VYSOKÉ UýENÍ TECHNICKÉ V BRNċ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY
FAKULTA STAVEBNÍ ÚSTAV TECHNOLOGIE, MECHANIZACE A ěÍZENÍ STAVEB FACULTY OF CIVIL ENGINEERING INSTITUTE OF TECHNOLOGY, MECHANISATION AND CONSTRUCTION MANAGEMENT
STAVEBNċ TECHNOLOGICKÝ PROJEKT PěÍPRAVY A REALIZACE BYTOVÉHO DOMU V BRNċ LÍŠNI TECHNOLOGICAL PROJECT OF PREPARATION AND REALIZATION OF RESIDENTIAL HOUSE IN BRNO-LISEN
DIPLOMOVÁ PRÁCE MASTER'S THESIS
AUTOR PRÁCE
Bc. BARBORA NEýASOVÁ
AUTHOR
VEDOUCÍ PRÁCE SUPERVISOR BRNO 2012
Ing. BARBORA KOVÁěOVÁ, Ph.D.
Abstrakt StavebnČ technologický projekt se zabývá zpracováním podkladĤ a dokumentace pro realizaci bytového domu v BrnČ Líšni. Souþástí projektu je technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu, jež konkrétnČ uvádí základní údaje o stavbČ a slovnČ i výpoþtovČ doplĖuje a zdĤvodĖuje dokumentaci stavebnČ technologického projektu, a na ni navazující dokumentace. Jedná se o kontrolní a zkušební plány, plán bezpeþnosti a rizik na stavbČ, návrh hlavních stavebních strojĤ a mechanismĤ, návrh zajištČní zásobování stavby po celou dobu realizaþní fáze výstavbového procesu. Dále obsahuje technologické pĜedpisy s podrobným popisem vybraných stavebních procesĤ.
Klíþová slova Základní identifikaþní údaje o stavbČ, hlavní úþastníci výstavby, stavebnČ architektonické Ĝešení stavby, þasový a finanþní plán stavby, zaĜízení staveništČ, hlavní stavební mechanismy, kontrolní zkušební plán, projekt zaĜízení staveništČ, zásobování, ekologická a bezpeþnostní rizika.
Abstract The technological project deals with the processing of materials and documentation for the preparation and realization of the residential building in Brno Lišen.The project includes a technical report which closely provides basic information about the building. These information are complementing and justifying the project documentation of the construction technologies and other related documantation which are focusing on the creation of a control and test plans , support of the implementation of a safety plan on the construction site, proposal of the main building machines and mechanisms, design of the supply processes within the realization phase of the building process. It also contains technical regulations with detailed descriptions of chosen construction processes .
Keywords Basic identification information about the building and about the construction site, the main participants in the construction processes, building realization and architectural design, time and financial plan of the building development, building appliances, major building mechanisms,control and test plan, construction site development, supplies,environmental and safety risks. …
Bibliografická citace VŠKP NEýASOVÁ, Barbora. StavebnČ technologický projekt pĜípravy a realizace bytového domu v BrnČ Líšni. Brno, 2011. 283 s., 46 s. pĜíl. Diplomová práce. Vysoké uþení technické v BrnČ, Fakulta stavební, Ústav technologie, mechanizace a Ĝízení staveb. Vedoucí práce Ing. Barbora KováĜová, Ph.D..
PodČkování Tímto bych ráda podČkovala vedoucí své diplomové práce Ing. BarboĜe KováĜové, Ph.D. za odborné vedení a rady pĜi tvorbČ této práce. DČkuji své rodinČ za trpČlivost a podporu, kterou mi poskytovali po celou dobu mého studia na Stavební fakultČ Vysokého uþení technického v BrnČ.
V BrnČ dne 13.1.2012
Obsah Úvod............................................................................................................................................... 1 A. Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu ................................................ 1 B. Projekt zaĜízení staveništČ............................................................................................... 35 C. Hlavní stavební stroje a mechanismy.............................................................................. 61 D. Technologický pĜedpis provádČní zastĜešení ................................................................. 89 E. Technologický pĜedpis provádČní obvodového pláštČ .................................................. 111 F. Technologický pĜedpis provádČní podlah .................................................................... 136 G. Kontrolní a zkušební plán provádČní zastĜešení .......................................................... 161 H. Kontrolní a zkušební plán provádČní obvodového pláštČ ............................................ 170 I.
Kontrolní a zkušební plán provádČní podlah ................................................................ 178
J. Plán BOZP ................................................................................................................... 187 K. Plán rizik a prevence .................................................................................................... 220 L. Zásady ochrany životního prostĜedí ve výstavbČ ........................................................ 237 M. Plán EMS ...................................................................................................................... 244 N. Smlouva o dílo ............................................................................................................. 255 ZávČr ......................................................................................................................................... 268 Seznam použitých zdrojĤ ......................................................................................................... 269 Seznam použitých zkratek a symbolĤ ....................................................................................... 270 Seznam pĜíloh ........................................................................................................................... 272
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
Úvod Diplomová práce zpracovává þinnosti a procesy pĜípravy a realizace projektu výstavby nového bytového domu v BrnČ Líšni pĜi ulici Sedláþkova. Jedná se o novostavbu 12 – ti integrovaných bytových domĤ. Objekt je rozdČlen do tĜí blokĤ – A, B, C. Jednotlivé bloky se dále dČlí napĜ. na A1, A2, A3, A4. Všechny domy mají 8 nadzemních podlaží, pouze domy C1, C4, B1 a B4 mají i 9. nadzemní podlaží. PĤdorysný tvar objektu je ve tvaru písmene U. Vzniklý vnitĜní prostor je vyhrazen pro stavbu podzemních garáží. Konstrukþní Ĝešení stavby je navrženo tak, aby objekt co nejlépe zapadl do stávající panelové zástavby z 80. let. Bytový dĤm je Ĝešen jako monolitický železobetonový skelet založený na železobetonové základové desce a pilotách. Obvodové stČny stavby jsou vyzdČny tepelnČ izolaþními keramickými cihlami, stejnČ tak i výplĖové mezibytové zdivo a pĜíþky. ZastĜešení je provedeno dvouplášĢovou plochou stĜechou. VnČjší fasáda je opatĜena zateplovacím systémem ETICS a barevnou omítkou. Objekt bude napojen na novČ vybudované inženýrské sítČ.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ Líšni
VYSOKÉ UýENÍ TECHNICKÉ V BRNċ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY
FAKULTA STAVEBNÍ ÚSTAV TECHNOLOGIE, MECHANIZACE A ěÍZENÍ STAVEB FACULTY OF CIVIL ENGINEERING INSTITUTE OF TECHNOLOGY, MECHANISATION AND CONSTRUCTION MANAGEMENT
TECHNICKÁ ZPRÁVA KE STAVEBNċ TECHNOLOGICKÉMU PROJEKTU PěÍLOHA A
DIPLOMOVÁ PRÁCE DIPLOMA THESIS
AUTOR PRÁCEBc. BARBORA NEýASOVÁ AUTHOR
VEDOUCÍ PRÁCEIng. BARBORA KOVÁěOVÁ, Ph.D. SUPERVISOR
BRNO 2012
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
PĜíloha A
Obsah 1. 2. 3. 3.1. 3.1.1 3.1.2 4. 4.1. 4.2. 4.2.1. 4.2.2. 4.2.3. 4.3. 4.3.1. 4.4. 4.4.1. 4.4.2. 4.4.3. 4.5. 4.5.1. 4.6. 4.7. 4.7.1. 4.7.2. 4.8. 4.9. 4.10. 4.10.1. 4.10.2. 4.11. 4.12. 4.12.1. 4.12.2. 4.12.3. 4.13. 4.14. 5. 5.1.2 5.1. 5.1.1. 5.1.2. 5.1.3. 5.1.4.
Základní identifikaþní údaje o stavbČ ...................................................................... 4 ýlenČní stavby na stavební objekty ......................................................................... 4 Charakteristika staveništČ a okolních podmínek ....................................................... 5 Popis stavebních parcel .................................................................................................. 5 ProvádČné prĤzkumy ..................................................................................................... 5 Použité mapové a geodetické podklady ......................................................................... 5 StavebnČ – architektonické Ĝešení stavebních objektĤ............................................... 6 SO 01 - Hrubé terénní úpravy – HTÚ ............................................................................ 6 SO 02 – Integrované bytové domy ................................................................................. 6 Urbanistické a architektonické Ĝešení stavby ................................................................. 6 Stavební Ĝešení ............................................................................................................... 7 Základní rozmČry objektu .............................................................................................. 8 SO 03 – Podzemní garáže ve vnitrobloku ...................................................................... 8 Údaje o provozu ............................................................................................................. 9 SO 04 – PĜípojka VN, NN a transformovna ................................................................... 9 Transformovna ............................................................................................................. 10 PĜípojka VN ................................................................................................................. 11 Venkovní pĜípojka NN ................................................................................................. 11 SO 05 – Horkovodní pĜípojka ...................................................................................... 12 Základní technické údaje ............................................................................................. 12 SO 06 – Vodovodní pĜípojka ........................................................................................ 12 SO 07 – Kanalizaþní pĜípojka ....................................................................................... 13 PĜípojka splaškové kanalizace ..................................................................................... 13 PĜípojka dešĢové kanalizace ........................................................................................ 14 SO 08 - PĜípojka sdČlovacího kabelu ........................................................................... 15 SO 09 – VeĜejné osvČtlení ............................................................................................ 15 SO 10 – Sadové a parkové úpravy................................................................................ 15 Obvodové úpravy bytových domĤ ............................................................................... 16 Sadové úpravy vnitrobloku .......................................................................................... 16 SO 11 – Vnitroareálové rozvody požární vody a venkovní hydranty .......................... 16 SO 12 – Komunikace, parkovací plochy, chodníky a opČrné zdi ................................. 17 Komunikace ................................................................................................................. 17 Chodníky ...................................................................................................................... 17 Parkovací stání ............................................................................................................. 17 SO 13 – Protihluková stČna .......................................................................................... 18 SO 14 – ParkovištČ ....................................................................................................... 18 Studie realizace hlavních technologických etap stavebního objektu ......................... 19 ýisté terénní úpravy ...................................................................................................... 19 Hrubá spodní stavba ..................................................................................................... 20 Hrubé terénní úpravy a bourací práce (SO 01) ............................................................ 20 ýisté terénní úpravy ..................................................................................................... 20 Provedení základových konstrukcí .............................................................................. 21 Provedení hydroizolace ................................................................................................ 22
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
2
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
PĜíloha A
5.1.5. Betonáž základové desky ............................................................................................. 22 5.2. Hrubá vrchní stavba ...................................................................................................... 23 5.2.1. Provedení zdČných konstrukcí (ŽB skelet) .................................................................. 23 5.2.2. Provedení zastĜešení..................................................................................................... 23 5.2.3. Obvodový plášĢ............................................................................................................ 24 5.3. Hrubé vnitĜní práce ....................................................................................................... 24 5.3.1. ZdČní vnitĜních stČn ..................................................................................................... 24 5.3.2. Provedení hrubých podlahových konstrukcí ................................................................ 24 5.3.3. Instalace ....................................................................................................................... 25 5.4. Dokonþovací práce ....................................................................................................... 26 5.4.1. ProvádČní podhledĤ ..................................................................................................... 26 5.4.2. ProvádČní omítek ......................................................................................................... 27 5.4.3. Povrchové úpravy svislých konstrukcí ........................................................................ 27 5.4.4. ProvádČní nášlapných vrstev podlah ............................................................................ 28 6. ýasový a finanþní plán výstavby ........................................................................... 29 6.1. Finanþní plán výstavby ................................................................................................. 29 6.2. ýasový plán po objektech ............................................................................................. 30 6.3. RozdČlení financí v þase ............................................................................................... 30 7. ZaĜízení staveništČ ............................................................................................... 31 8. Hlavní stavební stroje a mechanismy .................................................................... 31 9. Kvalitativní, environmentální a bezpeþnostní požadavky ........................................ 31 Seznam obrázkĤ ................................................................................................................ 33 Seznam zdrojĤ informací .................................................................................................... 34
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
3
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
1.
PĜíloha A
Základní identifikaþní údaje o stavbČ
Název stavby: Charakter stavby: Úþel stavby: Místo stavby: Kraj:
INTEGROVANÉ BYTOVÉ DOMY „NA PANENCE“ Novostavba bytových domĤ s podzemním parkovištČm RozšíĜení nabídky bydlení v oblasti Brno – LíšeĖ Brno – LíšeĖ, mezi ul. Sedláþkova a NovolíšeĖská Jihomoravský
Vlastníkem pozemku, investorem a vyšším dodavatel stavebních þástí je jedna stavební spoleþnost: ABD Group a.s. ul. Masarykova 18 Brno – ModĜice, 664 42 Iý: 255 54 778 DIý: CZ 255 54 778 Projektant:
PEND a.s. ul. Vojanova 1 Brno, 615 00 Iý: 268 97 300 DIý: CZ 268 97 300
Dodavatel stavby: Termín zahájení stavby: Termín ukonþení stavby: LhĤta výstavby: Cena stavby:
výbČr podléhá investorovy 03/2007 09/2009 max. 34 mČsícĤ 500 mil. Kþ
2. SO 01 SO 02 SO 03 SO 04 SO 05 SO 06 SO 07 SO 08 SO 09 SO 10 SO 11 SO 12 SO 13 SO 14
ýlenČní stavby na stavební objekty Hrubé terénní úpravy Integrované bytové domy Podzemní garáže ve vnitrobloku PĜípojka vysokého napČtí, nízkého napČtí a transformovna PĜípojka horkovodu PĜípojka vodovodu PĜípojka kanalizace PĜípojka sdČlovacího kabelu VeĜejné osvČtlení Vnitroareálové rozvody požární vody a venkovní hydranty Komunikace, parkovací plochy, chodníky a opČrné zdi Sadové a parkové úpravy Protihluková stČna ParkovištČ
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
4
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
3.
PĜíloha A
Charakteristika staveništČ a okolních podmínek
3.1.
Popis stavebních parcel
Zájmové území se nachází ve východní þásti mČsta Brna, v mČstské þásti sídlištČ Brno - LíšeĖ, na území zvaném „Na Panence“. Pozemky urþené k výstavbČ jsou umístČny mezi ulicí Sedláþkovou a NovolíšeĖskou na okraji panelové bytové zástavby vybudované v 80. letech 20. století. SmČrem k ulici Jedovnické navazují na výstavbu bytových domĤ objekty obþanské vybavenosti poskytující obchodní plochy a služby obyvatelĤm. V opaþném smČru k ulici HoubalovČ jsou pozemky nezastavČné. Z jižní strany je areál plánované výstavby ohraniþen tramvajovým tČlesem a vnČjší mČstskou okružní komunikací pĜi ulici NovolíšeĖské. Oblast stavby náleží ke katastrálnímu území Brno - LíšeĖ (612405). StaveništČ pro stavbu Integrovaných bytových domĤ „Na Panence“ je situováno na pozemcích parc. þ. 4422/18, 4422/175, 4422/35, 4422/41, 4422/151, 4422/267, 4422/155, 4422/40, 6415, 6372, 6397, 6395, 6396. Všechny uvedené pozemky jsou dle katastru nemovitostí oznaþeny jako ostatní plocha. V územním plánu mČsta Brna jsou pozemky oznaþeny jako SO, druh plochy – stavební, stabilita – návrhová, název funkce – smíšená, funkþní typ – smíšená obchodu a služeb, s indexem podlažní plochy 1,0-2,5. Pozemek pro výstavbu integrovaných bytových domĤ a parkovištČ je uklonČn k jihu, tj. k ulici NovolíšeĖské. Maximální pĜevýšení mezi severovýchodním a jihovýchodním rohem pozemku je pĜibližnČ 5m. Komunikaþní napojení nové bytové výstavby je z ulice Sedláþkovy, jež bude bČhem výstavby sloužit jako pĜíjezdová komunikace a cesta z ulice Jedovnické bude sloužit jako obslužná komunikace. Pozemky jsou ve vlastnictví Statutárního mČsta Brna. Objekt bude napojen na stávající inženýrské sítČ a komunikace umístČné v okolí areálu, využívá stávající infrastruktury vybudované v minulých létech. Práce pĜi výstavbČ bytových domĤ budou provádČny bez jakéhokoliv pĜerušení provozu v okolí, vþetnČ okolních objektĤ. PĜíslušenství zaĜízení staveništČ bude umístČno pouze na pozemcích stavebníka. Žádné jiné pozemky nebudou dotþeny. 3.1.1 ProvádČné prĤzkumy Na pozemku byl proveden pĜedbČžný geologický prĤzkum. Základové pomČry byly ohodnoceny jako jednoduché, hladina podzemní vody v geologických vrtech hloubky 5 m nebyla zjištČna. Souþástí prĤzkumu je i osvČdþení o kategorii radonového rizika – prĤzkum stanovil na území nízké radonové riziko. 3.1.2 Použité mapové a geodetické podklady Pozemek byl geodeticky zamČĜen. ZamČĜení bylo provedeno v rozsahu staveništČ vþetnČ povrchových znakĤ a zakreslení stávajících inženýrských sítí. Geodetické zamČĜení staveništČ, mapový podklad a katastrální mapa slouží jako podklad pro návrh stavby.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
5
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
4.
PĜíloha A
StavebnČ – architektonické Ĝešení stavebních objektĤ
4.1.
SO 01 - Hrubé terénní úpravy – HTÚ
Zájmové území je v souþasné dobČ pokryto travním porostem, nálety z okolních rostoucích dĜevin a drobnými nesouvislými betonovými a asfaltovými plochami. Porost je neudržovaný Ĝezem, vykazuje defekty kmenĤ i vČtví. V rámci terénních úprav (pĜípravných prací) budou stávající stromy a kĜoviny odstranČny. OdstranČní zelenČ bude provedeno dle znaleckého posudku. DĜeviny budou odstranČny vþetnČ koĜenĤ a budou odvezeny z pozemku. Dle vyjádĜení geologického posudku se na pozemku nenachází orniþní ani podorniþní vrstva. Svrchní vrstva je tvoĜena navážkami a písþitými hlínami hutnými. PĜedbČžný geologický prĤzkum také neprokázal, že by provedenými vrty byla zasažena hladina podzemní vody, stejnČ tak nebyl prokázán její výskyt v uvažovaných hloubkách stavební jámy, z tohoto dĤvodu nejsou navržena žádná opatĜení proti podzemní vodČ. S ohledem na provedený hydrogeologický prĤzkum a z nČj vyvozených závČrĤ bude pĜed zaþátkem výkopových prací pĜizván projektant a geolog k obhlídce staveništČ a k následnému urþení postupu prací pĜi provádČní hrubých terénních úprav! PĜed zahájením stavebních a bouracích prací je nutné zajistit vytýþení všech podzemních inženýrských sítí jejich správci a následnČ sítČ zajistit proti poškození. V místech uþených správci, stejnČ tak i v místech kĜížení, budou výkopy provádČny ruþnČ. Jsou navrženy hrubé terénní úpravy pro budoucí stavbu integrovaných bytových domĤ. Tyto hrubé terénní úpravy zahrnují hlavní výkop a výkop sjezdu pro staveništní mechanismy z ulice Sedláþkovy. Výkopové práce budou provádČny vhodnými stavebními mechanismy. ÚroveĖ hlavní stavební jámy je Ĝešena na více výškových úrovních. Hlavní výšková úroveĖ je 275,200 m n. m., dalšími úrovnČmi jsou 269,58 m n. m. a 268,98 m n. m. S hlavní úrovní budou spojeny výkopem ve spádu. Výkop pro sjezd na staveništČ bude proveden ve spádu 10%, v šíĜce 7,00 m a délce 38,50 m. PolomČr oblouku pĜi napojení na ulici Sedláþkovu je 6,00 m. Stavební jáma hrubých terénních úprav bude ve tvaru písmene U, nejdelší délky stran jsou 111,20 m a 80,92 m (kopíruje tvar novostavby).
4.2.
