ZAMÁRDI HÍRMONDÓ
ZAMÁRDI VÁROS KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK LAPJA
XX. évf. 10. szám 2012. október
Irigység
TARTALOMBÓL Önkormányzat Rövid hírek Sajtóközlemények Rendőrségi beszámoló
Kocsi György kitüntetése Hírek Városi Tourinform Iroda és Közösségi Ház Egészségőr NABE Vöröskereszt Máltai Karitász
Október 6. Bemutatkozó Cziberéné Ráduly Irén
Sport Labdarúgó szakosztály
Magyar Borok Útja Rally Szent Kristóf Pincészet
Utazás Malsch-ba Beszámoló
Állatorvosi felhívás : zárta p a l 0 17,0 tkező Köve ber 25. tem szep
Veit
ÖNKORMÁNYZATI HÍREK Négy lába van, mégis megbotlik… Zamárdi Város Önkormányzata ez évben is képviseltette magát a Nemzeti Vágta döntőjében. A fővárosi seregszemlén 72 önkormányzat vett részt. A települések polgármesterei egy zártkörű rendezvényen a „Polgármesterek reggelijén” találkozhattak a Nemzeti Vágta vezetőivel és a meghívott kormánytagokkal. Ezt követően ünnepélyes koszorúzáson vettek részt a Hősök terén. Zamárdi lehetőséget kapott a Vágta korzón való megjelenésre is. A kitelepülést és a város képviseletét a Hotel Wellamarin vállalta fel. Sajnos a tahitótfalui elővágtát megnyerő Mokka nevű ló lesérült, így Zamárdit a Táltos névre hallgató anglo-arab ló képviselte a döntőben. A döntő harmadik előfutamában a cél előtt a ló megbotlott, és lovasáFodor Ákos val együtt felbukott. Szerencsére sem Fodor Ákos, sem a ló nem sérült meg komolyabban. Csákovics Gyula polgármester
Tájékoztató az önkormányzat gazdálkodásának I. félévi helyzetéről A tájékoztató a Hírmondó számára Szita László független könyvizsgáló jelentése alapján készült. Az önkormányzat polgármestere a tájékoztatót határidőben terjesztette a képviselő-testület elé. Az önkormányzati szintű I. félévi tájékoztató az önkormányzat, a polgármesteri hivatal, az általános iskola, az óvoda, a Tourinform Iroda és a GAMESZ I. félévi beszámolójából készült. Az I. félévi tájékoztatóban a 2012. évi költségvetés módosított előirányzata 1.191.226 e Ft. A költségvetés a saját bevételekből, központi támogatásokból, támogatás értékű bevételekből, átengedett központi adókból, átvett pénzeszközökből finanszírozható volt. A hiány finanszírozására tervezett 38.348 e Ft működési célú pénzmaradvány és a 101.346 e Ft felhalmozási célú pénzmaradvány igénybevételére nem került sor. A rendelkezésre álló likvid hitelt az önkormányzat nem vette igénybe. A saját bevételek közül a működési bevételek teljesítése 52 %. A helyi adók teljesítése 44,3 %. Az építményadó 58,1 %-a teljesült. Az idegenforgalmi adó tervezése 70 M Ft volt, augusztus elején a teljesítés 50.900 e Ft volt. Az idegenforgalmi adó további beszedésére az idegenforgalom sajátosságaiból adódóan a II. félévben kerül sor.
Tájékoztatás Azt az elvet vallom, hogy felesleges magyarázkodni, hiszen a barátoknak nem kell, az ellenségek pedig nem értik meg. A kérésnek eleget téve még egyszer jelzem, hogy a Zamárdi Hírmondóban a kikötővel kapcsolatban írások és cikkek addig nem jelennek meg, amíg az ügyészségi vizsgálat le nem zárul. Ahogy azt a lakossági Fórumon is elmondtam, sem a képviselő-testület, sem én magam nem akarunk, és nem is fogunk kibújni a felelősség alól. A vizsgálat lezárta után a képviselő-testületnek válaszolnia kell arra a kérdésre, hogy hogyan, milyen módon épülhet meg Zamárdiban a kikötő. Felül kell vizsgálni a kikötővel kapcsolatos szerződéseket. Abban a kérdéskörben határozott és megingathatatlan a véleményem, hogy Zamárdinak szüksége lenne egy minőségi kikötőfejlesztésre. A tekintetben nyitott vagyok, hogy ez hogyan, milyen formában, mekkora nagyságban készüljön el. A kikötővel kapcsolatban véleményt formálóktól még egyszer kérem, hogy legyenek egy kis türelemmel. Ígérem, hogy az ügyészségi vizsgálat lezárta után a képviselő-testület ki fog állni a nyilvánosság elé, és módot, lehetőséget biztosítunk mindenkinek, hogy megossza gondolatait. Csákovics Gyula polgármester 2. oldal
Az iparűzési adó teljesítése 38,9 %-ot tett ki. Ingatlanértékesítésből 32.000 e Ft-ot terveztek, ezzel szemben 0 e Ft folyt be. Az önkormányzati szintű pénzforgalmi kiadások 1.191.226 e Ft előirányzatához képest a felhasznlás 402.638 e Ft, amely 33,8 %-os teljesítést jelent. A tartalék 77.649 e Ft előirányzatából 19.906 e Ft a működési célú tartalék, 57.743 e Ft a felhalmozási célú tartalék. A könyvvizsgáló úr az I. félévi tájékoztatót elfogadásra alkalmasnak tartotta azzal a megjegyzéssel, hogy a II. félévben a saját bevételek beszedésére, a beruhásázok megalósítására fordítson az önkormányzat nagyobb figyelmet, s továbbra is biztosítsák a takarékos, hatékony gazdálkodást. Matyikó Zsuzsa
Tájékoztatás Tájékoztatjuk a ingatlan- és nyaralótulajdonosokat, hogy a lomtalanításra 2013 tavaszán kerül sor.
2012. október
RÖVID HÍREK
Meghívó Tisztelettel meghívjuk Zamárdi város lakosságát a felújított Közösségi Ház ünnepi műsorral egybekötött avatójára. Helyszín: Közösségi Ház Időpont: 2012. október 13. 17 óra Zamárdi Város Önkormányzata
KÖSZÖNTÉSEK Előző lapzártánk óta két szép korú zamárdi lakost is köszöntöttünk. Csömöri Józsefné, Ilonka néni augusztus 26 - án ünnepelte 90. születésnapját. Kedves ismerősei, szomszédai gyújtották meg a gyertyát az általuk sütött "meglepetés - tortán". Ilonka néni könnyekig meghatódott a figyelmességtől és az önkormányzat ajándékától, melyet a szociális bizottság képviselőiként adtunk át. Városunk legidősebb polgára, Galó Györgyné, Bizsu néni is elérzékenyült, amikor szeptember 11 - én 95. születés-napja alkalmából felkerestük. A társaságában töltött idő alatt megcsodálhattuk aktivitását, szellemi frissességét, tájékozottságát.
Szerkesztői közlemény A Szerkesztőség tisztelettel kéri dr. Rubovszky András úr (Zamárdi Baráti Kör) türelmét a Balaton Sounddal összefüggő pénzügyi kérdéseivel kapcsolatban, de a teljes pénzügyi elszámolás (kurtaxa, iparűzési adó, stb.) még nem állt össze, ezért a kérdéseire a következő számban válaszolunk. Matyikó Zsuzsa
Részvétnyilvánítás Zamárdi Város Képviselő-testülete megdöbbenéssel értesült Dolgos János, Szántód község polgármesterének halálhíréről, s mély részvétét fejezi ki Szántód Község Képviselő-testületének és az elhunyt családjának. Zamárdi Város Képviselő-testülete
Az ünnepelteket Isten éltesse még sokáig jó erőben, egészségben! B. S. M.
Miserendváltozás Október 1-jétől
Református istentiszteletek időpontja Minden hónap 2. és 4. vasárnap, 13.00 órakor, a Siófoki út 20. sz. alatti gyülekezeti házunkban. Gyülekezetünk honlapján, www.refzamardi.shp.hu további információkat is megtudhat gyülekezetünkről. Hajdú Bálint Kadosa - református lelkész 2012. október
Csütörtökön és szombaton 18.00 óra - Plébániatemplom (a csütörtörtöki időpont temetés esetén változhat)
Vasárnap 10.30 óra - Plébániatemplom 10.00 óra Balatonendréd 11.30 óra Kápolna
Október 14-én Szűcs Imre, helyettes esperes, újudvari plébános ezüstmiséjét tartja 16 órakor a plébániatemplomban. Szeretettel várjuk a kedves híveket. 3. oldal
RENDŐRSÉGI BESZÁMOLÓ
Tájékoztatás a 2012.évi VI-VIII hónap közötti időszak, a nyári idegenforgalmi szezon rendőri biztosításáról. A balatonföldvári rendőrőrs a feladatait munkatervben meghatározottak alapján a törvényes keretek, a hatályos jogszabályok és normák alapján hajtotta végre. A rendőrőrs illetékességi területén lévő települések közrendje, az állampolgárok köznyugalma és egy elfogadható bűnügyi helyzet biztosítása a földrajzi elhelyezkedés következtében speciálisnak mondható. A turisztikai szezonban Zamárdi város területe kiemelt frekventáltsága és a jelentős idegenforgalom nagy terheket ró az itt szolgálatot teljesítő állományra. A nyári idegenforgalmi szezon optimális rendőri biztosításának érdekében a Somogy Megyei Rendőrfőkapitányság Mélységi Ellenőrzési és Készenléti Szolgálatától napi szinten szolgálatellátás keretén belül 2, alkalmanként 4 fő került vezénylésre a balatonföldvár rendőrőrsre. Az illetékességi területünkön továbbra is a legjelentősebb rendezvény a Zamárdiban 2012.július 11-től július 16-ig megrendezett Balaton Sound fesztivál. A rendezvény külső körzetében fokozott ellenőrzéssorozatot ( bűnügyiközlekedési- közrendvédelmi )tartottunk mindennap a frekventált időszakokban, továbbá 24 órában fokozott járőrszolgálatot vezényeltünk Zamárdiba, ahol végrehajtási terv alapján két-két járőr pár és szolgálati gépjármű teljesített szolgálatot. A Balaton Sound fesztivál önmagában hozza a Zamárdiban elkövetett össz bűncselekményszám legalább 1/3-át. Jellemzően alkalmi lopások (16 db), zseblopások (3), ablakbetörés módszerével elkövetett gk feltörések, gk lopások történtek - zárkihúzásos módszerrel - (összesen 14 esetben), garázdaság valósult meg 3 esetben, illetve szintén 2-2 esetben történt kábítószerrel visszaélés és csalás is. Ezek az adatok csupán elsődleges információk voltak, ugyanis a fesztivál alkalmával igen jelentős látenciával kell számolnunk, mivel többen nem tesznek azonnal bejelentést, inkább lakhelyükön vetetik fel panaszukat. A tavalyi évhez viszonyítva idén enyhén emelkedett a zseblopások száma, amely a fesztivál teljes időszakában megmutatkozott (2011-ben 8 eset, 2012-ben 9 eset), és az ilyen jellegű feljelentések folyamatosan érkeztek hozzánk. Megnyugtató azonban, hogy a gépkocsilopások száma jelentős mértékben csökkent , míg 2011. évben összesen 18 eset volt, addig idén 11 gépkocsit loptak el a Rendőrőrs területén. Zamárdiban a Balaton Sound rendezvény idején - annak környezetében - gépkocsilopás nem történt. A Balaton Sound fesztivál idején bejelentett esetek száma 48 db volt. Az elkövetett bűncselekmények az alábbiak szerint alakultak: Alkalmi lopás: 3 db Ittas vezetés. 2 fő Csalás: 1 db Szándékos rongálás: 1 eset Zseblopás: 9 eset 6. oldal
Nyári idegenforgalmi szezonban (VI-VIII hónap) Zamárdi város területén 2011. évben 208 db bűncslekmény történt, 2012. évben pedig 189 db. Gépkocsilopás: 7 Gépkocsiból lopás. 14 Betörés: 31 Besurranás: 58 Rablás.2 Garázdaság:2 Zseblopás: 9
Zamárdi városának ovis doki bácsija és iskolaorvosa versenyre hívja azokat az ügyes, ötletes és kreatív lurkókat, akik szeretnék másoknak is megmutatni tudásukat, rajzkészségüket. A rajzverseny címe:
EGÉSZSÉGES ÉLET, CSALÁD, KÖRNYEZET! A versenyt három kategóriában értékelik: 1. Óvodások 2. Alsó tagozatos iskolások 3. Felső tagozatos iskolások Leadási határidő: 2012. december 14. Leadás helye: Zamárdi I.sz. háziorvosi rendelő Cseh Iván Patrik A verseny valamennyi résztvevője jutalmat kap! A legjobb alkotásokat kiállításon tekinthetik meg az érdeklődők.
