SADRŽAJ 1. Mol – kratak istorijat i poslovni profil 2. Istorijat banje ORLOVAČA 3. Istorijat istraživanja 4. Dobre prakse suseda 5. Značaj banje sa aspekta lokalnog ekonomskog potencijala – razvoja 6. Mako – kratak istorijat i poslovni profil 7. Lekovita voda i lekoviti mulj u službi lečenja u Makou
2 3 5 7 9 10 12
1. Mol – kratak istorijat i poslovni profil Prvi podaci o Molu, datiraju iz XIV veka, kada je pod nazivom Mohareve u Turskim kartama prikazano prvo naselje na desnoj obali reke Tise, gde se danas nalazi Mol. Poslednja bitka u ratu protiv Turaka (Senćanska bitka) odigrala se 11. septembra 1697. kod Sente. Nakon pobede nad Turcima, duž Tise i Moriša ponovo se organizuje vojna krajina, koja se zvala Potiska krajina i sastojala se od 13 vojnih šančeva. Zajedno sa Segedinom, njoj je pripadalo 14 naselja: Subotica, Sombor, Martonoš, Stara Kanjiža, Senta, Ostrovo (Ada), Mol, Petrovo selo, Stari Bečej, Gradište, Sentomaš, Čurug i Žabalj. Potiska krajina je ukinuta 28. juna 1751. Dotadašnji vojni graničari postali su civilni podanici. Graničarski oficiri, koji su u skladu sa svojim činovima 1751. godine dobili zemlju na desetogodišnje korišćenje, na osnovu naredbe o darivanju koja je stupila na snagu 25. oktobra 1758, stupili su u posed, a po muškoj liniji mogli su ga ostavljati u nasleđe. Feudalnih obaveza i dugovanja su pak, kao i u drugim delovima zemlje, i ovde oslobođeni tek zakonima iz 1848. godine. U to vreme životni uslovi su bili veoma teški. Močvare i tršćari puni insekata predstavljali su pravu divljinu, a podneblje se pokazalo maćehinskim. Malobrojno stanovništvo živelo je polunomadskim životom. Godine 1803/4. ovde su se u većem broju naselili Mađari, koji su već 1805. sagradili i crkvu. Rimokatolička crkva posvećena Svetom Đorđu završena je 1824. godine kao i nova pravoslavna crkva posvećena Svetom Savi koja je završena iste godine. Ukidanjem krunskog okruga 1848. godine, i Mol je uključen u županiju Bač. Godine 1870, zajedno sa deset potiskih opština, zajednički se iskupljuje iz feudalnih obaveza i postaje samostalna opština sve do 1965. godine kada se raspušta i ulazi u sastav Opštine Ada, gde je i danas kao Mesna zajednica Mol. Mol se nalazi na severnom delu Bačke, na desnoj obali reke Tise. Na severu se graniči sa Adom, na jugu sa Petrovim selom, na zapadu sa Velikim Dolinama i Gunarašom koji pripadaju opštini Bačka Topola, a na istoku sa Tisom i opštinama Novi Bečej i Čoka. U geomorfološkom smislu idući od reke Tise na zapad izdvajaju se tri terase: Aluvijalna pored reke Tise koja je i najniža i zaštićena je odbrambenim nasipima od poplava, Lesna terasa na kojoj se nalaze sva Potiska naselja pa i Mol, i Lesna zaravan (gornje zemlje ) koja je najzapadnije od Mola. Zemljište je izuzetno kvalitetno i 90% čini ga černozem i livadska crnica. Ravničarski teren prošaran je manjim brežuljcima i uzvišenjima. Jedno je od najstarijih naselja na toku Tise, na sredokraći puta između Novoga Sada i Horgoša. Ima veoma povoljan geografski položaj pošto je od velikih gradskih centara - Novog Sada, Zrenjanina i Subotice, podjednako udaljen oko 70 km. Veoma kvalitetno zemljište, reka Tisa, šume i pašnjaci uslovili su da je Mol uvek bio agrarno naselje, gde su se stanovnici bavili poljoprivrednom proizvodnjom, prerađivačkom industrijom i trgovinom.
Geomorfološki prikaz opštine Ada
2
Nekada je bio bogat i razvijen svet molskih salaša koji je prošao kroz mnoge promene. Pre II Svetskog rata bilo je 472 salaša. Preuređenje granica atara (komasacija) dovela je do rušenja preostalih salaša. Danas je u molskom ataru preostalo jedva nekoliko salaša. Možda će do neke promene dovesti mogućnost da se u bliskoj budućnosti izgradi 6 metara širok makadamski put na pravcu molskog Velikog puta koji će vremenom povezati Mol sa Malim Iđošem i Bačkom Topolom i tako će se otvoriti mogućnost da se preko Mola stigne do postojećeg međunarodnog autoputa E-75 Novi Sad-Subotica. Prema poslednjem popisu stanovništa iz 2001. godine u Molu živi 6.786 stanovnika u 2.677domaćinstava. Prosečan broj članova domaćinstva je 2,3. Kao i sva ostala naselja i Mol između popisa stanovništva beleži veliki pad broja stanovnika, što je uzrok niskog nataliteta, velikih migracija stanovnika u veće gradove i u inostranstvo. U Molu je razvijeno preduzetništvo i prehrambena industrija ali dominatna delatnost i dalje je ostala poljoprivredna proizvodnja a posebno povrtarstvo.
2. Istorijat banje ORLOVAČA Orlovača je močvara koja i danas postoji, a lekovito dejstvo njene vode i blata poznato je od najstarijih vremena. Nalazi se istočno od Mola na udaljenosti oko 2,5 km. Maćaš Pinter iz Petrovog Sela je 1910. na ovom mestu otvorio prvo privatno kupatilo pod imenom KUPATILO ORLOVAČA. Ipak, do modernizacije lekovitog kupatila Orlovača, koje je radilo od 1910. godine, došlo je tek 1932. Tada je, neime, sagrađeno lekovito kupatilo koje su koristili ne samo meštani nego i ljudi sa strane. Analizu hemijskog sastava i lekovitosti izvršio je 3. aprila 1912. dr Vilmoš Hanko, član Mađarske Akademije Nauka. U toj analizi hemijski sastav i lekovito dejstvo vode je veoma pozitivno ocenjeno.
3
Hemijskom analizom vode nađeni su sledeći elementi: Natrijum, Kalijum, Sumpor, Magnezijum, Kalcijum, Aluminijum, Mangan, Gvožđe, Silicijum, Hlor-jon, Hidrokarbonat-jon, slobodna ugljena kiselina, a posebno još i dominantna hemijska jedinjenja: Natrijumsulfat, Magnezijumsulfat, Natrijumhlorid. Prema ovome vode banje “ Orlovače “ spadaju u grupu tkv. salinično-muriatičnih voda, čije je glavno dejstvo u lečenju reumatičnih i ginekoloških bolesti. Pored fizikalnog delovanja vode ili blatnog pakovanja, pri čemu dolazi do promene hidrostatskog pritiska, lakše pokretljivosti tela, zglobova i termalnog efekta usled čega se stišava bol, smanjuje otok, poboljšava resorpscija, glavno delovanje ovih voda je hemijsko, jer minerali iz vode deluju nadražajno na samu kožu, ili pak dolazi do apsorbcije jona preko kože. Između dva svetska rata vršena je analiza vode iz ″Orlovače ″ u Državnoj laboratoriji u Beogradu 09.10 1929. godine, a u Balneološkom institutu u Beogradu se i danas nalazi poseban dosije o radu banje ORLOVAČA između dva Svetska rata.
Po svojim građevinskim kapacitetima banja je, u to vreme, spadala u red razvijenijih banja u Srbiji. Smeštaj bolesnika i banjskih gostiju bio je, za ono vreme izvrstan, jer je banja imala na raspolaganju oko 50 soba, mahom jednokrevetnih i to u jednoj zgradi 16, a u drugoj 32 sobe, smeštene u veoma lepoj i prostranoj bagremovoj šumi. U banji je postojao i restoran za oko 70 bolesnika i banjskih gostiju. I restoran, kao i cela banja, bio je u privatnom aranžmanu. Eksploatacija vode u banji se vršila samo iz površinskih slojeva, preko kopanog bunara u koji su se transudacijom slivale vode, a odatle se motornom pumpom izvlačila i transportovala u rezervoar kapaciteta 3.000 litara, u kom se i zagrevala. Tako zagrejana voda se razvodila u kupatila, kapaciteta 16 kada za vodene kupke i 14 kada za blatna pakovanja. Blato se sa površine odnosilo u poseban kazan za zagrevanje i nakon toga transportovalo u kupatila. Bolesnici su bili pod stalnim nadzorom banjskog lekara, koji je vršio preglede, određivao kure kupki i blatnog pakovanja i kontinuirano pratio oporavak pacijenata.
4
Ova banja postojala je sve do velikih poplava 1942. godine, kada je voda porušila sve objekte i banja prestala da postoji. Nakon završetka II svetskog rata zemljište na kojem se nalazila banja je nacionalizovano. Ali građani Mola i okolnih mesta su i dalje koristili blagodeti ove vode i lekovitog blata.
Ginekolog iz Mola primarijus dr. Radomir Marić, poznavajući lekovitost vode i blata sa Orlovače, pokrenuo je aktivnosti oko revitalizacije bivše banje. Prikupio je obilje podataka o analizama vode sa Orlovače i sačinio jedan elaborat: Informacija o banji Orlovača i predlog za njenu ponovnu eksploataciju u Molu 05.02 1975. godine u kojem je obradio mogućnost ponovne eksploatacije banje. Ovo je naišlo na opštu podršku svih građana i političkih struktura tako da su naručeni istražni radovi 1980. godine od strane GEOINSTITUTA iz Beograda. Ovaj institut je izvršio radove i ispitivanja, i u svom obimnom izveštaju utvrđuje da su peloid i voda veoma lekoviti. Takođe, kada je reč o peloidu, konstatuje se da on spada u grupu dezintegrisanih mineralnih zemalja i da poseduje veoma dobre osobine za aplikaciju na ljudskom telu. Konstatuju se i njegove veoma dobre radioaktivne osobine ( ispitivanje U, Th i Ra ). Na ispitivanom području, koje predstavlja 50% površine, količina peloida na bazi tretmana 150 bolesnika dnevno sasvim su dovoljne za period od 20 godina. Nažalost sa daljim ispitivanjim se ovde stalo. Sredstava za dalja istraživanja i investicije, u to vreme nije bilo, a kasnije je izgleda splasnuo entuzijazam pojedinaca i tako je Orlovača ostala i dalje samo bara i neiskorišćena velika mogućnost opštine Ade na planu banjskog turizma.
