október
2007/10 október
Ingyenes községi havilap – Bezplatný obecný mesačník VI. évfolyam – VI. ročník
MESIAC ÚCTY K STARŠÍM Staré civilizácie pokladali starých ľudí - svojich starcov - za múdrych ľudí. Dostali ste už aj Vy vo svojom živote radu od staršieho človeka? Ja si myslím, že áno. Radu, ktorá nás v živote usmernila a viedla. Aj keď viacerí nemáme radi nekonečné rady. Často podceňujeme našimi predchodcami získané vedomosti a zážitky, ktoré sú nazbierané mnohoročným vzdelávaním a praxou. Zamysleli ste sa nad tým, prečo ľudská populácia nad životnými skúsenosťami a názormi staršej generácie tak často ohŕňa nosom? Prečo nechceme zbierať plody ľudskej práce? Prečo ich, obrazne povedané, necháme hniť na zemi? Prečo sa nám rady starších a skúsenejších, ktoré máme na dosah a ktoré sú nám ochotní poskytnúť, zdajú nezaujímavé a často až otravné? Jednak je to tým, že človek je „naprogramovaný“ tak, aby sa učil na vlastných chybách. Takéto poučenie je potom na celý život. Tieto získané vedomosti budeme rozdávať v budúcnosti ako naše životné skúsenosti mladým. Po druhé je to tým, že my, mladí, chceme zmeniť svet. My chceme diktovať tempo nášmu životu. Myslíme si, že my poznáme internet, automatizujeme všetko okolo nás, máme svoju výkonnosť, rozumieme technickému pokroku. Som o tom presvedčený, že staroba je jednou krásnou etapou ľudského života, ktorú treba vedieť vychutnávať. Vychutnávať si to musia starí, ktorí ho prežívajú a aj mladí, ktorí by na starých mali hľadieť s úctou a zdvorilosťou. A nielen v októbri, ktorý OSN vyhlásila za Mesiac úcty k starším. Rešpektujme názory starších a pre – „nedočkavosť o život“ – mladých majme pochopenie. Aj o tom je generačná kontinuita, aj o tom je ľudské spolužitie. Balkó Róbert
A tartalomból – Z obsahu 1. old./str. - Október az idősek hónapja 2. old./str. - Okienko pre starostu 3. old./str. - Polgármesteri beszámoló 4. old./str. - Z poslaneckého zápisníka
Reményik Sándor:
Estére
A szép öregkor arany legendája Igaz-e még? Estére vajjon kiderül az ég? Lehet majd hangtalanul, hosszasan, Megbékülten a csillagokba nézni? Emléket, álmot… szellemet idézni? Estére vajjon elül a vihar, Letompul életünknek sok-sok éle? – Vagy csupán irányt változtat a szél: Északira hűl déli dühöngése, S szirokkó helyett bóra Szabadul rá lelkünk nyílt tengerére? Mi lesz velünk estére? Esténk vajjon Toldi estéje lesz: Sötét és nyugtalan? Sír-ásó vággyal bolyongunk csupán Otthon, Nagyfaluban? Tavasz-korunknak áradó zajlása Torkollik kietlen őszi csendességbe, Torkollik kietlen nagy mogorvaságba?... Él-e még a szép, derült öregkor Arany legendája?
Október az idősek hónapja
A Koloni Visszhang szerkesztősége nevében mi is köszöntjük falunk idősebb generációját, és békés, nyugodt öregkort kívánunk nekik.
Október: Mesiac úcty k starším
Redakcia Ozveny z príležitosti mesiaca úcty k starším zdraví starších čitateľov obce a želá im pokojný a zdravý život.
5. old./str. - Iskolánk életéből 6. old./str. - Kirándulás Erdélyben 7. old./str. - Súťaž vo varení guláša 8. old./str. - Az új bor ünnepe 9. old./str. - Múltidéző, Ez történt... 10. old./str. -Krónika, Šport
2. oldal/strana
10. szám/číslo
Okienko pre starostu September, ako prvý jesenný mesiac, bol štandardným pre chod Obecného úradu v Kolíňanoch. Začal sa nový školský rok pre žiakov na ZŠ aj pre deti z MŠ. Na slávnostnom otvorení sme sa stretli so starými členmi učiteľského zboru a mohli sme privítať aj nových kolegov. Začal sa „nový školský rok“ aj v Regionálnom vzdelávacom centre v Nitre, kde sa pravidelne vzdelávame s ostatnými zamestnancami obecných úradov. Prvý septembrový víkend bol „turbulentný“, nakoľko v piatok sa konalo 7.riadne zasadnutie Obecného zastupiteľstva v Kolíňanoch, v sobotu sme organizovali Súťaž vo varení guláša. Na nasledovný víkend sme dostali pozvánku z Maďarska, kde počas 3 dní sme boli hosťami balatonského mikroregiónu. Regionálne združenie podzoborských obcí – ktorej súčasťou je aj naša obec – a Regionálne združenie východno-balatonských obcí /Kelet-Balatoni Kistérség Többcélú Társulása/ oslavovali 15.ročné jubileum spolupráce. Oslavy sa konali v troch obciach na území Maďarska, kam zavítala cca. 85 členná delegácia z podzoborských obcí. Medzi nimi boli aj žiaci našej ZŠ, ktorých sprevádzali 5 dospelí. Naši žiaci vystúpili v programe oberačkových slávností. Mesiac september neprial našej Drobnej prevádzke, nakoľko v rýchlom časovom slede sa pokazil hon aj „déháčko“. Svoje menšie poruchy si vypýtala aj Avia. Napriek tomu naši kolegovia sa snažili riešiť vzniknuté problémy. Máme zameškaný vývoz zeleného odpadu z obce, avšak odpisovali sme stav z vodomerov, zavážali sme jamy na prístupových cestách do vinohradov, pokračovali sme v údržbe verejného priestranstva a pripravovali sme skládku na urovnanie s buldózerom. Po osobnej prehliadke sa zistilo, že jarok, ktorý je za skládkou v smere na hlavnú cestu Nitra – Zl.Moravce, je