2012. október
KITÜNTETÉS A Széchenyi Társaság 1991 óta évenként ad kitüntető oklevelet és Széchenyi István arcképét ábrázoló emlékérmet azoknak, akik Széchenyi István szellemében, hitében és hazaszeretetében tevékenykednek a közélet, a tudomány, a közösség , a magyarság és a magyar nyelv ápolása, fejlesztése terén. A kitüntetéseket minden év szeptember 21-én a gróf születésnapján adjuk át a Magyar Tudományos Akadémián. Az emlékünnepséget koszorúzás előzi meg a Széchenyi-szobornál. Az idei év kitüntetettjei között van Kocsi György, Zamárdi és Balatonendréd plébánosa.
Kocsi György laudácioja Elhangzott a Széchenyi Társaság Díja kitüntetés átadásakor, a Magyar Tudományos Akadémián 2012. szeptember 21-én. A legemlékezetesebb karácsonyom az volt, amikor katona voltam, és egyedül kellett eltöltenem a karácsonyt. Elővettem a Szentírást, és énekeltem. Annak ellenére, hogy egyedül voltam a körletben, szentmise nélkül, mégis beteljesedett a karácsony lényege. Akkor jöttem rá, hogy a keresztény ember sosincs egyedül, mert az Isten mindig velünk van.(Kocsi György: Velünk az Isten) Kocsi György római katolikus pap , plébános,főiskolai tanár, prefektus,tudós teológus élete bizonyíték erre. A Somló - hegy lábáná,l Borszörcsökön született. Bencés diák volt Győrben, majd teológiát tanult a győri, majd később a budapesti Központi Szemináriumban. 1980-ban szentelték pappá. Doktorátusát politikai okokból megakadályozták. Káplán volt Búcsúszentlászlón és Nagyatádon. 1986-ban megtagadta az állameskü letételét, így nem lehetett plébános, bevonták az útlevelét, és még a környező országokba sem utazhatott. A rendszerváltozás után főpásztori engedéllyel Tübingenben folytatta tanulmányait, a legkiválóbb professzoroktól teológiát és keleti nyelveket tanult. 1998-tól a Veszprémi Hittudományi Főiskola prefektusa és tanára. Görögöt,hébert, ószövetségi keletkezéstant, bibliaismeretet és retorikát tanít. Zamárdi és Balatonendréd plébánosa. 2011-ben a Magyar Arany Érdemkereszt kitüntetettje. Teológiai munkássága lenyűgöző. Több mint 1000 oldal teológiai fordítás németből, publicisztikák, tudományos értekezések, cikkek, tanulmányok, esszék,riportok. Szécheny István imája: Sugalld nekem mit és hogyan kell kezdenem, hogy egykoron a tőkével, melyet reám bíztál, elszámolni tudjak. Gondolkodni és dolgozni akarok éjjel-nappal, éltem fogytáig. ”… imádságom ne mondassék, hanem szüntelen cselekvés által küldessék az égbe.” Fáradhatatlanul építkezik a szó igazi és materiális értelmében is. Kívül-belül megújult a templom. 450 főt befogadó szabadtéri liturgikus tér épült Zamárdi üdülőterületén, mely a vasárnapi miséken már szűknek is bizonyul. Közadakozásból 25 millió Ft értékű autentikus, francia barokk orgonát épített, mely egyedülálló a magyar zenei életben is. A templom orgonáját még a világháborúban a szovjetek égették fel, és helyette csak Sztálin orgonát 2012. október
küldtek - ahogy ezt Gyuri atya szokta mondani. Nyáron szombat esténként a legkiválóbb orgonisták adnak hangversenyt. A legújabb terv: templomot építeni Szántódon. Ahogy én ismerem, néhány év, és templomszentelésre mehetünk.
Vasárnaponként 4 szentmisét mond 3 templomban. A hívek száma évről évre növekszik, már 20-25 km körzetből érkeznek hívek, hallgatni szentbeszédeit. A szentmiséken és egyházi szertartásokon elmondott beszédei társadalomformáló, közösség- és nemzetépítő erejűek. Kivételes történelmi és teológiai tudása, lenyűgözően egyszerű, már-már társalgási szinten történő átadása kivételes retorikai teljesítmény. Egy –egy bibliai szakaszt az Ó-és Újszövetség teljességébe helyez, az adott kor társadalmi és történelmi szituációjába oly módon, hogy mondandóját mindig aktuálisnak érezzük XXI. századi világunkban. Így nemcsak biblia-kori ismeretünk bővül, hanem eligazítást kapunk mai dilemmáinkhoz és problémáinkhoz. Arra nevel, hogy a bibliában megleljük az örök emberi erényeket és értékeket, és folyamatos önvizsgálattal mi magunk is képesek vagyunk Istenhez és hazához hűséges, következetes családi és közéletet élni. Isten éltesse további munkájában, valósítsa meg szűkebb pátriájának és Magyarországnak javára elképzeléseit, neveljen olyan papokat, akik képesek folytatni munkáját. Legyen példaképünk abban, hogy kemény munkával, biztos tudással, hivatástudattal, az emberek iránti szeretettel és tisztelettel lehet csüggedést nem ismerő türelemmel teljesíteni hazafiúi tisztünket. Dr.Rubovszky András főtitkár, Széchenyi Társaság 7. oldal
TOURINFORM Készül a Zamárdi Szállásajánlatok 2013 kiadványunk Tájékozatom kedves Ügyfeleinket, hogy a jövő évi szálláskatalógus anyagának összeállítását elkezdtük. Az ezzel kapcsolatos információs leveleket kiküldtük az interneten megjelenőknek. Természetesen szívesen várjuk új érdeklődők jelentkezését is. Adatlap az irodában vagy emailben igényelhető. Határidők: - A katalógusba szánt megjelenések határideje lejárt. - csak internetes megjelenés esetén: 2011. december 3. Adatlap kitöltése és max. 5 db kép küldése szükséges. Kérem, segítsék munkánkat azzal, hogy a határidő betartására ügyelnek. Várjuk jelentkezésüket!
Ajándéktárgyak bővített választékban Az irodában megvásárolhatók különböző könyvek (Szakáli Anna: Névtelen dalnok, Zamárdi séták, Zamárdi antológia, Magyar úti atlasz) és ajándéktárgyak. A Balaton szíve logóval ellátott termékek mellett Zamárdiban készült fotókkal díszített bögre, kulcstartó – műanyag és fém, hűtőmágnes, díszpárna, 2, 3 és10 lapos fotókönyvek, képeslapok is elérhetők.
Az új Közösségi Ház megnyitójára várunk mindenkit szeretettel október 13-án, 17 órakor. Tourinform iroda nyitva tartása Októberben hétfőtől péntekig 8-16 óráig állunk kedves Ügyfeleink rendelkezésére. A rendezvényeken való részvétel miatt lehetnek változások a nyitva tartásban.