3. Istorijat istraživanja Opština Ada ponovo je pokrenula inicijativu za iskorišćavanje ovog velikog prirodnog potencijala, odnosno stvaranje mogućnosti za izgradnju banje. Doneta je Strategija razvoja opštine Ada 2005 2008 – 2012 gde se u posebnom delu, ističe značaj ovog potencijala sa namerom da se u okviru urbanističkih i prostorno-planskih dokumenata stvore osnove i uslovi zainteresovanim investitorima da ulože svoja sredstva u izgradnju banjskog kompleksa. Naša opština je naručila Projekat
5
hidrogeoloških istraživanja termo-mineralnih voda. U njemu je utvrđeno da raspolažemo bogatim količinama geotermalnih voda izuzetno kvalitenog sastava, sa realnom mogućnošću njihovog iskorišćavanja kako za banjsko-lečilišne objekte, tako i za objekte sportsko-rekreativnog sadržaja. Izrađen je i prikupljene su saglasnosti za Projekat istraživanja peloida i mineralne vode za potrebe balneologije na lokalitetu “ORLOVAČA “ kod Ade gde su ispitivanjima utvrđeni ili tačnije rečeno potvrđeni visoki kvalitet i mineralne vode na lokalitetu bivše “ BANJE ORLOVAČA “ na dva uzorka u količini od 1m3.
2 6
U okviru IPA projekta, Mesna zajednica Mol je uz podršku Opštine Ada konkurisala i dobila sredstva za detaljna istraživanja na lokalitetu ORLOVAČA kod Mola visokomineralizovane vode i lekovitog blata u cilju izgradnje BANJE ORLOVAČA - PARES. Projekat je pokrenut 2010. godine sa ciljem da se istraži kompletno područje ORLOVAČA, utvrde rezerve peloida i visokomineralizovane vode, izvrše laboratorijaska ispitivanja i tretman a na bolesnicima u poznatima banjama MAKO iz R. Mađarske i jednom banjom iz Vojvodine iz R. Srbije. Mađarske i Banje Junaković i Kanjiža iz R. Srbije. Cilj ovih istraživanja je dobijanje eksploatacionog prava, izrada studije izvodljivosti i opravdanosti u cilju konkurisanja za sredstva kod Evropskih pristupnih fondova za izgradnju zdravstvenog i banjskog centra BANJA ORLOVAČA.
4. Dobre prakse suseda Opština Ada i Mesna zajednica Mol odabrale su za saradnju opštinu Mako, zato što je ona nama Bratska opština već više od 30 godina. Takođe opština Mako ima svoju banju već više od 50 godina i veliko iskustvo, kako u izgradnji banjskih potencijala tako i u balneološkom lečenju i primeni lekovitog Moriškog blata i geotermalne vode. Republika Mađarska već vekovima je poznata po banjama i iskorišćavanju svojih prirodnih, etnografskih i istorijskih potencijala u turističke svrhe. Opština Mako sa svojom banjom pripada regiji Južna Nizija - Dél Alfőld, gde se skoro u svakom mestu nalazi lekovito kupatilo - banja.
3 7
8
5. Značaj banje sa aspekta lokalnog ekonomskog potencijala – razvoja Pronalaskom lekovite vode u molu 1910. godine započeo je u osnovi razvoj banjskog turizma u Opštini Mol. Banja u Molu je bila u funkciji od 1912.godine. Radila je u sezoni, od proleća do kasne jeseni i svake godine imala sve više gostiju. Imala je banjskog lekara, taksi koji je saobraćao na relaciji banja- željeznička stanica, restoran za 100 gostiju itd. Sa radom je prestala 1942. godine usled poplava koje su zahvatile Mol. Poslednjih decenija Opština Ada kao i Mesna zajednica Mol suočeni su sa smanjenjem broja stanovnika. Prisutan je odliv mladih ljudi, koji studiraju u gradovima Republike Srbije i Mađarske, a zatim tamo ostaju započinjući svoje poslovne angažmane. Odliv visoko obrazovanog kadra je prisutan već duži niz godina, koji samo pogoršava demografsku strukturu stanovništva u Molu. Osim demografske strukture, koja odslikava trend starenja stanovništva, prisutni su i drugi faktori koji u startu otežavaju određene poduhvate rasta i razvoja naseljenih mesta na teritoriji opštine Ada. Ipak lokalna samouprava se odlučila da odredi pravce razvoja donevši strategiju razvoja opštine, i razmotrivši mogućnosti realizacije konkretnih projekata i akcionih planova, iz sopstvenih izvora sredstava, kao i iz drugih izvora. Usvojenom strategijom razvoja opštine Ada definisana je smernica u oblasti ruralnog razvoja, koja predviđa izradu studije o mogućnostima korišćenja lekovitog peloida iz “Orlovače”. Intenzitet angažovanja je povećan jer je prepoznata prilika koja bi uz nedostatak dugoročnih izvora finansiranja za lokalni razvoj, finansijsku centralizaciju, nedostatak zakona koji garantuju stabilnost za investitore, nepovoljne kreditne aranžmane i druge okolnosti koje otežavaju stavljanje u upotrebu ovog veoma vrednog prirodnog resursa, ipak obezbedila završetak ispitivanja količine i kvaliteta peloida kao i visokomineralizovane vode. Mnogi su se u prošlosti bavili lekovitim svojstvima visokomineralizovane vode i blata a mi sada imamo zadatak da ekspertizu dovedemo do kraja i omogućimo eksploataciju lekovitog peloida i visokomineralizovane vode na osnovu validne dokumentacije koju ćemo obezbediti. Mesna zajednica Mol je uspešnim učešćem u programu prekogranične saradnje IPA sa R. Mađarskom, obezbedila budžet projekta iz sredstava EU. Projekat PARES se implementira sa partnerom iz Republike Mađarske, bolnicom iz Makoa, koja ima iskustva u oblasti primene peloida u balneoterapiji te će prenos iskustva mađarskog partnera doprineti ostvarenju kvalitetnih rezultata. Kako su resursi peloida i visokomineralizovanih voda neprocenjiv potencijal za region, ovo
9
medicinsko istraživanje identifikovaće kvalitet i kvantitet peloida i visokomineralizovanih voda na području “Orlovače”, i doprineti prepoznatljivosti potencijala u oblasti zdravstvenog turizma. Završetkom realizacije ovog projekta koji se finansira iz sredstava Evropske Unije, stvorili bi se osnovni uslovi za održivu eksploataciju, primenu i distribuciju novih proizvoda Orlovače u graničnim područjima. Potvrđivanjem pozitivnog uticaja lečenja i rehabilitacije peloidima i mineralizovanim vodama, zatim ustanovljavanjem zaliha peloida i vode, obezbeđuje se jedan od osnovnih uslova za investiciono ulaganje u rehabilitacioni centar koji bi u mnogome doprineo razvoju naše sredine, naročito u oblasti zdravstvenog turizma. Izgradnjom i stavljanjem u funkciju jedne specijalne bolnice za rehabilitaciju jasno bi se identifikovao kvalitetan zdravstveno-turistički proizvod, koji bi imao višestruke pozitivne efekte. Pre svega građani našeg mesta bi imali mogućnost da koriste zdravstvene usluge, terapije u svojoj sredini, a samim tim smanjili bi se troškovi prevoza za korišćenje zdravstvene zaštite, sistematskim i preventivnim lečenjem bolesti lokomotornog sistema, kao i drugih bolesti, rezultiralo bi smanjenjem privremene sprečenosti za rad po osiguraniku. Poslodavci bi bili u boljem položaju nego do sada. Poboljšanje kvaliteta zdravstvenih usluga koje se pružaju stanovništvu direktno će poboljšati kvalitet njihovog života. Izgradnja ovakvog kapaciteta, svakako bi doprinela ekonomskom rastu i razvoju. Zapošljavanje građana različitih obrazovnih profila, bi rezultiralo povećanjem lokalnih budžetskih priliva, obzirom da bi se stavka mesnih samodoprinosa uvećavala, kao i drugih sopstvenih prihoda lokalnog budžeta, u skladu sa zaradama koje se ostvaruju na teritoriji naše opštine, boravišnih taksi za turiste, i drugih priliva. Na taj način bi se više sredstava moglo izdvojiti za stavke budžeta koje regulišu oblast socijalne zaštite, i staro, socijalno ugroženo stanovništvo, i ostale grupe stanovništva sa socijalnim potrebama bi poboljšale svoj kvalitet života. Sa druge strane zapošljavanjem naših sugrađana, u kratkom vremenskom periodu, više stotina domaćinstava bi, direktno ili indirektno uživalo pozitivne efekte izgradnje ovakvih kapaciteta, popravivši svoju materijalnu, odnosno finansijsku situaciju. Otvorile bi se nove mogućnosti za zapošljavanje mladih obrazovanih stručnjaka, iz naše opštine, i samim tim obezbedio bi se odgovarajući ambijent za ulaganje njihovih profesionalnih i privatnih kapaciteta. Osim direktnog povećanja kvaliteta zdravstvene i socijalne zaštite, za stanovništvo bi od značaja bilo stvaranje investiciono privlačnog ambijenta za kapacitete koji su prateći centru za rehabilitaciju, a investiciono atratktivna opština je opština koja ima šanse da ostvari rast i prosperitet.
6. Mako – kratak istorijat i poslovni profil Mako se nalazi na jugoistočnoj strani Republike Mađarske, na desnoj obali reke Maroš u županiji Čongrad u blizini državne granice sa Rumunijom. On je jugoistočna kapija Evropske unije. Prikaz grada Makoa: Prvi spomenici otkriveni u severnom delu mesta predstavljaju praistorijske tragove naselja. Na zapadnom delu današnjeg Makoa, neposredno pored reke Maroš, Mađari osvajači pronašli su malo naselje. Prvi pisani dokumenti pominju Mako 1247. godine kao Vlnuk (izgovara se Velnek). Tadašnje ime na staroslovenskom jeziku značilo je skeledžiju, što ukazuje na to da je mesto bilo pogodno za prelazak reke Maroš. Prvi procvat grada zabeležen je u drugoj polovini XIII veka. Tadašnje naselje se zvalo Makofalva kojim je upravljao zemljoposednik ban Mako. U XV veku Mako je bio pijačni centar tog prostora i ispunjavao je ulogu poljoprivrednog grada. U vreme Turaka naselje je uništeno u više navrata, ali su ga uvek ponovo izgradili na istom mestu. U vreme Otomanskog carstva Mako je bio duhovni centar reformatske veroispovesti i sedište dekanata.
