HASZNÁLATI UTASITÁS
~
TYPE
•
ra._
TR-4722
SZÉLESSÁVÚ ELŐERŐSÍTŐ
E.li 1589- U-52
TYPE
TR-4722
SZÉLESSÁVÚ ELŐERÖS(TÖ
1589-U-52
Gyártja:
•
ELEKTRONIKUS M~RŐK~SZÜL~KEK GYÁRA
1163, Budapest, Cziróky u, 26-32, Telefon: 837-950 Telex: 22-45-35 Fargolambci haz za: MIG~RT MO SZER- ~S IRODAG~P~RT~KESITŐ VÁLI:.ALAT
1065 Budapest, Bajcsy-Zsilinszky ut 37.
515811·
.. VI" pr. sz.
1981. F.k. Kiss Javák József
TARTALOMJEGYZÉK
Oldal
l. 2. 3. 4.
A KÉSZÜLÉK RENDELTETÉSE ÉS ALKALMAZÁSI TERÜLETE •••••••••••• MÜSZAKI ADATOK •••••••••••••••••••••••••••••••••••••·~··,•·•
J
M.tlKÖDÉSI ELV ............................. ,. .. , • ,. ... ,. .............. ,. ........ .
6' 8
4
ELŐZETES UTMUTATÁSOK ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 4.1. Kicsomagolási utmu.tatáa .................................. .
8
4.2. Üzembehelyezés előkészitésa ••••••••••••••••••••••••••• HASZNÁLATI liTASITÁS •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 5.1. BiztOnsági intéz~edéaek •••••••••••••••••••••••··~··•••
8
Az egység kezelőszarveinek ismertetése •••••••••••••••• Uzembehelyezéa, előzetes beállitás ••••••••••••••••••••
9
9 9 10
6.4. CH2 bemeneti erósitő •••••••••~••••••••••••••••·••••••••
12 l7 17 17 18 19
6.5. Kimeneti erósitó ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
19
6. 6. Elektronkapcso ló •••••••••••••• ;••••••••••••••••••••••••
19 23 24 24 24.
A használatra vonatkozó általános tu.dnivalók •••••••••• 6. RÉSZLETES MtlSZAKI LElRÁS ....... ·•• ., .... ,. .................. • •••• .,. •-•. 6. f. Bemenet i áramkör •••••••••••••• • ~ ••••••·•••••••••••••••• 6. 2. CHl bemenet i erős i tő .•••••••••• ·• •••••••••••••••••••••• 6. 3. Földel t bázisu kapcso ló áramkör •••••••.••••••••••.•••••
7. A KÉSZULÉK MECHANIKAI FELÉPITÉSE ••••••••••••••••••••••••••• 8. HITELESITES ••••••••••••••••••••••••·•••••••••••••••••••••~· 8.1. Ál t alános utlnutatások .•••· •• ·••••••••••••••••••••••• ". •.
8.2" A hitelesitéshez szUkséges müszerek """"""""""""""""""" 8"3. Hitelesités """""""••••••-•••••••••"••••""""""""""""""·. 9. KARBANTARTÁS· ÉS HIBAELHÁRITÁS •• •••• • ~ "·""" """ • ~··"" "." ". •.• •·• ~ 9.1. Karban tartás ".•. ""."."". " ••••••• "' •• •."" •• ; ~ •• """.", •••• 1 \ '
9.2. Hibaelháritás "" """ "" ~ ""'·" ""." "" ~ ••• " •• •• ·~· ••• ",; ". -··~· FELTÉTELEK 10. RAKTÁROZÁSI ÉS SZÁLLITÁSI l MELLÉKLETEK
(!5
35 35 " 35 42 ·~
.,
l. A ·KÉSZULÉK RENDELTETÉSE ÉS ALKALMAZÁSI TERtiLETE
Az EMG-1589-U-52 elektronkapcsolés kétsugaras elóerósitó az EMG-1555 tipusu nagyfrekvenciás oszcilloszkóppal együtt használható, szélessávu elóerósitó. Az elóerósitót a készülék baloldali tartórészébe kell behelyezni. Alkalmazásával két jel egymás)loz képesti fázisviszonyait vizsgálhatjuk elónyösen. Az oszcilloszkóp sávszélessége az elóerósitóvel együtt 0-100 MHz. A készülék nagy érzékenysége (10 mV/cm) lehetévé teszi kis jelek vizsgálatát is. Mindk.ét csatornán polari tás váltás lehetséges. Az elektronkapcsoló Chopped (szaggatott) vagy Alternete (váltakozó) üzemmódban müködhet. Az előbbi alacsonyfrekvenciás jelek, az utóbbi pedig nagyfrekvenciás jelek vizsgálatára alkalmas. A müködési üzemmódok között van még az algebrailag összegező (ADDED) üzemmód, mellyel két je~ let összeadhatunk. Ha az ADDED üzemmódban az egyik csatorna polaritását megforditjuk az elóerósitó differenciálerósitóként müködik. 25 pF). Az elóerósitó beA készülék bemenete nagyimpedanciáju, (l M,n meneti ellenállása és bemenet i kapaci t ása .minden osztóállásban állandó. A DC bemenet mellett AC valamint GND állás is van. A kapcsoló GND állásában az erósitó bemenetét leföldelhetjük, miközben a mérendó objektum azaz a bemenet szabaddá válik. Ezzel a kapcsolóellenállással egyenfeszültségü méréseknél megállapithatju~ a zérus egyenfeszültségü szintet anélkül, hogy a mérendó objektumról le kellene vennUnk a mérókábelt. A készülék helyes jelalakátvitelre beállitott osztót tartalmaz, mellyel maximálisan 2000-szeres .leosztás eszközölhető. Az erósitó erósitése, ill érzékenysége kalibrált, igy vele pontos méréaek végezhetők. A szink~ ronizáció céljára az elóerósitó belaőazinkron kicsatolásaal ill. belső azinkroner5aitővel rendelkezik. A belső szinkronizáció.t vagy a közöa csatornsjelből, vagy a második csatorna jeléből végezhetjük. A második csatorna bemenéjelét a CHZ OUT erősitő is felerősiti. Ezt a felerásitett jelet két célra lehet felhasználni: a. Az érzékenység növelésére olymódon, hogy a két erósitőt kaszkádkapcsoljuk. Ekkor a CH2 OUT erósitő kimenetét rákapcsoljuk a CHl bemenetre. b. CHOPPED állásban azinkronjelként használjuk a CH2 OUT kimenójelet. A készülékhez kiskapacitás~ 1:10 oaztásu mérőfej használható, antely lehetővé teszi, hogy áramkörök kil3mérfltü alkatrészein méréseket végezzünk •
•
U-52
2. MÜSZAKI ADATOK
Az alábbi mtiazaki adatok a dugaszolható függőleges eósitó egységre (EMG-1589-U-52) vonatkoznak; de természetesen a NAGYFREKVENCIÁS OSZCILLOSZKÓP (EMG-Ú55) mtiszaki adatait is figyelembe kell venni. Függ§leges erősitő (EMG-1555 késztilékkell
DC, AC vagy GND l M O ll 25 pF O- 100 l!Hz max. -3 dB (100 MHz-en) 100 kHz-re vonatkoztatva, 40 mm-es jellel mérve
Bemeneti csatlakozás: Bemeneti impedancia; Frekvencia határok: Lineária torzitáa:
Alacaonyfrekvenciás sávhatár AC állásban: l'olaritás; Érzékenység:
Hz (-3 dB) NORM vagy mvERT . 0,01 V/cm.- 20 V/cm (ll fokozatban átkapcsolható) 0,01; 0,02; 0,05; 0,1; 0,2; 0,5; l; 2; 5; 10; 20 V/cm 2
Bemeneti caillapit6 fokozatai: Bemeneti csillapit6 pontossága: A folyamatos eróaitéa' szabályozás ' ·átfogása; Bemenet! feszültségi Pelfutási idő: 14üködéai m6dok;
indi tás i m6dok 1. CH2 OUTPUT erősitól
Belső
tlelaó-késleltetés;
4
: 2%
'
kb. l: 2,5 max. 500 Ves-cs 3,5 na (számitott érték) CHl, CH2, váltakozó (ALTERNATE} szaggatott (CHOPPED), algebrailag összegzett (ADDED) NORM, CH2 ONLY Kimeneti feszültség:·> 100mV/cm az ernyőn mérve, lezáratlanul Sávszélesség: 20 MHll, ha a két csatorna kaszkád van kapcsolva Csatolás: DC Kimeneti ellenállás: kb. 100 ohm 180 na
U-52
EGYÉB ADATOK Méretek: Tömeg: Csa t lako.zók:
120 x 160 x )20 mm kb. 2,_5 kg BNC. renj].sz.erüek
Klimaadatok Referencia klimaadatok: Hőmérséklet tartomány: Páratartalom: Légnyomás: tl~emi
+15°C - +J5dC 45 - 75 % 860 - 1060 mbar
klimaadatok:
Hőmérséklet tartomány:
Páratartalom: Légnyomás:
+5°C - +40°C max. 85 % ,. 860 - 1060 mbar
Szállitáai és raktározási klimaadatokt Hőmérséklettartományt -25°C - +55°C Páratartalom! max. 98 % 860 - 1060 mbar Lé,gnyomáa:
TARTOZÉKOK.
"A" tartozék (a késztilék árában bennfoglalt) Használati utasitáa
db
(a késztilékkel együtt rendelendő, az ár külön felszámitáaa mellett) .1.0252 50 oblllos kábel (20 cm) mindkét végén 11 BNC 11 ·dugó·ll'al l db 1~96-5 Kiakapacitáau mérófej l :10 oaztáau ká- · bellal és beépitett kompenzálásaal, másile végén "BNC 11 csatlakozó dugóval 2 db "B"
tartoz~k
l
U-52
3. MtiKÖDÉSI ELV (Rövid ismertetés a tömbvázlat alapján) A tömbvázlat a 2. ábrán látható. A késztilék villamos felépítése szempontjából a következőket tartalmazza: 1. - 2. Bemeneti áramkör 3. CHl bemenet! erősítő 4. CH2 bemeneti 'eróaitó / 5. - 6. Diódáa kapuáramkör · 7. Elektronkapcsaló B. Kioltó impulzus CHOPPED üzemmódban 9. Szinkron impulzus erőaitő 10. . CH2 trigger erőaitő 11. Kimeneti erőaitő 12. Trigger erőaitő 13. - 14. Függőleges pozició vál tozta'táa 15. - 16. Polaritáat váltó kapcsaló 17. tlzemmódkapcaoló 18. "Z" erő ai tőhöz 19. Időeltéritő egységból jövő többaugarsa azinkron impulzus 20. Késlel tet'ő vonalhoz 21. Idő el téri tő egységhez A késztilék müködése a tömbvázlat alapján a következő: A mérendő jel a a CHl .IN vagy CH2 IN feliratu bemeneti csatlakozóról a választó kapcaolón kereszttil jut a megfelelő bemenet! osztóra (1,2). A bemeneti osztók (VOLTS/CM feliratu kapcsolók) nagy amplitudóju jelek vizagálatát teazik lehetővé. A leoaztott jelek kertilnek a bemenet! erő aitékre (3,4). A felerásitett jel függőleges poziciótelását potenaiométerek (13,14) végzik. A bemeneti erőaitő a bejövő feszültségjelet áramjellé alakitja, a poziciótelás tulajdonképpen áramváltoztatás utjá_n történik. A PULL TO INVERT kapcso ló ( 15,16) a bemene ti erős i tő és a pozid6toláa között van elhelyezve, igy a polaritásváltáskor a poziciótelás palaritása változatlan. A bemeneti erőaitékről a diódás kapukon (5,6) kereazttil jut a kimeneti erő~itőr~ (ll.) a jel. A diódás kapukat az elektronkapcsaló (7) vezérli. Az elektronkapcsolót (7) a MODE kapcsolóval (17) vezéreljük, és a következő kapcsalási médokat hozhatjuk létre a kimeneti erőaitő (ll) felé: l. MODE kapcsaló .CHl állásában: csak a CHl bemeneti erőaitő jele jut u
6
erősitőre.
2, MODE kapcsaló CH2 álláaá~-caak_a CH~ bemeneti erőaitő jele jut az erósitóre, J, MODE kapcsaló ALTER állásában: a CHl és CH2 bemeneti erősítők jelét felváltva adjuk a kimeneti erósitóre, Ebben az állásban az időeltérítő generátorból érkező többsugaras azinkron impulzus (19) vezérli a azinkron impulzus erősítőn (9) keresztül az elektronkapcsolót (7). 4, MODE kapcsaló CHOPPED állásában: a CHl és CH2 bemeneti erősítő jelét l MHz frekvenciával azaggatva adjuk a kimenetre, ez alacsony frekvenciáa jelek megfigyelését teszi. lehetóvé. A CHOPPED kioltó ' .. blacking oszcillátor (8) az átkapcsolás időtartamára kioltja a fényt, 5. MODE kapcsaló ADDED állásában: a CHl és CH2 bemeneti eróaitók jele összegezve jut a kimeneti erósitóre, Ebben az állásban polaritás váltással kivonódnak a jelek egymásból, Az EMG 1589-U-592 idóeltéritó egység részére a bels~ azinkron jelet (21) az EMG 1589-U-52 egységból kaphatjuk a TRIGGER kapcsalótól függóen: l. NORM állásban a kimeneti erősitőról (ll) a trigger erósitón (12) keresztül történik, 2. A CH2 ONLY állásban a CH2 bemeneti erősitából ·(4) a CH2 trigger erősitón (10) és a trigger erósitón (i2) keresztül történik a trigger jet -kicsatolása, '
U-52
7
4• ELŐZETES UTMUTATÁSOK 4.1. Kicsomagolási utmutatás A többrétegU burkelatba csomagolt készülék külsó burkolats a hullámpapir doboz; melyet a ragasztások mentén kell felbontani. A készülékr51 a hullámpapir dobozból történt kiemelés után - a légmentesen zárt müanyag burkolat is eltávolitható és a készülék a belső papir boritásból · kibontható. A krómozott, v. nikkelezett alkatrészekról a .parafinpapir . védóboritáat le kell göngyölni és a vékony vazelinréteget puha textilanyaggal, vagy széntetraclorid oldatos vattával letörölni. Mindezek elvégzése után a készülék üzembehelyezhetó. Amennyiben a készülék ismét szállitáBra kerül, becsomagolása a fent ismertetett mód forditott sorrendjében történjék, lehetőleg minden csomagolási anyag felhai'Jználásával, neho!Q' a készülék az ujabb szállitás folyamán károsodást szenvedjen. 4.2. Uzembehelyezés elókészitése Az üzembehelyezés elókéázitése az EMG 1589-U-52 szélessávu elóerósitónek az EMG 1555 készülékbe való dugaszolásából áll. A további részletes elókészitést a készülék müszerkönyvének azonos fejezete tartalmazza.
8
U-52
5. HASZNÁLATI UTAsiTÁS ;
5.1.
Bizto~@ági
intézkedések
Az egység kezelése különleges biztonsági intézkedéseket nem igényel. Azonban vigyázzunk arra, hogy hs az egység nincs bedugaszolva a 1555 készülékbe 1 az alkatrészek között ne okozzunk zárlatot. 5.2. Az egység Az
előlepon
kezelőszarveinek
található
ismertetése
kezelőszervak
a ). ábrán láthatók.
AC-DC-GND: A kapcsolóállástól függően mind az egyenfeszültségü, mind a CHl: Sl váltakozófeszültségü komponensét vizsgálhatjuk a jelnek. CH2: SlOl Az AC állásban a bemenert jel koridenzátoron keresztül jut az erősitó bemenetére, tehát az egyenfeszültséget a kondenzátor leválasztja. Az alacsonyfrekvenciás sávhatár: 2 Hz (-)dB). A GND állásban a kapcsoló az erősitő bemenetét leföldeli 1 ugy, hogy a rajta lévő mérendő objektum nem kerül földre. VOLTS/CM: Az érzékenység beálUtására szolgáló ll állásu kapcsoló. CHl: 32 Az erősit.és minden állásban kalibrált, ha a VARIABLE potenCH2: Sl02 ciométer CAL. állásban van. Az érzékenység változtatható 0 1 01 - 20 V/cm-ig. ~i~: VARIABLE: A függőleges érzékenység fol~atos változtatására szolgál. CHl: P5 Az érzékenység változás értéke nagyobb, mint· 1;2 1 5. Pl. Ha a CH2: Pl05 VOLTS/CM kapcsoló l V/cm állásban van, akkor az érzékenység l V/cm- 2,5 V/cm tartományban változtatható. · POSITION: Ezzel a potenciométerrel a sugár helyzete változtatható fügCHl: Pll gólegesen az ernyőn. \. CH2: Plll PULL TO 1 INVERT: Polaritás váltásra széitgifó. kétáilásu kapcsoló. CHl: SJ CH2: SlO) MODE: Öt állásu kapcsoló, mely az üzemmód kiválasztására alkalmasi S)Ol az üzemmódok a következők; CHl: Az l. bemenetra adott jel jelenik meg a katódsugárcső ernyő jén. A 2. csatorna·nem ~üköd1k 1 azonban a CH2 bemenetra adott jel a CH2 OUTPUT kimeneten ilyenkor is megjelenik felerősitve. CH2: A 2. bemenetra adott jel jelenik meg a katódsugárcsó ernyőjén. Az l. csatorna nem-müködik. ALTER: Az l~ és 2. c~atorna jele felvált'va j'elenik meg a katódeiugár-
r· . .
