszas használat megrövidíti a kazán élettartamát. Külsô dôjárásfüggô kazán (kaszkád) – és fûtôköri folyamatos szabályzó opciós beépítése
Rematic Set: alaphelyzetben – 1 db Rematic Set Q120 folyamatos szabályzó készlet + IF 03 interface kazánonként, +1 db HMV érzékelő. Ez a bővítés alkalmas 8 db kondenzációs kazán kaszkádszabályozására, valamint 2 db önálló fűtési görbe szerint szabályzott kevert fűtési körre és 1 db HMV előny vagy párhuzamos kapcsolásra.
Az M4, illetve M5 bővítő csoportszabályzókkal további 1 db, illetve 2 db fűtőkör és 1-1 db HMV szabályozás lehetséges. Alaphelyzetben a szabályzó és interface a kazánba kerül elhelyezésre, az M4 illetve M5 bővítők fali elhelyezést nyernek. Az egyéb bővítő kártyák igénylése függvényében - helyhiány miatt - a Rematic set Q120 szabályzó is fali elhelyezést kaphat.
14
cikkszám: 55732 cikkszám: 38467 cikkszám: 49482 cikkszám: 38469 cikkszám: S101715 cikkszám: 55739
cikkszám: S100718, vagy cikkszám: S100712) cikkszám: S100994
** Rematic Set tartalmazza: Rematic 2945C3 szabályozó Külső hőm. érzékelő Rematichoz ZAF 200 TEM Fali aljzat (Rendelendő Rematic fali elhelyezéshez) 2 db előremenő felületi érzékelő ZVF210 IF 03 intarface (+kábel) kazánonként (rendelendő Rematichoz) 1 db. adapter
* iSense (iSense RF (rádiófrekvenciás) + iSense adapter
Szükség szerinti bővítő szab.: Rematic Set M4 Rematic Set M5
cikkszám: 55785 cikkszám: 55786
iSense * szabályozó szobatermosztáttal
qSense szabályozó szobatermosztáttal (cikksz.: S101460)
Celcia 15 szobatermosztát (cikkszám: S59161)
Quinta PRO szabályozási módok (és rendelési számok) Remeha szabályzókkal
Rematic Set Q120** + HMV érzékelô (cikksz.: S43946) (+M4 és/vagy M5)
Rematic Set Q120 (+ M4 és/vagy M5) + HMV érzékelô
6.3. Szabályozási megoldások összefoglaló táblázata
15
6.4. Szabályzás 0-10 V analóg szabályzó jellel
X5
IF-01
0 +
A (Nc) bekötések $PLNRUDND]£QUHWHV]HOYHOH£OOHJ\UHO«EHK¼]«VULDV]W£VWN¾OGKHWHJ\ IHV]PHQWHVSRWHQFL£OODOUHQGHONH]ē«ULQWNH]ēQPD[LPXP 9$ DEHN¸W«VLFVDWODNR]µ Nc«VCSµOXVDLUD
0 +
%
OTm
2
OTm 0 + 0 +
1
0-10 0-10
Opciós bôvitô elektronikus kártyák és funkcióik
Nc C No
X4
Nc C No
X1
Status
(OTm) bekötése
T000784-A
$]LQWHUI«V]D]OpenThermVHJ¯WV«J«YHONDSFVRODWEDQYDQDND]£Q V]DE£O\R]µM£YDO(]«UWD]OTmEHN¸W«VW¸VV]HNHOON¸WQLDND]£Q V]DE£O\R]µM£QDNOpenThermOTEHPHQHW«YHO
(0-10 V ) analóg folyamatos bemenet (]DV]DE£O\R]£VY£ODV]W£VLOHKHWēV«JHWN¯Q£ODKēP«UV«NOHW PRGXO£FLµVYDJ\WHOMHV¯WP«Q\PRGXO£FLµVPijN¸G«VN¸]¸WW(N«W V]DE£O\R]£VWN«VēEEU«V]OHWHVHQNLIHMWM¾N$N«V]¾O«NDQDOµJYH]«U O«V«KH]D9MHOHWFVDWODNR]WDWQLNHOOD],)W¯SXV¼LQWHUI«V]KH] $,)YH]«UO«VQ\RPWDWRWW£UDPN¸UHEHV]HUHOKHWēDPijV]HUHN NDSFVROµGRER]£EDYDJ\DQ\RPWDWRWW£UDPN¸U¸N NDSFVROµGRER]£ED$EH«S¯W«VQ«ODWHUP«NKH]PHOO«NHOWXWDV¯W£V V]HULQWM£UMRQHO FIGYELMEZTETÉS 1HFVDWODNR]WDVVRQDND]£QKR]IDJ\Y«GHOPLYDJ\V]RED WHUPRV]W£WRW9Q\RPWDWRWW£UDPN¸UijN£UW\D KDV]Q£ODWDHVHW«Q
A hőmérséklet analóg modulálása ( )
2
2
A 0-10 V jel a kazán előremenő hőmérsékletét 0 C° és 100 C°között modulálja. Ez a folyamatos szabályozás hatással van az előremenő hőmérsékletre és a teljesítmény a minimális és maximális érték között a szabályozó által kiszámított fűtés előremenő célhőmérséklete alapján változik. $2 MXPSHUKHO\]HWHD]LQWHUI«V]HQKDW£UR]]DPHJDPRGXO£FLµ
1 2%
W¯SXV£WKēP«UV«NOHWPRGXO£FLµ YDJ\WHOMHV¯WP«Q\PRGXO£FLµ% 2 jumper (V) bemenő jel
T000785-A
16
o
C hőmérséklet
Leírás
.LNDSFVROWND]£Q
+LV]WHU«]LV
.¯Y£QWKēP«UV«NOHW
Analóg teljesítmény moduláció (%) $9DND]£QWHOMHV¯WP«Q\«W«VN¸]¸WWPRGXO£OMD(EEHQ D]HVHWEHQDPLQLP£OLV«VPD[LP£OLV«UW«NHNEHKDW£UROWDN$ PLQLP£OLVWHOMHV¯WP«Q\DND]£QPRGXO£FLµVP«O\V«J«WēOI¾JJ$ WHOMHV¯WP«Q\DV]DE£O\R]µ£OWDOPHJKDW£UR]RWW«UW«NDODSM£QY£OWR]LN DPLQLP£OLV«VPD[LP£OLV«UW«NHNN¸]¸WW 2 jumper %
(V) bemenő jel
Teljesítmény(%)
Leírás
.LNDSFVROWND]£Q
+LV]WHU«]LV
.¯Y£QW WHOMHV¯WP«Q\
$PLQLP£OLVPRGXO£FLµVP«O\V«JWēOI¾JJHOēUHEH£OO¯WRWW¾]HPPµGVWDQGDUG
Analóg kimenet (0-10 V)
1
1
(UUHDNLPHQēMHOUHOHKHWKēP«UV«NOHWHWYDJ\WHOMHV¯WP«Q\W Y£ODV]WDQL(N«WV]DE£O\R]£VWN«VēEEU«V]OHWHVHQNLIHMWM¾N $MXPSHU1 KHO\]HWHD]LQWHUI«V]HQKDW£UR]]DPHJDY£ODV]W£VW KēP«UV«NOHW YDJ\WHOMHV¯WP«Q\% 1 jumper Kimenő jel (V) Hőmérséklet À
1 2%
1 jumper T000800-A
5LDV]W£V
$GRWWKēP«UV«NOHW
Kimenő jel (V)
%
Leírás
Teljesítmény(%)
Leírás .LNDSFVROWND]£Q
5LDV]W£V
$GRWWWHOMHV¯WP«Q\
$PLQLP£OLVPRGXO£FLµVP«O\V«JWēOI¾JJHOēUHEH£OO¯WRWW¾]HPPµGVWDQGDUG
17
A szabályozási módok, a beépített és opciós elektronikus kártyák összefoglaló táblázatai adnak útmutatás a kazán széleskörű használhatóságáról a kívánt szabályozási feladat megoldásairól.
{
2 kimenő üzenet a kazán 1. Hibaüzenet állapotáról, beállítás a forgótárcsán, pl. 3. Égőüzem
fesz.mentes kontaktus
Üzemjelzés vagy hibaüzenet
0-10V 50153 Rematic Set Q120-hoz Rematic Set Q100-hoz
ZAF 200 fekete ZAF 250 piros (Set Q120-hoz) 5 kΩ kazánba kötve 12 kΩ
50153 S38468 S43946
és szobatermosztát
Töb kazán- és fűtőkör, időjárásfüggő szabályozásra, kazánba vagy falra szerelve
55732
Rematic beépítő adapter kazánba szereléshez
Rematic szabályzó esetén
55739
qSense szobaérzékelő és szabályzó
Folyamatos szobatermosztát időprogram nélkül (OpenTherm)
S101460
Rematic Set Q120
18
7. Működési elv Általános leírás Az új Quinta Pro fali kondenzációs kazánsorozat az igen sikeres, 15 éve bevezetett Quinta sorozat továbbfejlesztett változata. A hosszú élettartalmú, szabadalmaztatott Al-Si tűztér bázisán egy még kisebb befoglaló méretekkel rendelkező, modern kivitelű és szabályzású kazáncsalád áll rendelkezésre. Nagy teljesítményű energiatakarékos fali gázkazánok 1DJ\WHOMHV¯WP«Q\ijIijW«V+DV]Q£ODWLPHOHJY¯]HOē£OO¯W£VL OHKHWēV«JN¾O¸QWHOHS¯WHWWFVēN¯J\µVW£UROµYDO Kis károsanyag-kibocsátás 7¸N«OHWHVHQDONDOPDVW¸EEND]£QVRUEDN¸W«V«KH] beépített füstgázcsappantyú által NDV]N£GNDSFVRO£VRN Működési elv A gáz/levegő beállítása $ND]£QEXUNRODWOHYHJēNDPUDN«QWLVV]ROJ£O$OHYHJēWD]«J«VL YHQWLO£WRUV]¯YMDEHDJ£]WSHGLJD9HQWXULNHYHUēFVēQ«ODYHQWLO£WRU V]¯YµROGDO£QLQMHNW£OMD$YHQWLO£WRUIRUGXODWV]£P£WDEH£OO¯W£VL SDUDP«WHUHNDKēHQHUJLDLJ«Q\«VDKēP«UV«NOHW«U]«NHOēN£OWDO P«UW«UW«NHNV]DE£O\R]]£N$J£]«VDOHYHJēD9HQWXULFVēEHQ NHYHUHGLN$XWRPDWLNXVJ£]OHYHJēDU£Q\V]DE£O\R]£V(]]HORSWL P£OLVW¾]HO«V«UKHWēHODWHOMHVWHOMHV¯WP«Q\WDUWRP£Q\EDQ$J£]«V OHYHJēNHYHU«NHD]«JēEHMXWDKēFVHU«OēIHOVēU«V]«EHQ Tüzelés $J£]«JēDKēFVHU«OēWij]W«UEHQIHOPHOHJ¯WLDNHULQJēIijWēYL]HW $PLNRUD]«J«VWHUP«NKēP«UV«NOHWHDODFVRQ\DEEDKDUPDWSRQWQ£O NE&r DI¾VWJ£]EDQO«YēY¯]Jē]OHFVDSµGLNDKēFVHU«OēDOVµ U«V]«EHQgy nem csak az érzékelhető hő (kb. 55 Cr-ig)KDQHPH NRQGHQ]£FLµVIRO\DPDWVRU£QIHOV]DEDGXOµKēO£WHQVKēYDJ\NRQ GHQ]£FLµVKē LVDIijW«VKēWDUWDOP£WQ¸YHOL$OHKijW¸WW«J«VWHUP«NHN D]«J«VWHUP«NHOYH]HWēUHQGV]HUHQNHUHV]W¾OW£YR]QDN$NHOHWNH]ē NRQGHQ]Y¯]V]LIRQRQNHUHV]W¾OW£YR]LN Vezérlőrendszer $ND]£QComfort MasterkQHYijYH]«UO«VHJDUDQW£OMDDKēWHUPHO«V ¾]HPEL]WRQV£J£W(]D]WMHOHQWLKRJ\DND]£QSUDNWLNXVPµGRQNH]HOL DN¸UQ\H]HWEēOM¸YēQHJDW¯YKDW£VRNDWW¸EEHNN¸]¸WWD]HO«JWHOHQ Y¯]PHQQ\LV«JHW«VDOHYHJēV]£OO¯W£VLSUREO«P£NDW ,O\HQKDW£VRN HVHW«QDND]£QEDQQHPO«SIHO¾]HP]DYDUKDQHPHOēEEFV¸NNHQWL WHOMHV¯WP«Q\«WPDMGDN¸U¾OP«Q\HNWēOI¾JJēHQLGHLJOHQHVHQ¾]HPHQ N¯Y¾OKHO\H]LPDJ£WOH£OO£V $ND]£QPLQGDGGLJDP¯JDKHO\]HWQHP YHV]«O\HVV]£P£UDDKēWHUPHO«VWIRO\WDWMD¼MUDLQGXO
19
8. Befoglaló méretek és műszaki adatok
Fő részek
1
Füstgázelvezetés / Levegő bevezetés
2
2
Burkolat/levegőkamra
3
3
Kazánhőcserélő
4
Égéstermék ellenőrző mérőhely
5
Gyújtó/ionizációs elektróda
6
Előkeverő Venturi cső
7
Kombinált gázblokk
8
Beszívás hangtompítója
9
Vezérlőszekrény
10
Szifon
11
Vezérlő elektronikus kártyák doboza
12
Ventilátor
13
Előremenő cső
1
4 5 6
13 12
7 8
11 9
10 T002036-B
20
Főbb méretek 191
500 500
750
100
50 130 191 365
50 T002614-C
Koncentrikus füstgáz/levegőcsatlakozás Ø80/125 (Quinta Pro 45) Ø100/150 (Quinta Pro 65, 90, 115 Külön rendelésre szállítunk levegő-füstgáz szétválasztó adaptereket is! Szifoncsatlakozó Fűtési visszatérő vezeték ; 1 ¼" Külső menet Gáz bekötés ; ¾" Külső menet Előremenő fűtési vezeték ; 1 ¼" Külső menet
21
Mûszaki adatok
22
9. Tervezés és felhasználás
9.1.
