EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ZAMĚSTNANOST, SOCIÁLNÍ ZÁLEŽITOSTI A ROVNÉ PŘÍLEŽITOSTI Rovné příležitosti Rovné příležitosti pro ženy a muže: Strategie a program
VEŘEJNÁ VÝZVA NA PŘEDKLÁDÁNÍ NABÍDEK VP/2005/020 GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ZAMĚSTNANOST, SOCIÁLNÍ ZÁLEŽITOSTI A ROVNÉ PŘÍLEŽITOSTI IMPLEMENTACE ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY č. 1554/2005/EC ZE DNE 7. ZÁŘÍ 2005, JÍMŽ SE NOVELIZUJE ROZHODNUTÍ RADY č. 2001/51/CE ZE DNE 20. PROSINCE 2000, KTERÉ STANOVUJE PROGRAM TÝKAJÍCÍ SE RÁMCOVÉ STRATEGIE SPOLEČENSTVÍ V OBLASTI ROVNÝCH PŘÍLEŽITOSTÍ
Tato výzva k předkládání nabídek je zveřejněna s výhradou přijetí rozpočtu na rok 2006. Autentická je pouze francouzská verze této výzvy.
1. AKČNÍ PROGRAM SPOLEČENSTVÍ Dne 20. prosince 2000 se Rada rozhodla (Rozhodnutí 2001/51/EC)1 stanovit akční program týkající se rámcové strategie Společenství pro rovné příležitosti na období od 1. ledna 2001 do 31. prosince 2005. Tento program byl Rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 1554/2005/EC2 ze dne 7. září 2005, jímž se novelizuje výše uvedené Rozhodnutí 2001/51/EC, prodloužen do roku 2006. Zásady, cíle a oblasti zájmu rámcové strategie Společenství v oblasti rovných příležitostí, jež jsou stanoveny v Rozhodnutí 2001/51/EC a příloze k tomuto rozhodnutí, tedy zůstávají v plné platnosti i v roce 2006. Podle článku 2 uvedeného rozhodnutí: -
je program jedním z nástrojů potřebných na implementaci celkové strategie Společenství v oblasti rovných příležitostí, jež zahrnuje politiky a akce Společenství zaměřené na dosažení rovnosti mužů a žen včetně politik tzv. gender mainstreaming (zařazení aspektů rovnosti mužů a žen do všech rozhodovacích procesů) a konkrétních akcí zaměřených na ženy;
-
program bude koordinovat, podporovat a financovat implementaci horizontálních aktivit v oblastech zájmu rámcové strategie Společenství pro rovnost mužů a žen. Mezi tyto oblasti zájmu patří: ekonomický život, rovná účast a zastoupení, sociální práva, občanský život, role a stereotypy mužů a žen.
Podle článku 3(c) rozhodnutí Rady bude cílem programu „rozvíjet kapacitu aktérů v oblasti účinného podporování rovnosti, zejména formou podpory výměny informací a zásad správné praxe a spolupráce (networking) na úrovni Společenství“. 2. ÚČEL VÝZVY K PŘEDKLÁDÁNÍ NABÍDEK Účelem této výzvy je financovat nadnárodní projekty zaměřené na podporu rovnosti mužů a žen. Na těchto projektech musí spolupracovat strany z alespoň tří zemí, které jsou členskými státy Evropské unie, členy Evropské hospodářské oblasti3 nebo kandidátskými zeměmi, jež se v souladu s Memorandem o porozumění uzavřeným s Komisí4 účastní 3. vlny programu v roce 2006. 2.1. Prioritní téma na financování v roce 2006 V roce 2006 bude prioritním tématem podpora rovnosti mužů a žen, zejména v oblasti místního rozvoje. Toto téma umožňuje zpracování dvou sice rozdílných, ale vzájemně se doplňujících otázek: na jedné straně, jak podporovat vyváženou účast mužů a žen v různých aspektech lokálního rozvoje, a to jak ekonomického, tak i sociálního, a na druhé straně, jak mohou politiky realizované na lokální úrovni v každodenním životě zlepšovat situaci v rovnosti mužů a žen. Toto prioritní téma může být rozvíjeno v takových oblastech, jako je ekonomický život, rovná účast a zastoupení, sociální práva, občanský život, role a stereotypy pohlaví. V úvahu budou vzata i jiná témata, pokud se budou týkat podpory rovnosti mužů a žen. 1
OJ L 17, 19.01.2001 OJ L 255, 30.09.2005, s. 9 3 Norsko, Island a Lichtenštejnsko 4 Bulharsko a Rumunsko 2
Jako příklady iniciativ, jež lze zvolit v rámci skutečně nadnárodní spolupráce vytvářející přínosy na úrovni celého Společenství, je možno uvést: •
analýza a srovnání současného stavu a efektivity procesů, metod a nástrojů, jež se používají na podporu rovných příležitostí, zejména pak v oblasti místního rozvoje;
•
výměna zásad správné praxe a její uplatňování v různém kontextu;
•
vývoj produktů, strategií a metod;
•
vzdělávací aktivity, semináře;
•
rozšiřování výsledků;
•
příprava materiálů posilujících viditelnost.
