Z - 0738
P 70/07
3.1.1. VZDUCHOTECHNIKA OBSAH 3.1.1. VZT : 1. Úvod 2. Výchozí podklady 3. Klimatické a provozní podmínky 4. Požadované parametry mikroklimatu 5. Charakteristika a koncepce VZT zařízení 6. Technický popis 7. Přehled výkonů, požadavky na energie 8. Ochrany proti hluku a vibracím 9. Vliv na životní prostředí 10. Seznam zařízení 11. Požadavky na ostatní profese 12. Montáž, údržba 13. Protipožární opatření 14. Požadavky na uvádění do provozu
1. Úvod Tento jednostupňový realizační projekt řeší nucené větrání jednotlivých místností pro ředění cytostatik a instalaci izolátoru na onkologickém oddělení výroby sterilních léčiv v pavilonu „H“ v Nemocnici Havlíčkův Brod. Větrání a klimatizace prostorů ředění cytostatik ve 2. NP je řešeno pomocí klimatizační jednotky s rekuperací tepla, s vodním ohřevem a přímým chlazením se třemi stupni filtrace B, C, S. Jednotka bude řízena systémem měření a regulace, který je navržen jako součást dodávky jednotky. Předmětný objekt bude vytápěn pomocí ÚT. Pro chlazení předmětných místností je použita venkovní kondenzační jednotka ACSON – A 5LC 28 CR, umístěná na konzole na čelní obvodové stěně objektu na úrovni 2. NP a bude propojena izolovaným Cu potrubím s přímým freonovým chladičem v jednotce VZT. Typ chladiva R 410A. Chladící výkony zařízení byly přibližně spočítány na základě dostupných podkladů dle VDI 2078 pro vnitřní teplotu 26 °C a relativní vlhkost 50 %. Větrání ostatních, blíže nepopsaných místností je stávající nebo přirozené a tento projekt toto neřeší.
2. Výchozí podklady a) Stavební dispozice pro realizaci, řezy objektem b) Situace objektu c) Platné české normy, předpisy, směrnice, předpisy větracích a klimatizačních zařízení - Nařízení vlády č.148/2006 Sb. a č.502/2000 Sb. o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací a změna 88/2004 Sb. - ČSN 120000 ,,Vzduchotechnická zařízení.“ - ČSN 127010 ,,Navrhování vzduchotechnických a klimatizačních zařízení.“ - ČSN 730802 ,,Požární bezpečnost staveb – nevýrobní objekty.“ - ČSN 730872 ,,Ochrana staveb proti šíření požáru vzduchotechnickým zařízením.“ - ČSN 734108 ,,Šatny, umývárny a záchody.“ - ČSN 734301 ,,Obytné budovy.“ - Vyhláška č.137/1998 Sb., O obecných technických požadavcích na výstavbu.“ - Vyhláška č.6/2003 Sb., kterou se stanoví ukazatele pro vnitřní prostředí pobytových místností některých staveb - Nařízení vlády č.178/2001 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví zaměstnanců při práci - Nařízení vlády č.523/2002 Sb., kterým se mění nařízení vlády č. 178/2001 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví zaměstnanců při práci -
Sborník techn. Řešení Nemocnice s poliklinikou I. a II. typu, část VI. Technická zařízení a vybavení, VZT zařízení (Zdravoprojekt Praha 1991) 1
Z - 0738
P 70/07
- US norma Federal standard 209E – Třídy čistoty - Věstník SÚKL č. 6/1997, VYR-7 Čisté prostory
3. Klimatické a provozní podmínky a) Výpočtové stavy venkovního vzduchu - nadmořská výška 420 m.n.m. - normální tlak vzduchu 96,2 kPa léto : te = 31 °C
he = 55 kJ/kg.K
zima : te = - 15 °C lokalita : Havlíčkův Brod
b) Typ provozu Navrženo automatické ovládání ze systému MaR pro provoz místností ředění cytostatik, provozní režim jednosměnný 4 až 5 hodin denně Po až Ne, dle potřeb a požadavků provozovatele, předpokládaný počet provozních hodin cca 5 hodin denně, počet dnů cca 313 za rok. Počet pracovníků – 2. Třída čistoty v prostoru izolátoru je navržena „C“, v sousedních prostorách přípravny a propustě třída „D“.