Általánosságok
A REMEHA Quinta Pro folyamatosan változó elôremenô vízhômérsékletû üzemre készült. A Remeha Comfort Master technikának köszönhetôen a visszatérô vízhômérséklet és a minimális vízforgalom nincs korlátozva, Ezek elôfeltételei: - Maximális elôremenô vízhômérséklet 90 °C (gyári beállítás 75°C) - Modulációs startpont a visszatérô és az elôremenô vízhômérséklet között ∆T 25 K (gyári beállítás). A kazán saját, rögzített fûtési görbe mentén idôjárásfüggô elôremenô vízhômérsékletet állít elô folyamatos teljesítményszabályozással, valamint alkalmas közvetett fûtésû bojler fûtésére, idôprogram nélkül (HMV). A REMEHA QUINTA PRO kazánok Rematic® külsô idôjárásfüggô szabályzóval is fokozatmentesen vezérelhetôek (állítható fûtési görbék mentén, idôprogramokkal, szabályzási feladattól függôen: set 100, set 120). A külsô idôjárásfüggô szabályzó meghatározza az aktuális külsô hômérséklethez tartozó elôremenô vízhômérséklet értéket. A kívánt elôremenô vízhômérséklet tartását a kazán folyamatos teljesítményszabályzása biztosítja, a „kis láng” és „nagy láng” közötti folyamatos lángszabályozás révén. Szintén ennek köszönhetô az égô folyamatos üzemben tartása, mely a ki-bekapcsolások számát és ezzel párhuzamosan a ki-bekapcsolási veszteséget a minimálisra csökkenti.
23
9.2
Vízkezelés, garanciafeltétel
SzámosHVHWEHQDND]£QW«VDN¸]SRQWLIijW«VEHUHQGH]«VHLWHJ\V]HU fel lehet tölteni normál vezetékes vízzel és nincs szükség vízkezelésre (nko<14 esetén). 14 nk°-nál keményebb vezetékes víz esetén vízlágyító helyett teljes sótlanított vízzel való feltöltést és utántöltést kell alkalmazni Sentinel X100 inhibitoros kezeléssel.
FONTOS FIGYELMEZTETÉS 1HDGMRQYHJ\V]HUWDN¸]SRQWLIijW«VYL]«KH]DRemeha PHJN«UGH]«VHQ«ON¾O3«OG£XOIDJ\£VJ£WOµY¯]O£J\¯WµD S+Q¸YHO«V«UHYDJ\FV¸NNHQW«V«UHV]ROJ£OµV]HUHNWLV] W¯WµYHJ\V]HUHNLOOHWYHLQKLELWRURN (]HNHOēLG«]KHWLND ND]£QPHJKLE£VRG£V£W«VN£URV¯WKDWM£NDKēFVHU«OēW &VDND6HQWLQHOHQJHG«O\H]HWW
A berendezést a központi fűtés teljes vízmennyiségénekOHJDO£EEK£URPV]RURV£YDO¸EO¯WVH át. A HMV kört a benne lévő vízmennyiség legalább 20-szorosával öblítse át. A központi fűtés vízszintjének pótlásához csak kezeletlen csapvizet használjon.* A rendszervíz pH értékének 7-8.5 között kell lennie! A legfeljebb 200 kW beépített összteljesítményű létesítmények estén a víz összkeménység maximálisan megengedett értéke 8.4 nk° (1,5 mmol/l, 15ºf). A 200 kW-ot meghaladó beépített összteljesítményű létesítmények esetén az összkeménység maximálisan megengedett értéke 2.8 nk° (0.5 mmol/l, 5ºf). * Savasság (fűtési rendszervíz és utántöltő víz): 7–8.5 pH Vezetőképesség: ≤ 800 µ S/cm (25°C-on) Kloridok: ≤ 150 mg/l (tapasztalat szerint különösen gyantás vízlágyítónál ellenőrizendő és csökkentendő) Egyéb összetevők: < 1 mg/l Ne lágyítsa a vizet 0,5 nk° alá! Erről bővebbet megtudhat a Remeha vízkezelési irányelvekből. Az ebben a dokumentumban megadott előírásokat be kell tartani, ez egyben garanciafeltétel is. További garanciafeltétel a feltöltés és vízpótlás mennyiségének vízórával történő meghatározása, minőségének előírás szerinti (pH, nk°, vezetőképesség, klorid tartalom) biztosítása, mindezek kazánnaplóba való folyamatos bejegyzése! *Az éves utántöltés nem haladhatja meg a teljes víztérfogat 5 %-át, és nk°< 14 mellett.
24
- Ajánlott a visszatérő csonknál Spirovent iszapleválasztó (vertikális vagy horizontális típus) beépítése!
9.3. A kazán telepítése, hidraulikai csatlakozások A kazán telepítését és karbantartását csak képzett szakember végezheti a helyi és nemzetközi általános előírásoknak megfelelően Kazánok telepítése új rendszerekbe (6 hónapnál nem régebbi) Alaposan öblítsük át rendszert mindaddig, amíg a folyóvíz tiszta, szennyezésmentes nem lesz, még a kazán felszerelése előtt. Vízkőtelenítő és pH stabilizáló inhibitor bevitele (Sentinel X100)
Kazánok telepítése már meglévő rendszerekbe A kazán felszerelése előtt: Távolítsuk el a forrasztási maradványokat, réz és rozsdaelemeket is tartalmazó iszapot a rendszerből (Sentinel X400). Alaposan öblítsük át rendszert mindaddig, amíg a folyóvíz tiszta, szennyezésmentes nem lesz. Ellenőrizze a füstgáz elvezető és levegő bevezető rendszer tömítettségét. Vízkőtelenítő és pH stabilizáló inhibitor bevitele a rendszerbe (Sentinel X100). Igen szennyezett, folyamatos oxigénbevitel ellen védtelen régi fűtési rendszereket hőcserélővel kell leválasztani a kazánokról. Így a primer (kazánköri) oldal vízminősége jól karban tartható, megnő a körben lévő kazánok, készülékek élettartama, valamint a teljes sótalanítás és az inhibitoros kezelés költsége jelentősen csökken. Ioncserélős vízlágyító alkalmazását mellőzzük
25
9.3.1. A fûtési kör, kondenzelvezetés csatlakoztatása Vízoldali csatlakozások, biztonsági szelep
T002856-C
Az előre és visszatérő csőcsatlakozások a kazán alján találhatóak. Választhatóan C1” belső ill C1 1/4” külső menetes csonkok. A kazán vízoldali kizárását az előírások betartásával a kivitelezés során célszerű megoldani. A kazán védelmére javasoljuk a visszatérő ágba (SPIROVENT) iszapleválasztó beépítését. A készülék szivattyút, biztonsági szelepet és tágulási tartályt nem tartalmaz. Alternativ megoldásként telepítse a tágulási tartályt és a biztonsági szelepet a kazántól max. 0,5 m-re kazánonként a fűtési visszatérőbe. 1. Távolítsa el a porvédő sapkát a kazán alján található fűtési előremenő csatlakozójáról! 2. Illessze a fűtési előremenőt a előremenő csatlakozójába! 3. A kazán feltöltéséhez és leeresztéséhez telepítsen töltő és ürítő csapot a berendezésre! 4. Távolítsa el a porvédő sapkát a kazán alján található fűtési visszatérő csatlakozójáról! 5. Illessze a fűtési visszatérőt a visszatérő csatlakozójába! 6. Illessze a szivattyút a visszatérő csőbe (ha megoldható)! A szivattyú elektromos csatlakoztatását „A szivattyú csatlakoztatása” című fejezetben találja. Kaszkádkapcsolás (többkazános rendszer) esetén visszacsapó szelep beépítése szükséges. Ide célszerű az automatikus iszapleválasztó beépítése is. A karbantartási munkálatok megkönnyítése érdekében javasoljuk a fűtési előremenő és visszatérő csöveken egy-egy elzáró szelep telepítését. FIGYELMEZTETÉS
T002857-B
A fűtési csővezetékek szerelését a mindenkori rendelkezéseknek megfelelően kell végezni. Elzáró szelep telepítésekor a töltő/ürítő szelepnek, a tágulási tartálynak és a biztonsági szelepnek a kazán és az elzáró szelep közé kell kerülnie.
Kondenzátum elvezetés csatlakoztatása Illessze össze a kondenzátum leeresztő vezetéket és a kazánszifont! Ezek a felszerelés részei. FIGYELMEZTETÉS
26
A karbantartási munkák miatt ne telepítsen fix csatlakozást a szifonra!
Ne dugaszolja be a kondenzátum elvezető csövet!
Az elvezető cső lejtése legalább 30 mm legyen méterenként és maximális vízszintes hossza 5 méter lehet.
A kondenzátumot soha ne vezesse a tető ereszcsatornájába!
A kondenzátum elevezetést a mindenkori szabványoknak megfelelően kell csatlakoztatni.
A szifon feltöltése 1. 2. 3.
9.3.2.
Távolítsa el a szifont! Töltse fel teljesen vízzel! Helyezze vissza a szifont!
Gázcsatlakozás
FIGYELMEZTETÉS
A főgázszelepet zárja el mielőtt a gázcsöveken dolgozni kezdene!
A szerelés megkezdése előtt ellenőrizze, a gázmérő kapacitását! Ehhez figyelembe kell vennie az összes berendezés fogyasztását! Ha a gázmérő kapacitása túl alacsony értesítse az energiaszolgáltató társaságot!