Elérhetőségeink: 8621 Zamárdi, Kossuth u. 16. Tel./fax: 84/345-290 E-mail:
[email protected] Web: www.zamardi.hu RENDEZVÉNYEK Az Aradi Vértanúk útján – emlékfutás és séta október 6-án, szombaton 10 órakor. Gyülekezés a Malsch parkban, a Jegenye térnél. Az 1956-os forradalom és szabadságharc városi ünnepsége október 23-án, kedden lesz 17 órától a Közösségi Házban SZABADIDŐS ÉS SZÓRAKOZÁSI LEHETŐSÉGEK ZAMÁRDIBAN BORKÓSTOLÓ: SZENT KRISTÓF RENDEZVÉNYKÖZPONTPincészet-Borétterem-Pincegaléria Zamárdi, Alsópincesor; Tel.: +36 30 9365-092; www.stkristof.com,
[email protected] ZIMEK PÁLINKA-LÁTVÁNYFŐZDE előzetes bejelentkezéssel. Információ: www.zimekpalinka.com ,
[email protected] Zamárdi, Endrédi út 061/24 hrsz. Tel.: +36 84/545-034; +36 30 8223 717 8. oldal
ÍJÁSZAT Szent Kristóf Rendezvényközpont- PincészetBorétterem-Pincegaléria Zamárdi, Alsópincesor; Tel.: +36 30 9365-092; www.stkristof.com,
[email protected] PAINTBALL előzetes bejelentkezéssel egész évben! Információ: www.zamardipaintball.hu,
[email protected]; Zamárdi, Szent István út Tel.: +36 30 500-4170 ZAMÁRDI KALANDPARK Információ: www.zamardikalandpark.hu, Zamárdi-felső, Siófoki út. Tel.: +36 20 449 6831 PUSZTAGOLF előzetes bejelentkezéssel; Információ: www.bandi2000.hu,
[email protected]; Szántódpuszta Tel.: +36 30 956 7232 KERÉKPÁRKÖLCSÖNZÉS: Bandi 2000 Bt Zamárdi felső, Vécsey u.72., Tel: +36 84 345 463 VILÁGHÁBORÚK MÚZEUMA (magángyűjtemény) Kiállítás az I. és II. világháború relikviáiból. Zamárdi felső, Siófoki út.30/a., Bejelentkezés: +36 30 425 8115 STRANDRÖPLABDA PÁLYÁK: Zamárdi, Bácskai utca vége, szabad strand Zamárdi, Kossuth utca vége, szabad strand Zamárdi felső, Jegenye tér, szabad strand TENISZPÁLYÁK Zamárdi, Bácskai utca vége, szabad strand LOVAS SZOLGÁLTATÁSOK Kocsi Csárda, Zamárdi felső, Siófoki út USZODA: Hotel Wellamarin****, Zamárdi, Eötvös u. 15/1. Tel.: +36 84 545 800 Hotel Familia***, Zamárdi, Endrédi út (MOL benzinkút mellett) Tel.: +36 84 348 750
Október - Mindszent hava Hónapunk neve a latin october, „nyolcadik” hónapnévből ered, mivelhogy a régi római naptárban az évkezdő márciustól számítva ez volt az év nyolcadik hónapja. A régi magyar naptárakban a Skorpió, illetve a Mindszent hava elnevezést találjuk. "Hideggel ijesztő Mindszent hava, te mint borzasztod és búsítod szívünket..." - A legrégebbi kalendáriumok jellemezték így októbert, amelynek persze inkább csak az utolsó harmada szokta meghozni a deres, fagyos hajnalokat. A népi jövendölés szerint: - Ha októberben a hónap elején sok csillag esik, úgy szép idő lesz. - Az októberi zivatar szeszélyes telet jelent. - Sok októberi eső, termékeny eső vagy sok októberi eső, sok decemberi szél./internet/ 2012. október
KÖZÖSSÉGI HÁZ Visszapillantás az augusztusi, nyárvégi rendezvényekre:
Balatoni Játszadalom Az idei rendezvény, azt hiszem, bátran kijelenthető, gördülékenyen és színvonalasan zajlott le. Hogy mennyi megoldandó probléma adódik közben, ez maradjon csak a kulissza mögött mindig. Számomra megerősítő jó érzés, hogy tapasztalom, milyen sokan számítanak a játszadalomra, milyen sok a visszatérő család! A legutóbbi Hírmondóban volt már egy képes beszámoló a rendezvényről, ezért itt csak pár visszapillantó gondolat következzék: nagy siker volt az ír zenei és táncos est. Egyre több és jobb ötletekkel állnak elő a tréfás vízi járgánykészítők. Ez a program hosszabb távon felfejleszthető lehetne! Minden évben magasabb színvonalú a fizika csodáin alapuló játékpark! A fafocit az MTV is ajánlotta. A város szlogenjévé vált Balaton-szív létrehozását egy kis alkalmi baráti csapat már hál'Isten „szívügyének” tekinti! Az új fellépők közül hadd emeljem ki a szombathelyi kötélugró lányokat, fantasztikus akrobatikus tudással bírnak! Az idei játszadalom méltó zárása volt a Balaton Néptáncegyüttes szereplése, benne zamárdi lányokkal! Hosszú azoknak a sora, akiknek mint segítőknek köszönettel tartozom: Szili József és munkatársai, Rezi Gáborné és munkatársai, Vass Lajosék, a Gamesz kollektívája, továbbá Hirschann Attiláék, Fontányi Zsolt, Kiss Kata, Soós Gábor, Széles János és családja, Vavrek Máté, Palkovics Krisztián, Gubányi Kata és családja, Hajdú Bence, a szórólapozó lányok (Gál Anna, Kincső, Korcsok Luca), Galó Tibor, Tarr Péter és munkatársai, a polgárőrök. (Ha valakit kifelejtettem volna, előre is elnézést érte, pótolom!
Szent István - napi ünnepség A millecentenáriumi emlékműnél gyönyörű, fényes időben tartottuk meg. Tari Tibor kollégám jóvoltából nagyszerű fellépők – Somos Zoltán és Farkasa Edina előadóművészek - emelték az esemény rangját! Tóth Zoltán József professzor úr pedig ünnepi köszöntőjében nagyszerűen kifejtette, hogy bár magyar is, de egyszerre egyetemes az a küldetés, amely itt a Kárpát-medencében zajlik évezredek óta, és amelynek lélekmotorjai az Árpád-házi királyok voltak, e nap okán külön is kiemelve közülük Szent István királyt. Őáltala vált közhitté a Szent Koronában rejlő szövetség. Az ünnepség záróakkordjaként a város közéletében aktívan résztvevők kaptak hálaképpen ösztönző erkölcsi elismerést a polgármester úr által az önkormányzattól.
Vízi hálaadás Borongós, hűvös időjárás köszöntött be aznapra. Estére mégis megcsendesedett az idő, a Teremtő bizonyára jó néven vette, hogy a Balaton egy pontján hálát adnak az emberek a tó által nyújtott előnyökért, a szezonbéli fáradozások jutalmaiért. Öt órától Horváthné Gubányi Kata és Széles Jánosné Ágota segítségével e hála kis úszó mécseseit készítették el az érdeklődő gyermekek édesanyjukkal, nagymamájukkal együtt, majd azután este 7 órakor felcsendültek a szimfonikus zene nagy vízhez illő dallamai, és az igazán szép számban összegyűlt érdeklődők számára megkezdődött a hálaadás. A nyugati 2012. október
H.A.
H.A.
égboltot takaró felhőzet ekkor megnyílt, és egy percre a kis kerek nyíláson át ránk mosolygott fényével az Ég. Szakáli Anna két remek verssel ajándékozta meg az ott lévőket. Csákovics Gyula rövid szezonzáró beszédet mondott. Dávid Fanni felolvasta a szezonban igen csak érintett vállalkozóktól összegyűjtött jó és szép gondolatokat. Azután két soproni diák – Horváth Lili és Péter - vitorlásba szállva a felsorakozott kis flottához vitte a nyár áldásait jelképező terménykoszorút, és ott a Balatonnak adta. Felcsendült szimfonikusan a Himnusz, majd a partról vízre tették a mécseseket a kicsik, és szóltak az alkonyatban a szebbnél szebb klasszikus melódiák. Köszönet Kamarell Károlynak, Margó Györgynek és baráti körös vitorlázó társaiknak a közreműködésért, mint ahogy a fentebb említett két asszonynak is, hogy elkészítették a koszorút, amely nemcsak a virágoktól, az almáktól volt szép, hanem a belefont szeretetüktől is.
Szüreti vigasság Igazán nagy csapatmunka volt! A fogatokat Schwarc Béla szervezte Zamárdiba. Az óvónők a kocsikat díszítették fel. A szőlőkoronát Herczegh Marika készítette grátisz. A fogadási helyeken a felvonulókat a Polgári Asztaltársaság, a Nyugdíjas Klub, a NABE-csoport, a Zamárdi Baráti Kör és Petőfi SE a sportgimnasztika szakosztályosokkal, tovább az Egészségőr Klub látta vendégül. A polgárőrök a felvonulás biztonságát adták meg. A színjátszók, az énekkar „dalra fogható” tagjai, a néptáncos gyermekek, a bíró és bíróné – Nemestótyék, Eszter hittantanárnő és férje -, a kisbíró – Hirschmann Attila -, dobos segédje – Horváth Balázs -, továbbá a gólyalábas, tűznyelő akrobaták és a harmonikások, ők így együtt a hangulatot teremtették 9.oldal
KÖZÖSSÉGI HÁZ meg. A vigasság helyszínén Sipos Tibor, Pálfi István főzte meg az ízes pörköltet, hozzá a menzán az asszonyok a tarhonyát. A Gamesz a vigasság helyszínét alakította ki (sátor, padok, asztalok). Bacsa András és Friesz Gyuláék a szokásos gáláns módon csökkentették az „aszályt” a vigasság területén. Marica asszony és Hausmannék a menet két megálló helyén nyújtottak fontos háttérsegítséget. És nem utolsó sorban köszönjük polgármester úrnak a Montecuccoli hadvezér által híressé vált mondásban foglalt, a hadjáratok tartásához szükséges három-egy előfeltételnek az előteremtését. Álljon itt néhány passzus a kisbíró által szabadon felolvasott szüreti artikulusokból! Elvégre a humor a szellem boraként is felfogható. (Remélem, nem holmi kerítésszaggató szellemi bor következik most!):
H.A.
1. Jó pár tősgyökeres zamárdi honpolgár érdeklődött, igaz-e, hogy kevés a víz a Balatonban? Feleletünk: az idei nyár száraz és meleg időjárása miatt a városvezetés úgy tervezi, hogy a következő nyáron a kiszáradt meder forró fövenyében nagyüzemi strucctojás-keltetésbe fog, és tevekaravános túrákat lehet tenni Siófokra. Tervezi továbbá, hogy a mederbe egy hatalmas síugró sáncot épít, hogy a fürdővendégek a lehető leggyorsabban jussanak be a mély vízbe.
H.A.
