Závěry předsednictví ze zasedání Evropské rady v Nice 7., 8. a 9. prosince 2000 (Presidency Conclusions Nice European Council Meeting 7, 8 and 9 December 2000) 1) Evropská rada se sešla v Nice 7., 8. a 9. prosince 2000. Jednání začalo výměnou názorů s předsedkyní Evropského parlamentu paní Nicole Fontaine k hlavním bodům pro diskusi. I. Charta základních práv 2) Evropská rada vítá společné vyhlášení Charty základních práv Radou, Evropským parlamentem a Komisí, spojující do jednoho textu občanská, politická, ekonomická, sociální a společenská práva jí stanovená v pestrých mezinárodních, komunitárních nebo národních zdrojích. Evropská rada by ráda viděla co nejrozsáhlejší rozšíření Charty mezi občany Unie. V souladu se závěry z Kolína nad Rýnem se otázka nabytí účinnosti Charty zváží později. Fungování institucí 3) Evropská rada poukazuje na význam realizace doporučení z Helsinek pro práci Rady a bere na vědomí zprávu o novém postupu při spolurozhodování. Znovu zdůrazňuje svoje odhodlání podpořit správní reformu Komise. Bere s uspokojením na vědomí opatření přijatá Radou a Komisí, aby se zvýšila efektivnost externích akcí Unie. II. Rozšíření 4) Evropská rada znovu potvrzuje historický význam procesu rozšíření Evropské unie a politickou prioritu, kterou přikládá úspěchu tohoto procesu. Vítá pokrok v jednáních o přijetí s kandidátskými zeměmi, ke kterému došlo zejména v posledních měsících. 5) Evropská rada věří, že nyní nadešla doba poskytnout procesu svěží podnět. Ztotožňuje se se závěry Rady pro všeobecné otázky ze 4. prosince 2000 týkajícími se strategie navržené Komisí. Je potěšena tím, že zásada diferenciace spočívající na vlastních zásluhách každé kandidátské země usnadní cestu dalšího vyjednávání, maje na mysli, že ty země, které jsou nejlépe připraveny, budou pokračovat ve svém rychlejším vývoji. 6) Podle názoru Evropské rady tato strategie spolu s ukončením mezivládní konference k institucionální reformě dostane Unii do postavení, které bude v souladu s cílem stanoveným Evropskou radou v Helsinkách, aby přivítala ty nové členské státy, které jsou připraveny, od konce roku 2002 v naději, že budou moci se účastnit budoucích voleb do Evropského parlamentu. V roce 2001 v Göteborgu Evropská rada zhodnotí pokrok v realizaci této nové strategie, aby se poskytnutím nezbytného poradenství poskytla záruka pro úspěšné dokončení procesu. 7) Evropská rada oceňuje úsilí zemí žádajících o přijetí o vytvoření podmínek pro přijetí, realizaci a praktické uplatnění acquis. Kandidátské země se žádají, aby pokračovaly a urychlily nezbytné reformy k přípravě na přijetí, zejména pokud jde o upevnění jejich správní kapacity tak, aby byly schopny připojit se k Unii co nejdříve. Evropská rada vyzývá Komisi k navržení programu pro pohraniční regiony, aby se upevnila jejich ekonomická konkurenceschopnost. 8) Evropská rada bere na vědomí zprávu Rady o strategii směnných kurzů žadatelských zemí, která stanoví strategii směnného kurzu slučitelnou s Unií, následovanou podílením se na mechanismu kurzu a posléze přijetím eura. Vítá vytvoření ekonomického a finančního dialogu mezi kandidátskými zeměmi.
9) Evropská rada vítá pokrok dosažený při realizaci strategie před přijetím pro Turecko a je velmi potěšena dohodou dosaženou v rámci regulace a partnerství pro přijetí na zasedání Rady dne 4. prosince 2000. Zdůrazňuje význam tohoto dokumentu pro sblížení vztahů mezi Unií a Tureckem podle linií zmapovaných závěry helsinské Evropské rady. Po Turecku se požaduje, aby rychle předložilo svůj národní program přijetí acquis spočívající v partnerství pro přijetí. 10) Schůze Evropské konference na úrovni hlav států a vlád 7. prosince 2000 poskytla příležitost pro hlubokou diskusi k institucionální reformě a dlouhodobějšímu fungování Evropské unie. Evropská rada považuje Evropskou konferenci za užitečný rámec pro dialog mezi členskými státy Unie a zeměmi směřujícími ke členství. Navrhuje, aby země, na které se vztahuje proces stabilizace a přidružení a země ESVO, byly pozvány jako budoucí členové. III. Společná evropská bezpečnostní a obranná politika 11) Evropská rada schvaluje zprávu předsednictví plus přílohy k evropské bezpečnostní a obranné politice. 12) Evropská rada vyzývá budoucí předsednictvo spolu s generálním tajemníkem, aby pokročily práce v Radě pro všeobecné záležitosti v souladu s úkoly uloženými ve zprávě předsednictva. Cílem je, aby se Evropská unie stala v této oblasti funkční. Rozhodnutí k tomu vedoucí přijme Evropská rada co nejdříve v roce 2001, ne však později, než na svém zasedání v Laeken. Nastávající švédské předsednictvo se žádá, aby předložilo ke všem těmto otázkám zprávu Evropské radě v Göteborgu.