10
Posle Karlovačkog mira (1699.), usled povoljnog uticaja privrednog naseljavanja počeo je nagli razvoj grada i Mako je 1730. godine postao sedište okruga. Sa svoja četiri sajma od državnog značaja, obavljao je značajan promet stokom i poljoprivrednim proizvodima. Slobodoljubivi narod Makoa, srcem i dušom postrojio se pod zastavom Lajoša Košuta 1848. godine. Mako je 1849. godine postao grad sa uređenim savetom. U međuvremenu se razvio u bogat grad, a po broju stanovnika 1880.godine pretekao je Pečuj, Miškolca, Kašu, Koložvara i Brašova! Vlada je 1998. godine proglasila Mako i njegov prostor zonom preduzetništva. Grad se trenutno prostire na 229,23 km2, od čega je 196,8 km2 obradiva površina. Broji 26.000 stanovnika. Privreda: U gradskoj privredi i danas je dominantna poljoprivreda, takvom položaju značajno su doprineli povoljni klimatski i zemljišni uslovi. Osim crnog luka u Makou se proizvode žitarice, okopavine i peršun a uzgaja se i stoka. Prikaz banje: Termalno kupatilo i banja su značajni turistički i zdravstveni objekti Makoa koji očekuju posetioce u centru grada. Isceljujuću moć maroškog mulja i termalne vode prepoznali su još početkom pedesetih godina. Nedugo zatim na inicijativu dr Ištvana Batke, reumatologa i glavnog lekara, započeta je izgradnja banje. Prilikom prvih bušenja bunara juna 1956. godine, u dvorištu Okružnog saveta sa dubine od 993 metara izbila je visoko prinosna alkalna vodoničnokarbonatna mineralna voda koja je bila na 41 stepen Celzijusa. Mulj iz Makoa je 1961. godine proglašen je lekovitim. Dve godine kasnije, u gradu je otvoreno javno kupatilo sa termalnom vodom. U javnom kupatilu je 1982. godine otvoreno je odeljenje za lečenje. S obzirom na to da se ubrzo saznalo i u državi i u inostranstvu za delotvorno dejstvo termalnih voda u lečenju reumatskih oboljenja, Ministarstvo zdravlja je 1988. godine proglasilo je termalnu vodu iz Makoa lekovitom. Ministrastvo socijalne politike je 1991. godine proglasilo objekat okružnom banjom , koja je ,od početka devedesetih počela naglo da se razvija. Medicinske usluge: Goste očekuju bazeni i kade sa termalnom vodom, plivanje, fizioterapija, fizioterapija pod vodom, teretana, solarijum, bioptron- svetlosna terapija. U elektronskom odeljenju mogu da se koriste ultra-zvuk, galvan, tretiranje sa diadinamik strujom, hidro i balneoterapijski tretmani, elektromasaža, hidromasaža, podvodna masaža mlazom vode, medicinska masaža i obloge od mulja. Maroška banja koristi maroški lekoviti mulj sa lekovitom vodom i drugim načinima lečenja kao kompleksnu terapiju. Obnova banje: Maroška banja, kao jedinstven kompleks zgrada u Evropi, pruža mnoštvo banjskih i kvalitetnih medicinskih usluga, rehabilitaciju u centru grada, radna mesta, razvija turizam i na daleke staze obezbeđuje privlačnu budućnost za Mako. Radovi na banji su počeli nakon 16 godina čekanja i pripremanja. Sa početkom tih radova, grad se uskoro svrstava u red najpoznatijih banjskih gradova. Tokom investicija biće izgrađeno 10 novih bazena, u odeljenju za lečenje otvoreni i zatvoreni bazeni, bazen za terapiju i telesnu težinu. Za opuštanje će služiti tri bazena za uživanje i zabavu sa gejzirom, tropskim vodopadom i vodopadom iz tornja, bočnim masažerom i masažerom stopala. U Wellness odeljenju banje goste očekuju zvučne i svetlosne terapije, terapije lekovitim biljkama, masaža kao i tahićanska masaža. Gradi se i odeljenje za porodicu sa toboganom i bebi bazenom. Boravak u banji upotpunjuje i čini specifičnim svet saune sa ledenim i parnim kabinama, infra-
11
saunom, aromasaunom, finskom saunom, tušem za hidromasažu i bašta saunom. Na delovima banje za odmor postoji mesto za mame i bebe, za usluge fitnesa i salona lepote, čuvanje dece, kao i restoran i bife.
7.Lekovita voda i lekoviti mulj u službi lečenja u Makou Dr Széll Sára Bolnica dr Diósszilágyi Sámuel Kórház - Ordinacija Odeljenje za rehabilitaciju Mako Malo ljudi zna da se u Makou, prestonici crnog luka, krije prirodno blago, lekovita voda i maroški lekoviti mulj. Želela bih da vas podsetim na događaje sa vremenske distance od 50 godina. Zahvaljujući geografskom položaju imamo sreće. Kad to kažem mislim na reku Maroš koja teče u graničnom području grada Makoa i koja zbog svog položaja i raznih osobina nosi sa svog sliva velike količine nanosa. Ovaj nanos dospeva u reku i delovanjem erozijskih faktora, kiše, otapanjem snega, rečnim tokom se raspada na male deliće i pretvara u brašnasti materijal - mulj. Maroški mulj nije bilo kakav mulj, on je lekovit. To je nama u Makou sasvim prirodno, ni ne mislimo o tome kakvo veliko prirodno blago posedujemo. Ovaj mulj (EM.37.961/1961) je godine 1961. dobio kvalifikaciju lekovitog mulja. Pre svega zbog svojih odličnih fizičkih i hemijskih osobina. Mulj je tipa „schlik“ i uglavnom je neorganskog sadžaja, dok njegov organski sadržaj iznosi svega 1-2 odsto. Njegove najbolje fizičke osobine su: specifična težina, veličina zrnca, kapacitet vode, sposobnost vezivanja vode, stepen nabreknutosti, sposobnost držanja i akumuliranja toplote, prijemčivost i plastičnost. Gde ga koristimo: u prvom redu u lečenju donjih ekstremiteta i hroničnih ginekoloških upala. U našem gradu osim lekovitog mulja krije se i drugo prirodno blago – lekovita voda. Prešli smo dugačak put, naime 1963. godine u Makou je osnovano javno kupatilo. Kontinuiranim razvojem kupatila, od 1982. godine radi odeljenje za lečenje i naravno primenu lekovite vode i lekovitog mulja i elektroterapija. Voda je kvalifikovana 1988. godine kao lekovita voda (EM.8029/1988/SZ.E.K.20.), koja spada u grupu natriumhidrokarbonatnih mineralnih voda. Godine 1991. kupatilo je kvalifikovano u banju. (Ministartsvo socijalne politike 160/Gyf.-1991) Putovanjem kroz vreme stigli smo do 2007. godine, kada je izgrađen bazen za obuku neplivača prema planu graditelja Imrea Makoveca, dobitnika Košutove nagrade. Struka ga je u jesen 2008. godine ocenila sa četiri zvezdice (Šarvar). Istovremeno, izbušen je i nov bunar, u toku je kvalifikacija njegove vode kao lekovite. Lokalnasamouprava Makoa je preko uspešnog konkursa 2009. godine započela investicije u banju u iznosu od 3,5 milijardi, naravno oslanjajući se na prirodno blago koje ima. U ovom kompleksu, dobilo je mesto lečilište koje odgovara zahtevima XXI veka. U jesen 2008. otvorila se mogućnost za obavljanje naučnih radova i lekarskih pregleda kako u pogledu lekovitog mulja, tako i u pogledu lekovite vode. Urađeni su sledeći naučni radovi: Ispitivanje uticaja termalnih voda iz lekovitih termalnih bunara označenih sa T-I putem bitermičkih računanja kako bi na osnovu rezultata prekvalifikovala lekovita voda. Ispitivanje uticaja maroškog lekovitog mulja, koji ima veliku ulogu u lečenju bolesti donjih ekstremiteta, na lečenje arthorsisa kolena i na osnovu tih rezultata prekvalifikovanje lekovitog mulja. Cilj naših sadašnjih ispitivanja kod bolesnika koji pate od arhorsisa zglobova kolena i kukova je da
12
ocenimo kako utiče na pokretljivost zglobova, bolove i kvalitet života. Ispitivanje se sastoji od 15 tretmana sa muljem ili 15 tretmana sa termalnom vodom (testovi WOMAC I SF-36 uz upotrebe Skale visual analog). Ispitivanju su podvrgnuti muškarci i žene starosnih doba između 50 i 70 godina, a kod kojih su klinički i radiološki utvrđeni arthorsis zglobova kolena i kukova (RTG ne stariji od jedne do dve godine) i u slučaju tegoba u trajanju od najmanje tri meseca. Za kontrolnu grupu uzeli smo vodu sa česme. Pogrupama smo ispitivali po 30 bolesnika. Ispitivanja smo obavljali prema protokolu sačinjenog prema pravilima struke na osnovu odobrenja Etičke komisije. Obavili smo tri vizite: prvu pre tretmana, drugu nakon 15 tretmana sa muljem ili vodom, dok je treća vizita obavljena tri meseca posle tretmana. Naučni rad trajao je gotovo pola godine, ispitano je 90 bolesnika, rezultati tri vizite su sledeći. Na osnovu tretmana kako s muljem tako i termalnom vodom postignuto je signifikantno poboljšanje u pogledu bolova, ukočenosti zglobova, pokretljivosti i dužine hoda kao i kvalitetu života. Nakon tromesečnog kontrolnog pregleda ustanovljeno je znatno poboljšanje kod bolesnika koji su tretirani maroškim muljem i termalnom vodom. Rezultati nesumnjivo mogu da se objasne lekovitimdejstvom lekovitog mulja i lekovite vode iz Makoa. Kao lekar i stanovnica Makoa iskreno, čistog srca predlažem prirodna blaga Makoa, kao jedno od terapeutskih sredstava u lečenju degenerativnih oboljenja donjih ekstremiteta. Uverena sam da ćemo kao i do sada tako i ubuduće koristiti u što širem krugu maroški mulj i lekovitu vodu kako u ambulantama tako i na odeljenjima u cilju trajnog izlečenja naših bolesnika. Time ćemo naravno potvrditi i čuvenost naše bolnice. Nadam se da naš grad,kroz nekoliko godina, neće biti poznat samo po luku, nego i po prirodnom blagu. Na osnovu toga nastaće i „privredna“ grana, turizam i banjski turizam. Verujem da će naš voljeni grad postati uspešan zbog svojih prirodnih blaga koja su uspavana decenijama. Konačno ćemo dobiti dostojno priznanje i postići uspeh ne samo unutar nego i preko našihgranica.