už sčasti zanesený odpadmi, ktorý sa tam dostali nedôsledným urovnávaním terénu. Tento jarok „zabezpečuje odtok“ vody z obecnej časti Mokrina. Treba to odborne riešiť, aby nedošlo k nepríjemnostiam pre nehnuteľnosti zo spomínanej lokality, hlavne v daždivom počasí a po topení snehu. Zber komunálneho odpadu bude 10. a 24.októbra, pričom zber plastu sa bude konať 8.októbra a ostatné komodity 9.októbra. Pripomínam možnosť odovzdať papier a čisté PET flaše do miestnej ZŠ cez žiaka, ktorý našu školu navštevuje. Organizačne sa to zabezpečuje cez riaditeľa ZŠ. Obecný úrad a zastupiteľstvo v Kolíňanoch plánuje v mesiaci október/november kultúrno spoločenské stretnutie pre staršiu generáciu. Presný termín sa dozviete z osobne doručených pozvánok. Tešíme sa na osobné stretnutie s Vami. V neposlednom rade Vás pozývame 12.októbra 2007 o 18.00 hod do miestneho kultúrneho domu, kde sa bude konať verejné zhromaždenie spoluobčanov. Po dlhšej pauze je to prvé verejné zhromaždenie spoluobčanov – z ktorého chce súčasné vedenie obce urobiť aj tradíciu – kde nosnou témou bude informovanie občanov o hospodárení a finančnej situácii obce po roku 2006 a o východiskách na ďalšie obdobie. Balkó Róbert, Ing. – starosta obce
Polgármesteri beszámoló A Koloni Visszhang júliusi kiadványa óta már többször megíródott a polgármesteri beszámoló magyar nyelvű piszkozata, de az utolsó két számban helyszűke miatt csak szlovák nyelven tudtam Önökhöz szólni. Júliusban Kolonban rendeztük meg a Generációk találkozóját, melyet az előző évekhez képest kicsit szűkösebb anyagi keretek közt kellett megszervezni,
de a visszajelzésekből úgy látszik, hogy a hangulata és töltete ennek ellenére kiváló volt. Sokunk számára ismeretlen volt az Ismerős arcok, de a zenészek nagyon hamar belopták magukat az érdeklődők szívébe. Azon a hétvégén vendégül láttuk csajági barátainkat, akikkel hosszabb idő után újra összemértük labdarúgói tehetségünket. Csajági vendégeink mellett a nyitrai járási MKP
Ha mindenki magával törődne, nem lennének hírek. (Ismeretlen)
10. szám/číslo
3. oldal/strana
meghívásának eleget téve meglátogatta falunkat Csáky Pál, az MKP országos elnöke. Augusztusban szabadtéri vetítési projekttel próbálkoztunk. Úgy, mint bármely más rendezvényeknél a fő célunk az, hogy lakosainknak programot biztosítsunk, hogy közelebb hozzuk magunkat egymáshoz, hogy ezáltal is fejlődjön bennünk a közösségi szellem. A szabadtéri vetítéseknél igyekeztünk minden filmműfajnak és korosztálynak megfelelni. Vetítettünk mesét, westernfilmet, akciófilmet, romantikusat , szlovákot, csehet és magyart is. A decemberi/januári hónapra a kultúrházban tervezünk hasonló aktivitást. Itt újra felhívom lakosaink figyelmét, hogy akiknek van vetítésre szánt DVD filmje, az jelezzen, hogy a filmet betervezhessük a programba. Szeptemberi hónapban gulyásfőző versenyt szervezett a koloni községi hivatal és a helyi önkormányzat. Nagy meglepetésünkre sokan jelentkeztek. A 22 csapat összesen cca. 350 liter gulyást, pacalt és halászlét főzött meg. Nagy részét a helyszínen el is fogyasztották a versenyzők, az őket kísérő „kukták” és az érdeklődők. A főzőcskézés mellett gyerekprogramokkal, arcfestészettel, játékokkal, versenyekkel és lovaglással töltöttük a délutánt. A hajnalig tartó vígsághoz country zene szólt, majd a hazai Liver Sing húzta a talp alá valót. Rendezvényeink mellett fő küldetésünkről, a faluvezetésről sem szabad elfeledkeznünk. Az elmúlt időszakban több önkormányzati gyűlésünk
volt, melyekről Balkó József alpolgármester kollégám részletesen beszámolt. A múltkor már jeleztem, hogy a döntéseink nagy része gazdasági jellegű, hiszen tartozásaink mértéke egy egész éves falusi költségvetésre rúg fel, s mellé az elköltött 8,4 milliós kölcsön. Mindezen probléma ellenére az ez évi költségvetésből kifizettük a tartozásokat az iskolának, az adóhivatalban, a biztosítókban és a stratégiai partnereknél normalizáltuk tartozásainkat. Megjavítottuk kapcsolataink nagy részét, hiszen a megegyezéseket korrekt módon betartjuk. Partnereink ezt az újfajta kommunikációt elégedetten nyugtázták, s mi ezen az úton szeretnénk továbbhaladni. Nem bújkálunk senki elől, sőt ha energiánk és időnk engedi, a megszabott munkakörünkön túl is próbálunk segíteni. A községben felgyülemlett tartozások és a körülöttü(n)k kialakult információk helyreillesztése érdekében 2007. október 12-én 18.00 órára lakossági fórumot terveztünk. A fórum fő témája Kolon község gazdálkodása és anyagi helyzete a 2006-os év után. A lakossági fórumot az egyenes beszéd, az áttekinthetőbb hivatal- és faluvezetés érdekében szervezzük meg, hiszen ha visszagondolnak, nagyon régen volt példa az effajta, választópolgárokkal történő közvetlen kommunikációra. Ha Önnek sem közömbös községünk jövője, akkor Véleményüket szívesen meghallgatjuk. Balkó Róbert - polgármester
POZVÁNKA
MEGHÍVÓ
Milí spoluobčania! Naša obec sa nachádza vo veľmi ťažkej situácii. Chceme Vás informovať a poradiť sa s Vami o ďalšom postupe. Ak Vám tieto veci nie sú ľahostajné, pomôžte nám so svojim názorom. Pozývame Vás na
A koloni önkormányzat 2007. szeptember 7-i gyűlésének határozata értelmében
VEREJNÉ ZHROMAŽDENIE OBYVATEĽOV, ktoré sa bude konať
12.10.2007 (v piatok) o 18.00 hod.
