str. 1
S.R.O. v praxi – Praktické rady, tipy a príklady pre úspešnú s.r.o.
diel 2
Uzavieranie zmlúv
časť 8
diel 2
kap. 10.1
8/2.10.1 Vzor licenčnej zmluvy na predmety priemyselného vlastníctva (§ 508 a nasl. Obchodného zákonníka) Licenčná zmluva uzatvorená v súlade s ust. § 508 a nasl. zákona č. 513/1991 Zb., Obchodný zákonník, v znení neskorších predpisov a ust. § 30 zákona č. 55/1997 Z.z. o ochranných známkach, v znení neskorších predpisov
medzi 1. Poskytovateľom licencie: DaMaM, s.r.o., so sídlom Javorová 98, 949 01 Nitra IČO: 10 100 100 zapísaná v obchodnom registri Okresného súdu Nitra, oddiel Sro, vložka č. XXX/N oprávnený konať v mene spoločnosti: Jozef Sirup – konateľ
(ďalej ako „poskytovateľ licencie“) a
november 2009
str. 2 časť 8
S.R.O. v praxi – Praktické rady, tipy a príklady pre úspešnú s.r.o. diel 2
kap. 10.1
diel 2
U zavieranie zmlúv
2. Nadobúdateľom licencie: BeReR, s.r.o., so sídlom Topoľová 78, 949 01 Nitra IČO: 20 200 200 zapísaná v obchodnom registri Okresného súdu Nitra, oddiel Sro, vložka č. XXX/N oprávnený konať v mene spoločnosti: Jaroslav Chmeľ – konateľ
(ďalej ako „nadobúdateľ licencie“). Preambula Zmluvné strany prehlasujú, že sa vzájomne presvedčili o identite druhej zmluvnej strany a že ich označenie uvedené v záhlaví tejto zmluvy zodpovedá aktuálnemu zápisu v obchodnom registri, že totožnosť a riadne oprávnenie osôb konajúcich v mene druhej zmluvnej strany je nesporná a zároveň si vzájomne prehlásili, že tieto údaje nie sú dotknuté zmenami už uskutočnenými, ale ešte nezapísanými v obchodnom registri. Zároveň prehlasujú, že uzavretie tejto zmluvy je v súlade so zákonom a vyjadruje vôľu oboch zmluvných strán. Poskytovateľ licencie výslovne prehlasuje, že má všetky doklady, ktoré ho oprávňujú uzavrieť v postavení poskytovateľa licencie túto zmluvu s nižšie uvedeným predmetom. I. Účel zmluvy
1. Poskytovateľ licencie je majiteľom ochrannej známky „TWISTER GOLF“ v grafickom znázornení, ktoré je obsahom prílohy č. 1 tejto Zmluvy, a to na výrobky, ktoré sú špecifikované v prílohe č. 2 tejto Zmluvy. Príloha č. 1 a 2 tvoria neoddeliteľnú súčasť tejto Zmluvy.
november 2009
str. 3
S.R.O. v praxi – Praktické rady, tipy a príklady pre úspešnú s.r.o.
diel 2
Uzavieranie zmlúv
časť 8
diel 2
kap. 10.1
2. Nadobúdateľ licencie je výrobcom výrobkov špecifikovaných v prílohe č. 2 tejto Zmluvy a má záujem pre tieto výrobky získať využitie ochrannej známky, ktorá je špecifikovaná v bode 1. tohto článku a prílohe č. 1 tejto Zmluvy. Poskytovateľ licencie má záujem poskytnúť nadobúdateľovi licencie využitie ochrannej známky špecifikovanej v bode 1 tohto článku. Za týmto účelom uzatvárajú zmluvné strany túto zmluvu. 3. Ochranná známka uvedená v bode 1 tohto článku je zapísaná v registri ochranných známok vedenom Úradom priemyselného vlastníctva Slovenskej republiky pod č. ...... Osvedčenie o zápise ochrannej známky do registra ochranných známok je obsahom prílohy č. 3 tejto Zmluvy, ktorá je jej neoddeliteľnou súčasťou. 4. Poskytovateľ licencie vyhlasuje, že je jediným prihlasovateľom označenia „TWISTER GOLF“ ako ochrannej známky do registra ochranných známok vedeného Úradom priemyselného vlastníctva Slovenskej republiky a jediným majiteľom ochrannej známky na označenie „TWISTER GOLF“ zapísaným v registri ochranných známok vedenom Úradom priemyselného vlastníctva Slovenskej republiky. II. Predmet zmluvy
1. Touto zmluvou sa poskytovateľ licencie zaväzuje poskytnúť nadobúdateľovi licencie po dobu trvania tejto zmluvy výlučné právo používať ochrannú známku „TWISTER GOLF“ na označenie výrobkov, ktoré sú špecifikované v prílohe č. 2 tejto zmluvy. Poskytovateľ licencie poskytuje výlučné právo používať ochrannú známku v zmysle bodu 1 tohto článku na území Slovenskej republiky.