Za ostvarenje tog cilja želim nama i stanovnicima Makoa puno uspeha! „Dok smo živi težimo ka cilju, A onaj koji postigne cilj, Nije živeo uzalud” (Čokonai)
13
HÍRLEVÉL 1. Mohol – rövid történelmi áttekintő és üzleti profil 2. Az orlovačai fürdő történelme 3. A kutatások áttekintésének történelme 4. Jó szomszédi gyakorlat 5. A fürdő jelentősége a gazdaság helyi fejlődése szempontjából 6. Makó – rövid történelmi áttekintés, üzleti profil 7. Gyógyvíz és gyógyiszap Makón a gyógyítás szolgálatában
2 3 5 7 9 10 12
1. Mohol – rövid történelmi áttekintő és üzleti profil Az első adatok Moholról a XIV. századból származnak. A török térképeken az első település a Tisza jobb partján Moharéveként van feltüntetve. Ott helyezkedik el a mai Mohol. Az utolsó ütközet a törökökkel (a zentai csata) 1697. szeptember 11-én volt Zentánál. A törökök felett aratott győzelem után a Tisza és a Maros mentén a tiszai határőrvidék szervezésekor 13 katonai sánc alakult meg. A tiszai határőrvidékhez 14 település tartozott: Szabadka, Martonos, Magyarkanizsa, Zenta, Ostrovo (Ada), Mohol, Péterréve, Óbecse, Bácsföldvár, Szenttamás, Csúrog, Mozsor. A katonai határőrvidéket 1751. június 28.-án feloszlatták, s az egykori határőrökből civil ala-ttvalók és határőri tisztek lettek, akik 14 éves használatra ranguknak megfelelően 1751ben földet kaptak. Az erről szóló rendelet 1758. október 25-én lépett életbe, amikor az emberek beléphettek birtokukba, amelyet apai ágról lehetett megörökölni. A földesúri terhek alól itt is az 1848-ban meghozott törvény szabadította fel a lakosságot. A vidéken azokban az időkben nehezek voltak az életkörümények. A mocsaras vidék teli volt náddal és rovarokkal, s az éghajlata is mostoha volt. A vidék kisszámú lakossága félnomád életmódot folytatott. A magyarok nagyobb számban 1803-1804-ben telepedtek meg, majd 1805.-ben megépítették templomukat. A rómaikatolikus templomot Szent-György tiszteletére emelték, építését 1824.ben fejezték be. Akkor fezeték be a Szent Savo (Szávó) pravoszláv templomot is. A koronai kerület megszüntetésével 1848.-ban Mohol a Bácsi Vármegyéhez került. Tíz tiszamenti községgel együtt Mohol 1870-ben megszabadult a földesúri kötelezettségektől és önnálló községgé alakult. Egészen 1965.-ig önnálló község volt, amikor a községet feloszlatták és Mohol az adai községhez került. Mint moholi helyi közösség is odatartozik. Mohol Bácska északi részén, a Tisza jobb partján fekszik. Északon Adával, délen Péterrévével, nyugaton Völgyessel és Gunarassal, amelyek a topolyai községhez tartoznak, keleten pedig a Tiszával, a törökbecsei és a csókai községekkel határos. A Tiszától nyugat felé haladva geomorfológiai szempontból három terasz emelkedik ki: az ártéri, amely a legalacsonyabb fekvésű és védőtöltések óvják az árvízektől, a lőszterasz amelyen a tiszamenti települések terülnek el, közöttük Mohol is, a harmadik terasz pedig a lősz fennsík amely legnyugatibbra esik Moholtól. A fold minősége kiváló, a termőföldek 90 százaléka csernozjom és mezei feketeföld. E sík vidéket kisebb dombok és magaslatok szelik át. A legidősebb Tiszamenti település Újvidék és Horgos között terül el. Földrajzi fekvése kedvező, hiszen egyforma távolságra, mintegy 70 kilométerre van a nagy városi központoktól Újvidéktől, Nagybecskeretől és Szabadkától. A kiváló minőségű fold, a Tisza és a legelők lehetővé tették a mezőgazdaság fejlődését. Moholon az emberek mindig is mezőgazdasággal, terményfeldolgozással és kereskedelemmel foglalkoztak.
Geomorfološki prikaz opštine Ada
2
Valamikor gazdag volt itt a tanyavilág is, amely az évek során sok változáson esett át. A második világháború előtt a vidéken 472 tanya volt. A határrendezés (komaszáció) során azonban a megmaradt tanyákat leromboltak és Mohol határában mára alig maradt meg néhány tanya. Lehet, hogy a közeljövőben bizonyos változások lesznek, amelyek során Moholon a Nagy Út irányában 6 méter széles utat építenek, amely idővel összeköti Moholt Kishegyessel és Topolyával, s ezzel lehetővé válik, hogy Moholról eljussanak az emberek az E-75-ös Újvidék-Szabaka közötti nemzetközi autóútra. A legutóbbi, 2001-ből származó, népszámlálás adatai szerint Moholnak 6.786 lakosa és 2.677 háztartása van. A családtagok átlag száma 2,3. A többi településhez hasonlóan Moholon is a népszámlálások között jelentősen csökkent a lakosság száma, részben az alacsony születési arány miatt, részben meg azért ,mert e vidékről is sokan elköltöznek a nagyvárosokba vagy külföldre. Moholon fejlett a vállalkozás és a feldolgozóipar, de a fő ágazat továbbra is a mezőgazdaság, elsősorban a kertészet.
2. Az orlovacsai fürdő történelme Olovacsa mocsár, amely ma is létezik, vizének és iszapjának gyógyhatása a legrégebbi időkből ismert. Olovacsa Moholtól keletre, mintegy 2,5 kilométerre van. A péterrévei Pintér Mátyás 1910ben ezen a helyen megnyitotta az első tisztasági magán fürdőt, az OLOVAČA FÜRDŐT. Az 1910ben létesített fürdőt 1932-ben korszerűsítették. Ekkor épült a gyógyfürdő, amelyet nemcsak a helybeliek, hanem a más vidékről érkező emberek is igénybe vehettek. A vegyi elemzéseket és a fürdő gyógyhatását 1912. április 3.-án végezte el dr. Hankó Vilmos, a Magyar Tudományos Akadémia tagja. Elemzésében a víz vegyi összetétele és gyógyhatása magas osztályzatot kapott.
3
A vízben nátriumot, káliumot, ként, magnéziumot, kalciumot, aluminiumot, mangánt, vasat, sziliciumot, klór-iont, szénhidrogén-iont, szabad szénsavat mutatott ki, külön pedig a domináns nátriumszulfátot, magnáziumszulfátot, nátriumkloridot. Tehát az orlovacsai gyógyfürdő vize főként a reumatikus betegségek és a női betegségek kezelésére alkalmas. A víz és az iszappakolás hatására megváltozik a hidroszatikus nyomás és könnyebbé válik a testmozgás, könnyebben mozognak az izületek, csökken a fájdalom kisebb lesz a daganat, javul a reszorbció. E víz fő hatása vegyi jellegű, mert az ásványi anyagok izgatják a bőrt, vagy pedig a bőrön át felszívódnak az iónok. A két háború között 1929. október 9-én kivizsgálták az orlovacsai vizet a belgrádi állami laboratoriumban, míg a belgrádi balneológiai intézetben ma is megtalálható egy külön dosszié az ORLOVACSAI fürdő két világháború közötti működéséről.
Építészeti jellegénél fogva az orlovacsai fürdő abban az időben Szerbia fejlettebb fürdői közé tartozott. Abban az időben a betegek és a vendégek elhelyezése kitűnő volt, mivel a fürdő szép, tágas akácerdőben helyezkedett el, s mintegy 50 többnyire egyágyas szobával rendelkezett, az egyik épületben 16, a másikban pedig 32 szoba volt. A fürdőnek 70 személyes étterrme is volt, amely akárcsak maga a fürdő magánkézben volt. A fürdő vizét a felsőbb talajrétegekből nyerték egy ásott kút révén , ahonnan a vizet motoros szivattyúval egy 3000 literes tartályba szívatták, amelyben melegedett. Az így felmelegedett vizet szétosztották a fürdőbe. A betegek a fürdő orvosának állandó felügyelete alatt álltak, ő rendelte el a víz és a gyógyiszap terápiát és állandóan kísérte a betegek állapotát. A fürdő egészen az 1942.-es évi árvizekig létezett, amikoris a víz romba döntötte az épületeket. A második világháború után a földet amelyen a fürdő állt, államosították, de a moholiak és a környező települések lakosai továbbra is kihasználták a víz és a iszap gyógytulajdonságait.
4
A fürdő újraélesztését a moholi születésű dr. Radomir Marić nőgyógyász primáriusz kezdeményezte, aki ismerte az orlovacsai víz és iszap gyógytulajdonságairól. Sok adatot gyűjtött be az orlovacsai víz elemzéseiről és Moholon 1975. február 5-én átadott egy elaborátumot amely felölete az orlovacsai fürdőről való információkat és a javaslatot a fürdő kihasználásának lehetőségeiről . Ez a lakosság és a politikusok körében támogatásra talált és 1980-ban a belgrádi Geointézet kutatási munkákat rendelt meg erre vonatkozóan. Az intézet elvégezte a kutatásokat és terjedelmes jelentésében megállapította, hogy az orlovacsai iszap és víz igen gyógyhatású. Az iszapot illetően az is megállapítást nyert, hogy az iszap a szétesésben levő ásványos földek csoportjába tartozik, jó tulajdonsága, hogy jól alkalmazható az ember testén. Az intézet jelentése azt is megállapítja, hogy az iszapnak jók a rádioaktív tulajdonságai ( U, Th és Ra vizsgálatok). A terület felét vettették vizsgálatok alá, s megállapították, hogy az ott fellelhető iszap abban az esetben ha naponta 150 beteget kezelnek vele, 20 évre lenne elegendő. Sajnos, a vizsgálatok abbamaradtak, mivel abban az időben nem volt pénz további kutatásokra és beruházásokra. Később pedig úgy tűnik, hogy lelohadt egyéni kezdeményezői kedv is , úgyhogy Orlovacsa megmaradt mocsárnak és a gyógyfürdői idegenforgalom terán továbbra is az adai község kihasználatlan lehetősége.
