Háromfázisú motorok / aszinkron szervomotorok DT/ET56..+ BMG motor/fékmotor
Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz
Kiadás: 2001. június 1052 066X / HU
• Ez a kiegészítés nem helyettesíti a részletes üzemeltetési utasítást! • A szerelést csak megfelelő villamos szakképzettséggel rendelkező személyek végezhetik, az érvényes balesetvédelmi előírások, valamint az üzemeltetési utasításban leírtak betartásával!
1
Elektromos szerelés
56 méretű motorok előkészítése – a kábelbevezetés záródugójának áttörése Figyelem: Használjon védőszemüveget – a törmelék sérülést okozhat!
01733AXX
1. ábra: A kábelbevezetés záródugójának áttörése
• Helyezze fel a kapocsdoboz fedelét és rögzítse csavarokkal • Válassza ki a szükséges kábelbevezető nyílásokat • Törje át a kábelbevezető nyílásokat – véső vagy hasonló szerszám (ferdén tartva → 1. ábra) segítségével – enyhe kalapácsütésekkel Óvatosan – a szerszám ne vágjon be a kapocsdoboz belsejébe! • Nyissa fel a kapocsdobozt, távolítsa el a kitört zárólap törmelékeit. • A mellékelt ellenanyával biztosítsa a tömszelencéket.
1.1 A tömszelencék menete Motorméret DT56
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG ! Postfach 3023 ! D-76642 Bruchsal Tel. (07251) 75-0 ! Fax (07251) 75-1970 ! Telex 7 822 391
Metrikus tömszelence 2 × M20 × 1,5; 2 × M12 × 1,5
1
Háromfázisú motorok / aszinkron szervomotorok DT/ET56..+ BMG motor/fékmotor
Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz
Kiadás: 2001. június 1052 066X / HU
1.2 DT56..+/BMG motor csatlakoztatása A motor a tekercsfejben kialakított fix csillagponttal rendelkezik, három csatlakozóvezetékkel. A hálózati vezetékek (L1, L2, L3) csatlakoztatásához az öntött kapocsdobozban (1) feszítőrugós kapocsblokk (2) áll rendelkezésre. A BMG02 típusú féket BG1.2 típusú fékegyenirányító (3) vezérli. Alternatív megoldásként a fék a kapcsolószekrényből BM-típussorozatú egyenirányítókról is vezérelhető. 1
3 2
TF TF
U
V
W
04861AXX
2. ábra: DT56 kapocsdoboz feszítőrugós kapocsblokkal
1.3 ET56 egyfázisú kivitel Az ET56 egyfázisú motor beépített és csatlakoztatott üzemi kondenzátorral van ellátva: 1∼230 V, 50 Hz
CB = 4 µF
1∼230 V, 60 Hz
CB = 4 µF
1∼110 V, 60 Hz
CB = 20 µF
Az egyfázisú motor TF hőmérséklet-érzékelővel nem kombinálható. Csak üzemi kondenzátor alkalmazásával teljes terhelésű indítás nem lehetséges!
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG ! Postfach 3023 ! D-76642 Bruchsal Tel. (07251) 75-0 ! Fax (07251) 75-1970 ! Telex 7 822 391
2
Háromfázisú motorok / aszinkron szervomotorok DT/ET56..+ BMG motor/fékmotor
Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz
Kiadás: 2001. június 1052 066X / HU
2
Ellenőrzés / karbantartás
2.1 BMG02 típusú fék ellenőrzési és karbantartási munkálatai A féktárcsa vastagságának mérése, a BMG02 fék cseréje
A féktárcsa állapotának felmérése a féktárcsa vastagságának mérésével történik. Ha a vastagság kevesebb, mint a féktárcsára megengedett minimális érték, a BMG02 féket ki kell cserélni (→ 3. ábra). A légrés utánállítására nincs lehetőség. 1
2
d 5 4
3
50345AXX
3. ábra: A BMG02 típusú fék cseréje
1. Kapcsolja ki a motor és a fék feszültségét és biztosítsa véletlenszerű bekapcsolás ellen. 2. Csavarja ki a kézikart (1) (kézi féklazítású kivitelnél), szerelje le a ventilátorburkolatot és a ventilátort. 3. Oldja a csavarokat (2) és a féket a féklazító karral együtt vegye le (kézi féklazítású kivitelnél). 4. Mérje meg a féktárcsa (3) „d” vastagságát: Fék típusa BMG02
Féktárcsa „d” vastagsága [mm] max. min. 5,4 6 5,6
Max. féknyomaték [Nm] 0,8 1,2
5. Ha a féktárcsa vastagsága kevesebb, mint a megengedett minimális érték, a komplett féket ki kell cserélni. 6. A komplett fék motorra történő felhelyezésekor: – ügyeljen arra, hogy a féktárcsa fogazása (4) beilleszkedjen a menesztő (5) fogazásába, – a fék elektromos összekötő kábelét a B-csapágypajzson és a motor belsején átbújtatva vezesse el a kapocsdobozba. 7. A féket csavarokkal (2) szerelje vissza a B csapágypajzsra. 8. Szerelje vissza a ventilátort és a ventilátorburkolatot, a kézikart (1) (kézi féklazítású kivitelnél) csavarja vissza.
