ISU-361:2009/CZ-B
14.02.2012
OBSAH str.
1
ÚVOD
1
1.1
Důležitá upozornění
2
2
POPIS ZAŘÍZENÍ
3
2.1 2.2 2.2.1 2.2.2 2.3
Technické vlastnosti Provedení a technické údaje ohřívače Hlavní části ohřívače Technické údaje Zabezpečovací prvky
3 3 3 4 4
3
INSTALACE OHŘÍVAČE
4
3.1 3.1.1 3.1.2 3.1.3 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.6.1 3.6.2 3.6.3 3.6.4
Nejdůležitější instalační předpisy Umístění Elektrická instalace Instalace plynu Úvodní činnosti před montáží Montáž ohřívače Připojení k přívodu plynu Připojení vody Instalace odvodu spalin Horizontální vyvedení systému sání a odvodu spalin přes stěnu, nebo na střechu Vertikální vyvedení systému sání a odvodu spalin přes střechu Napojení na společné komínové těleso, zajišťující přívod vzduchu pro spalování a odvod spalin Přívod vzduchu a odvod spalin dvoutrubkovým systémem odkouření
5 5 5 5 6 6 7 7 7 8 9 10 10
4
OBSLUHA A UVEDENÍ OHŘÍVAČE DO PROVOZU
12
4.1 4.2 4.3 4.4 4.5
Příprava ohřívače před prvním spuštěním Uvedení ohřívače do provozu Nastavení teploty vody Diagnostika Vypnutí ohřívače
12 12 12 13 14
5
PŘESTAVBA OHŘÍVAČE NA JINÝ DRUH PLYNU
14
5.1
Hodnoty tlaků a spotřeb plynů
14
6
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA OHŘÍVAČE
Čištění výměníku tepla od usazenin a vodního kamene Údržba hlavního hoříku Čištění vodního filtru Čištění plynového filtru Čištění omezovače průtoku vody Kontrola pojistky proti přehřátí vody Kontrola manostatu spalin
14
6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7
7
SESTAVY ODKOUŘENÍ
15
8
REKLAMACE
15
9
ZPŮSOBY VYUŽITÍ A LIKVIDACE OBALŮ
15
10
LIKVIDACE SPOTŘEBIČE PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI
15
14 14 14 14 15 15 15
1. ÚVOD Předmětem tohoto návodu jsou plynové průtokové ohřívače vody určené k dodávce teplé vody pro jedno nebo více odběrních míst. Veškeré informace, schemata a údaje uvedené v tomto návodu, se vztahují k nejnovějším údajům při jejich výrobě, dostupných v době publikace. Výrobce si vyhrazuje právo na zavádění změn v konstrukci ohřívače bez jejich aktualizace v tomto návodu, pokud tyto změny nemění technické parametry a vlastnosti použití výrobku. Dlouhodobý bezporuchový provoz ohřívače je závislý na správné instalaci, způsobu používání a v určené době provedené údržbě. 1
ISU-361:2009/CZ-B
14.02.2012
1.1. DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ Před instalací a používaním spotřebiče prostudujte tento návod k obsluze •
Plynová zařízení s označením „CE” jsou bezpečná, pokud jsou používána v souladu s účelem použití a jsou-li splněny zásady instalace a používaní spotřebiče. Návod k použití a instalaci je nedílnou součástí ohřívače, musí být pečlivě uschován po celou dobu používání spotřebiče, neboť obsahuje veškeré informace a upozornění týkající se bezpečnosti během užívaní spotřebiče (instalace, použití a údržba). Instalaci, seřízení, servis a údržbu smí provádět pouze firmy, k této činnosti odborně oprávněné. Ohřívač může být používán pouze na druh plynu, který je uveden na typovém štítku. Ohřívač je zařízení s vysokým stupněm složitosti. Obsahuje mnoho přesných mechanismů. Bezporuchová funkce ohřívače bude záležet ve velké míře na spávně provedené instalaci: připojení plynu, připojení vody a napojení sání a odvodu spalin. Před započetím prací, které mouhou mít za následek změnu prostředí v prostoru, ve kterém je ohřívač instalován (např. při práci s nátěrovými hmotami, lepidly apod.), nesmí být ohřívač v provozu. Ohřívač se může opět uvést do provozu až po ukončení prací a řádném vyvětrání prostoru resp. až když nehrozí nebezpečí vznícení výparů. Ohřívač může obsluhovat pouze dospělá osoba, poučená dle pokynů tohoto návodu. Ohřívač nesmí být přemisťován. Ohřívač vyžaduje občasnou obsluhu a dozor. Jakákoli manipulace, provoz, používání, obsluha a údržba ohřívače, které jsou v rozporu s pokyny tohoto návodu, jsou nepřípustné a výrobce neručí za škody vzniklé nesprávným používáním a zacházením. Je nepřípustné zmenšovat plochu větracích otvorů, přívodu vzduchu a kouřovodu v interiéru, kde je zařízení používáno. V blízkosti ohřívače je zakázáno skladovat snadno hořlavé látky a agresivní substance, díky kterým může vzniknout koroze. Výrobce doporučuje periodické prohlídky spotřebiče 1 x ročně odbornou servisní firmou.
• • • • •
• • • • • • •
Plynové ohřívače Aqua Comfort Turbo nesmí být používány k jiným účelům, než je uvedeno v návodu k instalaci, obsluze a použití. Výrobce vylučuje jakoukoli zodpovědnost za škody vzniklé chybnou instalací a používáním, které nebylo ve shodě s tímto návodem.
Jakmile ucítíte zápach plynu: 1. 2. 3. 4. 5.
Nepoužívejte elektrické vypínače (nebezpečí jiskření). Otevřete okna a dveře. Uzavřete hlavní uzávěr plynu. Závadu nahlaste odborné firmě. Pokud plyn uniká z plynové lahve, uzavřete ventil, odpojte ji od instalace a vyneste ven.
6. V případě, že hoří plyn, unikající z lahve – na lahev vhoďte vlhký hadr pro uhasení ohně a oplachujte lahev vodou za účelem jejího ochlazení a tím umožnění uzavření ventilu.
V případě havárie: 1. 2. 3. 4.
Odpojte ohřívač od elektrické sítě. Uzavřete plynový kohout před ohřívačem. Uzavřete vodu v případě možnosti vytopení V případě, že bude spotřebič vystaven teplotě pod bodem mrazu, vypusťte vodu z ohřívače
Jakmile ucítíte zápach spalin: 1. Vypněte ohřívač zastavením teplé vody, nebo uzavřením plynového kohoutu před ohřívačem. 2. Otevřete okna a dveře. 3. Po vyvětrání spusťe na chvíli ohřívač a zkontrolujte, jestli únik spalin ustal.. Pokud ne, přivolejte odbornou kominickou firmu na kontrolu spalinové cesty.