3. A kutatások történelme Az adai község ismét kezdeményezte e nagy természeti adottság kihasználását, azaz kezdeményezte azt, hogy megteremtődjenek feltételek a fürdő kiépítéséhez. A község 2005- 2008 - 2012 éves fejlesztési stratégiájban külön rész emeli ki eme adottságok jelentőségét, olyan elképzeléssel, hogy az urbanisztikai és a területrendezési tervekben az érdekelt beruházók számára megteremtődjenek a feltételek. A község megrendelte a projektet az ásványí és termálvíz hidrogeológiai kutatásaira vonatkozóan. Megállapítást nyert, hogy a község nagy mennyiségű, kiváló minőségű hévízzel rendelkezik, amely hasznosítható mind a gyógyfürdőben, mind a sport -és rekreációs létesítményekben. Elkészült a projekt és megvannak a szükséges engedélyek is az orlovacsai térségben található iszap és a víz vizs gálataira vonatkozóan a balneologia szükségleteire.
5
Az IPA projektek keretein belül az adai község és a moholi helyi közösség pályázat útján pénzt kaptak arra, hogy részletes kutatásokat végezzenek Moholnál, az Orlovacsán fellelhető gyógyiszapra és magas ásványianyag tartalmú vízre vonatkozóan, azzal a céllal, hogy kiápítsék az ORLOVACSAPARES gyógyfürdőt.
6
A projekt 2010. - ben indult, azzal a céllal, hogy kikutassák az orlovacsai térséget, meghatározzák agyógyiszap és magas ásványianyag tartalmú víz tartalékokat, elvégezzék a laboratóriumi elemzéseket és a betegek kezelését a Magyar Köztársaságban, Makó ismert gyógyfürdőjében, valamint a szerbiai Junaković gyógyfürdőben és a kanizsai gyógyfürdőben. A kutatások célja az, hogy jogot szerezzenek a természeti adottságok kihasználására, tanulmányt készítsenek a projekt kivitelezhetőségére és indokoltságára vonatkozóan annak érdekében, hogy az európai pénzalapoknál pályázzanak az ORLOVACSAI GYÓGYFÜRDŐ ÉS GYÓGYKÖZPONT kiépítésére.
4. Jó szomszédi gyakorlat Az adai község és a moholi helyi közösség azért döntötték el, hogy Makóval együttműködjenek, mert Makó több mint 30 éve testvérközség. Ezenkívül Makó több mint 50 éve, hogy gyógyfürdővel rendelkezik, s nagy tapasztalata van nemcsak a fürdői kapacitások kiépítésében, hanem a balneológiai gyógyításban valamint a marosi iszap és geotermális víz alkalmazásában is. A Magyar Köztársaság már évszázadok óta ismert fürdőiről és arról hogyan lehet kihasználni idegenforgalmi célokra kihasználni természeti, etnográfiai és történelmi adottságait. A makói község fürdőjével a Dél-Alföldi régióhoz tartozik, ahol minden helyiségben gyógyfürdő található.
7
8
5. A fürdő jelentősége a gazdaság helyi fejlődése szempontjából Amikor 1910-ben Moholon rábukkantak a gyógyvízre, alapjában véve a moholi községben megkezdődött a gyógyfürdői turizmus fejlődése. A gyógyfürdő Moholon 1912.- től kezdett működni. Idényben, tavasztól késő őszig tartott nyitva és mind több vendége volt. A fürdőnek volt orvosa, taxija, amely a fürdő és a vasútállomás között bonyolította le az utasszállítást és a fürdő rendelkezett éttermmel, amely 100 vendéget tudott elláttni, stb. A fürdőt 1942.-ben csukták be, a Moholt sújtó nagy árvízek miatt. Az utóbbi évtizedben a moholi helyi közösségben megfogyatkozott a lakosság. A fiatalok egyetemi tanulmányaik miatt elhagyják Moholt. Szerbia és Magyarország városaiban íratkoznak egyetemre, tanulmányaik után pedig ott is keresnek munkát. Moholon az egyetemi végzettségűek megfogyatkozása hosszú évek óta jelenség, s ez rontja a moholi lakosság demográfiai szerkezetét. Emellett a lakosság is elöregszik de más tényezők is befolyásolják az adai községhez tartozó települések fejlődését és bizonyos kezdeményezéseket. Ennek ellenére az önkormányzat elhatározta, hogy mégis meghatározza a fejlődés irányvonalát és meghozta a község fejlődésének stratégiáját figyelembe véve a konkrét projektek megvalósításának a lehetőségeit saját, valamint más pénzforrásokból. Az adai község fejlődési stratégiájával meghatározták a vidékfejlesztés irányzatát, amely előirányozza hogy az orlovacsai gyógyiszapról tanulmány készüljön. Az angazsáltság intenzitása megnövekedett, mivel felismerték, hogy van lehetőség arra hogy kivizsgálják a gyógyiszap és nagymértékben ásványos víz mennyiségét és minőségét, bár hosszútávon nincs megoldva a helyi fejlődés finanszírozása, továbbá központosított a finanszírozás és hiányzanak azok a törvények, amelyek a beruházónak biztonságot szavatolnak, valamint kedvezőtlenek a hitel és más feltételek is. A múltban sokan foglalkoztak a nagymértékben ásványos víz és iszap gyógyhatásával, nekünk most az a feladatunk, hogy ezt a munkát befejezzük és lehetővé tegyük a gyógyiszap és gyógyvíz kihasználását hiteles dokumentumok alapján, amelyeket elkészítünk. A moholi helyi közösség a határontúli együttműködésre vonatkozó IPA program a Magyar Köztársasággal keretein belül EU-s pénzalapból előteremtette a projekt költségvetését.
9
A PARES projektet a magyarországi partnerrel, a makói kórházzal valósítja meg, amelynek tapasztalata van a gyógyiszap alkalmazásában a balneoterapiában, ezért a magyar partner tapasztalatai hozzájárulnak a minőséges eredmények eléréséhez. Mivel gyógyiszap és a nagymértékben ásványos víz tartalékai felbecsülhetetlen érték a régióban, ez az orvosi kutatás meghatározza az orlovacsai gyógyvíz és gyógyiszap mennyiségét és minőségét, s hozzájárul az egészségügyi turizmusban rejlő tartalékok felismeréséhez. E projekt realizálásával megteremtődnek a feltételek a tartalékok ésszerű kihasználásához, valamint az orlovacsai termékek alkalmazásához és forgalmazásához a határmenti övezetben. A gyógyiszap és az ásványos vízzel való kezelés pozitív hatásának megerősítése, továbbá a gyógyiszap és a víz tartalékainak meghatározása, egyike azoknak az alapfeltételeknek amely szükséges a rehabilitációs központba való beruházáshoz, s amely jelentősen hozzájárul környezetünk fejlődésáhez, főleg az egészségügyi idegenforgalom terén. A rehabilitációs speciális kórház kiépítésével és üzembe helyezésével világosan meghatározódna a minőséges egészségügyi-idegenforgalmi termék, amelynek többszörös pozitív hatása lenne. Elsősorban a helység polgárainak lenne lehetősége hogy az egészségügyi szolgáltatásokat, kezeléseket igénybe vegyék, s ezzel egyrészt csökkennének az utas szállítás költségei, másrészt pedig a mozgászervi és más betegségek megelőzésével kevesebb betegbiztosított lenne ideiglenesen munkaképtelen. A munkaadók jobb helyzetben lennének mint eddig. Az egészségügyi szolgáltatások minőségének javulása közvetlenül kihat a lakosság életminőségének javulására. Egy ilyen kapacitás kiépítése mindenképpen hozzájárulna a gazdasági fejlődéshez is. A különböző képzettségű emberek foglalkoztatása által a helyi költségvetésbe több pénz folyna be tekintettel arra, hogy a községben megvalósított bérekkel összhangban növekedne a helyi járulék és a költségvetés más bevételei is. Ilymódon a költségvetésből több pénzt lehetne elkülöníteni a szociális gondozásra és javulna azoknak a polgároknak az életminősége akik szociális gondozásra szorulnak. Másrészt a polgárok foglalkoztatása által rövid idő leforgása alatt a községben több száz háztartás közvetlenül vagy közvetetten élvezhetné a kiépített kapacitás pozitív hatásait. Lehetőség nyílna a fiatal szakemberek foglalkoztatására is, s ezáltal a községben számukra más légkör teremtődne Az életminőség és a szociális-védelem közvetlen javulásán kívül jelentősége van annak is, hogy a községben vonzó légkör teremtődne meg a beruházók számára ami pedig jövőt és lehetőséget szavatol a község növekedésre és fejlődésére.
6. Makó – rövid történelmi áttekintés, üzleti profil Makó az ország délkeleti szegletében, Csongrád megyében, a román határ közelében, a Marosfolyó jobb partján fekszik és az Európai Unió - délkeleti kapuja. Makó város bemutatása: Az első emlékek a település északi határában őskori településnyomokat tártak fel. A mai Makó nyugati részén, közvetlenül a Maros-folyó mellett már a honfoglaló magyarok kis települést találtak. Makó első írásbeli említése 1247-ben Vlnuk (ejtésben Velnök) alakban figyelhető meg. Az akkori neve ószláv nyelven révészt jelent, s ez arra utal, hogy ezen a helyen kedvező volt a Maroson való átkelés. A város első virágzása a XIII. század második felére esik, amikor Makó bán, az akkori
10
Makófalva volt a település földesura. A XV. században a térség falvainak piaci központja volt, mezővárosi szerepkört töltött be. A török idők alatt többször elpusztult a település, de mindig újjáépült ugyanazon a helyen. A török hódoltság alatt a református hit szellemi központja, esperesi székhely lett. A karlócai béke (1699) után a kamarai betelepülési kedvezmények hatására hirtelen gyors fejlődésnek indult. Ennek következtében a város 1730-ban megyeszékhely lett, és 4 országos vására jelentős termény- és állatforgalmat bonyolított le. Makó szabadságszerető népe egy szívvel, egy lélekkel sorakozott Kossuth Lajos zászlaja alá 1848ban. Makó 1849-ben rendezett tanácsú város lett. Városunk időközben gazdag, virágzó várossá fejlődött. 1880-ban lélekszámban megelőzte Pécset, Miskolcot, Kassát, Kolozsvárt és Brassót! A kormány 1998-ban Makót és térségét vállalkozási övezetté nyilvánította. A város jelenlegi területe 229,23 km2, amelyből művelhető terület 196,8 km2. Lakónépessége mintegy 26 000 fő. Gazdaság: Gazdaságában a mezőgazdaság ma is meghatározó, amelyet kitűnő éghajlati és talajadottságok segítenek. A hagyma mellett a gabona- és a kapásnövények, a petrezselyemtermelés, valamint az állattenyésztés a jellemző. Gyógyfürdő bemutatása: Kiemelkedő turisztikai-egészségügyi létesítménye a településnek a Makói Termál- és Gyógyfürdő, amely a város központjában várja látogatóit. Már az ötvenes évek elején felismerték a marosi iszap és a termálvíz gyógyító erejét. Nem sokkal később Dr. Batka István reumatológus főorvos kezdeményezésére elindult a fürdőépítés. A kútfúrásoknál az első 1956 júniusában volt a járási tanács udvarán- nagy hozamú, 41 CELSIUS fokú alkálihidrogénkarbonátos ásványvíz tört fel 993 m mélyből. Ennek során a makói iszapot 1961ben gyógyiszappá nyilvánították. Két évvel később megnyílt a városban a hévízzel táplált tisztasági strandfürdő. A makói fürdőben, 1982-ben indult be a gyógyrészleg. Mivel a termálvíz reumás betegségeket gyógyító hatása hamarosan közismertté vált a hazai és külföldi közönség körében így az Egészségügy Minisztérium a makói termálvizet 1988-ban gyógyvízzé nyilvánította. A Népjóléti Minisztérium 1991-ben körzeti gyógyfürdővé nyilvánította a létesítményt, és a 90-es évek elejétől látványos fejlődésnek indult a fürdő. Gyógy-szolgáltatás: A vendégeket termál medencefürdő, termálkádfürdő, gyógyúszás, gyógytorna, víz alatti csoportos gyógytorna, konditerem, szolárium, Bioptron- fényterápia várja. Az elektromos kezelőben ultrahang, galván, ingeráram, daidinamik áram kezelés, a hydro- és balneoterápiás kezelések szénsavfürdő, elektromos kádfürdő, örvényfürdő, víz alatti vízsugármasszázs, gyógymasszázs, iszappakolás is igénybe vehető. A Marosi Gyógyfürdő a marosi gyógyiszapot a makói gyógyvízzel és a többi gyógykezeléssel együtt komplex terápiaként alkalmazza. Fürdő felújítás: Európában egyedülálló organikus épületegyüttes, megannyi egyedi fürdőszolgáltatás, minőségi gyógyászati ellátás, városközpont rehabilitáció, munkahelyteremtés, a turizmus fellendülése – hosszútávon vonzó jövő Makó városa számára. A fürdő munkálatai 16 év várakozás és előkészítés után megkezdődtek. És ezzel a város hamarosan a legnevesebb magyar fürdővárosok sorába lép.