T002859-C
1. Távolítsa el a kazán alján található GAS/GAZ gázcsatlakozáson lévő porvédő sapkát! 2. Csatlakoztassa a bejövő gázcsövet! 3. Szereljen gáz elzáró szelepet erre a csőre, közvetlenül a kazán aljára! 4. Csatlakoztassa a gázcsövet a gáz elzáró szelephez! FIGYELMEZTETÉS
Győződjön meg arról, hogy a gázcső pormentes! A gázszelep eldugulásának megelőzése érdekében ajánlott gázszűrő telepítése a gázcsövön. (Elzáró és kazán között) A bekötésnél figyelembe kell venni az erre vonatkozó szabványokat és rendelkezéseket! (GMBSZ)
27
9.3.3.
Keringetô szivattyú
A kazánt szivattyú és tágulási tartály nélkül szállítjuk. A szivattyú kiválasztásakor figyelembe kell venni a kazán és a berendezés ellenállását. Lásd fejezet: "Műszaki adatok".
Ha lehet, a szivattyút közvetlenül a kazán alatt kell elhelyezni, a visszatérő csatlakozásra, több kazánnál egyenként, visszacsapó szelepekkel. FIGYELMEZTETÉS A közvetlenül kazánról vezérelt szivattyú megengedett legnagyobb teljesítménye 200 W. Nagyobb teljesítményű szivattyúhoz segédrelét kell használni.
Quinta Pro vízoldali ellenállása
5
Q5
5
300 250
200
100
∆T=20K
Q4
∆P (mbar )
Q6
5
Q1 15
400
170
∆T=20K ∆T=20K
140
∆T=20K
50 0
1
2
3 Q víz
4
4,61
5
(m 3 /h)
Lehetôség van folyamatos fordulatszámú szivattyú bekötésére is. A kazán elôremenô vezetékébe SPIROVENT mikrobuborék leválasztó készülék beépítésével a rendszer gáztalanítása folyamatosan megoldható.
28
6
9.3.4.
Levegô-, égéstermékcsatlakozás, osztályozás, max. hosszúság
• Az MSZ 845 betartása kötelező! • Kondenzációs megfontolásokból tilos a füstgázelvezetést közvetlenül a meglévő tégla kéményhez vagy kürtőhöz csatlakoztatni. • A füstgázelvezetésnek vagy kéménynek vastag falúnak és légtömörnek kell lenni, ugyanúgy a kazánhoz való csatlakozásoknak is. (Csövek egymásba tolási mélysége 25 mm.) • Bélelt csövek és/vagy a levegő ellátás csatlakoztatása esetén mindig alaposan tisztítsa meg a régi csöveket. • Tegye lehetővé a füstgázkivezetés vagy kémény ellenőrzését! • Hosszú alumínium füstgázelvezető csövek esetén kezdetben szükséges a viszonylag nagy mennyiségű korrozív anyag és az elvezető cső kondenzátumának figyelembe vétele. A szifon rendszeres tisztítást igényel. A kazán előtt további kondenzátum gyűjtő elhelyezése ajánlott, amennyiben 3 méternél hosszabb a füstgázelvezetés. • A füstgázelvezető cső lejtésének legalább 5mm-nek kell lennie méterenként, és szükség van egy megfelelő kondenzátum gyűjtő tartályra és egy elvezető rendszer kialakítására (legalább 1m-re a kazán nyílásától). Az alkalmazott könyök elemeknek 90°-nál nagyobb ívűnek lenni a megfelelő lejtés és a tömítőgyűrűk feszességének eléréséhez. • A csöveknek korrózióállónak és szivárgásmentesnek kell lenni. • A csöveket az egyes elemek feszítése nélkül csatlakoztassa. • A vízszintes csövek előírt lejtése a kazán felé méterenként 50 mm.
29
Levegő/égéstermék csatlakozás
Osztályozás
Lmax
Lmax = L1+L2 L1
C43(x)
C33(x) Lmax
L2
Lmax
L2
Lmax
Lmax
2
12
Lmax
C13(x)
C33(x)
C43(x)
1
2
12
L1 1m
1m
max
max
Lmax = L1+L2
Lmax
1m
max
C53
B23
C43(x)
C93(x)
C93(x)
C33(x)
5
6
12
3
4
2 R000039-A
30
1
C[ típus .RQFHQWULNXVOHYHJē«J«VWHUP«NFVDWODNR]£VD KHO\LV«JEHQSDUDSHWNLYH]HW«VKH]
2
C[ típus .RQFHQWULNXVOHYHJē«J«VWHUP«NFVDWODNR]£VI¾JJēOHJHV FVRQNKR]WHWēQNHUHV]W¾OLNLYH]HW«V/$6
3
C[ típus .RQFHQWULNXVOHYHJē«J«VWHUP«NFVDWODNR]£VD KHO\LV«JEHQDIDOD]RWWDNQ£LJPDMGV]LPSODIDO¼I¾VWJ£] HOYH]HW«VD]DNQ£EDQ«J«VKH]V]¾NV«JHVOHYHJē HOOHQ£UDPEDQDN«P«Q\EHQ
4
C[ típus Koncentrikus levegő/égéstermék csatlakozás a helyiségben és szimplafalú felxibilis csőcsatlakozás a kéményre (égéshez szükséges levegő ellenáramban a kéményben) FONTOS FIGYELMEZTETÉS
&VDNJ\£ULDONDWU«V]HNYDJ\PLQēV¯WHWW N«P«Q\UHQGV]HUKDV]Q£ODWDHQJHG«O\H ]HWWDND]£Q«VDN«P«Q\EHN¸W«V«KH] 75,&2; $V]DEDGNHUHV]WPHWV]HWV]DEY£Q\ V]HULQWLOHJ\HQDN«P«Q\WP«UHWH]QLNHOO $N«P«Q\WD]«J«VWHUP«NHOYH]HWē EHKHO\H]«VHHOēWWPHJNHOOWLV]W¯WDQL
5
C típus Szétválasztó adapterrel elválasztott levegő és égéstermék csatlakozó és szimplafalú vezetékekkel (a levegő szabadból van bevezetve)
6
B típus Füstgáz csatlakozó egy csatlakozó egységen keresztül (szimpla füstcső DN«P«Q\EHQDOHYHJēWDKHO\LV«JEēO veszi)
12
C[ típus Gyűjtő rendszerű levegő/égéstermék csatlakozás a zárt égésterű kazánok számára. Vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval! C[ típus (Az ábrán nem szerepel). Vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval!
31
Levegő/égéstermék vezeték max. hosszúsága A végleges maximális hosszúságot az alábbi táblázat alapján kaphatjuk meg. A kazán megfelel a táblázatban feltüntetettnél nagyobb kéményhosszaknak és átmérőknek is. Ha további információkra van szüksége, forduljon hozzánk, ingyenes méretezőprogramozást végzünk. Az égési levegő-ellátó és az égéstermék-elvezető rendszerek lehetnek különböző nyomású zónákban is. Levegő/égéstermék bekötések típusai
Átmérő
Maximális hosszúság Quinta Pro 45
65
90
115
&[ 9¯]V]LQWHVFVRQNKR]FVDWODNR]µNRQFHQWULNXVFV¸YHN
PP
P
PP
P
P
P
&[ )¾JJēOHJHVFVRQNKR]FVDWODNR]µNRQFHQWULNXV FV¸YHN
PP
P
PP
P
P
P
&[ .RQFHQWULNXVFV¸YHNDKHO\LV«JEHQ (J\V]HUijFVēDN«P«Q\EHDOHYHJēHOOHQLU£Q\EDQ £UDPOLN
PP PP
P
PP PP
P
PP PP
P
P
P
.RQFHQWULNXVFV¸YHNDKHO\LV«JEHQ (J\V]HUijIOH[LELOLVFVēDN«P«Q\EHQD]«J«VOHYHJē HOOHQLU£Q\EDQ£UDPOLN
PP PP
P
PP PP
$GDSWHUUHOV]«WY£ODV]WRWWV]LPSODIDO¼OHYHJē «J«VWHUP«NYH]HW«NDOHYHJēV]DEDGEµOYDQ EHYH]HWYH
PP [PP
P
PP [PP
P
&
%
.«P«Q\PHUHYYDJ\IOH[LELOLVFVēDN«P«Q\EHQD OHYHJēWDKHO\LV«JEēOYHV]L
P P
P
P P P
PP
P
PP
P
P
P
PP
P
PP
P
P
P
/HYHJē J«VWHUP«N 0HUHYFVē )OH[LELOLVFVē
Csőhosszrövidülések könyökbeépítés miatt. Hosszcsökkenés felhasznált könyökönként WP«Uē
32
.¸Q\¸Nr
.¸Q\¸Nr
PP
P
P
PP
P
P
PP
P
P
PP
P
P
PP
P
P
PP
P
P
PP
P
P
9.3.5.
Füstgázrendszerek
Általában használható gyári szabványos tető- vagy esetleg homlokzati átvezető készlet. C6 esetén az EN 1856-1 szerinti elvezető rendszert kell alkalmazni, a számítást EN 13384-1 & 2 és MSZ 845 szerint kell elvégezni. RUS Alkalmas égésilevegô hozzávezetésére és elvezetésére, meglévô kéménykürtôn keresztül.
füstgáz
1. Ellenôrzô „T” idom 2. Hosszkiegyenlítô füstgázelvezetô vezeték (L= max. 500 mm) 3. Falátvezetô védôcsôvel 4. Tartósín 5. Tartókönyök 6. Kürtôtakaró a csapadék ellen védett levegôáteresztô ráccsal. 7. További füstgázelvezetô elemek igény szerint be tervezhetôek és megvásárolhatóak.
33
RUD Függôleges tetôkivezetésre alkalmas lapos tetôre gallérral, (RUD 1) vagy 24°-45°-os tetô dôlésszögre hajlékony esôvédô lemezzel (RUD2). A RUD 1 és a
RUD 2 füstgázelvezetô készleteket a kazánnal együtt vizsgálták be és engedélyezték. Emellett 4 m-nél magasabb kivitel is lehetséges. Lásd a táblázatot. Kazáncsonknál ellenôrzô „T” idom szükséges.
Készletek és beépítési módok
RUD 1 készlet 1. Lapos tetôátvezetô 2. Koncentrikus tetôátvezetés 3. Gallér 4. T-idom
További füstgázelvezetô elemek igény szerint betervezhetôk és megvásárolhatók. RUD 2 készlet 1. Univerzális ferde tetôátvezetés esôvédô lemezzel 2. Koncentrikus tetôátvezetés 3. Gallér 4. T-idom
RUA készlet (Parapet) 1. Ellenôrzô „T” idom 2. Koncentrikus falátvezetô védôcsôvel Kürtôtakaró a csapadék ellen levegô áteresztô ráccsal. További füstgázelvezetô elemek igény szerint szerezhetôek és megvásárolhatóak.