v miestnom kultúrnom dome. Aj po voľbách chceme vytvárať osud obce spoločne s Vami – obyvateľmi obce. Tešíme sa na Vás.
2007.október 12-én (péntek) 18.00 órai kezdettel
LAKOSSÁGI FÓRUMRA kerül sor a helyi kultúrházban. A fórum fő témája Kolon község gazdálkodása és anyagi helyzete a 2006-os év után. Célunk tájékoztatni lakosainkat, és ebből a nehéz helyzetből közösen keresni a kivezető utat. Szükségünk van az Ön véleményére és nézeteire. Kolon község jövőjét a választások után is az összefogás szellemében szeretnénk formálni.
Láttam az igazságot. Nincs semmi értelme. (Ismeretlen)
4. oldal/strana
10. szám/číslo
Z POSLANECKÉHO ZÁPISNÍKA Deň 7. september 2007 bol v kalendári poslancov Obecného zastupiteľstva v Kolíňanoch označený ako rokovací deň. Konalo sa 7. riadne zasadnutie OZ, na ktorom sa členovia poslaneckého zboru zúčastnili v plnom počte. Po úvodných procedurálnych záležitostiach si všetci prítomní so záujmom vypočuli správu starostu obce o činnosti organizačných zložiek obce medzi dvoma zasadnutiami. Predmetom štvrtého bodu programu bola kontrola plnenia uznesení z predchádzajúcich zasadnutí, a následne v piatom bode poslanci zobrali na vedomie výsledky kontrolnej činnosti Hlavnej kontrolórky obce v prvom polroku 2007. V ďalšom priebehu rokovania Obecné zastupiteľstvo v rámci uznesenia na základe Zákona č. 583/2004 o rozpočtových pravidlách územnej samosprávy rozhodlo o zavedení ozdravného režimu. Tento krok boli poslanci nútení urobiť z dôvodu, lebo súhrn záväzkov obce okrem prijatého úveru (8,4 mil. Sk na účely financovania Centra sociálnej a zdravotnej starostlivosti) päťnásobne prekročil zákonom stanovený limit a bol vyčíslený sumou nad 9 mil. Sk. Položkovitý rozpis záväzkov obce bude občanom sprístupnený na verejnom zhromaždení občanov a plánujeme ho zverejniť aj v budúcom čísle obecného mesačníka. V rámci opatrení aplikovaných v ozdravnom režime Obecné zastupiteľstvo: a.) odporučilo starostovi obce - vypracovať návrh ozdravného rozpočtu a návrh opatrení na stabilizáciu rozpočtového hospodárenia vrátane časového harmonogramu splácania záväzkov a v lehote do 30 dní ho predložiť na rokovanie OZ. - mesačne predkladať na rokovanie OZ správu o plnení ozdravného režimu vrátane plnenia ozdravného rozpočtu. b.) uložilo Obecnému úradu - počas ozdravného režimu vynakladať finančné prostriedky iba v súlade so schváleným ozdravným rozpočtom, a každé použitie finančných prostriedkov obce realizovať po písomnom súhlase Hlavného kontrolóra obce. - v termíne do troch dní od prijatia uznesenia o zavedení ozdravného režimu predložiť ministerstvu financií toto uznesenie. - v termíne do siedmych dní po uplynutí 90 dní od zavedenia ozdravného režimu oznámiť ministerstvu financií výsledky jeho plnenia vrátane plnenia ozdravného rozpočtu a stavu záväzkov so stanoviskom Hlavného kontrolóra obce.