2
ISU-361:2009/CZ-B
14.02.2012
2. POPIS ZAŘÍZENÍ 2.1 Technické vlastnosti • Elektrické zapalování a ionizační kontrola plamene. • Elektronická lineární modulace výkonu hořáku, umožňující udržovat konstantní teplotu vody. • Nastavení požadované teploty vody pomocí dvou tlačítek (MIN, MAX). • Zobrazení teploty teplé vody na displeji. • Stupeň elektrického krytí IP45 umožňuje instalaci ohřívače na stěně i přímo nad vanou (v zóně 1). • Zabezpečení před přhřátím výměníku tepla. • Ohřívač je určen pro napojení vody o běžných tlacích od 0,2 do 10 bar. Plynové průtikové ohřívače vody typ G-19-03 AQUA COMFORT turbo mají uzavřenou spalovací komoru, což umožňuje instalovat ohřívač i tam, kde není možné instalovat tradiční ohřívače s otevřenou spalovací komorou (odvodem spalin do komína), např. Do prostor, které nesplňují požadavky na přívod spalovacího vzducu, nebo při malém tahu komína, nebo kde není komín. V ohřívačích je využito nejmodernější technické řešení zaručující dlohodobý, bezporuchový a ekonomický provoz současně s vysokým komfortem pro uživatele. Ohřívače jsou vybaveny plynovou armaturou a rídícím systémem zajišťující elektronickou regulaci výkonu. Ohřívač udržuje uživatelem nastavenou telotu výstupní vody, která je zobrazena na displeji ovládacího panelu. Spuštění (zapálení hlavního hořáku) ohřívače probíhá plně automaticky, při každém otevření odběru teplé vody, pomocí elektrického zapálení. Vypnutí ohřívače následuje po zavření uzávěru teplé vody. 3 Velkou předností ohřívače je nízký průtok vody (3 dm /min), kterýá uvede spotřebič do provozu současně s elektronickou lineární regulací teploty vody. Každý ohříač je z výroby přizpůsoben pro jeden druh plynu, např. 2H-G20-20 mbar, a pouze na tento plyn je možno jej připojit a provozovat. Údaje o typu ohřívače, třídy, druhu a tlaku plynu, pro který byl ohřívač vyroben, jsou uvedeny na obalu, v návodě k obsluze a typovém štítku na ohřívači.. Přestavbu ohřívače na jiný druh plynu může provádět pouze autorizovaný servis v souladu s bodem 5. 2.2 Provedení a technické údaje ohřívače Hlavní části ohřívače
2.2.1
7
9
10
11
2
4
1
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.
Hlavní hořák Zapalovací elektroda Plynová armatura Výměník tepla Řídící jednotka Ovládací panel Spalinový ventilátor Spínač průtoku vody Manostat spalin Čidlo NTC Omezovač teploty – pojistka proti přehřátí výměníku tepla 12. Kryt
13. Pružný přívod vody
12 8 6
5
3 obr. 2.2.1.1. Hlavní komponenty ohřívače 3
ISU-361:2009/CZ-B 2.2.2
14.02.2012
Technické údaje Parametr
Jednotka
Hodnota
Energetické údaje Jmenovitý tepelný výkon Účinnost při jmenovitém tepelném výkonu Jmenovitý tepelný příkon Minimální tepelný výkon Účinnost při minimálním tepelném výkonu Minimální tepelný příkon Jmenovitý vstupní tlak plynu před ohřívačem - plyn:
kW % kW kW % kW Zemní: 2H-G20 LPG: 3P-G31 PLG: 3P-G31 PLG: 3B/P-G30 LPG: 3B/P-G30 PLG: 3+-G30/G31
19,2 93 20,6 5,7 86 6,6
23 94 24,5 5,7 86 6,6 2,0 (20) 3,7 (37) 5,0 (50) 3,0 (30) 5,0 (50) 3,0/3,7 (30/37)
kPa (mbar)
1)
Jmenovitá spotřeba plynu hlavního hořáku – plyn: Zemní: 2H-G20 LPG: 3P-G31 LPG: 3B/P-G30 LPG: 3+-G30/G31 1)
3
m /h kg/h kg/h kg/h
2,31 1,69 1,66 1,66
2,53 1,85 1,83 1,83
spotřeby jednotlivých plynu jsou uvedeny v nominálních podmínkách (150C, tlak 1013 mbar) s ohledem na účinnost ohřívače
Tlak vstupní vody Rozsah průtoků vody Rozsah nastavení teploty vody Hmotnostní průtok spalin Teplota spalin při jmenovitém výkonu měřená ve výfukové rouře ve vzálenosti 1 m od ohřívače Maximální hlučnost Elektrické parametry Maximálníelektrický příkon Elektrické napětí Stupeň elektrického krytí Montážní rozměry Rozměry ohřívače: výška / šířka / hloubka Hmotnost ohřívače Rozmístění připojovacích koncovek Připojení plynu Připojení studené vody Připojení teplé vody Připojení na odtah spalin (kap. 3.6 a tab. 7.1)
kPa (bar) dm³/min ºC g/s ºC
3 - 11 17
20 -1000 (0,2 -10) 3 - 13 35 ÷ 60 19
~150
~155 60 dB
W V
65 230 IP45
mm kg mm mm
585 / 360 / 220 16,5 obr. 3.3.2 G½ G½ G½ ∅60/∅100 nebo ∅80/∅125 nebo 2x ∅60x∅60 nebo ∅80x∅80 CZ, SK
Země určení 2.3 Zabezpečovací prvky • Zabezpečení proti úniku plynu založené na ionizační kontrole plamene – způsobí uzavření plynového ventilu při ztrátě plamene na hlavním hořáku. • Zabezpečení proti přehřátí výměníku tepla – omezovač teploty vody (poz. 11) zareaguje v případě, kdy voda ve výměníku tepla překročí teplotu 95°C a zp ůsobí uzavření plynového ventilu. • Zabezpečení odvodu spalin – kontrola správné funkce ventilátoru je zajištěna měřičem diferenčního tlaku – manostatem spalin (poz. 9) ve spolupráci s řídící jednotkou ohřívače. Pokud je rozdíl tlaků mezi přiváděným spalůovacím vzduchem a odcháízejícími spalinami je proměnlivý, nebo rozdíl není žádný, následuje uzavření plynového ventilu.. Je nepřípustné provádět jakékoli změny v zabezpečovacích prvcích ohřívače.
3. INSTALACE OHŘÍVAČE Instalaci ohřívače může provést pouze oprávněná firma. Uvedení do provozu může provést pouze autorizovaný servis společnosti KVART-CZ, s.r.o. Umístění ohřívače, připojení na rozvod vody a plynu a napojení na odvod spalin musí být v souladu s platnými normami, předpisy A s ustanoveními tohoto návodu. Po instalaci ohřívače je nutno zkontrolovat těsnost všech vodních a plynových spojů. POZNÁMKA: • Komponenty pro připojení vody, plynu a odvodu spalin (trubky, filtry, kohouty) nejsou součástí ohřívače.