11
A beruházás során összesen tíz új medence épül, a gyógyászati részlegben beltéri és kültéri gyó11 gymedence, gyógytorna-medence, súlyfürdő áll majd rendelkezésre. Három élménymedence szolgálja majd a kikapcsolódást: sodrófolyóval, toronyvízeséssel, gejzírrel, talp- és oldalmasszírozóval, pezsgőággyal és pezsgőpaddal, trópusi vízeséssel – hogy csak néhány különlegességet említsünk. A Wellness részlegben fény- és hangterápiás kezelés, iszapkádas kezelés, gyógynövényes kezelés, masszázs és thai masszázs várja a feltöltődésre vágyókat. Családi részleg is épül csúszda- és bébimedencével. A Szauna világában jég- és gőzkabin, infraszauna, bio-gőzkabin, aroma-, makói- és finnszauna, merülő medence, élmény zuhany és szauna kert teszi egészen különlegessé a fürdőt. A pihenőtereken baba-mama pihenő, szépség- és fittnes szolgáltatások, gyermekmegőrző, étterem és büfé található.
7. Gyógyvíz és gyógyiszap Makón a gyógyítás szolgálatában Dr Széll Sára Makó Dr Diósszilágyi Sámuel Kórház – Rendelőintézet Rehabilitációs osztály Kevesen tudják, hogy Makón a hagyma fővárosában milyen természeti kincs rejtőzik, a gyógyvíz és a marosi gyógyiszap. Kicsiny történeti visszapillantást szeretnék tenni közel 50 év távlatából. Földrajzi adottságunknak köszönhetően szerencsések vagyunk. Gondolok itt arra, hogy városunk, Makó határában folyik a Maros, amely fekvésénél és különböző, tulajdonságánál fogva nagy mennyiségű hordalékot hoz magával, a vízgyűjtő területéről. Ez a hordalékanyag eróziós tényezők, esőzések, olvadások során kerül a folyóba, ahol útja folytán aprórészecskékre, lisztszerű anyaggá, iszappá kopik. A marosi iszap nem akármilyen iszap, gyógyiszap. Nekünk makóiaknak ez természetes, nem is gondoljuk, hogy mekkora természeti kincs van birtokunkban. Ezen iszap (EM.37.961/1961) 1961-ben gyógyiszap minősítést kapott. Elsősorban a kiváló fizikai és kémiai tulajdonságai révén. Schlik tipusú iszap, főleg szervetlen anyagot tartalmaz, és mindössze 1-2% a szerves anyag tartalom. Melyek a legkiválóbb fizikai tulajdonságai: fajsúly, szemcsenagyság, vízkapacitás, vízkötő képesség, duzzadás fok, hőtartó, hőtároló, tapadó képesség, képlékenység. Hol alkalmazzuk elsősorban: mozgásszervi megbetegedések és nőgyógyászati krónikus, idült gyulladásokban. Városunkban az iszap mellett egy másik természeti kincs is rejtőzik, a gyógyvíz. Hosszú utat tettünk, hiszen 1963-ban létesült Makón egy tisztasági fürdő. Folyamatos fejlesztése során, 1982-től működik a gyógyászati részleg, természetesen a gyógyvíz és a gyógyiszap alkalmazása mellett az elektroterápia is. 1988-ban sikerült a gyógyvízzé minősítés (EM.8029/1988/SZ.E.K.20.), amely egy nátrium-hidrokarbonátos ásványvizek csoportjába tartozó ásványvíz. 1991-ben gyógyfürdő minősítést kaptunk (Népjóléti Minisztérium 160/Gyf.-1991) Időutazással elértünk 2007-be, tanuszoda épült, Makovecz Imre Kossuth- díjas építész tervei alapján. A szakma 2008 őszén négy csillaggal értékelte (Sárváron). Egyben új kút fúrására is sor került, melynek gyógyvízzé minősítése folyamatban van. Makó Város Önkormányzata sikeres pályázat útján több mint 3,5millárdos fürdő beruházást kezd meg 2009-es év folyamán, természetesen a természeti kincsekre hagyatkozva. Ebben a komplexumban egy XXI. századnak megfelelő gyógyászat kap helyet.
12
2008 őszén mind a gyógyvíz, mind a gyógyiszap vonatkozásában lehetőség nyílt tanulmányok, orvosi vizsgálatok végzésére. Az alábbi tanulmányok elkészítésére került sor: A T-I. jelű gyógyhévízkútból nyerhető termálvíz hatásainak vizsgálata biotermiai számításokkal, a tanulmány eredményei alapján a gyógyvíz újraminősítése. A mozgásszervi megbetegedések gyógyításában kiemelkedő szerepet játszó marosi gyógyiszap hatásainak vizsgálata térdarthrosis kezelésben, tanulmány eredményei tükrében a gyógyiszap újraminősítése. Jelen vizsgálatunk célja, annak megítélése, hogy a csípőizületi vagy térdizületi arthrosisban szenvedő betegnél 15 iszap vagy 15 termálvizes kezelés folytán, hogyan befolyásolja az érintett izületek mozgásterjedelmét, a betegek fájdalmát, életminőségét (WOMAC teszt, SF-36 teszt, Visual Analóg Skála igénybevételével). A vizsgálatba 50-75 év közötti életkorú férfi és nő beteget választottunk be, akiknél klinikailag és radiologiailag igazolt csípő, vagy térdizületi arthrosis (RTG, 1-2 évnél nem régebbi) volt bizonyított, a panaszok legalább három hónap óta fennállnak, és természetesen a beteg kooperált. Kontrollként csapvizes csoportot alkalmaztunk. Csoportonként 30-30 beteget vizsgáltunk. A szakma szabályai szerint összeállított protokoll alapján végeztük a vizsgálatot. Az Etikai Bizottság jóváhagyásával. Három vizit történt: első kezelés előtt, a második 15 vizes vagy iszap kezelés követően, a harmadik a kezelések befejezését követően három hónap múlva történt meg. Közel félévig tartó tanulmányba 90 beteg bevonásával, három – három vizit során elért eredményeink a következők. Mind az iszap, mind a termálvizes kezelés hatására szignifikáns javulást értünk el fájdalom, izületi merevség, életminőség, mozgástartomány és járástávolság terén. Három hónapos kontroll vizsgálatot követően, a marosi gyógyiszappal, valamint termálvízzel kezelt betegeken tartós javulás állapítható meg. Az eredmények egyértelműen a makói gyógyiszap és gyógyvíz gyógyító hatásával magyarázhatóak. Orvosként, makóiként őszintén és tiszta szívből ajánlom Makó természeti kincseit, a baineológia egyik terápiás eszközeként, a degeneratív, mozgásszervi megbetegedésekben. Bízom abban, ahogyan eddigiekben is, de a továbbiakban is minél szélesebb körben mind ambuláns, mind osztályos betegeink tekintetében használhatjuk a marosi iszapot és gyógyvizet a tartós gyógyulásuk érdekében. Ezzel természetesen kórházunk hírnevét is öregbíthetjük. Remélem, hogy városunkat néhány év múlva már nemcsak a hagymáról, hanem a természeti kincseiről is ismerni fogják. Ennek tükrében egy új “iparág” a turizmus és gyógyturizmus meghonosodhat. Hiszem, hogy szeretett városunkat sikeressé teszik az évtizedek óta szunnyadó természeti kincseink. Végre méltó elismerést, sikert érhetünk el, valóban kincsként értékelhetjük, határon innen és határon túl.