•
U-.52
9
· CHOP:
AD;DED;
TRIGGER; (3201) NORM; ONLY CH2;
ea5 ernyójén. Az il~ó4Qn váltakoz~~ ~tiködtetett csatorn~k váltása ill. a viaazafutás a füréazgenerátor azünetideje alatt történik. A villodzáa frekvenciája, amelyet a váltakozás okoz, az idóeltéritéa iamétl5déai frekvenciáját61, tehát az idóeltéritó generátor sebességétól függ. Ezt az üzemmóciot nagyfrekvenciás méréaeknél használhatjuk elónyöaen. Szaggatott üzemmód, amelynél az elektronkapcsaló kb. l MHz . ismétlődési frekvenciával felváltva az l. ill. a 2. csatornát mtiködhti. Ilymódon az ernyón látható ábra 0,5 fJB idejű vonaldarabkákból áll. Az átkapcsolás ideje alatt a katódsugárcsó. fénye ki van oltva. Ai ernyón láthat jel a l. ~a a 2. csatorna jelének algebrai ~~~~zege. Ha az eróaitót differenciáleróaitóként kivánjuk mükö~tetni, a PULL TO INVERT kapcsolók köztil az egyiket IliVERT állásba kell.kapcaolni. Kétálláau kapcsoló, me1lyel ha belső inditáat alkalmazunk, a triggerjel forrását maghatározzuk. állásában az_inditójelet, a két csatorna közöa jeléból veszsz tik. állásban a 2. csatorna bemenőjeléból származik a belső triggerjel. A caavarhúzóspotenciométer, amellyel az eróaitó érzékenyeégát állithatjuk be hitelea értékre.
.GAIN; CHl; P9 CH2; Pl09 VAR ATTEll BAL; Csavarhúzós potencimméter, ~ellyel az eróaitó azimmetriáját állithatjuk_be. A helyes beállitáa esetén, ha nem CHl; P2 . CH2; .l'l02 adunk a függőleges bemenetre jelet és változtatjuk az érzékenyaéget a VARIABLE potenciométerrel, a vizszintea vonal nem: mozdul el függőleges irányba az ernyón.
5.3. Uzembehelyezés, előzetes beállitáa Az EMG 1589-U-52 elektronkapcaolóa elóeróeitó egységet az EMG 1555 ti-
puaú.nagyfrekve~ciás oszcilloszkóp baloldali fiókjába kell bedugaszolni jobboldali fiókba pedig az időeltéritó egységet). 5.3.1. ·A következőkben leirt módon járjunk el a készülék üzembehelyezésénéli a. ~llitsuk a kezelőszerveket a következő helyzetbe; AC-DC-GND DC (mindkét csatornán) VOLTS/CM 0 1 01 (mindkét csatornán) VARI,AB:LE . CAL. (mindkét csatornán)
(a
.10.
U-52
KözépálláBba (mindkét csatornán) POSITION MODE CHl betolva (mindkét csatornán) PULt TO INVERT TRI GGER NORM b.• Adjunk 2d mV-oa jelet a kalibrátor kimenetról mindkét függőle ges bemenetre. Állitsuk be az időeltéritéa kezelőszarveit ugy, ·hogy álló ábrát lássunk az ernyón. Használjuk az l ms,lcm (Sl) és az AC (SS) állást és alkalmazzunk bela~ inditáat. Az ernyón 2 cm nagyaágu négyszögjelet látunk. A. CHl POSITION (Pll) potenciométerrel állitsuk középre a jelet. c. Kapcsoljuk a MODE (S)Ol) kapcsolót CH2 állásba, ismét 2 cm nagyaágu négyszögjelet látunk az ernyón. Állitsuk a CH2 POSITION (Plll) potenciométerrel ~z ábrát az ernyón középre. d. Kapcsoljuk a MODE (SJOl) kapcsolót az ALTER állásba. Amennyiben aztikaéges állitsuk be a _LEVEL (P202a) potenciométert ugy, hogy két álló ábrát lássunk az ernyón. A két sugár váltakozáai frekvenciája az altéritési sebesség állásától függ. e. Állitsuk a MODE (S)Ol) kapcsolót CHOP állásba, -t~~ábbá a TRIGGER _(S20l) kapcsolót CH2 ONLY állásba. Amennyiben sztikségea állitsuk be ismét a LEVEL (P202a) potenciométert ugy, hogy álló ábrát kapjunk az ernyón. Két augarat keil ismét látnunk az ernyőn.
f. Kapcsoljuk a MODE (S)Ol) kapcsoiót ADDED aliásba. Ekkor egy augárnak-kell megjelenni az ernyőn, az erny6n látható ábrának p;~dig_4.cmlesz a-nagysága. A jel az 1. és a 2. csatorna jeleinek az összege. Ellenőr{zztik, hogy mindkét POSJ;:I:ION potenciométer forgatása mozgatja•e fUgg6legesen az ábrát. g. Állitsuk a VAR.ATTEN.BAL (P2) potenciométert ugy; .hogy ha a VARIABLE (P5) potenciométer forgatása esetán ne mozduljon el a eugár függőleges irányba az erny6n. h. Ismételjtik meg az eljárást a 2. csatorna esevében·is. ~.3.2. A GAIN (P9) potenciométert a következó'módon keil helyesen beáll i t ani:
a
a. Kapcsoljuk TlÜGGJrn. (S201) kapcsolót NORM állásba. b, Kapcsoljuk az 1. csatorna AC-GND-DC (Sl) kapcaolóját DC állás-. pa, a MÖDE.(SJOl) kapcsolót pedig CHl állásba. c. Állitsuk az l, csatorna VOLT~/CM (S2) kapcsolóját 0 1 01 állásba a VARIABLE (P5) potenciométert pedig CAL. állásba. d. Az idŐeltérit5 egységgel állitaunk elő szabadonfutó idóeltéritést, malynek a sebess~gea b,l msec/cm.
U-52
l l'
----------
-
e. Adjunk 50 mV-os nagyságu kalibráló jelet az 1. csatorna bemenetére. f. Ae_ ernyón 5 cm-es jelet kell látnunlt. Ha az ábra nagysága el' térő, állitsuk ~e helyesen a GAIN (P9) potenciométert. g. Ismételjük megugyanezt a 2. csatorna esetében is, h, Huzzuk ki a FULL TO INVERT (SJ) kapcsolót,.Kapcsoljuk az idő-. el~éritést (S6) FREE RUN üzemmódba, A katódsugárcsó ernyőjén ·látható vízszintes vonal azt jelzi, hogy a két jelet algebrailag kivontuk egymásból, ugyanis a két jel egyforma vÓlt. 5.J.J. VAR ATTEN BAL ÉS GAIN potenciamáterek beállitása Mielótt 1589-U-52 egységet pontos mérései<:re használnánk, a VAR. ATTEN.BAL. (P2) és a GAIN (P9) pótenciométereket pontosan be kell állitani. lllindkét kezelőszarv az előlapán ·található csavarhúzós állit~su potenci~méter. A GAIN potenciométert minden egyes esetben 1.\Jra be kell állitani, ha a 1589-U-52 egységet másik EMG 1555 tipuaú-oazcilloszkópba dugaszoljuk. Ha!Eilló er5sit5_szilllliÍetriája nincs helyesen beállítva, akkor a VARIABLE potenciométer állitásakora augár fUggólegesen elmozdul a képernyőn.
A VAif ATTEN BAL (P2/Pl02) beállítását a következőkép végezzük; a. Kapcsoljuk mindkét csatornánál az AC-DC-G!fD (Sl/SlOl) kapcsolÓt GND ál.lásba. b. Kapcsolju)t a 1\IODE ( S)Ol) kapcsolÓt CHl (CH2) állásba, és álli tsúnk elő szabadonfutó id5eltéritéat az ernyőn. c. Állitsuk a vizszintea vonalat az ernyő kllzepére. d, Állitsuk a .P2. (Pl02) .potenciométereket ugy, hogy a fényvonal helyzete ne moz4uljon el, miközben a VARIABLE potenciométert el.forgatjuk• 5.4. A használatra
vonatko
általános tudnivalók
A-két erósitó csatorna bármelyike küllln-küllln használható, a mérendő jelet a megfelelő bemenetra kell csatlakoztatni. Az üzemmódot a MODE (sJOl) kapcsolóv!Eil vá~aazt)latjuk ki, A mé:rendó je1et a· bemenetra külllnféle médokon vezethetjük. a, .Uérózsinó:r, mérőkábel. · ,A módaze:r. előnye_ az egyazerüe;~ég, · Hát;r:"~nya;· hogy a ezért ka:pacitáa miatt a frekvenciaátvitel korlátozoth gyors jelel!:nél a jelátvitel t orzi tás t szeriv ed. Amé:réahez BNC-b.Wándugó átmenet sztikséges. A mérésnél l 111 n ,u 25 pF U'752
b,
c,
d.
e.
impedancia és még a mérókábel ezért kapaci~ása terheli a mérendó objektwmot. Kellemetlen ~e~et, hogy az árnyékolás hiányamiatt a mérésnél a~::órt jelek zavazo,lllt.tják a rnéréat. Lezáratlan koaxiális kábel. Előnye, hogy az érzékenységet nem csökkenti, Hátránya, hogy a nagy kábelkapacitás miatt jelentősen korlátozza a nagyfrekvenciás átvitelt, A méréshez BNC végzódésü kábel szükséges. A mérendő generátort l MQ 11 25 pF impedancia és még a koaxiális kábel kapacitása terheli, Lezárt koaxiális kábel, A lezárásnak az oszcilloszkóp bemeneténél kell lennie. Előnye, hogy az os~cilloszkóp érzékenységét nem csökkenti. Helyes lezárás esetén az impulzusátvitel jó és a terhelés ohmos• Hátránya, hogy a lezárás csökkenti a·jelamplitúdót, ill. szükség lehet leválasztó kapacitás használatára. A méréshez BNC-,.végzódésü kábelre van szükség, A méróeszköz R0 _ll·' 25 pF terhelést okoz, ami reflexiókat okozhat. Hátránya még, hogy az általában 50 ohmos lezárás miatt nagyobb teljesítményekrevan szükség. 50 ohmos osztóval lezárt koaxiális kábel. Előnye, hogy kisebb a reflexió, mint a csupán 50 ohmmal lezárt kábel esetében. Hátránya, hogy az érzékenységet az osztás csökkenti. A lezárás ill. osztó korlátozza a teljeSÍtményt, am~lyet mérhetünk, ill. nagyobb mérendó jelre van szükség a veszteség miatt, A mérésnél jelentkező terheló impedancia"tisztán ohmos: R0 =50. ohm; A méréshez 50-ohmos koaxiális osztó szük~i!ges. 1:10 osztásu mérófej. , \':. .. '; . ' 'l;-- ;. • Előnye, hogy csökkenti az ohmos és kapáeitiv terhelést. Hátránya, hogy csökken az érzékenyáég, A mérőfej impulzusátviteli-e kompemlált, ennek helyességát alacson§:!; frekvenciás négyszögJetl"~ ellenőrizzük. (Célszerüen l kHz-e~t;) A méréshez a 1396-5 tip~sú mérőfejet használjuk. A mérőfej által oko~ zott terhelés: 10 M.U , 1112 pF. ~-
'
~
·--
Bemeneti csatolás: Ha a vizsgált jelnek mind az egyenfeszültségU, mind a váltakozófeszült~. ségU komponensét kivánjuk vizsgálni, akkor az AC-GND-DC kapcsolót DC állásba kell kapcsolni. H !;l ctlak 'a váltófeszUltségU )!:omponenst kivánjuk vizsgálni, akkor pedig M! állásba, Ebben az utóbbi esetben a jel kandenzátoron keresztui jut a bemenetre, A kondenzátor miatt alacsonyfrekVehciás vágás jön létre, amelynek a -J dB-es pontja 2 Hz-nél van, ha ge'
-
.
f•
.
•
a
U-52
.
• •l
nerátor illlpedancia kic.si. Ha az AC állást használjuk, akkor alacsonyfreló~ venciás torzitással kell azál!lolnunk:. Ha mér6fejjel mérUnk AC állásban, akkor ez az id6állandó 0,2 Hz. Érzékenység Az érzékenységet bárom tényez6 határozza meg: a VOLTS/CM kapcsoló, vala. . mint a VARIABLE. potenciométer állása, és az esetleg alkalmazott mér6fej osztása. A VOLTS/CM kapcsaló által jelzett érzékenység csak abban az esetben érvényes, ha a VARIABLE potenciométer a CAL állásban van. A VA· RI.UlLE potenciométer á'tfogása min. 1:2,5. Az elérheteS legiksebb nem ka.. librált érzékenység értéke: 50 V/cm. Kétsugaras elektronkapcsolós mUködés Az eÍektronkapcsolós üzemmódok közül bizonyos esetekben a CHOPPED, más.. kor pedig az ALTERNATE Uzemmódot célszarU használni. Két nem iamétl6d6 jel vizsgálata esetén: A iJHOPPED Uzemmódot 10 ;u a/cm el téri tési sebességnél lassub b el,téritési sebességek esetében használhatjuk el6nyösen, ha a vizsgált két ;jel nem ismétl6d6. SzélsiS ese.tben ·'Pl• 0,1 ma periódus idejU jel eal periódusnál 10-cm-re nyujtva látjuk a katódsugárcsó erny6jén. Ha gyorsabb, nem ismétlődcS jeleket kivánunk vizsgálni, gyorsabb idóelt6• . ri~éa alkalmazásával, akkor egysugaras üzemmódot kell alkalmazni. Két iemétl6dó jel vizsgálata esetén: Ebben az esetben célszarU az alternsta üzemmódot alkalmazni. Azonban ·ilyenkor a használt altéritési sebesség értéke 0,5 ma ./cm érték felett kell, hogy legyen. Ha 250 Hz-nél nagyobb ismétlődési fr~kvenci áju jeleket vizagálunk az.ALTERNATE üzemmódban, akkor villódzás mentes ábrát látunk az ernyón. Ha ennél lassubb eltéritést alkalmazunk, al!:ltor a két sugár váltako2isi frekvenciája már zavaró lesz, emiatt célsz.erUbb a CHOPPED Uzemmódot használni •. P'B!'IIilültségméréa Ha két pont közötti feszültséget .akarunk mérni, a két pont közötti tá.volaágot kell márnünk tUgg6leges irányban a katódsugárcaeS ernyójén. Ezt ~··~·értéket azorozva az el téritési tényszcSvel (a VOLTS/CM kapcsolón le' olvasható érték) kapjuk a feazUl tségkUlönbséget. A mérés akkor helyes, 'ha' a VARIA.llLE potenciométer CAL. helyzetben van. Mérófej alkalmazása esetán a mér6fej osztását is figyelembe kell venni. (Pl. EMG 1396-5 haaznál!'lta esetán tbazeresét kell venni a márt értéknek.) Ez a mérés alkalmas AC feszültségmérés:re; .Ha' a jel egyenteszUltségü szintjére vagyunk kiváncsi~k, akkor a mérés ~6d3a ettől kissé eltérő, El6ször kapcsolj~ az AC-GND-DC kapcsolót GND állás~a, Ezután állitsuk be a POSITION potenciamátert ugy, hogy a viz~.