IV. Nový podnět pro ekonomickou a sociální Evropu A. Evropa sociální Evropská sociální agenda 13) Evropská rada schvaluje Evropskou sociální agendu (viz příloha), která stanoví v souladu se závěry lisabonské Evropské rady a na základě sdělení Komise specifické priority pro akce na nejbližších pět let k šesti strategickým směrnicím v oblastech všeobecné sociální politiky. Tato agenda představuje velký krok směrem k posílení a modernizaci evropského sociálního modelu, který je charakteristický neoddělitelným spojením mezi ekonomickou výkonností a sociálním pokrokem. 14) Na základě zpráv Komise a Rady a pravidelně aktualizovaného výčtu výsledků Evropská rada projedná na každém jarním zasedání, jak se tato agenda realizuje, počínaje stockholmským zasedáním v březnu 2001. Evropská rada vyzývá zejména sociální partnery, aby sehráli plnou úlohu v její realizaci a sledování, zejména na výročních zasedáních konaných před jarním zasedáním Evropské rady. Evropská strategie zaměstnanosti 15) Tempo ekonomického růstu je nyní nejpříznivější za uplynulých deset let; mělo by v tomto roce dosáhnout 3,5 %. Nezaměstnanost poklesla po tři následující roky mezi roky 1997 a 2000 a v polovině roku 2000 byla míra nezaměstnanosti 8,7 %, s mírou lehce pod 8 % předpovídanou pro rok 2001. V průběhu stejného období se míra zaměstnanosti zvýšila z 60,7 % na 62,1 %. 16) Evropská rada bere na vědomí návrh Komise na směrnice pro zaměstnanost v roce 2001, který potvrzuje střednědobé pojetí započaté na zasedání lucemburské Evropské rady. Směrnice dosáhly pokroku zejména pokud jde o narůstající kvantifikované cíle, včetně zvláštních kvalitativních aspektů v různých zemích. Musejí umožnit vzetí zřetele na
2
kvalitu zaměstnanosti, zvýšený rozvoj podnikatelství a cíle celoživotního vzdělávání stanovené horizontálně (napříč). 17) Potvrzuje dohodu dosaženou v Radě k těmto směrnicím v individuálních doporučeních určených členským státům a společné zprávě. Vítá konstruktivní podílení se Evropského parlamentu a sociálních partnerů a integrované pojetí, včetně ekonomických a vzdělávacích aspektů, podle nichž byla práce na tomto problému provedena. Evropská strategie proti sociálnímu vylučování a všem formám diskriminace 18) Evropská rada schvaluje cíle boje proti chudobě a sociálnímu vylučování přijaté Radou. Vyzývá členské státy, aby rozvinuly své priority vztahující se k těmto cílům, aby předložily do června 2001 národní akční plán vztahující se na dvouleté období a stanovily ukazatele mechanismů sledování (monitorování) schopné měřit pokrok. 19) Evropská rada podtrhuje význam nedávno přijatých textů navržených k boji se všemi formami diskriminace v souladu s článkem 13 Smlouvy o ES1. 20) Evropská rada bere na vědomí zprávu o postupu pracovní skupiny na vysoké úrovni k sociální ochraně v budoucím hodnocení sociální ochrany, pokud jde o penze, a zprávu výboru pro hospodářskou politiku o finančních důsledcích stárnutí obyvatelstva. 21) Evropská rada schvaluje přístup Rady, který zahrnuje vyčerpávající hodnocení trvalé udržitelnosti a kvality systémů starobních důchodů. Evropská rada vyzývá členské státy ve spolupráci s Komisí k výměně svých zkušeností a k předložení jejich národních strategií v této oblasti. Výsledky této předběžné celkové studie k dlouhodobé životnosti penzí by měly být dostupné včas pro zasedání Evropské rady ve Stockholmu. Zapojení pracujících 22) Evropská rada vítá dohodu dosaženou k aspektům sociální politiky evropské (obchodní) společnosti. Tato dohoda, která bere zřetel na různé typy zaměstnaneckých vztahů existujících v členských státech, ponechává členským státům možnost volby, zda transponovat do jejich práva ustanovení o odkazech vztahujících se k podílení se pracujících uplatnitelných ve fúzujících společnostech. Aby mohla být evropská (obchodní) společnost registrována v členském státě, který dosud neprovedl transpozici těchto referenčních ustanovení, musí být uzavřena dohoda o systémech zapojení pracujících, včetně podílení se, nebo nesmí být žádná z příslušných společností řízena pravidly spolupodílení před její registrací jako evropské (obchodní) společnosti. Na tomto základu vyzývá Evropská rada Radu k dokončení prací, umožňujících vytvoření evropské společnosti před koncem letošního roku. 23) Evropská rada bere na vědomí podstatný pokrok dosažený ve vyjednáváních k návrhu směrnice o informování a konzultování a vyzývá Radu, aby pokračovala v posuzování této směrnice.
1
Článek 13: Aniž by byla dotčena ostatní ustanovení této Smlouvy a v rámci pravomocí svěřených Společenství touto smlouvou, může Rada na návrh Komise a po konzultaci s Evropským parlamentem učinit jednomyslné opatření k potírání diskriminace z důvodů pohlaví, rasového nebo etnického původu, víry nebo světového názoru, invalidity, věku nebo sexuální orientace.