4
ISU-361:2009/CZ-B
14.02.2012
3.1 Nejdůležitější instalační předpisy 3.1.1 Umístění • Ohřívač nelze instalovat nad zdroj tepla (elektrický nebo plynový sporák ap.) • Ohřívač nelze instalovat do prostor, kde může být teplota prostředí nižší, než 0 °C. V p řípadě, že hrozí zamrznutí, ohřívač je nutno odpojit a vypustit vodu. • V místnosti, kde je ohřívač instalovaný není možno skladovat hořlavé látky jako rozpoštědla, barvy, snadno zápalné plyny, nebo prostředky na bázi uhlovodíků a taktéž prostředky způsobující korozi. • Ohřívače instalované v prostorách s vanou nebo sprchou včetně elektrického připojení na síťové napětí musí splňovat požadavky ČSN 33 2000-7-701.
Typy ohřívačů uvedené v tomto návodu jsou také elektrická zařízení se stupněm ochrany krytem IP 45. Ohřívač s pohyblivým elektrickým přívodem s vidlicí může být nainstalován v zóně 2, nebo dále – není možno jej instalovat v zóně 1. V zóně 1 může být nainstlovaný ohřívač pouze s pevným elektrickým připojením v souladu s ČSN 33 2000-7-701.
Zóna 1
60 cm
Zóna 0
Zóna 2 60 cm
225 cm
Zóna 2
225 cm
Zóna 1
Zóna 1 Zóna 0
obr.3.1.1.1 Boční pohled - vana
obr.3.1.1.2 Boční pohled - sprcha
3.1.2 Elektická instalace Ohřívač je konstruován jako zařízení třídy I a je určený pro napájení z jednofázové elektrické střídavé sítě o jmenovitém napětí 230V / 50 Hz. Ohžívač vybavený pohyblivým přívodem s vidlicí musí být připojen do pevné zásuvky, provedené dle ČSN 33 2000-4-41, musí mít vždy ochranný kolík spojený s vodičem PE, nebo PEN. Je zakázáno používání rozdvojek a prodlužovacích kabelů! V případě připojení ohřívače na pevný elektrický přívod musí být elektrická instalace vybavena zařízením pro odpojení ohřívače od zdroje napětí. Elektrický obvod pro připojení ohřívače v prostorách s vanou nebo sprchou musí být vybaven proudovým chráničem s vypínacím residuálním (rozdílovým) proudem nepřesahujícím 30 mA. POZNÁMKA Pro správnou funkci ohřívače je nezbytné správné připojení řídící jednotky k elektrickému napájení. Pokud jsou vodiče L a N v přívodu opačně připojené ze zdroje napětí, řídící systém nevyhodnotí přítomnost plamene na hořáku. Opakuje proces zapalování až do zablokování ohřívače z důvodu nepřítomnosti plamene. Na displeji se zobrazí poruchový kód E1. V takovém případě je nutno v přívodu zaměnit vodiče „L” a „N”. Upozornění: Provádění elektroinstalace (např. zásuvky) a servis elektrotechnické části musí provádět pouze osoba s odbornou kvalifikací dle vyhlášky č. 50/1978 Sb. Před zásahem do elektrotechnické části je nutno ohřívač odpojit od síťového napětí!
3.1.3 Instalace plynu • Připojení na rozvod plynu musí být v souladu s ČSN EN 1775, TPG 704 01 a souvisejících předpisů. • Uzávěr plynu před ohřívačem musí být v téže místnosti jako ohřívač, jeho vzdálenost k ohřívači (měřeno po potrubí, nebo hadici) smí být nejvíce 1,5 m. • Připojení ohřívače na rozvod LPG musí být v souladu s TPG 402 01.
5
3.2 Úvodní činnost před montáží
ISU-361:2009/CZ-B
14.02.2012
• Vyjmout ohřívač z obalu. • Z předního krytu vysunout ovládací panel z pružných držáků směrem dopředu. • Odpojit přívodní kabel do ovládacího panelu • Vyšroubovat dva šrouby. • Sejmout přední kryt. • Vyjmout záslepky z koncovek připojení vody a plynu. Před zahájením instalatérských prací je nutno prověřit: • Zdali je ohřívač určen pro plyn, který je v rozvodu plynu, na který se má ohřívař připojit. Druh plynu, pro který je ohřívač určen, je uveden na obalu, v návodě k obsluze a na typovém štítku. • Zda je vodoinstalace řádně propláchnuta a zbavena nečistot (rez, písek a jiné částice), které by mohly ovlivnit správnou funkci ohřívače (např. omezení průtoku vody v instalaci)
obr. 3.2.1. Demontáž předního krytu
3.3 Montáž ohřívače
n mi cm 1,5
58,5cm
Ohřívač je určen pro provoz v prostředí normálním AA5, AB5 dle ČSN 33 2000-3 a ČSN 33 2000-5-51. Maximální teplota povrchu zařízení nepřesahuje 85˚C. Není potřeba žádných ochranných prostředků, pokud je ohřívač instalován na hořlavé stavební materiály. V případě zástavby ohřívače do sestavy nábytku, je nutno dodržet minimální instalační mezery dle obr. 3.3.1. Instalaci ohřívače na stěnu proveďte přes upevňovací otvory závěsné lišty, upevněné na zadní stěně ohřívače pomocí skob, nebo šroubú pevně zakotvených do stěny.
min 1,5cm
36,6cm
min 1,5cm
obr. 3.3.1. Požadované montážní prostory 98
200 120 53
O60 40
549 562 585
482
40
A – připojení plynu B – připojení studené vody C – připojení teplé vody D – napojení odvodu spalin, nebo přívodu vzduchu a odvodu spalin E – napojení přívodu vzduchu Ohebný přívod vody G1/2
G1/2
G1/2
G1/2
G1/2
G1/2 39 57
G1/2 30 155
165 220
366
obr. 3.3.2 Hlavní rozměry (mm)
6
G1/2
120
ISU-361:2009/CZ-B
14.02.2012
3.4 Připojení k přívodu plynu Koncovka pro připojení plynu je na obr. 3.3.2. Velikost závitu koncovky je G1/2. Před ohřívačem musí být umístěn spotřebičový uzávěr plynu. Za uzávěrem doporučujeme nainstalovat plynový filtr pro zajištění bezporuchového provozu a dlouhé životnosti plynové armatury a hořáku. Plynový filtr není součástí ohřívače. 3.5 Připojení vody Připojení vody je znázorněno na obr. 3.3.2. Velikost závitů koncovek vody je G1/2. Před ohřívač je nutno nainstalovat uzavírací ventil přívodu vody. Mezi ohřívač a uzavírací ventil doporučujeme zainstalovat pojistný ventil s pojistným tlakem dle místních poměrů, maximálně však 10 bar. K připojení ohřívače na přívod studené vody použijte ohebný přívod, který je součástí balení ohřívače. Za účelem zachycení mechanických nečistot a tím zvýšení bezporuchového chodu a životnosti spotřebiče doporučujeme na přívod studené vody do ohřívače nainstalovat vodní filtr. Filtr není součástí ohřívače. 3.6 Instalace odvodu spalin • • •
Ohřívač typ G-19-03 AQUA COMFORT turbo je klasifikován podle způsobu odvádění spalin a přivádění spalovacího vzduchu jako typ C62, což znamená, že: je to uzavřený spotřebič, spalovací prostor a spalinové cesty jsou odděleny od prostoru, vněmž je ohřívač umístěn ( C ), je určen pro napojení samostatně schváleného a dodávaného systému odvodu spalin a přívodu spalovacího vzduchu( 6 ), je vybaven spalinovým ventilátorem na odvodu spalin ( 2 ). Způsoby napojení ohřívače typu C na systémy odkouření jsou v příkladech zobrazeny na obrázcích 3.6... Připojení více ohřívačů typu C do společného komína musí být provedeno dle ČSN EN 1443 a ČSN 73 4201. V bytových domech do společného komína je možno přpojit uzavřené spotřebiče na plynné palivo do jmenovitého výkonu nejvýše 30 kW. Do společného podtlakového komína (třída N1, N2) může být připojeno nejvýše 10 spotřebičů v podlažích nad sebou tak, že v jednom podlaží mohou být připojeny nejvýše 4 spotřebiče. Do společného přetlakového komína (třída P1, P2) může být připojeno nejvýše 5 spotřebičů v podlažích nad sebou tak, že v jednom podlaží mohou být připojeny nejvýše 2 spotřebiče. Pro zabezpečení správné funkce ohřívače je třeba dodržet odpovídající rozměry potrubí (průměr, maximální délka, odpory na kolenech), v závislosti na použitém systému odvodu spalin. Rozměry potrubí musí odpovídat rozměrům uvedeným v tabulkách. Odpory průtoku spalin na každém koleni v závislosti na úhlu ohybu znamenají snížení maximální délky potrubí dle následující tabulky. Redukce maximální délky vzducho-spalinového systému při změně směru proudění 15°
45°
90°
0.25m
0.5m
1m
V závislosti od celkové délky odvodu spalin je nutno v horní části spalovací komory odejmout daný počet omezovacích segmentů přívodu vzduchu.