4. Požadované parametry vnitřního mikroklimatu pro čisté prostory VYR-7, typizační směrnice pro zdravotnické stavby MZ ČSR č. 4 a)Výpočtové stavy vnitřního vzduchu pro soc. zázemí teplota
zima °C
léto °C
min. výměna x/hod
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Chodba, čekárna 22 50 m3/h /osobu, 1 x/h WC 18 50 m3/h /mísu pisoár 18 25 m3/h /pisoár šatny 20 20 m3/h/šatní místo sprchy 24 120-150 m3/h na sprchu umývárny 22 30 m3/h /umývadlo
b) Výpočtové stavy vnitřního vzduchu v místnosti izolátoru pro čisté prostory výroby sterilních léčiv – prostor třídy čistoty „C“ léto, zima : te = 24 - 22 °C, hlučnost od technologie po dobu užívání 65 dB (druh činnosti sk. III – běžné nároky), filtrace třídy EU5 + HEPA S, výměna vzduchu 40 až 60 x/hod, relativní vlhkost neudržována - 50 %, přetlak 10 Pa, max. přípustný počet částic za klidu do 0,5 µm – 350 000, do 5 µm – 2 000.
5. Charakteristika a koncepce VZT zařízení Navržená vzduchotechnická zařízení respektují platné hygienické, bezpečnostní a protipožární předpisy a nařízení, typizační směrnice pro zdravotnické stavby. Vzduchotechnika na úrovni prováděcí dokumentace řeší návrh větracího a chladícího zařízení pro vnitřní prostory ředění cytostatik. Přetlakové větrání (místnost izolátoru) centrální sestavnou jednotkou (filtry, rekuperátor, ventilátory, vodní ohřívač, přímý chladič, čisté nástavce) zajišťuje nutnou minimální výměnu vzduchu a zajištění mikroklimatu. Návrh zařízení vychází z požadavků investora a dispozičního členění objektu.
2
Z - 0738
P 70/07
6. Technický popis 6. 1 Větrání místností ředění cytostatik č. 2.03 až 2.05 ---------------------------------------------------------------------V prostoru místnosti č. 2.04 s třídou čistoty „C“, bude umístěn podtlakový bariérový izolátor pro přípravu cytostatik s dvěma podávacími komorami typu NU-SNTE797-600E. Jedná se o zařízení s těsným, bezúnikovým systémem vedení vzduchu se vstupním a odfukovým HEPA filtrem, oběhovým ventilátorem, zaručujícím rovnoměrný tlak a laminární proudění v celém vnitřním pracovním prostoru, zamezujícím riziku křížové kontaminace. Zařízení bude napojeno přes horní odsávací přírubu s uzavírací klapkou na centrální větrací jednotku, nasávání náhradního 3 vzduchu z místnosti přes mřížky s hrubým předfiltrem. Odsávací výkon oběhového ventilátoru izolátoru je 935 m /h. 3 Místnost izolátoru bude větrána přetlakově s přetlakem 5 – 10 Pa. Přívod upraveného vzduchu v množství 1030 m /h bude přes koncové čisté nástavce CGF, umístěné v podhledu místnosti, s vysoce účinnou filtrační vložkou třídy H13. V prostoru místnosti přípravny č. 2.05 s třídou čistoty „D“, budou umístěny dva aktivní prokládací boxy pro přísun léčiv do izolátoru s laminárním prouděním přes čisté