Ennek megvalósulásához magunknak, makóiaknak sok sikert kívánok! „Amíg élünk, keressük a célt, S aki célt ért, Nem hiába élt” (Csokonai)
13
CONTENTS 1. Mol – brief history and business profile 2. The history of Orlovaca spa 3. Research background 4. Good experience of neighbours 5. The importance of spa in terms of local economic potential-development 6. Mako – brief history and business profile 7. The healing water and healing mud in the service of treatment in Mako
2 3 5 7 9 10 12
1. Mol - brief history and business profile The first data on Mol, date from the fourteenth century, when it was presented in Turkish map under the name Mohareve as the first settlement on the right bank of the Tisa River. This is where Mol is today. The last battle in the war against the Turks (Sencanska battle) took place on 11 September 1697 near Senta. After the victory over the Turks, along the Tisa and Maurice Military Frontier was reformed, which was called Potiska Border and it consisted of 13 military trenches. Including Szeged, 14 towns belonged to it: Subotica, Sombor, Martonoš, Stara Kanjiža, Senta, Ostrovo (Ada), Mol, Petrovo selo, Stari Bečej, Gradište, Sentomaš, Čurug i Žabalj. Thrust Frontier was abolished on 28 June 1751. Former military border guards became civil vassals. Border officers who, in accordance with their ranks, got the land on a ten-year use in 1751, as in the order of giving, which came into force on 25 October 1758. They got it into a possession and male heirs could inherit it. They were free of the feudal obligations and liabilities only from 1848, as well as the other parts of the country. At the time, conditions for living were very difficult. Mires full of insects were a true wilderness and the region turned out to be cruel. A few people lived in semi-nomadic way of life. In 1803-04 the region was settled by a number of Hungarians, who in 1805 built a church- Roman Catholic Church dedicated to St. George. It was finished in 1824, as well as a new Orthodox church dedicated to St. Sava, which was finished the same year. With the abolishment of the crown district in 1848 Mole was included in the County Bac. In 1870 together with ten municipalities of Potiska, it recuperated from feudal obligation and it was an independent municipality until 1965 when it was dissolved and became a part of the Municipality of Ada. A local community of Mol is here in present day. Mol is located in the north of Backa, on the right bank of the Tisa River. In the North it borders with Ada, in the South with Petrovo selo, in the West with Velike Doline and Gunaraš, which belong to the municipality of Backa Topola, and in the East with the Tisa and the municipalities of Novi Becej and Coka. In a geomorphological sense, starting from the Tisa River to the West, there are three terraces standing out: Alluvial, next to the Tisa river, which is the lowest and protected from flood by a defensive embankments. The second is Lesna terrace where there are all the settlements of Potiska and Mola as well, and the Lesna plateau (higher lands) which goes the furthest to the West from Mol. The land is of the high quality and 90% of it is chernozem and meadow soils. It is a flat terrain covered with small hills and elevations. It is one of the oldest settlements on the Tisa River, placed near the highway between Novi Sad and Horgos. It has a very favorable geographical position likewise large urban centers: Novi Sad, Zrenjanin, and Suboticaare located about 70 km away from it. The land quality, the Tisa river, forests and pastures have caused Mol to be an agrarian village, whose residents are mostly earning from agricultural production, processing industry and trade.
Geomorfološki prikaz opštine Ada
2
Mol used to be a rich and developed farm area, which now has gone through many changes. Before the Second World War there were 472 farms. The reconstructing of boundaries has led to the demolition of the remaining farms. Today, in Mol area, there are only a few farms remaining. A possibility of building a road in the near future could bring to some good changes. To build a 6-meter wide gravel road in the direction of the Great Mol road, may lead to a change in the near future and would eventually connect Mali Idjos and Backa Topola and thus open the possibility to reach an existing international highway E -75 Novi Sad-Subotica over Mol. According to the latest population census in 2001, 6786 inhabitants live in Mol in 2677 households. Average household number is 2, 3. Like all other villages in Mol’s census a population decline has been recorded, which is the cause of low natality, high migration of population to larger cities and abroad. Mol has developed entrepreneurship and the food industry, but dominant activity is still agricultural production and farming particularly.
2. The history of ORLOVACA spa Orlovaca is mire, which still exists, and its curative effects of water and mud have been known since ancient times. It is located in the East from Mol, on the distance of 2.5 km. Mátyás Pinter from Petrovo selo in 1910 was the first one to open a private bathroom, under the name of BATHROOM ORLOVACA. However, the modernization of medical baths Orlovaca, which has worked since 1910, was realized only in the 1932. Then, namely, a medical bath was built which was used not only by the locals, but also by the people from the neighboring towns. Analysis of chemical composition and curative properties was performed on 3 April 1912 by Dr. Vilmos Hanko, a member of the Hungarian Academy of Science. In their analysis, the chemical composition and medical effect of water had a very positive rating.
3
The following elements were found in chemical analysis of water: sodium, potassium, sulfur, magnesium, calcium, aluminum, manganese, iron, silicon, chlorine ion, hydrogen ion, free carbonic acid, and especially also the dominant chemical compounds Natrijumsulfat, Magnezijumsulfat, Sodium chloride. According to this, the spa water ”Orlovaca” belongs to the group of so called salinicmuriatic waters, whose main effect is in the treatment of rheumatic and gynecological diseases. In addition to the physical action of water or mud packaging, the change of hydrostatic pressure brings easy motion in the joints due to thermal effects, which help to: ease pain, reduces swelling, improve resorption. The main effect of the water is a chemical effect, because of the minerals from the water, acting stimulatively on the skin itself, or comes up with absorption of ions through the skin. The analysis of water from “Orlovaca” was done between the two world wars at the State Laboratory in Belgrade on 9.10 1929. At the Balneological Institute in Belgrade there is still a special file about the work of the spa ORLOVACA between the two World Wars.
For its building capacity, the spa at that time was considered as a developed spa in Serbia. Patients and spa guests accommodation was excellent for the time, since the spa had about 50 rooms available, 16 single- in one building , and in another 32 rooms, situated in a very beautiful and spacious acacia forest. In the spa, there was a restaurant for about 70 patients and spa guests. The restaurant, as well as the entire spa, was private. Exploitation of the water in the spa was performed only from surface layers, through dig out well into which, by the transudation, water poured in. From there it was extracted and transported with a motor pump to the fuel tank, of the capacity of 3,000 liters, in which the warming up was proceeded. This heated water was sent to bathrooms- 16 with the water bath and 14 with the mud packs. Soil was conducted to the related area, in a separate boiler for heating and subsequently transported to the bathroom. Patients were under the constant supervision of the spa physician who performed the examinations, determined the cures of baths and mud packs and continuously monitored a patient’s recovery.
4
This spa existed until the large floods in 1942 when water destroyed all the buildings and the spa has ceased to exist. After the end of World War II, the land of the spa was nationalized, but the citizens of Mol and surrounding areas are still using the benefits of this water and medicinal mud. Gynecologist Dr. Primarius Radomir Maric from Mol, knowing the healing properties of water and mud from Orlovaca, started the revitalization of the former spa. He collected a huge amount of information on the analysis of water and made an Orlovaca study: Information about the spa Orlovaca and its proposal for re-exploitation in Mol 2 May 1975 in which he discussed the possibility of re-exploatation of the spa. This has met the general support of all citizens and political structures, so that the investigation was ordered in 1980 by Geoinstitute from Belgrade. This institution performed work and testing, and in its thorough report, noted that the mud and water are very healing. Also, when it comes to peloid, it is stated that it belongs to the group of minerals- disintegrated mineral soil which has very good properties for application to the human body. It has very good radioactive properties (test U, Th and Ra). In the investigated area, which represents 50% of the area, the amount of peloids on the basis of 150 patients treated a day, are quite sufficient for a period of 20 years. Unfortunately, from this point no further tests were performed. The Funds for the further research and investment at the time were stopped, and later it seems like the individuals lost their enthusiasm and so Orlovaca remained only to be mud and a large unused opportunity for spa tourism in the area of the municipality of Ada.
3. Background research Municipality of Ada again started an initiation to take advantage of this great natural resources and create opportunities to build a spa. Ada Municipal Development Strategy was brought in 2005 - 2008 – 2012, where in a special section, the importance of this potential is pointed out. This was meant to create the basis and conditions, within the urban and spatial planning documents, for all interested investors who would invest their funds in the construction of the spa complex. Our municipality has commissioned a research project for hydro-thermal mineral water. There was determined that we have large amounts of geothermal water with extremely good
5
quality in composition, with the real possibility of their exploitation in both spa and health resort facilities, as well as in facilities for sport and recreation. A project for the research of peloids and mineral water for the need of balneology at “ORLOVACA”, near Ada was designed and approved. With the tests performed, the high quality of mineral water was determined, or to be more precise, confirmed. This was undertaken at the site of the former “SPA ORLOVACA”, with two samples taken in the quantity of 1m3.
6
Within the IPA project, the municipality of Ada and the local community of Mol applied and received funding for extensive research on highly mineralized water and medicinal mud at the site ORLOVACA near Mol in order to build SPA ORLOVACA - PARES. The project was launched in 2010 in order to explore the whole area of ORLOVACA, determine the supplies of peloids and highly mineralized water, perform tests and treatment to patients in the famous spa MAKO R.Hungary, Spa Junakovic and Kanjiža from R. Serbia. The aim of this research is to obtain rights of exploitation, the study of feasibility and validity in order to apply for support from the European available funds so to build health and spa center BANJA ORLOVACA.
4. Good experience of neighbours Municipality of Ada and the local community of Mol, have chosen to cooperate with the municipality of Mako, because it is considered to be their brotherly municipality for over 30 years. Mako municipality has also its own spa for over 50 years and an extensive experience, both in construction and in the potential of spa treatment as well as in balneological treatment and use of curative Moriska mud and geothermal water. For the centuries, the Republic of Hungary has been known for its spas and the exploitation of its natural, ethnographic and historical potential for the touristic purposes. Mako municipality, including its spa, belongs to the Southern Plain region - Del Alfold , where almost every town has its own medical bath-spa.