'
U-52
szintes vonal éppen az erny6 közepán legyen. Ilymódon a zérus egyenfeszUltségU szint a raszter középs6 vonalának felel meg, Ezután az AC fesztiltségmérésnél követett módon eljárva a taszter léptékének a megállapi.tásánál DC állásban mérUnk, Pl. A nulla szint megállapitására kapcsoljunk GND állásba, Állitsuk a POSITION potenciométerrel a augarat az erny6 közepére. Kapcsoljunk DC állásba. Mérjtik meg há.ny cm-re van a nulla szintMl a mérendá pont. A mért érték pl. 2,6 cm. t Az altéritési tényez6z 2 VOLTS/CM, CAL• állásban vagyunk, 1:10 osztásu mér6fejet használtunkz az altéritési tényez6 igyz 20 V/cm, A márt feszültségi 20 x 2,6 = 52 V, A mért feszültség pozitiv. Amennyiben a feszültséget kisebb altéritési tényez6 mellett'mérjük, ·akkor a mérés végrehajtásánál el6fordulhat, hogy célszarU a nulla egyenszintet nem az ern;v6 közepére, hanem valamelyik másik rasztervonalra állitani. Ebben az esetben természetesen a mért feszültség nagyságát az igy megállapitott nulla vonaltól való távolság határozza meg, Fesztiltségmérés összehasonlitással Bizonyos eset~kben a feszültségmérést célszerűbb nem az előz6ekben ismertetett módon végrehajtani, hanem összehasonlitással mérni. Ha például tudjuk, hogy a mérend6 jel valamely más jel amplitudójának csak egészszámu többszöröse lehet, Ekkor a ~eferendiaként szolgáló jel amplitudóját célszarU a VARIABLE finomszabályozó potenciométer segitségével l cm nagyságura beállitani, függetlenül attól, hogy a referencia jel nagysága pl. l 1,5 cm nagyságu lenne valamelyik kalibrált altéritési tényező mellett, A továbbiakban ezt az immár l cm-pek megfelelő referenciajelet használhatjuk amplitudó, azaz feszUltségegységnek, A mérés végrehajtása azonos ezután, az előz6 m6dazerrel, csak az eredmény kiszámitásánál nem Voltban, hanem relativ egységekben kapjuk a mért feszültség nagyságát, Pontos DC mérés a millivolt' tru::tományban Amennyiben a legérzékenyebb altéritési tényez6vsl mérünk az EMG 1589-U~ -52 egységgel, és a legfels6 frekvenciáju tartományban, célszarU lehe~ 50 ohmos mér6rendszert alkalmazni, Továbbá a méréa pontosaága érdekében . győződjünk meg arról, hogy a VAR ATTEN BAL és a GRID CURRENT ZERO poten,ciométerek beállitása hely~s-e, A VAR ATTEN BAL potenciométer beállitását az üzembehelyezéa cimU fejezetben már láttuk. A GRID CURRENT ZERO potenciométer beállitáaát a következőképp végezztik1
U-52
15
l. A bekapcsolt készüléket mUk!ldt.esaUk legalább 10 parc.:tg, hogy a készü• lék h6egye~ulya beállhssson. 2. A IIODE ltapcsolót. kapcsoljuk abba az állásba~ amelyilt ~satornát használjuk. J. Állitsuk be helyesen a VAR·ATT~ BAL potenciométert. 4. Állitsuk a VO~S/CK kapcsolót 0,01 állásba, a VARIABLE potenaiométert CAL állásba, az AC-DC-GND kapcsolót pedig GND állásba~ 5. Állitaunk ·el6 sz erny6n szabadonfutó idóeltéritést, a augarat állitsuk az erny6 k!lzepére. Kapcsoljuk az AC-DC-GND.kapcsolót DC állásba. FigyeljUk meg,.hogy átkapcsoláskor elmozdul-e a sugár függőlegesen az erny6n. Ha elmozdul,. állitsuk be a GRID CURRENT ZERO potenciomé. tert ugy, hogy az elmozdulás s megismételt átkapcsoláskor megszUnjön •
... ',, ~--
.
.
.
U-52
6. RÉSZLETES MUSZAKI LElRÁS (Az áramkörök ismertetése) ·
-A késztilék mUködésének részletesebb ismertetése a villamos kapcsalási rajzok n.' a. 9. 10. ll. ábrák) megfelelő poziciószámaira való utalásokkal történik. 6.1. Bemeneti áramkör Az EMG 1589-U-52 egységhez BNC csatlakozón keresztUl csatlakozhatunk. A bemenőjel frekvenciakompenzált oaztón keresztUl jut a bemenetre, kivéve a VOLTS/CM (S2) kapcsaló 0,01 állását. A bemenet minden osztó állásában 1· Mll 1 U 25 pF terhelést képvisel. Az osztó a VOLTS/CM kapcsaló min-· den állásában kUlön-kUlön kondenz!torral kompenzált. Ez a rendszer biztesi t ja, hogy az osztó állásokban is :a teljes sávszélességet használhas• .suk.
Az összes osztó két vagy három ellenállást és két kapacitást tartalmaz. Egy további sönt kapacitás teszi lehetóvé, hogy sz állandó bemenő kapacitást beállitauk. 6.2. C&l bemeneti
erősítő
A bemeneti erősítót a V2 bemanati katódkÖvető vezérli. A katódkövető anódfeszUltségét a TRl és TR2 kaszkádba kapcsolt emitterkövetők szolgáltatják. A V2 katódkövető anódfeszültségének a változtatásával a V2 katódfeszUltségét 1,2 V-ra állitjuk be. A bemeneti katódkövető esetleges rácsáramát kompenzálja a GRID CURRENT ZERO potenciométer (PJ) feszültsége, amely a rácsáramnak magfelelóen kissé negativ feszültséget juttat az Rl4 rácslevezető ellenállás alsó ~ontjára. A V2 katódfeszültséget - az anódfeszültség változtatásával - azonosra kell beállitani az R20 és R2l ellenállásból álló osztó közepán található feszültséggel. Ekkór a'VARIABLE (P5) és a GAIN (P4) potenciométereken keresztUl nem folyik egyenáram, vezérlés nélküli esetben, igy ha a potenciométereket elforgatjuk, nem mozdul el a vízszintes vonal az ernyón. A TRJ tranzis,ltor bázisáramát s BASE CURRENT (P6) potenciométer szolgáltatja, igy lehetóvé válik a potenciatolás nélküli érzékenység változtatás. A TRJ és TR4 fokozatból álló fázisfokozat fordító, a TR5 és TR6 tranzisztorokból álló ellentitemU fokozatot vezérli. Ezen ellentitemU erósitó fokozat emitterkörében-található a CHl GAIN RANGE (P9) potenciométer, mely az erősítés
U-52
17
belső állitására szolgál. A GHl INV BAL (PB) potenciométerrel, a TRJ, TR4 tranzisztorokból álló erősítőfokozat egyenársmu szimmetriáját lehet beállítani. A helyes beállítást olymódon lehet ellenőrizni, hogy a FULL TO INVERT (SJ) kapcsolót müködtetjük. Helyes beállítás esetén nem .mozdul el a vízszintes vonal a katód~ugárcső ernyőjén. A TR5 és TR6 tranzisztorokból álló ellenütemű erősitő fokozat kimenő szintjét a CHl COMM MODE CURRENT (PlO) po-. tenciométerrel állithatjuk be. Ez a potenciométer a fokozat kollektor tápfeszültségét változtatja. A DJ dióda a TR5 és TR6 tranzisztorokból álló erősítőfokozat hőmérsék letkompenzációjára szolgál. Hőmérsékletváltozás esetén a DJ dióda nyitóirányu ellenállea a TR5 és TR6 tranzisztorok emitter-bázis ellenállásához hasonlóan változik meg, ez a hatás a tranzisztorok hőmérsékletválto zását kompenzálja. A TRJOl és TR302 földeltbázisu erősítő fokozatot védi tulvezérlés ellen a D4 és D5 dióda. Ha a TRJOl és TRJ02 tranzisztorokra jutó vezérlő. jel nagyobb, mint a D4 és D5 diódák nyitófeszültsége, akkor a diódák vezetni kezdenek. Ez lehetővé teszi, hogy tulvezérlés esetén az ujjáéledés gyors legyen.
6.3. Földelt bázisu kapcsaló áramkör A bemeneti erősitő kollektor áramkörében van elhelyezve a FULL TO INVERT (SJ) kapcsoló, mely lehetővé teszi, hogy a vizsgált jel polaritását megfordítsuk. Ugyancsak itt található a függőleges pozíció szabályozó potenciométer (Pll). A TR 301 és TRJ02 tranzisztorokból álló földeltbázisu kapcsaló erősítő fokozat kettős vezérlést kap1 egyrészt a TR5, TR6 tranzisztorokról a bemeneti jellel vezéreljük, másrészt a TRJll és TR312 bistabil multivibrátor kapuzza a továbbmanó jelet a DJOl, DJ02, DJOJ és D304 diódákon keresztül. Ha a DJOl és D~04 dióda nyitva van, a D302 és DJOJ dióda pedig le van zárva, akkor a TRJOl és TRJ02 tranzisztorokról kap vezérlést a kimeneti erősítő. Ha a DJOl és D304 diódák le vannak zárva, akkor a kimeneti erősítót a CH2 csatorna bemenő erősítője vezérli. A földelt bázisu kapcsaló erősítő kollektor-feszültsége a kapcsaló diódák hatására jelentősen megváltozik. ·Ez azonban, a tranzisztorkarakterisztika pentóda jellege miatt nem.hat vissza a bemeneti er6sitőre. A TRJOl és TR 302 tranzisztorokra csatlakozó ~apcsoló áramkörök az üzemmód kapcsaló állásától függetlenül ugyanakkora áramot táplálnak a földelt bázisu fokozatba. Az algebrai összegező 'ADDED üzemmód mindkét kimenetet összekapcsolja. 18
U-52
Ilymódon a kimeneti erősítót mindké.t bemeneti erősítót vezérli, A MAIN AMPL DIFF BAL (PJOl) potenciométer a kapcsaló erősítő szimmetriájának beállítására azolgál. A MAIN AMPL CURRENT (P302) potenciométer pedig alkalmas arra, hogy a kapcaolóeróaitó kimeneti feaztiltségszintjét ' változtaasuk, 6,4, CH2 bemeneti
erősítő
A CH2 bemeneti erősítő felépitésa majdnem teljesert megegyezik a CHl be~ meneti erősítő felépitéaével, A Vl02 bemeneti katódkövető biztositja a nagy bemeneti ellenállást, A katódkövetó_anódfeszUltaégét, azzal .az áramát a TRlOl és TR102 emitterkövetők biztosítják, A VAR ATTEN BAL (Pl02) potenciométer .szerepe azonos a CHl.bemenó eróaitó hasonló elnevezéali potenciométerének szerepével, Teljesen azonos a megoldása a GAIN (Pl04) é.s a VARIABLE (Pl05) potenciométereknek is, mint a CHl caatornánál, A TRlO) és TR106 tranzisztorok fázisfordító fokozatot alkotnak, Az INV BAL (Pl08) potenciométer szolgál a azimmetria beállítására, A TR105 és TR106 tranzisztorok emitterköréból csatoljuk ki a belső szinkron jelet,
• 6.5. Kimeneti erósitó A kimeneti erósitó három viaszacsatolt szimmetrikus fokozatból áll, ·Az első tranzisztor pár (TR305 é@ TR)06) földelt emitteres fokozat, mely a második tranzisztor párra (TRJ07 és TRJ'oa visszacsatolás nélküli földelt emitteres fokozat) csatlakozik, A harmadik tranzisztor pár (TRJ09 és TR310) emittereiból a második tranzisztor pár (TRJ07 és TRJ08) emittereire történő visszacsatolás javítja a nagyfrekvenciás átvitelt ill. meghatározza az eróaitést, A harmadik tranzisztor pár emittereiból a közös tdggererósit6 (TRIGGER NORM) kicsatolása történik, A második és a harmadik pár induktivitással kompenzált, A plug-in csatlakozási szintje +9
v.
6,6, Elektronkapcsaló A TR3ll és TR312 tranzisztorokból álló biatabil multivibrátor abban az esetben vezet, ha a MODE kapcsaló ALTER vagy CHOP állásban van, CHOP állásban az emitterek az RJ42, R34J ellenállásokon keresztül valamint a T314 impulzustranszformátoron kereszttil a -15 V-oa tápfeazUltségre csatlakoznak, A multivibrátor ekkor szabadon fut, és a TRJ16 tranzisztor kioltó jeleket szolgáltat. Az ALTERMATE médban az emitterek a DJ09, a DJlO és DJll diódákon keresz~ tül, valamint az R344 ellenállásan és a TR313 tranzisztoron keresztül
U-52
l \l
csatlakoznak a -15 V-os táp:f'esztiltségre. Ekkor a multivibrátor bistábil áramkörként mtiködik, A kioltó er5sit5 pedig nem mtiködik. A kapcsaló multivibrátoron mérhet5 feszültségeket a következő táblázat tünteti fel:
TRJll :kollektQr TR 312 kollektor TR J l l emitter TR J12 emitter
CH l
CH2
AL~ij~
CHOP
ADDED
+2,8 +8,8 +2,0 +2,0;
+8,8 +2,8 +2,0 +2,0
+fo,5 -r6,5 -r9,9 +0,9
+6,5 +6,5 +1,8 +1,8
+2,8 +2,8 +2,0 +2,0
CHOPPED tizemm<Íd A TR 311 ésc TRJ12 tranzisztorokból álló multivibrátor astabil multivibrátorként mtiködik, amelynek a kapcsalási frekvenciáját a két emitter között található R-C elemek határozzák meg. A báziskörben található kondenzátorok csupán csataláara valók, Látható, hogy a TRJll tranzisztor emittere 2 1 5 V-on van addig, amig a TRJ12 emitterén nem csökken -1,6 V-ra a feszültség, Ekkor megkezdodik a billenési folyamat. A billenési folyamat kezdetén TRJll tranzisztor lezár, kollektorfeszültsége növekszik, ezzel együtt növekszik a TRJ12 bázisfeszültsége is. A TRJ12 emitterfeszültsége is növekszik, ami CJ4J kondenzátoron kereszttil növeli TRJll emitterfeszültségét is ilymódon erősen lezárásban viszi a TRJll tranzisztort, Ezután az RJ42 és CJ4J elemeken kereszttil a TRJll emittere +4,3 V-ról -1,6 V-ra esik. Mikor a tranzisztor emitterfeszültsége negativabb lesz, mint a bázisfesztiltség, a tranzisztor vezet, A katódsugárcső kioltása A CHOPPED üzemmód esetén a kapcsolás idejére a katódsugárcső fényét kioltjuk. Akioltást a TRJ14, TRJ15_és TRJ16 tranzisztorok végzik. ATR314 tranzisztort a MODE kapcsaló mtiködóképes állapotba hozza, ilyenkor a TRJ14 tranzisztor egy-egy tüskét állit elő a TRJll és TRJ12 multivibrátor minden egyes billenésekor. Ha a multivibrátor átbillen, az emitteráram mtiködteti a TJ14 impulzustranszformátoron kereszttil a TR314 tranzisztort. A TRJ14 t:t1lnzisztor ilyenkor vezetni kezd, A )wllektorfesztil tség értéke ekkor telitésben -12 v. A TRJ15 bázisára jutó jelet az RJ49 és RJ50 ellenállásokból álló osztó jelentősen leoaztja. A TJ14 impulzusa után a ~RJ14 tranzisztor lezár. A CJ48 kondenzátor töltése tartja a TRJ14 tranzisztort lezárásban addig, mig a következő nyitó impulzust megkapja. _A TRJ15 tranzisztor bázisfesztilt~ége, amikor a TRJ14 tranzisztor le van zárva, 0 1 7 V, Ekkor az emitterfeszültség értéke kb. O V. A CJ54 kondenzátor a TRJ16 tranzisztort lezárva tartja, Amikor a TRJ14 tranzisztor vezetni kezd, a TRJ15 tranzisztort lezárja, az emitterfeszültség_pedig _:20
'U-5.2
csökken az R353 és R354 ellenállásokori, valamint a 0354 kondenzátor által meghatározott időállandó szerint, Amikor a feszültség llrtéke -0,7 V-ra c.sökken, akkor a TR316 blacking oszcillátor mtiködni kezd, és egy blacking periódus zajlik le, A '1'316 transzformátor a TR316 bázisfeszültségét kb, 4 V-ra növeli, ennek hatására a D314 diódán kere.sztül 100 mV nagyságu impulzus halad át, Az impulzus időtartama kb, 0,08 1us, AL'l'ERNA'l'E üzemmód Ha a MODE kapcsaló ALTER állásban van, akkor a 'l'R313 tranzi~ztor müködik, a 'l'R3ll és TR312 tranzisztorok pedig a D309 és D310 diódákon ill. az R344 ellenállásan keresztül csatlakoznak a·TRJ13 tranzisztor kollektorához, Ebben az esetben a multivibrátor müködtetéséhez triggerimpulzusra van sztikség, A triggerimpulzust az időeltérítő generátor a csatlakoz;ó "la" érintkezőjén keresztül szolgáltatja, Az R346 ellenállásra érkező impulzus feszültsége 5 V, amely minden idő eltérítés után hirtelen nullára csökken, A 'l'RJ13 tranzisztor bázisfeszültsége -10,9 V, (a szürt -15 V értéke ~b. -11,5 V). A 'l'R313 tranzisztor ekkor telitésben van, A D309 és D310·,di6dák közös pontja pedig l V feszültségen van. A TR 313 bázisára érkező negativ jel rövid időre lezárja a 'l'RJ1) tranzisztort. A multivibrátor tranzisztorai köztil az a tranzisztor, amelyik ·vezet az lez;ár, a lezárt tranzisz;tor pedig vezetni kezd, Ez CJ43 hatására történik. Igy minden időeltérítési periódus végén R negativ triggerjf):j. átbillenti a 'l'R3ll, 'l'R312 multivibrátort, ezzel átkapcsolva az l. csatornáról a 2, csatornára a sugarat, l
'l'rigger erősítők A CH2 trigger erősítő hasonló a trigger erősítőhöz, Mindkettó kis bemenő impedanciáju és nagy áramkimenetü, Mindkét erősitó két fokozatu és mind~ kettő visszacsatolt, amely lényegében a foko~at áramerősítését a tranzisztorparaméter változástól, hőmérsékletváltozástól függetlenné teszi. A CH2 trigger erósitő első pár t:ranziaztora TR201,· TR202 földelt emitteres fokozat,~ második tr~zisztor.pár TR203, TR204 emitterkövető. Emitterekból az első pár TR201, TR202 bázisára történő visazacsatolás javit~ ja a nagyfrekvenciás átvitelt, A TR204 tranzisztor kollektor köréból történik a CH2 OUT jelének kivezetése, A trigger erósitó első pár tranzisztora TR205, TR206, Második fokozata TR207, TR208. E fokozat emittereiból történik a visszacsatolás az első·fokozatra. Az emi~te:rkörben lévő RL és RC tagok a fokozat nagyfrekvenciás átvitelét javítják, A kollektor k~r-· l:lól jut a jel a csatlakozó 7 c. és 9 c, pontjain át az idóeltéritő' cserélhető egység trigger erósitójébe,
U-52
PeazUlts6g elóállitások A 1589~U-52 tipuaó cse~lhet6 elóerósitóben a TR209 6s a TR317 pozici6ju emiite:rkövet6k speoiális feszUlts6g 'el.Seálli tás t végeznek. Jlindkét ·emi t-' t~követó kisimpedsnoiás feszültség forrást biztosit. A pontos feszült-· sllge1 a bá!Íiskörilkben elhelyezett nagypontóssáiu ellenál.lások biztositják. A TR209 tranzisztor a frigger er6sit6k -3,45 és ~4,2 V fészUlts6get a !'i317 tranzisztor pedig a földelt bázisu kapcsol6er6sitók és a kimen5eróait& f'tlldelt emitterü fokozatának +4 1 8 és +5,1 V feszUltségét állitja elő.