c.) uložilo Hlavnej kontrolórke obce - počas trvania ozdravného režimu písomne odsúhlasiť resp. neodsúhlasiť každé použitie finančných prostriedkov obce - predložiť obecnému zastupiteľstvu písomnú správu k návrhu ozdravného režimu, k návrhu ozdravného rozpočtu a ku každej správe o plnení ozdravného režimu vrátane plnenia ozdravného rozpočtu. V rámci siedmeho bodu zasadnutia poslanecký zbor prerokoval a zobral na vedomie plnenie rozpočtu obce za prvý polrok 2007. Predmetom ôsmeho bodu programu bolo schválenie vyhlásenia verejného zhromaždenia občanov na deň 12.10.2007 (ostatné informácie na inom mieste), v rámci ktorého všetci prítomní dostanú podrobné informácie o finančnej situácií obce, o plánovaných aktivitách a zároveň občania budú mať možnosť prezentovať svoje nápady a podnety na zlepšenie práce orgánov obce. V ďalšom priebehu predseda Komisie pre vzdelávanie a kultúru podal správu o činnosti komisie v tomto roku a zároveň informoval prítomných o ďalších pripravovaných akciách v oblasti kultúry do konca tohto kalendárneho roka. Predmetom ďalšieho tematického okruhu rokovania bolo schválenie zámeru zavedenia informačného systému obce od 1.1.2008 s cieľom skvalitnenia, spresnenia a zrýchlenia práce zamestnancov Obecného úradu. V rámci tohto uznesenia zastupiteľstvo rozhodlo aj o zriadení internetového portálu a zaregistrovaní domén www.kolinany.sk a www.kolon.sk, aby záujemcovia o veci verejné mali k dispozícií ďalší zdroj informácií o dianí v našej obci. Obsahovou náplňou ďalšieho bodu programu bolo schválenie vyhlásenia výberového konania na funkciu hlavného kontrolóra obce na deň 22.10.2007 a stanovenie kritérií resp. požiadaviek kladených na kandidátov uchádzajúcich sa o tento post. V rámci interpelácií o.i. viacerí poslanci opätovne sprostredkovali sťažnosti občanov na zápach vznikajúci pravdepodobne pri prečerpávaní žúmp do kanalizačného systému. Na základe tohto podnetu zastupiteľstvo uložilo Obecnému úradu vyzvať občanov, ktorí v domácnostiach majú vybudovaný rozvod vody a nie sú napojený na obecný kanalizačný systém, aby tak učinili do 31.12.2007. Tých občanov, ktorí svoje domácnosti nenapoja, bude Obecný úrad na základe tohto uznesenia v určených intervaloch vyzývať na zdokladovanie spôsobu znehodnotenia odpadových vôd. Balkó József
A remény a hit szülőannyja. (C.A. Bartol)
10. szám/číslo
5. oldal/strana
Súťaž o najkrajšiu tekvičku Príchod jesene sme oslávili tak , ako po minulé roky súťažou „O najkrajšiu tekvičku“, ktorú zorganizoval školský parlament pod vedením Mgr. S. Danielčákovej. Všetko sa to udialo dňa 24.9.2007 na pôde našej školy. Od skorého rána žiaci 9. ročníka zbierali tekvičky zo všetkých tried. Tekvičkové výtvory od výmyslu sveta starostlivo strážili až do príchodu hodnotiacej komisie, ktorú tvorili vybraní pedagógovia a členovia školského parlamentu. Po náročnom rozhodovaní, ktorá tekvička z dvadsiatich bude tá „naj“ vyslovili nasledovné rozhodnutie: 5. miesto získal Roland Fleischhacker, 2. r. 4. miesto získal Roland Sándor, 2. r. 3. miesto získala Tímea Molnár, 2. r. maďarského oddelenia
2. miesto získala Brigitta Balkó, 2. r. maďarského oddelenia 1. miesto získal Richard Koprda, 4. ročník Víťazi boli odmenení cenami, ktoré venoval školský parlament. Všetkým srdečne blahoželáme a dúfame, že aj na budúci školský rok budú žiaci pokračovať v tejto peknej tradícii. Školský parlament
Tanulóink sikerei a 2006/2007-es tanévben Folytatás az előző számból
Szép Magyar Beszéd Járási forduló
Évfolyam
7.
Regionális forduló
Részt vett
Helyezés
Felkészítő pedagógus
Deák Veronika
1. hely
Szeles M.
5.hely
Simonyi Zsigmond Helyesírási Verseny Évfolyam
7.
Regionális forduló Részt vett
Helyezés
Felkészítő pedagógus
Deák Veronika
1.hely
Szeles M.
Polyák Viktória
3. hely
Országos forduló
Kárpát-medencei döntő
3.hely
Sikeres megoldó
-
-
Matematikai olimpia Évfolyam
6. évfolyam
Járási forduló Részt vett
Helyezés
Felkészítő pedagógus
Bencz Gabriella
3. hely
Hornáček T.
A kedves szavak nem kerülnek sokba... mégis sokat érnek. (Blaise Pascal)
6 . oldal/strana
10. szám/číslo
Matematikai Kenguru (nemzetközi matematikaverseny Évfolyam
Részt vett
Sikeresség százalékban
Felkészítő pedagógus
6.évfolyam
Bencz Gabriella
91,70%
Hornáček T.
7.évfolyam
Balkó Róbert
76,70%
Bakó R.
Földrajz olimpia Évfolyam Részt vett
9.
Helyezés
Kobza Zoltán
Sikeres megoldó
Felkészítő pedagógus Mego A.
Kémia olimpia Kategória DZ
Járási forduló Kobza Zoltán
MAKS-országos levelezős matematikaverseny Bencz Gabriella 3 csillagos minősítés, legjobb fokozat Balkó Zsuzsanna 3 csillagos minősítés, legjobb fokozat Népdalversenyek „Bíborpiros szép rózsa..“ - Bencz Gabriella a járási fordulón továbbjutott a regionális fordulóba Vass Lajos Kárpát-medencei népdalverseny, Bencz Gabriella nagydíjas lett Sportversenyek A Gímesi AI futballcsapatának tagja Balázs Attila Eredmények: Coca-Cola kupa országos 9.hely Futball járási 3.hely Minifutball járási 2.hely - a csapat tagja volt Szalay Adrián is (5. évf.) Asztaliteniszezők : Balkó Róbert (7.évf.) Énekkari tagok: Németh Melinda, Polyák Viktória, Bencz Gabriella, Balkó Angéla, Deák Veronika, Tóth Rita, Balkó Zsuzsanna, Cimerman Beáta Diákjainknak a versenyeken való sikeres szerepléséhez gratulálunk, köszönjük az igyekezetüket, szorgalmukat és a következő tanévben is sok sikert kívánunk. Hornáček Tatiana
5. hely
Kerületi forduló 11. hely
Felkészítő pedag. Hornáček T.