7
8
5. The importance of spa in the terms of local economic potential -development
With the discovery of the healing water in Mol in 1910, started the spa tourism development in the municipality of Mol. Mol spa was in function since 1912 during the season period, starting in spring and lasting until late autumn and each year had more guests. There was a doctor, a taxi servicing from the train station to the spa and vice versa. There also was a restaurant for a hundred guests, etc. In 1942 there were floods and consequently, the spa ceased working. Last few decades, the municipality of Ada, as well as the local community of Mol, are dealing with a decreasing number of their residents. There is an existing problem of young people leaving for reasons like studying in some bigger towns of Serbia or Hungary and afterwards staying there for business motives. The outflow of highly educated people has been well sensed for a couple of years and it has been only making the demographic structure look worse. Beside the demographic structure, which shows the population is consisting mainly of aged people, other factors are also present. These factors are preventing growth and development actions to happen at the settled places in the area. Yet, the local municipality is determined to define the developing course, by bringing forth the strategy for the municipality development. They are also taking into consideration the possibilities of realizing some specific projects and action plans, by financing from their oun funds and from other sources as well. Ratifying this strategy, Ada municipality defined a guideline in the field of rural development, which foresees the realization of a feasibility study on the possibility of use of the medicinal mud from “Orlovaca”. In spite of the lack of long-term financial sources, despite the financial centralization, the lack of lows which guarantee stability for investors, unfavorable credit terms and other circumstances, the intensity of engagement to use of this valuable natural resource is increased since an opportunity has been realised. This opportunity would provide the finish of quantity and quality analysis of the mud and highly mineralized water. The water and the mud have been in interests of many in the past, but now it is us who are assigned to bring this expertise to the final level and provide their exploitation, based on valid documentation. By a successful participation in the programme of cross-border cooperation between IPA and R.Hungary, the local community of Mol has provided budget for the project from EU sources. The PARES project is being implemented with the Hungarian partner, with Mako hospital, which has experience in use of medicinal mud in balneotherapy. This can only add to reaching quality results. As the resources of medicinal mud and highly mineralized water are a priceless potential for the region, this medical research will identify the quality and quantity of peloid in
9
the area of “Orlovaca”, and will contribute to its recognition in health tourism. Bringing to an end the realization of the project which is being financed by Europe Union, would create basic conditions for the sustainable exploitation, as well as for the use and distribution of the new Orlovaca products in the border areas. By confirming the positive, healing and rehabilitation effects of the medical mud and the mineralized water, as well as the determination of their stocks, one of the essential conditions for the investing in a rehabilitation center is provided. This center would considerably contribute to the development of our area, especially in the field of health tourism. Building and putting into operation a special rehab hospital, would clearly identify a quality healthtouristic product, which would have multiple positive effects. First of all, our residents would have the possibility to use health services and therapies in their own area, which would decrease the travel costs for using health care. Systematic and preventing treatment of diseases of locomotive system as well as the other diseases and would result in lower temporary inability to work per insured person. The employers would be in a better position, as well. The improvement of health care quality for the residents, will directly improve their quality of living. Building this capacity would certainly contribute to economic growth and development. The employment of residents of different education profiles would result in the income growth of the local budget. This is expected since the local voluntary taxes would be enlarged, as well as other own incomes of local budgets, in accordance with the wages that are realized on the territory of our municipality, tourist tax for tourists, and other incomes. In this way more funds could be allocated to budget items that regulate the social welfare sector, help the elder, socially vulnerable population and other population groups with social needs in order to improve their quality of life. On the other hand by the employment of our citizens, in a short period of time, hundreds of households would directly or indirectly, enjoy the positive effects of construction of such facilities, improving their material or financial situation. The new job opportunities would open up for young educated professionals from our community, and thus would provide an appropriate environment for investing in their professional and private capacities. In addition to direct quality improvement of health and social care, for the population would be important to create an attractive environment for investment facilities which go with a rehabilitation center. Finally, a municipality attractive for investments is the municipality that has a chance to achieve growth and prosperity.
6. Mako – brief history and business profile Mako is located on the South East side of Hungary, on the right side of the river Maros in Csongrád County near the border with Romania. Mako is South-eastern gate of the European Union. Display of Mako: The first monuments of the city discovered in the Northern part of the settlement are the remains of prehistoric settlements. In the western part of today’s Mako, next to the river Maros, Hungarian conquerors found a small village. The first written documents mention Mako in 1247 as Vlnuk (pronounced Velnek). Former name in Old Slavonic language meant the ferryman, which indicates that the place was perfect for crossing the river Maros. The first bloom of town was recorded in the second half of the thirteenth century, when the head of Mako was former landowner of the village which was called Makofalva. In the fifteenth century, Mako was a market center of that area and was an agricultural town. During the settlement of Turks, the village was destroyed several times, but they always re-built it on the same place. At the time of the Ottoman Empire Mako was the spiritual center of the
10
Reformed religion and deanery centre. After Karlovacki mir (1699) because of beneficial economic state, the settlement began rapid development and Mako in 1730 became the center of the district. Since four the most important fairs were taking place there, it was a significant market of livestock and agricultural products. Freedom-loving people of Mako with heart and soul had lined up under the flag of Lajos Kossuth in 1848. Mako in 1849 became a city with an arranged Council. In the meantime Mako developed into a rich city, and the number of population surpassed in 1880 Pécs, Miskolc, Cashew, Brasov and Cluj-Napoca! Government in 1998 declared Mako and its area to be an enterprise zone. The city currently occupies 229.23 km2, and 196.8 km2 of it is cultivable land. The city has 26,000 inhabitants. Economy: Agriculture is still dominant and this is significantly contributed by the favorable climatic and soil conditions. Beside the onion, people in Mako produce grains, parsley, and cattle are raised. Preview of spa: Thermal baths and spas are a significant tourist and health facilities in Mako and are located in the center of the city. The healing power of Maroski mud and thermal waters was recognized in the early fifties. Shortly afterwards, on the initiative of Dr. Stephen Batke, rheumatologist and chief physician, the construction of the spa began. During the first drilling of the well in June 1956, in the yard of District Council with a depth of 993 meters, the high yield of alkaline hidrocarbonal mineral water broke out, and it had the temperature of 41 degrees. In 1961 the sludge from Mako was found to have healing powers. Two years later, public bath with thermal water was open. In the public bathroom, in 1982 the department for treatment was opened. Since very soon the effective action of thermal waters in the treatment of rheumatic diseases became well-known in the country and abroad, the Ministry of Health in 1988 acclaimed that the thermal water from Mako is healing. Ministry of Social Affairs in 1991 declared the facility to be regional spa, and since the beginning of the nineties it began to develop rapidly. Medical services: Guests can expect swimmingpools and bathtubs with thermal water, swimming, physiotherapy, physical therapy under water, gym, solarium, bioptron-light therapy. At the elecronic department an ultrasound, Galvan, treatment with diadinamic electricity, hydro and balneoterapical treatments, electromassage, hydro massage, underwater massage with water, medical massage and mud wraps can be used. Marosko spa uses Marosko healing mud and mineral water with other treatments as a complex therapy. Restoration of spa: Marosko Spa as a unique complex of buildings in Europe offers a variety of spa-quality medical services, rehabilitation center, workplaces, developing tourism, and in the distant trail provides an attractive future for Mako. Constructing of the spa began after 16 years of waiting and preparation. With the beginning of the constructing, city became one of the most famous spa towns. During the investment 10 new pools will be built; in the department for treatment there will be indoor and outdoor pools, a pool for therapy and body weight. For relaxation guests will also have access to three swimming pools with geysers, waterfalls and tropical waterfall from the tower, side massage and foot massage. In the wellness department of Spa, guests can expect a sound and light therapy, herb therapy, massage and Tahiti massage. The building of department for families with slide and baby pool is in process. Staying in spa is completed with the world of ice and steam bath, infrared sauna, aroma sauna, Finnish sauna and garden sauna. In the department for resting there is a place for mothers and babies, fitness and beauty salon services, department of child care, as well as a restaurant and a bar.
11
7. The healing water and healing mud in the service of treatment in Mako Dr Széll Sára Hospital dr Diósszilágyi Sámuel Kórház – office Department of Rehabilitation Mako Few people know that Mako, the capital of onion, hides natural treasures, healing waters and healing mud Marosko. I would like to remind you of events with the time distance of 50 years. Thanks to its geographical position, we are lucky. When I say this I think of the Maros River which flows in the border area of the town Mako. Because of its location and various characteristics the river carries in its watershed large amounts of drift. This drift gets into river because of erosion factors, rain, melting snow, and it falls apart into small pieces turning into powdered materials mud. Marosko mud is not any mud, it is healing mud. To us in Makou this is quite natural, and we do not think of what a great natural treasure we have. In 1961 this sludge (EM.37.961/1961) received the qualification of medicinal mud, primarily because of its excellent physical and chemical properties. The mud is like “schlik” and is mostly of non-organic content, while its organic content is only 1-2 per cent. Its best physical features are: specific gravity, grain size, water capacity, the ability of water to keep and accumulate heat, receptivity and plasticity. Where do we use it: in the first place in the treatment of lower extremities and for chronic gynecological infections. Except the medicinal mud other natural treasures are hidden in our townhealing water. We went far; namely in 1963 in Makou public bath was established. With a continuous development of bathrooms since 1982 there is the department for treating and of course for the use of mineral water and medicinal mud and electrotherapy. Water is qualified 1988 to be healing water (EM.8029/1988/SZ.EK20.), which belongs to the group natriumcarbonate mineral water. In 1991 the spa is qualified to be a bathroom. (Ministry of Social Affairs 160/Gyf.-1991) Travelling through time we arrived in 2007 when a swimming pool was built for swimming courses.It was built on a plan of an architect-Imre Makovec, who won the Košut award. In autumn 2008 it was assessed with four stars (Sarvar). At the same time a new well is drilled. The qualification of its water to be healing water is in process. Through a successful competition in 2009, the local government of Mako started investing in 3.5 billion worth spa, of course relying on the natural treasure that it has. A health resort which meets the requirements of the XXI century got its place in the complex. In autumn in 2008 there was an opportunity to perform scientific papers and medical examinations on both medicinal mud and mineral water. The following scientific publications were realized: Investigation of the effects of thermal water from the healing thermal wells, tagged with T-I through biotermical computations in order to pre-qualify it, based on results of thermal water. Testing of the effect of Marosko healing sludge, which has an important role in treating diseases of lower extremities and in treating of knee arthorsis was based on these results and mud has been pre-qualified. The aim of our current tests with the patients who suffer from arhorsis of joints, knees and hips is to assess its effects on joint’s mobility, pain and quality of life. Testing consists of 15 mud treatments and 15 treatments with thermal water (tests WOMAC and SF-36 with the use of Visual Analog Scale) .Men and women between the age of 50 to 70 year old were tested, and they were clinically and radio graphically diagnosed with arthorsis of knee joints and hips (RTG not older than one to two years) in the case of symptoms for at least three months. For the control group we used tap water. 30 patients were studied per group. The tests are performed according to the protocol drawn up according to the rules of the profession, based on the approval of the Ethics Committee. We did three visits: the first one before treatment, another after 15 treatments with mud or water, while
12
the third visit was carried out three months after the treatment. Scientific work lasted for almost six months, 90 patients were examined, the results of three visits are as follows. On the basis of treatment in the mud and thermal water as well, an improvement has been achieved regarding pain, stiffness, mobility, walking length and the quality of life. After a three-month control examination revealed significant improvement with patients treated with Marosko mud and thermal water. The results can undoubtedly be explained by the influence of medicinal healing mud and mineral water from Mako. As a physician and resident of Mako I sincerely, with pure heart suggest natural treasures of Mako, as one of the therapeutic resources in the treatment of degenerative disorders of movement. I am convinced that in the future a wider range of Marosko healing mud and water will be used at clinics and departments in order to permanently cure our patients. This course will confirm the notoriety of our hospital. I hope that in a few years our city will be known not only by onion, but also by natural treasures. In this respect there will be “economic” sectors, tourism and spa tourism. I believe that our beloved town will become successful because of its natural treasures that are rested for decades. Finally we will get a worthy recognition and achieve success not only in our country but also across our borders.
In order to reach this aim, we wish to us and to residents of Mako good luck! “As long as we live, we strive to an aim, And the one who scores the goal, Never lived in vain “ (Cokonai)
13