SO 02 – Integrované bytové domy
4.2.1. Urbanistické a architektonické Ĝešení stavby ZámČrem investora je vybudovat v dané lokalitČ integrované bytové domy s podzemními garážemi ve vnitrobloku nové výstavby. Jedná se o dvanáct integrovaných bytových blokĤ, o osmi, resp. devíti nadzemních podlažích, pod nimiž jsou zbudované podzemní garáže s poþtem stání potĜebným pro nové byty. Návrh situaþního umístČní a provoznČ - dispoziþního Ĝešení jednotlivých podlaží integrovaných bytových domĤ vychází ze souþasných potĜeb obyvatel mČsta Brna na rozšíĜení bytové zástavby. Okolní zástavba je charakteristická pro sídlištČ a je z pĜevážné þásti složena z panelových osmi - podlažních domĤ, jež jsou vČtšinou složeny z blokĤ deskového tvaru Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
6
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
PĜíloha A
pĤdorysnČ zalomeného. V souþasné dobČ je na nČkterých provádČna dvoupodlažní nástavba obloukovitého tvaru. Požadavky na urbanistické Ĝešení vyplynuly z tvaru a velikosti pozemku a požadavky na prostorové Ĝešení integrovaných bytových domĤ jsou jednoznaþnČ urþeny polohou staveništČ, typem okolní zástavby a požadavky na komunikaþní napojení na mČstský dopravní systém. Architektonický výraz budoucí stavby integrovaných bytových domĤ svými pĤdorysnými i výškovými rozmČry doplĖuje okolní zástavbu tak, že vytváĜí vnČjší ukonþující prvek stávajícího sídlištČ. Sadové úpravy budou tvoĜit pĜirozený pĜechod mezi strohou panelovou výstavbou a novou výstavbou integrovaného bytového domu. Pozemky „Na Panence“ jsou vhodné pro výstavbu bytových domĤ svou polohou na okraji sídlištČ, dopravní dostupností a infrastrukturou vybudovanou v minulých letech. 4.2.2. Stavební Ĝešení Integrované bytové domy jsou navrženy se suterénními plochami pro parkování a s osmi, resp. devíti nadzemními podlažími. Poslední 9.NP je ustupující a je navrženo pouze na blocích B3, B4, C3, C4. Ostatní bloky mají 8 nadzemních podlaží. V domech je umístČno celkem 378 bytových jednotek ve velikostech 1+kk, 2+kk, 3+kk, 3+1 a 4+kk. Jednotky jsou pĜístupné schodišti a evakuaþními výtahy. V suterénním podlaží je umístČno 386 sklepních kójí. Jednotlivé integrované bytové sekce jsou založeny na železobetonových monolitických základových betonových deskách, které jsou pod nosnými sloupy a zdmi prohloubeny a zároveĖ zesíleny tak, aby bylo zajištČno pĜenesení vertikálních sil a ohybových momentĤ do celoplošné základové desky. Objekt je navržen jako železobetonový monolitický skelet z betonu C 30/37 o tl. 300 mm, s vnČjším nenosným obvodovým pláštČm tvoĜeným zdmi tl. 450 mm z tvárnic Porotherm EKO 44. VnitĜní mezibytové zdivo je navrženo z keramických izolaþních tvárnic POROtherm 30 AKU o tl. 300 mm. StejnČ tak vnitĜní nenosné pĜíþky jsou zdČné z tvárnic POROtherm tl. 100 mm a 150 mm. Vodorovné konstrukce jsou navrženy jako železobetonové monolitické stropní desky tl. 220 mm uložené na prĤvlacích spojujících svislé sloupy železobetonového skeletu. Modulové rozpČtí sloupĤ je 6 m, 5,4 m, 4,7 m pĜípadnČ 4,5 a 9 m. Podzemní podlaží je navrženo rovnČž jako železobetonový monolitický skelet, dČlení na jednotlivé þásti bude provedeno betonovými tvárnicemi plnými o tl. 100 mm a 150 mm. Vodorovná stĜešní konstrukce je navržena jako dĜevČná dvouplášĢová stĜecha s dĜevČnými krokvemi uloženými na nosné konstrukci posledního podlaží. StĜešní konstrukce je dvouplášĢová, zateplená tepelnou izolací Isover tl. 2 x 100 mm. Prosklené stČny a okna jsou zasklena zdvojeným zasklením do dĜevČného Euro-rámu v barvČ tabáku, s osazením do zdiva. Vstupní dveĜe do objektĤ jsou navrženy ve stejném provedení jako okenní otvory.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
7
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
PĜíloha A
Venkovní zdivo je opatĜeno rýhovanou omítkou v barevném provedení. VnitĜní stČny budou omítnuty omítkou Baumit, v nČkterých místnostech bude použit keramický obklad. Podlahové konstrukce pro bytové jednotky jsou navrženy ve dvou variantách pochĤzné úpravy, s keramickou dlažbou nebo s dĜevČnými lamelami. Vstupy do integrovaných bytových domĤ budou dveĜmi se svČtlou šíĜkou kĜídla 900 mm, dveĜe budou vybaveny madlem v celé šíĜce kĜídla ve výšce 900 mm od podlahy. Vstupy do všech integrovaných bytových sekcí budou Ĝešeny bezbariérovČ, všechny domy budou vybaveny evakuaþními výtahy vyhovujícími k pĜepravČ osob s omezenou schopností pohybu. Bytové jednotky jsou pĜístupné osobním výtahem. PĜístup do výtahu je bezbariérový. V prostorách garáží bez možnosti pĜirozeného vČtrání bude umístČno odtahové vzduchotechnické zaĜízení. Odtahy VZT z prostorĤ garáží budou vyústČny nad stĜechu objektu. Prostory hygienického zázemí uvnitĜ dispozic bytových domĤ budou odvČtrány podtlakovým vzduchotechnickým zaĜízením taktéž s odtahem nad stĜechu objektu. Tato vzduchotechnická zaĜízení nebudou zdroji nadmČrného hluku. Teplo do objektĤ budou dodávat Teplárny Brno, a.s. se sídlem na Okružní 25, Brno. Teplárny Brno a.s. na své náklady zprostĜedkují horkovodní pĜípojku do pĜípojného bodu v pĜedávací stanici, která bude umístČna v suterénu objektĤ. V jednotlivých blocích budou umístČny výmČníkové stanice. Jednotlivé budovy jsou navrženy s otopným systém - teplovodní dvoutrubková soustava s nuceným obČhem topné vody a tepelným spádem 90/70°C. Primární okruh bude rozveden pod stropem suterénu k centrálním stoupaþkám do vyšších pater. Otopná tČlesa jsou navržena ocelová, desková typu RADIK, v koupelnách a ostatních místnostech sociálního zaĜízení trubková tČlesa napĜíklad RADIK-LINEAR, RONDO apod. Otopná tČlesa budou opatĜena ventily s termostatickými hlavicemi. Navržený objekt nebude zásobován plynem. 4.2.3. Základní rozmČry objektu Délka 110,21 m (viz. délka bloku A) ŠíĜka 75,07 m (viz. délka bloku B, C) Výška stavby 25,045 m ZastavČná plocha 3 575,23 m2 ObestavČná plocha 89 541,64 m3 SvČtlá výška místností 2,605 m
4.3.
SO 03 – Podzemní garáže ve vnitrobloku
Stavba objektu garáží a garážových stání je navržena z dĤvodu souþasného deficitu krytých parkovacích míst v dané oblasti. Stavba bude situována na volné ploše vzniklé ve vnitrobloku mezi objekty integrovaného bytového domu. Plocha podzemních garáží je vymezena zdmi 1. PP objektu bytového domu (na severní, západní a východní stranČ) a stranČ jižní je zalícovaná s bytovým domem. Navržený poþet parkovacích a odstavných stání plnČ pokryje požadované poþty parkovacích míst a bude respektovat dodržení výpoþtu normovaného poþtu 532 nových parkovacích stání v rámci celé stavby. Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
8
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
PĜíloha A
Stavba je tĜípodlažní, zapuštČna pod terénem, tzn. pod úrovní 1.NP bytového domu. Celý objekt bude sloužit pro garážování vozidel bez obsluhy. Prostor 3. PP bude sloužit pouze jako koridor propojující þelní stranu garáží a stĜechu garáží. Vjezd do objektu bude Ĝešen samostatnČ z jižní strany. Dle zpracovaného inženýrsko-geologického posudku se v místČ stavby garáží nachází základová pĤda tvoĜená pĜevážnČ jílovitými hlínami. Z geologického hlediska se jedná o sprašové hlíny, jílovité hlíny a prachovito - písþité jíly tuhé konzistence, Ĝadíme, dle ýSN 73 1001 „Základová pĤda pod plošnými základy“, mezi zeminy jemnozrnné skupiny F, tĜídy F6 CI (jíl se stĜední plasticitou) až F8 CH (jíl s vysokou plasticitou). Konstrukþní systém stavby je navržen jako monolitická železobetonová konstrukce. Objekt je zastĜešen plochou jednoplášĢovou stĜechou. Podlahy jsou tvoĜeny prĤmyslovými podlahovými povrchy, urþenými pro provoz v garážích, drátkobeton tl. 100 mm. Schody a rampy ve venkovním prostoru jsou železobetonové. V rámci parkovacích stání bude pro osoby s omezenou schopností pohybu a orientace vyþlenČno 13 parkovacích stání. Celý objekt garáží ve vnitrobloku je nezávislý a funkþnČ i provoznČ oddČlen od integrovaného bytového domu. Celková potĜeba odstavných a parkovacích stání dle ýSN je min. 493 parkovacích míst. V projektu je navrženo na nových venkovních parkovacích plochách kolem domu (SO 11) celkem 112 stání. Dále potom na samostatnČ umístČném parkovišti (SO 14) na východní stranČ areálu dalších 115 parkovacích stání a v podzemních garážích 96+210 celkem tedy 306 stání. To znamená, že v rámci stavby bude zĜízeno 533 parkovacích stání. Navržený poþet parkovacích a odstavných stání plnČ pokryje požadované poþty parkovacích míst. Z celkového poþtu je 5%, tzn. 27 stání, vymezeno pro osoby tČlesnČ postižené. 4.3.1. Údaje o provozu ZastavČná plocha objektu ObestavČný prostor Plocha prostoru 1. PP Plocha prostoru 2. PP
2389 m2 16 127 m3 2350 m2 (105 parkovacích míst) 2350 m2 (105 parkovacích míst) (CELKEM 210 parkovacích míst)
PĜed objektem i mimo objekt garáží budou Ĝešena nová parkovací stání a parkovištČ, dále SO 11 - Komunikace, parkovací plocha, chodníky a opČrné zdi, SO 14 – ParkovištČ.
4.4.
SO 04 – PĜípojka VN, NN a transformovna
Objekt integrovaných bytových domĤ bude rozdČlen do tĜí sekcí oznaþených A, B a C. V každé sekci jsou þtyĜi domovní bloky oznaþené napĜ. pro sekci A – A1, A2, A3 a A4. Zásobování uvedených objektĤ elektrickou energií bude zajišĢovat lokálnČ distribuþní vestavČná trafostanice umístČná v 1. PP v bloku C1. Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
9
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
PĜíloha A
Uvedená trafostanice bude na elektrizaþní soustavu pĜipojena pomocí kabelové smyþky VN 22kV napojené na stávající kabelové vedení VN. Z rozvadČþĤ NN lokálnČ distribuþní trafostanice budou vyvedeny kabely NN do jednotlivých rozpojovacích a pĜípojkových skĜíní, které budou umístČny v jednotlivých domovních blocích. Každý domovní blok bude obsahovat jednu pĜípojkovou nebo rozpojovací skĜíĖ. 4.4.1. Transformovna Jedná se o vestavbu nové lokálnČ - distribuþní trafostanice urþené pro zásobování elektrickou energií nových integrovaných bytových domĤ. Nová trafostanice bude vybavena dvČma olejovými transformátory, s výkonem 2x do 1000kVA. Trafostanice bude mít þtyĜi místností, a to místnost pro rozvodnu VN, místnost hlavní rozvodny NN a dvČ samostatné místnosti stanovišĢ transformátorĤ. Vstupy pro pracovníky E. ON a.s. do jejich þásti budou z prostoru veĜejnČ pĜístupného. Po dokonþení stavební þásti a vybudováni zemnící soustavy se vytvoĜí prostor pro montáž technologie.
4.4.1.1.1.
StanovištČ transformátorĤ
StanovištČ transformátorĤ budou umístČna v samostatných trafokomorách. StanovištČ budou mít vlastní dveĜe (pro montáž), za kterými budou dĜevČné zábrany (rozm. 600 x 1200 mm s výstražnou tabulkou), bránící pĜímému vstupu obsluhy k transformátorĤm. Ve spodní þásti dveĜí budou umístČny odnímatelné prahy zabraĖující úniku oleje z prostoru trafokomor. Podlaha trafokomor bude natĜena speciálním nátČrem, jenž zabraĖuje prosáknutí oleje z prostoru trafokomor pĜi úniku oleje z nádoby transformátoru. Tímto nátČrem budou opatĜeny i boþní stČny trafokomor do výše 25 cm nad úrovní podlahy. VČtrání trafokomor bude nucené prostĜednictvím zaĜízení vzduchotechniky. Na stanovištích budou osazeny dva olejové transformátory 2x 1000kVA. Každý transformátor bude opatĜen jednou sadou tlumiþĤ vibrací a hluku.
4.4.1.1.2.
Základní technické parametry
Rozvodná soustava VN Rozvodná soustava NN
4.4.1.1.3.
3~ 50Hz 22kV IT (r) 3PEN ~ 50Hz 400V TN-C
Rozvodné zaĜízení VN
Jako vysokonapČĢový rozvadČþ bude užit typ MOELLER GA 3K, GAE 1M1, GAE 2TS 25kV, s výškou 1400mm. RozvadČþ tohoto zapojení obsahuje dva vývody pro smyþku kabelu VN , pole podélného dČlení (skĜíĖ GA 3K), pole mČĜení (skĜíĖ GAE 1M1) a dva vývody s pojistkami pro transformátory (skĜíĖ GAE 2TS). V jednom pĜívodním poli kabelové smyþky bude umístČn indikátor prĤchodu zkratového proudu ALPHA. Ovládání pohonĤ bude ve všech polích ruþní. Pojistky pro jištČní primárních obvodĤ transformátorĤ budou osazeny s proudovou hodnotou 50A (pro všechny transformátory).
4.4.1.1.4.
Rozvodné zaĜízení NN Hlavní rozvadČþe NN jsou skĜíĖové, oceloplechového provedení v krytí. Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
10
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
PĜíloha A
4.4.2. PĜípojka VN VestavČná lokálnČ distribuþní trafostanice 22/0,4kV bude na elektrizaþní soustavu napojena pomocí kabelové smyþky VN 22kV. Nová smyþka bude provedena tak, že se stávající kabel VN 22kV vedoucí podél ulice Sedláþkovy pĜeruší a na oba volné konce budou naspojkovány nové kabely, které budou ukonþeny v rozvadČþi VN v trafostanici. Pro kabelovou smyþku budou použity kabely 22-NA2XS(F)2Y 1x240mm2. PĜechod stávající komunikace ulice Sedláþkovy bude proveden bezvýkopovou technologií – protlakem. V místČ pĜechodu komunikace budou založeny dvČ chrániþky PE Ø 160mm. Kabelová smyþka VN bude ukonþena v rozvadČþi VN MOELLER v pĜívodním poli GA 3K. Toto pole je v majetku dodavatele elektrické energie, tj. E. ON Distribuce a.s.
4.4.2.1.1. Uložení silových kabelĤ Kabely budou uloženy ve volném terénu s krytím 1000 mm v kabelové rýze hloubky 1200 mm. ŠíĜka rýhy a uspoĜádání je závislé na poþtu kabelĤ a je vázané "Technicko-operativní normou spotĜeby materiálu" pro kabelové práce. Kabely se uloží na vrstvu písku cca 5 cm, zasypou pískem a zakryjí se cihlami nebo Arotovými deskami. Dodavatel je povinen pĜizvat technika pĜed záhozem rýhy ke kontrole. U kabelĤ s hloubkou uložení 35 cm v místech, kde je zvýšené nebezpeþí mechanického poškození je nutno kabely opatĜit mechanickou ochranou. PĜi výstupu kabelu z rour se kabel musí chránit proti skĜípnutí podložením. 4.4.3. Venkovní pĜípojka NN Z hlavních rozvadČþĤ lokálnČ distribuþní trafostanice budou vyvedeny kabely NN do jednotlivých rozpojovacích a pĜípojkových skĜíní, které budou umístČny v jednotlivých domovních blocích. SkĜínČ v každé sekci budou propojeny kabelem NN pro možnost manipulace v síti NN. V bytových blocích A1, A4, B1, B4, C1 a C4 budou osazeny pĜípojkové skĜínČ SP4-ZP1, v bytových blocích A2, B2 a C2 budou osazeny rozpojovací skĜínČ SR3-Z4 a v bytových blocích A3, B3 a C3 budou osazeny rozpojovací skĜínČ SR4-Z4. Z rozvodných nebo pĜípojkových skĜíní bude napojena elektroinstalace v objektu bytového bloku. Kabely NN budou umístČny pĜevážnČ v zelených plochách. V místČ kĜížení kabelové trasy NN a vjezdu do bytového komplexu budou kabely uloženy do chrániþky. Bude zde založeno 12 chrániþek AROT Ø 110mm.
4.4.3.1.1.
Uložení silových kabelĤ
Kabely se uloží ve volném terénu s krytím 500 mm v kabelové rýze hloubky 600 mm. ŠíĜka rýhy a uspoĜádání je závislé na poþtu kabelĤ a je vázané "Technicko-operativní normou spotĜeby materiálu" pro kabelové práce. Kabely se uloží na vrstvu písku cca 5 cm, zasypou pískem a zakryjí výstražnou folií. Dodavatel je povinen pĜizvat technika pĜed záhozem rýhy ke kontrole. U kabelĤ s hloubkou uložení 35 cm v místech, kde je zvýšené nebezpeþí mechanického poškození je nutno kabely opatĜit mechanickou ochranou.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
11
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
4.5.
PĜíloha A
SO 05 – Horkovodní pĜípojka
Nová horkovodní pĜípojka zajistí tepelnou energii pro teplou užitkovou vodu, ústĜední topení a potĜeby vzduchotechniky pro budovaný komplex integrovaných bytových domĤ Na Panence. PĜed zahájením výkopových prací je nutné, aby v blízkosti Integrovaného bytového domu byl terén upraven tak, aby krytí potrubí horkovodní pĜípojky bylo po montáži min 400mm. 4.5.1. Základní technické údaje Teplonosné medium horká voda Teplota provozní 130/70° C Tlak maximální 2.5 MPa Délka venkovní trasy 363 m Technologie uložení bezkanálové uložení pĜedizolovaného potrubí Dimenze potrubí 2×DN 80/180, DN65/160, DN50/140, DN40/125 V první etapČ bude položeno pĜedizolované potrubí DN100/225 ze stávající šachty L164 na ulici Vlkova až k hranici staveništČ výstavby. Zde bude potrubí ukonþeno tzv. pĜedizolovaným ukonþením. V místČ ukonþení potrubí DN100 bude zbudována nová odboþná šachta L164/02. Z šachty budou vyvedeny dvČ vČtve. VČtev „A“ DN65 pro pĜipojení objektĤ C1-C4 a vČtev „B“ DN80 pro pĜipojení objektĤ A1-A4 a B1-B4 integrovaných bytových domĤ. V šachtČ bude osazeno odvzdušnČní DN15 vČtve „A“ a vypouštČní DN40 vČtve „B“. Po výstupu z šachty vČtev „A“ vede v novČ navrženém chodníku na západní stranČ komplexu. Z ní jsou vyvedeny jednotlivé odboþky DN40 pro objekty C1-C4. VČtev „B“ vede rovnČž v novČ navrženém chodníku na severní stranČ komplexu a jsou z ní vyvedeny odboþky DN40 pro objekty A1-A4 a pro objekt B1. Poté se vČtev „B“ láme 90° doprava a vede v obslužné komunikaci rovnobČžnČ s východní stranou komplexu. Zde jsou vyvedeny odboþky DN40 pro objekty B2-B4. Každá pĜípojka bude samostatnČ uzavíratelná pomocí zemních kulových kohoutĤ umístČných pĜed objektem. Poté vstoupí provrtem ve stČnČ do prostoru sklepních kójí a zavČšená pod stropem zaústí do místnosti pro HV DPS. Všechny pĜípojky jsou ukonþeny tČsnČ pĜed napojením na horkovodní stanici uzavírací armaturou. V místnosti pro HV DPS bude na každé pĜípojce osazeno odvzdušnČní DN15.
4.6.