34
be -
Kondenzvíz elvezetés és semlegesítés A REMEHA Quinta Pro kondenzációs kazán üzemelése közben a kazánban, de a hozzá kapcsolódó füstgázelvezetô rendszerben is kondenzátum keletkezik. A kazán konstrukciója lehetôvé teszi, hogy igény esetén a kazánban, valamint a füstgázelvezetô rendszerben keletkezett kondenzátumot egy erre a célra kialakított csatlakozáson keresztül elvezessük. (A hazai gyakorlatban erre kötelezô elôírás nincs.) Felhívjuk a figyelmet arra, hogy mûanyag, vagy rozsdamentes acél füstgázelvezetô alkalmazása esetén a füstgázelvezetôben keletkezett kondenzátumot a kazán elôtt külön el kell vezetni (a kazánkondenzátum elvezetésérôl ettôl függetlenül gondoskodni kell). A kazánkondenzátum elvezetô csatlakozása a kazán alján található (Ø 25 mûanyag flexibilis csô). Méretezéshez gyakorlati adat: 1 m3 földgáz eltüzelésekor kb. 1 liter kondenzátum keletkezik kondenzációs üzemben. Amennyiben a helyi hatóságok elôírják kondenzátum semlegesítô beépítését, úgy a neutralizáló tartályt külön meg kell rendelni a forgalmazónál és be kell építeni az ábra szerint a kazán és a lefolyó csatlakozás közé. A kondenzátum semlegesítô tartályt a kazán alatt úgy kell fölszerelni, hogy annak minden csatlakozása hozzáférhetô legyen, és a kazán karbantartásakor ne képezzen akadályt. A kondenzátum semlegesítô tar tály bekötésekor ügyeljünk a helyes folyásirányra, melyet a tartályon nyíl jelez. Kondenzvezeték lejtése min. 30 mm/m. A szereléskor ügyeljünk arra is, hogy a tartályon belül ne alakulhasson ki légdugó. (Figyelem! A füstgázrendszerben alkalmazott kondenzleválasztónál csak helyesen méretezett szifont szabad beépíteni!)
9.3.6.
Tervezôi kiíró szöveg
Remeha Quinta Pro zárt tûzterû (hosszú élettartamú AI-Si monoblokköntvény hôcserélô egység) folyamatos lángszabályozású, teljes elôkeveréses, felületi sugárzóégôvel szerelt kondenzációs falikazán. Szabványos éves kihasználtsági fok max. 110%. NOx kibocsátás max. 46 mg/kWh. Beépíthetô külsô idôjárásfüggô, idôprogramokkal ellátott kazánköri és fûtôköri szabályzók. Mikroprocesszoros égôvezérlô és felügyelô automatika, a beépített kijelzôn az üzemi jellemzôk leolvashatók, hibadiagnosztika. DDC valamint számítógép csatlakozási lehetôség. Zajtalan üzemvitel.
35
10. Telepítés
10.1.
A hely kiválasztása, szállítási terjedelem
A telepítés szabályai
FONTOS FIGYELMEZTETÉS A készülék telepítését arcképes gázszerelő igazolvánnyal rendelkező szakembernek kell végeznie a hatályos helyi és nemzetközi előírásoknak megfelelően (GMBSZ, MSZ845, érintésvédelem).
A hely kiválasztása $ND]£QI¸O¸WWHOKHO\H]HWWDGDWW£EODIRQWRVLQIRUP£FLµNDWN¸]¸OD N«V]¾O«NUēOVRUR]DWV]£PW¯SXVJ£]NDWHJµULDVWE
Azonosító tábla Általános felszerelés A kazáncsomag tartalmazza: A kazánt, csatlakozó kábellel felszerelve Szivattyúcsatlakozó kábelt Szerelő keretet és szerelési kellékeket a falra illesztéshez Szerelési sablont Telepítési és karbantartási útmutatót Ezen telepítési és karbantartási útmutató kizárólag az általános felszerelés tartozékaival foglalkozik. Minden egyéb kazánhoz tartozó kellék telepítési és szerelési útmutatóját a megfelelő telepítési/összeállítási kézikönyvében keressen!
36
A készülék telepítése, helyigénye
50
0
mi n 40 . 0
75
0
35
0
mi n 25 . 0 0 50
A kazán beszerelésének megkezdése előtt meg kell határozni a IHO£OO¯W£V legmegfelelőbbKHO\«WILJ\HOHPEHY«YHD]HOē¯U£VRNDW«V a készülék helyigényét (GMBSZ). $ND]£Q helyénekNLY£ODV]W£VDNRUILJ\HOHPEHNHOOYHQQLDI¾VWJ£] elvezetés és az égési levegő beszívó nyílásainak engedélyezett helyzetét. Elegendő helyet kell hagyni a kazán körül a készülék jó megközelíthetősége és a karbantartás megkönnyítése érdekében. A füstgázvezetékben keletkező kondenzátumot megfelelően méretezett szifon segítségével és kondenzátumleválasztóval (TRICOX) kell a kazán előtt elvezetni a hosszú élettartam eléréséhez. FONTOS FIGYELMEZTETÉS
00
A készüléket erős válaszfalra kell helyezni. (Bruttó tömeg!) A kazánházban vagy a kazán közelében még ideiglenesen is tilos gyúlékony termékeket tárolni.
FIGYELMEZTETÉS
10 in.
m
T002599-B
A kazánt fagymentes helyre kelle telepíteni. A visszatérő csonkra, még az elzáró elé biztonsági szelepet kell beépíteni (3 bar). A kondenzátumok elvezetése céljából a kazán közelében szennyvízelvezető csatlakozásra van szükség.
37
Szellőzés 53
0
0
50
1 in.
m
mi n 40 . 0
75
0
(1)
$N«V]¾O«NHOēODSMD«VDEXUNRODWEHOVēIDODN¸]¸WWL W£YROV£J
(2)
$N«V]¾O«NN«WROGDO£QEHWDUWDQGµW£YROV£J
+DDND]£Q]£UWEXUNRODWEDQNDSKHO\HWDPHOO«NHOWUDM]RQIHOW¾QWHWHWW PLQLP£OLVP«UHWHNHWEHNHOOWDUWDQL$]DO£EELNRFN£]DWRNHONHU¾O«V«UH Q\¯O£VRNDWNHOOHOKHO\H]QL *£]IHOKDOPR]µG£VD $EXUNRODWIHOPHOHJHG«VH
35
0
1000 min. (1)
15
(2)
1\¯O£VRNPLQLP£OLVNHUHV]WPHWV]HWHS1S2 FP
mi n 25 . 0 T002600-B
1 2 3
A falra való illesztés
4
A kazán külső borításának hátoldalán megtalálható kampó lehetővé teszi a szerelőkeretre történő felfüggesztést. 1. Ragasztó szalaggal rögzítse a szerelősablont a falhoz! FIGYELMEZTETÉS 5
Vízmérték használatával ellenőrizze, hogy szerelési tengelyek tökéletesen vízszintesek! Szerelés közben takarja le a levegő hozzávezetés és a füstgáz elvezetés csatlakozási pontjait a kazán és csatlakozóinak portól való megvédése érdekében. Csak akkor szedje le a védőtakarást, ha ezek a csatlakozások készen vannak.
2. Fúrjon két 10 mm átmérőjű furatot! 3. Helyezze bele a 10 mm átmérőjű tipliket! 4. Erősítse a szerelőkeretet a falra a 10 mm átmérőjű tartozék csavarokkal! 5. Függessze a kazánt a szerelőkeretre! T001540-A
38
11. A kazán kezelése és karbantartása Általános A REMEHA Quinta Pro mikroprocesszor vezérlésû kazánszabályzóval szerelt. Ez tartalmazza az égôauto matikát, a helyes programfutáshoz szükséges vezérlôegységet, valamint a beállítások változtatására szolgáló tasztatúrát és a kijelzôegységet. A tasztatúra segítségével a kijelzôn különbözô üzemállapotok, hômérsékletek jeleníthetôk meg.
11.1.
A funkciók három különbözô hozzáférési szinten jelennek meg. - Üzemi hozzáférési szint - Szerviz hozzáférési szint - Gyári hozzáférési szint (csak a szakszerviz részére hozzáférhetô kóddal védve).
A kijelzô, kazánautomatika
A nyomógombok jelentése
1 2
1
3 4 5 6
2
3 6
4
5
7
8
8
7 T001996-A
39
A kijelző szimbólumainak jelentése
Kézi mód: kézi
]HP]DYDU $ND]£QEDQ¾]HP]DYDUO«SHWWIHO(]WHJ\e NµG«VSLURV V]¯QijNLMHO]ēMHO]L
JēWHOMHV¯WP«Q\ $ND]£QWHOMHV¾]HPPµGEDQYDJ\FV¸NNHQWHWW ¾]HPPµGEDQPijN¸GLN
)DJ\£VHOOHQLY«GHOHP $ND]£QIDJ\Y«GHOHP¾]HPPµGEDQPijN¸GLN
$JRPERNUHWHV]HO«VH $JRPERNUHWHV]HO«VHEHYDQNDSFVROYD
]HPµUDV]£PO£OµPHQ¾ $]«JēPijN¸G«VLµU£LQDNDVLNHUHVLQG¯W£VRN«VD] HOHNWURPRVIHV]¾OWV«JDODWWLµU£NV]£P£QDNOHROYDV£VD
40
11.2.
Más gáztípusra történő átállás
FONTOS FIGYELMEZTETÉS &VDNPHJIHOHOēHQN«SHV¯WHWWV]DNHPEHUY«JH]KHWLHOD] DO£EELPijYHOHWHNHW $ND]£QWJ\£ULODJ*I¸OGJ£]]DOYDOµPijN¸G«VUH£OO¯WRWW£NEH+ J£] +DWRY£EELLQIRUP£FLµNUDYDQV]¾NV«JHIRUGXOMRQ KR]]£QN
11.3.
A kazán bekapcsolása
1. Billentse a szabályzó dobozt ismét felfelé, és az oldalán található kapoccsal zárja be (rögzítse)! 2. Nyissa ki a fő gázcsapot! 3. Nyissa ki a kazán gázszelepét! 4. Kapcsolja be az elektromos tápellátást! 5. A Ki/Be kapcsolóval indítsa el a kazánt! 6. Állítsa a vezérlőket (termosztátok, vezérlő rendszer) fűtési pozícióba! 7. Az indítási folyamat megkezdődik, és nem megszakítható. Rövid teszt, melynek során a kijelző minden eleme látható. Szoftver verziója Paraméterek verziója A verziószámok felváltva jelennek meg. 8. Automatikusan egy 3 perces szellőztetési ciklus indul el. Háztartási melegvíz szenzor és anti-legionella funkció esetén a kazán a szellőztetési program befejezését követően azonnal megkezdi a víz felmelegítését a HMV tartályban. A
gomb rövid megnyomására az aktuális működési állapot
jelenik meg a kijelzőn: Hőigény
Nincs hőigény
1: Ventilátor bekapcsolva 2. Gyújtás 3: Fűtési rendszer
1 :Utószellőztetés 5: Gyújtás leállás 6: Szivattyú utókeringetés 0: Készenlét
Készenlét esetén a kijelző alapesetben a víz nyomását és a …. szimbólumokat mutatja.
41
Hiba az indítási folyamat során A kijelzőn nem jelennek meg a fent említett információk: 1. Ellenőrizze a tápellátás feszültségét 2. Ellenőrizze a fő biztosítékot! 3. Ellenőrizze a vezérlőpanel biztosítékait! 4. Ellenőrizze az X1 csatlakozóhoz vezető hálózati kábelt! A kijelzőn a hibát jelző ! szimbólum és a villogó hibakód jelenik meg: 1. A hibakódok jelentése a hibatáblázatban megtalálható. 2. A kazán újraindításához 3 másodpercig tartsa lenyomva a RESET gombot! Energiatakarékos beállítás esetén a kazán a központi fűtést követően nem kezdi el a HMV felmelegítését.