3
B. Evropa spočívající na inovaci a znalostech Mobilita studentů a učitelů 24) Evropská rada schvaluje rezoluci přijatou Radou, která se týká akčního plánu pro mobilitu. Vyzývá členské státy, aby pokročily ve své vnitřní koordinaci, aby bylo možno realizovat 42 praktických opatření vztahujících se k správním, právním, finančním a sociálním aspektům, které byly navrženy za tím účelem, aby se mobilita v Evropě rozšířila a demokratizovala a podpořily se trvale udržitelné typy jejího financování. Pokrok se bude hodnotit každé dva roky. Plán eEvropa 2002 25) Evropská rada bere na vědomí etapové zprávy z Komise a Rady k realizaci akčního plánu eEvropa 2002, který popisuje dosažený pokrok. Na stockholmském zasedání posoudí počáteční zprávu o příspěvku, kterého se v tomto plánu dosáhlo v rozvoji společnosti spočívající na znalostech, jakož i prioritách pro jejich další realizaci. V téže souvislosti se také posoudí příspěvek, jaký měl plán při modernizaci civilní služby (veřejné správy) v členských státech ve světle zasedání ministrů pro civilní službu (veřejnou správu) ve Štrasburku. 26) Evropská rada bere na vědomí pokrok dosažený ve výstavbě ”Evropské oblasti výzkumu a inovací”. Byla by ráda, kdyby iniciativy podniknuté k zlepšení průhlednosti výsledků výzkumu a atraktivnosti kariéry ve vědě pokračovaly. Bere na vědomí závěry Rady k finančním nástrojům Společenství pro malé a středně velké podniky a první výsledky iniciativy EIB ”Inovace 2000”. 27) Evropská rada vyzývá Komisi k předložení počáteční (úvodní) zprávy o pokroku, dosaženém ve vytváření Evropské oblasti výzkumu a inovací Evropské radě na zasedání ve Stockholmu. 28) Evropská rada bere na vědomí zprávu předloženou Komisí k projektu Galileo. Pro etapu zhodnocení bude spočívat financování na příspěvcích ze Společenství a Evropské kosmické agentury. Pro realizaci projektu a jeho následné řízení bude nezbytné partnerství veřejného a soukromého sektoru. Evropská rada potvrzuje závěry ze svého zasedání v Kolíně nad Rýnem o úloze, jakou bude muset hrát soukromé financování. Evropská rada naléhá na Radu, aby definovala systémy pro projekt Galileo na svém zasedání 20. prosince 2000 s ohledem - mezi jiným - na zaručení zdravého finančního řízení a vyváženého podílení se všech členských států.
C. Koordinace hospodářských politik Strukturální ukazatele 29) Evropská rada vítá s uspokojením seznam strukturálních ukazatelů slučitelných v různých členských státech navržený na základě výsledků Komise a Rady. Tyto ukazatele, které také ukazují dosažený pokrok, budou použity v návrhu souhrnné zprávy. Malý počet ukazatelů bude vybrán Radou před Evropskou radou. Regulace finančních trhů 30) Evropská rada v zásadě souhlasí s počátečními poznatky (nálezy) etapové zprávy Výboru vedeného panem Lamfalussy o regulaci evropských trhů s cennými papíry a třetí zprávy Komise o akčním plánu finančních služeb. Vyzývá Radu a Komisi, aby k problému podaly zprávu ve Stockholmu v březnu 2001 na základě závěrečné zprávy Komise.
4
Euro 31) Evropská rada vítá zlepšení provedená v pracích skupiny Euro a jejím zviditelnění. Vítá také záměr rozšířit rozsah hlavních strukturálních problémů, o nichž jedná toto fórum, s patřičným ohledem na závěry ze zasedání Evropské rady v Lucemburku. Tato zlepšení zamýšlená k posílení koordinace hospodářské politiky napomohou posílení růstového potenciálu oblasti eura. 32) Evropská rada bere na vědomí pokrok v přípravě k zavádění mincí a bankovek euro. Přehled činnosti Komise, předkládaný pravidelně v rámci skupiny Euro, umožňuje sledovat pokrok v jednotlivých zemích. Bylo by zapotřebí urychlit přípravné práce a navrhují se určitá společná data k strukturálním informacím v oblasti eura v průběhu roku 2001 - týden od 9. května jako součást Evropských dní, prezentace mincí a bankovek euro v září, zpřístupnění mincí euro v polovině prosince těm jednotlivcům v těch státech, které se je zvolí, zavedení mincí a bankovek euro o půlnoci 2001. Co nejdříve v roce 2001 musí být zaveden efektivní systém k ochraně eura proti padělkům. Daňový balíček 33) Evropská rada je potěšena dohodou dosaženou k daňovému balíčku v souladu s časovým rozvrhem a podmínkami stanovenými Evropskou radou v Santa Maria da Feira, zejména pokud jde o zásadní obsah směrnice o zdaňování úspor. Žádá Komisi a předsednictvo, aby provedly co nejrychleji diskuse se Spojenými státy a jiným třetími zeměmi, aby se podnítilo přijetí ekvivalentních opatření pro zdaňování úspor. Příslušné členské státy podnikly a podnikají nezbytná opatření pro přijetí týchž opatření, jako jsou ta, která byla přijata v Evropské unii ve všech závislých nebo přidružených územích zmíněných v závěrech z Feira. Diskuse o kodexu chování (zdanění podnikání) musí paralelně pokračovat tak, aby bylo možno přijmout kodex a směrnici ke zdanění společně. Předsednictvo a Komise podají zprávu o všech aspektech daňového balíčku Evropské radě na jejím zasedání v Göteborgu.
D. Příprava jarní Evropské rady 34) Ve Stockholmu bude mít Evropská rada ve dnech 23. a 24. března 2001 své první pravidelné jarní zasedání věnované speciálně posouzení ekonomických a sociálních otázek na základě souhrnné zprávy připravené Komisí a příslušných zpráv Rady ve světle (mimo jiné) demografických problémů (výzev), kterým bude Unie čelit. Toto zasedání poskytne příležitost provést inventuru realizace celkové strategie dohodnuté v Lisabonu. Toto první zasedání má mimořádný význam pro budoucí vývoj procesu a Evropská rada naléhá na všechny strany, aby pokračovaly aktivně v přípravách s přihlédnutím k předběžné práci podnícené současným předsednictvem.