SO 06 – Vodovodní pĜípojka
Jedná se o pĜívod pitné vody a vytvoĜení pĜípojky. Stávající vodovod je proveden z litinového potrubí DN 300 a je veden ulicí Sedláþkovou, na tento vodovod budou napojeny rozvody nové. Potrubí bude kladeno do pažené rýhy na podkladní štČrkopískovou vrstvu tl. 100 mm a bude obsypáno štČrkopískem do výšky 300 mm nad potrubí. Po uložení výstražné fólie modré barvy s nápisem POZOR VODOVOD bude proveden zásyp zeminou a zhutnČní. Nad vodovod bude uložen identifikaþní mČdČný vodiþ 2x4mm. Minimální krytí potrubí bude 1,5 m pod vozovkou a 1 m v ostatních pĜípadech. V místČ vedení vodovodu dojde ke kĜížení s dalšími inženýrskými sítČmi – s vodovodem DN 600, se sdČlovacím kabelem a s kanalizací. Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
12
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
4.7.
PĜíloha A
SO 07 – Kanalizaþní pĜípojka
Kanalizace bude dČlená na dešĢovou a splaškovou. Materiál vnitĜní kanalizace bude plastový, potrubí bude vyústČno do šachty vzdálené cca 3 m od objektu, kde bude dále pokraþovat kameninovými troubami do kanalizaþního Ĝádu na ulici Sedláþkova. 4.7.1.
PĜípojka splaškové kanalizace
4.7.1.1.1.
Venkovní pĜípojka
PĜípojka bude napojena do stávající veĜejné kanalizaþní stoky z trub betonových DN 500 jádrovým vývrtem. Potrubí je navrženo kameninové v dimenzi DN 300, bude spojováno spojovacím systémem F (spoj K – polyuretanový), délka pĜípojky je pĜibližnČ 6,5 m. NovČ vybudovaná pĜípojka bude konþit revizní šachtou, jež je navržená z prefabrikovaných železobetonových skruží. Do této šachty se napojuje vnitroareálová pĜípojka splaškových vod. Poklop bude dimenzován tak, aby byl možný pojezd vozidel. Potrubí bude kladeno do pažené rýhy na podkladní betonové sedlo a bude obetonováno po celé délce potrubí. Zbytek rýhy bude zasypán vytČženou zeminou. Zásyp i obsyp budou ĜádnČ zhutnČny. PĜípojka bude uložena na volnČ pĜístupných pozemcích a po vybudování bude kanalizace pĜedána do správy BVK Brno.
4.7.1.1.2.
Vnitroareálová pĜípojka Pro vnitroareálovou splaškovou kanalizaci je navrženo potrubí PP ULTRA-RIB 2 v dimenzi DN 200. Revizní šachty budou prĤlezné plastové typu TEGRA 1000 s rĤznými šachtovými dny. UzavĜeny budou litinovými poklopy dimenzovanými pro pojezd vozidel. Pro napojení potrubí do revizních šachet budou použity pĜechodky UR-KG. Vnitroareálová kanalizace bude napojena na revizní šachtu, z níž povedou dvČ vČtve kanalizace, které budou odvádČt splašky z poloviny domu. První vČtev bude dlouhá 3,6m a bude konþit ve spádišĢové šachtČ, do této bude napojeno splaškové potrubí odvádČjící splašky z pravé poloviny objektu. Tato spádišĢová šachta bude sestavena z revizní šachty TEGRA 1000, navrtaná spojkou in situ 150 a obtokem z potrubí KG 200. Druhá vČtev povede pod objízdnou komunikací 107 m až k revizní šachtČ, kde bude napojeno splaškové potrubí odvádČjící splašky z levé poloviny objektu. Potrubí bude kladeno do pažené rýhy na podkladní štČrkopískovou vrstvu a bude obsypáno štČrkopískem 300 mm kolem potrubí. Zbytek rýhy bude zasypán vytČženou zeminou, zásyp i obsyp musí být ĜádnČ zhutnČny. Minimální krytí potrubí bude 1,8 m pod vozovkou. Pouze v místČ vjezdu do vnitroareálových garáží bude po dohodČ s investorem krytí 1,3m, kvĤli zachování min spádu potrubí.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
13
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
4.7.2.
PĜíloha A
PĜípojka dešĢové kanalizace
4.7.2.1.1.
Venkovní pĜípojka
Jedná se Ĝešení svodu dešĢových vod z bytového domu a pĜilehlých parkovacích ploch do stávající stoky. PĜípojka bude napojena do stávající veĜejné kanalizaþní stoky z trub betonových DN 1600 a to na tĜech místech. Potrubí je navrženo kameninové v dimenzi DN 150, 300 a 400. Potrubí bude spojováno spojovacím systémem F (spoj K – polyuretanový). Revizní šachty budou z železobetonových prefabrikovaných skruží. Jednotlivé pĜípojky budou zaþínat napojením na kanalizaþní stoku jádrovým vývrtem. Jedna z pĜípojek bude odvádČt dešĢovou vodu z objektĤ, západního a jižního parkovištČ kameninovým potrubím DN 400. Délka potrubí pĜípojky bude 12m. PĜípojka bude konþit revizní šachtou. V prĤbČhu vedení bude na pĜípojku pomocí odboþky DN 150 napojena uliþní vpust, která bude železobetonová z prefabrikovaných dílcĤ. Další pĜípojka bude odvádČt dešĢovou vodu ze severního parkovištČ kameninovým potrubím DN 300. Délka potrubí pĜípojky bude 5m a bude ukonþena revizní šachtou. Poslední pĜípojka bude odvádČt dešĢovou vodu z východního parkovištČ a parkovištČ SO 14 kameninovým potrubím DN 400. Délka potrubí pĜípojky bude 2m, ukonþeno revizní šachtou.
4.7.2.1.2.
Vnitroareálová pĜípojka Pro vnitroareálovou splaškovou kanalizaci je navrženo potrubí PP ULTRA-RIB 2 v dimenzích DN 200, 250, 300, 400. V místČ napojení na venkovní pĜípojku dešĢové kanalizace bude použito potrubí kameninové pĜíslušných dimenzí. Pro napojení uliþních vpustí a liniových žlabĤ bude použito potrubí KG. Pro odvodnČní parkovištČ SO 14 bude použito drenážní potrubí DN 200. Revizní šachty budou prĤlezné plastové typu TEGRA 1000 s rĤznými šachtovými dny. Pouze šachty na tĜetí odvodné vČtvi budou z železobetonových prefabrikovaných skruží a den, tyto šachty budou po sestavení natĜeny plynotČsným nátČrem. Šachty budou uzavĜeny litinovými poklopy dimenzovanými pro pojezd vozidel. Pro napojení potrubí do revizních šachet budou použity pĜechodky UR-KG. Uliþní vpusti budou plastové DN 400 s odtokem DN 150. Pouze uliþní vpusti tĜetí vČtve budou z železobetonových prefabrikovaných dílcĤ a po sestavení budou natĜeny plynotČsným nátČrem. Liniové vpusti budou prefabrikované skládané s litinovou mĜíží urþené pro pĜíþné odvodnČní komunikací. Trasa nové vnitroareálové dešĢové kanalizace bude zaþínat napojením na revizní šachty koncĤ pĜípojek dešĢových kanalizací. Vzhledem k tomu, že bude zajištČn svod dešĢových vod z parkovišĢ je nutné potrubí opatĜit odluþovaþi lehkých kapalin.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
14
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
4.8.
PĜíloha A
SO 08 - PĜípojka sdČlovacího kabelu
Napojení objektu na sdČlovací kabel (kabely datové a telekomunikaþní) bude provedeno na stávající síĢ v ulici Sedláþkové. NáslednČ bude kabel pĜiveden k novostavbČ. Do trasy podzemních sdČlovacích vedení nesmí být umísĢována jiná zaĜízení ani objekty, pokud neslouží bezprostĜednČ k zajištČní provozu uloženého vedení. Není dovoleno vysazovat stromy ve vzdálenosti menší než 1.5m od sdČlovacího vedení. V novostavbČ budou kabely vedeny pĜevážnČ drážkami v konstrukcích, pĜípadnČ pod omítkou. Jejich instalace musí být zkoordinována s instalací dalších elektro - instalací (zásuvky, vypínaþe, rozvadČþe apod).
4.9.
SO 09 – VeĜejné osvČtlení
Jedná se o Ĝešení celoroþního veĜejného osvČtlení komunikací pro motorová vozidla, chodníkĤ pro pČší a parkovišĢ. Všechny tyto plochy budou veĜejnČ pĜístupné odboþením z ulice Sedláþkova. PĜevažujícími uživateli budou obyvatelé domĤ. Po obvodČ nové komunikace je navržen systém veĜejného osvČtlení. Dle provedeného výpoþtu bude použito osvČtlení vyhovující tĜídČ CE 4, tedy udržovaná hodnota vodorovné osvČtlenosti je 10 lx, rovnomČrnost 0,4. Ovládání osvČtlení je Ĝízeno centrálnČ z dispeþinku TSB (Technické sítČ Brno). VeĜejné osvČtlení bude Ĝešeno pomocí výbojkových svítidel na ocelových silniþních stožárech JB8 a JB10 bez i s výložníky. Výbojková svítidla jsou navržena s vysokotlakými sodíkovými výbojkami 50 a 70 W. Svítidla jsou k montáži na dĜík stožáru nebo výložník. Stožáry jsou ocelové bezpatkové. Vzdálenost obvodu stožáru od obrubníku komunikace musí být min. 500 mm, od obvodu kmene stromu min. 3 m. DvíĜka k výzbroji stožáru musí být min. 0,5 m nad terénem a nasmČrována podél komunikace proti smČru provozu. Ke stožárĤm v parkovišti bude dodána ocelová zábrana, aby stožár nemohl být poškozen parkujícími vozidly. Zapojení bude provedeno kabelovou smyþkou, s možností napájení ze tĜí stran. Veškeré rozvody povedou od zapínacího rozvadČþe v soubČhu se stávajícím vedením veĜejného osvČtlení k ulici Sedláþkova. PĜechod pĜes ulici Sedláþkovu bude proveden pouze odbornČ zpĤsobilou osobou. Za komunikací bude kabel zaveden do rozpínací skĜínČ. Ze skĜínČ budou vyvedeny rozvody tak, aby nedošlo k jejich poškození, a aby byla osvČtlena celá pĜedpokládaná plocha.
4.10.
SO 10 – Sadové a parkové úpravy
Sadové a parkové úpravy se zabývají rekultivací okolní krajiny po dokonþení výstavby. Vztahují se pĜedevším na výsadbu nových stromĤ a rostlin, navážku ornice a celkové zatravnČní plochy areálu.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
15
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
PĜíloha A
Bytové domy jsou navrženy do tvaru písmene „U“, otevĜeného smČrem k tramvajovému pásu, který je pod úrovní terénu. Sadové úpravy ve vnitrobloku budou provedeny na stĜeše podzemních garáží, tímto je definováno rozmezí úprav. 4.10.1. Obvodové úpravy bytových domĤ Po obvodu bytových domĤ je vedena vozovka a chodníky. Proto návrh pĜedpokládá, že plocha bude osazena jak stromy a keĜi, tak i oseta travní smČsí. Tyto úpravy mají pomoci oddČlit obytnou þást od dopravní. Domy budou na východní a západní þásti od komunikací oddČleny stĜíhaným živým plotem, dále bude na východní stranČ v pásu mezi chodníkem a vozovkou vysazena alej stĜednČ vzrostlých stromĤ. Na severní stranČ je navržen chodník, jenž bude od domu oddČlen pásem stĜednČ vysokých travin. Na nárožích domĤ, tam kde to dovolí ochranná pásma sítí, jsou navrženy výsadby skupin stromĤ – borovic þerných, javorĤ apod. Na jižní stranČ bytových domĤ se nachází menší plochy urþené k osázení stálezelenou zelení. Ostatní plocha bude zatravnČna. 4.10.2. Sadové úpravy vnitrobloku Plocha vnitrobloku bude Ĝešena jako stĜešní zahrada na podzemních garážích s klidovou plochou nejen pro obyvatele novostavby. Po obvodu vnitrobloku je do oválu veden chodník. Dva klidové prostory navazující na chodník budou vydláždČny kamennou dlažbou a doplnČny dĜevČnou pergolou s popínavými rostlinami. Dále jsou v prostoru navrženy tzv. suché kamenné zídky umožĖující vytvoĜení terénních modelací. Prostor bude doplnČn odpoþívadly, z nichž jedno bude doplnČno okrasným jezírkem s výsadbou vodních rostlin a s pĜepadem vody. Terénní val s výsadbou travin, trvalek a keĜových þervenolistých sakur bude oddČlovat vodní plochu od travnaté hrací plochy uprostĜed oválu. RovnČž bude plocha vymezena celoplošnČ osázenou terénní vlnou s kamennou zídkou a s laviþkami na kamenné dlažbČ. Val je osázen listnatými stromy, výsadba „listnáþĤ“ je doplnČna borovicemi. Dalším prostorem je návrh hĜištČ pro malé dČti. V ploše vymezené chodníkem s laviþkami budou v písku umístČny dĜevČné hrací prvky – vČž se skluzavkou, dvČ pružinová houpadla apod. Osázený terénní val oddČluje plochu od bytĤ. Všechny úpravy vnitrobloku budou od teras pĜízemních bytĤ vnitrobloku oddČleny terénními vlnami s výsadbou jehliþnatých, listnatých a stálezelených dĜevin, trvalek a travin.
4.11.
SO 11 – Vnitroareálové rozvody požární vody a venkovní hydranty
Jedná se o Ĝešení pĜívodu vody k vnČjším odbČrným místĤm pro požární zásah (hydrantĤm), vyplývající z požárnČ bezpeþnostního Ĝešení stavby. Vnitroareálový rozvod požární vody bude
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
16
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
PĜíloha A
napojen na novČ budovanou vodovodní pĜípojku SO 06 a rozdČlen na dva vodovodní požární Ĝády. V požadované vzdálenosti min. 300 m od objektu a 150 m mezi sebou budou umístČny 3 vnČjší hydranty DN alespoĖ 100 na vodovodním Ĝadu DN 150. Potrubí bude kladeno do pažené rýhy na podkladní štČrkopískovou vrstvu tl. 100 mm a bude obsypáno štČrkopískem 300 mm nad potrubí. Po uložení výstražné fólie modré barvy s nápisem POZOR VODOVOD bude proveden zásyp zeminou a zhutnČní.
4.12.
SO 12 – Komunikace, parkovací plochy, chodníky a opČrné zdi
Stavební objekt Ĝeší zĜízení obvodové vnitroareálové komunikace kolem integrovaného bytového domu vþetnČ parkovacích stání podél této komunikace a podél stávající ulice. Dále Ĝeší zĜízení chodníkĤ kolem bytového domu. 4.12.1. Komunikace Komunikaþní napojení nové bytové výstavby bude provedeno z ulice Sedláþkovy, která bude sloužit jako pĜíjezdová cesta. Komunikaci související s bytovým domem bude tvoĜit úþelová obvodová komunikace, která vede od ul. Sedláþkovy kolem západní, jižní a východní strany a ústí zpČt na ul. Sedláþkovu. Na jižní stranČ na ni budou navazovat 2 vjezdy do podzemních garáží situovaných ve dvou podlažích pod plochou vnitrobloku a na východní stranČ pak na komunikaci navazovat dvČma vjezdy samostatné parkovištČ. Trasa komunikace je dána pĤdorysem domu a hranicí pozemku, bude tvoĜena pĜímými úseky s krátkými smČrovými oblouky. ŠíĜkové Ĝešení je však navrženo tak, aby umožnilo plynulý prĤjezd i vozidel dopravní obsluhy. Oblouky v obrubách odpovídají prĤjezdĤm vozidel do délky 9,0m, což plnČ vyhovuje pro uvažovaná vozidla obsluhy. Dopravní režim na komunikaci na západní a jižní stranČ bude jednosmČrný, na východní stranČ pak obousmČrný. Návrh šíĜkového Ĝešení je na komunikaci rozdílný a to podle pozemkových možností, podle dopravního zatížení a podle parkovacích stání umístČných podél komunikace. 4.12.2. Chodníky Chodníky budou provedeny dláždČné ze zámkové dlažby, podél komunikace v šíĜi 2,0 m. V úsecích vedených v samostatné trase pak v šíĜi 1,5 m. Okraje budou zpevnČny chodníkovým obrubníkem zvýšeným o 50 mm. 4.12.3. Parkovací stání Parkovací stání budou provedena s krytem dláždČným zámkovou dlažbou. Od prĤbČžné komunikace budou oddČleny pruhem ze dvou Ĝad zámkové dlažby 100/200 osazené do betonu. Pouze pás parkovacích stání mezi vjezdy do garáží a v ul. Sedlákové se oddČlí pĜejezdovým obrubníkem sníženým na 20 mm nad kryt komunikace. Parkovací stání budou provedena v rozmČrech 6,50/2,20 m u podélných stání a 5,30(4,50)/2,40 m u kolmých stání.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
17
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
PĜíloha A
Komunikace je navržena s krytem živiþným, parkovací stání a chodníky jsou dláždČné ze zámkové dlažby.
4.13.
SO 13 – Protihluková stČna
Protihluková stČna bude vybudována v jihozápadní þásti pozemku v délce 33 m a v jihovýchodní þásti objektu v délce 39 m. Protihluková stČna povede podél trasy tramvaje þ. 8 a v þásti bude sledovat stávající tramvajovou toþnu, která není využívána k dennímu provozu. Pozemky dotþené protihlukovou stČnou jsou: p. þ. 4422/18, 4422/151, 4422/41, 4422/267. Konstrukce protihlukové stČny má výšku 4,0 m a bude tvoĜena z profilovaného plechu kotveného do ocelových sloupkĤ 160/60/6 mm. Tyto sloupky jsou osazeny na betonových patkách 1500/1000 mm hlubokých 800 mm. Ocelový sloupek je k betonové patce kotven pomocí ocelové plotny 350/400 mm, k níž bude pĜivaĜen. Ocelová plotna je šrouby M16 kotvena do betonové patky. Délka kotevních šroubu je minimálnČ 200 mm.
4.14.
SO 14 – ParkovištČ
Realizace parkovištČ bude navazovat na výstavbu bytových domĤ a bude sloužit k parkování pĜedevším obyvatel novostavby. PĜíjezd a výjezd na parkovištČ budou Ĝešeny dvČma vjezdy z obslužné komunikace SO 12. ParkovištČ má kapacitu 115 parkovacích stání pro vozy sk. O2 s rozmČry stání 5,30 x 2,40 m. Stání jsou Ĝešeny jako kolmé s navazujícími komunikacemi šíĜe 6,0 m. Výškové Ĝešení plochy je dáno prĤbČhem stávajícího terénu, úrovnČmi napojení na obvodovou komunikaci a maximálním sklonem pro parkovací stání 5%. Konstrukce parkovištČ - plocha parkovištČ bude z polovegetaþních tvárnic, plocha pozemku pod parkovacími stáními bude izolována hydroizolaþní fólií s odolností proti ropným produktĤm. DešĢové vody budou svedeny do odluþovaþe ropných látek a dále do dešĢové kanalizace (viz. SO 07).
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
18
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
PĜíloha A
5. Studie realizace hlavních technologických etap stavebního objektu ýlenČní hlavního stavebního objektu, SO02 – Integrovaný bytový dĤm, na technologické kroky a etapy. 5.1. Hrubá spodní stavba
5.1.1 5.1.2 5.1.3 5.1.4 5.1.5
Hrubé terénní úpravy a bourací práce ýisté terénní úpravy Provedení základových konstrukcí Provedení hydroizolace Betonáž základové desky
5.2 Hrubá vrchní stavba
5.2.1 5.2.2 5.2.3
Provedení zdČných konstrukcí (ŽB skelet) Provedení zastĜešení Obvodový plášĢ
5.3 Hrubé vnitĜní práce
5.3.1 5.3.2 5.3.3
ZdČní vnitĜních stČn Hrubé podlahy Instalace
5.4 Dokonþovací práce
5.4.1 5.4.2 5.4.3
Provedení omítek Povrchové úpravy svislých konstrukcí Provedení nášlapných vrstev podlah
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
19
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
5.1.