nástavce s klapkou CGF-V318(160)K/D40-1/1-78 (nástavce jsou součástí dodávky boxu včetně filtr. vložky M13FS-210/AU1-305/305/78) pro přívod čistého vzduchu z centrální jednotky a perforované nerezové dno pro odvod vzduchu do místnosti. Odsávání vzduchu centrální jednotkou bude přes odvodní nástavce CGO, umístěné v podhledu místnosti. Přívod upraveného vzduchu do jednoho 3 3 boxu bude 130 m /h. Odsávací výkon celkem 290 m /h. Propust č. 2.03 s WC a sprchou s třídou čistoty „D“ bude větrána centrální jednotkou přes přívodní a odsávací nástavec CGF a CGO, které budou umístěny v podhledu větrané místnosti. Přívod upraveného vzduchu bude 3 3 v množství 110 m /h, odsávací výkon bude 120 m /h. Větrání zajistí vnitřní podstropní rekuperační jednotka VS-15-R-PHC/E-T s deskovým rekuperátorem, filtrací třídy EU 4 a 7 (koncový filtr H13 v čistém nástavci ve větrané místnosti), dále vodním ohřevem a přímým chladičem, umístěná pod stropem sousední chodby ve 2. NP. Sání čerstvého vzduchu bude pře sací žaluzii z fasády objektu. Přívodní a odsávací potrubí z pozink. plechu sk. I bude vedeno pod stropem jednotlivých místností a bude osazeno přes izolované hadice distribučními elementy – regulovatelnými podstropními, čistými nástavci CGF s vířivými vyústkami a s filtrační HEPA vložkou třídy EU 11- (H 13), umístěnými v podhledu pod stropem větraných místností. Použitá filtrační vložka zajistí záchyt pevných a kapalných aerosolů, biologických částic (bakterií a spor plísní). Pro odsávání jsou navrženy nástavce CGO, osazené v podhledech a napojené izolovanými hadicemi na odsávací trasy. Výfuk bude vyveden do obvodové stěny a dále přes napojovací prosklený krček bude vyveden nad střechu a bude ukončen hlavicí. V odsávacím, přívodním, sacím a výfukovém potrubí budou podle potřeby osazeny tlumiče hluku popř. hadice Sonodec pro snížení hlučnosti na požadovanou hladinu. Potrubní trasy jsou navrženy tepelně a hlukově izolované – tl. 3 cm. Jednotka VS a výfuková trasa budou odvodněny do nejbližší kanalizace (rekuperátor, chladič, potrubí). Venkovní kondenzační jednotka ACSON bude umístěna na úrovni stropu 2. NP na konzolách na štítové stěně objektu cca 8m nad úrovní terénu a bude propojena izolovaným Cu potrubím s přímým freonovým chladičem v jednotce VZT. Typ chladiva R 410A. 3
Množství přiváděného venkovního upraveného vzduchu činí celkem 1400 m /h, množství odsávaného 3 vzduchu1350 m /h . Množství odsávaného a přiváděného vzduchu, přetlak v jednotlivých místnostech, budou při zprovoznění zaregulovány na projektované parametry pomocí frekvenčních měničů ventilátorů, klapek v potrubí a klapek regulačních čistých nástavců. Jednotka VS bude řízena systémem měření a regulace, který je součástí dodávky klimajednotky.