Barangolás Erdélyben
A csajági iskola július végén közel ötven fő (jobbára tanulók, illetőleg nevelők és szülők) részvételével nyolcnapos kirándulást szervezett Erdély nevezetes és szép tájaira. Az idei már a harmadik körutazás volt az ország nagyságú, tanulságos és gyönyörű területen. Az iskolavezető elsődleges célja az országrészek alapos megismertetése és megszerettetése. Ebből a célból eddig húsznál több vándortáborban vettek részt a gyerekek, a tanulságos kirándulásokról nem is szólva. Ezen kívül Stampelné Géringer Márta évtizedenként lehetőséget teremt az érdeklődők erdélyi körutazására. Miért éppen ez a föld a csajágiak gyakori útiránya? Részint a vonzó tájak felkeresése, részint a magyarságtudat ápolása a cél. A korábbi időkben hazánk mostani területével azonos vagy nagyon hasonló feltételek közt sok történeti és kulturális, művészeti érték jött létre. A nevezetes személyekhez és objektumokhoz fűződő emlékek nélkül hiányos maradna az azonosságtudat és a hazafias érzés. Nyolc nap alatt az ezerhétszáz kilométeres út, a szálláshelyek szüntelen változtatása és a gyalogtúrák fárasztóak voltak. Az értékes és érdekes látnivalók azonban lelki felüdülést jelentettek a gyerekeknek és felnőtteknek egyaránt. Márkus Zoltán – Csajág
Az az igazi elmés mondás, ami nemcsak a hallgatóságot lepi meg, hanem azt is, aki mondta. (Joubert)
10. szám/číslo
7. oldal/strana
Súťaž vo varení guláša Obecný úrad a zastupiteľstvo v Kolíňanoch začiatkom septembra organizovalo súťaž vo varení guláša. Prihlásilo sa rekordných 22 družstiev. My, organizátori sme pravdu povediac nerátali s takou veľkou účasťou súťažiacich. Súťaž sme odštartovali výstrelom z brokovnice /obdobný štart máte možnosť vidieť na atletických mítingoch/. Pred súťažou neboli dané žiadne ohraničujúce kritéria, takže súťažiaci si mohli zvoliť „voľný štýl varenia“. Niektorí si robili aj prípravy na mieste, iní si doniesli suroviny z domu už v nakrájanom stave. Podaktorí si priniesli so sebou aj lavicu so stolom, niektorí varili priamo z kufra svojho auta. Takže metódy rôzne, avšak jedna vec bola spoločná: všetci si priniesli dobrú náladu a svoje výborné kuchárske umenie. A o to išlo. Sobotné popoludnie sme sprestrili s programom pre deti v podobe rôznych hier a súťaží, o ktoré sa starali dievčatá z Klubu mladých v Kolíňanoch. Bola súťaž v jazde na fúriku, chod na „kačacích nohách“, papanie pudingu so zaviazanými očami a pod. Deti si mohli zajazdiť aj na koňoch, ktoré nám zabezpečili zo Školského poľnohospodárskeho podniku. V kruhu detí slávil veľký úspech maľovanie na tvár. Túto atrakciu zabezpečila Martina Kravárová z Detského domova v Kolíňanoch a Evka Solčanská. Zrazu sme mali v Bóroši tigrov, žaby, Spidermanov, a rôzne iné postavičky. :)
Medzičasom hudbu z CD vymenili chlapi z Vyhne, ktorí nám hrali v štýle country a tí smelší začali aj tancovať. Janko Balko nám priniesol predstaviť novučičké auto Kia Ceed, na ktorom sa záujemcovia mohli aj povoziť. Po 19.00 hod sa deväťčlenná porota pustila do hodnotenia jednotlivých vzoriek guláša. Vyhodnotenie bolo anonymné, nakoľko vzorky mali
svoje čísla a porota nemohla vedieť, že ktoré číslo komu patrí. Členovia poroty dávali celé body od 1 do 5. Ako člen poroty si priznávam, že sme mali veľmi ťažkú úlohu, nakoľko veľká väčšina vzoriek bola veľmi chutná s vyváženým pomerom chutí. Porota pracovala v takomto zložení: Eva Solčanská, Mário Balko, Richard Lohyňa, Ladislav Erdélyi, Jozef Gergely, Ambróz Sándor, Peter Szórad, gitarista z country kapely a Róbert Balkó. Porota potom ščítala body. Tie družstvá, ktoré získali najviac bodov, dostali vecný dar /zásteru s logom a dátumom akcie a drevenú podložku na krájanie cibule, mäsa a pod./ Najviac hlasov získalo družstvo v zložení Alžbeta Gálová + Jaroslav Gál. Na druhom mieste sa umiestnilo družstvo v zložení Imrich Mészáros + František Balkó ml. Tretie miesto na tento rok patrí družstvu, ktorej členom boli František Balkó st. + Imrich Balkó. Od súťažiacich sme chceli získať nejaké tajomstvo úspechu. Nikto neprezradil svoje kulinárske tajomstvo, avšak spoločným znakom týchto troch mužstiev bolo to, že použili aj mäso z divej zveri. Po vyhodnotení