3. KDO SE MŮŽE PŘIHLÁSIT? Každý návrh musí předložit PŘEDKLADATEL, který ponese veškerou zodpovědnost za projekt. Předkladatel uzavře s Komisi smluvní vztah. Předkladatel musí mít partnery z alespoň tří zemí uvedených v části 2 včetně země předkladatele. Jeden subjekt se nemůže účastnit jako předkladatel nebo partner více než jednoho návrhu podle této výzvy. 3.1. Oprávnění předkladatelé Předkladatelem musí být právnická osoba řádně zaregistrovaná. Právní postavení musí být doloženo formou dokumentů uvedených v seznamu (dokument 2 a 3). Úřady a státní správa nemusí tyto doklady překládat. Připomínáme, že také partnerské organizace, jakož i sítě, asociace a sdružení musí prokázat své právní postavení. Předkladatel musí mít sídlo v jednom z členských států EU, v zemi z Evropské hospodářské oblasti nebo v kandidátské zemi uvedené v části 2 této výzvy. Jako předkladatelé nemohou vystupovat fyzické osoby. Návrhy podle této výzvy mohou podávat pouze předkladatelé splňující podmínky pro zařazení do jedné z následujících kategorií: 1
nevládní organizace na evropské úrovni
Nevládní organizace musí splňovat všechny následující podmínky: - musí to být neziskové organizace založené na evropské úrovni, tj. musí mít členské organizace v alespoň třech členských státech EU, zemích Evropské hospodářské oblasti (Norsko, Island nebo Lichtenštejnsko) nebo kandidátských zemích uvedených v části 2 tohoto dokumentu. Nevládní organizace fungující pouze na národní úrovni nebo níže podávat návrhy
nemohou; - musí jít o již existující organizace, nikoli o organizace založené za účelem podání návrhu. Mezinárodní organizace, jejich regionální a národní sekce a národní nevládní organizace akreditované u těchto organizací podávat návrhy nemohou. 2
sociální partneři
a) Sociální partneři na úrovni EU: Sociální partneři na evropské úrovni, tj. ty organizace, s nimiž v současnosti probíhají konzultace podle článku 138 Smlouvy. Seznam těchto organizací je uveden v Příloze 5 Sdělení Komise s názvem „Partnerství pro změnu v rozšířené Evropě – Zvětšování příspěvku evropského sociálního dialogu“ (COM(2004) 557 final). b) Národní sociální partneři: Sociální partneři na národní úrovni (národní organizace pracujících nebo zaměstnavatelů) se mohou účastnit této výzvy a podávat návrhy, jež budou ve své podstatě nadnárodní a budou založeny na partnerském přístupu. Návrhy od národních sociálních partnerů musí být doloženy doporučujícím dopisem od sociálního partnera na evropské úrovni(viz bod (a) výše).
3
Regionální nebo lokální úřady
Nadnárodní sítě, konsorcia nebo sdružení regionálních či lokálních úřadů (nebo regionálních či lokálních úřadů, které patří do nadnárodní sítě nebo konsorcia a podávají návrh vlastním jménem). Tyto sítě, sdružení nebo asociace musí sestávat z regionálních nebo lokálních úřadů z alespoň tří členských států EU, zemí Evropské hospodářské oblasti nebo kandidátských zemích uvedených v části 2 tohoto dokumentu.
4
Nadnárodní sítě organizací, jejichž cílem je prosazovat rovnost pohlaví
Musí jít o neziskové organizace sestávající opět z organizací z alespoň tří členských států EU, jak je uvedeno výše. Jedním z jejich cílů musí být prosazování rovnosti pohlaví.
3.2. Oprávnění partneři Jako partneři mohou vystupovat následující subjekty: 1
národní úřady;
2
regionální a lokální úřady;
3
subjekty zodpovědné za prosazování rovnosti pohlaví;
4
nevládní organizace na úrovni Společenství a/nebo na národní úrovni;
5
sociální partneři (organizace pracujících a zaměstnavatelů);
6
vysoké školy a výzkumné ústavy;
7
národní statistické ústavy;
8
sdělovací prostředky.