november 2009
str. 4 časť 8
S.R.O. v praxi – Praktické rady, tipy a príklady pre úspešnú s.r.o. diel 2
kap. 10.1
diel 2
U zavieranie zmlúv
2. Nadobúdateľ licencie sa zaväzuje zaplatiť poskytovateľovi licencie za poskytnutie výlučného práva používať ochrannú známku „TWISTER GOLF“ odplatu špecifikovanú v čl. III. tejto Zmluvy. III. Odplata za poskytnutie licencie Licenčné poplatky
1. Nadobúdateľ licencie je povinný za výkon práv podľa tejto zmluvy zaplatiť poskytovateľovi licencie ročnú odplatu vo výške ..... EUR, slovom ................... euro, ktorá je splatná vždy vopred k 30.11. kalendárneho roka, a to na základe faktúry vystavenej poskytovateľom licencie splatnej v lehote 14 dní odo dňa vystavenia. 2. Nadobúdateľ licencie zaplatí odplatu v zmysle bodu 1 tohto článku vždy na účet poskytovateľa licencie vedený v ......................, a.s., č.ú. ....................... Poskytovateľ licencie je povinný bez zbytočného odkladu oznámiť nadobúdateľovi licencie zmenu bankového spojenia uvedeného v predchádzajúcej vete. IV. Práva a povinnosti zmluvných strán
1. Poskytovateľ licencie vyhlasuje, že mu nie sú známe žiadne práva tretích osôb k ochrannej známke špecifikovanej v bode 1 čl. I. tejto zmluvy. Poskytovateľ sa zaväzuje po dobu trvania tejto zmluvy neudeliť ďalšiu licenciu na využívanie práv z ochrannej známky špecifikovanej v bode 1 čl. I. tejto zmluvy na území Slovenskej republiky. 2. Poskytovateľ licencie je povinný bez zbytočného odkladu po uzavretí tejto zmluvy poskytnúť nadobúdateľovi všetky podklady a informácie, ktoré sú potrebné na výkon práva podľa tejto zmluvy. november 2009
str. 5
S.R.O. v praxi – Praktické rady, tipy a príklady pre úspešnú s.r.o.
diel 2
Uzavieranie zmlúv
časť 8
diel 2
kap. 10.1
3. Poskytovateľ licencie sa zaväzuje udržiavať ochrannú známku v platnosti na území Slovenskej republiky po celú dobu platnosti tejto zmluvy. Nadobúdateľ licencie však nie je oprávnený poskytnúť licenciu na využívanie ochrannej známky špecifikovanej v bode 1 čl. I. tejto Zmluvy tretím osobám bez súhlasu poskytovateľ licencie. 4. Nadobúdateľ licencie je povinný zaplatiť poskytovateľovi licencie za poskytnutie výlučného práva používať ochrannú známku „TWISTER GOLF“ odplatu špecifikovanú v čl. III. tejto zmluvy. 5. Nadobúdateľ licencie je oprávnený a zároveň povinný používať ochrannú známku na výrobkoch špecifikovaných v prílohe č. 2 tejto Zmluvy. Nadobúdateľ licencie je oprávnený používať ochrannú známku na výrobkoch, ich obale, v sprievodnej a výrobnej dokumentácii, ako aj na reklamné účely súvisiace s výrobkami špecifikovanými v prílohe č. 2 tejto Zmluvy. 6. V prípade, ak sa poskytovateľ licencie dozvie o porušovaní práv z ochrannej známky, výkon práv z ktorej je predmetom tejto zmluvy, využije na svoje náklady všetky zákonné opatrenia a prostriedky vedúce k zamedzeniu tohto porušovania. Pri výkone týchto opatrení je nadobúdateľ licencie povinný poskytnúť poskytovateľovi licencie potrebné spolupôsobenie. Nadobúdateľ licencie je povinný bez zbytočného odkladu informovať poskytovateľa licencie o obmedzovaní vo výkone práv z ochrannej známky podľa tejto zmluvy. V prípade, ak nadobúdateľ licencie zistí, že iné osoby jeho práva z tejto zmluvy porušujú, je povinný bez zbytočného odkladu podať o tom správu poskytovateľovi licencie.