3
Z - 0738
P 70/07
7. Přehled výkonů, požadavky na energie
Místnost č. –
Odsáváno
Přiváděno
m3/h
m3/h
zařízení
Topný výkon kW voda 80/60°C
Chladící výkon kW
El. příkon kW
Výměna
(230 V)
x/hod
standardní
propust 2.03
8
(viz. jednotka VS – 15)
120
110
---
---
---
izolátor 2.04
44
jednotka VS-15-R-PHC/E-T
935
1 030
12
---
---
---
8
1,75+ 1,75
venk. kond. jednotka A5LC 28 CR
2,7
přípravna 2.05
9
(viz. jednotka VS – 15)
290
260
---
---
---
celkem
1 345,-
1 400,-
12,-
8,-
6,2
---
7. 1 Celková průměrná roční spotřeba el. energie Provoz ventilátorů, klimatizace Provozní doba : jednosměnný provoz po 5 hodinách, 313 dní v roce, tj. 1565 hodin za rok , koeficient využití - 0,7; koeficient současnosti – 0,4 N1 = 1565 . 0,7 . 0,4 . 6,2 = 2 717 kWh/rok = 2, 7 MWh/rok 7. 2 Ohřev vzduchu - průměrná spotřeba o
Topné medium - voda konst. 80/60 C o
o
ts = 2,8 C, tp = 22 C topné období - 205 otop. prac. dnů po 5 hod 3
-1
Qv = 0,39 m .s , průměrná účinnost rekuperace 59 % -1 Nt = 0,41 . 205. 5 . Qv . ç . cp . ∆t = 0,41. 205 . 5 . 0,39 . 1,005 . 1,22 . 19,2 = 3 858 kWh.rok = -1 3, 9 MWh.rok 8. Ochrany proti hluku a vibracím Hlavní zásady : Hlavní zásady : U VZT zařízení bude důsledně dbáno na zabránění šíření hluku a vibrací. Rovněž ve stavební části je třeba dbát na dokonalé utěsnění prostupů vzt. potrubí stavební konstrukcí a na odborné a pečlivé provedení montážních prací. Budou provedena následující opatření : -
Jednotlivé ventilátory, kompresory větracích a klimatizačních jednotek jsou konstrukčně řešeny výrobcem tak, že jsou od zařízení odděleny pružnými vložkami, tlumícími panely apod., aby hlučnost zařízení byla co nejmenší
4
Z - 0738
P 70/07
-
Potrubní trasy na závěsech nebo podpěrách budou pružně uloženy nebo odděleny vložkou z materiálu nepřenášející chvění a vibrace, např. guma
-
Do potrubních rozvodů budou podle potřeby vřazeny tlumiče hluku popř. hlukově izolované hadice k zamezení šíření hluku do potrubí a případně do venkovního prostředí
-
Rychlosti v potrubí budou voleny tak, aby proudění vzduchu nezpůsobovalo nadměrný hluk
-
Pro zabránění přenosu hluku do stavebních konstrukcí bude potrubí v místě prostupu vždy obaleno např. minerální vatou a začištění případných omítek bude provedeno tak, aby nemohlo dojít k přenosu vibrací
Zdrojem hluku budou jednotlivé kondenzační a klimatizační jednotky, umístěné v objektu a ve venkovním prostoru. V sacím a výfukovém potrubí budou dle potřeby osazeny tlumiče hluku pro snížení hladiny hluku přenášeného do potrubí. Konkrétní akustické výkony vychází z technických podkladů výrobce. Hlučnost jednotlivých vzt. zařízení je dána jejich konstrukcí.