Fyzické osoby nemohou vystupovat jako partneři. 4. KRITÉRIA PRO VYŘAZENÍ Návrhy nesplňující následující kritéria budou vyřazeny: •
Předkladatelé musí na Příloze F1 formuláře SWIM (statutárně podepsané) potvrdit, že se na ně nevztahuje žádný z případů uvedených v článku 93 a 94 Finančního předpisu Evropských společenství. Článek 93 se týká předkladatelů, kteří: •
jsou v konkurzu nebo likvidaci, byla na ně soudem uvalena nucená správa, uzavřeli dohodu o narovnání s věřiteli, pozastavili svou činnost, jsou předmětem řízení týkajících se těchto záležitostí nebo jsou v analogické situaci vyplývající z podobného postupu upraveného v národní legislativě nebo zákonech;
•
byli pravomocně odsouzeni za trestný čin související s jejich profesionálním jednáním;
•
dopustili se těžkého profesionálního pochybení prokázaného prostředky, které může smluvní strana doložit;
•
nesplnili povinnosti související s platbou příspěvků na sociální zabezpečení nebo platbou daní podle zákonných ustanovení země, v níž jsou založeni, nebo země, v níž mají plnit smlouvu;
•
byli pravomocně odsouzeni za podvod, korupci, účast v zločinném spolčení nebo jinou nezákonnou činnost poškozující finanční zájmy Společenství;
•
při jiné zakázce nebo udělení grantu financovaného z rozpočtu Společenství se dopustili vážného porušení smlouvy formou neplnění smluvních povinností.
Článek 94 se týká předkladatelů, kteří: •
jsou ve střetu zájmů;
•
předloží zadavateli nepravdivé informace nebo nepředloží informace, které zadavatel požaduje jako podmínku pro účast ve smluvním vztahu.
5. STANOVENÁ KRITÉRIA PRO NÁVRHY Návrhy musí splňovat následující kritéria: (1) transnacionalita, tj. musí být podány sdružením partnerů z alespoň tří zemí uvedených v části 2 této výzvy včetně země předkladatele; (2) musí odpovídat cílům výzvy stanoveným v části 2; (3) musí respektovat maximální limity spolufinancování ze strany Společenství, tj. maximální grant ve výši 500 000 EUR a 80 % z celkových uznatelných nákladů. Naturální příspěvky se nepřijímají; (4) nesmí být financovány z jiných zdrojů Společenství; (5) musí být podány v souladu s postupem uvedeným v části 9 této výzvy. 6. KRITÉRIA PRO VÝBĚR 1. Předkladatel musí prokázat, že má provozní kapacitu (technickou, administrativní), aby mohl navrhovaný projekt provést. Jako doklad musí předložit současně se žádostí o grant podklady uvedené v seznamu (dokument 7 a 8). 2. Předkladatel musí prokázat, že má finanční kapacitu (dostatečné finanční zdroje a kapacitu na řízení požadované částky), aby mohl navrhovaný projekt provést. Jako doklad musí předložit současně se žádostí o grant podklady uvedené v seznamu (dokument 6, 9 a 10). Úřady a státní správa je osvobozena od požadavku prokazovat svou finanční kapacitu 7. KRITÉRIA PRO UDĚLENÍ GRANTU Návrhy splňující výše uvedená kritéria stanovená pro vyřazení, vhodnost a výběr budou poté zkoumány podle následujících kritérií pro udělení grantu: 7.1 Hodnocení kvality návrhu: (a) relevance a rozsah splnění cílů výzvy k předkládání nabídek, zejména prioritního tématu; (b) jasnost a proveditelnost pracovního programu včetně časového plánu a metodiky; (c) kvalita navrhovaného partnerství (relevance, rozsah zapojení partnerů do projektu) a transnacionalita; (d) přínosy na celoevropské úrovni; (e) rozsah a efektivita navrhovaných metod rozšiřování; (f) kvalita mechanizmů pro průběžné monitorování a závěrečné hodnocení;
(g) celková kvalita návrhu. 7.2 Finanční prvky návrhu (hodnocení rozpočtu): (h) rozumný a realistický rozpočet na projekt; (i) přiměřený poměr nákladů a efektivity. Financování bude poskytnuto prioritně návrhům požadujícím granty ve výši alespoň 250 000 EUR. 8. ROZPOČET A FINANČNÍ PODMÍNKY •
Celkový odhadovaný rozpočet pro tuto výzvu činí přibližně 4 284 000 EUR (rozpočtová kapitola 04 05 02). Financování projektů bude záviset na uvolnění prostředků alokovaných pro tento rozpočet v roce 2006.
•
Tato výzva k předkládání návrhů platí pro smluvní období v délce maximálně 15 měsíců. Projektové práce musí být zahájeny v roce 2006.
•
Předkladatel nesmí zařadit do svých finančních výkazů žádné výdaje vynaložené před ani po období stanoveném ve smlouvě o udělení grantu, během nějž se projekt realizuje. Všechny výdaje musí být nutné pro provádění plánovaných aktivit.