Omezovací segmenty přívodu vzduchu
obr 3.6.1 Napojení ohřívače na vzducho – spalinový systém, tak jako i montáž samotného systému musí splňovat těsnost. Každý systém musí být ukončený ochrannou koncovkou, chránící spalinový systém před vnějšími účinky.
7
ISU-361:2009/CZ-B
14.02.2012
3.6.1. Horizontální vyvedení systému sání a odvodu spalin přes stěnu, nebo na střechu
H max
~3°
~3°
H max
52
Připojovací koleno
T-kus koaxiální s revizním otvorem
~3°
H max
585
Adaptér
Gumová krytka prostupu stěnou Minimální rozměr otvoru ve stěně umožňující rozebrání systému: pro systém SPS O60/100 = O125 nebo 125x125mm pro systém SPS O80/125 = O150 nebo 150x150mm
obr. 3.6.1.1
Poznámka: Odkouření nainstalovat se sklonem ~3 z odřívače (obr. 3.7.1) tak aby dešťová voda, která se dostane do potrubí, vytekla vně budovy, nikoli do ohřívače. Při vyspádování odkouření dolů, směrem ven, není povinná instalace odvaděče kondenzátu. Hadice odvádějící kondenzát musí být napojena na sifon. o
Výpočty pro systém odkouření dle vzoru na obr. 3.6.1.1 Hmax = Lmax – 1m (ztráta na koleni, nebo T kusu) Lmax – max délka odkouření Tabulka 3.6.1.1
Počet odejmutých segmentů přívodu vzduchu
G-19-03 AQUA COMFORT turbo
Systém odvodu spalin
o výkonu
19,2kW
23kW
koaxiální ∅60/∅100 koaxiální ∅80/∅125 koaxiální ∅60/∅100 koaxiální ∅80/∅125
1 2 3 4 5 6 7 8 Lmax Hmax Lmax Hmax Lmax Hmax Lmax Hmax Lmax Hmax Lmax Hmax Lmax Hmax Lmax Hmax 6m
5m
8m
7m
10m 9m
9m
8m
12m 11m 15m 14m 18m 17m 22m 21m 24m 23m 27m 26m 30m 29m
3m
2m
4m
3m
5m
6m
5m
8m
7m
10m 9m
8
4m
12m 11m 14m 13m 16m 15m 18m 17m 20m 19m
6m
5m
7m
6m
8m
7m
9m
8m
10m
9m
12m 11m 14m 13m 16m 15m 18m 17m 20m 19m
ISU-361:2009/CZ-B
14.02.2012
H1
Lmax = H max
3.6.2 Vertikální vyvedení systému sání a odvodu spalin přes střechu
~3 °
H2 Odaděč kondenzátu nebo adaptér s odvaděčem kondenzátu.
Odaděč kondenzátu nebo adaptér s odvaděčem kondenzátu.
T-kus koaxiální s revizním otvorem.
Koaxiální čistící kus
Adaptér
Adaptér
Koleno koaxiální s držákem
odvodu kondenzátu
odvodu kondenzátu
Odtoková mřížka
Odtoková mřížka
obr. 3.6.2.1
obr. 3.6.2.2
Poznámka: Hadice odvádějící kondenzát musí být napojena na sifon. Výpočty pro systém odkouření dle vzoru na obr. 3.6.2.1 Hmax = H1 + H2 = Lmax – (1m (ztráta na koleni) + 1m (ztráta na T kusu)) Lmax – max délka odkouření
Tabulka 3.6.2.1.
Počet odejmutých segmentů přívodu vzduchu
G-19-03 AQUA COMFORT
turbo
Systém odvodu spalin
o výkonu
19,2kW
23kW
koaxiální ∅60/∅100 koaxiální ∅80/∅125 koaxiální ∅60/∅100 koaxiální ∅80/∅125
1 2 3 4 5 6 7 8 Lmax Hmax Lmax Hmax Lmax Hmax Lmax Hmax Lmax Hmax Lmax Hmax Lmax Hmax Lmax Hmax 6m
4m
8m
6m
10m 8m
9m
7m
12m 10m 15m 13m 18m 16m 22m 20m 24m 22m 27m 25m 30m 28m
3m
1m
4m
2m
5m
6m
4m
8m
6m
10m 8m
9
3m
12m 10m 14m 12m 16m 14m 18m 16m 20m 18m
6m
4m
7m
5m
8m
6m
9m
7m
10m
8m
12m 10m 14m 12m 16m 14m 18m 16m 20m 18m
ISU-361:2009/CZ-B
14.02.2012
3.6.3 Napojení na společné komínové těleso, zajišťující přívod vzduchu pro spalování a odvod spalin
H2
min 140
Rozměry komínového průduchu min 140
min 140
H1 185
T-kus koaxiální s revizním otvorem
Odaděč kondenzátu nebo adaptér s odvaděčem kondenzátu.