november 2009
str. 6 časť 8
S.R.O. v praxi – Praktické rady, tipy a príklady pre úspešnú s.r.o. diel 2
kap. 10.1
diel 2
U zavieranie zmlúv
V. Doba platnosti zmluvy
1. Táto zmluva sa uzatvára na dobu určitú, a to s účinnosťou od 1.1.2010 do 31. decembra 2015. 2. Poskytovateľ licencie ako majiteľ ochrannej známky špecifikovanej v čl. I. bod 1 tejto Zmluvy sa zaväzuje bez zbytočného odkladu, najneskôr do 7 pracovných dní, od podpisu tejto zmluvy požiadať o zápis tejto licenčnej zmluvy do registra vedeného Úradom priemyselného vlastníctva Slovenskej republiky. Poskytovateľ licencie, bez zbytočného odkladu, oboznámi nadobúdateľa licencie o zápise tejto zmluvy do registra vedeného Úradom priemyselného vlastníctva Slovenskej republiky. Zmluvné strany berú na vedomie, že licenčná zmluva nadobúda účinnosť voči tretím osobám dňom jej zápisu do registra. VI. Záverečné ustanovenia
1. Zmluva nadobúda platnosť dňom jej podpisu oboma zmluvnými stranami a účinnosť voči tretím osobám dňom jej zápisu do registra vedeného Úradom priemyselného vlastníctva Slovenskej republiky. 2. Všetky zmeny, dodatky a prílohy k tejto zmluve sú platné výlučne v písomnej forme a v znení odsúhlasenom a potvrdenom oboma zmluvnými stranami. 3. Nedeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú: – Príloha č. 1 (grafické znázornenie registrovanej ochrannej známky) – Príloha č. 2 (špecifikácia výrobkov, ktoré môžu byť označované ochrannou známkou) november 2009
str. 7
S.R.O. v praxi – Praktické rady, tipy a príklady pre úspešnú s.r.o.
diel 2
Uzavieranie zmlúv
časť 8
diel 2
kap. 10.1
– Príloha č. 3 (osvedčenie o zápise ochrannej známky „TWISTER GOLF“ do registra ochranných známok vedeného Úradom priemyselného vlastníctva Slovenskej republiky). 4. Zmluva bola vypracovaná v troch rovnopisoch s platnosťou originálu, z ktorých každá zmluvná strana obdrží jeden rovnopis a jeden rovnopis bude použitý pre účely zápisu tejto zmluvy do registra vedeného Úradom priemyselného vlastníctva Slovenskej republiky. 5. Ak niektoré z ustanovení tejto zmluvy je alebo sa stane neplatným, či neúčinným, nedotýka sa to ostatných ustanovení tejto zmluvy, ktoré zostávajú platné a účinné. Zmluvné strany sa v tomto prípade zaväzujú dohodou nahradiť neplatné alebo neúčinné ustanovenie novým platným a účinným ustanovením, ktoré najlepšie zodpovedá pôvodne zamýšľanému účelu neplatného alebo neúčinného ustanovenia. 6. Zmluvné strany prehlasujú, že ustanoveniam zmluvy zhodne porozumeli, čo do obsahu i rozsahu, tieto vyjadrujú ich slobodnú a vážnu vôľu, čo potvrdzujú svojimi vlastnoručnými podpismi na tejto zmluve.
V Nitre, dňa 15. novembra 2009
...................................................... DaMaM, s.r.o. Jozef Sirup - konateľ (poskytovateľ licencie)
............................................. BeReR, s.r.o. Jaroslav Chmeľ - konateľ (nadobúdateľ licencie)
november 2009