•
•
"Q'-52
7. A KÉSZÜLÉK MECHANIKAI
PBLÉPITÉS~
Az el6er6sit6 az EMG 1555 rlsgyfrekvenciás oszcilloszkóp dugaszolható egysége. A k4asUlék el6- és bátlapját négy tartórud köti össze, melyek egyben az oszcillosskópba való bevezetést is megkönnyitik. Az egység rögzitése az EMG 1555 oszcilloszkóp el6lapján lev6 csavaros rögzitó elemmal tört~nik. Az EMG l589-U-52 alegység el6lapját a keselósservekkal és csatlakozókkal a 3. ábra ssemlélteti. A 4. 5. 6. ábrák aiéa&Ulék egyes r4sseit mutatják megtalaló poziciózáasal ellátva. Az egységet bal oldalról nézve a következ6 t6bb részeit látjuk! a. A kúpkerék segitségével forgatott bemanati oaztókat, !ed6lemezUkön az osztó kompenzáló trimmerkondadzátorainak megtelel6en poziciósott lyukakkal. b. Az &16ar6sit6 egyenfeazűltségU beállitására szolgáló potenoiométereket. c. A trigger kapcsolót. d. Az áramkör ellanálláasinak, kondenzátorainak és induktivitásainak legnagyobb részét. A~ egységet jobb oldalról nézve láthatjuk az öas~ea tranzisztort és a két csatorna bemanati katódkövatójét, a PULL-TO IBVERT kapcsolókat. · Az agység bátlapján van a 30 póluau osatlaltozó.
Tf-52
23
8, HITELISITÉS
8,1, Általános utmutatások As EMG 1589-U-52 elektronkapcsolós elóerósitőt m~nden 6 hónapban, vagy minden 5oo órás müködés után ujra kell hitelesiteni, Abban az esetben, ha a készülékben alkatrészeket cserélünk, a kéazüldk egy réezét azintén ·bitelesiteni kell, Ez a fejezet a teljes hitelesitési eljárást tartal·l!l4lll!la, A hitelesitési eljárás egyes lépéseit a Jeirt sorrendben kell végrehajtani, Figyelem! A 8, hitelesitési eljárás utmutatásként szolgál a hitelesitás végrehajtáaáboz, azonban nem tekinthető a specifikáció ellenőrzésére szolgáló elóiráanak, A leirt hitelesitési eljárás végrehajtása után a készülék specifikációnak megfelelóen fog müködni,
a
8,2, A hitelesitésbez szükséges müszerek Az alábbi felsorolásban levő müszerek a készülék hitelesitéséhez célezertien alkalmazhatók, Azonban más hasonló specifikációnak megfelelő berendezésekkel természetesen a hitelesitás ugyancsak végrehajtható,. Ajánlott müszerek: 1, Orivohm EMG l343 2, Ef4G 1555 tipusu oszcilloszkóp 3, EMG 1589-U-592 idóeltéritó egység 4, .Dilgaszolhs tó egység hosszabbitó 5. Digitália voltméró 6, 50 ohmos koaxiális kábel, mindkét végén BlfC csatlakosóval 7, BBC 50 ohmos lezárás 8, Négyszög generátor l naec-nél gyorsabb fel~~su 9. Amfenol (~) BNC (-) átmenet 10, 1:10 koaxiális BNC osztó ll, Kapacitásmérő 12. Szignálgenerátor 100 kHz - 100 MHz-ig 13. RC tag, maly alkalmas a bemanati kapacitás beállitásához (l rt o' ~).:25 p:i'l l4. Nagyfrekvenciás feszültségmérő (100 kHz - 100 MHz) 15. Infragenerátor
U-52
8.3. Hiteleités A hitelesitás megkezdése előtt a követkem6ket hajtsuk végTel a. Távolitsuk el az EMG 1555 tipusú oszcilloszkóp baloldali oldallapját. b. Csatlakoztassuk az EMG 1589-U-52 egységet az EMG 1555 oszcilloszkóp-;. hoz, célszarU a dugaszolható egrség boaazabitót alkalmazni. Csatlako.ztaesuk az EIIG 1589-U-592 időeltéritő egységet az EMG 1555 oszcilloszkóp jobboldali fiókjába. A jobboldali fiókba alkalmazhatjuk az EMG 1589-U-591 időeltérit6 egyBéget is. c. Állitsuk be az EMG 1589-U-52 kezel6azerveit a következ6 m6don: Abeállitás mindkét csatornára·vonatkoziks VAR ATTEH BAL a teljesen jobbraeaSTart helyzett61 a teljesen jobbracsavart helyzett61 GAIN POSITION középálláaba PULL TO INVERT betolva VOLTS/Clll 0,01 VARIABLE CAL AC-GND-DC GJIID 110DE CHl TRIGGER . CH2 ONLY d. Állitsuk be ez INTEHSITY potenciométert beloldeli széls6 helyzetébe. Kapcsoljuk be a készüléket és várjunk nébány percig, amig s készülék bemelegszik. . e. Állitsuk be az EMG 1589-U-592 egyeéget• ucr, _hogy szabadonfutó, nTUjtatlan, 0,5 ma/cm sebeaaégü időeltéritéai kapjunk. f. Állitsuk be az INTENSITY potenciamátert U87o hogy vonalat lássunk az ernyón. Ha nem látunk vonalat sz ernyón 1 illitsuk be a PB potenaiométert ugy, hogy megjelenjék a vonal az ~6a, 8.3.1. DC beállitások MEGJEGYZÉS
Az 1-10 lépéseket mind az l, mind a 2 caatornáa végre kell hajtani. Először a.z l. csstorn&ln végezzUII: al a hi telesi tést ill. beállitást. 'Azután a 2. caatornán, ~aben a beállttásoknál értelemezertien a 2. csatorna kezel6szerveit állitjuk azokon a helyeken, ahol a 2. eastorna helyett 1. csatorna áll a szl:lvegben. A POSITION potenciométerhez a bitelaaitéa során ne DJUljunk, csak, ha kUll:ln emlités történik róla. 8.3.1.1. ATTEN BAL RANGE beállitása a. Kapcsoljuk a DC voltmérót ol7an lllérési tari~nyba, ahol legalább 1,5 V~t tudunk mérni vale. Csatlakozzunk a V2 nuvisztor katódjára. U-52
25
b. Állitsuk be az ATT~ BAL RANGE P2 potenciométert ugy, hogy a voltmérőn 1,2 V feszültséget mérjUnk. c. Távolitsuk el a voltmérőt a V2 katódjáról. 8.3.1.2. Az INV BAL potenciométer beállitása a. Állitsuk be a PB ill. Pl08 potenciométereket ugy, hogy a _Vi@~~intes vonal az ernyőn középen legyen. 8.3.~ 1 ). COM MODE CURRENT potenciométer beállitása· a. A voltmérőt kapcsoljuk 10 V-os mérési tartományba. Csatla~ keztassuk a TR:311 (TRJ12) .tranzisztor kollektorára. b. Kapcsoljuk a IIIODE kapcsolót CHl (CH2) állásba. c. Állitsuk be a PlO (PllO) potenciométereket ugy, hogy a feszültségmérő +9 V-ot mutasson. d. Távolitsuk el a voltmérőt, kapcsoljuk a MODE kapcsolót CHl (CH2) állásba. 8.3.1.4. ATTEN BAL RANGE potenciométer végleges beállitása a. JegyezzUk meg a sugár helyét az ernyőn. b. Porgassuk el a CHl (CH2) VARIABLE potenciométereket teljesen jobbra és jegyezzUk fel a sugár elmozdulásának a nagyságá"!;. c. Álli'l;suk be a P2 (Pl02) potenciométereket ugy, hogy a fényvonal visszafelé mozduljon el, mint a VARIABLE potenciométer forgatásakor, a távolság pedig fele _legyen az elmozdulásnak. Amennyiben szUkséges, álli t suk :Ismét lB a PB !1'IDY potenciométereket, ezzel az ernyőre hozva a sugarakat. d. Porgassuk a P5 (Pl05) VARIABLE potenciométereket a bal szélső helyzetbe, továbbá iamételjUk meg az a.; b.; és c. lépéseket egészen addig, amig további javulás már nem érhető el. 8.3.1.5. BASE CURRENT beállitása a. Ha a vonal hely~:ete, _miltor a VARIABLE potenciométer középsó hely~:etben van, l mm-nél jobban eltér attól a helyzettől, mikor a VARIABLE potenciométer valamelyik szélső helyzetében van, állitsuk be a potenciométert abba a helyzetbe, ahol az eltérés a legnagyobb, és jegyezzUk fel az eltérést. Amennyiben az eltérés kisebb mint l mm, folytassuk a hiteleaitést a 6. lépéssel. b. Állits~ be a P6 ("Pl06.) potenciométereket ugy, hogy az eltérés a maximális helyzettől, a VARIABLE potenciométer valamelyik szélső helyzetében négyszer akkora legyen. (A max. eltérést az "a"-ban láttuk.) Amennyiben szUkséges, állitsuk 26
U-52
be a PB (Pl08) potenciométereket, hogy a vonal az ernyón legyen. 8,3,1.6, INV, BAL második beállitása a, Jegyezzük fel a sugár el~zó helyzetét. b, Huzzuk ki a PULL TO INVERT nyomógombo t. c, Állitsuk be a PS (Pl08) INV BAL potenciométereket, hogy a sugár félig visszatérjen előző helyzetébe, .d. Toljuk be a PULL TO INVERT nyom6gombot, e, Ismételjük meg az előző négy lépést annyiszor, mig a fényvonal elugrása a PULL TO INVERT nyomógomb kihuzásakor kisebb nem lesz, mint 2 mm. 8.3.1,7. VARATTEN BAL beállitása a, Állitsuk be a P2 (Pl02) potenciométereket ugy, hogy a fényvonal helyzete azonos legyen a VARIABLE potenciométer mindkét szélső helyzetében, 8,3,1,8, BASE CURRENT végleges beállitása a, Állitsuk he a P6 (Pl06) potenciométereket ugy,.hogy a fén1vonal ne mozduljon miközben a VARIABLE potenciométert elforgatjuk. 8,3,1,9, INV BAL végleges b~llitása a, Állitsuk be a PB (Pl08) potenciométereket ugy, hogy a vonal 2 mm-nél többet ne mozduljon,el, ha a PULL TO INVERT nyom6gombot kihuzzuk ill, visszatoljuk. 8,),1,10, GRID CURRENT ZERO beállitása a. Állitsuk be a fényvonalat az ernyő közepére a CHl POSITION {CH2 POSITION) potenciamáterek segitségével, b, Állitsuk be a P3 {Pl03) potenciométereket u~, hogy a vonal' helyzete ne változzék az ernyón amikor az AC-DC-GND kapcso~ lót DC-ból GND állásba kapcsoljuk, 8.3.1,11. A CH2 csatorna hitelesitése Kapcsoljuk a MODE kapcsolót CH2 állásba és ismételjük meg ·az 1-10 pontokban leirtakat a 2, csatornára vonatkozóan is, 8,),1,12, COM MODE CURRENT és MAIN AMPL, CURRENT végleges beállitása a. Csatlakozzunk DC voltmárővel az R321 éa R322 ellenállások közös pontjára, b, Kapcsoljuk a MODE kapcsolót CH2 állásba, Állitsuk be a PllO potenciométert ugy, hogy a voltméró O V-ot mutasson, c, Kapcsoljuk a MODE kapcsolót ADDED állásba, d, Állitsuk be a PlO potenciamátert ugy, hogy a voltméró ismét O V-ot mutasson,
U-52
e. Kapcsoljuk a MOn~ kapcsolót CHl állásba. f. Állitsuk be a ~302 potenciamátert ugy, hogy a feszUltségmérő O V-ot mutassa:n. g. Kapcsoljuk a MODE kapcsolót CH2 állásba. h. Áilita\\11 be a PllO potenciamátert ugy, hogy a voltmérő O V-ot mutaason. i. EllenQrtzzUk 1 ~ogy a voltmérő minden állásban O 5 mV-ot. mutasson 1 (MO»> kapcsaló CHl, OH2, ADDED) amennyiben az eltérés nagyobb, iamételjUk meg az elő~ lép6aeket (a-h). S.).l.lJ. MAIN AMP DIFF baál1it,sa a. Kapo8o 1 juk a MODE kapcaal.S~ (»12 ~lláal)fj., b. Állitsuk be· a POSITION OH2 pote:nci-te:rt ugy, hogy a fényvonal az ernyő közepén legyen. c. Kapcsoljuk a MODE kapcsolót Al)PED álláfl'ltfl. d. Állitsuk be a CHl POSITION potenciométer~ ugy, hogy az ernyő közepére kerUljön a fényvonal, e. Kapcsoljuk a MODE kapcsolót CHl ál1áaPa, t. Állitsuk be a PJOl potenciamátert ugy 1 hogy a fényvonal ' éppen az ernyő közepére essék. g. Kapcsoljuk a MODE kapcsolót CH2 állásba. ~. Állitsuk be a CH2 POSITION potenciamátert ugy, hogy a fényvonal éppen az ernyő közepére essék. i. EllenőrizzUk, hogy a vonal nem mozdul-e 2 mm-nél többet el az ernyőn, ha a MODE kapcsolót CHl állásból ADDED álláaba kapcsoljuk. ·a.J.l.l4. NOWM. TRIG DC BAL beállitása a. Kapcsoljuk az EMG 1555 tipuau oszcilloszkóp kalibrátorát • 0,2 V-oa állásba. b. Caatlakoztaaauk a kalibráló jelet a CHl bemenetre. c. Állitsuk az alábbi kapcsalókat a következő állásba: MODE CHl TRIGGER NORM CH1 VOLTS/CM 0,1 CAL helyzetbe VARIABLE CHl AC-GND-DC AC CHl POSITION a négyszögjel az ábra közepén legyen d• Az EMG 1589-U-592 időeltérítő egység kapcsoléit állitsuk az alábbi állásba: ·.. SOUROE INT COUPLING DC
v·:
~:
U-52
TRIG MODE AUTO TRIG LEVEL O Nem biztos, hogy álló #brát ~ap~. e._ Állitsuk be a P202 pot~nciomét@rt u~, nogy inditott álló 4brát kapjunk az ernyőn. !;?:után csökkentsUk a kalibráló jel amplit'L\P.6j!\t és finomitsuk a P202· potenciométer beállitását, A finomitást 20 mV-os amplitll,cióig folytassuk~ f. Távolitsuk el a bemenő jelet, állitaunk elő ismét szabadonfutó időeltéritést az ernyőn. 8.3,1.15. CH2 OUT.PQ LE~_beál~it~sa a. Kapcsoljuk az AC-GN))-00 .kapcsolót GNp állásba. ' b, KössUk össze koaxiális kábellel a CH2 OUTPUT kimenetet a CHl bemeneti csatl.ajcozóval. (INPUT) c. Állitsuk be a POSITION potenciométert ugy, hogy a fényvonal az ernyő közepére essék, . d, Kapcsoljuk az. ,/\C-GND-DC kapcsolót DC állásba •. e, Állitsuk be a P201 potenciométert, hogy a fényvonal ismét az ernyő közepére essé~. f. Távoli t suk e,l a koaxiáU~ káliel t. 8.3.2. Az
erősités
beállitása
GAIN RANGE beállitása a. Kapcsoljuk az alábbi kapcsoldkat a következő állásba: VOLTS/OM 0,01 VARIABLE CAL AC-GND-DC AC PULL TO INVERT betolva MODE CHl b. Kapcsoljuk az bszcilloszkóp kalibrátorát 50 mV-os állásba. c. Csatlako~tassunk egy koaxiális kábelt a CAL OUT és a CHl bemenet közé. • d. A P4 és P9 potenciométereket állitsuk a mazimális eróaités eléréséig. Ekkor ktlrUlbelUl 30 " erósitbttlbbletet kapunk. e. Állitsuk be a P9 potenciamátert ugy, hogy az ernyón az erő aitéstöbblet 10 % legy~n. f. A P4 potenciométerrel állitsuk be az erősités pontos értékét, az ernyőn a jel amplitudójának 5 cm-nek kell lennie, 8,3.3. Az osztók ellenőrzése Megjegyzés: Az EMG ·1555 t~pusu oszcilloszkóp kali brá torának amplitudópontossága: 2 %.