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG ! Postfach 3023 ! D-76642 Bruchsal Tel. (07251) 75-0 ! Fax (07251) 75-1970 ! Telex 7 822 391
3
Háromfázisú motorok / aszinkron szervomotorok DT/ET56..+ BMG motor/fékmotor
Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz
Kiadás: 2001. június 1052 066X / HU
2.2 Ellenőrzési és karbantartási intervallumok Készülék / részegység
BMG02 fék
1)
3
Intervallum
Tennivaló
•
Üzemi fékként történő használat esetén: Legalább 3000 üzemórán1) ként
Fék ellenőrzése: • Féktárcsa vastagságmérés • Kinyomótárcsa • Menesztő / fogazás
•
Rögzítő fékként történő használat esetén: Terhelési viszonyoktól függően 2–4 évenként
• •
A fékpor kiszívása A kapcsolóérintkezők ellenőrzése, szükség esetén cseréje (pl. ha leégett)
Az elhasználódás idejét, ami igen rövid idő is lehet, számos tényező befolyásolja. A szükséges ellenőrzési / karbantartási intervallumokat a tervdokumentáció (pl. Gyakorlati hajtástechnika, 4. kötet) figyelembevétele mellett a berendezés létesítőjének egyedileg kell meghatároznia.
Műszaki adatok
3.1 BMG02 kapcsolási munka, féknyomatékok Fék típusa BMG02
motormérethez DT56 ET56
Kapcsolási munka a karbantartásig 6 [10 J] 30
Fékbetét vastagsága [mm] max. min. 5,6 6 5,4
Féknyomaték [Nm] 1,2 0,8
3.2 Adatok tartalék BMG02 megrendeléséhez Fék típusa
Feszültség [VDC]
BMG
24
BMG/HR
24
Fék típusa
Feszültség [VAC]
Max. féknyomaték [Nm]
Cikkszám
0,8 1,2 0,8 1,2
0574 319 2 0574 323 0 0574 327 3 0574 331 1
Féknyomaték [Nm]
Cikkszám
0,8 1,2 0,8 1,2 0,8 1,2 0,8 1,2 0,8 1,2 0,8 1,2
0574 320 6 0574 324 9 0574 321 4 0574 325 7 0574 322 2 0574 326 5 0574 328 1 0574 332 X 0574 329 X 0574 333 8 0574 330 3 0574 334 6
230 BMG
400 460/500 230
BMG/HR
400 460/500
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG ! Postfach 3023 ! D-76642 Bruchsal Tel. (07251) 75-0 ! Fax (07251) 75-1970 ! Telex 7 822 391
4
Háromfázisú motorok / aszinkron szervomotorok DT/ET56..+ BMG motor/fékmotor
Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz
Kiadás: 2001. június 1052 066X / HU
3.3 BMG02 üzemi áramok BMG02 Motorméret
56
Max. féknyomaték [Nm]
1,2
Tekercsteljesítmény [W]
27
UN névleges feszültség VAC 230 (218–243) 400 (380–431) 460 (432–500)
Jelmagyarázat
BMG02
VDC
IH [AAC]
IG [ADC]
24 96 170 190
– 0,14 0,08 0,07
0,72 0,18 0,10 0,09
IH
Tartóáram effektív értéke a SEW fék-egyenirányító tápvezetékében.
IG
Egyenáram egyenfeszültségről történő közvetlen táplálás esetén.
UN Névleges feszültség (névleges feszültségi tartomány).
3.4 Engedélyezett golyóscsapágy-típusok
Motortípus
DT56
„A” csapágy (talpas, peremes, hajtóműves motor)
„B” csapágy (háromfázisú motor, fékmotor)
Peremes motor
Hajtóműves motor
Talpas motor
Háromfázisú motor
Fékmotor
–
6302-Z-J
–
6001-J
6001-2RS-J
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG ! Postfach 3023 ! D-76642 Bruchsal Tel. (07251) 75-0 ! Fax (07251) 75-1970 ! Telex 7 822 391
5
2000. 10.