•
Předkladatel a/nebo jeho partneři musí zaručit spolufinancování v hotovosti ve výši 20 % uznatelných nákladů projektu. Naturální příspěvky nebudou brány v úvahu.
•
Granty Komise podle této výzvy nemají sloužit na financování normálního provozu nebo provozních nákladů předkladatele.
•
Granty se udělují pro jednorázové aktivity a neznamenají automatické právo na financování v dalších letech.
•
Komise si vyhrazuje právo snížit grant Komise, pokud budou náklady v odhadovaném rozpočtu neuznatelné nebo uznatelné sice budou, ale budou příliš vysoké.
•
Při hodnocení projektů si výběrová komise vyhrazuje právo odmítnout návrhy od organizací, které nesplnily své povinnosti podle předchozích smluv.
•
Komise může požadovat, aby příjemce složil předem záruku, která bude sloužit na omezení finančních rizik spojených se zálohovým financováním. Všechny náklady přímo související s tímto požadavkem budou pro účely financování ze zdrojů Společenství považovány za uznatelné.
Žádáme předkladatele, aby si před vypracováním svých návrhů pečlivě přečetli finanční podmínky stanovené v Příloze I výzvy k předkládání návrhů.
9. JAK SE ŽÁDOSTI PŘEDKLÁDAJÍ Předkladatelé nebo jejich statutární zástupci musí po zaregistrování na následujících internetových stránkách (portálu) vyplnit on-line žádost (vytvořenou v „účtu SWIM“): https://webgate.cec.eu.int/swim/displayWelcome.do Než začnete s registrací, pečlivě si přečtěte Uživatelskou příručku (klikněte na tlačítko „Help on SWIM“ nahoře na stránce. Po vytvoření „účtu“ obdrží předkladatel nebo jeho statutární zástupce přístupové údaje (uživatelské jméno a heslo), s jejichž pomocí si bude moci otevřít formulář (který podle svého vlastního uvážení vyplní, uloží pro budoucí použití nebo vytiskne). Vyplňování jednotlivých okének, částí a příloh formuláře je vysvětleno podrobnou on-line nápovědou. Na těchto stránkách je třeba vyplnit on-line také povinné přílohy (a poté vytisknout a podepsat). Po vyplnění formuláře musí předkladatel nebo jeho statutární zástupce formulář odeslat jak elektronicky, tak formou výtisku. A. Elektronické odeslání: potvrďte žádost (klikněte na tlačítko „send“). Tento krok je nevratný a musí být proveden do data uzávěrky; B. Odeslání výtisku: vytiskněte potvrzenou žádost (se všemi částmi a přílohami), nechte ji podepsat statutárními zástupci, přiložte všechny požadované doklady (viz seznam) a odešlete v jednom originálu a dvou kopiích do data uzávěrky (jako doklad slouží poštovní razítko nebo stvrzenka kurýrní služby) na následující adresu: European Commission Employment, Social Affairs and Equal Opportunities DG, Call for proposals VP/2005/020, EMPL G1 – Equal Opportunities for Women and Men: Strategy and Programme, SPA3 00/07, B-1049 Brusel Osobní doručení se provádí výhradně na centrální poštovní službu Komise na následující adresu: European Commission, Employment, Social Affairs and Equal Opportunities DG, Call for proposals VP/2005/020, EMPL G1 – Equal Opportunities for Women and Men: Strategy and Programme, rue de Genève, 1 1B-1049 Brusel Poznámka: Na obálce musí být jasně uvedeno číslo výzvy k předkládání nabídek. Předkladatel si musí uschovat poštovní podací lístek nebo stvrzenku kurýrní služby, případně stvrzenku o přijetí v případě osobního doručení. Předkladatele dále žádáme, aby:
•
si pečlivě zkontrolovali, zda jejich obálka obsahuje všechny dokumenty uvedené v seznamu (včetně prohlášení podle článku 93 a 94, formuláře „Legal Entity – právnická osoba“ a formuláře s bankovním spojením podepsaného předkladatelem a jeho bankou);
•
si zkontrolovali, zda splňují výše uvedené podmínky pro podávání návrhů.