11:-52
29
Az EMG 1589-U-52 ,egység bemeneti osztójának a pontossága ! 2 %, Ilymódon a legkedvezőtlenebb esetben az ernyőn mérhet~ hiba : 4 % lehet, Tehát ugy látszik, mintha a tűrésnél kedvezőtlenebb lenne az eredmény, Ennek elkerülése céljából célszarU ilyenkor ellenő rizni, hogy valójában az adott értéknél milyen pontoeeágu a kalibráló jel, 8,3.3,1. A VOLTS/CM osztó ellenőrzése a, Kapcsoljuk mindkét VOLTS/CM kapcsolót 0,01 állásba. b, Adjunk20mV-oe hiteles kalibráléjelet a.bemenetekre. p, Állitsuk be a P4 ill, Pl04 GAIN potenciométereket a hitelee erősítésnek megfelelően,
az összes osztóállásokat, megfelelően változtatva a bemenőjel értékét is, 8,3,3,2, Az erősítés finomszabályozójának ellenőrzése a, Kapcsoljuk a VOLTS/CM kapcsolót 0,01 állásba, Adjunk 50 mV-oe kalibráló jelet a bemenetre, A VARIABLE potenciamátert forgaseuk el balra ütközésig, A jelnek 2 cm-nél kisebbre kell csökkenni az ernyőn. b, Ellenőrizzük azt, hogy a CAL állás a potenciométer jobb szélső helyzetében van-e, c, Végezzük el az l, és 2, ellenőrzését a másik csatornára vonatkozóan ie, Távolitsuk el a vezérlő jelet a bemenetről, 8.3.4, Az osztó nagyfrekvenciás beállitása Megjegyzés: Az osztó árnyékoló lemezén lévő pozíciószámok megkönnyítik a peállitandó trimmérkondenzátorok megkeresését. 8.3.4.1. Az osztó kompenzációja a, Kapcsoljuk a VOLTS/CM kapcsolékat 0,02 állásba, az AC-GND-DO kapcsolót pedig DO állásba, b, Adjunk a bemenetra a négyszög generátorból (7) bemenő jelet, c, Állitsuk az időeltérítési sebességet 0,2 msec/cm-re, állitsuk be a jel,ismétlődési frekvenciáját 2,5 kHz-re, állitaunk elő álló ábrát az ernyón. ·d, Állitsuk be a négyszöggenerátor amplitudóját ugy, hogy 5 cm-ee ábrát lássunk az ernyón, e, Álli tau)!: be a 0404 irimmerkondenzá tort ugy, hogy a négyszög jelalakja helyes legyen. t, Kapcsoljuk a OHl VOLTS/OM kapcsolót az alábbi táblázat szerint1 megfelelően változtatva a bemenőjel amplitudóját, · minden'.egyea állásban állitsuk be a megfelelő trimmerkondenzátort, d,
.Ellenőrizzük
U-52
VOLTS/CM
CHl
CH2
0,02 0,05 0,1 0,2 0,5 1,0 2,0 5·,o 10,0 20,0
C404 C408 C4 ll C414 C418 C422 C426 C430 C434 C438
C443 C447. C450 C453 C457 C46-l C465 C469 C473 C477
g. Kapcsoljuk a MODE kapcsolót CH2 álláaba és iamételjük meg az egyes lépéseket a 2-es csatornára vonatkozóan a fenti táblázat szerint. h. Távolitsuk el a négyszög generátort. 8.3.4.2. A bemeneti időállandó beállitása a. Kapcsoljuk az EMG 1555 tipusu oszcilloszkóp CALIERATOR kapcsolóját 0 1 1 V-os állásba és az EMG 1589-U-52 egység VOLTS/CM kapcsoléit 0,01 állásba. b. Osatlakozzunk az RC tagon keresztül (lM n !11_'25 pF) bemenetre. c. Használjunk 0,5 ma/cm időelté~tési sebességet. Állitsuk be a TRIGGER kezelőszerveket ugy, hogy inditott álló ábrát kapjunk az ernyőn. Az ernyón látható négyszög amplitudója 5 cm . nagyságu. d. Állitsuk be a VOLTS/CM kapcsoló bemeneti kapacitását változtató kondenzátort ugy, hogy az ernyőn látható négyszög teteje egyenes legyen (C401, C440). e. Kapcsoljuk a VOLTS/pM kapcsolót 0,02 állásba. f. Kapcsoljuk.az l kHz-es kalibrátort 0 1 2 V állásba. g. Állitsuk be a megfelelő bemenő kapacitást változtató kondenzátort ugy, hogy ismét egyenes legyen az ernyőn lá.tható négyszögjel teteje (C403, C442). Ismételjük meg a beállitást CHl VOLTS/CM kapcsol6 összes állásaiban. '
U-52
VOLTS/CM
CHl
CH2
0,05 011 0,2
C407 C410 C413
C446 C449 C452 31
• : J;"_ ,
VOLTS/CM 0,5 1,0 2,0 5,.0 10,0 20,0
•
CHl
CH2
C417 C421 C425 C429 C4JJ C4J7
C456 C460 C46J C468 C472 C476
h. Végezzük el a bementi idéállandó (bemenő kapacitás) beállitását. a második (CH2) esetében a fenti táblázat azerint. i. Távolitsuk el a mérókábelt és az RC tagot. 8.).5. Az erósitó nagyfrekvenciás átvitelének beállitása a. Állitsuk be az EMG 1589-U-52 egység kezelőszarveit a követ-k ez ö módon 1 CHl ~!! CH2 csatornán! VOLTS/CM 0,01 •' VARIABLE CAL középállásban POSITI ON DC AC-GND-DC NORM TRIGGER CH l MODE ' . b, Csatlakozzunk impulzusgenerátorról az EMG 1589-U-52 CHl be- ~' menetére. c. Állitsuk be az impulzusgenerátor kezelóazerveit ugy, hogy 50 mV-oa ~plitudóju pozitiv impulzus jusson a bemenetre. d. Állitsuk be az idóeltéritéa kez•lóazerveit ugy, hogy 20 )ls :jem időaltéri tési sebeaséggel lássuk a jelet az ernyón '(0,2 ;us/cm, lOx-ea nyujtáaaal), Az inditás belaó trigger állásban +, AC állásban történjék. Megjegyzés J Szükség lehet arra, hogy besötétitsük a helyiséget, amelyben a mérést végezzük, továbbá a fényerét maximális állásban használ- ' juk, azért, hogy az ábrát lássuk az .ernyón. Hasznos lehet továbbá, hogy hosszabb fényellenzót használjunk. Az ernyőn kb. 5 cm nagységu pozitiv impulzust kell látni. e. Állitsuk be a C27, C40 trimmerkondenzátcrokat ugy, hogy az ernyón minél tökéleteseb~ alaku impulzust lássunk. Iamételjük meg a beállitást· CH2 kapcaoló állásban~ Cl27, Cl40. f. Állitsuk be az L)l6 induktivitást ugy, hogy az impulzus átvitel lehető legjobb legyen. g. Távolitsuk el a mérőkábelt. U.. 52
8,J,6, A függőleges eróaitó felfutási ideje 1. A mérési elrendezés azonos, mint amit az előző méréanél használ tunk, 2, Állitsuk be az impulzuagenerátort olymódon, ho~ az ernyőn ' látható impulzus kb, 5 cm nagyaágu legyen. J, Á1litsuk ~e az id6~ltérit~t ugy, hogy az időeltéritéa sebessége 10 na/cm legyen, (0,1 ;us/c~, !Ox-es nyujtás). 4. Ellenőrizzük, hogy a felfutási idő kisebb legyen, mint 4,5 naec. 5. EllenőrizzUk a másik csatorna felfutási idejét hasonló módon, 6. Távolitsuk el az impulzus generátort, A mUködés ellenőrzése 1. Chopped Mode a. Állitsuk be az idóeltéritést ugy, hogy szabadon futó idóeltéritéat kapjunk, amelynek sebessége nyujtás nélkül 0,5 us/cm, 1 b, Kapcsoljuk az :Dt!G 1589-U-52 MODE kapcsolóját a CHOP állásba, Ha megfelel
U-52
JJ
e. Állitsuk be az id6eltáritást ugy, hogy bels6 inditás legyen, az eltárités sebeasága 0,5 ms/cm legyen. Az erny6n nágyszögjelet kell látni, malynek amplitud6ja 2 ás 3 cm között van.
··~
\
·9. KARBANTARTÁS ÉS HIBAELHÁRITÁS
9.1. Karbantartás Az EMG 1589-U-52 tipus karbantartását hasonló módon végezzük, mint az EMG 1555 tipusu oszcilloszkópot, ezért a karbantartásra vonatkozó részletes utmutatást az EMG 1555 tipus kezelési utmutatásának megfelelő fejezetében találjuk. Az EMG 1589-U-52 megbizható készülék, mely hosszu ideig hibamentesen mtiködik. Azonban, hogy késztilékünk mindig pontos mérésekre legyen alkalmas, ezért minden 500 órás használat után, vagy ha nem folyamatosan roliködtetjük minden hat hónapban ujra kell hitelesiteni a kés~tiléket. Ugyancsak ujra kell hitelesiteni a késztiléket, ha alkatrészeket cseréltink a készülékben, ez esetben azonban általában elegendő a hitelesítés egy részének végrehajtása. 9.2. Hibaelhárítás 9.2.1. Tudnivalók a hibaelhárítással kapcsolatban Az EMG ·1555 tipus kezelési utasításában általános utmutatásokat találunk esetleges meghibásodás alkalmával követendő módszerekről. Az ott elmondottak az EMG 1589-U-52 tipus esetében is alkalmazhatók. Amennyiben másik függőleges eltérítő egység is rendelkezésre áll, mindig próbáljuk ki először az EMG 1589-U-52 egységgel együtt üzemeltetett EMG 1555 tipusu oszcilloszkópot, és csak amennyiben a hiba a másik függőleges fiókkal nem áll fenn kezdjünk hozzá az egység javitásához. Ugyancsak feltétlentil érdemes ellenőrizni az EMG 1589-U-592 vízszintes ·eltérítő egységet is olymódon, hogy más időeltérítő egységet helyeztink be az EMG 1555 tipus jobbeldáli fiókjának helyére, ha ilyen rendelkezésre áll. Ugyanis számos hiba a vízszintes eltérítő egységre vezethető vissza. (Pi. ALTERNATE üzemmódban) Természetesen azonos egységek egymás között való kicserélése a legcélravezetőbb, de megfelelő az EMG 1589-U-532 ill. az EMG 1589-U-591 egység is. Az EMG 1589-U-52 egység a nagybonyolultságu készülékek közé tartozik, ezért javítása még tapaaztalt szakember részére is komoly feladat. Éppen ezért esetleges meghibásodás esetén a legcélszertibb a gyártó mti szervizszolgálatát igénybe venni. Amennyiben magunk végezztik a javítást, a hiba behatárolására kell törekedntink. Amennyiben a hiba az EMG 1589-U-52 egységben U-52
35
e
van, először a oaa~lakozón mérhetó tmpedanciákat ellenőrizztik le, ezzel sok esetben már részben behatárolhatjuk a hiba pon/ toQabb helyét. A csatlakozón mérhetó ellenállásértékek (ohm-értékben) a földhtlz képest a következők:
ia M
lb 35 k le
2a 120 2b 300 2c
- -
Ja M
Jb
-
Je 170
4a llk 4b M
4c M
5a
6a
M
M
5b
6b
- -
5c 170
6c
o
7a M
7b M
1c 600
Ba
9a
M
M
Bb
9b
lOa 'M
- -
Be
o
9c 600
lOb
o lOe
o
A hiba megkeresésében nagy eegitaéget nyujt a hibajelenség pontos megfigyelése, ezért ha a hiba nem nagymérvü meg~ibásodáe, akkor az alólapon található kezelőszervak mtiködtetésével ész-. . leljük a hibajelenséget. Nagymérvü meghibásodás esetében pl. tápegyeégzárlat, amelynek következtében a készülék füsttil stb., ilyen vizsgálódásnak nincsen helye addig, mig pl. a tápegyeégzárlatot okozó diódát, tranzisztort vagy egyéb alkatrészt el nem távolitottuk, és a zárlatot meg nem azüntettük. Ezután következhet a bekapcsolt állapotban történő hiba megfigyelése, mikBzben ,a kezelőszerveket müktldtetjük, Az ilyen vizegálódás gyakran azzal az eredménnyel jár, hogy elegendő csupán ujrahiteleeiteni a készllléket és nem szükséges hibás alkatrészt keresnünk. Hibakeresés előtt ajánlatos meggyőződni arról, hogy a legutóbbi hat hónapban volt-e hitelesitve a készülék. A hiba keresésénél célszarU ezisztematikue módezert követni, mert ezzel a hibát pontosan fel tudjuk deriteni és általában • a hiba megkeresésében is ez adja a leggyorsabb módszert. A következő fejezetben röviden ismertetUnk egy ilyen módezert. 9<2,2, Rendezeres hibakeresés A bibekeresés megkezdése előtt kapcsoljuk a kezelőszerveket a következő állásba: EMG 1555 oszcilloszkóp: INTEHSITY: középálláeba FOCUS: ktlzépálláaba ASTIGIIATISII: köz.épáHásba . SCALE ILLUII: tetszőleges 20 mV (l kHz) CALIBRATOR:
36
U-,52
EMG 1589-U-592 idóelté~itó egység: "A~ HOR. DISPLAY: OFF MAGN. 1 COUPLING:.· DC. "A" ·• 11 A11 SOURCE:· INT középállás ba LEVEL: A többi kezelőszarv állása tetszőleges. EMG 1589-U-52: · CHl AC-GND-DC: VOLTS/CM: VARIABLE: POSITION: PULL TO INVERT:
AC 0,01 CAL k\)zépal:J.ásba betolt helyzetbe
CH2 Megegyező
a.CHl kezelÓBzerveivel. TRIGGER:. NORM ' MODE: CHl • Ezután bekapcsoljuk a készüléket. Várunk néhány percig, mig a készülék bell!elegaÍ.ik. Vizezintes. fényes vonalnak kell megjelenni az ernyc'ín •. A továbbiakban egyrészt ismertetjük a müködés ellenőrzésére alkalmas beállitásokat ill •. méréaeket (nem a apecifikáci6 ellenórzéaéról, hanem a müködés ellenőrzéséról lesz az6), másrészt felsoroljuk az esetleges hibajelenaégeket, végül közöljük azokat a méréeeket, amelyek alkalmasak a hiba behatároláaára. 9. 2. 2.1. A vonal nem jelenik me~ az ernyón- 0 FREE RUN állásba kapcaolun~, ezzel kizárjuk az AUTO állás hibáját. CH2 álláaba kapcsolunk: ha a vonal.ekkor nem jelenik meg az ernyőn, akkor egy 100 ohmos ellenállással TRJ05 és TRJ06 bázisait rövidrezárjuk. Ha a fény nem jelenik meg, a MODE kapcaol6t CH2 állásba .kapcsoljuk. Ha vonal ismét n~ jelenik meg a hiba a TR305- TR 310 tranziaz:.. torok á:t'amkörében van~ Célazerü először a tranzisztorokat cserélni. Figyelem: párbaválogatott tranzisztorok sv.ükségesek. A b,iba elhárítása után a vonal megjelenik. U,.. 52
")7
A hiba elhárítása után a vonal csak a TRJ05 és TRJ06 tranzisztorok bázisának összekötése után jelenik meg. 9.2.2.2. Ellenőrizzük, hogy CHl ill. CH2 állásban van-e vonal. a. Egyik esetben sincs vonal. Ekkor ellenőrizzük a TRJll és TRJ12 kollektorfeszültségeit. Ha a feszültségértékek nem megfelelőek, a bistabil áramkörbe~ keressük a hibát. Ha a feszültségek helyesek; akkor ellenőrizzük a TRJOl, TRJ02, TRJOJ és TRJ04 tranzisztorok bázis és emitterfeszültaégeit. Az egyenfeszültségek ellenőrzésén tulmenően mintsvételes oszcilloszkóppal győződjünk meg arról; hogy nem gerjed-e nagyfrekv·encián a fokozat. További hibalehetőség: a kapcsaló diódák, DJOl-DJOS. Esetleges hibás elem javítása után a vonal megjelenik. ·b'. A fény nem jelenik meg, az előző mérések negátiv eredménnyel ·végződtek. A hiba lehetséges oka: A PJOl vagy a PJ02 potenciométerek áramköre. A hibát kijavitva a vonal megjelenik. 9.2.2.3. A mérések és a hibák kijavítása után sem jelenik meg a fény. CHl állásban megmérjük a TR5 és TR6 tranzisztorok kollektorfeazül ts_égét. Ha a feazjil t ség nem megfelelő, mérjük a TR),TR4 _ko~~e.ky9rfes~ültségét. Ha a feszültség nem megfelelő, mérjük a · TR3 és TR4 bázis.feszültségét. ·Ha- a ·:r eszTIHség -nem megfelelő, beáll i t juk a PS potenciométert • Ha a TRJ bázisfeszültsége nem megfelelő, állitaunk a P4, P5 esetleg a P6 potenciométeren. H~ a feszültség nem állitható be helyes értékre, a hibát kereasUk a V2 muvisztor áramkörében. A hibát megkeresve beállitjuk a TRJ helyes pázisfeszültségét a P2 potenciométerrel. A vonal megjelenik az ernyón. 9.2.2.4. Ellenőrizzük, hogy a CH2 állásban van-e fény az ernyón. Ha nincs, kapcsoljuk a TRIGGER kapcsolót NORM állásba. Ha nincsen ismét fény, TR105 és TR106 tranzisztorok kollektorán feszültséget mérünk. Ha a feszültség helyes, mérjük a feszültséget TRlOJ és TR104 tranzisztorok kollektorán. Ha a .feszültség helyes, akkor feszültséget mérünk a TRlOJ .és _TR104 tranzisztorok bázisán. ' ~a a feszültség nem megfelelő, beállitjuk a Pl08 potenciométerrel. Ha a TR10J bázisának feszültsége nem megfelelő, állitunk a Pl04, a Pl05 esetleg a Pl06 potenciométeren. T
..