Beállítások változtatása $ND]£QYH]«UOēSDQHOMHDOHJJ\DNUDEEDQKDV]Q£OWIijW«VL LJ«Q\HNQHNPHJIHOHOēHQYDQEH£OO¯WYD (]HNNHODEH£OO¯W£VRNNDO J\DNRUODWLODJD]¸VV]HVIijWēEHUHQGH]«VN«SHVPHJIHOHOēHQPijN¸GQL $IHOKDV]Q£OµYDJ\DWHOHS¯W«VWY«J]ēDSDUDP«WHUHNHWN¯Y£QV£JD V]HULQWRSWLPDOL]£OKDWMD A paraméterek leírása Gyári beállítás Paraméter
Általános leírás
Beállítási tartomány
3DUDQFVROWHOēUHPHQēKēP«UV«NOHW76(7
&r
3DUDQFVROWKDV]Q£ODWL PHOHJY¯]KēP«UV«NOHW76(7
&r
Quinta Pro 45 65 90 115
)ijW«V+09PµG
.LNDSFVROWIijW«V.LNDSFVROW+09 %HNDSFVROWIijW«V%HNDSFVROW+09 %HNDSFVROWIijW«V.LNDSFVROW+09 .LNDSFVROWIijW«V%HNDSFVROW+09
0RGH(&2
.RPIRUW *D]GDV£JRV¾]HPPµG 3URJUDPR]KDWµWHUPRV]W£WYH]«UO«V
(OēW«WHOOHQ£OO£VD NLEHNDSFVROµWHUPRV]W£WQ£O
1LQFVHOēW«WHOOHQ£OO£VDNLEHNDSFVROµ WHUPRV]W£WQ£O (OēW«WHOOHQ£OO£VDNLEHNDSFVROµWHUPRV]W£WQ£O
.LMHO]ē
(J\V]HUij %ēY¯WHWW $XWRPDWLNXVDQD]HJ\V]HUijNLMHO]ēQSHUFXW£Q $XWRPDWLNXVDQD]HJ\V]HUijNLMHO]ēQSHUFXW£Q $JRPERNOH]£U£VDEHNDSFVROYD
6]LYDWW\¼XWµNHULQJHW«V
SHUF SHUF IRO\DPDWRV
.LMHO]ēI«Q\HUē
&V¸NNHQWHWW 9LO£JRV
&VDNDNNRUPµGRV¯WVDDJ\£ULEH£OO¯W£VRNDWKDYDOµEDQV]¾NV«JHV3«OG£XODND]£QWDGDSW£OQL*SURS£QJ£]UD 42
Gyári beállítás Paraméter
Általános leírás
Beállítási tartomány
Quinta Pro 45 65 90 115
*+J£] [IRUGSHUF
*3URS£Q [IRUGSHUF
*+J£] [IRUGSHUF
*3URS£Q [IRUGSHUF
*+J£] [IRUGSHUF
$YHQWLO£WRUPLQLP£OLVIRUGXODWD RIIVHW
*3URS£Q [IRUGSHUF 1HPµGRV¯WVD
,QG¯W£VLIRUGXODWV]£P
1HPµGRV¯WVD [IRUGSHUF
0LQLP£OLVY¯]Q\RP£V
EDU[EDU
$UHQGV]HUPD[LP£OLVHOPHQē KēP«UV«NOHWH
&r
$]LGē]¯W«V«VIijW«VLPµGN¸]¸WWL N¾O¸QEV«J
&r
$IijW«VLJ¸UEHEH£OO¯W£VLSRQWMD 0D[LP£OLVN¾OVēKēP«UV«NOHW
&r &VDNN¾OVē«U]«NHOēYHO
$IijW«VLJ¸UEHEH£OO¯W£VLSRQWMD (OēUHPHQēKēP«UV«NOHW
&r &VDNN¾OVē«U]«NHOēYHO
$IijW«VLJ¸UEHEH£OO¯W£VLSRQWMD 0LQLP£OLVN¾OVēKēP«UV«NOHW
&r &VDNN¾OVē«U]«NHOēYHO
$V]LYDWW\¼OHJNLVHEEIRUGXODWD IijW«VPµGEDQ$V]LYDWW\¼ PijN¸G«V«QHNEH£OO¯W£VD
[
9HQWLO£WRUPD[LP£OLVIRUGXODWV]£PD IijW«V 9HQWLO£WRUPD[LP£OLVIRUGXODWV]£PD +09
$YHQWLO£WRUPLQLP£OLVIRUGXODWV]£PD IijW«V+09
&VDNDNNRUPµGRV¯WVDDJ\£ULEH£OO¯W£VRNDWKDYDOµEDQV]¾NV«JHV3«OG£XODND]£QWDGDSW£OQL*W¯SXV¼SURS£QJ£]UD
43
Gyári beállítás Paraméter
Általános leírás
Beállítási tartomány
Quinta Pro
6]LYDWW\¼PD[LP£OLVIRUGXODWDIijW«V PµGEDQ$V]LYDWW\¼PijN¸G«V«QHN EH£OO¯W£VD
[
)DJ\£Y«GHOPLKēP«UV«NOHW
&r
9«GHOHPDOHJLRQHOODEHWHJV«JHOOHQ
/H£OO£V ,QG¯W£V $NWLY£O£VXW£QDND]£QHJ\V]HUHJ\K«WHQ&rRQ PijN¸GLND+09PLDWW 3URJUDPR]KDWµWHUPRV]W£WYH]«UO«V
$ND]£QF«O«UW«N«QHNHPHO«VH
&r
$+09LQGXO£VLKēP«UV«NOHWH 0HOHJY¯]«U]«NHOē
&r
+£URPXWDVY£OWµV]HOHSYH]«UO«V
1RUP£O ,QYHUW£OWIRUG¯WRWW
.D]£QW¯SXV
0 = Önálló (hagyományos HMV szabályozás) 1 = Nyitott, légtelenített rendszer 2 = Önálló, progresszív HMV szabályozás
(QJHG«O\H]ēLQGXO£VLIXQNFLµ
)HOROG£VLIXQNFLµ
+09PijN¸GLN %HO«S«VIHOROG£VD
)HOROG£VY£UDNR]£VLLGē
P£VRGSHUF
*£]V]HOHSNDSFVRO£VLLGē
P£VRGSHUF
]HP]DYDUUHO«IXQNFLµ2SFLµ
]HPMHO¾]HQHW 5LDV]W£VNLMHO]«V
*£]Q\RP£VHOOHQēU]ēUHQGV]HU FVDWODNR]WDWYD2SFLµ
1HPFVDWODNR]LN &VDWODNR]LN
+ēYLVV]DQ\HUēHJ\V«JFVDWODNR]LN 2SFLµ
1HPFVDWODNR]LN &VDWODNR]LN
+£Oµ]DW«V]OHO«VI£]LVI«Q\MHO]«V
/H£OO£V ,QG¯W£V
.DUEDQWDUW£V¾]HQHW
1HPµGRV¯WVD
$ND]£Q¾]HPµU£LQDNDV]£PD
1HPµGRV¯WVD
$]«Jē¾]HPµU£LQDNV]£PD
1HPµGRV¯WVD
&VDWODNR]WDWRWW6&8«V]OHO«VH
1LQFV«V]OHO«V V]OHO«V
*\£ULEH£OO¯W£V
$J\£ULEH£OO¯W£VRNKR]YDOµYLVV]DW«U«VKH]YDJ\DIē «U]«NHOēFVHU«MHNRUD]DGDWW£EO£QO«Yē«V «UW«NHNHWDGMDPHJD «V SDUDP«WHUEHQ
45 65 90 115
%HNDSFVROWIijW«V =£URO£VIDJ\Y«GHOHPQ«ON¾O =£URO£VIDJ\Y«GHOHPPHO 5HWHV]HO«VIDJ\Y«GHOHPPHOFVDNV]LYDWW\¼
; <
&VDNDNNRUPµGRV¯WVDDJ\£ULEH£OO¯W£VRNDWKDYDOµEDQV]¾NV«JHV3«OG£XODND]£QWDGDSW£OQL*W¯SXV¼SURS£QJ£]UD
Paraméterek módosítása felhasználói szinten $ SDUDP«WHUHNHWDIHOKDV]Q£OKDWµPµGRV¯WKDWMDKRJ\ MREEDQPHJIHOHOMHQDN¸]SRQWLIijW«V«VD+09HOē£OO¯W£VLU£QWL LJ«Q\HLQHN
44
45
Állapot és al-állapot Az információs menüben szereplő számok az alábbi állapotokat és al-állapotokat jelölik: Állapot Nyugalmi állapot Kazán indítása (van hőigény)
Al-állapot Nyugalmi állapot Stabilizálás A három állású szelep vezérlése Szelepek indítása Várakozás az égő gyújtásához szükséges hőmérsékletre
Az égő gyújtása
Füstgázcsappantyú/külső gázszelep megnyitása A ventilátor fordulatszámának növelése Előszellőztetés Várakozás az engedélyezési jelre Gyújtás Előgyújtás Főgyújtás Lángérzékelés Közbülső szellőztetés
Gyújtás a központi fűtés működéséhez
Hőmérséklet ellenőrzés Korlátozott hőmérséklet szabályzás (ΔT biztonság) Kimenetellenőrzés 1-es védelmi szint növelése (Visszamodulálás) 2-es védelmi szint növelése (részterhelés) 3-as védelmi szint növelése (Blokkolás) Modulálás lángszabályozásra Hőmérséklet stabilizációs idő Hideg indítás
Az égő kikapcsolása
Gyújtás leállás Utószellőztetés A füstgázcsappantyú /külső gázszelep bezárása Recirkuláció védelem Szellőztetés leáll
Kazán leállás (Nincs hőigény)
Szivattyú utókeringetés Szivattyú leállás A három állású szelep vezérlése Stabilizálás indítása
Leállás
Várakozás az égő gyújtására Stabilizálás
Lezárás
Leállási kód
Leeresztés
Nyugalmi állapot A három állású szelep vezérlése Szivattyú indítás Szelep leállás A három állású szelep vezérlése
46
11.4. Hibakeresés
Hibakódok $ND]£QYH]«UOēHJ\V«JJHO«VHOHNWURQLNXVV]DE£O\R]£VVDO UHQGHONH]LN$V]DE£O\R]µOHONHHJ\PLNURSURFHVV]RUDComfort MasterkDPHO\Y«GL«VYH]«UOLDND]£QW+DKLE£W«V]OHODND]£Q PijN¸G«V«EHQD]WUHWHV]HOL«VD]DO£EELPµGRQMHO]LDNLMHO]ēQ Piros villogó kijelző:
V]LPEµOXP
V]LPEµOXP
$KLEDNµGMDS«OG£XO $KLEDNµGRNMHOHQW«V«WDKLEDNµGRNW£EO£]DWDDGMDPHJ(KKH]D] DO£EELPµGRQNHOOHOM£UQL -HJ\H]]HIHODNLMHO]HWWKLEDNµGRW $KLEDNµGIRQWRVDKLEDW¯SXV£QDNPHJIHOHOē«VJ\RUV IHOW£U£V£KR]«VDRemehaHVHWOHJHVPijV]DNL VHJ¯WV«JQ\¼MW£V£KR] 1\RPMDOHP£VRGSHUFLJD JRPERW+DDKLEDNµGWRY£EEUD LVPHJPDUDGNHUHVVHPHJDKLEDW£EO£]DWEDQD]RNRW«V DONDOPD]]DDPHJROG£VW +DDNLMHO]ēQQHP KDQHP YDQOHNHOO£OO¯WDQLD ND]£QWPDMGP£VRGSHUFHOWHOW«YHO£OO¯WVDHOē¼MUDD KLE£W Hibakód Általános leírás
Lehetséges okok
$SDUDP«WHUHNHWW£UROµ 368HJ\V«JHWQHP WDO£OMD $EL]WRQV£JL SDUDP«WHUHNKLE£VDN (OēUHPHQē KēP«UV«NOHWP«Uē «U]«NHOē]£UODWRV
(OēUHPHQē KēP«UV«NOHW«U]«NHOē Q\LWRWW
Ellenőrzés / megoldás
5RVV]FVDWODNR]£V
(OOHQēUL]]HDYH]HW«NHNHW
5RVV]FVDWODNR]£V
(OOHQēUL]]HDYH]HW«NHNHW
368KLE£V
&VVHU«OMHNLD368W (OOHQēUL]]HDYH]HW«NHNHW
5RVV]FVDWODNR]£V
$]«U]«NHOēKLE£V
(OOHQēUL]]HD]«U]«NHOēNPHJIHOHOēPijN¸G«V«W
$]«U]«NHOēHJ\£OWDO£QQHP YDJ\URVV]XOFVDWODNR]LN
(OOHQēUL]]HKRJ\D]«U]«NHOēWKHO\HVHQ V]HUHOW«NHEH $GRWWHVHWEHQFVHU«OMHNLD]«U]«NHOēW (OOHQēUL]]HDYH]HW«NHNHW (OOHQēUL]]HD]«U]«NHOēNPHJIHOHOēPijN¸G«V«W
5RVV]FVDWODNR]£V $]«U]«NHOēKLE£V
$]«U]«NHOēHJ\£OWDO£QQHP YDJ\URVV]XOFVDWODNR]LN
(OOHQēUL]]HKRJ\D]«U]«NHOēWKHO\HVHQ V]HUHOW«NHEH $GRWWHVHWEHQFVHU«OMHNLD]«U]«NHOēW
47
Hibakód Általános leírás
Lehetséges okok
A hőcserélő hőmérséklete túl alacsony A hőcserélő hőmérséklete túl magas
Ellenőrzés / megoldás
(OOHQēUL]]HDYH]HW«NHNHW
Adott esetben cserélje ki az érzékelőt
Rossz csatlakozás
Légtelenítse a fűtőberendezést
Az érzékelő hibás
Az érzékelő egyáltalán nem vagy rosszul csatlakozik Nincs áramlás
Ellenőrizze a keringést (irány, szivattyú, szerelvények) Ellenőrizze a víznyomást
Ellenőrizze az érzékelők megfelelő működését
Visszatérő hőmérsékletérzékelő zárlatos
Rossz csatlakozás
Az érzékelő hibás
Visszatérő hőmérsékletérzékelő nyitott
Az érzékelő egyáltalán nem vagy rosszul csatlakozik Rossz csatlakozás
Az érzékelő hibás
Visszatérő hőmérséklet túl alacsony Visszatérő hőmérséklet túl magas
Adott esetben cserélje ki a szondát
Rossz csatlakozás
Légtelenítse a fűtőberendezést
Az érzékelő hibás
Az érzékelő egyáltalán nem vagy rosszul csatlakozik Nincs áramlás
Ellenőrizze a keringést (irány, szivattyú, szerelvények) Ellenőrizze a víznyomást
Ellenőrizze az érzékelők megfelelő működését
Légtelenítse a fűtőberendezést
Ellenőrizze a keringést (irány, szivattyú, szerelvények) Ellenőrizze a víznyomást
Ellenőrizze az érzékelők megfelelő működését
Az érzékelő hibás Az érzékelő egyáltalán nem vagy rosszul csatlakozik Nincs áramlás
A hőcserélő hőmérséklete a normál tartomány felett van (Biztonsági max. termosztát STB)
Ellenőrizze, hogy az érzékelőtKHO\HVHQ szerelték-e be Ellenőrizze a fűtőelem tisztaságát Ellenőrizzük, jól működik-e a fűtési keringető szivattyú Ellenőrizze, hogy helyesen állította be a 35-ös paramétert!