PĜíloha A
Hrubá spodní stavba
5.1.1. Hrubé terénní úpravy a bourací práce (SO 01) Hrubé terénní úpravy jsou podrobnČ Ĝešeny v popise SO 01. Zájmové území je v souþasné dobČ pokryto travním porostem, nálety z okolních rostoucích dĜevin a drobnými nesouvislými betonovými a asfaltovými plochami. Porost je neudržovaný Ĝezem, vykazuje defekty kmenĤ i vČtví. V rámci terénních úprav proto budou stávající stromy a kĜoviny odstranČny. DĜeviny budou odstranČny vþetnČ koĜenĤ a budou odvezeny z pozemku. StejnČ tak zbytky betonových a asfaltových ploch je nutné odstranit a odvést z pozemku. Dle geologického posudku (viz. Popis stavebních parcel) se na pozemku nenachází orniþní ani podorniþní vrstva. Svrchní vrstva je tvoĜena navážkami a písþitými hlínami hutnými. PĜed zahájením stavebních a bouracích prací je nutné zajistit vytýþení všech podzemních inženýrských sítí jejich správci a následnČ sítČ zajistit proti poškození. V místech uþených správci, stejnČ tak i v místech kĜížení, budou výkopy provádČny ruþnČ. Hrubé terénní úpravy zahrnují hlavní výkop a výkop sjezdu pro staveništní mechanismy z ulice Sedláþkovy. Výkopové práce budou provádČny vhodnými stavebními mechanismy. ÚroveĖ hlavní stavební jámy bude Ĝešena na více výškových úrovních. Hlavní výšková úroveĖ je 270,22 m n. m., dalšími úrovnČmi jsou 269,58 m n. m. a 268,98 m n. m., které budou s hlavní úrovní spojeny výkopem ve spádu. Výkop pro sjezd na staveništČ bude proveden ve spádu 10%, v šíĜce 7,00 m a délce 38,50 m. PolomČr oblouku pĜi napojení na ulici Sedláþkovu je 6,00 m. Stavební jáma hrubých terénních úprav je navržena ve tvaru písmene U, nejdelší délky stran jsou 111,20 m a 80,92 m. Výkop bude proveden svahováním v pomČru 1:1. Výkop na západní a východní stranČ je proveden jako svislý, tudíž musí být celý zabezpeþený pažením. Na severní stranČ bude výkop proveden taktéž jako pažený, avšak od úrovnČ 1m pod povrchem terénu (P.T.) pokraþuje výkop smČrem nahoru ve spádu 2:1. Na ostatních, nezmínČných, þástech výkopu bude svahování provádČno taktéž v pomČru 2:1. Zemina bude odstranČna na úroveĖ budoucí podlahy objektu tak, aby se zbývající zemina odstranila až tČsnČ pĜed betonáží základĤ a podkladních betonových vrstev. Celý objem odkopané zeminy bude odvezen na skládku v BrnČ – ýernovicích, cca 7 km od staveništČ. Jedná se celkem o pĜibližnČ 21.800 m3 zeminy. ýást zeminy bude skladována na stavbČ a použita do zásypĤ a násypĤ. Navážka je zaĜazena do 3. - 4. tĜídy tČžitelnosti, sprašová hlína a písek až hlinitý písek jsou zaĜazeny do 2. - 3. tĜídy tČžitelnosti. 5.1.2. ýisté terénní úpravy Po provedení stavební jámy je nutné pĜizvat geodeta a vytyþit základovou konstrukci – piloty a základovou desku dle projektové dokumentace. PĜípadnČ mohou být provedeny nČkteré drobné zemní práce, jež je nutné provádČt ruþnČ.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
20
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
5.1.3.
PĜíloha A
Provedení základových konstrukcí
Po doþištČní stavební jámy a jejím zamČĜení geodetem následuje provádČní základové konstrukce. Novostavba je založená na vrtaných pilotách, které jsou v hloubce 3,7 – 5,4 m pod úrovní terénu, tj. 252,700 m n. m., opĜené o skalní podloží. Stavba je založena na 372 pilotách o polomČru 450 a 315 mm, jejichž horní hrana se nachází v 6 rĤzných výškách. A to ve vzdálenosti horní hrany piloty od ŽB základové desky v rozmezí 50 – 300 mm. V pĜípadČ, kdy je vzdálenost vČtší než 50 mm, provádí se navaĜení výztuže (viz. PĜíloha A. 3a, b).
5.1.3.1. ProvádČní piloty o Vytyþení pilot Geodet provede vytyþení pilot pomocí vytyþovacího plánu, který je souþástí projektové dokumentace. Vytyþený stĜed piloty se oznaþí vytyþovacím kolíkem z oceli prĤmČru 20 mm, délky 0,3 m. Na kolík se provede barevný nástĜik. Je nutné provádČt kontrolu, zda nedošlo k posunu kolíkĤ nebo aby netvoĜily pĜekážku pro pojezd mechanismĤ na stavbČ. o Vrtání a betonáž pilot Piloty jsou navrženy prĤmČru 900 a 630 mm. Ukonþení pilot bude na úrovni skalní horniny, zde jsou piloty opĜeny. Vrtná souprava se ustaví do pracovní polohy a vrták se nastaví nad vytyþovací kolík. Spirálový vrták je plynule zavrtán do požadované hloubky a následnČ je jeho dutým stĜedem vhánČna do vrtu betonová smČs za souþasného vytahování vrtáku spolu s jádrem zeminy. Beton se do dutého stĜedu vrtáku vhání pomocí þerpadla betonové smČsi pro technologii CFA MECBO. BČhem vrtání se zaznamenává prĤbČh prací a sleduje se vytČžený materiál. V pĜípadČ veliké odlišnosti vytČžené zeminy od zeminy pĜedpokládané projektem, budou provedeny odbČry k pĜípadným laboratorním zkouškám. PĜi navrtání pevného podkladu, což se projeví pomalejším zahlubováním, pĜípadnČ zvukovou odezvou, se zapíše délka vrtu a vrtací práce se ukonþí. VytČžená zemina se ukládá stranou, tak aby nepĜekážela v dalším postupu prací. NáslednČ je odvezena na skládku.
554"
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
21
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
PĜíloha A
Nejdéle do 8 hodin od ukonþení vrtání se musí zaþít s výplní piloty. Vzhledem k možnému výskytu podzemní vody, v hloubce pod 5 m, bude betonáž usmČrĖována speciální betonovací troubou, která je po dobu betonáže zavČšená na vrátku vrtné soupravy. Zasouvá se do vrtu pod hladinou spodní vody a zaþne se s betonováním. Je nutné zajistit, aby konec této trubky byl neustále ponoĜen do betonu a to nejménČ 50 cm. Vnikající beton do vrtu vtlaþuje pĜebyteþnou vodu a ta je buć odþerpána, nebo volnČ teþe na povrch. Hlavu piloty je nutno pĜebetonovat. o Osazení výztuže Po ukonþení betonáže a zaþištČní zhlaví je do piloty osazena požadovaná výztuž. Výztuž se na stavbČ svaĜí do požadovaného tvaru. Výztuž se zavČsí na vrátek vrtné soupravy a vtlaþí se do betonu. Výztuž piloty musí vyþnívat nad kotevní délku. O každé pilotČ bude proveden provádČcí protokol, kde bude zaznamenaná skuteþná délka piloty a skuteþný geologický profil vrtu. Kontrola celé délky vrtu a jeho neporušenost. Cyklus jednoho vrtu vþetnČ výplnČ je ukonþen pĜesunem pilotovací soustavy nad místo jiného vrtu. Zaznamenává se þas jednotlivých prací. Pokud došlo k pĜerušení práce, je nutné zaznamenat tuto skuteþnost do zápisu a uvést dĤvod k pĜerušení.
5.1.3.2. Podkladní beton Na pilotách nejsou navrženy hlavice. Po dostateþném zatvrdnutí betonu základové konstrukce bude provedena betonáž tzv. podkladního betonu o tl. 100 mm, který vyrovná výškové rozdíly mezi ukonþením hlavice a terénem. Podkladní betonová deska o mocnosti 100 mm bude z betonu tĜídy C 16/20 a vyztužená sítí KARI SZ o 6 mm velikost ok 100 x 100 x mm. Beton musí být bČhem tvrdnutí náležitČ ošetĜován. 5.1.4. Provedení hydroizolace Odizolování spodní stavby proti vlhkosti provedeme pomocí bitumenové stČrkové hydroizolace. StČrku budeme aplikovat minimálnČ ve dvou pracovních krocích na pevný a soudržný povrch podkladní betonové desky. StČrku musíme nanášet rovnomČrnČ po celé ploše v tloušĢce odpovídající vlhkostnímu zatížení konstrukce tj. 3 mm – proti zemní vlhkosti. Nanášení provedeme pomocí šnekového þerpadla, pĜípadná úprava bude provedena pĜed nanesením druhé vrstvy ruþnČ. 5.1.5. Betonáž základové desky Betonáž základové desky bude následovat po aplikaci hydroizolace a po jejím zaschnutí. Základová deska o tl. 200 mm bude provedena z betonu C 30/37, betonová smČs se bude dovážena z betonárny v Bílovicích na staveništČ (dodávku materiálu bude pĜejímat stavbyvedoucí, který je povinen zkontrolovat pĜi pĜejímání zboží množství a kvalitu dodávky dle dodacího listu, je nutné uvézt záznam do stavebního deníku). Betonáž bude probíhat dle stejného postupu jako u pilot.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
22
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
PĜíloha A
PĜed zapoþetím betonáže musí být zĜízeno systémové bednČní, do nČhož bude železáĜi umístČna výztuž a následnČ provedena betonáž. BČhem technologické pĜestávky, jež je min. 5 dní, je potĜeba beton ošetĜovat a hutnit dle postupĤ pĜedepsaných normou.
5.2.
Hrubá vrchní stavba
5.2.1. Provedení zdČných konstrukcí (ŽB skelet) Po dokonþení betonáže základové desky a jejím dostateþném zatvrdnutí zapoþne betonáž svislých a vodorovných nosných obvodových konstrukcí, jež tvoĜí monolitický železobetonový skelet z betonu tĜídy C30/37 a ocelové betonáĜské výztuže 10 505 (R). PĜed betonáží a ukládáním výztuže bude smontováno systémové bednČní Peri. Pro svislé konstrukce bude zvolena Ĝada rámového bednČní TRIO výšky 3,30 m. Pro konstrukce vodorovné bude použito hliníkové stropní bednČní Skydeck s padací hlavou, jež umožĖuje snadné odbednČní. Konstrukce stropu je navržena o tl. 220 mm. V suterénu bude použito bednČní Rapid výšky 3,00 m pro vybetonování sloupĤ. Samotná betonáž bude probíhat postupnČ od pĜízemí po nejvyšší poschodí (8. - 9. podlaží). StejnČ jako u základové desky, bude i zde betonáž probíhat pomocí betonového þerpadla. BČhem betonáže musí být dodrženy zásady dané normou a pĜedpisy. Po jednotlivých etapách pater bude probíhat i výstavba monolitického schodištČ. 5.2.2. Provedení zastĜešení Stavba je zastĜešena plochou dvouplášĢovou stĜešní konstrukcí. Návrh stĜešní konstrukce (pláštČ) musí respektovat požadavky kladené obecnČ na obalové konstrukce, které jsou nejexponovanČjší þástí objektu a tudíž nejvíce namáhané. StĜešní konstrukce musí zabezpeþovat stav vnitĜního prostĜedí tak, aby byl v souladu s požadavky daného provozu a úþelu stavby. Nosnou konstrukci tvoĜí dĜevČný krov, který pĜenáší veškerá zatížení do svislých nosných konstrukcí. Sloupky dĜevČného krovu pĜenášejí zatížení do ŽB monolitického stropu tl. 220 mm. Soustavu krovu budou sestavovat tesaĜi. 5.2.2.1. Postup sestavení stĜechy (krovu) Ukotvení sloupkĤ do nosné konstrukce. Osazení pozednice na pĤdní nadezdívku a zajištČní spojĤ, pozednice – zídka, ocelovými svorníky. Následuje osazení vaznice, hoblované þelo smČrem k zídkám a zavČtrování konstrukce. Nakonec jsou osazeny krokve. PĜed zakrytím konstrukce krovu budou vyĜešeny prostupy vzduchotechniky a vČtracích šachet. Na krokve budou položeny OSB desky tl. 22 mm a spojeny s krovní soustavou. Následují dvČ vrstvy hydroizolace. Konstrukci stĜechy budou provádČt tesaĜi, pokrývaþi, izolatéĜi a pomocní dČlníci.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
23
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
PĜíloha A
5.2.3. Obvodový plášĢ S þasovou prodlevou po betonáži konstrukce železobetonového skeletu bude probíhat dozdívání obvodového pláštČ, jenž je proveden z keramických tepelnČ izolaþních tvarovek Porotherm EKO 44. Použité keramické tvarovky mají výhodu drážky ve svislých spárách, jedná se o tzv. zdČní na pero a drážku. Tvarovky se kladou do malty. ZdČná konstrukce je z vnČjší strany kontaktnČ zateplena (ETICS) lamelovými deskami (minerální vlna) tl. 50 mm a 100 mm. Podklad pro vnČjší omítku musí být rovný, pevný a þistý. Zateplovací materiál je lepen ke konstrukci pomocí montážního tmelu (urþeného k montáži zateplení fasády) a následnČ jsou desky TI pĜipevnČny talíĜovými hmoždinkami (cca 8 ks/m2). Na izolaci bude upevnČna ochranná vrstva armovaná síĢovinou, poté bude nanášen penetraþní nátČr a finální povrchová úprava, rýhovaná omítka.
5.3.
Hrubé vnitĜní práce
5.3.1. ZdČní vnitĜních stČn VnitĜní dČlící konstrukce jsou provedeny z keramických tvarovek Porotherm, kdy mezibytové konstrukce jsou Ĝešeny zvukovČ izolaþními pĜíþkami z cihel Porotherm 30 AKU o tl. 300 mm. Bytové nenosné pĜíþky jsou z cihel Porotherm tl. 100 a 150 mm. Pracovní postup zdČní vnitĜních stČn je stejný jako postup pĜi vyzdívání zdiva obvodového pláštČ. PĜizdívky, obezdívky a podezdívky jsou provedeny tvarovkami Ytong tl. 100 a 150 mm (místnosti s hygienickým pĜíslušenstvím). Výhodou je dozdívaní nasucho, což znamená, že pomocí lepícího tmelu se provede vyrovnání podkladu. Na tento tmel se založí první Ĝada a dál se postupuje obdobnČ. Tmel musí být nanášen jak na svislé, tak i na vodorovné þásti tvárnic. PĜíþky budou kotveny pomocí ocelových profilĤ, jež je též nutné potĜít tmelem, L nebo I ke sloupĤm. U obou použitých systémĤ bude postup probíhat dle instrukcí zdících pĜíruþek firem, a to vyškolenými a zodpovČdnými pracovníky. 5.3.2. Provedení hrubých podlahových konstrukcí Po dostateþném vyzrání stropní konstrukce mĤže být provádČno položení hrubé podlahy, kdy je nejdĜíve položena kroþejová izolace, následuje vrstva pČnobetonu o tl. cca 50 mm, jež dobĜe vyrovná povrch pĜed pokládkou finální vrstvy betonu. Po zaschnutí pČnobetonu položíme vrstvu PVC separaþní fólie s krajovými pásy tl. min. 5 mm na všech vzestupných místech (stČny, sloupy apod.) a nakonec sádrový (cementový) anhydrit, který na místo dopravíme mobilním þerpadlem. Anhydrit slouží jako samonivelaþní vrstva. Poté bude následovat pokládka finálních vrstev skladeb podlah dle projektové dokumentace. Podoba nášlapné vrstvy podlahové konstrukce závisí na typu místnosti (resp. požadavcích kladených na podlahu v místnostech apod.).
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
24
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
PĜíloha A
5.3.3. Instalace Montáž vnitĜních instalací bude provádČna dle potĜeby soubČžnČ s ostatními pracemi.
5.2.2.2. Kanalizace V základové desce jsou pĜipraveny prostupy, rýhy v suterénu mají srovnané dno a jsou upravené pískem, šachty jsou stavebnČ dokonþeny. Ve stČnách a stropech jsou pĜipraveny všechny nutné drážky a prostupy. PĜed zahájením montáže vnitĜní kanalizace musí být dokonþena a odzkoušena domovní pĜípojka kanalizace. Kanalizaþní svody v suterénu jsou uloženy ve výkopu. InstalatéĜi pokládají potrubí v pĜedepsaném sklonu poþínaje nejvzdálenČjšími odvodĖovanými místy. PĜi prĤchodu svodĤ revizními šachtami se na svody osadí þistící tvarovky s oválnými otvory. Kde není možné pĜímé navaĜení þistící tvarovky na trubky PE, je nutné napojení hrdlovým spojem. Montáž odpadního potrubí zahájí instalatéĜi od pĜechodových kusĤ. Odpadní potrubí se musí instalovat svisle a bez jakýchkoliv zmČn svČtlosti potrubí v jednotlivých podlažích. Nad posledními nejvýše položenými odtoky se osadí vČtrací trouby a vyvedou se nad stĜešní rovinu. Upnou se ke krovu nebo jiné nosné konstrukci a opatĜí se ventilaþními hlavicemi. Potrubí procházející stropní konstrukcí se obalí plstČnými pásy a utČsní se montážní pČnou.
5.2.2.3. Rozvody vody Rozvody vody budou provedeny z plastových trubek, kdy minimální teplota vzduchu pro montáž je + 5 oC. Po celou dobu instalace se trubky musí chránit pĜed údery a pádem. PĜed použitím se musí všechny prvky dĤkladnČ prohlédnout, nesmí pĜijít do styku s otevĜeným plamenem, nesmí obsahovat prohlubnČ, cizí tČlíska apod. Rozvody se uchycují tak, aby byly rozlišeny pevné body a kluzná uložení pro pĜípustnou a vypoþtenou délkovou zmČnu potrubí. Všechny armatury se musí fixovat pevným bodem. Spojování bude provádČno tzv. polyfúzním svarem, kdy je konec trubky svaĜen s objímkou tvarovky. Po dokonþení montáže bude provedena tlaková zkouška a zaizolování systému. Po finálních úpravách stČn, stropĤ a podlah se osazují zaĜizovací pĜedmČty a šroubují armatury. ZaĜizovací pĜedmČty se napojí na odpadní kanalizaþní potrubí. ÚstĜední vytápČní Instalace zaþíná rozvinutím svitku mČdČného potrubí a jeho dČlením. Konce trubky v délce cca 1 m vyrovnáme ruþnČ. Menší oblouky ohýbáme ruþní ohýbaþkou, vČtší oblouky ohýbáme ruþnČ. 5.2.2.4.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
25
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
PĜíloha A
Trubky spojujeme autogenním svaĜováním, mohou být použity odboþky a t- kusy. PĜi instalaci se vyskytují šroubové spoje pouze u tvarovek, napĜ. u odbČrných zaĜízení. Závitový spoj je proveden bČžným zpĤsobem. Potrubí musí být opatĜeno nátČrem (lak, protikorozní nátČr apod.) pĜípadnČ v nevytápČných prostorách izolací, která brání ztrátám tepla. Budou osazena otopná tČlesa, jež jsou navržena ocelová, desková typu RADIK. V koupelnách a ostatních místnostech sociálního zaĜízení jsou navržená trubková tČlesa typu RADIK-LINEAR, RONDO apod. Otopná tČlesa budou opatĜena ventily s termostatickými hlavicemi. 5.2.2.5.
Instalace kabelových rozvod
Ĥ
Jedná se pĜedevším o kabely sdČlovacích sítí. Kabely klademe do kabelových kanálkĤ, kabelových tunelĤ, chrániþek, do otevĜených pĜedem pĜipravených rýh. PĜi ukládání je tĜeba dbát, aby nebyly porušeny obalové vrstvy PVC. Kabely budeme napojovat pomocí silových kabelových souborĤ (spojky, odboþnice a koncovky). Jednotlivé kabely jsou spojovány spojkami, odboþky a pĜípojky napojujeme pomocí odboþnic. Konce kabelĤ opatĜíme koncovkami. Dáváme pozor, aby se do kabelĤ nedostala atmosférická vlhkost a aby byly kabely vždy pĜímé. Osazení oken, dveĜí, zábradlí a jiných kovových konstrukcí V prĤbČhu provádČní vnitĜních instalací odbornČ zpĤsobilými Ĝemeslníky budou zároveĖ probíhat montáže oken, dveĜí, zábradlí na balkónech, a jiné kovové konstrukce. 5.2.2.6.
Osazování oken (okenní rám, venkovní i vnitĜní parapet) a dveĜních rámĤ (dveĜní kĜídla budou osazeny po dokonþení pochĤzných vrstev podlah) bude provádČt firma k tomu urþená. Všechny otvory budou utČsnČny PUR pČnou, vnitĜní parapety i silikonem.
5.4.