38
--
T"
--
,
-
--
-
·-·---··••--
-
•
Ha a feszültség még mindig men megfelelő, akkor hibát keresünk a Vl02 nuvisztor áramkörében. '-Miután a hibát megkerestük, Pl02 potenciométerrel beállitjuk a helyes feszültséget. A vonal megjelenik az ernyőn. 9.2.2.5. A kalibrátorból 20 mV feszültséget adva a bemenetra ellemőrizzük az erős i t ők átvitelét CIU és CH2 állásban. Ha az erős i tés nem megfelelő,_ beál l i t juk helyesen a P4 és Pl04 potenciométereket. Ha nem lehet 2 cm-es ábrát beállitani, akkor a csatlakozótól visszafelé haladva oszcilloszkóppal erősitést mérünk, és behatároljuk, hogy melyik fokozatban van a hiba. A hibát kijavitva az ábra 2 cm nagyságu lesz. 9.2.2.6. A TRIGGER kapcsolót CH2 ONLY állásba kapcsoljuk és ellenőrizzük, hogy a TRIGGER kapcsaló mindkét állásában van-e azinkronizáció. Ha nincsen azinkronizáció a CH2 állásban, hibát keresünk a TR201, TR202, TR203 és TR204 tranzisztorok áramkörében. Ha a hiba kijavitása után sincaen azinkronizáció, hibát keresünk a TR205, TR206, TR207 és TR208 tranzisztorok áramkörében. A hibát kijavitva a -azinkronizáció müködik. 9.2.2.7. A TRIGGER kapcs~lót NORM. álláaba kapcsolva ellenőrizzük a szinkronizációt. Ha nem müködik, márjük a TR205 és TR206 tranzisztorok bemenetére jutó feszültséget NORM állásban. Ha ez hibás, hibát keressünk a TR309 és TR310 tranzisztorok emitterkörében, ahonnan a kicsatelás történik. A hibát megkeresve a szinkronizáció mindkét állásában helyesen müködik. 9.2.2.8. Ellenőrizzük PULL TO INVERT kapcsaló helyes müködését. Ha hibás, javitjuk a bekötést, esetleg helyesen beállitjuk a PB il~. PlOB potenciometert. Figyelem! Nem biztos, hogy a helyes beállitást ezekkel a potenciométerekkel el lehet érni. Amennyiben szükséges a hitele~ sitési részben leirtak alapján kell a kiegyenlitést végrehaj•'
.
tani.
Ezután a polaritás váltást helyesen végre lehet hajtani.·· 9.2.2.9. Ellenőrizzük a helyes müködést a MODE kapcsaló ALTER állásában. Kapcsoljuk a TIME/CM kapcsolót 100 ma/cm állásba. Ekkor az er~ nyőn.egymás után lefutó két vonalat kell látnunk. A kapcsolót (TIME/CM). kapcsoljuk végig a teljes sávban. Az ernyón minderi kapcsalóállásban két vonalat kell látnunk.
U-52
;39
Ha nem jelenik ~~g az'ernyón két vonal, ugy hibát keresünk a TR)ll, TR312 és TR)l) tranzisztorok áramkörében, Ellenór~zzük, hogy a csatlakozó "la" érintkezőjén érkezik-e inditó impulzus. Ha az impulzus nem érkezik, a hiba nem az EMG 1589-U-52 egységben van, Amennyiben az impulzus megvan, a hibát az emlitett tranzisztorok áramkörében kell keresnünk, A hiba kijevitása után az ernyón két vonal jelenik meg, . 9,2,2,10, Ellenőrizzük a CHOP kapcaolóálláaban a helyes müködést, A MODE kapcso ló CHOP állásában a TIME/CM· kapcsolót l fU a/cm állásba kapcsoljuk, Ellenőrizzük, ho~ l MHz ismétlődési idejü négyszögjelet látunk-e az ernyón. Ha a mükö~és nem megfelelő, hibát keresünk a TR)ll, TR312, ill. TR3l).tranzisztorok áramkörében, A hibát kijavitva, a négyszögjel megjelenik, Ha a négyszögjel megjelent, ue a fel- és lefutás nincsen kioltva, akkor hibát keresünk a TR314, TR315 és TR316 tranzisztorok áramkörében, A hiba megkeresése után a fel- és lefutás az ernyón nem látszik, 9,2,2,].1, Ellenőrizzük az ADDED ltapcaoló állásban a helyes mUkCldést, Adjunk 20 mV-oa kalibrálójel~t mindkét bemenetre, Kapcsoljuk a MODE kapcsolót ADDED állásba, Kapcsoljuk a TRIGGER kapcsolót CH2 ONLY állásba, Az e~pyón 4 cm nagyságu négyszögjelet kell .l.3tnunk. A CH2 csatg:rpa PULL TO INVERT kapcsalóját kihqzv6 a jelnek el kell tünnie. Ha 6 mük1ldéa nem megfelelő, ugy hibát keresünk 6 TR311 ill. TR312 tranzisztorok vagy a P301 és P302 potenciométerek áramkörében. A hibát kijavitv6 6 müködés megfelelő lesz. 9,2,2.12, Ellenőrizzük 6 CH2 OUTPUT erósitó müködését, Ca6tlakozzqnk BNC kábellel a CH2 OUTPUT kimenetról a CHl pemenetre, .Kapcsoljuk mindkét VOLTS/CM kapcsolót 10 mV/cm állásba, Adjunk 2 mV-oa kalibráló jelet a CH2 bemenetre, Az ernyón 2 cm-es ábrát kell látnunk. Ha nem látunk, ellenőrizzük le a TR203 éa TR204 tranzisztorok áramkörét, és a hib~t kij6vitva 2 cm-es jelet látunk az ernyőn. 9,2,2,1), Ellenőrizzük a POSITION potenciométerek müködéaét, Az AC-GND-DC kapcsolót GND állásba kapcsolva forgassuk el a POSITION potenciométert. A fényvonalat a katódsugárcsó ernyójér6'1 fel- és lefelé ki kell tudn:l. tolni. U-,52
Ha a müködés hibás, fokozatonként végigmérjük az erósitót, a kimenettól visszafelé haladva. 9.2.2.14. Ellenőrizzük az erósitó linearitását. 10 mV-os kalibrálójelet adjunk a CHl bemenetre. Állitaunk be éppen l cm nagyságu ábrát a GAIN potenciométerrel. Ha megnöveljük az ábrát ill. a bemenőjelet 40 mV-ra, az ábrának is éppen 4 cm-re kell megnóni. (A megengedett hiba : 0 1 4 mm.)Hiba eeetén a hibát fokozatonként keresi. A mérést a POSITION potenciométer müködtetésével és 10 mV-os jellel is végrehajtjuk. A hibát kijavitva a linearitás megfelelő lesz. 9.2.2.15. Ellenőrizzük az AC-GND-DC kapcsaló müködését. Adjunk 10 mV-os kalibrálójelet a bemenetre. l cm-es ábrát kell látnunk az ernyón. A kapcsolót GND állásba kapcsolva vízszintes fényvonalat kell látnunk az.ernyón. Állitsuk a fényvonalat pontosan az ernyő közepére. Kapcsoljuk a kapcsolót AC állásba, ekkor a jelnek pontosro1 az ernyő közepén kell elhelyezkedni. Kapcsoljuk a kapcsolót DC állásba: ekkor a négyszögjel alsó vonalának a középvonallal egybe kell esni. Hiba esetén ellenőrizzük a kapcsolót és a C9 ill. a Cl09 kondenzátort. A hibák kijavitása és a müködés ellenőrzése után hitelesitsUk az sitót a 8. fejezetben leirtak szerint.
U-52
erő
.41
10. RAKTÁROZÁS! ÉS SZÁLLITÁSI FELTÉTELEK
•• A készüléket a 4.1. pontnak megfelelóen becsemagolt és leragasztott állapotban oly~ raktirhelyiségben, ill. olyan külsó körülmények között kell raktározni 4g asállitani, melyek az alanti elóirásoktól nem térnek el: Környe:z;eti hőmérséklet: . Levegő relativ nedvess~g~i Légnyomás:
-25°C és +55°C max. 98 % 860 - 1060 mbar
A készülék hosszu idejü raktározása különleges óv:intézkedést nem tesz szükségessé. Raktározás után a készülék kicsomagolva és hálózatra csatlakoztatva ü:z;emi körülmények között azonnal üzemképes. 0° alatti hőmérsékleten történt raktározás után, használat előtt a készüléket célszerü állandósitó légtérbe helyezni és tartani, mindaddig, mig hómérséklet-egyensulyba jut és csak azután üzembehelyezni,
42
U-52
IIELLÉKLETEK
Alkatrészjegyzék Nézeti kép
/1. ábra/
Tömbvázlat
/2. ábra/
El6lap a kezel6azervekkel Bels6 elrendezés KapcsoláBi rajz
;,, ábra/
/4,5,6 ábra/ /7,8,9 110,11 ábra/
•
U-52
MELÜKLETEK APPENDICES AN HANG
llPIJIOIHEHIR
ALKATRÉSZJEGYZÉK PARTS LIST SCHALTTEILLISTE LISTE DU MATERIEL CnEl-'IA<J)IAKAl-'IAJI .QETAnEH
RF RK RT RH
RPH
az
f6mr6tapllenülta
metal·fLlm reaiator
az6nrttapllenUUa
crylltal-carbon reaiator
Kohlenaehichtwideratand
tircaaellenilUa
dlac reaiator
Scheibenwideratand
huzalellenü.Ua
wire-wound restetor
Drahtwideratand
pracbióa huzalellenüaa
preelaion wire-wound reaiator
Prlziaiona-Drahtwidentand
zom.6ncbevonatu huzalellen-
wire-wound restetor (enamelled)
Drahtwideratand
Olll.o
PH PR
Metallechichtwideratand
busaipotenciométer
wire-wound potenHometer
Drahtpotentiometer
rtte1 potenciométer
film-type potenHometer
Schichpotentiometer
CP
papirkondanz,tor
paper capacitor
Papierkondenaator
cc
caill6mkondenzitor
mica capacitor
Glimmerkondenaator
CK CE
ker6mia kondenzitor
ceramic capacitor
Keramikkondenaator
elektrolit kondendtor
electrolytic capacitor
Elektrolytkondenaator
cs
atyronaz kondenz6tor
atyrofiez capacitor
Styronezkondenaator
CMP CMF
"mezett papirkondenzAtor
metallized paper capacitor
Metallpapierkondenaator
fémezett müanyagfóliéa kendendtor
metallized plaetic ron capacitor
Metallkunstorr- Folienkondensator
rémezett lakkfilm kondenzAtor
metallized lacquered capacitor
Metalliaierte-Kunatatorrkondensator mit Lacklolien
CMS
rémezett atyronez kondenzAtor
metallized atyronex capacitor
Metallstyronexkondensator
CT
trimmer kondenzitor
trim.mer capacitor
Trimmerkondenaator
CME CET CFE
fémezett poliészter kondenzAtor
metallized polyeater capacitor
Metallpolyeaterkondensator
tantil elektrolit kondenzAtor
tantal electrolytic capacitor
Tantalelektrolytkondensator
poliészter kondenzitor
polyester capacitor
Polyeaterrolienkondensator
RObren
CML
v
elektroncsó
tube
NJ
nAmjelz45 eszkOzOk
numertcal indicators
Zifrernanzeicen
D
dióda
diode
Dioden
Se
azelén euenirf.nyitó
aelenium rectifier
Selen
TR Th IC XL
tranzia&tor
tranaistar
Transistoren
termisator
thenniator
Termlator
intecrüt AramkOr
inteerated clrcuit
lntacrierte Stromkreiae
kristily
cr,..tal
Schwtnequarz
So
csatlakozó aljzat
sacket
Buchae
Pl T L
csatlakozó dugó
plug connector
Stecker
transzformAtor
transfarmer
Tranaformatoren/O'bertrager
induirti vitb
il'lducUvity, coil
Spulen
A
akkumuütor
rechargeable battery
Satterie
REG
regintrAló
recorder
Schrelber
'
. .
biztoattó betét
ru ae
Sicherungaeinaatz
H
hallgató
beadphone
KopfhOrer/Ohrhörer
Hz
hangszóró
laudspeaker
Lautaprech er
RY
jelfogó
relay
Relala Signallampa
F
J
jelzOlAmpa
pilot lamp
G
parAzetény lAmpa
glow diacharge lamp
Glimmlampe
s
kapcso ló
switch
Schalter Motor
MOT
motor
motor
B
telep
battery
Batte11ie
M
mQazer
meter
An~etgeinstrument
reaiatance l couche métalllque
pe3HCTOp M8T&~3HpoB&HHwl
RF
réaiatance l couche de carbone
pe3HCTOP yr.lepoJUtcTwl noBepxHOCTH~
RK
rhiatance l diaque
p83HCTOP .IUIOKOBJdt
RT
rhiatance bobinée
pe3HOTOp npoBo.IO'IHliA
réaietance bobinée de prédaion
pe3HOTOp
réaistance émaillée
pe3HCTOP npoi!OJIO\IHJodt C 3M&.IeBWM
npeuH3MOHH~
npOBOJIO\IHJ.dt
RH RPH RZ
nortpWTMeM
potentiometre bobiné
pe3HCTOp nepeM8HHJ.dt npOBOJIO\IHJodt
potentiom~tre
p83HCTOP nepeMeHHJiA yr.lepOAHCTJdt
l couche
PH PR
condensateur au papier
KOHAeHé&TOP OyM&ZH~
CP
condenaateur au mica
KOHaeHC&TOP CJI~4RHO~
cc
condensateur céramique
KOH4eHC&TOP Kep&MH\18CKHn
condenaateur électrolytique
KOH4eHC&TOP 3JieKTPOAHTH'IeCKHA
CK CE
condensateur au styroOex
KOH4eHC&TOP ROJIHCTHPQJibH~
cs
condenaateur su papier métalliaé
KOH4eHC&TOP MeT&JIJIH3HpOB&HHJodt OyMazHwA
condenaateur ll. reuille en matiére aynthl-Hque metallisé
KOH4eHC&TOP MeT&JIJIH3HpOB&HHwA C RJI&CTM&CCQBO~ 4lo.n1>r0A
CMP CMF
condensateur au film de vernia métallisé
MeT&JIJIH3HpOB&HHWH KOH4eHC&TOP H& JI&KORJieHO\IHO~ OCHOBe
CML
condensateur au styroOex métallisé
KOH4eHC&TOP OO.IHCTHpOJibHWÜ,MeT&JIJIH3HpOB&HHwA
condensateur trimmer
KOH4eHC&TOP 004CTpOe\IH~
CMS CT CME CET CFE
condensateur au polyester métallisé
MeT&JIAH3~pOB&HHWn
OOJIH341HPHwA KOHBeHC&TOp
condensateur électrolytique au tantall:!