2. A szúnyogirtás helyzete tavaly óta mit sem változott, éppen ezért az alábbi rend marad érvényben: azok az emberek, akiknek bármely testrészén egy vérszívó található szívás közben, kötelesek kiállni a szabadba, s várni addig, míg a naponta megérkező permetezőgép le nem spricceli vegyszerrel. Aki a szúnyogot mechanikus biológiai módszerrel, azaz agyoncsapással intézi el, természetkárosítási bírságra számíthat. A repülőgép védett, lelőni nem szabad! 3. A magasabb színvonalú vendéglátás érdekében az i d e g e n f o rg a l o m b ó l é l ő z a m á rd i a k n a k a z önkormányzat egy tréninget fog szervezni, hogy a vendégek az EU-szabványoknak megfelelő szolgáltatásokat kaphassák. Ízelítő a tananyagból: csak végelgyengülésben kimúlt marhából szabad pörköltet főzni. Csak kocka alakú almákat lehet árulni a piacon. Csak három hétig vákuumban tartott eszcájgokat lehet a vendégek részére bocsájtani. Csak gázálarcos pincérlányok szolgálhatnak fel, nehogy vírusszennyezés történjék. Csak műfogsor-tisztítói szakvizsgával rendelkező személy adhat ki éjjeli szekrényes szobát. 4. Ezentúl három nagyfröccs megivása után is autóba lehet szállni Zamárdiban – mondták a földvári rendőrőrsön. Igaz, a hátsó ülésre, de már ez is haladás! 5. Megújult a kertmozi. Ezen túl kívülről is lehet nézni a felújított falat, ráadásul ingyen! 6. Aki az itt körülhordott szőlőkoronából akár csak egy szemet ellop, büntetése: Tihanyban kell aludnia a Sound ideje alatt! Továbbá a mozgó húsboltban tényleg akkor vásárolhat húst, mikor az mozog. Továbbá körömollóval kell levágnia a füvet a tájház udvarán. Meg vagyon értve??? 10. oldal
H.A.
Világóvók köre A teremtett világ megismerésére és óvására létrejött iskolás csapat az új tanévben folytatta fontos küldetését. Ezúttal Takács Anett szervezésében Bálványos határába mentünk, az ágasvári erdő közelébe. Kíváncsiak voltunk a szarvasbőgésre. Vágyunk teljesült: láttuk is a szarvasokat, és a csendes, csillagfényes vasárnapi estében, már épp a hazaindulás perceiben a bikák is megszántak minket: egyszer csak megszólalt egy közülük pár száz méterre tőlünk! Néhány októberi hír: Az Aradi Vértanúk útján – emlékfutás és séta október 6án, szombaton 10 órakor kezdődik a Dessewffy utca Jegenye téri szakaszánál. Gyülekezés ott a Malsch parkban. (Malsch testvérvárosunk Baden - Württemberg tartomány települése. E földről származott az egyik Aradi Vértanú: gróf Leiningen Westerburg Károly.) Az 1956-os forradalom és szabadságharc városi ünnepsége október 23-án, kedden lesz 17 órától a Közösségi Házban. Az ünnepség rendje a képújságban, plakátokon, szórólapokon később lesz olvasható. Gál Péter népművelő 2012. október
ÓVODA
H.A.
Móricz Zsigmond: Jó a ropogó… Jó a ropogó piri mogyoró. Mackó uram szereti, bokrában felkeresi. Egy tenyere tele vele, a másikkal úgy csap bele. Meghámozza, lám, lám, és bekapja, hám, hám! Ha teleszed egy mancsot, vígan eszi és csámcsog. Jó a ropogó piri mogyoró. Elkezdődött az új tanév. A nyári felújítási szünet után ismét gyermekzsivajtól hangos az óvoda. Bukfenc barátommal ennél mesésebb muzsikát el sem tudunk képzelni. Örömmel láttuk a vadonatúj tetőt és a frissen festett falakat, ami addig készült el, amíg mi nyaraltunk. A napok is gyorsabban repülnek, annyi minden történik körülöttünk. Az elballagott gyermekek nélkül kicsit hiányosnak éreztük az arcok sokaságát, de olyan sok mesélnivalóval érkeztek a gyerekek, és olyan lelkesen keresték a polcokon, mosdóban holmijaik helyét, hogy már nem is maradt időnk a kisiskolásokon morfondírozni. Már csak abban reménykedünk, hogy ellátogatnak a tanító nénivel egy délelőtt hozzánk.
Az első napok, hetek igen mozgalmasan teltek, a csoportok folyamatosan mentek valahova. Fél füllel hallottam, kaptak mindenféle felajánlásokat a környékbeli vállalkozóktól. 2012. október
Voltak szüretelni, a Balatonon, pancsolni, iszapvárat építeni a bokáig érő vízben, vízibiciklizni, csónakázni a vitorlás öbölben, ugrálni a kalózhajóban s fagyizni az utolsó meleg napokon. Köszönet érte mindenkinek, aki evvel is változatossá tette a nyárutót az ovisok számára.
Második héten új gyermekek, incifincik is jöttek az oviba; megismerkedtek a csoportjaikkal, csoport-társaikkal, az óvodában dolgozó felnőttekkel, az ovis mindennapokkal. Lassan szüleiket is elengedték vásárolni, otthon főzni, takarítani, míg ők itt maradtak játszani. Pár nap múlva már reggel a többiekhez hasonlóan elköszöntek szüleiktől, és az óvó nénikhez bújva, kicsit sírdogálva, de maradtak. Hazamenetelkor már boldogan mesélték, megérte óvodássá felnőni, itt sok érdekes dolog történik. Velük újra benépesült az óvoda. A MOBILITÁSI HÉTEN sok mozgalmas, AUTÓMENTES programot szerveztek az óvó nénik. · hétfőn a közeli sportpályára sétáltunk ki közösen, ahol a nagykörös versenyfutás után (amit a legkisebbek is ügyesen teljesítettek) mozgásos játékokkal múlattuk az időt.
H.A.
11.oldal
ÓVODA · kedden busszal elutaztunk a KALANDPARKIG, ott kisvonatoztunk, kipróbáltuk a labirintust, aztán gyalog visszajöttünk az óvodába. (Ezen a délutánon senkit nem ringattak az óvó nénik) · szerdán a szamárkőhöz ballagtunk el, és aki bírta, még a kilátóhoz is felmászhatott
H.A.
· csütörtökön a szülők közül is többen itt maradtak a reggeli biciklizésre. Az óvoda előtti lezárt utcarészen a menetirányt gyakorolhatták, és állóképességüket növelhették a kitartó bringázó ovisok. Tízórai után rajzoltunk kis lapra, nagy lapra, aszfaltra. a képekkel a kaput díszítettük. A biciklizést folytathatták a gyermekek, amihez láthatósági mellényt és közlekedési lámpát is kaptak. Ebéd után a nagyobbak alvás helyett biciklitúráztak. Eltekertek a révig és vissza.
Kedves Szülők, mi láttuk Bukfenccel, Ti pedig higgyétek el, sok erő, kitartás, türelem van gyermekeitekben. Bátran biciklizzetek, gyalogoljatok többet közösen, bírják a legkisebbek is. Hónap utolsó hetében az apák napjára készülve mókás madárijesztőket készítettek a csoportok, akik éjjel-nappal vigyázzák az óvoda nyugalmát. Ha erre sétáltok, nyugodtan kukucskáljatok be az udvarra, vidáman mosolyognak majd vissza rátok. A tanévet a felnőttek is ünnepléssel kezdték. Két dolgozónk - Borsodiné Kaszner Julianna és Béres Judit óvónők - 25 éves jubileumát köszöntöttük. Friesz Lajosné Rózsika dajka nénitől a gyerekekkel, szülőkkel együtt elköszöntünk nyugdíjba vonulása alkalmából. Ezúton is kívánunk neki jó egészséget és hosszú, vidám éveket. Reméljük, sokszor visszalátogat óvodánkba!
H.A.
H.A.
· pénteken gyalogtúráztunk a Balaton-parton. 12. oldal
Búcsúzom egy kis időre: Hancurka (Széll Attiláné) 2012. október
ISKOLA Szeptember 1-jén iskolánk 165 tanulója nagy lelkesedéssel kezdte meg az új tanévet. A kezdet mindannyiunk számára nehéz volt. Szeptember 17-21-én a szülői értekezleteken a szülők is megismerték a tanév céljait, feladatait. Szeptember 27-én zajlott a Fekete István-nap. Ezúttal Szántódpuszta vendégei voltunk. Köszönjük a Kulturális Központ vezetőségének ezt a nagyon érdekes napot! Ezen a héten zajlott a „Zöldség-gyümölcs fesztivál”. Sok fantasztikus, ötletesebbnél ötletesebb „művet” alkottak diákjaink (és szüleik). A zsűri nagyon nehezen tudott dönteni, mindenki díjazott lehetett volna. Köszönetünket szeretnénk kifejezni az”ÉDES VELENCE” FAGYIZÓnak, hogy megédesítették a tanévkezdésünket: minden alsós diákunkat vendégül látták, s a kicsik nem is akármilyen ízeket kóstolhattak!/H.J./
... ÚJ IDŐPONTBAN ... ... SZEBB KÖRNYETETBEN ... ... FERGETEGES HANGULATTAL ...
MEGÚJULT ISKOLABÁL!!! A Fekete István Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Szülői Munkaközössége és az öttagú
Fekete István- napon Szeptember végén volt a Fekete István-nap, melynek folyamán ellátogattunk Szántódpusztára és különböző bemutatókat láthattunk. Előző este nem pakoltam be a táskámba, mert tudtam, hogy a holnapi nap különleges lesz. Reggel akkor kellett megérkezni, mint más napokon. Az eligazítást követően osztályok szerint vonulni kezdtek a diákok a puszta felé. Útközben a Balaton szépségében gyönyörködhettünk. Odaérkezvén bemutatkoztak a rendezvény szervezői, és egy rövidke pihenő után elkezdődtek a bemutatók. Megnézhettük, hogy hogyan vadásznak többek között vizslával, vérebbel és kotorékebbel. Láthattuk, hogy milyen gyors egy magyar agár, és egy természetfilmet is megnézhettünk, melyben a nagyvadakról volt szó. A végén megismerhettük a solymászat múltját. Hazafele menet jégkrémet is vettünk útravalónak. Ezzel ért véget a Fekete-István nap. Ez a Fekete István-nap különleges volt a többihez képest, mert nem a Balaton-parton rendezték, és nem akadályverseny volt. De ettől még jó nap volt. Nem számítva, hogy nem volt tanítás! Köszönjük szépen a Szántódpusztai Kulturális Központnak ezt a nagyszerű napot! Csikós Marcell 8.o.
sok szeretettel vár MINDENKIT
2012. november 24-én a felújított Közösségi Házban 2000 órai kezdettel. Jegyelővétel, asztalfoglalás és támogatói jegy vásárlása az SZM tagoknál és az iskola titkárságán.