IV. EVROPA OBČANŮ A) Zdraví a bezpečnost spotřebitele 35) Evropská rada potvrzuje potřebu realizovat rychle a v plném rozsahu zásady uvedené v Amsterdamské smlouvě, které uplatňují vyšší úroveň ochrany zdraví lidí v definici a realizaci všech politik (opatření) a činností Společenství. V této souvislosti Evropská rada zaznamenává rezoluci Rady o principu prevence (viz příloha). 36) Evropská rada bere na vědomí, že prezentace Komise k návrhu zamýšleného nařízení stanoví na jedné straně obecné zásady a základní požadavky na zákony o potravinách a na druhé straně vede k vytvoření Evropského potravinářského orgánu. Politika bezpečných potravin musí platit na celý potravinový řetězec - jak pro lidi, tak pro zvířata. Nový
5
Evropský potravinářský orgán musí fungovat s nejvyšší možnou úrovní vědecké odbornosti, nezávislosti a průhlednosti, a tím předcházet krizím. Evropská rada vyzývá Radu a parlament, aby urychlily práci tak, aby se budoucí Evropský potravinářský orgán stal provozuschopným od počátku roku 2002. B. BSE 37) Evropská rada bere na vědomí opatření dohodnutá Radou k boji s nemocí šílených krav: realizací testovacích programů, zrušením používání masa a krmiv z kostí při produktivním krmení dobytka a stažení zvlášť rizikových materiálů, jejichž seznam by mohl být na vyžádání rozšířen. Všechna z těchto ustanovení je nutno realizovat rychle a rigorózně, aby se poskytla spotřebiteli trvalá záruka, že je hovězí bezpečné. Zásadní je intenzivnější úsilí na poli medicíny pro lidi a veterinárního výzkumu, mají-li se zaručit prevence, diagnóza a ošetřování u této nemoci. 38) Evropská rada bere na vědomí záměr Komise navrhnout opatření k zlepšení situace na trhu hovězího, ke studiu situace chovatelů a k podrobnějšímu analyzování nabídky a poptávky oleje a rostlin s proteiny, v přísné návaznosti na finanční výhled.
C. Bezpečnost na moři 39) Evropská rada vyzývá Evropský parlament a Radu, aby co nejdříve dokončily přijetí ustanovení ke státní kontrole přístavů a ke klasifikaci společností, zejména vstupem inspekcí na plavidla s nejvyššími riziky a ustanoveními o rychlejším vyřazování plavidel ropných tankerů s jednoduchým kýlem, hledáním pokud možno dohody v Mezinárodní námořní organizaci (IMO). 40) Evropská rada bere na vědomí, že nové návrhy Komise zamýšlejí zlepšit bezpečnost na moři; tyto návrhy jsou zaměřeny na zdokonalení evropského systému podávání zpráv a poskytování informací o námořní přepravě, na vytvoření Evropské agentury pro námořní bezpečnost a odstranění nepřiměřeností současného mezinárodního systému závazků a náhrad. 41) Všechny tyto návrhy jsou zásadním příspěvkem ke strategii námořní bezpečnosti EU požadované Evropskou radou. Evropská rada vyzývá členské státy, aby realizovaly v předstihu opatření schválená patnácti členskými státy, kde se nepožaduje mezinárodní rámec. D. Životní prostředí Změna podnebí 42) Evropská rada lituje skutečnosti, že nebylo možno dosáhnout dohody na konferenci v Haagu. Zdůrazňuje potřebu toho, aby všechny strany v příloze B protokolu iniciovaly bezodkladně opatření nezbytná pro plnění svých závazků a znovu potvrzuje závazek Unie rezolutně pracovat směrem k ratifikaci protokolu z Kyota tak, aby nabyl účinnosti nejpozději v roce 2002. V průběhu jednání se všemi subjekty zapojenými do diskuse bylo dosaženo pokroku, zejména pokud jde o rozvojové země. Evropská rada podporuje návrh pořádat mezinárodní diskuse v Oslo do konce roku. Šestá konference stran musí bezodkladně shrnout dosavadní práci. Evropská rada apeluje na všechny strany, aby vynaložily veškeré potřebné úsilí k co nejrychlejšímu dosažení dohody. Životní prostředí a trvale udržitelný rozvoj 43) Evropská rada vzala se zájmem na vědomí zprávy Rady k zařazení ekologických aspektů do hospodářských politik. Bere na vědomí doporučení zvýhodňující nástroje založené na podnětech, zejména pokud jde o zdanění. Tyto zprávy poskytují zásadní
6
příspěvek k přípravě evropské strategie trvale udržitelného rozvoje pro posouzení Evropskou radou v Göteborgu. 44) Evropská rada se zájmem bere na vědomí práci provedenou k otázkám mezinárodní správy životního prostředí a možných řešeních k odstranění současných slabin jak krátkodobých, tak dlouhodobých, včetně možného vytvoření světové organizace pro životní prostředí. Evropská rada vyzývá Radu, aby pokračovala v diskusích k věci a předložila podrobné návrhy pro své zasedání v Göteborgu v červnu 2001, včetně těch, které se připravují pro Rio + 10.