sa zabávalo do rána. O dobrú hudbu sa starala country kapela, ktorú vystriedali páni z Liver Sing. Napriek tomu, že sa spustil dážď a ani technika nechcela poslúchať, sme uzavreli akciu niekedy nadránom. Na záver by som sa chcel poďakovať všetkým, ktorí prispeli k organizovaniu tejto akcie. Za drevo firme Holzgater, súťažiacim za ochotu, za dobrú náladu a za korektný prístup. Ďakujem kolegyniam a kolegom ako službukonajúcemu personálu v bufete a okolo organizovania podujatia. Vďaka aj za „western výzdobu“ Bóroša, miestami sme sa fakt mohli cítiť ako na divokom západe. Už teraz je jasné, že podobnú akciu pripravíme aj na budúci rok. Novinkou by tam malo byť karaoke... Balkó Róbert, Ing. – starosta
Van úgy, hogy unom, hogy ember vagyok. (Pablo Neruda)
8. oldal/strana
10. szám/číslo
Borkiállítás 2007 és az Új bor ünnepe A Zoboralji Községek Regionális Társulása Nagycétényben a helyi önkormányzattal karöltve 2007 áprilisában megrendezte a VII.Regionális borkiállítást. A rendezvény után csak kis beszámolóra került sor, melyet most a szüreti időszakban pótolni szeretnénk. A borkóstolóba szánt minták javarészt ízletesek és finomak voltak. Ez a tény azt jelenti, hogy a gazdák a borkészítés folyamatánál új módszereket és tapasztalatokat használnak. A nagycétényi borkiállítás katalógusát lapozgatva a koloniak „szereplését” a következő táblázat taglalja. Név, házszám, borminta és az elért pontszám. Bezányi Attila Fehér kevert 17,53 Balkó Norbert, h.sz.96 Fehér kevert 18,47 Süttő Péter Fehér kevert 17,73 Nagy Milan, h.sz.361 Fehér kevert 18,47 Balkó Ferenc, h.sz.494 Olasz rizling 17,03 Balkó Miklós, h.sz 125 Olasz rizling 17,27 Brath Ferenc, h.sz. 28 Olasz rizling 18,63 Sándor Jenő, h.sz. 144 Olasz rizling 18,43 Gregor Vince, h.sz. 87 Olasz rizling 18,23 Bencz Zoltán, h.sz.534 Zöld veltelíni 18,10 Balkó Róbert, h.sz.586 Zöld veltelíni 18,03 Sándor Jenő, h.sz. 144 Fehérburgundi 17,90 Bencz András, h.sz.1 Tramini 18,17 Bányi István, h.sz.30 Zöld szilváni 18,00 Sándor Jenő, h.sz. 144 Sauvignon 18,83 Bencz Zoltán, h.sz. 534 Alibernet 16,07 Balkó Miklós, h.sz. 125 André 16,57 Gregor Vince, h.sz. 87 André 14,77 Nagy Milan, h.sz. 361 Vörös kevert 17,27 Balkó Imre, h.sz. 363 Szent Lőrinc 15,70
Bányi István, h.sz.30 Királyleányka 18,53 Balkó Imre, h.sz. 363 Királyleányka 18,07 Dolezsa Zoltán Királyleányka 18,27 A pontszámhoz még annyit, hogy a borokat a 20 pontos nemzetközileg is érvényes rendszer alapján sorolta be a bíráló bizottság, mely Ing.Korpás András CSc. vezetésével dolgozott 18,51-20,00 17,01-18,50 15,01-17,00
I. oszt. minősítés II. oszt. minősítés III. oszt. minősítés
aranyérmes bor ezüstérmes bor bronzérmes bor
Végezetül szeretnénk felhívni a borosgazdák figyelmét az Új bor ünnepére, mely 2007.november 17-én kerül megrendezésre a koloni kultúrházban. Pontosabb információkkal a szervezők a Koloni Visszhang következő számában szolgálnak majd. A tavalyi rendezvény sikerességéből, az első szüretelőktől kapott információkból /cukortartalom, minőség és mennyiség/ kiindulva újra magas szintű rendezvényre van kilátás. Addig is kívánunk szép időt a szüretekhez, és sikeres, odafigyelő munkát a bor készítéséhez. Balkó Róbert
Meghívó
Karácsonyi játék - Vianočná hra
A koloni önkormányzat mellett müködő kulturális bizottság mindenkit szeretettel meghív az aradi vértanúk tiszteletére szervezett megemlékezésre 2007.október 7-én (vasárnap) 15 órai kezdettel a koloni kultúrház előtt lévő kopjafához. A szervezők mindenkit szeretettel várnak.
Az előző évekhez hasonlóan idén is szeretnénk hozzájárulni az Önök karácsonyához, ezért idén is meghirdetjük karácsonyi játékunkat. Önöknek elég válaszolniuk az általunk feltett kérdésekre és az év végén beküldeni a helyes válaszokat. Három szerencsés nyertesnek értékes díjakat ajándékozunk. A harmadik kérdés: Milyen minősítést ért el a Zobor Hangja Vegyeskar a 2005 májusi Kodály Napokon Galántán? Aj v tomto roku myslíme na Vaše Vianoce. Koncom roka stačí správne odpovedať na uverejnené otázky a traja šťastní výhercovia budú mať bohatšie Vianoce. Otázka na tento mesiac znie: Kto vyhral súťaž o najkrajšiu vyrezávanú tekvičku v roku 2005 na ZŠ v Kolíňanoch?