Belépő- és támogatójegy 800 Ft ZENE!!! TÁNC!!! TOMBOLA!!!
Gyerekszáj Írj egy vízparti élőlényt! - „Stég“ Az ember testén hogyan látszik meg, hogy sportol? - „Izzad“
2012. október
13. oldal
OKTÓBER 6. A világosi fegyverletétel Az 1848-49-es szabadságharc gyászos záróakkordja máig történelmünk egyik legfájdalmasabb pontjának számít. Ferenc József császár (ur. 1848-1916) és I. Miklós orosz cár (ur. 1825-1855) varsói találkozója után a Paszkievics vezette orosz erők megindultak Magyarország felé, ezzel a szabadságharc sorsa gyakorlatilag megpecsételődött. Az Ausztriába kiszorított, Haynau főparancsnoksága alatt álló császári erők önmagukban is komoly kihívást jelentettek az ereje teljében harcoló Magyarország számára, de azt 1849 júniusa után még a Kárpátok keleti szorosain beözönlő 200 000 orosz katona is tetézte. Görgey, a honvédseregek főparancsnoka azt tervezte, hogy Komáromnál és valahol az Alföld déli részén két pontban összpontosítja a magyar erőket, és - megakadályozva az ellenséges csapatok egyesülését - külön-külön feltartóztatja a Magyarországra betörő seregeket. Ezt a nagyszabású tervet Haynau győri győzelme már eleve meghiúsította, Dembinszki balszerencsés fővezérsége azonban még a Temesvárig visszavonuló - az osztrákok létszámát felülmúló - honvédseregek helyzetét is ellehetetlenítette. Görgey a június 28-i vereség után a Felvidék hegyei közé vonult vissza, ahol bravúros hadmozdulatok során többször is sikerült kijátszania az orosz fősereget. Chrurloff tábornok már július 21-én megkereste őt egy fegyverszüneti ajánlattal, de a magyar vezér ekkor még elutasította a kezdeményezést. A Győrnél vereséget szenvedett honvédseregek időközben - kalandos úton - a Felvidékről a Bánságban gyülekező Dembinszki-féle csapatok felé vették az irányt, és a sorsdöntő temesvári ütközet előtti napokban már Arad környékén táboroztak. A két magyar sereg azonban augusztus első napjaiban már egyre inkább a közeledő orosz és osztrák erők harapófogójába került, a helyzetet pedig az augusztus 9-i kudarc teljesen reménytelenné tette. Miután Guyon Richárd hírt hozott a temesvári csúfos vereségről és a déli hadtest összeomlásáról, Görgey - augusztus 11-én - a haditanács elé vitte a kapituláció kérdését, és a jelenlévő 80 tábornok - két ellenszavazattal - úgy döntött, leteszik a fegyvert. 1849. augusztus 13-án tette le a fegyvert a Görgey Artúr vezette feldunai hadtest Paszkievics főherceg, az orosz intervenciós erők főparancsnoka előtt. Az 1848-49-es szabadságharc gyászos záróakkordja máig történelmünk egyik legfájdalmasabb pontjának számít, amit - sajnos - az sem ellensúlyoz, hogy a honvédek még az utolsó pillanatokban is számos tanújelét adták bátorságuknak és büszkeségüknek. A szabadságharc bukásához kapcsolódó két fő esemény a világosi fegyverletétel és az aradi vértanúk kivégzése mély nyomot hagyott a népi emlékezetben. Az 1849. augusztus 13.-ai világosi fegyverletétel szívszorító eseményét Horváth Mihály, szabadságharcunk történetírója 1865-ben így írja le Genfben: “Görgey rövid párbeszéd után Rüdigerrel a hadtestparancsnokokat némi rendeletekkel visszaküldé, s a fegyverek lerakása négy óra tájban az egész seregnél megkezdődött. Sokan a kétségbesés dühében, fegyvereiket eltörték; mások forró könnyek közt csókkal illették 14. oldal
a hideg vasat; míg mások szitkozódva kiabálták, hogy vezettessenek az ellenségre, de ily gyalázattól kíméljék meg őket. Voltak elég számosan, kik önmagukat végezték ki. Tisztek és közvitézek zokogva borulának egymásra s vőnnek egymástól bucsút. Más csapatoknál a közlegénység átkozódva tört ki a tisztek ellen, őket önzésről, árulásról vádolván. Legsiralmasabb volt a huszárok tekintete, kiknek lovaiktól kellett megválniok. (...) Sokan kedves lovukat inkább agybalőtték, vagy leszúrták mintsem hogy más kézre kerüljenek. A szomorú műtétel estenden valahára véget ért. A lőfegyverek zászlóaljanként gulába voltak rakva, melyek közepén a zászló lobogott; a kardok rendetlen halmokba hányva heverének.“ Augusztus 13-ával az 1848-49-es szabadságharc menthetetlenül elbukott, és kezdetét vette a véres megtorlás időszaka, amikor százakat ítéltek golyó és kötél általi halálra, valamint több ezren jutottak várfogságra. A Haynau tábornok által irányított vérengzés 1849. október 6-án érte el a tetőfokát, amikor Aradon kivégeztek 13 honvéd tábornokot, és Pesten meggyilkolták gróf Batthyány Lajost, az első felelős kormány miniszterelnökét. „...Száz év, s meghaltam volna úgyis vígasztalódott Vécsey. Láhner György sírt s a földre nézett, Damjanich szekéren feküdt, Leiningen felmentő honvédek árnyát kereste mindenütt...“ Faludy György: Október 6.
Lőpor és golyó általi halállal halt (reggel fél hatkor): Lázár Vilmos, főtiszt (ezredes), Gróf Dessewffy Arisztid, Kiss Ernő, tábornokok Kötél általi halállal halt (reggel hat óra után): Lovag Pöltenberg Ernő, Török Ignác, Láhner György, Knezich Károly, Nagysándor József, Gróf Leiningen-Westerburg Károly, Aulich Lajos, Damjanich János, tábornok, Gróf Vécsey Károly tábornokok Október 6-án rájuk emlékezve fejezzük ki tiszteletünket hőseink iránt. /internet/ 2012. október
FELHÍVÁSOK
VÉRADÁS! 2012. OKTÓBER 15-ÉN /HÉTFŐ/ 15-18,30 ÓRÁIG Helyszín: Közösségi Ház /Zamárdi, Honvéd u. 6./ Kérjük, személyi igazolványukat, lakcím, valamint TAJ-kártyájukat hozzák magukkal. Előfordulhat, hogy a véradásról nem kapnak értesítést, ennek ellenére kérjük, jöjjenek el vért adni, amit közzéteszünk a Zamárdi Hírmondóban, Képújságban, valamint a város területén kihelyezett plakátokkal. A rászorulók és a Vöröskereszt helyi alapszervezete nevében kérem a 18-65 év közötti korosztályt, minél többen jelenjenek meg a véradáson. Kérem, figyeljenek az időpontváltozásra, a véradás délután 3 órakor kezdődik és fél hétig tart. Szeretettel várjuk régi és új véradóinkat. Frieszné Ági vk. titkár
Kedves Testvérek! A Magyar Máltai Szeretetszolgálatnak továbbra is célja a rászorultak, szegények, nagycsaládosok, kisnyugdíjasok és betegek segítése. Tartós élelmiszert kérünk a jó szándékú adakozóktól, mivel az aszály és az orkánerejű viharok súlyos szegénység - növekedést okoztak, és okoznak sok településen, folyamatosan szeretnénk gyűjteni és adományozni! Számlaszámunk takarékossági okokból megszűnt, anyagi támogatást csak hiteles pénztárbizonylat átadásával fogadunk el! Nyitva tartásunk: minden hét szerda délután, 14-16 óra között, Zamárdi, Fő utca 107. szám alatt. A 84/348-107 telefonszámon minden reggel és este elérhetők vagyunk, és adományokat minden esetben elfogadunk, és minden esetben adunk, amennyiben lehetséges! Testvéri szeretettel: Schrödl Károly cspv.
KARITÁSZ-HÍREK A Karitász zamárdi csoportja az adventi időszakban két alkalomma - december 8 - án és 15 - én karácsonyi vásárt szeretne tartani a plébánia udvarán. Ehhez kérjük kedves Olvasóink segítségét: ha valakinek van feleslegessé vált holmija, és meg tud válni tőle, azt szívesen fogadjuk. Ez lehet használati - vagy dísztárgy, jó állapotban lévő ruha vagy játék, saját készítésű befőtt, lekvár, savanyúság, tartós sütemény. A kedvező árú kínálat alkalmat adhat szeretteink karácsonyi ajándékainak megvásárlására is. Az új gazdára váró portékákat a plébániahivatalban lehet leadni munkanapokon 8 - 12 - ig. A vásárból befolyt összeggel a helyi rászorulókat támogatjuk; hogy szebbé tegyük számukra a szeretet ünnepét: érezzék a feléjük irányuló figyelmességet, jóakaratot. Adományaikat, segítőkészségüket előre is köszönik a Karitász - csoport tagjai. Számlaszámunk: 66100128 - 10007606 (Balatonföldvár és Vidéke Takarékszövetkezet zamárdi kirendeltsége) 2012. október
„Segítő kezek” Szociális és Házi Segítségnyújtó Alapítvány Idősgondozás Házi segítségnyújtás • Bevásárlás • Gyógyszerkiváltás • Orvosi ügyek intézése (receptek, beutalók) • Postai csekkek befizetése • Személyi higiéné segítése (fürdetés, hajmosás, körömápolás) • Lakókörnyezet tisztántartása (porszívózás, felmosás, mosogatás, mosás segítése stb.)