E. Služby obecného zájmu 45) Evropská rada vzala na vědomí sdělení Komise o službách ve veřejném zájmu a schválila deklaraci přijatou samotnou Radou (viz příloha). Vyzývá Radu a Komisi, aby pokračovaly ve svých diskusích v rámci svých směrnic a ustanovení článku 16 Smlouvy o ES2. Evropská rada bere na vědomí záměr Komise posoudit - v těsné spolupráci s členskými státy - cesty zajištění větší předvídatelnosti a zvýšené právní jistoty při uplatňování směrnic vztahujících se k obecným službám ve veřejném zájmu. Rada a Komise podají zprávu o realizaci těchto směrnic Evropské radě v prosinci 2001. F. Bezpečnost Unie, pokud jde o určité dodávky 46) Evropská rada žádá Komisi, aby zpracovala ve spolupráci s Generálním sekretariátem Rady podrobnou studii o bezpečnosti dodávek pro Unii a stanovení možností pro rozvíjení spolupráce v této oblasti. G. Oblast svobody, bezpečnosti a justice Boj proti praní špinavých peněz 47. Evropská unie by měla hrát plnou roli v mezinárodním boji proti praní špinavých peněz. Bylo dosaženo dohody o většině textů, jako např. k směrnici a rámcovému rozhodnutí o praní špinavých peněz. Vyzývá Komisi a Radu, aby co nejdříve realizovaly směrnice zpracované ministry financí, spravedlnosti a vnitra 17. října 2000, zejména ty, které byly zamýšleny k přijetí protiopatření proti nespolupracujícím územím podle GAFI v červnu 2000. Spolupráce justice a policie 48) Rada se žádá, aby přijala neprodleně opatření obhajovaná v programech týkajících se vzájemného uznávání soudních rozhodnutí, aby se usnadnilo oznamování soudních rozhodnutí v Unii. 49) Evropská rada znovu zdůrazňuje potřebu podpořit operativní spolupráci mezi příslušnými orgány členských států při kontrole vnějších hranic Unie a zejména hranic na moři, zejména s ohledem na omezování nelegální imigrace. Vzala se zájmem na vědomí dopisy mezi španělským a italským premiérem k této věci. Žádá Radu, aby přijala v tomto směru iniciativy, případně včetně zemí žádajících o přijetí. 2
Článek 16 Smlouvy o ES: Nehledě na články 73, 86 a 87 (podpory ke koordinaci dopravy a k náhradě plnění související s veřejnými službami; podniky veřejných služeb budou plnit ustanovení Smlouvy o ES, pokud jde o hospodářskou soutěž; výčet podpor, které mohou poskytovat členské státy podnikům) a s ohledem na význam, jaký mají služby v obecném hospodářském zájmu v rámci společných hodnot Unie a na jejich význam při podpoře sociální a územní soudržnosti pečují Společenství a členské státy v rámci svých pravomocí a v působnosti této smlouvy o to, aby zásady a podmínky pro fungování těchto služeb umožňovaly naplňování jejich účelu.
7
Azyl a imigrace 50) Evropská rada bere na vědomí pokrok ve všech aspektech politiky vypracované v Tampere: partnerství se zeměmi původu, integrace státních příslušníků třetích zemí a kontrola migračních toků. Žádá, aby byly všechny příslušné zbylé problémy týkající se textů zaměřených na boj s převáděním osob a ilegální imigrací k dispozici co nejdříve, v souladu s explicitním požadavkem uplatněným ve Feira. Evropská rada také bere na vědomí, že Komise předložila dvě sdělení k imigrační politice a ke společnému postupu při poskytování azylu a vyzývá Radu, aby začala diskuse k těmto věcem co nejdříve.
H. Evropa kultury Problémy kultury a audiovisuálních medií 51) Evropská rada vítá dohodu dosaženou Radou k programu MEDIA+ o pomoci audiovizuálnímu průmyslu a přijetí rezoluce k systémům pomoci států v tomto sektoru. Sport 52) Evropská rada bere na vědomí deklaraci přijatou Radou (viz příloha) k specifickým charakteristikám sportu: Evropská unie vítá také závěry Rady týkající se Světové protidopingové agentury a souhlasí se zintenzívněním evropské spolupráce v této oblasti. Vzala také na vědomí deklaraci OSN k miléniu na podporu míru a vzájemného pochopení prostřednictvím sportu a olympijských her.
I. Okrajové regiony 53) Evropská rada vzala na vědomí aktualizovanou práci Komise na programu zaměřenému na plnou realizaci ustanovení Smlouvy týkající se okrajových regionů a také předložených návrhů na pomoc těmto regionům. Vyzývá Radu, aby tyto návrhy posoudila co nejdříve. Evropská rada provede inventuru dosaženého pokroku na celém problému na svém zasedání v Göteborgu v červnu 2001. 54) Evropská rada bere na vědomí zprávu Komise k POSEIMA a oznámeným opatřením týkajícím se rozvoje ekonomiky souostroví Azor a Madeiry. S ohledem na ekonomický a sociální význam mlékárenského sektoru pro tyto okrajové regiony navrhla Komise za určitých podmínek vyčlenění spotřeby mléčných produktů na Azorech z kalkulace doplňkového poplatku státu na období čtyř let, počínaje roky1999/2000.
J. Ostrovní regiony 55) Na základě deklarace č. 30 přiložené k Amsterdamské smlouvě potvrzuje Evropská rada potřebu specifických opatření ve prospěch ostrovních regionů, v souladu s článkem 158 Smlouvy o ES, s ohledem na jejich strukturální handicapy, které zmenšují jejich ekonomický a sociální rozvoj v rámci limitu rozpočtových prostředků. VI. VNĚJŠÍ VZTAHY A. Kypr 56) Evropská rada uvítala a silně podporuje úsilí generálního tajemníka OSN k dosažení celkové dohody o problému Kypru, konzistentní s rezolucemi Bezpečnostní rady OSN, a k dosažení pozitivního závěru procesu podníceného v prosinci 1999. Apeluje na všechny zúčastněné strany, aby přispěly k úsilí vynakládanému pro tento efekt. B. Středomoří
8
57) Čtvrtá středomořská konference ministrů v Marseille potvrdila relevanci procesu započatého v Barceloně před pěti roky a přijala důležité směrnice pro revitalizaci partnerství. 58) Evropská rada potvrzuje závazek Unie vztahující se k prohlubování partnerství ve všech oblastech. Program MEDA, který byl reformován, aby se zapracovaly výsledky počátečních let, měl alokováno 5,35 mil. eur na období let 2000 - 2006, což odráží význam, jaký přikládá Unie tomuto partnerství. Evropská rada vítá oznámení EIB o dodatečné podpoře zemím v této oblasti ve výši 1 mld. eur. 59) Bere na vědomí pokrok ve vyjednávání o budoucí dohodě o rybářství s Marockým královstvím a doufá, že se dosáhne řešení do konce letošního roku. Jestliže to nebude možné, Evropská rada požádá Komisi, aby navrhla s ohledem na finanční perspektivu specifický akční program k restrukturalizaci loďstva Společenství, rybařícího v rámci staré dohody, a aby rozšířila současný systém pomoci pro nečinnost loďstva.