3JieKTpO~~TH4eCKH~
T&HT&~oawA
condensateur au polyester
ROJU134lHpHi>d:t KOII4eHC&TOP
tube électronique
3~eKTPOHH&K
indicateur numérique
UH~poao~
diode
4HOB
D
tranaiater
Tp&H3HCTOp
TR
thermiator
TePMHCTOp
Th
circuit intégré
HHTerp&AbH&R CXeM&
IC
cristal
KB&pueawA pe30H&TOp
XL So
KOH4eHC&TOP
v
•awna
NJ
MHBHK&TOp
redresaeur au aélénium
Se
d ou ille
paabeM
fiche
wTenceJlb
Pl
trans forrnateur
Tp&HC4lOPM&TOp
T
bob in e
K&TYmK& HH4YKTHBHOCTH
L
accumulateur
&KKYMY~RTOPH&&
A
enreeiatreur
perHCTp&TOP
tuaible l tube en verre
npeaOXp&HHTeJI~H&&
écouter
HaylllHMK
ll
baut-parleur
rpOMXOrOBOpMTe.lb
Hx
relala
pe.1e
RY
Iampe-témoin
CMrH&.IbH&& .I&MH&
J
BWIC.&I)\18T8JIIt
5
rooteur
MOTOP
MOT
batterle
O&T&pe•
indicateur
CTpeJloqHwl DPM00p
..
O&T&peR
lampe ll. emuves inter.·o,~pteur.
a electeur. commutateur
REG
BCT&8K&
F
G
A
Minden mérőkészülék - a megbizhatóság és a müszaki adatokban előirt határértéken belüli nagyobb pontosság érdekében - gondos egyedi méréssel és beszabályozással készül. Ennek következtében előfordulhat, hogy a készülékek a mellékelt alkatrészjegyzéktől eltérő értékU alkatelemeket is tartalmaznak.
With a view to reliability and incressed accuracy within the speclfications, each unit has been subjected to careful individual control measurement and alignment. Therefore, it may occur that an instrument includes components with ratings slightly different from those gi ven in the P arts List below.
Jedes Geriit wird im Interesse einer höchstmöglichen Genauigkeit und Ver lasslichkelt einer sorgfaltigen individuellen Messung und Eichung unterzogen. Demzufolge kann es verkommen, dass die Geriite auch Teile enthalten, deren Werte von den in der vorliegenden Schaltteilliste angeführten Werten abweichen. ·
Chaque appareil de mesure a été fabriqué avec des mesaures et des réglages individuels soignés dana l'intéret de la tiabilitée et d'une plus grande précision, en-dedans des valeurs limites preaerites dans les caractéristiques téchniques. En raison de eeel il peut arriver que l' appareil contienoe des éléments dont la valeur est autre que celle spécifiée dana la Liste du matériel ci-jointe.
KazAW~
npH6op - B HHTepecax AOCTHZeHHs
nHqHH,
np~Be~eHHWX
B
6oAee
TeXHHQeCKHX A&HHWX,
B~COKO~
TOqHOCTH B npeAeAax Be-
a TaKZe C QenhD fiOBWIDeHHH HaAeZHO-
CTH - nOABepraeTCS T~&TeA&HO~ HHAHBHAYSA&HO~ HSCTPO~Ke H HSASAKe, B pe3yA&TSTe 3TOrO MozeT cnyqHThCS, qTo nPH60p~ COAe~aT H AeTanH, BeAHqHHS KOTOPWX OTnHq&eTCS OT BeAHqHH~, npHBeAeHHO~ B cneQH~HKSUHH AeTane~ nPH60pa,
•
-
0
w
k
l
0,125
k
l
.Q 1,47 14,7
/o
1-
No R45 R 46
RF
R3 R4
RF RF
l
k
R5 R6
RF
15
k
5 5
0,5 0,5 l
RF
5
0,25
Rl02
RF RF
15 l
k
R7 R8
k
2
Rl03
150
5 5
0,25
R9 RlO
RF RF
47 l
H
5 5
Rl04 Rl05
IUl
RF
10
Rl 2
RF
2,15 k
5 l
Rl3 Rl 4
RF RF
51 l
Rl5 Rl6
RF
100
RF RF
wo
RF
383
Rl9 R 20
RF; RF RF
R 21 R22
RF RF
R 23 R24 R 26 R27 R28
l, 47 l<
l
0,125
l<
l
0,25
l<
15
l<
5 5
0,5 l
15 l
l<
5
0,25
l<
5 5
2 0,25
~
5 5
0,5
5 l
0,25
2,15 k
5 l
0,25
5
0,25
5 l
0,25
383 23,7 k 1,69 k 162
l l
0,125
l l
0,25
100
l l
0,25
l
0,25
5 l
0,25
l
0,125
l l l
0,25
150
0,125
R113 R114
RF RF
51 l
k
l
0,125
RF
wo
1,69 k 162 100
l l l
0,25
R115 R116
RF RF RF
100
R117 R118
464
l l
0,25 0,25
R119 Rl20
RF RF
Rl 21
RF
l l
0,25
Rl22
0,125
Rl23
RF RF
l l
0,125
Rl 24
0,25
Rl25
RF RF
l
0,125
Rl~6
RF
l l
0,25
R127 R128
RF RF
l l l l
0,125
R129 R130
RF RF
Rl31 Rlj2
RF RF
R l 33 R134
RF RF
R l 35 R l 36
23,7
1,54 k 66,5 12
R33 R34
RF RF RF
215 215
R35 R36
RF RF
178
R37 R38
RF
178
k
1,24 k
2,05 k
2,05 k
4,64 k 4,64 k
l l
0,125
0,125 0,25
0,125 0,125 0,125
o, 125 0,125
o, 125
l
0,125
RF
0,25
14,7 l
RF RF
115 464
47 l 10
H
k
4,02 k
464
1,54
k
51
1,54 k 66,5 12 k 1,24 k
115 464 215
•
0,25
0,5
0,125
0,125 0,125 0,25
0,25 0,125
0,125 0,25
0,125
l l
RF
2,05 k
l
0,125
RF
1,1 1,1
k
l
0,25
k
0,25
p. 43
l l l
68
l
0,125
68
l
0,125
68
R l 37
56
0,125
Rl3e
56
l l l
0,125
RF RF
0,125-
R13
l
RF RF RF
RF
51
l
0,125
R140
RF
15
l l
0,25
2,05 k
RF RF
1589-U-52
51
R111
RF RF
R43 R44
RF RF
0,5 0,5
Rl12
R30 R31 R32
R41
RF
5 5
0,25
4,02 k
RW9 R110
RF RF
l
0,25
RF
R42
Rl07 Rl 0 8
RF
5
10
5 l l
k
RF RF
RF
o, 25
Rl06
RF RF
0,125
5
R29
R 39 R4o
0,25
RF
l l
0,5
H
1, 54 k
RF
0,5 o, 25
R47 R48
51 10
5 l
RF
RF
o, 25
RF RF
w
%
..Q. RF
R2
Rl7 Rl8
•
-
R -1
No
;
l
43
0,125 0,125
0,125 0,125
- 2 -
R -1 No R14l R142 R143 R144
1
o, 12.5
R232
RF
1
0,125 0,125
RF RF
487 487
1 1
R23J R 234
0,25
R235
RF
1
0,25
R236
RF
20 20
56 56
1 1
o,l.25
12
1 1
R239 R240
RF
51 51 10
RF
0,125
k
R3 0l.
k
5 5
0,2.5
10
0,25
R 302
5
0,25
R303 R304
RF
RF RF RF RF RF
12
0,12.5
RF
196
1
0,125
R202
RF RF RF
1 1
0,125
R203 R204
196 464 464
0,125
1
R205 R206
RF RF RF
34,8 :39,2 82
1 1 l
0,25
RF RF
39,2
1
0,125
82
1 1
0,25
1
R212 R21J R214
RF RF RF RF RF
576 576 750 3,9 75 120
R215 R216
RI' RF
R217 R21B
RF
10
RF RF
46,4 12
R221
RF RF
46,4 12
R222 R223
RF RF
R224 R225 R226
R219 R220
5 5
o, 25
47
RF
150
5
o, 25
RF RF
150
R305 R 306
RF RF RF RF
0,125
R 307 R308
0,125
R309
0,125
R310 R311 R312
RF RF
RF
RF RF
k
1
0,125
k
0,5
0,125
k
22 22
0,5 1 1
0,125
64
1
0,125
316 66,5 64
1 1 1
0,125
0,125
0,125
0,125 0,125
0,125 0,125
pl 6
54
1 1
l
0,5 0,5
R315 R316
RF RF
fl-54 p3
1 1
0,125
R317 R318
RF RF
33 93,1
1
0,125
l
0,25
RF
93,1 2,4
1
0,25
RF
0,125
o, 25 0,25
k
5 0,5 1
0,125
R319 R320 R 321
1
0,125
R322
RF
0,5 1
0,12.5
R323 R 324
RF
R325 R326
RF RF
0,125
o, 125
RF
5
0,25
0,5
o, 125
k
0,5 0,5
0,125
l
0,25
1 1
0,25
61
RF
61
1
o, 25
RF
620
RF
316
1
0,125
316
1 1
0,125
R329
RF
0,125
RF
R227 R 228
RF
619 620
1
0,5 0,5
R330 RJ31 R332
R 229
RF
RF
R230 R231
RF
RJ33 RJJ4
1 1 1 1
0,5 0,5 0,125
RJ35
o, 125
k
RF RF
o' 1.25 0,125
0,125
k
RF
1589-U-52
1,3 1,2 1,2
0,5
R327 R328
RF
k
5 1
0,25
1,3
RF RF
0,125
750 750 562
0,25
R313 R314
0,5 1 1
RF
0,25 1
5
0,5
205 205
56,2
5
0,5
1
k
0,12.5
5
5
k
1
5
k
115
2,43 k 2 20
w
0,125
R201
R209 R 210 R211
%
..Q.
31,6 31,6
RF
R207 R208
No
68
R147 R148
R152
w
RF
RF RF
R151
/o
RF RF
!<145 R146
.R149 R150
0
.Q
1-
RF RF
RF RF
5,1 6,8 20 61 61
66,5 75 237 3,3 3,3 00 00
o, 25
0,25
0,5 1
0,25
1
o, 25
1
0,25
0,125
k
5
0,25
k
5
O, 25
5
0,25
5
o
25
- 3 -
R No R336 R337 R338 R339 R340 R34l. R342 R343 R344 R345 R346 R347 R348 R349 R350 R35l. R352 R353 R354 R355 R356 R357 R358 R359 R360 R36l. R362 R363 R364 R365 R366 R367 R368
RZ RZ RF RF RF
R404 R4o5
RF RF
499 l.
R408 R409
RF RF
806 252
R4l.l. R!U 2 R414
RF
RF RF RF RF RF RF RF RF RF RF RF RF RF RF
/o
RF
RF RF RF RF RF
RF RF RF RF RF RF RF
RF
RF RF
1589-U-52
l. 96 l. 96 l, 62 l l, 62 l 3,83 • 3,83 • 750 750
383 15 l.,2 6,8 220 l.O 464 3,3 l.,5
• • • • • k
k
1,96 k
33 51 220 220 l.,5 l. 5 l. 620 l. O l. 50 68 68 27,4
k
k
56,2
75
898 l.l.l. j953
k
M
k k
k k
k
l. l. l. l. l. l. l. l. l. 5 5 5 5 l. l. 5 5 l. 5 l. 5 5 5 5 l. 0,5 5 5 2 2 l. l. l.
/o
w
!
0,5
0,35
0
Q
R4 l. 5
RF
0,125
R4 l. 8 R4 l. 9
RF Rll'
976 20,3
''
0,5 0,5
0,35
R422 R423 R424
RF RF RF
988
k
0,5 0,5 5
0,35
R426 R427 R428
RF RF RF
0,5 0,5 5
o.35
R430 R43l. R432 R433 R434 R435
RF
0,125
o3
0,35
0,125
0,125
.0,25 0,25
10,1
k
47
0,35 0,25
0,5 0,25
o, 25 o, 25 o, 25
o, 125 o, 125 o, 25 0,25 0,25
0,25
RF
RF RF RF RF
l.
M
5,05 k
62 l. 22 2 l. 33 l.
M
k
M
k
0,5 5 0,5 0,5 5 0,5
0,35 0,25
0,35 0,25
o, 35 0,35 0,25
0,35
0,125
R437 R438 R439
0,25 0,25 0,25
RF RF RF
l. 30 499
M
0,5 5 0,5
0,.35 0,25
0,35
0,5 R442 R443
RF RF
499 l.
R446 R447
RF RF
806 252
R449 R450
RF RF
js 98
k
p.l.l.
k
R453 R454
RF RF
~53 53
k
fRM7 R'< 5 ö
RF RF
~76
R46l. R462 R463 R464 R465
RF RF RF RF
ll8s 47
0,25 0,125
k
M
0,5 0,5
0,35
0,35
0,25
0,25
5 5 0,25
0,25
l
0,5 0,5
0,35
0,5 0,5
0,35 0,35
0,5 0,5
0,35 0,35
k
0,5 0,5
0,35 0,35
k
O,§
o, 35
5 0,5 0,5 5
0,25
k k
0,35
0,25
0,35
0,5 0,5
0,35 0,35
0,5
No
0,5 0,5
0,5 0,5
0,5 0,5
1-
w
0
Q
.
;
k
0,3~
0,35
0,35 0,35
RF
20,3
'
k
10,1.
k
l. 62
M
0,35 0,35 o, 25
- 3 -
.
R -1 No R) 36 R337 R338 R339 R340 R341 R342 R343 R344 R) 45 R346 R347 R348 R349 R350 R351 R352 R353 R354 R355 R356 R357 R358 R359 R360 R361 R) 62 R363 R364 R365 R366 R367 R368
RF RF RF RF RF RF RF RF RF RF RF RF RZ RZ RF RF RF
R404 R405
RF RF
499
R408 R409
RF RF
R411 RlU 2
RF
R414
RF RF RF RF RF RF RF RF RF RF RF RF RF RF RF RF
RF RF
1589-U-52
w
0
.Q
/o
196 196 1' 6 :i 1 1, 62 1 3' 83 1 3' 83 l 750 750 383 1< 15 1,2 1< 6,8 k 220 k 10 k 464 3,3 k 1,5 k 1,96 k 33 51 220 220 1,5 k 15 1 k 620 10 150 68 68 27,4 56,2 75
1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 5 5 5 1 1 5 5 1 5 1 5 5 5 5
1 0,5 5 5 2 2
o,~
0,125 0,125
0,125 0,25
0,25 0,25 0,25 0,25 0,125 0,125 0,25 0,25
0,25 0,25 0,25
0,25
•
R418 R419
RF
976
1<
RI'
R422 R423 R424
RF RF RF
R426 R427 R428
RF RF RF
62
R430 R431 R432 R433 R434 R435
RF RF RF RF RF RF
1 22 2 1 33 1
k
R437 R4:J8 R439
RF RF RF
1
M
)O
20,3
1<
0,5
0,35
0,5 0,5
0,35 0,35
988 10,1
1< k
0,5 0,5 5
0,35 0,35
47
0,25
1
M
5,05 k
0,5 0,5 5
o,35 0,35 0,25
M
k M
0,5 5 0,5 0,5 5 0,5
0,35 0,25
o, 35 0,35 0,25
0,35
0,25
499
0,5 5 0,5
0,25
0,5 0,5
0,35 0,35
0,5 0,5
o, 35 0,35
0,5 0,5
0,35
o,,35
0,35
0,5 0,25 0,125
R442 R443
RF RF
499 1
R446 R447
RF RF
806 252
k
R449 R450
RF RF
898
k
~11
k
R453 R454
RF RF
1953 53
k
0,5 0,5
0,35
k
I-Rc457 Rq5ö
RF RF
76
k
0,5
0,35
20,3
k
o,s
0,35
k M
0,25
0,25
5 5
806 252
k
o,s
k
0,5
0,35 0,35
898 111
k
0,5 0,5 0,5
5:'1
0,125
M
k
RF
w
0,25
0,35 0,:'13
!953
R415
%
0,5
0,5 0,5
k
..Q.