Ellenőrizze a vezetékeket
Adott esetben cserélje ki az érzékelőt
Rossz csatlakozás
Légtelenítse a fűtőberendezést
Az érzékelő hibás
Az érzékelő egyáltalán nem vagy rosszul csatlakozik Nincs áramlás
Ellenőrizze a keringést (irány, szivattyú, szerelvények) Ellenőrizze a víznyomást
Ellenőrizze az érzékelők megfelelő működését
48
Ellenőrizze, hogy az érzékelőtKHO\HVHQ szerelték-e be Ellenőrizze a hőcserélő tisztaságát Ellenőrizze, hogy helyesen állította be a 35-ös paramétert! Adott esetben cserélje ki az érzékelőt
Ellenőrizze, hogy az érzékelőt helyesen szerelték-e be Ellenőrizze az érzékelők megfelelő működését Ellenőrizze a vezetékeket
Az érzékelő egyáltalán nem vagy rosszul csatlakozik
Ellenőrizze a vezetékeket
Ellenőrizze,KRJ\D]«U]«NHOēWKHO\HVHQ szerelték-e be Ellenőrizze az érzékelők megfelelő működését Ellenőrizze a vezetékeket
Az előremenő és visszatérő hőmérsékletek közötti különbség túl nagy
Ellenőrizze, hogy az érzékelőt helyesen szerelték-e be Ellenőrizze a hőcserélő tisztaságát Ellenőrizze, hogy helyesen állította be a 35-ös paramétert!
Ellenőrizze, hogy az érzékelőtKHO\HVHQ szerelték-e be Ellenőrizze a hőcserélő tisztaságát Ellenőrizze, hogy helyesen állította be a 35-ös paramétert!
Hibakód Általános leírás
Lehetséges okok
$]«JēEHLQG¯W£VD [VLNHUWHOHQYROW
+DPLVO£QJMHO]«V
1LQFVJ\¼MW£V
Ellenőrzés / megoldás
(OOHQēUL]]HDJ\¼MWµWUDQV]IRUP£WRUYH]HW«NHLW
(OOHQēUL]]HD]LRQL]£O£VJ\¼MW£VHOHNWUµG£W
(OOHQēUL]]HDI¼UDWRWDWHVWI¸OGIHO«
(OOHQēUL]]HD]«JēK¯GM£QDN£OODSRW£W
(OOHQēUL]]HDI¸OGHO«VW
$68N£UW\DYH]«UO«VHKLE£V /«JWHOHQ¯WVHDJ£]YH]HW«NHW
(OOHQēUL]]HKRJ\DJ£]FVDSQ\LWYDYDQH
(OOHQēUL]]¾NDJ£]HOO£W£VQ\RP£V£W
(OOHQēUL]]HDJ£]HJ\V«JPijN¸G«V«W«V EH£OO¯W£V£W (OOHQēUL]]HKRJ\DEHM¸Yē«J«VOHYHJē«V «J«VWHUP«NHOYH]HWēYH]HW«NHNQLQFVHQHNH HOGXJXOYD (OOHQēUL]]HDJ£]HJ\V«JYH]HW«NHLW
$68N£UW\DYH]«UO«VHKLE£V (OOHQēUL]]HKRJ\DJ£]FVDSQ\LWYDYDQH
(OOHQēUL]]¾NDJ£]HOO£W£VQ\RP£V£W
(OOHQēUL]]HD]LRQL]£O£VJ\¼MW£VHOHNWUµG£W
(OOHQēUL]]HDI¸OGHO«VW
(OOHQēUL]]HD]LRQL]£FLµVJ\¼MWµHOHNWUµGD YH]HW«NHLW
9DQJ\¼MWµ¯YGHQHPM¸QO«WUH O£QJ
9DQO£QJGHD]LRQL]£FLµ J\HQJHw$
9DQLRQL]£FLµV£UDPSHGLJQHP N«QHO£QJQDNOHQQLH $J\¼MWµWUDQV]IRUP£WRUKLE£V +LE£VJ£]V]HOHS
3UREO«PDYDQD J£]V]HOHSSHO$68 N£UW\D
$]«JēL]]£VEDQPDUDG&2W¼O PDJDV 5RVV]FVDWODNR]£V $68N£UW\DKLE£V
3UREO«PDYDQD YHQWLO£WRUUDO
5RVV]FVDWODNR]£V
(OēUHPHQē«V YLVV]DW«UēPHJIRUG¯WYD
(OOHQēUL]]HDYH]HW«NHNHW
+LE£VDYHQWLO£WRU
$GRWWHVHWEHQFVHU«OMHNLDYHQWLO£WRUW
5RVV]FVDWODNR]£V
$]«U]«NHOēKLE£V
$]«U]«NHOēHJ\£OWDO£QQHP YDJ\URVV]XOFVDWODNR]LN $Y¯]NHULQJ«VLU£Q\DPHJIRUGXOW
(OOHQēUL]]HDNHULQJ«VWLU£Q\V]LYDWW\¼ V]HUHOY«Q\HN (OOHQēUL]]HD]«U]«NHOēNPHJIHOHOēPijN¸G«V«W
(OOHQēUL]]HKRJ\DJ£]FVDSQ\LWYDYDQH
(OOHQēUL]]¾NDJ£]HOO£W£VQ\RP£V£W
1LQFVLRQL]£FLµV£UDP
5RVV]FVDWODNR]£V
(OOHQēUL]]¾NPHJIHOHOēHDKX]DWD N«P«Q\FVDWODNR]£VRQ $GRWWHVHWEHQFVHU«OMHNLDV]RQG£W
(OOHQēUL]]HKRJ\D]«U]«NHOēWKHO\HVHQ V]HUHOW«NHEH /«JWHOHQ¯WVHDJ£]YH]HW«NHW
.RPPXQLN£FLµVKLEDD 68HOHNWURQLNXV N£UW\£YDO
(OOHQēUL]]¾NDJ£]V]HOHSHW«VFVHU«OM¾NNLKD V]¾NV«JHV &2EH£OO¯W£VD
(OOHQēUL]]HD68HOHNWURQLNXVN£UW\£W«VDGRWW HVHWEHQFVHU«OMHNL (OOHQēUL]]HDYH]HW«NHNHW
$O£QJNLDOV]LN[
(OOHQēUL]]HD]LRQL]£O£VJ\¼MW£VHOHNWUµG£W
(OOHQēUL]]HDJ£]HJ\V«JPijN¸G«V«W«V EH£OO¯W£V£W (OOHQēUL]]HKRJ\DEHM¸Yē«J«VOHYHJē«V «J«VWHUP«NHOYH]HWēYH]HW«NHNQLQFVHQHNH HOGXJXOYD (OOHQēUL]]HKRJ\D]«J«VWHUP«NHWQHPV]¯YWDH YLVV]D (OOHQēUL]]HKRJ\D68N£UW\£WPHJIHOHOēHQ FVDWODNR]WDWWDD3&8N£UW\£UD
49
Hibakód Általános leírás
Lehetséges okok
.RPPXQLN£FLµVKLEDD 6&8HOHNWURQLNXV N£UW\£YDO =£UROWEHPHQHWUHWHV]HOW PµGEDQ +5885&XQLWHWHV]W KLED
5RVV]FVDWODNR]£V
(OOHQēUL]]HDYH]HW«NHNHW
$6&8N£UW\DKLE£V
&VHU«OMHNLD6&8N£UW\£W
5RVV]FVDWODNR]£V
(OOHQēUL]]HDYH]HW«NHNHW
.¾OVēRN
$N¾OVēRNPHJV]¾QWHW«VH
5RVV]XOEH£OO¯WRWWSDUDP«WHU 5RVV]FVDWODNR]£V
(OOHQēUL]]HDSDUDP«WHUHNHW (OOHQēUL]]HDYH]HW«NHNHW
.¾OVēRN
$N¾OVēRNPHJV]¾QWHW«VH
5RVV]XOEH£OO¯WRWWSDUDP«WHU
(OOHQēUL]]HDSDUDP«WHUHNHW
12. Elektromos funkciók
12.1. Általánosságok A REMEHA Quinta Pro kondenzációs falikazánok elektronikus szabályzó és biztonsági szerelvénnyel rendelkeznek. A lángôrzés ionizációs elektródával történik. A szabályzó és biztonsági berendezések lelke a mikroprocesszoros technikára épülô tüzelôautomatika. Üzemi feszültség 230V/50Hz. A kazán elektromosan kompletten elôkészített. Az összes külsô csatlakozó külön bekötési pontokról táplálható 24V-ról vagy 230V-ról
Hálózati feszültség Hálózati feszültség (230V/50Hz) kimaradása esetén a kazán kikapcsol, majd a feszültség visszatérése után újraindul. Ingadozó feszültségellátás esetén beépítendô egy leválasztó transzformátor.