Adaptér
Koleno spalinové s držákem
Gumová krytka prostupu stěnou Minimální rozměr otvoru ve stěně umožňující rozebrání systému: pro systém SPS O60/100 = O125 nebo 125x125mm pro systém SPS O80/125 = O150 nebo 150x150mm
odvodu kondenzátu
Odtoková mřížka
obr. 3.6.3.1
Výpočty pro systém odkouření dle vzoru na obr. 3.6.3.1 Hmax = H1 + H2 = Lmax – (1m (ztráta nakolení) + 1m (ztráta na T kusu)) Lmax – max délka odkouření Tabulka 3.6.3.1. G-19-03 AQUA COMFORT
turbo
Systém odvodu spalin
o výkonu
19,2kW
23kW
koaxiální ∅60/∅100 koaxiální ∅80/∅125 koaxiální ∅60/∅100 koaxiální ∅80/∅125
Počet odejmutých segmentů přívodu vzduchu 1 2 3 4 5 6 7 8 Lmax Hmax Lmax Hmax Lmax Hmax Lmax Hmax Lmax Hmax Lmax Hmax Lmax Hmax Lmax Hmax 6m
4m
8m
6m
10m 8m
9m
7m
12m 10m 15m 13m 18m 16m 22m 20m 24m 22m 27m 25m 30m 28m
3m
1m
4m
2m
5m
6m
4m
8m
6m
10m 8m
3m
12m 10m 14m 12m 16m 14m 18m 16m 20m 18m
6m
4m
7m
5m
8m
6m
9m
7m
10m
8m
12m 10m 14m 12m 16m 14m 18m 16m 20m 18m
3.6.4. Přívod vzduchu a odvod spalin dvoutrubkovým systémem odkouření Pro použití dvoutrubkového systému je nutno: • sejmout krytku v horní části spalovací komory v místě připojení systému přívodu vzduchu do ohívače (obr. 3.6.1), • zachovat těsnění umístěné pod krytkou, • na místo sejmuté krytky upevnit adaptér ∅80/∅80 (dle tab 7.1) těsněný původním těsněním, • v místě odvodu spalin v horní části spalovací komory upevnit adaptér ∅60/∅80 (dle tab 7.1), nasunutím jeho spodní části na vývod ventilátoru. Pod adaptér použít těsnění č.v. 690.00.00.06.
10
ISU-361:2009/CZ-B
14.02.2012
Gumová krytka prostupu stěnou Minimální rozměr otvoru ve stěně umožňující rozebrání systému: pro systém SPS O60/100 = O125 nebo 125x125mm pro systém SPS O80/125 = O150 nebo 150x150mm
Spaliny
Spaliny
Rozměry komínového průduchu min 120
H3
min 120
1
~3°
H
H2
1
~3°
H2
H Odaděč kondenzátu nebo adaptér s odvaděčem kondenzátu.
min 120
Koleno 90°
Koleno spalinové s držákem Vzduch
Vzduch
Odaděč kondenzátu nebo adaptér s odvaděčem kondenzátu.
Čistící kus
Koleno 90°
Spalinový adaptér O60/O80 nebo O60
Spalinový adaptér O60/O80 nebo O60
Adaptér vzduchu O80 nebo O60
Adaptér vzduchu O80 nebo O60
Hadice O 14mm odvodu kondenzátu
Hadice O 14mm odvodu kondenzátu
Odtoková mřížka
Odtoková mřížka
obr. 3.6.4.1 obr. 3.6.4.2 o Poznámka: Potrubí pro sání vzduchu nainstalovat se sklonem ~3 směrem dolů od ohřívače (obr. 3.6.4.1 a 3.6.4.2.) tak aby dešťová voda, která se dostane do potrubí, vytekla vně budovy, nikoli do ohřívače. Hadice odvádějící kondenzát musí být napojena na sifon. Výpočty pro systém odkouření dle vzoru na obr. 3.6.4.1 Hmax = H1 + H2 = Lmax – 1m (ztráta na koleni) Lmax – max délka odkouření Tabulka 3.6.4.1
Počet odejmutých segmentů přívodu vzduchu
G-19-03 AQUA COMFORT
turbo
o výkonu
19,2kW
23kW
Systém odvodu spalin dělený ∅60x∅100 dělený ∅80x∅80 dělený ∅60x∅100 dělený ∅80x∅80
1 2 3 4 5 6 7 8 Lmax Hmax Lmax Hmax Lmax Hmax Lmax Hmax Lmax Hmax Lmax Hmax Lmax Hmax Lmax Hmax 6m
5m
8m
7m
10m 9m
9m
8m
12m 11m 15m 14m 18m 17m 22m 21m 24m 23m 27m 26m 30m 29m
3m
2m
4m
3m
5m
6m
5m
8m
7m
10m 9m
4m
12m 11m 14m 13m 16m 15m 18m 17m 20m 19m
6m
5m
7m
6m
8m
7m
9m
8m
10m
9m
12m 11m 14m 13m 16m 15m 18m 17m 20m 19m
Výpočty pro systém odkouření dle vzoru na obr. 3.6.4.2 Hmax = H1 + H2+H3 = Lmax – (1m+1m+1m) (ztráta na kolenech) Lmax – max délka odkouření Tabulka 3.6.4.2
Počet odejmutých segmentů přívodu vzduchu
G-19-03 AQUA COMFORT
turbo
o výkonu
19,2kW
23kW
Systém odvodu spalin dělený ∅60x∅100 dělený ∅80x∅80 dělený ∅60x∅100 dělený ∅80x∅80
1 2 3 4 5 6 7 8 Lmax Hmax Lmax Hmax Lmax Hmax Lmax Hmax Lmax Hmax Lmax Hmax Lmax Hmax Lmax Hmax 6m
3m
8m
5m
10m 7m
9m
6m
12m
9m
15m 12m 18m 15m 22m 19m 24m 21m 27m 24m 30m 27m
3m
0m
4m
1m
5m
2m
6m
3m
7m
6m
3m
8m
5m
10m 7m
12m
9m
14m 11m 16m 13m 18m 15m 20m 17m
11
12m
9m
14m 11m 16m 13m 18m 15m 20m 17m
4m
8m
5m
9m
6m
10m
7m
ISU-361:2009/CZ-B
14.02.2012
4. OBSLUHA A UVEDENÍ OHŘÍVAČE DO PROVOZU 4.1 Příprava ohřívače před prvním spuštěním Před přstoupením k prvnímu spuštění ohřívače je nutno: • zavodnit ohřívač a celou instalaci tak, aby po puštění vody na odběrních místech tekla voda plynule bez projevů zavzdušnění, • připojit ohřívač k elektrické síti (na ovládacím panelu bude svítir červená kontolka), • otevřít uzávěr plynu před ohřívačem (při napojení na LPG otevřít uzávěr lahve). 4.2 Uvedení ohřívače do provozu Tlačítky „MIN” a „MAX” (obr. 4.3.1) nastavit požadovanou teplotu vody na výstupu z ohřívače. Po puštění teplé vody na odběrním místě dojde automaticky ke spuštění ohřívače a ohřevu vody.. Při prvním spuštění ohřívače je nutné odvzdušnit plynovou přípojku a plynovou armaturu ohřívače. V momentě prvního spuštění není v hořáku žádný plyn a tím nedojde k jeho zapálení. Zabezpečovací zařízení, založené na ionizační kotrole přítomnosti plamene, způsobí uzavření plynového ventilu na 30 s (na displeji se nepřerušovaně zobrazí kód E1, který signalizuje havarijní stav). Po uplynutí 30 s systém znovu obnoví proces spuštění ohřívače. Havarijní zablokování nastane po 3 pokusech o zapálení plynu v hořáku. Po dobu blokování je na displeji zobrazen blikající kód E1, který signalizuje havarijní vypnutí a blokaci. Pro zrušení blokace je nutné zavřít a následně znovu otevřít uzávěr teplé vody na odběrním místě. Tento proces je nutno opakovat do okamžiku, kdy je plynovod a plynová armatura odvzdušněna a dojde k zapálení hlavního hořáku. V tom momentě je ohřívač připraven k provozu. Po otevření uzávěru teplé vody na odběrním místě dojde k automatickému zapálení plynu v hlavním hořáku – po chvíli začne téct teplá voda.. Po zavření uzávěru teplé vody dojdě k uzavření plynového ventilu a zhasnutí hořáku, po uplynutí 15 s se zastaví spalinový venilátor. 4.3 Nastavení teploty vody Displej -ukazatel teploty