Szolgáltatásunk térítésmentes! Jelentkezni lehet: 06-30/546-2913, 06-30/244-1835, 06-30/366-7572
15. oldal
NABE Mi történik, ha valaki begyújtja a kerti „füstgyárat” Hazánkban széles körben elterjedt „népbetegség” a kerti hulladékok és az avar égetése. Kevesen tudják, hogy ez a tevékenység mennyire káros a környezetre és az emberi egészségre. Egy átlagos kerti tűz (100 kg zöldhulladék), melyben vegyesen égetünk avart, fűnyesedéket és gallyakat, hatalmas légszennyezést okoz. Nagy mennyiségben keletkezik a fulladást okozó szén-monoxid, rákkeltő részecskék és szénhidrogének, tüdőkárosító nitrogén-oxidok és az egyik legmérgezőbb anyag, amit beszívhatunk, a benz-a-piren. Sajnos a kerti hulladékkal a mérgező, perzisztens vegyszermaradvány is elég, s nem ritka, hogy a megyújtott zöldbe műanyag és egyéb háztartási szemét is keveredik, tovább növelve a légszennyezők listáját. Hazai szabályozás A környezet védelméről szóló 1995. évi LIII. törvény lehetőséget ad az önkormányzatoknak, hogy szabályozzák az avarégetést. Amennyiben egy településen az önkormányzat nem alkot rendeletet az avarégetésről, alapértelmezésben a tevékenység tilos, ha pedig alkotott rendeletet, az abban előírtakat be kell tartani. A levegő védelmével kapcsolatos egyes szabályokról szóló 21/2001-es kormányrendelet további rendelkezéseket tartalmaz az avar és kertihulladék - égetés hatósági ellenőrzésével, bírságolásával kapcsolatban. Kérdéses esetben vagy az égetési tilalom megszegése esetén a jegyzőhöz fordulhatunk panasszal a rendeletre hivatkozva. A rendelet megszegése esetén komoly bírságokat szabhat ki a hatóság, magánszemélyek esetén 100.000 forint, vállalkozás esetén félmillió lehet a fizetendő összeg. Érdekesség, hogy Kanadában, Brit Kolumbia tartományban az avarégetési szabályokat megszegők akár 200.000 $ bírságot, azaz 35 millió forintot is fizethetnek. Ha megnézzük az előző fejezetekben részletezett egészségügyi hatásokat, talán nem indokolatlan a szigor. A megoldás komposztálás Valamennyi kerti hulladék és avar komposztálható. A folyamat során az elhalt növényi részeket mikroorganizmusok bontják le, és alakítják át humusszá. A humusz hosszú távon tárolja és a növények számára könnyen felvehető formában adagolja azokat az ásványi anyagokat, melyek a növekedéshez szükségesek. A komposztálás során elkerüljük a hatalmas légszennyezést, értékes humuszhoz, növényi trágyához jutunk. Komposztálni mindenki tud, aki égetni tud. Mindössze időre és néhány négyzetméter árnyékos helyre van szükségünk a kertben. Alapvető szabálya: megfelelő aprítás, a komposzt rendszeres keverése, nedvesen tartása és a tűző nap elleni védelme. Fontos, hogy a komposzt közvetlen kapcsolatban legyen a talajjal, hiszen a lebontó mikroorganizmusok onnak „költöznek” bele. A komposztálás folyamata általában 1 év, de bizonyos növények (dió, tölgy), vastagabb ágak komposztálása éveket vehet igénybe. Nélkülözhetetlen szerszám a vasvilla vagy ásóvilla, mellyel a komposzt keverését végezzük. Hasznos segédeszköz a komposztálóedény, aprítógép. Ezek hiányában halomba rakva is 16. oldal
komposztálhatunk, az aprítást metszőollóval végezhetjük. A komposztálásról további hasznos gyakorlati tanácsokhoz juthatunk a Környezeti Tanácsadó Irodák tájékoztató füzetében: www.kothalo.hu/kiadvanyok/kompfuz.pdf, vagy az irodák tanácsadóinál személyesen.
Szüreti felvonulás 2012. szeptember 08-án került megrendezésre a szüreti felvonulás. A hagyományoknak megfelelően a polgármesteri hivatal parkolójában a NABE képviseletében Hirsch Judit, Vörösné Prigli Éva, Kalmár Imréné Eta néni és Tóth Józsefné várta a felvonulókat. A begördülő hintók, lovaskocsik utasait a Nők a Balatonért Egyesület tagjai által készített süteményekkel kínáltuk meg. Szomjukat Tóth Mihály és Kiss Jenő borával olthatták a résztvevők. Jó hangulatban indult tovább a karaván. Köszönjük mindenki segítségét, aki felajánlásával, részvételével segítette a felvonulási állomás létrehozását!
Közterek Szeptember hónapban a Balaton - parti világháborús emlékművet Kiss Gyuláné Eszti és Papp Istvánné Klári tisztította ki, míg az Endrédre vezető körforgalom közepén található kis virágos „szigetet” Hirsch Judit és Tóth Józsefné tette ismét rendbe. Köszönjük szépen!/TKT/
Kirándulás A Nők a Balatonért Egyesület Zamárdi csoportja kirándulást szervez. A kirándulás időpontja: 2012. október 22. hétfő Úti cél: Pozsony és Kittse (Ausztria) Terveink szerint megnézzük Pozsony nevezetességeit, valamint ellátogatunk Kittsébe, a csokoládégyárba. A gyárban filmvetítéssel egybekötött üzemlátogatást tervezünk, és csokoládévásárlásra is lesz lehetőség. A kirándulás előreláthatólag (idegenvezetéssel) tagoknak 2500 Ft, NABE-tagsággal nem rendelkezőknek 4000 Ft lesz. Az összeg nem foglalja magában a pozsonyi belépőket és a költőpénzt. Jelentkezni Tóth Józsefné Ildinél és Kajdi Tiborné Icánál lehet. Mindenkit szeretettel várunk!
2012. október
EGÉSZSÉGŐR EGYESÜLET Egyesületünk október havi programja - A székletvérszűrésről lemaradtak októberben még jelentkezhetnek háziorvosuknál. - Október 6-7. Kirándulás: Kiskőrös - Halas – Kiskunmajsa - Szeged - Ópusztaszer Gyülekezés a vasúti parkolóban 5.15, indulás: 5.30 - Október 28. /vasárnap/ 15.00 óra : Kiállítás az általános iskolások részére meghirdetett rajz - kisplasztika - fotó - pályázat legjobb alkotásaiból. Ünnepélyes kiállításmegnyitó, eredményhirdetés, díjak átadása - 16. 00 óra: „ A nő „ A Zamárdi Színkör vendégjátéka Egyesületünk a szüreti bál alkalmából a Marica presszónál teljesített szolgálatot. Köszönet Maricának a lilahagymás zsíros kenyérért és fasírozottért. A kínálatot bővítő segítőink voltak: Bartus István, Vajtai József, Tóth Lajos és Márti, Fontányi Zsolt, Kiss Kata, Takácsné Szilvi és Verner Edit. Nekik is köszönjük a közreműködést.
Szülők, nagyszülők akadémiája „Csak amikor az unokáim viselkedését látom, akkor tudom pontosan, jól neveltem-e a gyermekeimet.” (E.M.Remarque)
"Egyed magad egészségesre" előadó: Szabóné dr.Horváth Krisztina háziorvos
A ZAMÁRDI SZÍNKÖR MARGÓJÁRA Egyesületünk és a színkör kapcsolata 2010 – ben kezdődött. A társulat két alkalommal is - a szeptemberi Jubileumi Egészségnapon és az októberi Civil-fórumon -nagy sikerrel mutatta be az „ Itt járt Mátyás király” című mesejátékot. 2011 őszén , megalakulásunk 5. évfordulóján, fergeteges Rejtő - esttel nevettettek meg bennünket. Tudjuk, a nevetés jót tesz az egészségnek, erősíti az immunrendszert, mellékhatások nélkül gyógyít. Nem csoda, hogy a Zamárdi Színkör előadásait nagyobb érdeklődés kíséri, mint rendszeres egészségmegőrző programjainkat .Ezért is várjuk örömmel a társulat újabb produkcióját, a vidám Nóti - estet. Színköröseink idén is szívesen fogadták meghívásunkat. Köszönjük. Az elmúlt évek tapasztalatai alapján garantált a felhőtlen kikapcsolódás, a testet-lelket frissítő nevetés. EGYESÜLETÜNK RENDEZVÉNYÉN, OKTÓBER 29ÉN 16 ÓRAKOR KEZDŐDŐ „A NŐ„ CÍMŰ ELŐADÁSRA SZERETETTEL VÁRUNK MINDEN ÉRDEKLŐDŐT.
KARÁCSONYI ÖTLETBÖRZE
"Képes vagy rá" előadó: Máté Mártonné szakpszihológus-gyógypedagógus
"Figyelem, figyelem....fegyelem" előadó: Kiss Éva pedagógus, Gordon-tanár
Októbet 15-ig várjuk azok jelentkezését, akik bemutatójukkal, munkáikkal ötleteket adnak a karácsonyi ajándékozás nehéz feladatában. Jelentkezés: Nagy Magdi: 30 3324301 2012. október
"Párkapcsolat kontra szülőség" előadó: Lovretics Gerti rendszerterapeuta, párkapcsolati mediátor
17. oldal
BEMUTATKOZÓ Karvezetőváltás a Zamárdi Női Karban 2012 szeptembere óta a Zamárdi Női Karnak új karvezetője van Cziberéné Ráduly Irén személyében. A karvezetőváltást több tényező indokolta. Többek között a fellépések, rendezvények ütközése az előző karvezető munkaköréből adódó feladatokkal. Ez hátrányosan érintette az énekkart, a fellépések minőségét, stb. Egy idő óta többen úgy érezték a tagok közül, hogy az énekkar nehezen tud megfelelni az egyre igényesebb elvárásoknak. Az egyik énekkari tagunk révén vált Cziberéné Ráduly Irén személye ismertté, és előzetes énekkari megbeszélés után megtörtént a felkérése. Cziberéné Ráduly Irén, vagy ahogy ő szereti, Ircsi, nagy énektanítási gyakorlattal rendelkezik, mely gyakorlat a jövő évben lesz húszéves. 1993 óta szolfézstanárként tanít a balatonföldvári Ránki György Zeneiskolában. 11 éve vezeti a balatonföldvári gyermekkórust, és tagja a Bajor Gizi Közösségi Ház vegyeskarának. A tanárnő Zamárdihoz való kötődése már évekkel korábban kezdődött, ugyanis az óvodában hetedik éve tart zeneovis foglalkozásokat. 2011-től a zamárdi zeneiskolásokat is tanítja. Családjával együtt Balatonszárszón él. - Idén augusztusban történt – meséli a riport kapcsán hogy az énekkar képviseletében pár személy azzal a kérdéssel fordult hozzám, elvállalnám-e a Zamárdi Női Kar vezetését. Néhány megbeszélés, egyeztetés, a körülmények megismerése után igen volt a válaszom. Elmondása szerint szeptemberben már több próba volt a kórussal, és egy ügyes, lendületes, fejlődésre kész, énekelni nagyon szerető énekkarral találtak egymásra.