Jednotka VS 15-R-PHC/E-T -------------------------------------I. Akustický výkon vyzařovaný do okolí jednotky – vnitřní prostor nad akustickým podhledem chodby s kalkulovaným útlumem podhledu min. 10 dB (navíc jednotka hlukově izolována – tl. 5 cm) f(Hz)
125
250
500
1000
2000
4000
8000
---------------------------------------------------------------------------------------------------------LW dB
68,3
68,4
61,8
55,7
53,7
39,7
32,3
---------------------------------------------------------------------------------------------------------korekce váh. f. A
-16,1
-8,6
-3,2
0
1,2
1
-1,1
---------------------------------------------------------------------------------------------------------LW dB (A)
52,2
59,8
58,6
55,7
54,9
40,7
31,2
---------------------------------------------------------------------------------------------------------hladina hluku
0,1Lp
LA = 10log ∑ 10
= 64,0 dB(A)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------II. Akustický výkon vyzařovaný do sacího potrubí – venkovní prostor fasády f(Hz)
125
250
500
1000
2000
4000
8000
---------------------------------------------------------------------------------------------------------LW dB
72,3
74,8
74,5
67,5
62,3
48,7
44,3
---------------------------------------------------------------------------------------------------------korekce váh. f. A
-16,1
-8,6
-3,2
0
1,2
1
-1,1
---------------------------------------------------------------------------------------------------------útlum : koleno - 2 ks
0
2
4
6
6
6
6
12
18
25
27
23
17
9
tlumič Greif 250x500 – 1 m
5
Z - 0738
P 70/07
koncový útlum
7
3
1
0
0
0
0
---------------------------------------------------------------------------------------------------------LW dB (A)
37,2
43,2
41,3
34,5
34,5
26,7
28,2
---------------------------------------------------------------------------------------------------------hladina LA = 10log ∑ 10
hluku
0,1Lp
= 46,7 dB(A)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------III. Šíření hluku v prostoru Akustický tlak u nejbližšího okna vyšetřovny ve vzdálenosti cca 5 m od sání, bude cca 24 dB(A). 2
2
L = LA + 10 log --------- = 46,7 + 10 log ----------4πr
2
4π5
= 46,7 – 22,0 = 23,7 dB(A)
2
IV. Akustický výkon vyzařovaný do přívodního potrubí – vnitřní prostor izolátoru č. 2.04 f(Hz)
125
250
500
1000
2000
4000
8000
---------------------------------------------------------------------------------------------------------LW dB
78,3
81,8
81,5
77,5
73,3
68,7
64,3
---------------------------------------------------------------------------------------------------------korekce váh. f. A
-16,1
-8,6
-3,2
0
1,2
1
-1,1
---------------------------------------------------------------------------------------------------------útlum : koleno 4 ks
0
1
2
6
10
12
12
250x500 –1 m
12
18
25
27
23
17
9
potrubí – 10 m
6
4,5
3
2
2
2
2
pr. 200 – 0,5 m
3
7
8
10
8
6
5
koncový útlum
4
2
0
0
0
0
0
tlumič Greif
hadice SONODEC 25
---------------------------------------------------------------------------------------------------------LW dB (A)
37,2
40,7
40,3
32,5
31,5
32,7
35,2
---------------------------------------------------------------------------------------------------------hladina hluku
0,1Lp
LA = 10log ∑ 10
= 45,2 dB(A)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------V. Akustický výkon vyzařovaný do výfukového potrubí – venkovní prostor nad střechou
6
Z - 0738
P 70/07
f(Hz)
125
250
500
1000
2000
4000
8000
---------------------------------------------------------------------------------------------------------LW dB
74,3
76,8
75,5
70,5
64,3
52,7
46,3
---------------------------------------------------------------------------------------------------------korekce váh. f. A
-16,1
-8,6
-3,2
0
1,2
1
-1,1
---------------------------------------------------------------------------------------------------------útlum : koleno
0
1
2
3
3
3
3
250x500 – 1 m
12
18
25
27
23
17
9
potrubí – 5 m
3
2,2
1,5
1
1
1
1
koncový útlum
8
4
2
0
0
0
0
tlumič Greif
---------------------------------------------------------------------------------------------------------LW dB (A)
35,2
43,0
41,8
39,5
38,5
32,7
32,2
---------------------------------------------------------------------------------------------------------hladina 0,1Lp
LA = 10log ∑ 10
hluku
= 47,6 dB(A)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------VI. Šíření hluku v prostoru Akustický tlak u nejbližšího okna vyšetřovny ve vzdálenosti cca 4 m od výfuku, bude cca 25 dB(A). 1
1
L = LA + 10 log --------- = 47,6 + 10 log ----------4πr
2
4π4
= 47,6 – 23,0 = 24,6 dB(A)
2
Závěr: --------Hluk bude odpovídat zákonu č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a nařízení vlády č, 502/2000 Sb., ve znění NV č. 88/2004 Sb. o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací. Podle tohoto prováděcího předpisu má být v chráněném venkovním prostoru nejvyšší přípustná hladina hluku ve dne LA = 50 dB(A) a v noci 40 dB(A) při použití korekce 0 dB. Nejvyšší přípustné hodnoty hluku uvnitř budovy pro hluky šířící se z vnitřních zdrojů v čekárně po dobu užívání jsou podle uvedeného předpisu 55 dB(A), při použití korekce + 15 dB. Nejvyšší přípustné hodnoty hluku na pracovišti (izolátor) pro osmihodinovou pracovní dobu jsou podle uvedeného předpisu 70 dB(A), při použití korekce – 15 dB pro hluk způsobený větracím zařízením. Hladiny hluku ve venk. prostředí, ve stavbě, na pracovišti budou pod povolenou hranicí.