Dokonþovací práce
5.4.1. ProvádČní podhledĤ PĜed montáží konstrukce podhledu je nutné provČĜit rozmístČní instalací, elektroinstalací a vzduchotechniky v ploše (resp. v dutinČ podhledu) s ohledem na možnosti kotvení podhledu. Po provedení kontroly je nutné napĜ. pomocí laseru vypracovat výškové vytyþení podhledu (váhorys) a stanovit úroveĖ konstrukce, kdy musí být ovČĜeno, zda pĜi zamýšlené výškové úrovni podhledu nedochází ke kolizi mezi pĜedepsanou výškou dutiny a svČšením podhledu (což je podmínka pro požární odolnost nČkterých podhledĤ), nebo zda nebude odporovat výška uvažovaných svítidel s výškou dutiny v místČ, kde se budou svítidla nacházet. Je nutné zkontrolovat i výšku a polohu zabudovaných konstrukcí v dutinČ podhledu a þlenČní navazujících obvodových konstrukcí (výška nadpraží oken a dveĜí, nadsvČtlíky, vyústky vzduchotechniky atd.).
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
26
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
PĜíloha A
Bude použita kovová nosná konstrukce, jež bude sestavena z obvodových UD – profilĤ 28 x 27 a nosného roštu z CD – profilĤ 60 x 27 a ze závČsných profilĤ. NejdĜíve je nutné pĜipevnit obvodové UD – profily. Jelikož je stropní konstrukce betonová, pro ukotvení závČsĤ budou použity hĜeby Knauf BZ 6. Stejným zpĤsobem bude provedeno ukotvení CD – profilĤ, které jsou pĜipevnČny k stropní konstrukci prostĜednictvím závČsĤ a táhel. Na kovový rošt budou pĜipevnČny sádrokartonové desky, desky se je nutné zaþít pĜipevĖovat od jejího stĜedu. PĜipevnČní k roštu bude provedeno rychlošrouby TN. Po dokonþení budou spáry mezi jednotl. sádrokartonovými deskami zatmeleny a desky budou pĜebroušeny. 5.4.2. ProvádČní omítek ProvádČní omítek mĤže zaþít po osazení výplní otvorĤ. Podkladní povrch musí být ĜádnČ oþištČn, zbaven prachu a mastnoty, musí být pevný a dostateþnČ suchý. BČhem provádČní prací nesmí teplota materiálu podkladu klesnou pod + 5o C. Omítky budou provádČt zedníci, a to nejdĜíve hrubou vápenosádrovou omítku o tl. 10 - 15 mm, s jejíž pomocí srovnají povrch konstrukce. V pĜípadČ nutnosti (jestliže tak zodpovČdná osoba rozhodne) mĤže být omítka vyztužena kari sítí. V koupelnČ bude hrubá omítka opatĜena penetraþním nátČrem, který bude pod keramickým obkladem. V ostatních pĜípadech bude na hrubou omítku nanesena finální (tzv. fajnová) vrstva omítky, jež bude vyhlazena plastovým hladítkem pĜípadnČ houbou. Omítka pod keramický obklad nemusí být vyhlazena. 5.4.3.
Povrchové úpravy svislých konstrukcí
5.2.2.7. Obklad Obklady budou provádČny v koupelnách a za kuchyĖskou linkou, jedná se o keramické obklady s glazovaným povrchem. JeštČ pĜed zapoþetím lepení je nutné si na ploše rozmČĜit rozmístČní obkladu. Podkladní konstrukce musí být vyrovnaná a oþištČná, obklady budou pĜipevnČny pomocí disperzního lepidla o tl. max 5 mm, lepidlo nanášíme zubovým hladítkem. NejdĜíve lepíme ve smČru svislém, potom ve smČru vodorovném. Je – li nutná úprava obkladu, provádíme ji ruþnČ Ĝezáním nebo vrtáním. Jednotlivé kusy obkladu budeme zajišĢovat spárovými kĜíži. Spáry musí být rozmezí 2 – 5 mm, neustále musí být kontrolována rovinnost. Spárovat lze ve chvíli, kdy materiál lepicí obklad je dostateþnČ vyschlý a vytvrzený, doba schnutí bývá uvedena u lepidel a lepicích malt jako možnost spárování, obvykle min. 3 dny. Spárovací malta se nanáší gumovou stČrkou do mezer mezi obklady. Po úvodním, cca 15 -ti minutovém zaschnutí (spárovací hmota se nepropadá ve spáĜe, ani nelepí na prst) se zaspárovaná plocha pĜetĜe lehce navlhþenou houbou, ze které neteþe voda, vlhkost necháte cca 2 minuty pĤsobit a pĜebyteþný materiál smyjete vlhkou, þasto vymývanou houbou. Vynechávají se pouze spáry u stČn a v rozích, kde budou umístČny lišty (tyto spáry se vyplĖují spárovacími materiály na bázi silikonu).
5.2.2.8. Malby a nátČry Podklad pro malby se upravuje podobnČ, musí být rovný jako podklad pro obklad (vČtšinou obroušený pemzou pĜípadnČ vyspraven stČrkou), þistý, zbaven olejových skvrn, dostateþnČ pevný apod. V prostorách musí být bČhem malování zabránČno prašnosti. Malby se nanáší ve Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
27
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
PĜíloha A
dvou vrstvách, nejþastČji malíĜským váleþkem. Váleþek se nasazuje uprostĜed stČny a tahy nahoru a dolu se barva roztírá. 5.4.4. ProvádČní nášlapných vrstev podlah ProvádČní nášlapných vrstev podlah je závislé na materiálové bázi použité podlahoviny. Ve stavebním objektu se vyskytují dva typy úpravy nášlapných vrstev, a to keramická dlažba a podlaha z dĜevČných lamel.
5.2.2.9. Keramická dlažba Vlastní pokládka dlažby zaþíná rozmČĜením podkladu dle kladeþského výkresu. Na podklad se vyznaþí stĜed dláždČné plochy, od nČj se vyznaþí polohy dlaždic tak, aby dČlené dlaždice byly rovnomČrné na okraji plochy. Další fází pokládky je nanesení lepícího tmelu, který se rozetĜe zubovou stČrkou (nanáší se pouze plocha, jež jsme schopni v tzv. otevĜeném þase lepidla položit, jedná se o cca 20 min.). Dlažba se pokládá podle rozmČĜení, mezery mezi dlaždicemi se fixují spárovými kĜíži. Spárování dlažby se provádí po pĜestávce cca 48 hodin. Používají se spárovací tmely, které se nanášejí šikmo gumovou stČrkou do spár. Vynechávají se pouze spáry u stČn a v rozích, kde budou umístČny lišty (tyto spáry se vyplĖují spárovacími materiály na bázi silikonu). ýištČní zaspárované dlažby se provádí v závislosti na teplotČ prostĜedí a dlažby cca 30 minut po spárování.
!!! V koupelnách bude pod lepícím tmelem použita tekutá hydroizolace.
5.2.2.10. DĜevČná lamelová podlaha Pokládání podlahy zaþínáme od stČny rovnobČžnČ s ní. Na krajní prvky vyznaþíme pĜípadné nerovnosti stČny a prvky osadíme ke stČnČ s distancí 10 – 15 mm, zajišĢovanou klínky. Styky jednotlivých prvkĤ musí být v Ĝadách prostĜídané, lze použít zbytku posledního kusu jedné Ĝady jako prvního kusu Ĝady následující. Do drážek se pĜed spojením prvkĤ nenanáší žádné lepidlo þi tmel, proto je snadná jak samotná montáž podlahy, tak i pozdČjší výmČna poškozených kusĤ. Spojované prvky je nutno k sobČ stáhnout. Laminátová podlaha má již hotovou povrchovou úpravu z výroby, proto nemusí být nijak upravována. Pokládání podlahy zakonþíme usazením a pĜipevnČním soklových lišt a osazením krycích rĤžic prostupĤ topení.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
28
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
6.
PĜíloha A
ýasový a finanþní plán výstavby
Jedná se o struþné finanþní a þasové zhodnocení jednotlivých stavebních objektĤ, jež byly realizovány v rámci výše zmínČné výstavby integrovaných bytových domĤ.
6.1.
Finanþní plán výstavby
Objekt Popis SO 01 SO 02 SO 03 SO 04 SO 05 SO 06 SO 07 SO 08 SO 09 SO 10 SO 11 SO 12 SO 13 SO 14
Hrubé terénní úpravy Integrované bytové domy Podzemní garáže ve vnitrobloku PĜípojka vysokého napČtí, nízkého napČtí a transformovna PĜípojka horkovodu PĜípojka vodovodu PĜípojka kanalizace PĜípojka sdČlovacího kabelu VeĜejné osvČtlení Vnitroareálové rozvody požární vody a venkovní hydranty Komunikace, parkovací plochy, chodníky a opČrné zdi Sadové a parkové úpravy Protihluková stČna ParkovištČ
Množství
MJ
Cena bez DPH / Kþ
Cena s DPH / Kþ
6 847,2 103 033 13 383
m2 m3 m3
2 631 311 380 082 239 23 816 500
2 868 128 414 289 640 25 959 985
2309
m
1 069 814
1 166 097
363 261,87 608 397 45
m m m m ks
3 448 500 817 820 2 837 601 177 062 682 875
3 758 865 891 424 3 092 985 192 998 744 334
217
m
677 691
738 683
1603,5
m2
2 290 619
2 496 775
899 443 4 500 000 4 181 307
1 070 337 4 905 000 4 557 625
424 726 917
466 732 876
m2 m3 m2 CELKEM
2630 540 2928
Propoþet cen byl proveden v softwaru Buildpower, jedná se o tzv. propoþet ceny dle THU. Jednotlivé ceny jsou pouze orientaþní a slouží k odhadu finanþní rezervy. Pro pĜesné stanovení ceny jednotlivých objektĤ je nutné vytvoĜit položkový rozpoþet. POZN: V technické zprávČ, jež byla podkladem pro vypracování diplomové práce, bylo uvedeno, že pĜedpokládaná cena stavby se pohybuje okolo 300 mil. Kþ. Avšak po vypracování propoþtu ceny THU pomocí programu Buildpower bylo usouzeno, že není možné pĜiblížit se stanovené þástce, ani pokud by se jednalo pouze o odhad bez nezahrnutí cen ostatních objektĤ. Na základČ tohoto zjištČní byl proveden prĤzkum stavebního trhu. Bylo zjištČno, že prĤmČrná cena bytové výstavby bez pĜíslušenství apod. se pohybuje v rozmezí 12 000 – 15 000/m2. Provedeme – li jednoduchý propoþet pro Integrované bytové domy, jejichž zastavČná plocha je 3378,1 m2 a vezmeme v úvahu poþet jednotlivých podlaží 8 (pĜíp. 9). Dostaneme þástku cca 405 375 600,- Kþ. Což potvrzuje správnost propoþtu THU. Pro potvrzení hypotézy byla nalezena stavba podobného typu, jejíž výstavba probíhala v letech 2002 – 2003. Jedná se o bytový dĤm v Olomouci, sestávající se ze 4 integrovaných sekcí bytových domĤ, objekt je podsklepený se 4 nadzemními podlažími. Cena za celou stavbu byla
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
29
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
PĜíloha A
vypoþítána na 68 602 078,- Kþ. Po provedení podobného propoþtu jako v pĜedchozím pĜípadČ zjistíme, že výstavba bytových domĤ „Na Panence“ by mČli stát cca 411 612 468,- Kþ. PĜedložené výpoþty jsou pouze orientaþní a nemohou být smČrodatným návodem pro stanovení ceny. Slouží pouze jako informace k obhajobČ navýšení finanþní þástky za realizaci objektu Bytových domĤ.
6.2.
ýasový plán po objektech
PĜedání staveništČ PĜevzetí stavby SO 01 SO 02 SO 03 SO 04 SO 05 SO 06 SO 07 SO 08 SO 09 SO 10
Hrubé terénní úpravy Integrované bytové domy Podzemní garáže ve vnitrobloku PĜípojka VN, NN a transformovna PĜípojka horkovodu PĜípojka vodovodu PĜípojka kanalizace PĜípojka sdČlovacího kabelu VeĜejné osvČtlení Vnitroareálové rozvody požární vody a venkovní hydranty Komunikace, parkovací plochy, chodníky a opČrné zdi Sadové a parkové úpravy Protihluková stČna ParkovištČ
SO 11 SO 12 SO 13 SO 14 PĜevzetí stavby Kolaudace
1.3.2007 30.9.2009 1.3.2007 – 1.4.2007 3.4.2007 – 29.5.2009 20.3.2008 – 7.6.2009 2.7.2007 – 10.10.2007 12.7.2007 – 18.9.2007 25.7.2007 – 14.9.2007 2.7.2007 – 7.10.2007 2.7.2007 – 10.10.2007 1.6.2009 – 23.6.2009 25.7.2007 – 14.9.2007 1.7.2007 – 10.10.2007 1.6.2009 – 21.9.2009 7.6.2009 – 21.9.2009 12.6.2009 – 4.9.2009 1.6.2009 – 17.9.2009 22.9.2009 30.9.2009
Termíny výstavby jednotlivých objektĤ jsou stanoveny pouze orientaþnČ. Pro stanovení lhĤt jednotlivých objektĤ je nezbytné vypracovat Ĝádkový harmonogram, který bude v prĤbČhu realizace porovnáván se skuteþným provedením prací na stavbČ a budou do nČj zaznamenávány délky jednotlivých etap a þinností.
6.3.
RozdČlení financí v þase
Tabulka znázorĖující rozdČlení financí v þase je souþástí pĜílohy A.2.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
30
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
7.
PĜíloha A
ZaĜízení staveništČ
Realizací a jednotlivými fázemi životnosti zaĜízení staveništČ se zabývá pĜíloha B a její výkresová þást.
8.
Hlavní stavební stroje a mechanismy
Podrobný výþet a popis strojĤ a mechanismĤ použitých na stavbČ je souþástí pĜílohy C. Jedná se o struþný výþet nejþastČji používaných stavebních strojĤ a mechanismĤ v prĤbČhu výstavby.
9.
Kvalitativní, environmentální a bezpeþnostní požadavky
Požadavky kladené na stavbu z hlediska kvality, ochrany životního prostĜedí a dodržování bezpeþnosti v prĤbČhu realizace jsou souþástí pĜílohy J, pĜílohy K a pĜílohy L. PĜed zapoþetím realizace výstavby a pozdČji vždy pĜed provádČním nových technologických etap a þinností budou pracovníci na stavbČ seznámeni s obsahem souvisejících technologických pĜedpisĤ. Technické vedení stavby (stavbyvedoucí, mistĜi) musí být seznámeno i s obsahem souvisejících kontrolních a zkušebních plánĤ. PĜed zapoþetím stavby byly všechny osoby seznámeny s obsahem plánu BOZP a plánem rizik, obeznámení a porozumČní veškerým jeho bodĤm stvrdili podpisem pĜíslušného dokumentu. Za dodržování bezpeþnosti na stavbČ zodpovídá stavbyvedoucí, pĜíp. v jeho nepĜítomnosti zastupující osoba (mistr). V souvislosti s ochranou veĜejných zájmĤ budou dodržovány požadavky na maximální povolenou hladinu hluku v zástavbČ, délka pracovní doby apod. Bezpeþnost a ochrana zdraví na stavbČ se bude Ĝídit bezpeþnostními pĜedpisy, jež jsou souþástí zákona þ. 183/2006 Sb., stavební zákon a dále také vyhláškami a naĜízeními, jež tento zákon upravují a upĜesĖují. Jedná se napĜíklad o pĜedpisy. ¾ NaĜízením vlády þ. 591/2006 Sb., o bližších minimálních požadavcích na bezpeþnost a ochranu zdraví pĜi práci na staveništi. ¾ NaĜízením vlády þ. 362/2005 Sb., o bližších požadavcích na bezpeþnost a ochranu zdraví pĜi práci na pracovištích s nebezpeþím pádu z výšky nebo do hloubky. ¾ NaĜízení vlády þ. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví pĜi práci ¾ NaĜízením vlády þ. 378/2001 Sb., kterým se stanoví bližší požadavky na bezpeþný provoz a používání strojĤ, technických zaĜízení, pĜístrojĤ a náĜadí. ¾ NaĜízení vlády þ. 11/2002 Sb., kterým se stanoví vzhled a umístČní bezpeþnostních znaþek a zavedení signálĤ (jež bylo zmČnČno n.vl. þ. 405/2004 Sb.); ¾ Zákon þ. 258/2000 Sb., o ochranČ veĜejného zdraví a o zmČnČ nČkterých souvisejících zákonĤ; ¾ Vyhláška þ. 48/1982 Sb., kterou se stanoví základní požadavky k zajištČní bezpeþnosti práce a technických zaĜízení. Ochrana životního prostĜedí pĜi výstavbČ se bude Ĝídit dle pĜedpisĤ. ¾ Zákon þ. 100/2001 Sb., o posuzování vlivĤ na životní prostĜedí; ¾ Zákon þ. 288/2011 Sb., kterým se mČní zákon þ. 86/2002 Sb., o ochranČ ovzduší; Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
31
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
PĜíloha A
¾ Zákon þ. 185/2001 Sb., o odpadech a zmČnČ nČkterých dalších zákonĤ; ¾ Zákon þ. 477/2001 Sb., o obalech a o zmČnČ nČkterých dalších zákonĤ.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
32
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
PĜíloha A
Seznam obrázkĤ Obr. 1: Postup provádČní vrtaných pilot ..................................................................................... 21
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
33
Technická zpráva ke stavebnČ technologickému projektu
PĜíloha A
Seznam zdrojĤ informací Kołakowski, Marek; 2011; PĜeþteno 26.10.2011; http://www.posvitime.cz/vysokotlakesodikove-vybojky M Plast, s.r.o; http://www.mplast.cz/kam.htm; PĜeþteno 26.10.2011 Alfa, PVC; 2011; http://www.pcvalfa.cz/zbozi/venkovni-kanalizace/pp-potrubni-system-kg2000-sn-8.html; PĜeþteno 26.11.2010 Odborný þlánek – www.cubus.cz; 2011; http://www.cubus.cz/doc/bitumen.pdf; PĜeþteno 26.11.2011 Sádrokartonové stropy Knauf; 07/2009; www.knauf.cz; PĜeþteno 4.11.2011 (2011). Získáno 2011, z http://www.tretiruka.cz/news/novinky-v-legislative-havarijniplanovani-aj-/ Dandová, E. J. (6. 12 2006). www.bozpinfo,cz. Získáno 9. 11 2011, z http://bozpinfo.cz/win/rady/otazky_odpovedi/ochrana_pred_riziky/hasici_pristroj061206.ht ml Dssro.cz. (2011). Získáno 2011, z http://www.dssro.cz/fasadni-leseni/p103 Knauf.cz. (þervenec 2009). Sádrokartonové stropy Knauf. Získáno 4. listopad 2011, z www.knauf.cz: http://www.knauf.cz/wpimages/other/art1452/8_D%2011%20Sadrokartonove%20stropy.pdf Maršál. (2007). Pracovní stroje. Brno: VUT. Monet.cz. (2000). Monet.cz. Získáno 12. 12 2011, z http://www.monet.cz/eia/ N.v.þ.362/2005. (2005). Bližší požadavky na bezpeþnost a ochranu zdraví pĜi práci na pracovištích s nebezpeþím pádu z výšky nebo do hloubky. V Stavební zákon. http://koordinator-bozp.net/zakony/NV%20362%20p%E1dy%20z%20v%FD%9Aky.pdf. N.v.þ.378/2001. (2001). Bližší požadavky na bezpeþný provoz a používání strojĤ, technických zaĜízení, pĜístrojĤ a náĜadí. V Stavební zákon. http://revize.kabel1.cz/zakony/2001-378.htm. N.v.þ.591/2006. (2006). NaĜízení vlády o bližších požadavcích na bezpeþnost a ochranu zdraví pĜi práci na staveništích. V Stavební zákon. www.ebozp.cz/bozp_full/8_predpisy/591_2006_pril.doc. Naše.info-bydlení. (2011). http://www.naseinfo.cz/stavby-a-stavebnictvi/upravapovrchu/sadrokartony/jak-na-montaz-sadrokartonovych-podhledu. Získáno 4. listopad 2011, z www.naseinfo.cz. NV þ.495/2001, S. (2001). Získáno 7. listopad 2011, z Sbírka zákonĤ: http://www.tzbinfo.cz/pravni-predpisy/narizeni-vlady-c-495-2001-sb-kterym-se-stanovi-rozsah-a-blizsipodminky-poskytovani-osobnich-ochrannych-pracovnich-prostredku-mycich-cisticich-adezinfekcnich-prostredku Poradenství. (2011). http://www.ceresit.cz/poradenstvi/caste-dotazy/. Získáno 26. Ĝíjen 2011, z www.ceresit.cz. Wavin. (2011). http://overseas.wavin.com/overseas/Tegra_1000_Manhole.html. Získáno 26. Ĝíjen 2011 Weber. (2011). http://www.weber-terranova.cz/zateplovaci-systemy/uspesny-projekt/eticsterminologie-a-legislativa.html. Získáno 26. Ĝíjen 2011 Zakládání.cz. (2008). Získáno 2011. 11 14, z www.zakladani.cz: http://www.zakladani.cz/cz/piloty Zápotoþná, M. (2008). www.fce.vutbr.cz. Získáno 12. 12 2011, z http://www.fce.vutbr.cz/veda/juniorstav2008_sekce/pdf/5/Zapotocna_Milada_CL.pdf Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
34
VYSOKÉ UýENÍ TECHNICKÉ V BRNċ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY
FAKULTA STAVEBNÍ ÚSTAV TECHNOLOGIE, MECHANIZACE A ěÍZENÍ STAVEB FACULTY OF CIVIL ENGINEERING INSTITUTE OF TECHNOLOGY, MECHANISATION AND CONSTRUCTION MANAGEMENT
PROJEKT ZAěÍZENÍ STAVENIŠTċ PěÍLOHA B
DIPLOMOVÁ PRÁCE DIPLOMA THESIS
AUTOR PRÁCE
Bc. BARBORA NEýASOVÁ
AUTHOR
VEDOUCÍ PRÁCE SUPERVISOR
BRNO 2012
Ing. BARBORA KOVÁěOVÁ, Ph.D.