50
Ellenőrzés / megoldás
12.2.
Elektromos kapcsolási rajz X1
X2
X3
X4
X5
X6
X8
1 3 2
1 2 3
4 5 3 2 1
1 2 3
2 3 4 1
1 2 3
1 2 3
1
2 3 4 5
GY BK BL GN/ YW
GN/ YW WH BL
GN/ YW BR BL
BK
BK BK BK BK
BR BL
BL GN/YW
BR
GN/ YW BR
BL
BL
GN/ YW BR GN/ YW
3 1
K1 1 2 3
BR BL
3 1 2
1
3 1 2
5
3
X51 4 2
X41
1
X21/X61
X51
FAN
S
BK
2 1 3 X81 3 1 2
SCU
X9
1 2 4 5
GB
IT
X41
L N
X117
FAN
PUMP A
P 230V, 50Hz
X91
2 HLS
E
X10 1
BK
2 3
8
BL
1
9
10 11
RD BK
1
BK
X11 4 5 7 6
12 13
BK BK BK BK BK BK
1 2 3 4 5 6
2
2
RTS FTS
X116
PSU
PWM PUMP
3
4 5
6
7
8
X14
1
1 10
9 10
1 10
X1
X111
2
2
OS
OT
1 2 3 4 X114 X115 X112
1
X13
YW OR RD WH GN GY
1 2
3 1
X12
X3 X2 X4
SCU
PS
WS
X5 X6 X7 X8 X9 X10
X14
PC
DIS
X11
X13 X12 T002602-C
P
UDPHOO£W£V
SCU (OHNWURQLNXVEēY¯WēYH]«UOēN£UW\D S ,QG¯W£VOH£OO¯W£VNDSFVROµ FAN 9HQWLO£WRU IT *\¼MWµWUDQV]IRUP£WRU E
*\¼MW£VNDSFVROµ
GB
.RPELQ£OWJ£]EORNN
PSU 7£UROWSDUDP«WHUHN OT 7HUPRV]W£W
PUMP A .HULQJHWēV]LYDWW\¼ HLS %L]WRQV£JLWHUPRV]W£W OS RTS FTS PS
9LVV]DW«Uē«U]«NHOē (OēUHPHQē«U]«NHOē 9¯]Q\RP£V«U]«NHOē
WS PC DIS
.¾OVē«U]«NHOē +09WDUW£O\«U]«NHOē 6]£P¯WµJ«SFVDWODNR]£V .LMHO]ē
51
12.3.
A kazán vezérlôpultjának szerelése
Vezérlőszekrény $ND]£QQHPI£]LV«VQXOOD«U]«NHQ\$ND]£QWHOMHVHQ HOēN£EHOH]HWW$]¸VV]HVN¾OVēEHN¸W«VPHJROGKDWµDFVDWODNR]µ VRUNDSRFVSµOXVDLUDDODFVRQ\IHV]¾OWV«J $YH]«UOēV]HNU«Q\Iē MHOOHP]ēLWD]DO£EELW£EO£]DWWDUWDOPD]]D 7£SIHV]¾OWV«J
9$&+]
$IēEL]WRV¯W«NP«UHWH)9$& $7 %L]WRV¯W«NP«UHWH)9$&
$7
9HQWLO£WRU
9$&
FIGYELMEZTETÉS $N«V]¾O«NDO£EELDONDWU«V]HL9IHV]¾OWV«JDODWW YDQQDN $.HULQJHWēV]LYDWW\¼HOHNWURPRVEHN¸W«VH&9
$NRPELQ£OWJ£]EORNNHOHNWURPRVEHN¸W«VH
$YHQWLO£WRUHOHNWURPRVEHN¸W«VH
$NDSFVROµV]HNU«Q\OHJW¸EEU«V]H
*\¼MWµWUDQV]IRUP£WRU
$EHW£SN£EHOFVDWODNR]£VD
$ND]£QKR]N¾O¸QE¸]ēYH]«UOēEL]WRQV£JL«VV]DE£O\R]µHJ\V«JHN FVDWODNR]WDWKDWµN$QRUP£OHOHNWURQLNXVN£UW\DEēY¯WKHWē
Ajánlások FONTOS FIGYELMEZTETÉS
$YLOODPRVEHN¸W«VHNHWFVDNN«S]HWWV]DNHPEHU Y«JH]KHWLDN«V]¾O«NNLNDSFVROW£OODSRW£EDQ $ND]£QWHOMHVHQHOēN£EHOH]HWW$YH]«UOēSXOWEDQ O«YēYLOODPRVEHN¸W«VHNHQQHY£OWR]WDVVXQN $]HOHNWURPRVEHN¸W«VHOēWWY«JH]]HHODI¸OGHO«VW ULQW«VY«GHOPLMHJ\]ēN¸Q\YPHJO«WHN¸WHOH]ē
$EHUHQGH]«VYLOODPRVFVDWODNR]£VDLW¼J\DODN¯WVXNNLKRJ\ PHJIHOHOMHQHN D]£OWDO£QRVV]DEY£Q\RNN¸YHWHOP«Q\HLQHN DN«V]¾O«N£UDPN¸UNDSFVRO£VLUDM]£QHOēLUWDNQDN D]¼WPXWDWµDM£QO£VDLQDN FIGYELMEZTETÉS 9£ODVV]XNV]«WD]«U]«NHOēN£EHOHNHW D9RVN£EHOHNWēO
52
12.4.
Hőmérséklet szabályozási módok $ND]£QWHOMHV¯WP«Q\«WD]DO£EELPµGRQOHKHWV]DE£O\R]QL Indítás/leállás $PLQLP£OLV«VPD[LP£OLV«UW«NHNN¸]¸WWLWHOMHV¯WP«Q\D N¯Y£QWKēP«UV«NOHWQHNPHJIHOHOēHQY£OWR]LN+DJ\RP£Q\RV NLEHNDSFVROµWHUPRV]W£W Modulációs szabályozás, folyamatos szabályozóról $PLQLP£OLV«VPD[LP£OLV«UW«NHNN¸]¸WWLWHOMHV¯WP«Q\D IRO\DPDWRVV]DE£O\]µ£OWDOPHJKDW£UR]RWWKēP«UV«NOHWV]HULQWL
1
2
4
3
Analóg szabályozás (0-10 V) $PLQLP£OLV«VPD[LP£OLV«UW«NN¸]¸WWDWHUKHO«VD]DQDOµJ EHPHQHWHQOHDGRWWIHV]¾OWV«JWēOI¾JJSO«S¾OHWIHO¾J\HOHWL UHQGV]HU 1
&HOFLDYDJ\P£VHJ\V]HUijNLEHNDSFVROµV]REDWHUPRV]W£W
2
&HOFLDIRO\DPDWRVV]REDKēP«U]«NHOēYHOHOO£WRWWWHUPRV]W£W
3
L6HQVHIRO\DPDWRVV]REDKēP«U]«NHOēYHOHOO£WRWWV]DE£O\]µ LGēSURJUDPPDO
T000879-A
T6HQVHIRO\DPDWRVV]REDKēP«U]«NHOēYHOHOO£WRWWV]DE£O\]µ LGēSURJUDPQ«ON¾O 4
5HPDWLF&.LGēM£U£VI¾JJēND]£Q«VIijWēN¸ULV]DE£O\]µ
A kazánra 2 vezetékes hagyományos ki/bekapcsolós termosztát, mint a Celcia 10 vagy power stealing termosztátot is lehet csatlakoztatni. A kazán teljesítménye OpenTherm rendszerrel változtatható a megfelelő folyamatos érzékelővel vagy szabályzókkal, mint a Celcia 15 vagy az iSense. A kaszkád rendszerekre Rematic és fűtőköri kaszkád szabályozók csatlakoztathatók, OpenTherm interfész segítségével. A víz hőmérsékletének szabályozása A kazán belső, állítható fűtési görbe mentén dolgozó elektronikus hőmérsékletszabályozással rendelkezik előremenő és visszatérő hőmérséklet érzékelővel. Az előremenő hőmérséklet 20 C°és 90 C° között szabályozható. A kazán csökkenti teljesítményét akkor, amikor elérte a fűtési előremenő célhőmérsékletét. A leállítás hőmérséklete a fűtési elmenő célhőmérséklet + 5 C°. 12.5.
Vízhiány elleni védelem A kazán ∆t hőmérséklet különbség méréseken alapuló vízhiány elleni védelmi rendszerrel rendelkezik. Azáltal, hogy csökkenti teljesítményét, amikor már a fennáll a veszélye annak, hogy a víz nem elegendő, a kazán lehető legtovább működésben marad. Ha a víz mennyisége túl kevés, ΔT ≥ 50 C° vagy ha a fűtési előremenő túlságosan megemelkedett, a kazán leáll 10 percig, kód. Ha nincs víz a kazánban, vagy ha a szivattyú nem működik, a kazán biztonsági állapotba kerül, kód ΔT ≥ 60 C°-on. (Hibaok megszűnte után aut. indítás.) 53
12.6. Biztonsági védelem (reteszelt leállás) $EL]WRQV£JLY«GHOHPUHWHV]HOWHQ£OO¯WMDOHDND]£QWW¼OPDJDV Y¯]KēP«UV«NOHWQ«O NµG 7RY£EELLQIRUP£FLµN«UWROYDVVDHODN¸YHWNH]ēIHMH]HWHW +LEDNµGRNIHMH]HWHW Sorba kötött (kaszkád) rendszer $ND]£QW¸N«OHWHVHQDONDOPDVDUUDKRJ\VRUEDN¸W¸WWNDV]N£G UHQGV]HUUHWHOHS¯WV«N Kaszkádkapcsolás Külön rendelésre szállítunk 2-8 db kazános hidraulikai, gáz, elektromos komplett rendszereket a hidraulikus váltóval bezárólag 3 kivitelben (fali sorbakapcsolt, álló keretes sorbakapcsolt és álló keretes, egymásnak háttal épített kazánrendszereket a teljes, 45, 65, 90 és 115 kW egységteljesítményekkel elképzelhető összes – több mint ezer féle – változatban.) A kaszkádba kapcsolt kazánhoz kaszkád levegő / füstgáz rendszereket is szállítunk. Vegye fel a méretezéshez és kiválasztáshoz vevőszolgálatunkkal a kapcsolatot.
12.7. Indirekt HMV termelés csatlakoztatása $ND]£QKR]N¸]YHWHWWIijW«Vij+09WDUW£O\FVDWODNR]WDWKDWµ 7HUP«NVN£O£QNEDQN¾O¸QE¸]ēWDUW£O\RNWDO£OKDWµN +DWRY£EELLQIRUP£FLµNUDYDQV]¾NV«JH NHUHVVHIHO¾J\I«OV]ROJ£ODWXQNDW $WDUW£O\N«WI«OHPµGRQFVDWODNR]WDWKDWµDND]£QKR] (J\K£URPXWDVY£OWµV]HOHSSHO9YDJ\9 7¸OWēV]LYDWW\¼YDO Víztömegáram $ND]£QPRGXO£FLµVV]DE£O\R]£VDFV¸NNHQWLDPD[LP£OLV KēP«UV«NOHWN¾O¸QEV«JHDIijW«VLHOPHQē«VYLVV]DW«UēN¸]¸WW YDODPLQWD]HOPHQēKēP«UV«NOHWQ¸YHO«V«QHNPD[LP£OLVLGHM«W(EEēO N¸YHWNH]LNKRJ\DND]£QQHPW¼O«U]«NHQ\DW¼ODODFVRQ\ Y¯]W¸PHJ£UDPUD 0LQGHQHVHWEHQ¾J\HOQLNHOODPLQLP£OLVPKY¯]W¸PHJ£UDP PHJO«W«UH FIGYELMEZTETÉS Az égéstermék szivárgásának elkerülése érdekében a szifont a kazán indítása előtt töltse fel!