Hová lettél, hová levél, oh lelkem ifjúsága! (Arany János)
10. szám/číslo
9. oldal/strana
Múltidéző 1931-1940 Falunkba a villanyt 1931-ben vezették be. Eleinte az emberek féltek tőle, és csak fokozatosan barátkoztak meg vele úgy, hogy kb. 12 évbe telt, mire mindenki bevezettette magának. 1932-ben felépült az iskola, a mai gyermekotthon, majd 1933-ban az új templom. Megjegyzésre érdemes, hogy a templom építkezési engedélye 1933. július 7-én lett kiadva és december 3-án már felszentelték, tehát 5 hónap alatt felépült. 1931 és 1940 között 22 építkezési engedélyt adott ki a jegyzőség, így 1940-ban már 220 háza és 1100 lakosa van a falunak. Ebben az évtizedben 11 koloni fiú lett a francia eredetű „Mária iskolatestvérek“ szerzetesrend diákja Budapesten. 1931-ben az Úrnapi körmenetben nagy verekedés tört ki a csitári és a koloni legények között. Okát nem tudjuk. 1938-ban Csehszlovákia magyarlakta határvidékét Magyarországhoz csatolták, Zoboralja 16 magyar faluja azonban Csehszlovákiában marad. A szlovák (pokračovanie z poslednej strany)
Na začiatku druhého polčasu sme vykúzlili super akciu, na ktorej konci bola hlavička M.Gala a bolo vyrovnané – 2:2. Potom sme vrhli všetky sily do útoku a snažili sme sa stretliť rozhodujúci gól. Ten sa podarilo streliť R.Cimermanovi, ktorý zasunul loptu vedľa brankára do siete – 3:2. Hostia mali potom ešte dve šance na vyrovnanie, no nestalo sa a po bojovnom výkone sme nakoniec vyhrali 3:2. Hosťová, náš ďalší súper, mal na konte pred týmto zápasom na konte len jednu prehru. Zápas sa začal superšancou L.Miškoviča, ktorý netrafil zo šestky bránu. Celý polčas sme mali pod kontrolou a hostia sa k našej bráne dostali len raz – a aj to dali gól. Po rohu sa lopta od nášho hráča odrazila pred bránku, kde ju domáci nemali problém dokopnúť do brány. Hoci sme mali potom niekoľko šancí, gól sme nedali a prehrali sme 0:1. Treba povedať, že nezaslúžene.Naša bilancia zo zápasov vonku je biedna – 4 zápasy, 4 prehry a skóre 0:13. To musíme čo najskôr zmeniť. Citeľne nám chýba v útoku Š.Poliak, ktorý je zranený. Starý páni majú za sebou už niekoľko kôl a o najväčšie prekvapenie sa postarali v tom poslednom, keď lídrovi z Cabaja-Čápora boli viac ako vyrovnaným súperom aj o 10tich. Remíza 2:2 bola ale zaslúžená. Žiaci majú už vstup do súťaže tiež za sebou, zaujalo najmä ich víťazstvo 10:0 a fakt, že na jeden zápas necestovali. Na záver by som chcel pripomenúť, že hoci pomaly, ale predsa sa blíži koniec roka. V tom čase organizujeme niekoľko akcií, ako je napríklad výstup na Žibricu, NonStop Futbal a pod. V ďalšom vydaní sa dozviete viac. -LoRi-
állam megalakulása 1939-ban felszította a nemzetiségi ellentéteket. Öszetűzésekre kerül sor a magyarok és a szlovákok között. Falunkban sokszor, főleg március 15-én kitűzték a magyar zászlót a villanyoszlopokra, templomtoronyra, amit aztán a Nyitráról kivezényelt gárdisták távolítottak el (Hlinka gárda). 1937-ben nyugalomba vonult Patrik János esperes-plébános, utána Schotter Ferenc lett a koloni és csitári hívek papja. 1940-ben alakult meg a futballcsapat. Vezetőedzője Tomaschek János, zobori építész /postás/ lett, csapatkapitánya pedig Srámek Kálmán, helybéli útas. Még abban az évben került sor a futballpálya felszentelésére is, Révay János gróf, a Magyar Testnevelőszövettség elnökének jelelétében. A futballpálya egy dimbes-dombos terület volt, az egész falu dolgozott, segítkezett elegyenlítésén. /Folytatjuk/ Sándor János
Ez történt a nagyvilágban, októberben... 100 évvel ezelőtt, 1907-ben... Tíz éves a hivatalos magyar labdarúgás. Németországban a hadsereg sikeresen kipróbálta a Zeppelin léghajót. Meghal Podmanický Frigyes szül.1824.1.20., aki Budapest általános rendezési tervét dolgozta ki. 75 évvel ezelőtt, 1932-ben... Népgyűlésen Zólyomban A.Hlinka és M.Rázus szlovák politikusok megkezdik Szlovákia autonómiai területének megvalósítását. Budapesten a magyar futbalvállogatott 3:2 arányban legyőzi a Német válogatottat. 50 évvel ezelőtt, 1957-ben... Szovjetúnió először indít a világűrbe műholdat. Meghal Christian Dior szül.1905.1.25. francia divattervező. K.Adenauert harmadszor vállasztják meg német szövetségi kancelárrá. 25 évvel ezelőtt, 1982-ben... Felavatják a Budapest – Miskolc közötti M3-as autópályát. Rómában II.János Pál pápa szentté avatja mártírhalált halt M.Kolbe lengyel szerzetest. Helmut Kohl lett az új német szövetségi kancelár.