9. Vliv na životní prostředí 7
Z - 0738
P 70/07
9. 1 Emise --------------Jedná se o větrání místností pro ředění cytostatik. Zpracovávané množství nebezpečných látek bude ve velmi malém laboratorním množství. Výfuk je považován za prostor s nebezpečným odpadem a bude také tak označen. Jde o provoz s bezúnikovým technologickým zařízením izolátoru se vstupními a výstupními HEPA filtry, zaručujícími bezúnikový systém vedení vzduchu. Jsou prováděny pravidelné kontroly těsnosti zařízení – alarm porušení tlaku – světelná a zvuková signalizace. Emise nebezpečných látek budou ve stopových množstvích a vyhoví obecným emisním limitům, daných ve vyhlášce MŽP č. 356/2002.
9. 2 Tuhé odpadní látky V klimatizační jednotce a izolátoru budou osazeny jednotlivé filtry s filtrační tkaninou. Životnost uvedené tkaniny při jednosměnném provozu bude podle provozních zkušeností v klimajednotce cca 1až 3 roky s ohledem na typ. U izolátoru (dodávka technologie) s HEPA filtry je životnost filtrů podle dodavatele zařízení cca 7 let v běžném prostředí, 10 let při používání v čistých prostorách. Výměna filtrů je bezkontaminační, bez nutnosti použití speciálních ochranných pomůcek. Použité filtrační materiály budou likvidovány dle vyhlášky MŽP o nakládání s odpady č. 383/2001 ( při výměně vloženy do polyetylénových fólií, budou případně na místě zataveny) a odvezeny budˇ do zabezpečeného skladu určeného provozovatelem, nebo přímo k likvidaci odvozem specializovanou firmou na zabezpečenou skládku. Kód druhu odpadu 15 02 02, upotřebený filtrační materiál, kategorie N. 10. Seznam zařízení - výkonové parametry viz. tab. 7 Zařízení č. 1 – Větrání ředění cytostatik
11. Požadavky na ostatní profese 11.1 Požadavky na stavbu, ZTI -
zhotovení akustického podhledu v chodbě s klimajednotkou ve 2. NP
-
zhotovení revizních dvířek pro obsluhu a údržbu vent., chladiče, ohřívače, filtračních vložek filtrů v podhledu pod jednotkou a dále u čistých nástavců ve větraných místnostech
-
případné zhotovení revizních otvorů v podhledech pro obsluhu a servis regulačních klapek v potrubních trasách
-
zhotovení průchodů, prostupů pro propojovací rozvody klimatizačního zařízení a vzt. potrubí, pro stěnové mřížky apod. jednotlivými stěnami, stropy
-
začištění, utěsnění prostupů po montáži klimatizačního a větracího zařízení
-
napojení kondenzátu od vnitřní větrací jednotky VS (rekuperátor, chladič) a od venkovní kondenzační jednotky (uvnitř přes sifony) na kondenzátní potrubí vyvedené do nejbližší kanalizace nebo ve venkovním prostoru nad střechu či terén – novodurová trubička ∅ 20 až 25 mm
-
odvodnění vzt. potrubí na kondenzátní potrubí vyvedené nad spojovací stříšku – hadička ¾“ (výfukové potrubí od vnitřní větrací jednotky VS)
-
drobná stavební výpomoc, zednické práce, pomocné a dokončovací práce požadované vedoucím montérem při montáži klimatizačního a vzt. zařízení
11. 2 Požadavky na silnoproud, ovládání, MaR a)
Připojení zařízení na silnoproud včetně jištění dle tabulky čl. 7
b)
Ovládání zařízení větrání cytostatik pomocí systému měření a regulace - řízení teploty přiváděného vzduchu regulačním uzlem na topné vodě a případně okruhem přímého chladiče s kondenzační jednotkou
8
Z - 0738
P 70/07
- protimrazová ochrana - ruční chod x automatický chod - hlášení poruch - regulace konst. průtoku vzduchu frekv. měniči vent. pro větrání izolátoru - hlídání tlakové ztráty jednotlivých stupňů filtrace c)
Spolehlivé uzemnění a odvedení stat. elektřiny od vzt. zařízení, ochrana před nebezpečným dotykovým napětím.