10. UZÁVĚRKA Uzávěrka pro podávání návrhů podle této výzvy je nejpozději o půlnoci bruselského času dne 28. dubna 2006. Protože by mohlo dojít k technickým problémům, důrazně doporučujeme, aby předkladatelé vyplnili, potvrdili a odeslali své soubory elektronicky i ve výtisku v dostatečném časovém předstihu před uzávěrkou. 11. INFORMACE O VÝSLEDKU Komise posoudí žádosti podle výše uvedených kritérií. Předkladatelé budou informováni o rozhodnutí o jejich návrhu písemně. Rozhodnutí Komise je konečné. Seznam vybraných návrhů bude zveřejněn. Celé řízení je přísně důvěrné. Jestliže Komise udělí grant, bude s příjemcem uzavřena standardní smlouva stanovující podmínky a výši grantu v euro. Úspěšný žadatel obdrží dva originály smlouvy o udělení grantu k přijetí a podpisu. Obě vyhotovení poté zašle zpět Komisi, která mu jedno vyhotovení podepsané oběma stranami vrátí.
SEZNAM DOKUMENTŮ, KTERÉ JE TŘEBA PŘEDLOŽIT SOUČASNĚ S NÁVRHEM (úřady a státní správa nemusí předkládat dokumenty 2, 3, 9 a 10) 1
Žádost o grant trojmo (1 originál + 2 kopie) (se všemi částmi a přílohami včetně „prohlášení podle článku 93 a 94“, formuláře „Legal Entity – právnická osoba“ a formuláře s bankovním spojením podepsaného předkladatelem a jeho bankou) řádně vyplněnou, s uvedením data a podepsanou statutárním zástupcem vlastní rukou.
2
Stanovy předkladatele nebo ekvivalentní dokument dokládající, že předkladatel splňuje kritéria výzvy. (Neplatí pro státní správu.)
3
Potvrzení o právním postavení dokládající, že předkladatel je právnická osoba. (Neplatí pro státní správu.)
4
Dokument uvádějící daňové identifikační číslo nebo číslo plátce DPH, je-li pro předkladatele relevantní.
5
U národních sociálních partnerů doporučující dopis od sociálního partnera na evropské úrovni.
6
Podepsaný závazek (závazky) předkladatele a/nebo jeho partnerů a/nebo dalších zdrojů potvrzující finanční příspěvek v hotovosti. Tyto závazky musí společně pokrývat 20 % uznatelných nákladů projektu. Upozorňujeme, že každý finanční sponzor projektu (předkladatel, partner nebo jiný subjekt) musí předložit řádně podepsaný závazek uvádějící výši příspěvku na projekt.
7
Závazky podepsané partnery, kteří nepřispívají finančně, že se budou účastnit projektu, je-li to relevantní. Všechny závazky bez ohledu na to, zda obsahují finanční příspěvek, musí dokládat nadnárodní charakter návrhu podle kritérií stanovených v části 5 této výzvy.
8
Seznam kvalifikovaných osob a personálu, který bude pracovat na projektu, a jejich životopisy, aby byla doložena provozní kapacita předkladatele.
9
Rozvahu a výkaz zisku a ztrát za alespoň dva finanční roky, aby byla doložena finanční kapacita předkladatele. (Neplatí pro státní správu.)
10 U žádostí o grant nad 300 000 EUR zprávu externího auditora vypracovanou schváleným auditorem, ověřující finanční výkazy za poslední finanční rok a hodnotící finanční stav předkladatele. (Neplatí pro státní správu.) Aby bylo usnadněno zpracování žádostí, je vhodné, aby byly všechny doklady sepsány v jednom ze tří pracovních jazyků Společenství, tj. ve francouzštině, angličtině nebo němčině, nebo aby byly do některého z těchto jazyků přeloženy. Upozorňujeme, že všechny tyto dokumenty je třeba předložit trojmo.
PŘÍLOHA I INFORMACE O FINANČNÍCH PODMÍNKÁCH V této části jsou uvedeny informace o některých záležitostech týkajících se plánovaného rozpočtu na projekt a smlouvy upravující udělení grantu. 1. DŮLEŽITÉ DOPLŇUJÍCÍ INFORMACE O PLÁNOVANÉM ROZPOČTU NA PROJEKT Upozorňujeme žadatele na níže uvedené body. Upozorňujeme zejména, že žádosti obsahující nejasné nebo neúplné údaje k těmto bodům budou hodnotícím výborem vyřazeny. 1.1. Všeobecné informace Všechny údaje, které nelze uvést v tabulce „ plánovaný rozpočet projektu“, musí být uvedeny a vysvětleny v podrobné analýze rozpočtu, kterou je žadatel povinen předložit. Podrobná analýza rozpočtu musí být připravena ve formátu uvedeném v programu SWIM s dodržením číslování jednotlivých rozpočtových položek (https://webgate.cec.eu.int/swim/displayWelcome.do). •
Plánovaný rozpočet musí být uveden v euro. Organizace založené v zemích mimo euro-zónu upozorňujeme, že ponesou výhradní odpovědnost za všechna případná rizika spojená se směnným kurzem.
•
Rozpočet musí být vyvážený: celkové příjmy a celkové náklady musí být stejné.