0,125
0,25
1
No
o,~
1 1 1
k
1-
0,25
k
0,:'15
0,25
0,35
0,35 0,35
R461 R462 R463 R464 R465
RF RF RF RF RF
c' 88 47
k
10,1
k
1 62
M
0,35
G,§
o, 35
5
0,25
0,5 0,5 5
0,35 o, 35 o, 25
- 4 -
R-i . -
No
0
/o
Q
w
R466 R467 R468
RF
R470
RF
2
k
0,5
0,35
R472
RF
1
M
0,5
0,35
RF RF
1589-U-52
5. 05 1 22
~
0,5
o, 35
~
p,s
0,35
5
0,25
1No
0
Q
R473 R474
RF RF
33 1
R476 R477 R478
RF RF RF
1 30 499
/o
w
5
0,25
k
0,5
0,35
M
0,5 5 0,5
0,25
0,35
0,35
-5
-
p -y:1No
.Q
P2
PRk
PJ P4
PRk ·
P5 P6 P7 P8
0
/o
w
20
1
20 20
1
PRk
5 k 25 k 100
PRk
250
20
1 1
PRk PRk
25 k 100
20 20
1 1
P9 P10
PRk PRk
25 k 100
20 20
1 1
PRk
100
1
P11
PRk
10k+l0k
20 20
2xű,15
P106
PRk
P107 Pl. OB
PRk
P109
P10J P104 P105
PRk PRk
5 k 25 k
20
1 1
PRk
100
20 20
PRk
250
20
•
1589-U-52
1 1
0
/o
w
25 k 100 25 k
20 20
1
20
100 100
20 20
1 1
Pl. l O
PRk PRk
P lll
PRk
Ök+lOk
20
P 201
PRk PRk
25 .k 25 k
20 20
1
PRk PRk
1 k
20 20
1
P 202 Pj01 PJ 02
P102
.Q
No PRk
1 k
1
1 2x0,15
L
1
-6
-
c No
F
%
AJ
-H%
F
No
v
C148
CK
10
p
0,5p
500
C149
CK
10
p
0,5p
500
C202
CKFO
22
n
+80 -20
40
C212
CKFO
22
n
+80 -20
40
C 215
CK
15
p
5
500
630
C218
CK
47
p
5
500
4o
C220
CK
47
p
5
500
500
C226
CK
18
p
5
500
C3
CK
10
n
+50 -20
500
C4
CK
10
n
+50 -20
500
C6
CK
10
n
+50 -20
100
n
10
500 100
47 18
p
5
500
p
5
500
+50 -20
500
C7
CFE
cs
CK
C9 C10
CK
Cll
CMFk
100
n
C13
CK
100
n
+80 -20
C24
CK
15
p
5
C27
CTK
2,1-13,3
p
500
C230
CKFO
22
n
+80 -20
40
C40
CTK
2,1-13,3
p
500
C234
CKFO
22
n
+80 -20
40
C44
CK CK
C240
CK
68
p
5
500
C45
C242
CK
l
n
20
500
C48
CE
Cl 0 3
CK
10
Cl 0 4
CK
C106
CK
Cl 0 7
CFE
Cl. OS
CK
CK
6,8
n
20
10
p
ü,5p
500
10
p
o, 5 p
500
4,7 /u
+100 -10
40
n
+50 -20
500
10
"
+50 -20
500
10
n
500
100
n
+50 -20 10
47 18
p
5
500
Cl 0 9
CK
Cll O
CK
Cll l
CMFk
p 5 6,8 n +30 -20 100 n 20
Cll 3
CK
100
n
+80 -20
C124
CK
15
p
C125
CE
5 +100 -10
4,7 /u
2,1-13,3
100
20
50
n
20
50
C320
CK
18
p
5
500
CJJO
CKFO
100
n
80 -20
40
C336
CK
270
p
C337
CK
270
p
630
C338
CKFO
22
n
5 80 -20
500 40
C339
CKFO
22
n
80 -20
40
C343
CKFO
C345
CK
270
p
5
500
C346
CK
56
p
5
500
C348
CKFO
22
n
+80 -20
40
C352
CKFQ
2~
n
+80 -20
40
500
5
4o 1,5 n
20
50
500 40
C138
CK
82
p
5
500
C139 C140
CK
82
p
5
500
1589-U-52
n
l
500
p
p
l
500
CTK
2' 1-13' 3
CKFO CKFO
500
Cl 27
CTK
CJOl C302
500
-7
-
c No
F
C354
CK
C356
/o
v
No C437 C438 C439
CT CT CCk
C441 C442 C443 C444 C445 C446 C447 C448 C449 C450 C451 C452 C453 C454 C455 C456 C457 C458 C459 C460 C461 C462 c463 C464 C465 C466 C467 C468 C469 C470 C471 C472 C473 C474 C475 C476 C477 C478 C479 C480
CK CT CTk CK CK
0
270
p
5
500
CKFO
22
n
+80 -20
4o
C359
CKFO
22
n
+80 -20
40
C367 C368
CKFO
22 22
n
CKFO
n
+80 -20 +80 -20
40 4o
4
p
o, sp
500
0,,5p
500 500 500
C402 C403 c4o4 c4o5 C406 C407 c 4o8 C409 C410 C411 C412 C413 c414 C415 C416 C417 C418 C419 C420 C421 C422 C423 0424 C425 C426 C427 C428 C429 C430 C431 C432 C433 C434 C435 C4-36 1589-U-52
CK CT CTk CK CK
CT CT CK CT CT CK CT CT
o,2-~1,5p
2,1-13,3 p 5 p 8 p 0,5-4,2p
500
o, 5-4, 2p 8 p
O,Sp
500
o,s-4,2p o,s-4,2p
o,s-4,2p
CT
o,s-4,2p
27 p 8 p
47 p 10 p
CT
o,s-4, 2p
CT
o,2-1,5p
CCk CK CT
100 p
CT
o, 2-1, Sp
CCk CK
200 p
CT
o,s-4,2p
CT
o,2-1,5p
CCk CK CT
500 p 10 p
o,s-4,2p
CT
o, 2-1, Sp
CCk CK
0,,5p
o,s-4,2p
CK CK CT CK CK
O,Sp
o,s-4,2p 8 p
10p
5 O,Sp
5 O,Sp
10 O,Sp
500 500
500 500
500 500
o,s-4,2p
10 p
1 n 10 p
-H-
10 0,,5p
10 O,Sp
5 O,Sp
500 500
500 500
500 500
•
0
F
CT
CT CK CT CT
CK CT CT
CK CK CT
CT CK CK CT CT CCk
b,2-1,5p 2
n
4 p p,2-l,5p 12,1-13,3 5 p 8 p j:l,5-4,2p b,5-4,2p 8 p b,5-4,2p b,5-4,2p 8 p 1:>. 5-4, 2p ,5-4,2p 27 p 8 p
47 10
p p
500
0,5p
500
O,Sp
O,Sp
500 500 500
O,Sp
500
0,5p
500
5
500 500
IP
O,Sp
5 O,Sp
500 500
p' 5-4' 2p ~.2-1,5p
CT
o, 5-4,.2p
CT
0,2-1,5p
CCk CK
200 10
CT
o,s-4,2p
p p
p p
CT
o,2-1,5p
CCk CK
500 10
CT
o,s-4,2p
CT CCk CK CT
jo,2-1,5p 1 n 10 p lo.s-4,2p
CT
lo,2-1,5p
CK
5
,s-4,2p ,s-4,2p
100 10
CK
v
p,5-4,2p
CK
CCk
/o
2 2 2
p p
O,Sp
500 500
10 o,sp
500 500
10
500 500
10
0,5p
5 O,Sp
n
5
p p
O,Sp O,Sp
500 500
500 500 500
- 8 -
D-~+
V-@ -.
Vl V2
v v
6o v NM2L- 0,5 mA 758 6
VlDl
NM2L-60 V
Vl 0 2
v v
Dl D2 D3 D4 D5
D D D D D
lN4 l 48 1N4148 lN 4 l 48 lN4148 lN4148
Dl Ol
D105
D D D D D
lN 4148 lN4 l 48 lN 4 l 48 lN4148 1N4148
D30l D302 D303 D304 D305 - D306 D307 D308 D309 D310 D311 D312 D313 D314
D D D D D D D D D D D D D D
FD777 FD777 FD777 FD777 FD777 FD777 FD777 FD777 lN4 l 48 lN4 l 48 lN4 l 48 lN4148 lN415l lN415l
TR l
TR TR TR TR TR TR
2N2219A 2N2219A BFW30 BFW30 BFW30 BFW30
0102 0103 0104
TR 2 TR:J TR4 TR5 TR6
.0,5 mA
758 6
TRlOl.
TI!l02 TR103 TR104 TI!l05 TR106 TR201
TR202 TR203 TR204 TR 205 TR 206 TR207 TR 208 TR 209 TR30l TR302 TR303 TR304 TR305 TR306 TR307 TRj08 TR309 TR310 TR311 TR)l2 TR) l 3 TRjlli TR:Jl5 TR:Jl6 TI317
TR-® TI! TI! TI! TI! TI! TR
2N2219A 2N2219A BFW30 BFW30 BFW30 BFW30
TR TR TR TI! TR TI! TI! TI! TR
BFW30 BFW30 2N918 2N918 BFW30 BFW30 2N918 2N918 2N2219A
TI! TR TR TR TI! TI! TI! TR TR TI! TR TI! TR TR TI! TR
BFW30 BFW30 BFW30 BFW30 2N5769 2N5769 BFW30 BFW30 2N5769 2N576J
TR
2N22l~A
2N2219A 2N5769 2N2219A 2N2219A 2N2219A 2N2219A
- 9 -
• • •
3
]ll[
Ll L2
L L
N-100
L 201.
L L
0,3-jili o, 3-rH o, 15-;uH N-100
L209
L L L L
L301 L302 L303 L304 L305 L306 L307 L308
L L L L L L L L
L202 L 206 L207 L 208
\\
1589-U-52
N-100
~
-o- _......._
• • •
L314 L315 L316
L L L
o,1-r o,1-r N10 726-626
L336 L337
L L
N-100
L356
L
100-r
N-100
L358
L
s-r
N-100 N-100 N-100
T314
T
3861000212
T316
T
3861000212
N-100
N-100
N-100 N-100
N-100 N-100 N-100
VA~ lAS~ l
VQLTS/CM 1 .s .2
'---------~--~------.-aCH1 <.H 2 MODE AlllR CHOP
~------~----~~~----AOOID VAIU.A.&tE VOLTS/0-1 .5
~O lNVERT
1 1589-U- 52
CHl IN
!:t l~
AC
5
3
l
>C ;ND
..t
1,8 (
15
13
8 CHI CH2 17 CHOPP ALTER ("\_ ADDE D
~
7
ll
20
12
21
9
16
14 (
l
9
CH2 IN
_!t l~
_t
......
IC >C ;No
2
6
4
L.
VI
10
(X)
\O
------
l
c l
VI
,.....
~
+ P9
P2
.
!~UL I.,
.53
TO
INVERT
Sl S301
5201
. P109 5103
G AIN l
GN D
5101 '-VAR CH2
OUTPUT
ATTHI
·Pl ll
e ~ 3
1589-U-5 2
~ o 'Ű
a...
o-
a...
co CL..
C")
a...
'-'-
Ű'
l'-
a...
o
Cl..
(")
o
~
a...
ro o a...
N
r-... o
LJ)
~
l
a...
::) l
~ CX)
LJ)
.--
o-.;t o
u
N
Vl
N
o N
a...
o N
a...
o
C")
a... ('~
o
C )
c..
a...
'
TRl 04
TR201
R365
TR l 03
TR202
'i
~·
~)'
.
í@'·
li' ,~ - ~ .~
TR6 TR4
V2 Tl\5
P. 364
5 1589-U-52
..,.
5102
.. C408
c 111
C41 O C4ll C407
C403
C414 C401 Cll
C417
52
-
C421
-
C422
C438
C433
6 1589-U- 5 2
>
~:
..• Q
•
~~
l•
l
ilx
~ o
~~ ll
•
.l '
~~
'2 ·~ $~
'
i&
•
•
tr,
•
x '
i
IX
o
>--
~
<{
:J
z
LU
!! !il
•
~
•
..
:;
JJ-
-U-,
<{
l
.... l
..
>:
z
lll
~ r
u
x
u ~.
~-
.•
~
•
~-
'
...•
i
"
•
7 1589-U- 52
+ISI/
+lODV
,..IGV /DE~)
QEtOIJPLING
+ 1511
~"
/r1MOOE 11RRENT +.f5V
~fM
TRS BII.JE
Cu:J~;)' IDE~~•
(Hl SIGNRL
--~------r---------------lr-------tO EMITTER TRJO,f 1J1
r-
R/fl
21.'1./r
lVRRIABLE i
PJI f2r IOJr
leosmoNI -i5V
J
_j
Cll-t HF DIIMPIIJG
•1,1!/:t;
REFé/IENCE riJ.SIIITHINI
OUTPUT Afrii'L/FIER
llJ RTTENUittfJRS
8
RJi'l
lOk
.,..
R 81
R 45 SI
1589-U-52
CIU SI&AIRL ~____j_'_CltS o___j_________________,...____fl TO liMITTlift
L
llJ TR
!02
.".
!JECOUPLIII&
Ci{(.
~
P liO
_/ C0/4'11{17!:
tlJ/IIIJT
100
DI0 2. IN'II#,.IJ103
CJ.12E/It/T JIG"'lfR Til JO!J TO
éJ?sE
~-. '~Jr ~ {OEr
f
•
lUFERENl{
23.7!
~ piiTPUJf RI"'P
DRR/1/INGS
111 SWITlNIHG liRt/1/T 'F
g) iPIGBER ' AMPLIF!ER lll ATTEJ.JUATORS
riJ
CHANNEL · 2 . IM'PI.:(T AtfPL!FifR
012-/Nr
&ll
H" SJINRl c•· r.,.,..TrEk. •
ri
9
1589-U-52
f----
TRIGGER AMPLIFIER
+15V
R222 205
NORMllL rRIGGER SIGN/lL FROM R32~
ffi
--=-=-
+
TR205 I'JrWSO
R219
li'k
NORM TRiO.
Ot BilL. NORMllL TRIGGER 51GN/1L FROM R3Z5
Ifi
C215 15
-----
0
"227
.lU
1-.'22& 5G. 2 .:.206
Q l~ J./
(220
'"
R235 220
R223
205
TR20-~
2/'1918
CH2
TRJGGER SIGN/lL FR0/1 TR/O§ [g)
VOL T/lOE 50URCE
-
'"'
CH2
TR/&GER SIGNRL FROM TR-106
rn
R2SR
2/t Sir
-3/t!V REFERENCE ORR/J/INGS
l]] c;:;;;;;,el 2 JnpuiRmf!.hfitr
(ID Sll/!TCH!N/NIRCU!T~ Output llmplifitr
-UV--
1
R2Sit 210
c:m
-15V
22n
10 1589-U-52
.,
,..
'
' l
+f§r
~~~:IIAI.{ R"~ R45
,-.,
+t5r
Hir
l l
l l l l
l
+4,1V
l l
l
l
l
l
,_t
-
'eJTn....,o /
'fa,.f.: joli .I'ZI ol '?71' l J
f-f5Y +lliY
V~H'IICAL C:lt:.N.A.I_ ...
l
l )jell
l
l
l l
11325
l
261 fRIGGER 1 SIGNALfD l 11.126 fRIGGER ~~ 6C l 261 / 5201
CHANNEL2 SIGNAl FROM
RIU (
l
il
~
R148
+
®
®
l
l
l l
l l l
l l l
i l
+15V VERTICAL SIGNAL~
l
l
)
TORS TR 207 TR 20&
,6v
(!)
t
1--+HJc 1
l l l
l l l
l l l
II!JI
l
l l
r-~·6Y--~-6Y]
l l
l
V1
ST
•
QO ~
l l
~
l ''"r •
l
c l
V1
tv
~
11i81 l
'15
r•
l
SVNC PULSE AMPLIFIER
1
r<>;""'
ll
'
l
-· l ~~-~-_] I'E:COIJPt.IN6
i
o
-fiV l IJECl : l l
L:__________________________________
+«llV
-+6•·----r--.------.1->
l
REFERENCE DRAWINGS l 13) CH 1 INPUT AMPLIFIER l () CH 2 INPUT AMPLIFIER ~l @ TRIGGER AMPLIFIER SWITCHING CIRCUIT ~ OUTPUT AMPLIFIER
@
1 1
l
l ~9c l
l
__...
5c
fRIGGER SIGNACJL~7c FROM COLLEC- f---+tBc
-6·-.----------~