54
13. Első üzembe helyezés
13.1.
Előkészületek üzembe helyezés előtt
FIGYELMEZTETÉS A megadott gáztípustól eltérő gázzal ne indítsa be a kazánt! Az üzembe helyezést megelőző feladatok: • Ellenőrizze, hogy a csatlakoztatott gáz típusa megegyezik a kazánon megadottal! • Ellenőrizze a gázkört! (víz- és légtelenítés, nyomás, tömítettség) • Ellenőrizze a hidraulikus kört! • Ellenőrizze a fűtési rendszer víznyomását! • Ellenőrizze a termosztát és más belső vezérlők elektromos csatlakozásait! • Ellenőrizze a további csatlakozókat! • Tesztelje a kazánt teljes terhelés esetén! Ellenőrizze a gáz/levegő arány beállításait, és szükség esetén változtasson rajta! • Tesztelje a kazánt részterhelés esetén! Ellenőrizze a gáz/levegő arány beállításait, és szükség esetén változtasson rajta! • A munka befejezése
Töltse ki az ellenőrző listát!
13.2..
Gázkör
FIGYELMEZTETÉS Ellenőrizze, hogy a kazán ki van-e kapcsolva! 1. Nyissa ki a fő gázcsatlakozót! 2. Csavarja ki a kazánburkolat homloklapja alatt található két csavart, és távolítsa el a homloklapot! 3. Az oldalán található tartó kapcsok kinyitásával billentse előre a vezérlő dobozt! 4. A gázszelep C mérőpontjánál ellenőrizze a gázellátás nyomását!
55
FIGYELMEZTETÉS A kazán gyárilag G20 típusú, „H” jelű földgázra van beállítva! A megfelelő gáztípus megállapításához nézze meg a „Készülék kategóriák” fejezetet! Propán gázhoz való felhasználási igényét jelezze Vevőszolgálatunknál 5. Ellenőrizze a kazánban a gázszelep után létrehozott gáz nyomását! 6. Ellenőrizze a bejövő gáznyomást, beleértve a gázszelepeket is! Az eredmény nem haladhatja meg a az 50 mbar értéket! 7. Tisztítsa ki a kazánban a gázelvezető csöveket a gázblokk mérési pontjának kicsavarásával! A cső megfelelő kitisztítását követően húzza meg a mérési pontot! 8. Ellenőrizze a kazán gáz csatlakozóinak feszességét!
13.3.
Hidraulikus rendszer
• Ellenőrizze, hogy a szifon tiszta vízzel teljesen fel van-e töltve! • Ellenőrizze, hogy a hidraulikus csatlakozásoknál nincs szivárgás! • Ellenőrizze a min. víznyomás (0,8 bar) elérését és a rendszernyomást. Ajánlott rendszernyomás 1,5-2 bar. Ellenőrizze a biztonsági szelepek kazánonkénti meglétét, lefuvatási értékét és kizárásának lehetetlenné tételét.
13.4.
Elektromos csatlakozások
• Ellenőrizze az elektromos csatlakozásokat, különösen a földelést! • Ellenőrizze a termosztát és más belső vezérlők elektromos csatlakozásait! 230 VAC / 50 Hz A kazán nem érzékeny a fázis és 0 vezeték felcserélésére.
56
13.5.
Fagyvédelem
FIGYELMEZTETÉS Ha lakásában vagy épületében hosszabb ideig nem használja a fűtőrendszert és fennáll a fagyás veszélye, víztelenítse a kazánt és a központi fűtőrendszert!
A hőmérsékletszabályzót állítsa alacsony értékre, például 10˚C-ra!
A radiátorok és a rendszer befagyásának megelőzése érdekében (ha például garázsban vagy tárolóhelységben van, ahol fennáll a fagy lehetősége), egy külső szabályzó vagy fagyvédelmi termosztát csatlakoztatható a kazánhoz.
FIGYELEM A fagyvédelmi funkció nem működik, ha a kazán ki van kapcsolva! Az integrált védelmi rendszer csak a kazán fagyvédelmét biztosítja, a rendszerét nem!
Amennyiben a fűtővíz hőmérséklete túlságosan lehűl, a kazán védelmi rendszere bekapcsol. A védelmi funkció a következő: Ha a vízhőmérséklet 7˚C alá esik, a keringető szivattyú bekapcsol. Ha a vízhőmérséklet 4˚C alá esik, a kazán bekapcsol. Ha a vízhőmérséklet 10˚C fölé megy, a kazán kikapcsol, a keringető szivattyú pedig még egy rövid ideig működik.
57
14. Karbantartás, ellenôrzés, tisztítás
14.1.
Karbantartás üzenet A kazán minimális karbantartást igényel. Ajánlott azonban évente felülvizsgáltatni és gondoskodni a kazán márkaszerviz általi, rendszeres, átalánydíjas karbantartásáról A karbantartási műveletek legmegfelelőbb időpontjának meghatározása céljából a kazán egy olyan funkcióval rendelkezik, amely automatikusan jelzi az elvégzendő karbantartási műveleteket. A szabályozó számítja ki, hogy mikor jelenjen meg az üzenet a kazán kijelzőjén. A kazán használatától függően az első karbantartási üzenet legkésőbb a telepítés után 3 évvel jelenik meg.
14.2.
Megelőző karbantartás "karbantartó üzenettel" Amikor elérkezik a kazán karbantartásának ideje, az alábbi útmutatás jelenik meg a kijelzőn: Egy sárga kijelzőn:
szimbólum SERVICE
szimbólum
Karbantartási üzenet A, B vagy C.
Az automatikusan küldött karbantartási üzenetnek köszönhetően lehetőség nyílik megelőző karbantartás elvégzésére, és a REMEHA által ajánlott karbantartó készletek használatára, mely minimálisra csökkenti az üzemhibákat. Az üzenet jelzi, mely készletet ajánlott használni. Ezek a készletek (A, B vagy C) beszerezhetők a pótalkatrészek gyártójától. Ha nincs más hiba az üzenetet követő kivizsgálás során, ezek az eszközök elegendők a megfelelő karbantartás elvégzéséhez (például tömítések).
58
A karbantartási üzenet megjelenését követően két hónapon belül el kell végezni a karbantartást!
Ha iSense szabályzó csatlakozik a készlethez, akkor a karbantartási üzenetet az iSense eszköz is kijelzi. Ily módon a felhasználó felveheti a kapcsolatot az üzembehelyező céggel. Lásd még az iSense szabályzó kézikönyvét!
Előírt ellenőrzési és karbantartási műveletek
FIGYELMEZTETÉS $]HOOHQēU]«V«VNDUEDQWDUW£VVRU£QDOHV]HUHOW DONDWU«V]HNW¸P¯W«VHLWPLQGLJFVHU«OQLNHOO A víznyomás ellenőrzése $Y¯]Q\RP£VQDNPLQLPXPEDUQDNNHOOOHQQLH+DDY¯]Q\RP£V W¼ODODFVRQ\D V]LPEµOXPMHOHQLNPHJ +DV]¾NV«JHVW¸OWV¸QXW£QD MDYDVROWY¯]Q\RP£V«VEDUN¸]¸WW Az ionizációs áram ellenőrzése (OOHQēUL]]HD]LRQL]£FLµV£UDPRWQDJ\«VNLVWHUKHO«VQ«O $]«UW«N SHUFHOWHOW«YHOVWDELO+DD]«UW«Nw$DODWWYDQPHJNHOOWLV]W¯WDQL YDJ\NLNHOOFVHU«OQLDJ\¼MWµHOHNWUµG£W
Az égéstermék elvezetés és égési levegő bevezetés tömörségének ellenőrzése (OOHQēUL]]HDI¾VWJ£]HOYH]HWē«VOHYHJēEHYH]HWēFVDWODNR]£VRN W¸P¯WHWWV«J«W&2P«U«VDOHYHJēROGDORQ
T001580-A
A tüzelés ellenőrzése $W¾]HO«VHOOHQēU]«VHD2&2DU£Q\P«U«V«YHOW¸UW«QLND] «J«VWHUP«NHOYH]HWēFVRQNRQNLDODN¯WRWWP«UēKHO\HNHQ
T001581-A
...x
T001631-B
59
14.3.
Tüzeléstechnikai értékek beállítása O2/CO2
Nagy láng A O/ CO beállítási értékei G20 (H-gáz) .D]£QW¯SXV
%H£OO¯W£VL«UW«N
&«O«UW«N
2
&2
2
&2
4XLQWD3UR
s
s
s
s
4XLQWD3UR
s
s
s
s
4XLQWD3UR
s
s
s
s
s
s
s
s
s 4XLQWD3UR
s
s
s
0£VRUV]£JRN 6Y£MF
A O/ CO beállítási értékei G31 (Propán) .D]£QW¯SXV 4XLQWD3UR
60
%H£OO¯W£VL«UW«N
&«O«UW«N
2
&2
2
&2
s
s
s
s
. CO2 beállítás teljes terhelésen
Nyomja meg az ikon feletti gombokat egyszerre, így a a kijelzőn is megjelenik a menüszalagon. St
ºC
ikon
ºCºFh barPsi rpm kWµA ± 30l/min
Mérje a CO2 százalékot és hasonlítsa össze a táblázat adataival. A CO2 szint az ábrán az A-val jelölt csavarral állítható a gázszelepen.
CO2 beállítás részterhelésen
Nyomja meg a ikon feletti gombokat egyszerre, így a a kijelzőn is megjelenik a menüszalagon.
St
ºC
ºCºFh barPsi rpm kWµA ± 30l/min
ikon
Nyomja meg a (-) gombot néhányszor, míg L:3 jelenik meg. Ekkor a kazán részterhelésen működik.
Mérje a CO2 százalékot és hasonlítsa össze a táblázat adataival. A CO2 szint az ábrán A-val jelölt csavarral állítható a gázszelepen.
61
14.4.
Az automata légtelenítő ellenőrzése
.DSFVROMDNLDND]£QHOHNWURPRVHOO£W£V£W =£UMDHODND]£QJ£]FVDSM£W =£UMDHODJ£]IēFVDSRW /D]¯WVDPHJHJ\QHJ\HGIRUGXODWWDOD]HOēODSRQO«YēN«WFVDYDUW «VYHJ\HOH
2
90º 1 T001514-A
%LOOHQWVHHOēUHDYH]«UOēGRER]WD]ROGDODLQO«YēU¸J]¯WēNDSFVRN PHJQ\LW£V£YDO
2
1
1 T001991-A
(OOHQēUL]]HKRJ\YDQHY¯]D]DXWRPDWLNXVO«JWHOHQ¯WēUHNDSFVROW NLVPijDQ\DJW¸POēM«EHQ 6]LY£UJ£VHVHW«QFVHU«OMHNLDO«JWHOHQ¯WēW
T001582-A
14.5. A szifon ellenőrzése 9HJ\HOHDV]LIRQW«VWLV]W¯WVDPHJ 7¸OWVHIHODV]LIRQWY¯]]HO 7HJ\HDKHO\«UHDV]LIRQW 62
14.6. A kondenzátum-semlegesítô mûködésének ellenôrzése -
a semlegesítô tartályt vízzel jól mossa át ellenôrizze a semlegesítô anyag mennyiségét (a semlegesítô anyag a szintjelzô vonalig érjen) ellenôrizze a Ph-értéket az ellenôrzô csíkokkal (az értéknek 6,5 és 9 között kell lennie)
15. Figyelmeztetés a fontosabb biztonsági elôírásokra A fûtési rendszer biztonságtechnikai kialakítását a GMBSZ és a DIN 4751/2 írja elô.
63
64
65
20130812
since 1988
66
Marketbau-Remeha Kft. 2040 Budaörs Ipari Park, Gyár utca 2. T +36 (23)503-980 F +36 (23)503-981 E
[email protected] W www.remeha.hu