- Irénke közvetlen személyisége minket is azonnal megnyert a közös munkára – állítják az énekkar tagjai, akik várakozással néznek az énekkar új arculatú jövője felé. - Jövőbeni terveim között szerepel, hogy Zamárdi kulturális életében a kórus egy élénk színfolt legyen – fűzi hozzá a karvezető. - Ehhez persze elengedhetetlen, hogy a zeneirodalom széles palettájáról tanuljunk 18. oldal
műveket, a reneszánsztól egészen a jazzig, hogy ne legyen egysíkú a repertoárunk! Szeretném minél több találkozóra, fellépésre elvinni a kórust, hogy tapasztalatokra és ismertségre tegyünk szert. Továbbá fejlődésünkhöz szükséges a létszám növelése is, ezért nagy szeretettel várjuk az énekelni vágyók jelentkezését! Az énekkar legközelebbi fellépése a közösségi ház avatásakor lesz, azután pedig a hagyományos karácsonyi koncertjükre készülődnek. A Zamárdi Női Kar megköszöni Fábián Sándor eddigi munkáját és tanítását, hiszen ő vetette meg azokat az alapokat, melyen most már bátran lehet tovább építkezni. Szakáli Anna
Új kagyló a Balatonban A Zamárdi Hírmondó előző számában megjelent „Új kagyló a Balatonban” című cikket kiegészíteném az MTA Ökológiai Kutatóközpont Balatoni Limnológiai Intézetétől kapott információkkal. Dr. Vörös Lajos tájékoztatása alapján a cikkben említett kagyló (Corbicula spp.) két éve van jelen a Balatonban, elsősorban a homokos részeken. A magyar neve kosárkagyló (ehető, ázsiai kagylónak is mondják). Vörös úr elmondása szerint szándékosan telepítették be, valószínű itt élő ázsiaiak, egész Európában és az Egyesült Államokban is már fellelhető. Eredeti hazájuk a Távol-Kelet, Magyarországon először a Dunából kerültek elő, és nagyon gyorsan elterjedtek a folyóval kapcsolatban álló vizekben is. Arra a kérdésre, hogy veszélyes-e az őshonos fajokra, megtudtam, hogy sokkal veszélyesebb és agreszszívabb a múlt század '30-as éveiben a tóba került és elsősorban a parti vizeken, a köveken fellelhető vándorkagyló (Dreissena bugensis). Van még egy új faj, amely valóban az ázsiai növényevő halakkal együtt került a Balatonba, mégpedig az amúri kagyló (Synanodonta woodiana). Ez az akár 30 cm-esre is megnövő kagyló az egész országban elterjedt. A Balatonban az iszapos területeket kedveli, elsősorban a keszthelyi öbölben található nagyobb számban. Az őshonos fajokhoz képest hatalmas termetű amúri kagyló sajnos a legtöbb esetben az általa kolonizált vizekből kiszorítja az őshonos fajokat, ezért jelentős természetvédelmi veszélyt jelent. A jövő év folyamán várható egy átfogó vizsgálat, melyet a Balatoni Limnológai Intézet a Kaposvári Egyetemmel közösen fog végezni, és ezután már a tudósok is többet tudnak. (Helyreigazítás: a múltkori cikkben a Balatoni Nemzeti Park igazgatójának nevében elírás történt, elnézést kérünk Puskás Zoltán igazgató úrtól.) Csákovics Gyula polgármester 2012. október
MAGYAR BOROK ÚTJA RALLYE A Magyar Borok Útja Rally az idén 900 km-es távon 21 pincészetet és két pálinkafőzdét látogatott meg, az egri, tokaji, mátrai és dél-balatoni borvidéken. A verseny állomásai közé tartozik - az idén már második alkalommal - a Szent Kristóf Pincészet. Augusztus 25-én, kora délután kb. 80 autóval érkeztek a résztvevők, akik egy kresz-teszt kitöltése után, íjászkodással szerezhettek pluszpontokat a versenyben. Bacsa András és csapata finom helyi borokkal kínálták az éppen nem vezető versenyzőket, nagy sikere volt a Vitkó Gábor főzte slambucnak, és Margit néni híres réteséért is sorban álltak. Indián Joe és fia remek zenéje pedig még fokozta a már egyébként is vidám hangulatot. A résztvevők - köztük színészek, politikusok, újságírók, sikeres üzletemberek és közéleti személyiségek - láthatólag jól érezték magukat, és bízunk benne, hogy a Szent Kristóf Pincészettel együtt Zamárdi jó hírét is elviszik szerte az országban./Cikk és fotó: Veit/
Veit
2012. október
19. oldal
UTAZÁS Látogatás Malsch testvértelepülésünkre Kedves meghívásnak tett eleget Zamárdi városa. Malsch polgármestere, Werner Knopf úr hívta meg a képviselőtestület tagjait, illetve Zamárdi lakóit viszonzásul azért a kitűnő vendéglátásért, amelyet tavaly szeptemberben Zamárdiban kaptak a testvértelepülési találkozó keretében, amikor a két város kapcsolatának 10 éves évfordulóját ünnepeltük.
Az utat a Hírmondóban többször is meghirdettük. Gyakran vádoltak bennünket azzal, hogy csak a képviselőtestület tagjai utazhatnak a testvértelepülésekre. Ez természetesen eddig sem volt így, hiszen az eddigi látogatásokon olyan nagy buszokkal sikerült elindulni, amelyek tele voltak. Erre az útra nehezen gyűlt össze 34 fő (4 képviselő). Örültünk volna, ha többen megtapasztalják az élményt, vendégszeretetet, amelyet Malschban kapunk. Viszont nagyon pozitív volt, hogy sokan először vállalkoztak az útra, s szép élményekkel tértek haza. Szeptember 13-án, csütörtökön 12 órás utazás után Werner és Rózsika is elkísért minket egy izgalmas kirándulásra Guttenberg várába, ahol egy madárbemutatót néztünk meg. A baglyok, keselyűk, illetve más madarak a közönség közé repülve riogatták a szép számú nézőket, köztük a zamárdiakat is. Mindig nagyon hangulatos a „bor reggeli”, ahol a jó malschi bor kíséri a piknikszerűen elfogyasztott ebédet. Azon a délutánon ismét elbűvölt minket Heidelberg óvárosa, majd a neuburgi apátságon vezetett végig bennünket egy jó humorú szerzetes. Másnap a Creaton cserépgyárat néztük meg, mindanynyiunkat meglepett a teljesen automatizált gyár. A kevésbé műszaki beállítottságú embereket is lekötötte a látvány. Szombat este összegyűlt minden vendég, vendéglátó, civil szervezet képviselője, hogy ünnepi est keretében 20. oldal
emlékezzünk meg az elmúlt 11 évről. Knopf polgármester úr méltatta a testvérvárosi kapcsolatok fontosságát, Erdősné Matyikó Zsuzsa alpolgármester megköszönte a szíves vendéglátást, felolvasta Csákovics Gyula üdvözlő sorait. A szórakozásról a Konkordia és a Blechkraft zenekarok, illetve 3 énekkar gondoskodott. Gál Péter előadta saját szerzeményét. A jó hangulatú est tánccal és nótázással, közös énekléssel ért véget. Vasárnap közösen avattuk fel a felújított tanuszodát, irigykedtünk is kicsit.
Az avató végén vidám momentumként Malsch-Zamárdi közös csobbanásaként Werner és Halászné Ági ugrottak a vízbe a gyerekekkel együtt. Lélekemelő pillanatokat élhettek át azok, akik a Letzenberg - hegyre felmentek a kápolnához, s több száz zarándokkal együtt részt vehettek a szabadtéri misén. A zamárdiak itt is kivették a részüket: Gál Péter, Csehi Gábor és Hirshmann Renáta egy Mária-éneket adtak elő meghatóan szépen. Este a Konkordia zenekar látott vendégül bennünket, s bizony kitettek magukért. Finom ételről, italról gondoskodtak, s nem maradt el a vidám zene sem. A résztvevők nevében mondhatom, senki nem bánta meg, hogy ilyen sokat utazott, hiszen tényleg otthon érezhette magát. A vendéglátáson kívül más figyelmességben is részünk volt: a Rhein-Neckar-Zeitungban megjelent Zamárdiról egy hosszú írás fényképekkel, melegen ajánlva úti célként a német olvasóknak. Reméljük, a barátság még sokáig fennmarad, a meglévő és új kapcsolatok mind egyéni, mind szervezett módon folytatódnak. Köszönjük a Tourinform Irodának, Horváth Cilinek a kitűnő szervezést, s Zamárdi Város Önkormányzatának az úthoz nyújtott támogatását! Auf wiedersehen in Zamardi! Matyikó Zsuzsa
Evangélikus istentisztelet a hónap első vasárnapján 1600 órakor. Helye: Zamárdi, Aradi utca 27. (Imaház)
2012. október
RÖVID HÍREK Az autómentes napon a Balatont megkerülni igyekvő kis csapat a világosi magas-parton pihent meg először. A lányok a kis kört , a fiúk a teljes kört teljesítették. Két defekt, 205 km letekerése után még a Nap pihenőre térése előtt értünk vissza Zamárdiba. Valér bácsi örökifjúként, fáradhatatlanul rótta velünk a kilométereket, bebizonyítva ismét, hogy nem csak a 20 éveseké a világ.
MEGHÍVÓ Meghívjuk Önt és kedves családját
A BARÁTOK VERSLISTA FELOLVASÓ ÉS DÍJÁTADÓ ÜNNEPSÉGÉRE Helyszín: Familia Hotel kisterme (Zamárdi, Endrédi út 1/A)
Időpont: 2012. október 6. szombat 17 óra
H.A.