Projekt zaĜízení staveništČ
PĜíloha B
Obsah 1. 1.1. 1.2. 1.3. 1.4. 1.5. 1.6. 1.7. 1.8. 1.9. 1.10. 2. 3. 3.1. 3.2. 4. 4.1. 4.1.1. 4.1.2. 4.2. 4.3. 4.3.1. 4.3.2. 4.3.3. 4.4. 5. 5.1. 5.2. 5.3. 5.4. 5.5. 5.6. 5.6.1. 5.7. 5.8. 5.9. 5.10. 5.11. 5.12. 5.12.1. 5.12.2. 6. 6.1.
Zásady organizace výstavby ......................................................................................... 38 Informace o rozsahu a stavu staveništČ ........................................................................ 38 SítČ technické infrastruktury ........................................................................................ 38 Napojení na inženýrské sítČ ......................................................................................... 39 Bezpeþnost na staveništi z hlediska tĜetích osob.......................................................... 39 UspoĜádání a bezpeþnost z hlediska ochrany veĜejných zájmĤ ................................... 39 ěešení zaĜízení staveništČ ............................................................................................ 40 Popis staveb vyžadujících ohlášení .............................................................................. 40 Bezpeþnost a ochrana zdraví pĜi práci na staveništi..................................................... 40 Podmínky pro ochranu životního prostĜedí .................................................................. 40 Orientaþní lhĤty výstavby a pĜehled rozhodujících termínĤ ........................................ 41 Lokalizace stavby ......................................................................................................... 42 Dopravní dostupnost staveništČ .................................................................................... 43 Dopravní trasa pro dodání tvárnic Porotherm .............................................................. 43 Dílcové bednČní ........................................................................................................... 43 Dimenzování zaĜízení staveništČ .................................................................................. 44 KanceláĜe, šatny a stavební buĖky pro osobní hygienu (sprchy, toalety) .................... 44 KanceláĜe ..................................................................................................................... 44 Šatna, sprcha a toaleta ................................................................................................. 44 Stanovení dodávky elektrického proudu pro staveništČ ............................................... 45 Zásobování staveništČ vodou ....................................................................................... 46 PotĜeba provozní vody ................................................................................................. 46 PotĜeba vody pro osobní hygienu ................................................................................ 46 PotĜeba vody pro požární úþely ................................................................................... 47 OdvodnČní staveništČ ................................................................................................... 47 Objekty zaĜízení staveništČ ........................................................................................... 48 Mobilní toaleta TOI TOI Fresh .................................................................................... 48 KanceláĜ, šatna – BK1 ................................................................................................. 48 Sprchový kontejner - SK5 ............................................................................................ 49 Skladový kontejner – LK1 ........................................................................................... 49 Nádrž na vodu .............................................................................................................. 50 Mobilní oplocení .......................................................................................................... 50 PĜíslušenství mobilního oplocení ................................................................................ 51 Plastový kontejner ........................................................................................................ 51 Staveništní rozvadČþ .................................................................................................... 52 Betonové panely........................................................................................................... 52 Shoz sutČ ...................................................................................................................... 52 PĜístĜešky HAKI........................................................................................................... 52 Lešení ........................................................................................................................... 53 Fasádní lešení .............................................................................................................. 53 Kozlíkové lešení .......................................................................................................... 54 Strukturování projektu zaĜízení staveništČ ................................................................... 54 Fáze pĜípravy areálu staveništČ .................................................................................... 54
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
36
Projekt zaĜízení staveništČ
PĜíloha B
6.2. Fáze realizace hrubých terénních úprav (HTÚ) a provedení spodní stavby ................ 54 6.3. Fáze montáže zvedacího mechanismu ......................................................................... 55 6.3.1. Varianta I (PĜíloha B. 3.1) ........................................................................................... 55 6.3.2. Varianta II (PĜíloha B. 3.2) .......................................................................................... 55 6.3.3. Varianta III (PĜíloha B. 3.3)......................................................................................... 56 6.4. Fáze provádČní hrubé stavby........................................................................................ 56 6.5. Fáze dokonþovacích prací ............................................................................................ 56 7. Ekonomické vyhodnocení nákladĤ na zaĜízení staveništČ............................................ 57 8. ýasový plán montáže a demontáže zaĜízení staveništČ ................................................ 58 Seznam obrázkĤ ........................................................................................................................... 59 Seznam zdrojĤ informací ............................................................................................................. 60 Seznam citací ............................................................................................................................... 60
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
37
Projekt zaĜízení staveništČ
PĜíloha B
1.
Zásady organizace výstavby
Obsah jednotlivý krokĤ pro zpracování zásad organizace výstavby se Ĝídí stavebním zákonem 183/2006 Sb., a pĜedevším jeho vyhláškou þ. 499/2006 Sb., O dokumentaci staveb.
1.1.
Informace o rozsahu a stavu staveništČ
StaveništČ se nachází ve východní þásti mČsta Brna, v mČstské þásti sídlištČ Brno – LíšeĖ, na území zvaném „ Na Panence“. Pozemky urþené k zástavbČ se nacházejí na parcelách þ. 4422/18, 4422/175, 4422/35, 4422/41, 4422/151, 4422/267, 4422/155, 4422/40, 6415, 6372, 6397, 6395, 6396. Stavební plochy jsou umístČny mezi ulicí Sedláþkova a NovolíšeĖská na okraji panelové zástavby z 80. let 20. století. StaveništČ má témČĜ obdélníkový tvar a rozprostírá se na 17 813,7 m2. Ze severní strany je plocha staveništČ ohraniþena ulicí Sedláþkova, ze západní strany je hranice vymezena opČrnou zídkou, za níž je areál prodejny automobilĤ. Na východní stranČ se nachází plocha zelenČ a smyþka tramvaje. Jižní hranici staveništČ urþuje pĜedevším kolej tramvaje podél ulice NovolíšeĖská. Pozemek pro výstavbu integrovaných bytových domĤ a parkovištČ je uklonČn k jihu, tj. k ulici NovolíšeĖské. Maximální pĜevýšení pozemku je pĜibližnČ 5 m. Na pozemku se nenachází ornice ani vzrostlé dĜeviny, pouze travní porost nebo kĜoviny a nálety z okolních dĜevin. V rámci terénních úprav bude travní porost a pĜípadné kĜoviny odstranČny. Dále bude provedeno odstranČní drobných nesouvislých betonových a asfaltových ploch. Materiál bude odvezen na skládku Brno – ýernovice. Plocha staveništČ bude bČhem realizace výstavby po obvodČ oplocena mobilním oplocením s plachtou. Vjezd a výjezd (jediné pĜístupy na staveništČ) na staveništČ budou opatĜeny zámky. Brány vedou pĜímo na komunikaci na ulici Sedláþkova, která po cca 300 m ústí na silnici II. tĜídy þ. 373. Na staveništi bude vybudována cesta, podloží bude zhutnČno válcem. V nezbytných pĜípadech možné plochu zpevnit štČrkem nebo betonovými panely. V místech staveništní komunikace bude v dokonþovacích fázích stavby vybudována asfaltová vozovka pro potĜeby novostavby. Terén pod stavebními buĖkami a skládkami bude zhutnČn („udusán“ pomocí vibraþního válce) a posypán štČrkem, stejnČ tak i plocha pod jeĜábem, bude zpevnČna zhutnČním, a dále v pĜípadČ nutnosti pomocí betonových panelĤ, jinak pouze štČrkem.
1.2.
SítČ technické infrastruktury
V prostoru samotného staveništČ se nenacházejí žádné inženýrské sítČ. PĜed zahájením zemních prací budou veškeré v blízkosti se nacházející inženýrské sítČ vytýþeny jejich správci. V rámci realizace výstavby bude nezbytné vybudovat nové areálové sítČ, jak pro budoucí bytovou zástavbu, tak pro zaĜízení staveništČ. Nové sítČ budou napojeny na stávající infrastrukturu v ulici Sedláþkova. Pro novostavbu se jedná se o nové pĜípojky vodovodu, VN a NN napČtí, dešĢová a splašková kanalizace, napojení požárního vodovodu, horkovodu apod. Do plochy pozemku zasahuje ochranné pásmo tramvaje.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
38
Projekt zaĜízení staveništČ
PĜíloha B
1.3.
Napojení na inženýrské sítČ
Jak již bylo zmínČno v bodČ 1.2, na staveništi se nenachází inženýrské sítČ, proto bude nutné vybudovat nové pĜípojky. Jedná o staveništní vodovod, vedení nízkého napČtí a dešĢovou kanalizaci. Elektrická energie pro zaĜízení staveništČ bude odebírána provizorním pĜipojením na stávající síĢ v ulici Sedláþkova pomocí staveništního rozvadČþe. Zásobování stavebních strojĤ a staveništČ bude provádČno odbČrem energie z rozvadČþe E.on. Budou vybudovány dvČ vodomČrné šachty napojené na stávající síĢ, jež budou sloužit k odbČru vody na staveništi. StaveništČ je ve spádu, tak aby dešĢová voda odtékala z plochy. Na jižní stranČ budoucího objektu bude vybudována nová dešĢová kanalizace, jež bude jádrovým vývrtem napojena do stoky. Dále bude realizováno odvodnČní stavební jámy po jejím obvodČ, svod vody bude napojen na staveništní kanalizaci.
1.4.
Bezpeþnost na staveništi z hlediska tĜetích osob
Bezpeþnost na staveništi se Ĝídí plánem bezpeþnosti, jež je upraven dle platných zákonĤ a vyhlášek. Osoby pohybující se po staveništi byly pĜedem seznámeny s obsahem zmínČného dokumentu a svým podpisem se zavázaly k jeho dodržování. Bezpeþnost na staveništi se bude Ĝídit pĜedevším naĜízením vlády þ. 591/2006 Sb. o bližších minimálních požadavcích na bezpeþnost a ochranu zdraví pĜi práci na staveništích. Dále také n. vl. þ. 378/2001Sb., kterým se stanoví bližší požadavky na bezpeþný provoz a používání strojĤ, technických zaĜízení, pĜístrojĤ a náĜadí. Na staveništČ nemají povolený vstup osoby jiné, než na staveništi pracující nebo osoby Ĝídící práce, þi osoby v jejich doprovodu. Pracovní úrazy zapĜíþinČné nedodržením pĜedpisĤ nebudou odškodnČny. Každá osoba pohybující se na staveništi je povinna nosit ochranou pĜilbu, pevnou obuv a reflexní vestu (není – li stanoveno jinak). Proti nepovolenému vniknutí cizích osob na staveništČ bude vybudováno oplocení o výšce 2 m po celé jeho hranici. Vjezd i výjezd budou opatĜeny uzamykatelnou bránou. Nebezpeþná zaĜízení apod. budou oznaþena informaþními piktogramy. Provoz na staveništi se bude Ĝídit pravidly silniþního provozu. Na stavbČ nejsou vyžadovány úpravy pro osoby s omezenou schopností pohybu. VýbČr pracovníkĤ se Ĝídí zásadou, že práce smČjí vykonávat pouze vyškolení nebo vyuþení dČlníci, jejichž odbornost odpovídá kvalifikaþní charakteristice provádČných procesĤ. Na pomocné práce musí být pracovník alespoĖ zaškolen v rozsahu nutném pro odborné a bezpeþné vykonávání prací. Za bezpeþnost na stavbČ zodpovídá stavbyvedoucí, v pĜípadČ jeho nepĜítomnosti mistr.
1.5.
UspoĜádání a bezpeþnost z hlediska ochrany veĜejných zájmĤ
StaveništČ je pĜístupné z ulice Sedláþkova, komunikace (silnice) musí být po celou dobu stavebních prací udržována þistá. V zájmu bezpeþnosti jsou vstupy opatĜeny zámkem, stejnČ tak i sklady a ostatní buĖky zaĜízení staveništČ. PĜi práci s jeĜábem musí být dodržován zákaz manipulace s bĜemenem v urþených oblastech, dle výkresové dokumentace. V rámci ochrany okolí pĜed hlukem nebo vibracemi strojĤ musí být dodržovány pokyny pro dobu noþního klidu apod. Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
39
Projekt zaĜízení staveništČ
PĜíloha B
1.6.
ěešení zaĜízení staveništČ
Na staveništi se nenacházejí žádné stávající objekty, proto bude nutné vybudovat nové objekty. StaveništČ bude vybaveno tak, aby práce probíhaly plynule. Vybavení se stává z kanceláĜí stavbyvedoucího a mistrĤ, šaten, umýváren, WC, uzamykatelných skladĤ na pomĤcky, pĜístĜeškĤ pro materiál (pytlované smČsi, drobný materiál apod.) a kontejnerĤ na odpad. Dále jeĜáb pro manipulaci s tČžkými bĜemeny, sila na sypké smČsi a skladovací plochy pro materiál, jež není nutné skladovat v chránČných prostorech napĜ. betonáĜská výztuž, zdící materiál apod.
1.7.
Popis staveb vyžadujících ohlášení
Stavby vyžadující ohlášení jsou uvedeny v §103 zákona þ. 183/2006 Sb., Stavební zákon. Jedná se o objekty zaĜízení staveništČ – stavební buĖky, sklady na materiál, silo na suché smČsi (malty, omítky apod.), dále také oplocení staveništČ a vČžový jeĜáb MB 1030.11 nebo Potain GTMR 386, umístČný ve vnitrobloku budoucího objektu.
1.8.
Bezpeþnost a ochrana zdraví pĜi práci na staveništi
Bezpeþnost na staveništi se Ĝídí pĜedevším následujícími pĜedpisy: ¾ NaĜízení vlády þ. 591/2006 Sb., o bližších minimálních požadavcích na bezpeþnost a ochranu zdraví pĜi práci na staveništích; ¾ NaĜízení vlády þ. 378/2001 Sb., kterým se stanoví bližší požadavky na bezpeþný provoz a používání strojĤ, technických zaĜízení, pĜístrojĤ a náĜadí; ¾ NaĜízení vlády þ. 362/2005 Sb., o bližších požadavcích na bezpeþnost a ochranu zdraví pĜi práci na pracovištích s nebezpeþím pádu z výšky nebo do hloubky; ¾ NaĜízení vlády þ. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví pĜi práci; ¾ Zákoník práce þ. 262/2006 Sb., v plném znČní; ¾ Zákon þ. 309/2006 Sb., kterým se upravují další požadavky bezpeþnosti a ochrany zdraví pĜi práci v pracovnČprávních vztazích a o zajištČní bezpeþnosti a ochrany zdraví pĜi þinnosti nebo poskytování služeb mimo pracovnČprávní vztahy, v platném znČní Za dodržování zodpovídá stavbyvedoucí nebo jeho zástupce. Všichni pracovníci jsou ĜádnČ vyškoleni k výkonu zadaných úkolĤ (viz. prezenþní listina). Na staveništi je povoleno pohybovat se pouze v doprovodu povolaných osob.
1.9.
Podmínky pro ochranu životního prostĜedí
Budou dodržovány podmínky a doporuþení dané normou ýSN 83 70 00: Všeobecná ustanovení na ochranu pĜírody. Nakládání s odpady dle ýSN EN 13 965 – 1, 2 a dále pĜedpisy zabývajícími se touto problematikou. ¾ Zákon þ. 185/2001 Sb., o odpadech (se zmČnami – z.þ. 34/2008 Sb.); ¾ Zákon þ. 477/2001 Sb., o obalech a o zmČnČ nČkterých zákonĤ ¾ Zákon þ. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ;
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
40
Projekt zaĜízení staveništČ
PĜíloha B
¾ Zákon þ. 356/2003 Sb., o chemických látkách a chemických pĜípravcích a o zmČnČ nČkterých dalších zákonĤ; ¾ NaĜízení vlády þ. 197/2003 Sb., o plánu odpadového hospodáĜství; ¾ Vyhláškou þ. 376/2001 Sb., o hodnocení nebezpeþných vlastností odpadĤ. Po dobu provádČní stavebních prací je nutné dodržovat uvedené pĜedpisy a dbát na minimální zatížení životního prostĜedí. Na stavbČ budou za tímto úþelem umístČny popelnice a kontejnery pro tĜídČní odpadu. Nebezpeþný odpad bude skladován dle pokynĤ výrobce. Souþástí výstavby bytového domu jsou i sadové úpravy v závČru realizace. Jedná se pĜedevším o rekultivaci území a osazení nové zelenČ.
1.10. Orientaþní lhĤty výstavby a pĜehled rozhodujících termínĤ Smlouva o dílo Zahájení stavby Kontrola nedodČlkĤ Ukonþení stavby PĜedání stavby Záruþní lhĤta
31. 11. 2006 1. 3. 2007 31. 11. 2008 30. 9. 2009 1. 10. 2009 1. 10. 2009 – 30. 9. 2014
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
41
Projekt zaĜízení ízení staveništČ
PĜíloha B
2.
Lokalita stavby
*Podrobné
Ĝešení je souþástí þástí P PĜílohy A.1 – Koordinaþní situace stavby.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
42
Projekt zaĜízení staveništČ
3.
PĜíloha B
Dopravní dostupnost staveništČ
V této kapitole jsou uvedeny pĜíklady pĜepravy materiálu dodávaného ze vzdálenČjších þástí Brna, jež poukazují na pomČrnČ snadnou dostupnost areálu staveništČ.
3.1.
Dopravní trasa pro dodání tvárnic Porotherm
Délka trasy cca 7,8 km. Doba pĜepravy 15 – 20 minut (v pĜípadČ dopravní zácpy, bude doba dopravy delší, stejnČ tak i v pĜípadČ nehody apod. Vzhledem k možným nepĜíznivým okolnostem se Ĝidiþ mĤže rozhodnout zvolit jinou dopravní trasu).
% !"! $
3.2.
Dílcové bednČní
PĜeprava dílcového bednČní Peri, zapĤjþeného od firmy Peri Plus S.r.o. (ObĜanská 584, 664 01 Bílovice nad Svitavou). Vzdálenost mezi body je cca 10 km. PĜedpokládaná doba pĜepravy 20 minut za pĜedpokladu prĤmČrnČ husté dopravy.
!"! # $
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
43
Projekt zaĜízení staveništČ
PĜíloha B
PĜedešlé pĜípady pĜiblížily dobrou dostupnost areálu staveništČ z rĤzných lokalit. V okolí stavby se nacházejí dĤležité oblastní dopravní tepny, jedná se pĜedevším o silnici II/373 nebo II/374, silnici I/642 a silnici I/50, jež je souþástí mezinárodní silnice E50. Dále potom silnice I/42, která je souþástí velkého mČstského okruhu apod. Není možné plánovat cesty pĜepravy nákladĤ pouze podle mapy, na trasách se vyskytují podjezdy a mostní konstrukce, jež podléhají rozmČrovým a nosnostním kritériím.
4.
Dimenzování zaĜízení staveništČ
4.1. KanceláĜe, šatny a stavební buĖky pro osobní hygienu (sprchy, toalety) 4.1.1. KanceláĜe Vedoucí pracovníci (technický personál) Stavbyvedoucí – 1 osoba Mistr – 2 osoby
potĜeba cca 14 – 16 m2/ os.