d)
Provedení hromosvodů od potrubí mimo objekt nad střechou.
11. 3 Požadavky na ÚT Je požadováno připojení vodního ohřívače klimajednotky VS na topnou vodu konst. 80/60 °C. Potřebný příkon je cca 12 kW při průměrné uvažované úspoře tepla na rekuperátoru jednotky cca 59 %.
12. Montáž, údržba Montáž zařízení musí být prováděna za dodržování bezpečnostních předpisů a opatření. Vlastní montáž se provede podle montážních a provozních předpisů pro jednotlivá zařízení, která jsou součástí průvodní dokumentace, dodávané s výrobky. Montáž a uvedení do provozu předmětného větracího a klimatizačního zařízení musí být provedena k tomu určeným odborným a kvalifikovaným technikem podle montážních předpisů a záručních podmínek uvedených v technické dokumentaci předmětného dodavatele větracího a klimatizačního zařízení. VZT zařízení budou namontována podle kót uvedených v realizační výkresové dokumentaci., popř. dle skutečných poměrů na stavbě. Odsávací a výfuková potrubí, stoupačky s možností vzniku kondenzátu z páry budou provedena jako vodotěsná, budou spádována a odvodněna v nejnižším místě do nejbližší kanalizace. Stoupačky budou ve spodní části odvodněny. Přírubové spoje ocel. potrubí budou těsněny gumovým těsněním nebo tmelem, aby byla zajištěna jejich vodotěsnost. Alespoň polovina šroubů případného přírubového spoje má pod hlavou šroubu a pod maticí ozubenou podložku dle ČSN 02 1744 k zajištění vodivého spojení přírubového spoje. Potrubí bude uzemněno. Vzt. potrubí bude zavěšeno, podepřeno na závěsech nebo konzolách podle místních podmínek a zvyklostí montážní čety cca po 3 - 4 m. Závěsy a podpěry budou typové, popř. budou zhotoveny na montáži z dodaného materiálu.