Tisztelt Olvasók! Amennyiben észrevételeiket, cikkeiket szeretnék megjelentetni a Zamárdi Hírmondó hasábjain, kérjük, hogy azt minden hónap 20ig juttassák el az alábbi e-mai l- címrekre:
[email protected] vagy a
[email protected] Ennek a korai időpontnak az az oka, hogy vélemények, kritikák csak úgy jelenhetnek meg az újságban, ha bekerül az érintett fél véleménye is. Ezeket pedig lapzártáig el kell készülnie. Szerkesztőbizottság
Szüret Régen a szüret társas eseménynek számított, amelyre egy egész éven át emlékeztek és készültek a családok. Akkoriban ez egy egész közösség - falvak, szőlőhegyek - közös ünnepe volt, amelyet a nap végén mulatságok zártak. Sok hagyomány azonban ma is él, mint például a szüret kezdetének időpontja. Tokaj-Hegyalján a hagyomány szerint Simon-Júdás (október 28.) napján kezdték meg az aszú szüretelését. De számos vidéken jellemző, hogy a rég kialakult napokhoz kötődik a szüret kezdete. Az Alföldön például hagyományosan Mihály napja (szeptem-ber 29.) volt a szüret kezdetének időpontja, míg a Dunántúlon csak Terézia napján (október 15.) kezdődött a szüret. 2012. október
Verslistavezető: Baranyai Attila író, a verslista alapítója Műsorvezető: Gősi Valéria a Verslista tagja Köszöntőt mond: Csákovics Gyula író, polgármester Gál Péter író, népművelő Előadók: Pintér Lilla, Barna László az Irodalmi Rádió előadói Az est háziasszonya: Szakáli Anna, a Verslista és az Irodalmi Rádió szerző tagja Az est meglepetés vendége: Az X-faktorból ismert személy Író vendégek: Baranyai Attila - Badacsonytördemic Boltizárné Szabó Edit Irma - Sarkad Czégény Nagy Erzsébet - Hajdúböszörmény Golán Angéla - Németország Gősi Valéria - Győr Kamarás Klára - Letenye Keszy-Harmath Dániel - Budapest Mentovics Éva - Balatonszőlős R Vitál Mária - Nyíregyháza Szakáli Anna - Zamárdi
A rendezvényre a belépés ingyenes! 21. oldal
SPORT Zamárdi Petőfi SE Labdarúgó Szakosztály hírei 2013-2013-as bajnokságról Kedves sportbarátok,szimpatizánsaink, az alábbi tájékoztatást adom a labdarúgó szakosztály munkájáról, mi nem ment zökkenőmentesen. Az ifjúsági csapatunk létszámhiánnyal küzdött, így az első fordulót el kellett halasztani. A kitűnő szakmai munkának köszönhetően / Szabadi,Gruber,Sallai edzők / büszkén mondhatom, hogy az edzéseken / kedd-péntek / 20 fő feletti létszámban vagyunk jelen. Az U-7-9-11 korosztályokat Galó Tibor és Gruber Csaba irányítja és koordinálja. Külön örömömre szolgál, hogy ovisaink egyre nagyobb létszámban vesznek részt Gruber Csaba edzésén. Ennek köszönhetően az újjászervezett ifi csapatunk a vártnál is jobban szerepel a bajnokságban. Csak így tovább, fiatalok, a 2011-12-es bajnokságot nyert ifjaink nyomában, kik a sportszerűségi verseny 3. helyét is párhuzamosan megszerezték. A felnőtt csapatnál is jelentős változás van. Az edzéseket a fenti trió vezeti nagy megelégedéssel, az ellenvéleményeket cáfolva, de még az út elején járunk. Részben sikerült az elképzeléseink megvalósítása, a zamárdiak visszacsábítása,megtartása és fiatalok beépítése a csapatba, mi folyamatos. Igen fontos a jó szereplés, hisz jövőre a bajnokságot átszervezik, és a 10-ik helyig szereplők maradnak ebben az osztályban. Fontos számomra, hogy szimpatizánsaink kellőképpen támogatják törekvéseink. A felnőtt csapatunk, akik játékengedéllyel rendelkeznek: 1. Pintér Dávid 2. Galambos Tivadar 3. Gál Péter 4. Halász Tamás 5. Gyarmati Árpád 6. Élő Tibor 7. Joó Gábor 8. Hajdú Szabolcs 9. Horváth Máté 10. Börzsei Attila 11. Baricz Zsolt 12. Bleho Kristóf 13. Herczeg Csaba Gabriel 14. Darázs István 15. Kelemen Tamás 16. Pető Zoltán 17. Friesz Péter 18. Bartos Zsolt 19. Bozai Gyula 20. Halász Bálint 21. Szabadi Csaba 22. Sallai Tibor 23. Torjai Miklós 24. Tóth Dániel 25. Török Márk 22. oldal
A kispadok felújításában saját forrás mellett: Marity Tibor fémszerkezetet, Gál Ferenc lapozást, Ficsor László a homokot biztosította több esetben a pályára. Bertalan Péter a főbejárati kapuk festését vállalta, a korlátok és a padok festését helyileg oldjuk meg. Terveinkben szerepel még a futballpályán a 16-on belüli füves területek javítása és a labdafogó háló rendbetétele, valamint a kapuk átfestése, továbbá a teniszpálya melletti épület felújítása. A pálya világításának korszerűsítését Pálfi Norbiék hathatós segítségével oldjuk meg. A hazai mérkőzések utáni csapatösszetartáshoz a bográcsokba valót és a főzést segítették: Friesz József, Huszár József /CSOSZI/, Dr. Balatoni Mihály, Huszár Árpád,Lugas Étterem Szabó Sándor, Erdészeti konyha Puruczki András főszakácsa „MARIKA”. „Fiúk”: Köszönöm a csapat nevében ,- „KÖSZÖNJÜK”. Mindez nem jöhetne létre a KÉPVISELŐ-TESTÜLET élén Csákovics Gyula polgármester hathatós támogatása nélkül. Ígérem a csapat nevében is, hogy rászolgálunk a BIZALOMRA. Az a kérésünk, aki kölcsönvette a nyár folyamán az egyik locsolónkat 10 méter tömlővel, tisztelettel megköszönném ha visszaszállítaná az éj leple alatt. Joó Gábor szakosztályvezető
26. 27. 28. 29. 30.
Huszár Tamás Kecskés Tamás Kiss Ákos Kovács András Kocsis Gábor
Ifjúsági korosztályunk a következő sportolókból állnak: 1. Szabó Csaba 2. Rezi Árpád 3. Barta Sámuel Péter 4. Venczli László 5. Olasz Bálint 6. Mányoki Dávid 7. Palkovics Krisztián 8. Rezi Balázs 9. Herczeg Attila 10. Tóth András 11. Szabadi Szebasztián 12. Varga Béla 13. Hirschmann András 14. Rosembaum Dávid 15. Takács Martin 16. Tóth Péter 17. Bretner Máté 18. Zsadányi László
2012. október
RÖVID HÍREK A kutyák mikrochipes jelöléséről
FELHÍVÁS
Az ebek mikrochipes megjelölése már a korábbi években elkezdődött, először a törzskönyvezett kutyák megjelölését tették kötelezővé, de útlevelet sem lehetett kiállítani jelöletlen állatnak. Az ez év februártól életbe lépő kormányrendelet kibővítette a kört. Minden tulajdonosváltozás - tehát vásárlás és ajándékozás - esetén meg kell jelölni az ebet. A fokozatos bevezetést követően 2013. január 1. után minden négy hónaposnál idősebb kutyát kötelező ellátni ezzel a jelöléssel. A beavatkozás bármikor elvégeztethető akár rendelőben, akár a tulajdonos lakhelyén. A chipbeültetést regisztráció követi. Itt a tulajdonos és az eb adatai kerülnek rögzítésre. A rendelkezés előírja, hogy a chip meglétét az állategészségügyi hatóság köteles ellenőrizni. Hiánya megállapításakor a település jegyzője, ill. a kormányhivatal 15.000 Ft alapösszegű állatvédelmi bírságot szab ki. A beavatkozás nem fájdalmasabb, mint egy védőoltás beadása. A chip az állat élete végéig a bőr alatt megtalálható, és egy speciális műszerrel leolvasható.
2013. január 1-jétől kötelező a kutyák megjelölése mikrochippel!
2012. október
A chipbeültetés elvégeztethető a Fő utca 107. szám alatti, Zamárdi Önkormányzat (volt GAMESZ épület) garázsában, 2012. október 6-án szombaton délelőtt 9-12 óra között és 2012. október 12-én pénteken délután 15- 18 óra között. A továbbiakban a rendelőben vagy igény szerint a tulajdonos lakhelyén + 2500 Ft kiszállási díj ellenében. A chipezés díja 3500 Ft/eb Dr. Dragon Judit állatorvos
23. oldal
RENDEZVÉNYKÖZPONT
Focus-Therm
borpincészet - borétterem - pincegaléria Zamárdi, Alsópincesor +36 30 3353553
[email protected] www.stkristof.com
Rendezvényközpont
Rendezvények, borkóstolók
ügyvezető
Nyitvatartás: péntek, szombat 12-22 óráig vasárnap: 12-18-óráig hétköznep bejelentkezéssel
06 20 9516 963
előzetes egyeztetéssel
Épületgépészeti és Szolgáltató Kft. Szabó Gábor
www.focustherm.hu 8621 Zamárdi, Dobó István u. 5.
[email protected] Fax: 84 349 577
Teljes körű generálkivitelezés
Íjászpálya Asztalfoglalás +36 30 9365092, +36 30 3353553 "Bölcsek leszünk, mint a bor, amelyet ittunk" (Márai Sándor)
víz-, gáz-, fűtésszerelés, klíma, napkollektor-szerelés, kőművesmunkák, homlokzati szigetelés, színezés, térburkolás, hidegburkolás, lakatosmunkák
VÍZVEZETÉK ÉS KÖZPONTIFŰTÉS szerelés, javítás
Petrus László Tel.: 20/4979-652 Cím: 8621 Zamárdi, Szent I. út 16.
[email protected].
Kiss-ÉK villanyszerelés, bojler- és villamosgépek javítása,
Szabás-varrás, ruhaátalakítás, zippzárcsere
veszélyes fák kivágása, gallyazása, darázsfészkek eltávolítása
06 70 339-2685
Takarítás
06 70 451 4279
e-mail:
[email protected]
VÍZ-, GÁZ-, FUTÉS SZERELÉS, JAVÍTÁS
Szabó Gábor víz-, gáz-, központifűtés szerelőmester 06 20 9516 963 www.focustherm.hu
ZAMÁRDI HÍRMONDÓ Zamárdi város képviselő-testületének lapja Megjelenik: havonta, 1000 példányban Felelős kiadó: Zamárdi Város Képviselő-testülete Szerkeszti a Szerkesztőbizottság Főszerkesztő: Bemné dr. Schneider Mária Tördelő: Veit Judit Nyomda: Quick Press Nyomda, Balatonföldvár Hirdetésfelvétel: Polgármesteri Hiv. (Kissné Walter Mária) 84 348-711 Anyagok leadása:
[email protected],
[email protected]