Červená signalizace –trvale svítí –signalizuje aktivovaný systém řízení (připojení k elektrické síti) Tlačítko zvyšování teploty
Tlačítko snižování teploty obr.4.3.1 Regulační a funkční prvky
Ohřívač je založen na systému regulace plynovou armaturou, která zajišťuje udržování výstupní teploty vody na výstupu podle nastavené hodnoty zobrazené na displeji. Teplota vody se nastavuje tlačítky „MIN” a „MAX” (obr. 4.3.1). V momentě nastavování teploty displej zobrazuje volenou teplotu blikajícím údajem. Teplotu výstupní vody je možno nastavit v rozmezí 35º÷60ºC. Po dobu chodu ohřívače je na displeji zobrazována aktuální výstupní teplota teplé vody. Ohřívač má ve vodním okruhu instalovaný omezovač průtoku, omezující průtok vody na – 11 l/min u ohřívače o výkonu 19,2 kW, – 13 l/min u ohřívače o výkonu 23kW. V případě, že: Omezovač • při plném otevření kohoutu (baterie) teplé vody je průtoku vody velký průtok, • je nastavena vysoká teplota, • je nízká teplota vstupní (studené) vody (např. v zimním období), může nastat situace, že ohřívač, z podstaty svého Uzávěr na pojistce výkonu, tj.19,2 kW (275 kcal) nebo 23kW (330 kcal), průtoku vody nedosáhne teploty vody, která je nastavená. Pro dosažení požadované teploty je nutno zmenšit maximální průtok vody uzávěrem na pojistce průtokui vody. S ohledem na to, že minimální výkon ohřívače je 5,7kW (82kcal/min), může při nízkých průtocích teplota vody překročit nastavenou hodnotu. Pracovní oblasti, kdy je ohřívač schopen udržovat nastavenou teplotu vody v závislosti na jejím průtoku a teplotě vstupní vody je patrný z obr. 4.3.3. obr.4.3.2
12
ISU-361:2009/CZ-B G-19-03 AQUA COMFORT turbo o výkonu 19,2kW
P – tepelný výkon ohřívače
14.02.2012 G-19-03 AQUA COMFORT turbo o výkonu 23kW
Q –průtok vody TIN –teplota vstupní vody TOUT –teplota výstupní vody obr.4.3.3 Pracovní oblasti ohřívačů při různých teplotách vstupní vody
4.4 Diagnostika Pokud nestane ve funkci ohřívače odchylka, objeví se na displeji panelu ovládání odpovídající kód poruchy. Poruchové kódy jsou zobrazovány v pořadí priorit závažnosti s ohledem na bezpečnost uživatele. Zobrazení pulsujících kódů poruch E1, E2, E3 a E6 signalizuje vypnutí ohřívače a jeho blokaci. Zablokování ohřívače je možno zrušit zavřením a znovuotevřením kohoutu teplé vody. Pokud ohřívač i nadále bude přecházet do stavu zablokování, je nutno pozvat AUTORIZOVANÝ FIREMNÍ SERVIS. Kód poruchy
Popis závady
Ztráta plamene na hořáku. Po ztrátě plamene následuje uzavření plynového ventilu a ukončení ohřevu vody na 30s (na displeji se nepřerušovaně zobrazí kód E1, který signalizuje havarijní stav). Po uplynutí 30 s ohřívač obnoví provoz. Havarijní zablokování nastane po 3 pokusech o zapálení plynu v hořáku (pro plynné palivo po 2 pokusech), následuje přerušení ohřevu (po dobu trvání poruchy je zobrazen pulsující kód E1, který signalizuje havarijní vypnutí a blokování ohřívače). Chybné napájení ze síťového přívodu Pro správnou funkci ohřívače je nezbytné správné připojení řídící jednotky k elektrickému napájení. Pokud jsou vodiče L a N v přívodu opačně připojené ze zdroje napětí, řídící systém nevyhodnotí přítomnost plamene na hořáku. Opakuje proces zapalování až do zablokování ohřívače z důvodu nepřítomnosti plamene. Na displeji se zobrazí poruchový kód E1. V takovém případě je nutno v přívodu zaměnit vodiče „L” a „N”. Ohřívač se odblokuje automaticky po zabezpečení správného napájení. o
Teplota vody ve výměníku tepla dosáhne hodnotu nad 95 C. Následuje uzavření plynového ventilu – přerušení ohřevu (po dobu trvání poruchy je zobrazen pulsující kód E2, který signalizuje havarijní vypnutí a blokování ohřívače). Ve spalinovém systému nastal úbytek diferenčního tlaku, nebo nastalo přeručení v obvodu manostatu spalin Pokud je rozdíl tlaků mezi sacím vzduchem a odcházejícími spalinami nepravidelný, nebo pokud rozdíl není žádný, následuje: - uzavření plynového venilu, - na displeji se objeví poruchový E3, - 15s – čekací doba na znovusepnutí kontaktů manostatu spalin, - pokud jsou kontakty i po 15 s nadále rozpojené, následuje vypnutí a blokace ohřívače, - na displeji se zobrazí pulsující kód poruchy E3.
Přerušení, nabo zkrat v obvodu NTC čidla teploty teplé vody. Následuje uzavření plynového ventilu – přerušení ohřevu. Na displeji sezobrazí trvale svítící poruchový kód E4. Ohřívač se automaticky odblokuje po odstranění příčiny poruchy. Porucha řídící jednotky
Po dobu trvání poruchy je zobrazen pulsující kód E6, který signalizuje havarijní vypnutí a blokování ohřívače. Porucha moduláoru plynového ventilu. Ohřívač pracuje na minimální výkon. Na displeji je zobrazen trvale svítící poruchový E7. Po odstranení závady se ohřívač vrátí do normálního režimu fungování.
13
ISU-361:2009/CZ-B
14.02.2012
4.5 Vypnutí ohřívače V případě plánované delší provozní přestávky ohřívače doporučujeme odpojit ohřívač od elektrické sítě a uzavřít uzáver plynu před ohřívačem. Pokud je předpoklad, že v místě, kde je ohřívač nainstalován, klesne okolní teplota pod 0°C, je nu tno ohřívač odpojit od vodoinstalace a vypustit vodu.. V tom případě je nutno uzavřít uzávěr studené vody do ohřívače, odpojit přívod vody do ohřívače a otevřít všechny uzávěry teplé vody na bateriích, napojených na ohřívač.