C. Západní Balkán 60) Záhřebský summit 24. listopadu 2000, který přivedl poprvé dohromady země v tomto regionu, které se vrátily k demokracii, přivítal historické změny, k nimž na západním Balkáně došlo a které začaly v Chorvatsku a pak v bývalé Federativní republice Jugoslávii. Evropská komise přikládá nejvyšší význam rozvoji situace v jihovýchodní Evropě; bude aktivně pokračovat v podpoře úsilí západního Balkánu v jeho pokroku směrem k demokracii, vládě práva, odsouhlasení a spolupráci, spočívající v respektování současných hranic a jiných mezinárodních závazků, které přispějí k urychlení plnění závazků každé z těchto zemí s Unií a vytvoří celek. Evropská unie zdůraznila význam příspěvku dosaženého paktem stability a poukázala na význam ostatních iniciativ zaměřených na podporu spolupráce zemí tohoto regionu. Potvrzuje, že proces stabilizace a spojování je prioritou politiky Unie tváří v tvář příslušným pěti zemím v tomto regionu, z nichž každá vyžaduje individuální péči. Jasná vyhlídka spojení, neoddělitelně spojená s pokrokem v regionální spolupráci, se jim nabízí v souladu se závěry z Kolína nad Rýnem a Feira. Alokace programu CARDS pro tyto země dosahuje 4,65 mld. eur na období let 2000 až 2006. Evropská rada pokračuje v podpoře úsilí Evropského společenství a Dunajské komise o obnovu plavby na Dunaji. To je základním prvkem revitalizace ekonomiky regionu a rozvoje mezinárodní spolupráce. Rozvoj 61) Evropská rada vítá přijetí deklarace k politice rozvoje Společenství Radou a Komisí. Rada také vítá přijetí rezoluce k přenosným chorobám a chudobě. Tato rezoluce stanoví celkové pojetí k metlám lidstva jako jsou HIV/AIDS, tuberkulóza a malárie, jaké představují pro rozvojové země. se zahrnutím základní dimenze přístupu k léčbě.
PŘÍLOHY K ZÁVĚRŮM PŘEDSEDNICTVÍ ZE ZASEDÁNÍ EVROPSKÉ RADY V NICE 7., 8. A 9. PROSINCE 2000 PŘÍLOHA I EVROPSKÁ SOCIÁLNÍ AGENDA (VÝTAH)
9
1. Politické směrnice stanovené Evropskou radou Popisuje se plnění strategického cíle Evropské rady z Lisabonu, zejména ”stát se konkurenceschopnější a dynamickou, na znalostech založenou ekonomikou ve světě, schopnou trvale udržitelného hospodářského růstu s více a lepšími pracovními příležitostmi a větší sociální soudržností”. 2. Modernizace a zlepšování evropského sociálního modelu Popisuje se plnění bodu usnesení Lisabonské rady: ”Evropský sociální model s jeho rozvinutými systémy sociální ochrany musí podpořit transformaci k znalostní ekonomice”...”Lidé jsou v Evropě hlavním majetkem a měli by být těžištěm politik Unie. Investice do lidí a rozvíjení aktivního a dynamického státu blahobytu bude klíčové jak pro místo Evropy ve znalostní ekonomice a zajištění, že objevení se této nové ekonomiky není složeno z existujících sociálních problémů nezaměstnanosti, sociálního vylučování a chudoby.” 3. Společné výzvy Dosáhnout plné zaměstnanosti a mobilizace plného potenciálu dostupných pracovních míst Přínos z technického pokroku Rozvoj mobility Využít předností hospodářské a monetární integrace Projednat stárnutí obyvatelstva Upevnění sociální soudržnosti Dosáhnout úspěchu z rozšíření na sociálním poli Potvrdit sociální dimenze globalizace 4. Realizace systémů Rada se dohodla na této budoucí orientaci sociální politiky: a) Více a lepších pracovních míst. (ii) Anticipace a kapitalizace změn v pracovním prostředí, vytvářejícím novou rovnováhu mezi pružností a bezpečím. b) Boj s chudobou a všemi formami vylučování a diskriminace, aby se podpořila sociální integrace. c) Modernizace sociální ochrany. d) Podpora rovnosti pohlaví. e) Prohloubení (upevnění) aspektů sociální politiky rozšíření a vnějších vztahů Evropské unie. Pro realizaci této orientace jsou následující systémy: po Komisi se žádá, aby vypracovala vhodné návrhy a uplatnila své pravomoci s ohledem na uplatnění a sledování uplatňování komunitárního práva v souladu s úlohou přiřazenou jí ve Smlouvě o ES. Rada má uplatnit sociální agendu, přijímat patřičné návrhy předkládané Komisí, plnit úkoly uložené summitem v Lisabonu. Vítá se iniciativa Evropského parlamentu. Po sociálních partnerech se požaduje, aby se zapojili do společných akcí v rozsahu daném Smlouvou o ES. Úkoly jednotlivých partnerů se podrobněji popisují. I. Více a lepších pracovních míst a) zvýšit aktivní zaměstnanost, b) prohloubit a pokračovat v koordinované strategii zaměstnanosti, c) v této souvislosti se více soustředit na dosažení kvality práce, d) bojovat proti dlouhodobé nezaměstnanosti, e) podporovat lokální a regionální dimenze strategie zaměstnanosti, f) zlepšit efektivní přístup k celoživotnímu vzdělávání, 10