NÁVRH:
Typ stavební buĖky
Doporuþené rozmČry
KanceláĜ stavbyvedoucího
cca 14m2
KanceláĜ mistrĤ
cca 16 m2 Č
Typ buĖky Stavební buĖka BK 1* Stavební buĖka BK1*
Poþet 1 1
þ
*Podrobný popis jednotlivých stavebních bun k je sou ástí 5. odstavce.
4.1.2. Šatna, sprcha a toaleta Poþet pracovníkĤ - okolo 35 osob (ve stejnou dobu) NÁVRH:
Typ stavební buĖky
Doporuþené rozmČry/ os.
Šatna
cca 1,75 m2
Sprcha
1 sprcha / 20 os.
Toaleta
2 sedadla + 2 mušle Č
Typ buĖky Stavební buĖka BK 1* Stavební buĖka SK5* Stavební buĖka Mobilní toaleta*
Poþet 3 1 6
þ
*Podrobný popis jednotlivých stavebních bun k je sou ástí 5. odstavce.
Stanovení poþtu pracovníkĤ je pĜibližné s ohledem na provádČné práce. NČkteĜí subdodavatelé nevyžadují vlastní šatny apod. (3)
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
44
Projekt zaĜízení staveništČ
4.2.
PĜíloha B
Stanovení dodávky elektrického proudu pro staveništČ
PotĜebná hodnota pĜíkonu elektrického proudu se stanovuje z celkového poþtu strojních zaĜízení jejich výkonĤ, jež jsou používány bČhem realizace ve stejnou dobu. Výpoþet je pouze orientaþní a v prĤbČhu provádČní mĤže být upraven. Hodnota pĜíkonu se stanoví pomocí vztahu (3):
S = 1,1 ¥(ȕ1.P1 + ȕ2.P2 + ȕ3.P3)2 + (ȕ1.P1.tgij1 + ȕ2.P2.tgij2 + ȕ3.P3.tgij3)2 , kde S 1,1 ȕ1, ȕ2, ȕ3 tgij1, tgij2, tgij3 P1 P2 P3
je zdánlivý pĜíkon, koeficient rezervy nepĜedvídaného zvýšení pĜíkonu 10%, koeficienty nároþnosti – soudobost výkonĤ spotĜebiþĤ, fázový posun stanovený z pĜíslušné hodnoty cosij, instalovaný výkon elektromotorĤ na staveništi, instalovaný výkon osvČtlení vnitĜních prostorĤ, instalovaný výkon vnČjšího osvČtlení.
Koeficient nároþnosti ȕ1 se stanoví dle ýSN 34 1610. • Hodnota koeficientu pro mechanizaþní prostĜedek s jedním elektromotorem 0,75 se dvČma a více motory 0,55. • Koeficient nároþnosti ȕ2 vnitĜního osvČtlení je hodnota z intervalu 0,7 – 0,9. • Koeficient nároþnosti ȕ3 vnČjšího osvČtlení je hodnota z intervalu 0,9 – 1,0. V pĜípadČ vČtšího poþtu mechanizaþních prostĜedkĤ na stavbách: • ZdČných 0,25. • S ocelovou nosnou konstrukcí 0,4. • Ze železobetonových prefabrikátĤ s použitím lehkých mechanizaþních prostĜedkĤ 0,45. • Ze železobetonových prefabrikátĤ s použitím tČžkých mechanizaþních prostĜedkĤ 0,55. • Hodnota P1 – instalovaný výkon elektromotorĤ na staveništi. Stroj Výkon jednoho stroje VČžový jeĜáb MB 1030.11 52,0 kW Stavební výtah PEGA 2032 TD 10,0 kW Míchaþka MK 480 0,7 kW SváĜecí stroj 10,2 kW Kompresor 11,0 kW CELKEM
Celkový výkon 104,0 kW 20,0 kW 2,1 kW 20,4 kW 11,0 kW 157,5 kW
• Hodnota P2 – instalovaný výkon vnitĜního osvČtlení. Typ osvČtlení Výkon jednoho zdroje Úsporná žárovka LILUCO ECO 0,15 kW
Celkový výkon 1,95 kW
• Hodnota P3 – instalovaný výkon venkovního osvČtlení. Typ osvČtlení Výkon jednoho zdroje Halogenový reflektor 2 x 0,5 kW
Celkový výkon 5 kW
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
45
Projekt zaĜízení staveništČ
PĜíloha B
Celkový potĜebný výkon dle zmínČného postupu:
S = 1,1¥(0,55* 157,5 + 0,8*1,95 + 0,9*5)2 + (0,55*185,9*tg 0,75 + 0,8*1,95*tg 0,9 + 0,9*5*tg 0,9)2 S = 119,1 kW
4.3.
Zásobování staveništČ vodou
V areálu staveništČ se nenachází inženýrské sítČ, proto budou vybudovány nové. Je vhodné, aby nová vodovodní pĜípojka byla realizována pĜed zapoþetím hrubých prací na stavbČ. PĜípojka bude ukonþena provizorní staveništní pĜípojkou, z níž se provedou rozvody po staveništi, jak je patrné z PĜílohy B. 2. Pro staveništní rozvody bude použito plastové potrubí, které se vyznaþuje snadnou montáží i demontáží. (3) 4.3.1. PotĜeba provozní vody Qt = Sv.knt / t.3600 (l/s); Qt Sv knt t
je maximální hodinová potĜeba provozní vody; potĜeba provozní vody za den (l); koeficient nerovnomČrnosti potĜeby provozní vody, knt = 1,5; pracovní doba na staveništi dle smČnnosti v hodinách (letní mČsíce).
PotĜeba vody pro þinnost
MJ
SpotĜeba/ den (l)
Poþet
Celkem spotĜeba/den (l)
Výroba malty
m3
180
171,1
30 798
PĜíþky
m2
22
708,5
15 587
Omítky
m2
28
51138
1 431 864
2
m
20
2979,1
59 582
Mytí vozidel nákladních
1 vozidlo
1200
10
12 000
Mytí vozidel osobních
1 vozidlo
200
3
600
Podlahy
Qt = (46385*1,5) / (11,5*3600) = 1,68 l/s Výpoþet je proveden pro variantu, jejíž procesy mohou probíhat ve stejnou dobu (souþasnČ). Není vylouþeno, že spotĜeba bude vyšší (více þinností zaráz). 4.3.2. PotĜeba vody pro osobní hygienu
Qp = (Pp.Ns.knt) / (t.3600) (l/s);
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
46
Projekt zaĜízení staveništČ
Qp Pp Ns knt t
PĜíloha B
je maximální hodinová potĜeba vody; poþet pracovníkĤ ve smČnČ; norma spotĜeby vody na osobu za den (l); koeficient nerovnomČrnosti potĜeby vody pro osobní úþely, knt = 2,7; pracovní doba na staveništi dle smČnnosti v hodinách (letní mČsíce);
PotĜeba vody pro þinnost Pracovníci na staveništi
MJ
SpotĜeba/den (l)
Poþet
Celkem spotĜeba/den
1 prac./ smČna
40
150
600
Qp = (15*40*2,7) / (11,5*3600) = 0,04 l/s Hodnoty uvedené v tabulce jsou stanoveny pro 1 pracovní den. 4.3.3. PotĜeba vody pro požární úþely Staveništní rozvod vody pro požární úþely není nutné navrhovat, neboĢ ve vzdálenosti max. 200 m od hranice staveništČ se nachází jiný vodní zdroj (hydrant).
4.4.
OdvodnČní staveništČ
StaveništČ bude odvodnČno, zachycená voda bude odvedena do staveništní pĜípojky kanalizace. PĜípojka vede podél jižní strany staveništČ a ústí do kanalizaþní stoky.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
47
Projekt zaĜízení staveništČ
5.
PĜíloha B
Objekty zaĜízení staveništČ
5.1.
Mobilní toaleta TOI TOI Fresh
Mobilní toaleta TOI TOI Fresh má dvojité odvČtrání fekálního tanku. Kabina je vhodná pro úþely na stavbu apod. Ke každé toaletní kabinČ patĜí pravidelný a kvalitní servis, zabezpeþený personálem TOI TOI. Kabina je vybavena zaĜízením na mytí rukou. Na stavbČ bude umístČno 6 bunČk. Vybavení TOI TOI Fresh: fekální nádrž (250 litrĤ) dvojité odvČtrávání pisoár držák toaletního papíru oboustranný uzamykací mechanismu jeĜábová oka ukazatel na dveĜích ženy/muži zrcadlo háþek na odČvy
&'
Technické parametry: ŠíĜka: 118 cm Hloubka: 118 cm Výška: 230 cm Hmotnost: 100 kg
5.2.
KanceláĜ, šatna – BK1 Na stavbČ bude umístČno 6 stavebních bunČk, jež plní funkci kanceláĜe nebo šatny. Tyto samostatné kontejnery nebo jejich sestavy slouží jako kanceláĜe vedení stavby, šatny pracovníkĤ, odpoþinkové místnosti, místnost pro stravování. BuĖky lze snadno a rychle instalovat i v provedení na sebe, což slouží jako úspora omezeného prostoru staveništČ. Jednotlivé buĖky jsou vybaveny elektrickým topením.
()"*+
VnitĜní vybavení: 1 x elektrické topidlo 3 x el. zásuvka okna s plastovou žaluzií stĤl, židle, skĜíĖky, postel - na pĜání Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
48
Projekt zaĜízení staveništČ
PĜíloha B
Technické parametry: ŠíĜka: 2,438 m Délka: 6,058 m Výška: 2,8 m El. PĜípojka: 380 v/16 h
5.3.
Sprchový kontejner - SK5
Kontejner je vybaven pČti samostatnými sprchovými boxy. Použití moderního a výkonného boileru zaruþuje stejnomČrnČ teplou vodu i pĜi vysokém odbČru. Zakrytím odpadního potrubí je docíleno nerušeného vzhledu, zabránČno možnému poškození a výraznČ je i usnadnČna údržba. Není-li v místČ instalace kontejneru možnost napojení odpadu, je možné kontejner usadit na fekální tank o objemu 9 m3, do kterého jsou odpady svedeny. Pro úþely staveništČ bude použit jeden sprchový kontejner. ,-!. / VnitĜní vybavení: 5 x sprchový box 2 x mycí žlab s celkem 6 kohoutky 1 x boiler 400 litrĤ 1 x el. topidlo Technické parametry: ŠíĜka: 2,438 m Délka: 6,058 m Výška: 2,8 m El. PĜípojka: 380 v/16 h PĜívod vody: 3/4" Odpad: potrubí dn 100
5.4.
Skladový kontejner – LK1
Skladový kontejner uchrání bezpeþnČ drobný nebo cenný materiál. Uzamykatelné vstupní dveĜe, které zaujímají celou šíĜku kontejneru, umožĖují ukládání neskladného a objemného materiálu všeho druhu. Na stavbČ budou umístČny 3 uzamykatelné kontejnery. O obsah a udržování poĜádku se stará skladník, který o materiálu vede písemné zaznamy a informuje vedení o potĜebČ doplnČní materiálu.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
0-. /
49
Projekt zaĜízení staveništČ
PĜíloha B
Technické parametry: ŠíĜka: 2,438 m Délka: 6 m Výška: 2,591 m
5.5.
Nádrž na vodu
Na stavbČ bude úmístČna plastová nádrž na užitkou vodu. V pĜípadČ nehody apod. bude nádrž sloužit jako doþasný havarijní zdroj vody pro stavbu. Technické parametry: ŠíĜka: 1,0 m Délka: 1,2 m Výška: 1,2 m Objem: 1 m3 (po hrdlo 1,1 m3) 423
5.6.
Mobilní oplocení
Plocha staveništČ bude ze tĜí stran opatĜena mobilním oplocením. Sváry trubek, které tvoĜí obvodový rám plotu, jsou po celém obvodu. Tento svár zajišĢuje vyšší pevnost rámu. DrátČná výplĖ je vyrobena ze zinkovaného drátu a pĜivaĜena do obvodového rámu. Vjezd (vchod) a výjezd ze staveništČ bude opatĜen uzamykatelnou brankou. Oplocení bude vykryto neprĤhlednými 5' !
plachtami. Technické parametry: PrĤmČr trubky: 30 mm horizontálnČ/42 mm vertikálnČ RozmČr pole: 3472 x 2000 mm Povrchová úprava: žárový zinek Pro oplocení staveništČ je nutné zajistit 514 m dlouhý plot, jež se bude skládat pĜedevším z pĜedešlých rámĤ. Sortiment bude dále rozšíšíĜen o vyrovnávací prvky šíĜky 1 nebo 2 metr a další prvky pĜíslušenství oplocení. Celkem cca 148 dílcĤ.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
50
Projekt zaĜízení staveništČ
PĜíloha B
5.6.1. PĜíslušenství mobilního oplocení 5.6.1.1.
Nosná betonová patka
Nosná patka je vyrobena jako vibrolisovaný betonový monolit se dvČma podélnČ zabudovanými vnitĜními armaturami, které zvyšují pevnost a prodlužují životnost patky. V podélné ose patky jsou umístČny otvory pro osazení rámĤ plotu. PĜi sestavování oplocení musí být delší þást patky umístČna smČrem do staveništČ, aby pĜeþnívající konec neohrožoval provoz a veĜejnost. Jednotlivé dílce jsou 5 ! k patce u chyceny pomocí spony proti vyháknutí. Celkem bude potĜeba opatĜit cca 76 prvkĤ. Oplocení je opatĜeno tĜemi bránami pro vjezd a výjezd ze staveništČ. Brány jsou opatĜeny koleþky a zámkem. 5.6.1.2.
Č
Vzp ra oplocení
Dále bude oplocení opatĜeno vpČrou, která v nestabilních (nerovných) místech brání pĜevrácení plotu napĜ. pĤsobením silného vČtru apod. VzpČry se osazují cca ob 5 polí, tj. celkem cca 30 kusĤ. 5.6.1.3.
þ
Bezpe nostní spona
Jednotlivé rámové dílce jsou mezi sebou spojeny sponou, která brání snadnému rozebrání oplocení a jeho následnému odcizení pĜíp. neoprávnČnému vniknutí na stavbu. !6 ! 5.6.1.4.
Krycí plachta oplocení
Stavba je realizována v okolí bytové zástavby, proto je nezbytné zabránit vysoké prašnosti. Plachta má také dČlící funkcí, aby provoz na staveništi pĜíliš nezasahoval okolí. Celkem bude spotĜebováno cca 1026 m2 plachty.
%$" !
5.7.
Plastový kontejner
Vhodné pro sbČr komunálního a prĤmyslového odpadu. StandartnČ se dodává se dvČma brzdČnými koleþky. Otoþná koleþka o prĤmČru 200 mm s centrální brzdou. Odolné UV, rezistentní proti ) /! Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
51
Projekt zaĜízení staveništČ
PĜíloha B
chemickým a biologickým vlivĤm. Hladké povrchy zabraĖují ulpívání odpadu. Na stavbČ budou 2 kontejnery pro komunální odpad. Technické parametry: Objem: 1100 l Hmotnost: 83 kg RozmČry: 1,46 x 1,36 Dále budou na stavbČ umístČny kontejnery pro tĜídČny odpad (papír, plast) se standartním barevným odlišením. Kontejnery budou pravidelnČ jednou týdnČ vyváženy.
5.8.
Staveništní rozvadČþ
Na staveništi bude umístČn staveništní rozvadČþ RS 2.0.1.4 IP44, jež slouží k pĜímému napájení strojĤ a jiných zaĜízení. RozvadČþ je opatĜen chrániþem a hlavním vypínaþem. Na stavbČ budou k dispozici min. 2 ks. Technické parametry (zásuvky): 2x 5k/32A/400V 1x 5k/16A/400V 4x 16A/230V
5.9.
&7 6
Betonové panely
Betonové panely budou položeny v místech, kde je vyžadován stabilní a pevný povrch. Budou sloužit ke zpevnČní povrchu pod vČžový jeĜáb (jeĜábovou dráhu) a ke zpevnČní ploch pĜed stavebními buĖkami – WC, nádrže na vodu. V pĜípadČ dodateþného zjištČní špatné únosnosti podloží pod buĖkami nebo jiným zaĜízením staveništČ budou taktéž použity betonové panely. RozmČry panelĤ jsou 1,2 x 2 m.
5.10. Shoz sutČ Shozy sutČ budou použity v prĤbČhu zdících prací. Shozy budou umístČny vnČ stavby a na jejich konci bude kontejner na stavební odpad. Shozy budou využívány pĜi provádČní zdČní, kdy poslouží pro odstranČní vadných dílĤ a neþistot.
5.11. PĜístĜešky HAKI Jedná se o kovovou kostrukci, jež je pĜekryta opláštČním (nejþastČji vlnitý plech). PlášĢ i samotná konstrukce jsou chránČny rpoti korozi disperzní barvou, nebo žárovým þi galavanickým zinkováním. PĜístĜešky budou použity jako sklady pro materiál, jenž není vhodný pro skladování venku. (- !" "+
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
52
Projekt zaĜízení staveništČ
PĜíloha B
5.12. Lešení Na stavbČ bude použito fasádní lešení, z jehož konstrukce bude provádČno zateplení vnČjší fasády a provedení vnČjších omítek. Dále bude použito kozlíkové lešení, které bude sloužit pro zvýšení (provádČní vnitĜních prací) pracovního prostoru pro zdící práce, provádČní vnitĜních omítek a bude možné jej použít i pro montáž podhledĤ. Pro efektivní využití lešení bude sestavení probíhat následovnČ: Sestavení bude provádČno od domu B1 smČrem k ulici Sedláþkova, následnČ bude sestaveno lešení kolem fasády bloku A. ProvádČní zateplení bude probíhat od domu B1 smČrek domu C1. Cca po dokonþení 4 domĤ bloku A zapoþne sestavování lešení z vnČjší strany bloku C. Stejným zpĤsobem bude provedeno sestavení lešení na bloku B. Zateplování zdiva vnitrobloku bude provádČno pĜevážnČ z balkónĤ a teras bytového domu. Jednotlivé plochy budou opatĜeny zábradlím a budou spojeny pomocí zavČšeného lešení. (1) 5.12.1. Fasádní lešení Na stavbČ bude použito dílcové lešení HAKI IV . Základní rozmČry pole jsou 1,25 x 3,05 m a výška patra lešení je 2,04 m. Konstrukce je chránČna proti korozi. Na stavbu bude dodána spolu s doplĖkovými dílci. Jedná se o podélníkové a pĜíþníkové závČsy a konzoly, které umožní snadnČjší pohyb po konstrukci v místech, kde do prostoru vystupuje balkónová deska. Samotnou konstrukci tvoĜí sloupky, podélníky a pĜíþníky, zábradlí, okopová lišta, závČsná kladka, šroubové nohy, uhlopĜíþné vyztužení, kotevní táhlo, zarážkový záchyt a podlahové dílce (1150 x 600 mm). Na montáž i demontáž lešení musí dohlížet odbornČ zpĤsobilá osoba (lešenáĜ), je nutné provádČt pravidelné kontroly konstrukce (min. 1/mČsíc). (1), (2)
,$! #+ 8!92%1:;
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
53
Projekt zaĜízení staveništČ
PĜíloha B
5.12.2. Kozlíkové lešení Pro provádČní vnitĜních prací, jež vyžadují zvýšení pracovního prostoru, bude použito kozlíkové lešení. Lešení sestává z kozlíkĤ spojených pĜíþníky a podélníky. Pracovní výška je 1,1 m. Nosnost lešení je 3 kN/ m2, jedná se tedy o tzv. tČžké lešení. (1), (2) 6) #+ <=)>
6.
Strukturování projektu zaĜízení staveništČ
ZaĜízení staveništČ je strukturováno do nČkolika celkĤ, jedná se o þásti (4): sociální provozní výrobní ostatní
Sociální þást zahrnuje pĜedevším šatny, toalety, umývárnu, pĜístĜešky proti povČtrnosti. Rozsah þásti je Ĝešen tak, aby všechny osoby využívající tuto þást mČli min. požadovaný prostor. Provozní þást obsahuje kanceláĜe stavbyvedoucího a mistrĤ, sklady a skladovací plochy, dílnu, skladové pĜístĜešky apod. Výrobní þástí je rozumČno betonárny, armovny, tesárny, míchací centrum apod. V prĤbČhu realizace stavby bude staveništČ procházet nČkolika zmČnami. Tyto zmČny jsou graficky znázornČny v pĜílohách (viz. níže). Jedná se rozdČlení do nČkolika krokĤ: pĜípravné práce, HTÚ a spodní stavba, hrubá vrchní stavba a dokonþovací práce.
6.1.