5. PŘESTAVBA OHŘÍVAČE NA JINÝ DRUH PLYNU
Ohřívač dodaný výrobcem je přizpůsobený pro spalování plynu uvedeného na typovém štítku. V případě nutnosti napojení ohřívače na jiný druh plynu, než který je uvedený na typovém štítku, je nutno prověřit, na jaké plyny je možno ohřívač přestavět. Přestavbu ohřívače na jiný druh plynu může provádět pouze AUTORIZOVANÝ SERVIS! Teno úkon nespadá pod záruční opravy. Plyny, na které je možno ohřívač přestavět, uvedené na typovém štítku v označení kategorie:
II2H3B; II2H3P; II2H3B/P; II2H3+; II2E3P; II2E3B/P – ohřívač je určen pro použití plynných paliv dvou tříd Třída plynu druhá Zemní plyn třetí LPG (propan - butan)
Skupina plynu
Druh plynu
H
G20
B/P P 3+
G30 G31 G30/ G31
5.1 Hodnoty tlaků a spotřeb plynů G-19-03 AQUA COMFORT turbo o výkonu
19,2 kW
23 kW
1)
Druh plynu
Jmenovitý vstupní tlak plynu kPa (mbar)
2H-G20 3B/P –G30 3B/P –G30 3P –G31 3P –G31 3+ –G30/G31 2H-G20 3B/P –G30 3B/P –G30 3P –G31 3P –G31 3+ –G30/G31
2,0 (20) 3,0 (30) 5,0 (50) 3,7 (37) 5,0 (50) 3,0/3,7 (30/37) 2,0 (20) 3,0 (30) 5,0 (50) 3,7 (37) 5,0 (50) 3,0/3,7 (30/37)
Orientační kinetický tlak plynu v hořáku kPa (mbar)
Spotřeba plynu1) (dm3/min)
0,960 (9,60)
38,4
2,197 (21,97)
11,1
2,254 (22,54)
14,6
2,197 (21,97)/ 2,254 (22,54) 1,186 (11,86)
11,1/14,6 42,1
2,575 (25,75)
12,2
2,719 (27,19)
16,0
2,575 (25,75)/ 2,719 (27,19)
12,2/14,6
spotřeby jednotlivých plynů jsou uvedeny při nominálních podmínkách (150C, tlak 1013 mbar) s ohledem na deklarovanou účinnost ohřívače
6. PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA OHŘÍVAČE
Pro zabezpečení bezporuchového a dlouhotrvajícího fungování ohřívače je nutno povádět periodické prohlídky zařízení. Pravidelnou údžbu doporučujeme provádět nejméně jednou ročně odbornou firmou.. Přehled činností pravidelné údržby je popsán níže. Před zahájením prací je nutno odpojit ohřívač od elektrického napájení, uzavřít uzávěr plynu před spotřebičem a rovněž zavřít uzávěr vody na vstupu a z ohřívače vypustit vodu. Před čištěním ohřívače je nutno nejprve vymontovat hořák, následně výměník tepla.
6.1 Čištění výměníku tepla od usazenin a vodního kamene
Pro zajištění dokonalého spalování plynu a maximální účinnosti předání tepla v ohřívači je nutné udržovat lamely výměníku tepla v čistotě. Pro odstranění usazenin z lamelové části je nutné vymontovat výměník z ohřívače, nečistoty odstranit silným proudem vody. Pro odstranění kotelního kamene usazeného ve vnitřních částech výměníku požívejte prostředky běžně dostupné na trhu dle pokynů jejich výrobce. Kotelní kámen je také možné odstranit pomocí 10 – 20 % roztoku kyseliny octové, kterou ponecháme působit ve výměníku po dobu cca 3 hod. Následně výměník pečlivě propláchneme vodou. 6.2 Údržba hlavního hořáku.
Údržba hořáku spočívá ve vyčištění výtokových otvorů na jednotlivých lamelách hořáku a kontrole čistoty trysek. 6.3 Čištění vodního filtru
Při každé údržbě ohřívače je nutno demontovat a vyčistit vodní filtr, instalovaný před ohřívačem. Filte je nutno vyčistit i v případě příliš malého průtoku vody na výstupu z ohřívače. V případě, že je filtr poškozený, je nutno jej vyměnit. 6.4 Čištění plynového filtru
V případě zjištění příliš malého průtoku plynu v hlavním hořáku (ohřívač nemá dostatečný výkon a obtížně se zapaluje) je nutno zavřít plynový kohout před ohřívačem, a vyčistit plynový filtr před ohřívačem (pokud je instalován). Pokud bude stále malý průtok plynu demontujte trubku přívodu plynu do plynové armatury a vyčistěte vnitřní plynový filtr. Po sestavení překontrolujte plynotěsnost.
14
ISU-361:2009/CZ-B
14.02.2012
6.5 Čištění omezovač průtoku vody. Ohřívač má ve vodním okruhu instalovaný omezovač průtoku, omezující průtok vody na – 11 l/min u ohřívače o výkonu 19,2 kW, – 13 l/min u ohřívače o výkonu 23kW. Zmenšení maximálního průtoku vody může být způsobeno zaneseným omezovačem průtoku. Aby bylo možno omezovač průtoku vyčistit, je nutno odšroubovat převlečnou matici na přívodní trubce výměníku tepla, odklonit trubku a vyjmout omezovač. Po vyčištění opětovně namontovat..
6.6 Kontrola pojistky proti přehřátí vody Omezovač teploty (obr. 2.2.1.1 poz. 11), zajišťující funkci ochrany před překročením horní hranice teploty výstupní vody, kterým jsou ohřívače vybaveny, jsou nastaveny na 65±3°C. Za účelem zjištění správnosti nastavení omezovače je nutno provést následující úkony: odpojit kabel k NTC čidlu na výměníku tepla, napojit stejné NTC čidlo mimo výměníku tepla, spusti ohřívač puštěním vody a následně zmenšovat průtok tak, aby teplota výstupní vody vrůstala velmi pomalu, do teploty 62°C nesmí omezovač teploty vypnout, do teploty 68°C musí omezovač teploty vypnout. Správně fungující omezovač musí rozpojit kontakty v rozmezí teplot od 62 do 68°C. 6.7 Kontrola manostatu spalin V ohřívači je použitý nastavitelný manostat spalin, který je z výroby nastaven. Tlak sepnutí -180 Pa Tlak rozpojení -160 Pa -nastavitelný Zkontrolovat na vypnutém ohřívači tlak, při kterém dojde k přepnutí kontaktů manostatu – tlak rozpojení.
Měřící koncovka přetlaku Šroub regulace tlaku Měřící koncovka podtlaku
obr. 6.7.1
Při montáži nových komponentů vodního a plynového systému je nutno použít nová těsnění. Úkony uvedené v kapitole 6 nejsou součástíé záručních oprav.