g) podporovat označování a rozšiřování dobrých postupů, h) usnadnit mobilitu evropských občanů - rozvojem Evropy spočívající na znalostech, - podporou uznávání kvalifikace na evropské úrovni, - podněcováním volného pohybu osob, - modernizací pravidel pro realizaci sociální agendy, - upevněním systémů pro zajištění doplňkových penzijních práv do konce roku 2002. i) protože se sociální agenda realizuje, započít studii o vazbách mezi migračními toky a politikami zaměstnanosti, j) požádat Komisi, aby pokračovala ve svých šetřeních o odpovědnostech v této věci, o vztahu mezi sociální politikou a politikou konkurence při zachování potřebných kontaktů s členskými státy a sociálními partnery. II. Anticipace a kapitalizace změny v pracovním prostředí vytvořením nové rovnováhy mezi pružností a jistotou k) více zapojit pracující do řízení změny, l) rozvinout zejména na základě sdělení Komise z roku 2002 společnou strategii zachování zdraví a bezpečnosti při práci, m) s ohledem na prohlubující se vzájemnou provázanost evropských ekonomik vzít zřetel na změny v pracovním prostředí a v pracovních vztazích, n) podporovat iniciativy spojené se sociální odpovědností podniků a řízením změny prostřednictvím sdělení Komise, o) zlepšit fungování makroekonomického dialogu k plnému vyjádření interakce ekonomické politiky a zaměstnanosti, p) k roku 2004 organizovat výměnu názorů na jednotlivá propouštění se zřetelem na přínosy sociální jistoty a charakteristik trhů práce členských států, q) v roce 2001 realizovat legislativu k pracovní době dokončením ustanovení v sektoru silniční dopravy. Dosáhnout pokroku v harmonizaci textů vztahujících se k sociální legislativě v námořní a letecké dopravě. III. Boj s chudobou a všemi formami vylučování a diskriminace, aby se podpořila sociální integrace r) do června 2001 realizovat na základě otevřené metody koordinace stanovené na lisabonské Evropské radě dvouletý akční plán států pro boj s chudobou a sociálním vylučováním. s) využít možností, které se nabízejí informačními a komunikačními technikami a technologiemi k snížení sociálního vylučování podněcováním přístupu všem k společnosti znalostí, realizovat akční plán ”eEurope 2002", t) zajistit pokračování doporučení k minimálním zaručeným zdrojům ze sociálních ochranných systémů, u) zajistit výměnu zkušeností k podpoře politiky měst tak, aby se bojovalo proti sociální a územní segregaci, v) zhodnotit vliv ESF, včetně iniciativy Společenství EQUAL, na podporu boje proti sociálnímu vylučování, w) zajistit efektivní realizaci legislativy Společenství k boji proti všem druhům diskriminace, x) provádět mnohem rigoróznější politiku integrace státních příslušníků třetích zemí sídlících na území Unie, y) rozvinout zejména v průběhu Roku postižených občanů 2003 všechny akce zaměřené k plnější integraci tělesně postižených,
11
z)
vytvořit podmínky pro efektivní partnerství se sociálními partnery, nevládními organizacemi, místními orgány a orgány, které řídí sociální služby. IV. Modernizace sociální ochrany aa) Pokračovat ve spolupráci a výměně zkušeností mezi státy k zaručení bezpečných a životaschopných penzí v budoucnu, bb) analyzovat na základě politiky každého členského státu úpravy provedené v sociálních ochranných systémech a dosaženém pokroku, cc) do roku 2003 zpracovat studii, jak s ohledem na požadavek solidarity možno zaručit vysokou a trvale únosnou úroveň ochrany zdraví, dd) posoudit na základě studií provedených Komisí vývoj situace s ohledem na přístup k zdravotní péči přes hranice, ee) zajistit sledování a hodnocení úzké spolupráce v sociální politice. V. Podporovat rovnost pohlaví ff) integrovat koncepci rovnosti pohlaví ve všech příslušných oblastech, gg) zvýšit přístup žen k rozhodování stanovením cílů ve veřejné sféře, hh) realizovat sdělení Komise nazvané ”K rámcové strategii Společenství pro rovnost pohlaví (2001-2005)” ii) zvýšit povědomí k sdílení zdrojů a výměně zkušeností zejména prostřednictvím vytvoření Evropského institutu pro problémy pohlaví a ustavení expertní sítě, jj) rozšířit a posílit iniciativy a akce na podporu rovnosti mezi muži a ženami, zejména pokud jde o platy, kk) lépe sladit práci a rodinný život. VI. Posílení sociálních aspektů politiky rozšíření a vnějších vztahů Unie ll) připravit rozšíření s cílem podpory současného ekonomického a sociálního pokroku v rozšířené Unii: - organizovat pravidelné výměny názorů na všechny aspekty sociální politiky, - pomoci zemím žádajícím o přijetí převzít Evropskou strategii zaměstnanosti, realizaci cílů boje s chudobou a vylučováním, - podpořit úlohu sociálního dialogu, - přispět k rozvíjení příslušných nevládních organizací, mm) vyvinout soustředěný přístup k problémům mezinárodní sociální politiky, nn) posílit sociální dimenzi politiky spolupráce.