Izolace : Odsávací, přívodní, sací a výfukové potrubí pro cytostatika bude opatřeno tepelnou a hlukovou izolací. Izolované potrubí bude opatřené izolací tl 3 cm s Al polepem. Výfukové potrubí ve venkovním prostoru bude izolováno izolací tl 3 cm s Al plechem. Případně neizolované potrubí ve vnitřním prostoru z pozinkovaného plechu bude bez dodatečné povrchové úpravy. Podstropní jednotka VS bude hlukově izolována deskami s měrnou hmotností min. 100 kg/m3 , s tl. 5 cm, s AL plechem tl. 1 mm, s odnímatelným spodkem pro obsluhu a údržbu jednotky. Jednou z nejdůležitějších činností pro správnou funkce VZT je zajištění údržby a servisu v rámci provozu. Zajištění dobré funkce zařízení a jeho plný výkon a životnost je tedy přímo závislá na řádné údržbě. Údržbu zajišťuje odborný servis dodavatele větracího zařízení a zařízení izolátoru (technologická dodávka). Podrobné pokyny pro provoz a údržbu zařízení jsou uvedeny v průvodní dokumentaci dodávané s výrobky. Při údržbě je nutno dbát na bezpečnostní pokyny dle návodu. Větrací jednotka VS obsahuje vzduchové filtry přiváděného a odpadního vzduchu. Jedná se o filtry EU 4 a 7. Dále jsou v jednotlivých místnostech čisté nástavce s filtry EU 11. Filtry budou vyměňovány nebo čištěny dle provozních požadavků. Předpokládaný interval kontroly a výměny cca 500 až 2000 provozních hodin, u koncového filtru cca za 1 až 3 roky. 9
Z - 0738
P 70/07
Zajištění dobré funkce zařízení a jeho plný výkon a životnost je přímo závislá na řádné údržbě. Údržbu zajišťuje odborný servis dodavatele zařízení. Podrobné pokyny pro provoz a údržbu zařízení jsou uvedeny v průvodní dokumentaci dodávané s výrobky. Ventilátory je nutno pravidelně udržovat v čistém stavu. Doporučují se pravidelné čtvrtletní kontroly zařízení. Údržbu a obsluhu el. zařízení smí provádět pouze pracovník s odbornou kvalifikací podle platných předpisů a vyhlášek. Při revizích se především kontroluje : - stav a čistota filtračních vložek - čistota vnitřních ploch, hlavně oběžných kol - ověření stavu ložisek - lehký chod elektromotorů a ložisek - stav nátěrů - funkčnost hlavních orgánů - stav těsnění Zjištěné a opravené závady se zaznamenávají v “Knize oprav a revizí”.
13. Protipožární opatření VZT potrubí bude provedeno v souladu s ČSN 73 0872. Předmětná stavba není členěna dle zpracovatele požární zprávy na jednotlivé požární úseky a proto nebude vzt. potrubí chráněno požárními klapkami. Otvor pro sání vzduchu musí být vzdálen vodorovně alespoň 1,5 m a svisle alespoň 3 m od požárně otevřených ploch obvodových stěn. V případě nedodržení těchto vzdáleností musí být vzt. klimajednotky samočinně vypínána přes kouřové nebo teplotní čidlo osazené v sacím potrubí.
14. Požadavky na uvádění do provozu Důraz je kladen především na uvedení izolátoru do provozu s ohledem na nutnou validaci a odborné napojení a zaregulování na vzduchotechniku podle předpisů dodavatele této technologie. Během montáže budou provedeny individuální zkoušky vzt. – mech. funkce, čistota, dotažení spojů, vodivé propojení, hrubé nastavení distribučních členů, přístupnost, kotvení, uložení, napnutí řemenů, napojení na média, kondenzát apod. Po komplexní montáži se doporučuje zařízení zaregulovat na projektované parametry a zhotovit protokol o zaregulování.
Dohodnuté zkoušky : Jedná se o zkoušky smluvně sjednané. (Zkouška chodu vzt. zařízení, zaregulování výkonových parametrů, průtoku vzduchu, měření mikroklimatu – teplota, vlhkost, čistota atd., měření vibrací, koncentrace škodlivin, iontů apod., komplexní vyzkoušení)
Předepsané zkoušky : Po uvedení zařízení do provozu budou provedeny případné předepsané zkoušky požadované stavebním úřadem nebo dotčenými orgány státní správy, nebo předepsané obecně závaznými předpisy a příslušnými normami. (Měření hluku, zaregulování vzt., prohlídky požárních klapek, provozní zkoušky tepel. systému, chlazení, výchozí revize elektro a plynových zařízení, apod.)
10
Z - 0738
P 70/07
11