7. SESTAVY ODKOUŘENÍ
Ohřívač je určen pro napojení samostatně schváleného a dodávaného systému odvodu spalin a přívodu spalovacího vzduchu dle platných norem a předpisů.
8. REKLAMACE
Vyskytne-li se v záruční době na výrobku funkční nebo vzhledová vada, neopravujte ji sami. Závadu reklamujte v prodejně kde jste výrobek zakoupili, nebo v záručních opravnách. Při podávání reklamace postupujte podle záručních podmínek. Bez předložení řádně potvrzeného záručního listu je reklamace neuznatelná.
9. ZPŮSOBY VYUŽITÍ A LIKVIDACE OBALŮ
KVART – CZ, s.r.o. se zapojila do integrovaného systému sběru komunálního odpadu ve spolupráci s firmou EKO-KOM, a.s. pod klientským číslem EK-F06030848. Sběr obalů uložených na sběrných místech ve vaší obci zaručuje jejich recyklaci. Vlnitá lepenka
prodej sběrným surovinám do sběrných kontejnerů na sběrový papír
PE sáčky, vázací pásky
do sběrných kontejnerů na plasty
10. LIKVIDACE SPOTŘEBIČE PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI
Starý spotřebič obsahuje hodnotné materiály, které by měly být opětovně využity. Spotřebič prodat do sběrných surovin, nebo uložit na místo určené obcí k ukládání odpadu.
15
ISU-361:2009/CZ-B
16
14.02.2012
ISU-361:2009/CZ-B
14.02.2012
Záruční podmínky platné pro Českou republiku Výrobce poskytuje záruku na Váš průtokový ohřívač, jehož kvalita odpovídá nejnovějším vývojovým technologiím a materiálům. 1. Záruční lhůta na průtokové ohřívače je 24 měsíců. Záruka začíná běžet dnem uvedení do provozu, nejdéle však do 6 týdnů ode dne prodeje při dodržení uskladnění v suchém a temperovaném prostředí mimo dosah agresivních látek a hořlavin. 2. Nárok na záruční opravu bude uznaný tehdy, když porucha bude bez zbytečného odkladu ohlášena servisnímu středisku výrobků. Při nároku na záruční opravu je nutné předložit řádně vyplněný originál záručního listu. 3. Po dobu záruční lhůty budou bezplatně odstraněny všechny vady materiálu a chyby výrobku. Výrobce si vyhrazuje právo rozhodnout o výměně nebo opravě chybného dílu v době záruční lhůty. Vyměněné díly zůstávají majetkem výrobce. 4. Podmínkou pro uznání nároku na záruční opravu je, že výrobek byl nainstalovaný podle platných předpisů a norem oprávněnou firmou a uvedený do provozu vyškoleným servisním technikem. Servisní technik je povinen předložit platné osvědčení na uvedení průtokových ohřívačů značky KVART do provozu. Nárok na záruku zaniká, jestliže ohřívač nebyl používán podle návodu na obsluhu a provoz, při poškození ohřívače uživatelem, neodborným zásahem cizí osoby, použitím nevhodných chemických prostředků při čištění ohřívače, při použití dílů cizí výroby, při chybách vzniklých přepravou po převzetí ohřívače od výrobce, nebo vyšší mocí. Záruka se nevztahuje na poruchy zaviněné nečistotami v plynu, spalovaném vzduchu, nevhodným odvodem spalin, nevhodným umístěním apod. 5. Při uplatnění záruční opravy se záruční lhůta neprodlužuje a nová lhůta nevzniká. 6. Nárok na výměnu nebo přiměřenou slevu z ceny nastává jen v případě, když výrobce není schopen v záruční době vzniklou závadu odstranit, nebo rozhodne jinak 7. Nároky na náhradu škody vniklých mimo výrobek, pokud to nevyplývá ze zákona, jsou vyloučené. 8. Uvedení do provozu, nastavení, vyzkoušení, všechny záruční a pozáruční opravy mohou provádět pouze pověřené servisní organizace.
17
ISU-361:2009/CZ-B
14.02.2012
Záruční list Potvrzení o montáži a uvedení ohřívače do provozu. (vyplňuje čitelně zaškolená osoba hůlkovým písmem)
Plynový průtokový ohřívač vody G-19-03 Výrobce potvrzuje, že ohřívač byl řádně zkontrolován a svým technickým provedením odpovídá příslušným technickým podmínkám a ČSN
v.č. ……………………
Razítko a podpis TK:
Dodavatel potvrzuje, že plynový spotřebič odpovídá ustanovením: ČSN EN 26:1998; ČSN 06 1401:2000; ČSN 92 0300:1997 Zakoupeno dne (měsíc slovy) Razítko a podpis prodejce:
DŮLEŽITÉ Namontováno dne (měsíc slovy)
Razítko a podpis montážní organizace
Záznamy o uvedení ohřívače do provozu: Jméno uživatele
Bydliště
Název servisní organizace
PSČ, Město
Do provozu uvedl – jméno technika (čitelně)
Potvrzuji, že po uskutečněné kontrole všech náležitostí může být ohřívač v trvalém provozu. Uživatel byl seznámený s obsluhou ohřívače a zároveň mu byla doporučena pravidelná údržba.
Prohlašuji, že ohřívač byl řádně uveden do Datum uvedení do provozu (měsíc slovy) provozu a byl(a) jsem s obsluhou ohřívače seznámen(a)
Podpis uživatele
Razítko a podpis servisního technika
18
ISU-361:2009/CZ-B
Poznámky:
19
14.02.2012
ISU-361:2009/CZ-B
14.02.2012
Vyplněné potvrzení zaslat výrobci KVART – CZ, s.r.o. (vyplňuje čitelně zaškolená osoba hůlkovým písmem)
Potvrzení o montáži a uvedení do provozu
Plynový průtokový ohřívač vody G-19-03 Výrobce potvrzuje, že ohřívač byl řádně zkontrolován a svým technickým provedením odpovídá příslušným technickým podmínkám a ČSN
v.č. ……………………
Razítko a podpis TK:
Dodavatel potvrzuje, že plynový spotřebič odpovídá ustanovením: ČSN EN 26:1998; ČSN 06 1401:2000; ČSN 92 0300:1997 Zakoupeno dne (měsíc slovy) Razítko a podpis prodejce:
DŮLEŽITÉ Namontováno dne (měsíc slovy)
Razítko a podpis montážní organizace
Záznamy o uvedení ohřívače do provozu: Jméno uživatele
Bydliště
Název servisní organizace
PSČ, Město Do provozu uvedl – jméno technika (čitelně)
Potvrzuji, že po uskutečněné kontrole všech náležitostí může být ohřívač v trvalém provozu. Uživatel byl seznámený s obsluhou ohřívače a zároveň mu byla doporučena pravidelná údržba.
Prohlašuji, že ohřívač byl řádně uveden do Datum uvedení do provozu (měsíc slovy) provozu a byl(a) jsem s obsluhou ohřívače seznámen(a)
Podpis uživatele
Razítko a podpis servisního technika
20