Matematikában az ember a dolgokat nem megérti, hanem megszokja. (Neumann János)
10. oldal/strana
10. szám/číslo
Jubilánsainkat köszöntjük és gratulálunk nekik! Gratulujeme našim jubilantom! 80 éves: Bérczi Johanna, 70 éves: Dubnický Erzsébet, Bányi Magdaléna 60 éves: Holeš Jozef, Brath József, 50 éves: Ing. Deák János Molnárová Helena
Kodály u.253 Kodály u. 414 Bórosi u. 2 Majer Bé č.474 Cseresznye u.59 Szőlőhegyi u. 329 Jókelova záhr. 514
Házasságot kötöttek - Uzavreli manželstvo
Števlík Melinda + Buday Zsolt 01.09.2007
Nyugodjon békében! – Odpočívajte v pokoji! Balkó Mihály, Fő u. 448
KÖSZÖNTŐ – VINŠUJEME Všetko najlepšie Helenke Molnárovej k jej krásnemu jubileu, veľa zdravíčka, šťastíčka a lásky jej praje celá rodina. Vnučky Svetlanka a Lenka jej posielajú božteky. **** Všetko najlepšie k 18. narodeninám Dáške Bányiovej, veľa zdravia, šťastia a Božieho požehnania jej prajú rodičia a sestra Táňa.
Megemlékezés Süttő Pálra Gondoljatok Rá, kiket szeretett, Míg élt a családjáért mindent megtett. Fájó szívvel emlékezünk halálának 2.évfordulóján felesége és családja.
Spomíname Dňa 31.októbra 2007 uplynie rok od úmrtia našej milovanej babky a prababky Helenky Vikorovej. S úctou a láskou spomínajú vnučka Erika a pravnúčatá Monika a Oliver.
FUTBAL V SEPTEMBRI – FUTBALL SZEPTEMBERBEN Po nie veľmi úspešnom štarte do novej sezóny sme si to chceli všetko vynahradiť v zápasoch hraných v septembri. Prvým súperom bolo mužstvo Dyčky, ktoré dovtedy nevyhralo. Od začiatku na nás domáci vybehli a snažili sa dať gól, no tento tlak sme ustáli a hru vyrovnali. Prišiel však zlomový moment, keď sa cez stred obrany prehnal domáci hráč, spadol a rozhodca zapískal prísnu penaltu. O chvíľku nato odrazenú loptu z hranice pokutového územia napálili domáci pod brvno a bolo vymaľované. Do polčasu sme ešte inkasovali jeden gól opäť cez stred obrany. Hoci sme v druhom polčase mali šance na skórovanie, gól sme nedali a prehrali sme. V tomto zápase nám chýbal P.Szórad a jeho absencia na poste stopéra sa ukázala ako rozhodujúca, nakoľko sme cez stred obrany dostali 2 góly. Ako inak – derby – nás čakalo v zápase s Dolnými Obdokovcami. Hostia bránili celý zápas a podnikali nebezpečné protiútoky. Dlho sme sa nevedeli vysporiadať s ich brankárom, podarilo sa to až v druhom polčase, keď po dlhom výkope Š.Poliak prehlavičkoval všetko, čo mu stálo v ceste. Hoci sme
mali ešte niekoľko dobrých príležitostí na skórovanie, netrafili sme ani prázdnu bránku (Z.Balko, Š.Poliak). Rozhodujúci druhý gól strelil po výbornom centri v závere zápasu P.Mužík. Výsledok 2:0 bol zaslúžený. V našom mužstve sa nenájde asi ani jeden hráč, ktorí by sa tešil na zápas do Jelenca. Futbal to nebol veľmi pohľadný a rozhodli ho dve chyby, ktoré sme v tom zápase spravili. Po prvej využili domáci priamy kop, keď lopta preskočila brankára a po druhej zvýšili hlavičkou na 2:0. Medzitým zahodili ešte niekoľko dobrých šancí. My sme si zopakovali situáciu z predchádzajúceho vzájomného zápasu, keď sme opäť poriadne nevystrelili na bránku. V tomto zápase sme prišli o Z.Balka, ktorý dostal červenú kartu. Ďalší nepríjemný súper – Dolné Krškany k nám pricestovali ako posledný tím tabuľky, no po 10minútach zápasu by to nikto nepovedal. Spravili sme dve veľké hrúbky v zápase, ktoré hostia využili a prehrávali sme 0:2. V tej chvíli asi nikto neveril, že ešte dokážeme tento stav zvrátiť. Našťastie sa nám podarilo po polhodine znížiť, keď P.Kósa využil nedorozumenie brankára s obranou. (pokračovanie na 9. str.)
Szerkesztőség /házszám/, redakčná rada/číslo domu/: Balkó Adrianna /73/, Balkó Imre /363/, Balkó József /555/, Balkó Róbert /586/, Belány Szilvia /152/, Masaryk Gyula /406/, Sándor Zsuzsanna /500/. Tördelő: Mgr. Belány Szilvia. Postacím, poštová adresa: Koloni Visszhang - Ozveny, Nám. L.A. Aranya 528, 951 78 Kolíňany. A borítékon kérjük feltüntetni – na obálku prosíme uviesť - „Visszhang – Ozveny“. Írásaikat bármelyik szerkesztőségi tagnál leadhatják. Vaše články môžete odovzdať aj u členov redakčnej rady. Telefon: 037-6316 220, Fax: 037- 6316 845,e-mail:
[email protected],
[email protected], WWW: www.kolonivisszhang.szm.sk vagy, alebo www.ozveny.szm.sk. Kiadja: Kolon lakosai és az MKP koloni szervezete. Vydáva: Občania Kolíňan a miestna organizácia SMK. Anyagi támogatás: MKP koloni szervezete, Érsekújvári Regionális Művelődési Központ. Materiálna pomoc: Obec Kolíňany, miestna organizácia SMK, Regionálne osvetové stredisko Nové Zámky. Anyaggyűjtés 2007. szeptember 20-ig, terjesztve 2007. október 5-én. Zber príspevkov do 20. septembra 2007. Distribúcia 5. októbra 2007.