•
Duplicitní financování stejných nákladů ze zdrojů Společenství není přípustné.
•
Budou-li skutečné uznatelné náklady nižší než plánované, bude finální grant Komise snížen o příslušnou částku. Budou-li však tyto náklady vyšší, nelze příspěvek zvýšit.
•
Tyto příspěvky jsou určeny výhradně na financování konkrétních aktivit. Provozní náklady organizace tedy nelze považovat za uznatelné náklady.
•
Realizované aktivity neopravňují k osvobození od DPH.
•
Předkladatelům a jeho partnerům nesmí plynout z příspěvku Společenství žádný zisk ani příjem. Veškeré příjmy, které bude návrh generovat, musí být uvedeny v plánovaném rozpočtu a v závěrečném finančním výkazu. 1.2. Uznatelné náklady
•
Hrubé mzdy trvalých nebo dočasných pracovníků zapojených do projektu budou považovány za uznatelné přímé náklady. V podrobném pracovním programu musí být uvedena jména, funkce a pracovní zařazení všech pracovníků zapojených do projektu, přičemž příjemce grantu a jeho partneři musí na konci projektu doložit tyto osobní náklady příslušnými doklady. Mzdy pracovníků vyplácené z veřejných rozpočtů nebudou považovány za uznatelný náklad, pokud tito pracovníci nepřeruší svůj pracovní poměr, aby se mohli zúčastnit projektu, a pokud na jejich místo nebudou přijati jiní pracovníci.
Mzdové náklady musí být vypočítány podle počtu osob / dnů / použité denní sazby, přičemž jako průměrný základ bude použit dvacetidenní pracovní měsíc a maximálně 220 pracovních dnů za rok. Náklady na práci, jež budou vykonávat externí experti na základě smlouvy, nesmí být zahrnuty do mzdových nákladů, ale do příslušné kapitoly (viz níže uvedená část o subkontrahování/externích expertech). •
Osoby s trvalým pobytem v zemích jiných než členských státech a v dalších zemích účastnících se programu mohou být zapojeny do aktivit financovaných z této rozpočtové kapitoly, ale nebude možné proplácet jejich cestovné a diety. Částky určené na krytí těchto nákladů nesmí být zahrnuty ani ve spolufinancování projektu.
•
Cestovné musí vycházet z kritérií, které používá Komise. Služební cesty musí být vykonávány nejekonomičtějším přímým způsobem, tj. vlakem – první třídou; letadlem (pouze u služebních cest do vzdálenosti nad 400 km jedním směrem nebo u tras přes moře) – zvláštní letenka (např. Apex); osobním automobilem – náhrada podle ekvivalentu vlakové jízdenky první třídou. U letecké dopravy je třeba zvolit nejlevnější letenku.
•
Maximální denní výše diet (včetně výdajů za místní dopravu, ubytování a stravování) v euro činí:
AT BE CY CZ DE DK EE EL ES FI FR HU IE IT LT LU LV MT NL PL PT SE SI SK UK
Cílová země Rakousko Belgie Kypr Česká republika Německo Dánsko Estonsko Řecko Španělsko Finsko Francie Maďarsko Irsko Itálie Litva Lucembursko Lotyšsko Malta Nizozemí Polsko Portugalsko Švédsko Slovinsko Slovensko Velká Británie
BUG Bulharsko ROM Rumunsko Turecko TR
Denní diety 74,47 84,06 50,00 55,00 74,14 91,70 70,00 66,04 68,89 92,34 72,58 50,00 80,94 60,34 80,00 82,00 85,00 60,00 78,26 60,00 68,91 92,91 60,00 50,00 86,89
Ubytování 128,58 117,08 110,00 175,00 97,03 148,07 120,00 99,63 126,57 140,98 97,27 165,00 139,32 114,33 170,00 106,92 165,00 115,00 131,76 210,00 124,89 141,27 110,00 125,00 149,03
70 60 55
205 170 165
NO LI IS
Norsko Lichtenštejnsko Island
80 80 85
140 95 160
Diety na den se počítají podle délky pobytu a následujících pravidel: -
do 6 hodin: skutečné výdaje (podle dokladů); mezi 6 a 12 hodinami: 0,5 dne mezi 12 a 24 hodinami: 1 den mezi 24 a 36 hodinami: 1,5 dne mezi 36 a 48 hodinami: 2 dny mezi 48 a maximálně 60 hodinami: 2,5 dne
Upozorňujeme, že Komise bude hradit cestovné a diety svých vlastních pracovníků, proto tyto náklady nemohou být zahrnuty do plánovaného rozpočtu. •
Publikace a překlady: u nákladů na publikace a překlady musí být uveden počet jazyků, počet stránek, náklady na jednu stránku a počet kopií. Dále musí žadatel uvést v podrobné analýze rozpočtu typ dokumentů, jež mají být publikovány a/nebo přeloženy. Všechny další údaje, které nelze uvést v excelovské tabulce „plánovaný rozpočet projektu“, musí být uvedeny a vysvětleny na dalších stránkách v podrobné analýze rozpočtu.