12
PŘÍLOHA II PROHLÁŠENÍ K SLUŽBÁM V OBECNÉM EKONOMICKÉM ZÁJMU V otevřené diskusi na Radě pro vnitřní trh, záležitosti spotřebitelů a turistiku 20. září 2000 se objevily následující body a od některých členských států písemné příspěvky: Článek 16 Smlouvy o ES stanoví úlohu služeb v obecném ekonomickém zájmu v zajištění sociální a územní koheze Evropské unie. Nehledě na články 73, 86 a 87 uznává také důležité místo, jež zaujímají služby v obecném ekonomickém zájmu v Evropské unii, tak, aby se zajistila její hladká integrace na rozbřesku nového věku ekonomiky s rychlým rozvojem informační techniky a technologie a aby se zachovala věrnost evropskému sociálnímu modelu. V našich ekonomikách otevřených konkurenci hrají obecné služby ve veřejném zájmu nenahraditelnou úlohu při zajišťování celkové konkurenceschopnosti evropské ekonomiky, zatraktivnění kvalitou její infrastruktury, vysokou úrovní vzdělanosti jejích pracovních sil, upevněním a rozvojem sítí po celém území doprovázených probíhajícími změnami zachováním sociální a územní soudržnosti. V této souvislosti nové, revidované sdělení Komise k službám ve veřejném zájmu bude k dispozici velmi brzy, zejména jako výsledek následujících bodů: - rozsah služeb v obecném ekonomickém zájmu by neměl zůstat pevný, ale měl by odrážet naše rychle se měnící ekonomické, vědecké a technické a technologické prostředí, - příspěvek dosažený službami v obecném hospodářském zájmu k evropské konkurenceschopnosti slouží specifickým účelům: ochraně zájmu spotřebitele, bezpečí uživatelů, sociální soudržnosti a regionálnímu plánování, trvale udržitelnému rozvoji, - byla znovu potvrzena důležitost principů neutrality, svobody a úměrnosti, - úkoly zabezpečované službami v obecném ekonomickém zájmu mají být prováděny tak, aby byla uspokojena legitimní očekávání spotřebitelů a občanů hledajících přijatelné ceny v průhledném cenovém systému, pokud jde o stejné podmínky kvality základních služeb v jejich ekonomické, teritoriální a sociální integraci. K tomu byla vyjádřena řada dalších názorů: - uplatnění pravidel vnitřního trhu a konkurence by mělo umožnit služby v obecném ekonomickém zájmu k provádění jejích úkolů za podmínek právní jistoty a ekonomické životnosti, zajišťující mimo jiné zásady stejného zacházení, kvality a plynulosti těchto služeb. Je tu potřeba zejména ujasnění vztahů mezi metodami financování služeb v obecném ekonomickém zájmu a uplatňováním pravidel o státní pomoci. Zejména je slučitelnost pomoci navržené k vyrovnání příplatků vyvolaných při provádění uznaných výkonů v obecném ekonomickém zájmu, v souladu s článkem 86(2)3. - Příspěvek poskytnutý službami obecného ekonomického zájmu k ekonomickému růstu a sociálnímu blahobytu plně opravňuje pravidelné hodnocení toho, jak jsou úkoly prováděny, zejména z hledisek kvality služeb, dostupnosti, bezpečí a správného a průhledného stanovení cen. Taková hodnocení by měla být prováděna podle Cardiffského procesu, na základě příspěvků z členských států a na základě 3
Článek 86, odst. 2 Smlouvy o ES: Podniky, jimž je svěřeno poskytování služeb obecného ekonomického zájmu nebo které mají povahu fiskálního monopolu, podléhají ustanovení této smlouvy a zejména pravidlům soutěže, pokud uplatnění těchto ustanovení neznemožňuje právně nebo fakticky plnění zvláštních úkolů, které jim byly přiděleny. Rozvoj obchodu nesmí být dotčen v míře narušující zájmy Společenství.
13
-
zprávy Komise, výměnou dobrých postupů nebo zhodnocení na vysoké úrovni. Občané a spotřebitelé by měli být také konzultováni cestou ”Fóra pro vnitřní trh služeb pro občany a malé a středně velké podniky”. Diskuse vedené v souladu s článkem 16 Smlouvy o ES si vyhrazuje, že ”Komise a členské státy, každý ve svých příslušných oprávněních a v rozsahu uplatnění této smlouvy, bude pečovat o to, že budou tyto služby prováděny na základech zásad a podmínek, které jim umožní plnit jejich poslání”, ukázaly a ukazují potřebu dalších úvah o těchto věcech. PŘÍLOHA III
REZOLUCE RADY K ZÁSADĚ BEZPEČNOSTI (ve vztahu k lidskému zdraví, ochraně spotřebitelů a životnímu prostředí) Zdůrazňuje se rozvoj vědecké expertízy a nezbytné institucionální koordinace. PŘÍLOHA IV VYHLÁŠENÍ SPECIFICKÝCH CHARAKTERISTIK SPORTU A JEHO SOCIÁLNÍCH FUNKCÍ, NA NĚŽ SE BERE ZŘETEL PŘI REALIZACI SPOLEČNÝCH POLITIK (Názvy podkapitol) Amatérský sport a sport pro všechny Úloha sportovních federací Uchování opatření k tréninku Ochrana mladých sportovců a sportovkyň Ekonomický kontext sportu a solidarity Transfery PŘÍLOHA V REZOLUCE RADY A PŘEDSTAVITELŮ ČLENSKÝCH STÁTŮ NA SETKÁNÍ S RADOU K AKČNÍMU PLÁNU MOBILITY PŘÍLOHA VI DOKUMENTY PŘEDLOŽENÉ EVROPSKÉ RADĚ V NICE
Zdroj: Rapid, DOC/00/30, 11. 12. 2000 Překlad: Antonín Peltrám Korektura: ODIS
14