•
Vybavení: náklady na vybavení (nové nebo použité) a výpočetní techniku musí souviset s konkrétním využitím v projektu a toto vybavení musí být uvedeno v popisu projektu. Náklady budou posouzeny podle přiměřených (tržních) jednotkových cen a/nebo budou omezeny. Při nákupu dlouhodobého majetku lze vzít v úvahu pouze roční odpisy za příslušné období.
•
Režijní náklady související s projektem jsou omezeny na maximální paušální výši 7 % z celkových uznatelných nákladů. Tyto náklady mohou zahrnovat údržbu, kancelářské potřeby, kopírování, poštovné, telefonní a faxové poplatky, poplatky za vytápění, elektřinu či jiné formy energie, vodné a stočné, výdaje za kancelářský nábytek, pojištění a další výdaje potřebné na úspěšnou realizaci projektu. Poštovné se považuje za režijní náklady a nelze jej zařazovat do kapitoly „publikace“ nebo „administrativa“.
•
Subkontrahování externích odborníků: jestliže musí příjemce při realizaci projektu uzavírat smlouvy a jestliže tyto smlouvy představují projektové náklady v kapitole uznatelných přímých nákladů v plánovaném rozpočtu, vyžádá si konkurenční nabídky od potenciálních kontrahentů a smlouvu uzavře s tím kontrahentem, který předloží ekonomicky nejvýhodnější nabídku, tj. nabídku s nejlepším poměrem kvality a ceny. Přitom bude dodržovat zásady transparentnosti a rovného posuzování potenciálních kontrahentů a zajistí, aby nedocházelo ke střetu zájmů. Příjemce musí také v relevantních případech dodržovat směrnice Společenství upravující zadávání veřejných zakázek. Příjemce dále zajistí, aby podmínky, jimiž je vázán podle grantové smlouvy, platily rovněž pro jeho subkontrahenty. Smlouvy s kontrahenty podle výše uvedeného odstavce mohou být použity pouze za následujících okolností: a) vztahují se na plnění pouze omezené části projektu;
b) uzavření smlouvy musí být odůvodněno s ohledem na charakter projektu a to, co je nezbytné pro jeho realizaci; c) uzavření každé smlouvy v průběhu projektu, která nebyla uvedena v původní žádosti o grant, podléhá předchozímu písemnému schválení Komise; d) příjemce ponese veškerou odpovědnost za realizaci projektu a za dodržování ustanovení grantové smlouvy. Příjemce se musí zavázat, že zajistí, aby se vítězný subkontrahent zřekl veškerých práv vůči Komisi podle grantové smlouvy. 1.3. Neuznatelné náklady: Náklady, které nejsou uznatelné, zahrnují: •
kapitálový výnos;
•
úvěr a dluhová služba;
•
rezervy na ztráty nebo možné budoucí zadlužení;
•
nákladové úroky;
•
rezervy na nedobytné pohledávky;
•
ztráty z kurzových rozdílů;
•
DPH, pokud příjemce neprokáže, že nemůže nárokovat vrácení DPH;
•
náklady deklarované a hrazené v rámci jiného akčního nebo pracovního programu, na který byl poskytnut grant Společenství;
•
nadměrné nebo zbytečné náklady;
•
rezervy na nepředvídané výdaje;
•
naturální příspěvky;
•
mzdy personálu pracujícího pro organizace financované z veřejných rozpočtů s výjimkou případů uvedených v prvním odstavci v části 1.2.
2. INFORMACE O SMLOUVĚ O UDĚLENÍ GRANTU Po rozhodnutí o udělení grantu bude uzavřena grantová smlouva definující práva a povinnosti smluvních stran. Žádáme příjemce, aby si PEČLIVĚ PŘEČETLI SMLOUVU, KTERÁ JIM BUDE ZASLÁNA, NEBOŤ TATO SMLOUVA BUDE PŘEDSTAVOVAT PRÁVNÍ ZÁKLAD PROJEKTU. •
Ve smlouvě budou stanovena platební ujednání. Upozorňujeme předkladatele, že budou pravděpodobně muset hradit některé částky v průběhu projektu zálohově.
•
Evropská komise si vyhrazuje právo odmítnout financování některých položek a/nebo stanovit v plánovaném rozpočtu limit pro jejich financování, případně změnit částky či poměr spolufinancování.
•
Komise může také upravit dobu trvání navrhovaných aktivit.
•
Přesné podmínky upravující případné přesuny mezi jednotlivými rozpočtovými kapitolami jsou stanoveny v grantové smlouvě
•
Jestliže žadatel neposkytne některé informace, jež by mohly ovlivnit konečné rozhodnutí Komise o žádosti, nebo jestliže je poskytne jen z části, bude to mít za následek automatické vyřazení žádosti nebo, bude-li tato skutečnost zjištěna v pozdější fázi, bude Komise oprávněna smlouvu vypovědět a vymáhat plnou refundaci všech částek, které příjemce podle grantové smlouvy obdržel.
•
Upozorňujeme, že při konferencích a v publikacích financovaných z grantu musí být povinně uvedeno, že bylo poskytnuto financování z prostředků Společenství. Příjemci musí v této souvislosti dodržovat pokyny týkající se používání symbolů uvedené na internetových stránkách: http://europa.eu.int/abc/symbols/emblem/index_en.htm a uvést text: „S podporou Evropských společenství: Program týkající se rámcové strategie Společenství pro rovnost mužů a žen. Informace uvedené v této publikaci (či jiná data) nemusí vyjadřovat postoje či názory Evropské komise.“ (“With the support of the European Community: Programme relating to the Community framework strategy on gender equality. The information contained in this publication (or other data) does not necessarily reflect the position or opinion of the European Commission.”) Na programech konferencí a všech ostatních dokumentech týkajících se projektu (programy, pozvánky, letáky, distribuované zprávy), jakož i u všech informací publikovaných na internetu musí být uvedeno logo EU. Nedodržení těchto podmínek může vést k sankcím podle Finančního předpisu, který platí pro celkový rozpočet Evropských společenství, jak je uvedeno v grantové smlouvě.
•
Projektový manažer musí informovat Komisi o postupu projektu a včas jí předávat zprávy o hlavních organizovaných akcích, aby se jich mohli zástupci Komise případně zúčastnit.
Zprávy Odborná realizační zpráva a závěrečné finanční výkazy projektu musí být předloženy způsobem stanoveným v grantové smlouvě. Tyto zprávy musí být předloženy Komisi nejpozději do tří měsíců po ukončení období stanoveného na realizaci projektu, není-li v grantové smlouvě uvedeno jinak. Současně se zprávami se předkládá žádost o vyplacení zůstatku, která musí být řádně podepsána předkladatelem, a
čestné prohlášení předkladatele, že uvedené náklady byly skutečně vynaloženy a že všechny výnosy byly deklarovány. V těchto dokumentech musí být uvedeny výnosy a výdaje ve stejném členění jako v plánovaném rozpočtu projektu, musí být přiložen výrok auditora a auditorská zpráva (je-li to ve smlouvě stanoveno), přehled aktivit, kopie seznamu účastníků na konferencích/jednáních s jejich originálními podpisy a kopie všech publikací vypracovaných pro projekt samotný nebo v souvislosti s ním, a to v těch jazycích, jež byly pro daný projekt plánovány. Bude-li některý z těchto dokladů chybět, nemusí být zůstatek grantu vyplacen nebo může být vyplacen jen z části, přičemž může být vymáháno vrácení již vyplacených částek. Závěrečná zpráva musí být sepsána ve francouzštině, angličtině nebo němčině a musí odpovídat alespoň na následující otázky: 1) Jak byl projekt realizován? Byl realizován v souladu s Přílohou I smlouvy? (Popsat projekt, jeho výsledky a metodiku, plánované aktivity, časový plán, partnery, účastníky.) 2) Nakolik projekt splnil stanovené cíle? 3) Jaký byl nadnárodní rozměr projektu/počet partnerů/účastníků? 4) Jaký byl příspěvek partnerů? 5) Jaké přínosy projekt znamenal? 6) Jak byl projekt prezentován veřejnosti a jak byly rozšiřovány jeho výsledky? 7) Účastnila se projektu cílová skupina a byla o něm informována? 8) Co dalšího bylo učiněno, aby byl zajištěn dlouhodobý dopad projektu? 9) Jaké zkušenosti byly z projektu získány? 10) Bude projekt pokračovat, a pokud ano, jak?
Bude-li Komise považovat kvalitu závěrečné zprávy ze nízkou nebo nedostatečnou, vyhrazuje si právo vyžádat si do 45 dnů od přijetí závěrečné zprávy dodatečné informace a pozastavit výplatu závěrečné platby až do doby obdržení těchto doplňujících informací. Doklady musí být uschovány po dobu pěti let od data vyplacení závěrečné platby, protože může být provedena kontrola na místě. Na internetových stránkách Komise bude zveřejněno jméno a adresa všech příjemců společně s uvedením účelu a výše poskytnutého grantu.