Fáze pĜípravy areálu staveništČ
PĜed vybudováním zázemí zaĜízení staveništČ je nezbytné odstranit stávající kĜoviny, travní porost a drobné nesouvislé asfaltové nebo betonové plochy. Poté bude provedeno vybudování zaĜízení staveništČ, oplocení areálu a zpevnČní ploch pomocí válce. Fáze je souþástí pĜílohy B.1. ZaĜízení staveništČ bude rozdČleno na þást s kanceláĜemi a zázemím, þást se sociálním a hygienickým zázemím, þást pro skladování materiálu a pĜístrojĤ. Souþástí je i prostor pro odstavení stavebních strojĤ.
6.2. Fáze realizace hrubých terénních úprav (HTÚ) a provedení spodní stavby Na pĜípravné práce budou navazovat práce výkopové (HTÚ), jež jsou znázornČny v PĜíloze B.2. Budou se provádČt pĜedevším terénní úpravy a výkop stavební jámy spolu se sjezdem pro stroje. Výkopové práce budou provádČny systematicky, tak aby bylo možné ještČ pĜed jejich dokonþením zaþít s vrtáním a betonováním pilot. S þasovým odstupem budou provádČny práce na betonáži základové desky. Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
54
Projekt zaĜízení staveništČ
PĜíloha B
Na místČ plánované výstavby (staveništČ) nejsou žádné inženýrské sítČ, proto bude nutné vybudovat nové pĜípojky. ZaĜízení staveništČ bude napojeno na stávající vedení. Nové pĜípojky budou provádČny soubČžnČ s pracemi na objektu, proto je nezbytné aby práce byly provedeny v co nejkratším možném termínu. PĜíloha B.2. Budování pĜípojek bude zapoþato cca v prĤbČhu provádČní spodní stavby a 1. PP. Na stavbČ bude pĜítomen zvedací mechanismus, jehož návrh je souþástí další pĜílohy. V prĤbČhu realizace základové desky bude jeĜáb plnČ využit!
6.3.
Fáze montáže zvedacího mechanismu
Zvedací mechanismus bude umístČn na ploše uvnitĜ areálu stavby, který je urþen pro výstavbu vnitroareálových garáží. Tato plocha je nad úrovní stavební jámy. Povrch bude zhutnČn pomocí válce a dále bude proveden posyp štČrkem. Dle statika je povrch dostateþnČ pevný pro stavbu vČžového jeĜábu i jeĜábové dráhy. Povrch pod zvedacími mechanismy bude zpevnČn pomocí betonových panelĤ o rozmČrech 1,8 x 2 m a tl. 250 mm. Panely budou umístČny pĜímo z nákladního automobilu pomocí hydraulické ruky. 6.3.1. Varianta I (PĜíloha B. 3.1) Souþástí pĜílohy B. 3.1 je návrh zvedacího mechanismu, kdy bude postavena jeĜábová dráha délky 37,75 m pro vČžový jeĜáb typu MB 1030.11, jehož maximální dosah je 40 m. UprostĜed dráhy je navržen dĜevČný žlab šíĜky 1,20 m pro kabel. Rozvod el. energie bude napojen na volný vývod staveništního rozvadČþe. Tato dráha bude realizována na obou stranách stavební jámy (viz. výkresová pĜíloha). Tuto variantu je vhodné zvolit z dĤvodu snadného rozdČlení manipulaþního prostoru dle dilataþního dČlení základové desky, tedy na pravou a levou stranu pro zakládání a na þtyĜi dilataþní celky pro provádČní hrubé stavby. RozdČlením na poloviny jsou jasnČ stanoveny manipulaþní prostory a nebude docházet ke kolizi jednotlivých strojĤ. Velkou výhodou je možnost pronajmutí všech strojĤ od jedné firmy, þímž vzniká nárok (dle dohody) na slevu ceny za pronájem. Nevýhodou varianty je zábor pomČrnČ velké plochy pro stavbu dráhy, jež mohla být využita pro skladování materiálu apod. Další nevýhodou je dosah jeĜábu, jedná se pĜedevším o oblasti rohĤ na severní stranČ stavby, kdy napĜ. pĜi manipulaci s bednČním by bylo nutné bednČní rozložit na menší þásti, þímž by se prodloužila doba provádČní. Tato varianta je výhodná z hlediska rozdČlení pracovníkĤ a z ekonomického hlediska. 6.3.2. Varianta II (PĜíloha B. 3.2) PĜíloha B. 3.2 se opČt zabývá provedením návrhu zvedacího mechanismu, avšak byly zvoleny dva vČžové jeĜáby MB 1030.11 na patkách a dva vČžové jeĜáby Pontain GTMR 386, také založené na patkách. Dosah jeĜábu Pontain je 50 m, tudíž se vyĜeší problém s dosahem v severní þásti stavby, jež byl zmínČn výše. Výhodou je rozdČlení stavby na dilataþní celky (þtyĜi celky), kdy každý jeĜáb pracuje na provádČní jednoho celku. Vzhledem k pomČrnČ velkému dosahu jeĜábu Pontain mohou být skladovací plochy rozšíĜeny i kolem vznikající stavby napĜ. sila na sypké hmoty apod.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
55
Projekt zaĜízení staveništČ
PĜíloha B
Tato varianta je výhodná jak s ohledem na rozdČlení zdrojĤ (pracovníci), tak s ohledem na þasové strukturování. Vzhledem k výšce finanþních þástek za pronájem zvedacích mechanismĤ je varianta pomČrnČ ekonomicky nároþná. 6.3.3. Varianta III (PĜíloha B. 3.3) PĜíloha B. 3.3 nabízí pravdČpodobnČ nejvýhodnČjší návrh provedení umístČní zvedacích mechanismĤ. Jedná se o montáž jeĜábové dráhy ve stejném provedení jako pĜíloha B. 3.1, avšak s jeĜábem Pontain GTMR 386. Rozpon dráhy je 5,5 m a délka 21 m. Z hlediska rychlosti provádČní je varianta srovnatelná s prvním pĜíkladem, avšak díky vČtšímu dosahu navrženého stroje není nutné provádČt práce navíc apod., tudíž nebude docházet k þasovým ztrátám. Z hlediska ekonomického je výhodou délka dráhy a pronajmutí pouze dvou strojĤ.
6.4.
Fáze provádČní hrubé stavby
Souþástí pĜílohy B. 4 je zaĜízení staveništČ pro provádČní betonáže skeletu, zdících prací a stĜešního opláštČní. Jednotlivé etapy budou s urþitým þasovým odstupem provádČny soubČžnČ. Stavba bude rozdČlena na tĜi dilataþní celky. Ke každému celku bude pĜiĜazena jedna pracovní þeta na každou þinnost. ZaĜízení staveništČ bude rozšíĜeno o skládku a míchací centrum. Zvedací mechanismy zmínČné v pĜedchozí pĜíloze budou stále plnČ využívány. Pro prezentaci provádČní byla zvolena varianta B. 3.3. Po dokonþení zastĜešení objektu bude zvedací mechanismus demontován a odvezen ze staveništČ. V pĜípadČ nutnosti bude použit autojeĜáb napĜ. pĜi betonování nosných konstrukcí vnitroareálových garáží.
6.5.
Fáze dokonþovacích prací
V této fázi bude zrušeno zázemí zaĜízení staveništČ a po dohodČ bude ponechána pouze nezbytná þást (4x toaleta, kanceláĜ, 2x šatna, sklad, kontejnery na odpad, rozvadČþ a zásobník na vodu). ZaĜízení staveništČ bude umístČno podél objektu novostavby ze severní strany. Budou probíhat práce na dokonþování areálu vnitrobloku, dokonþování povrchĤ odstavných ploch, parkovišĢ, chodníkĤ, sadové úpravy apod.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
56
Projekt zaĜízení staveništČ
7.
PĜíloha B
Ekonomické vyhodnocení nákladĤ na zaĜízení staveništČ
Ekonomické vyhodnocení nákladĤ na montáž, trvání a demontáž zaĜízení staveništČ obsahuje soupis základních bunČk a stavebních prvkĤ (zabývá se 5. odstavec tohoto dokumentu), jež slouží jako zaĜízení staveništČ. Do propoþtu byla zapoþítána cena za pronájem s ohledem na dobu zapĤjþení. Cena montáže a demontáže byla provedena odhadem, na základČ prĤzkumu souvisejících orientaþních cen.
Množství
Cena/j. (Kþ/mČsíc)
Doba trvání (mČsíc)
Cena (Kþ)
BuĖka BK1
5
10 900
22
1 199 000
BuĖka SK5 Mobilní WC Sklad Oplocení
1 6 3 513 1 1 4 10
10 900 3 791 8 714 270 2840
22 22 20 23 22
239 800 500 412 522 840 3 185 730 48 000 1 650 29 600 624 800
100
-
-
7 500
10 2 -
59 475 -
12 -
7 000 713 700 141 600
Ozn.
RozvadČþ Nádrž na vodu Plastový kontejner Betonové panely Staveništní rozvody Hasicí pĜístroje JeĜáb MB 1030.11 Ostatní zaĜízení
Pozn. Pronájem buĖky bez vybavení. Vybavení bude vlastní.* Pronájem* Pronájem* Pronájem* Pronájem vþ. pĜíslušenství. Vlastní Vlastní Vlastní Pronájem Vlastní Zakoupeno 2 % z celkového propoþtu nákladĤ ZS
*Staveništní buĖky jsou pronajaté. Cena za pronájem obsahuje i cenu za dopravu, montáž, demontáž a pravidelný servis (každých 14dní).
SpotĜeba energií Voda ElektĜina
35 960 691,7
52,2 Kþ/m3 4130,50 Kþ/MWh
-
1 877 112
-
2 857 066
viz. výpoþet viz. výpoþet
Celková cena zaĜízení staveništČ je cca 11 955 810,- Kþ, což odpovídá 3% z celkové þástky za stavbu (0,03*500 000 000), jež byla stanovena ve smlouvČ o dílo.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
57
Projekt zaĜízení staveništČ
8.
PĜíloha B
ýasový plán montáže a demontáže zaĜízení staveništČ
Oplocení Úprava vjezdĤ, nájezdĤ a cest Položení panelĤ RozmístČní staveništních bunČk ZĜízení skládky 1 Staveništní pĜípojky HTÚ Montáž jeĜábu (dráhy) ZĜízení skládky 2 Míchací centrum Postavení sila Demontáž jeĜábu PĜesun zaĜízení staveništČ Demontáž zaĜízení staveništČ Likvidace zaĜízení staveništČ Úklid staveništČ
5d 8d 1d 2d 0,5 d 3d 14 d 4d 2d 2d 1d 4d 2d 3d 3d 5d
5. 3. 2007 1. 3. 2007 10. 3. 2007 10. 3. 2007 11. 3. 2007 12. 3. 2007 13. 3. 2007 7. 4. 2007 9. 4. 2007 10. 1. 2008 10. 1. 2008 14. 4. 2008 30. 6. 2009 16. 9. 2009 17. 9. 2009 17. 9. 2009
9. 3. 2007 8. 3. 2007 10. 3. 2007 12. 3. 2007 12. 3. 2007 15. 3. 2007 1. 4. 2007 10. 4. 2007 11. 4. 2007 12. 1. 2008 11. 1. 2008 17. 4. 2008 2. 7. 2009 18. 9. 2009 19. 9. 2009 23. 9. 2009
Souþástí PĜílohy B.6 – þasový plán zaĜízení staveništČ, jedná se o grafické znázornČní fází zaĜízení staveništČ.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
58
Projekt zaĜízení staveništČ
PĜíloha B
Seznam obrázkĤ Obr. 1: UmístČní stavby – vizualizace vzdálenosti vzhledem k centru mČsta Brna.................... 42 Obr. 2: Trasa pĜepravy tvárnic Porotherm .................................................................................. 43 Obr. 3: Trasa pĜepravy dílcového bednČní Peri .......................................................................... 43 Obr. 4: Mobilní toaleta ................................................................................................................ 48 Obr. 5: KanceláĜ, šatna................................................................................................................ 48 Obr. 6: Sprchový kontejner ......................................................................................................... 49 Obr. 7: Skladový kontejner ......................................................................................................... 49 Obr. 8: Nádrž na vodu ................................................................................................................. 50 Obr. 9: Mobilní oplocení............................................................................................................. 50 Obr. 10: Betonová nosná patka ................................................................................................... 51 Obr. 11: Bezpeþnostní spona ...................................................................................................... 51 Obr. 12:PĜekrytí plotu ................................................................................................................. 51 Obr. 13: Kontejner na odpad ....................................................................................................... 51 Obr. 14: RozvadČþ ...................................................................................................................... 52 Obr. 15: Stavební pĜístĜešek ........................................................................................................ 52 Obr. 16: Popis konstrukce dílcového lešení (podle EN 12811-1) ............................................... 53 Obr. 17: Kozlíkové lešení HAKI ................................................................................................ 54
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
59
Projekt zaĜízení staveništČ
PĜíloha B
Seznam zdrojĤ informací - Vyhláška þ. 499/2006 Sb. o dokumentaci staveb; UveĜejnČno þ. 163/2006 Sbírky zákonĤ na stranČ 6872; Ministerstvo pro místní rozvoj; UveĜejnČno 10.11.2006; Získáno 21.11.2011; http://www.tzb-info.cz/pravni-predpisy/vyhlaska-c-499-2006-sb-o-dokumentaci-staveb - Hanyš – stavební jeĜáby; Získáno 21.11.2011; http://www.hanys.cz/index.php?id_document=10039 - ZaĜizovací pĜedmČty; Získáno 21.11.2011; www.toitoi.cz - Staveništní rozvadČþ; Získáno 21.11.2011; http://www.bruna-elektro.cz/eshop-stavenistnirozvadec-rs-2-0-1-4-ip44-9-21 - Plastová kontejner; Získáno 21.11.2011; http://www.cinol.cz/plastovy-kontejner-1000l - OsvČtlení staveništČ; Získáno 20.11.2011; http://www.vhctrade.cz/data/7306.pdf - JeĜáby Craneservice; Získáno 21.11.2011; http://www.craneservice.cz/index.php?menu=79
Seznam citací (1) Lízal P.; Technologie staveb I – Lešení na stavbách (modul 9); VUT v BrnČ studijní opora pro studijní úþely vydáno 2005 v BrnČ; str 6-22; (2) Lízal P.; Technologie stavebních prací II – Stavba lešení (modul 10); VUT v BrnČ studijní opora pro studijní úþely vydáno 2005 v BrnČ; str 6-22; (3) Motyþka V; CW 22 – StavebnČ technologické projektování – studijní materiály; VUT v BrnČ; Získáno 11/2009; Studijní materiál pĜedmČtu; (4) Hloušek P.; PĜíprava a realizace staveb; Akademické nakladatelství CERM, s.r.o. Brno 2002; str 117-128 (5) Hloušek P.; PĜíprava a realizace staveb; Akademické nakladatelství CERM, s.r.o. Brno 2002; (6) Prokeš j., Krejþí A..; Mechanizace ve stavebnictví; Akademické nakladatelství CERM, s.r.o. Brno 1998
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
60
VYSOKÉ UýENÍ TECHNICKÉ V BRNċ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY
FAKULTA STAVEBNÍ ÚSTAV TECHNOLOGIE, MECHANIZACE A ěÍZENÍ STAVEB FACULTY OF CIVIL ENGINEERING INSTITUTE OF TECHNOLOGY, MECHANISATION AND CONSTRUCTION MANAGEMENT
HLAVNÍ STAVEBNÍ STROJE A MECHANISMY PěÍLOHA C
DIPLOMOVÁ PRÁCE DIPLOMA THESIS
AUTOR PRÁCEBc. BARBORA NEýASOVÁ AUTHOR
VEDOUCÍ PRÁCEIng. BARBORA KOVÁěOVÁ, Ph.D. SUPERVISOR
BRNO 2012
Hlavní stavební stroje a mechanismy
PĜíloha C
Obsah 1.
Obecné informace ...................................................................................................................... 63
2.
Pracovní stroje ........................................................................................................................... 63 C.1
Kolový dozer 844H (Wheel dozer) ................................................................................ 63
C.2
Kolové rypadlo M318D ................................................................................................. 65
C.3
Smykem Ĝízený nakladaþ ............................................................................................... 68
C.4
Tahaþový válec CP54 ..................................................................................................... 71
C.5
Nákladní automobil Tatra T 815 .................................................................................... 74
C.6
Nákladní automobil Iveco .............................................................................................. 75
C.7
Hydraulická ruka PALFINGER PK 24500 E................................................................. 76
C.8
NávČs Kögel - SN 24 FOXX .......................................................................................... 76
C.9
Pilotovací souprava Soilmec R-516 LP.......................................................................... 76
C.10
Autodomíchávaþ Scania 9 m3....................................................................................... 77
C.11
Autoþerpadlo na beton 42/38 ....................................................................................... 78
C.12a
VČžový jeĜáb MB 1030.11 ......................................................................................... 79
C.12b
VČžový jeĜáb Pontain GTMR 386 .............................................................................. 80
C.13
AutojeĜáb Liebherr LTM 1025 ..................................................................................... 81
C.14
Stavební výtah PEGA 1532 TD ................................................................................... 81
C.15
Spádová míchaþka MK-480 ......................................................................................... 82
C.16
Vysokofrekvenþní ponorný vibrátor Enar M35 AFP ................................................... 82
C.17
SvaĜovací inventor Telwin Technology 210 HD.......................................................... 82
C.18
Kotouþová pila Black and Decker CD601 ................................................................... 83
C.19
PĜímoþará pila Black and Decker KS500 ..................................................................... 83
C.20
Vrtaþka Bosch PSB 50 ................................................................................................. 83
C.21
AKU utahovaþka Bosch PSR 14,4-2 ............................................................................ 84
C.22
Nivelaþní pĜístroj Leica Runner 20/24 ......................................................................... 84
C.23
Stavební laser Bosch BL 130 l Set ............................................................................... 84
C.24
NastĜelovací pistole Dewalt D51321............................................................................ 84
C.25
Scheppach FS 8500 Ĝezaþka na dlažbua obklady ......................................................... 85
C.26
Fréza na dlaždice Bosch GTR 30 CE ........................................................................... 85
C.27
Pokosová pila GCM 8 SJ Professional ......................................................................... 86
C.28
Drážkovací fréta na zdivo Makita SG150 .................................................................... 86
C.29
Pila stolní kotouþová BK 315/400................................................................................ 86
C.30
Stacionární þerpadlo Putzmeister BSA 2109 H-D ....................................................... 87
Seznam zdrojĤ informací ................................................................................................................... 88
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
62
Hlavní stavební stroje a mechanismy
1.
PĜíloha C
Obecné informace
PĜíloha íloha zpracovává informace o jednotlivých strojích strojí a mechanismech, jež budou použity v prĤbČhu hu realizace integrovaných bytových domĤ dom „Na Panence“ v BrnČ Brn – Líšni. Jedná se o novostavbu 3 blokĤĤ budov. Sou Souþástí ástí výstavby je i provedení podzemního garážového objektu, stavba parkovištČ a parkovacích ploch po obvod obvodČ hlavního objektu. Dále bude kolem objektu také vybudována nová komunikace a chodníky. Pro novou zástavbu zástavbu bbyly zvoleny takové koneþné né sadové úpravy, jež ppĜispČjí ke kladnému zaþlenČní ní novostavby do okolí.
2.
Pracovní stroje
C.1
Kolový dozer 844H (Wheel dozer)
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
63
Hlavní stavební stroje a mechanismy
Technické parametry Výkon motoru ŠíĜka radlice Kapacita radlice Provozní hmotnost Typ radlice
PĜíloha C
512 kW 5,4 m 15,9 – 30,7 m3 70,8 t Tvar Semi - U
RozmČry stroje
Specifikace radlice
Využití stroje
Dozer bude použit pro úpravy terénu pĜed zapoþetím výkopových prací, kdy je nutné odstranit vrstvu travního porostu apod. Pro provádČní úprav budou použity dva dozery. Materiál bude soubČžnČ odvážen na skládku v BrnČ ýernovicích vzdálené cca 10 km od areálu stavby. PĜedpokládaná doba provádČní je jeden týden.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
64
Hlavní stavební stroje a mechanismy
C.2
PĜíloha C
Kolové rypadlo M318D
Využití stroje
Rypadlo bude použito pĜi p provádČní ní výkopových prací hlavního stavebního objektu. Bu Bude provedena stavební jáma ve tvaru U, jejíž rozmČry rozm jsou 111,20 m x 80,92 m. ÚroveĖ Úrove stavební jámy bude Ĝešena v nČkolika nČ výškách. Výkop bude proveden ve spádu 1:1. Pro P sjezd na staveništČ bude proveden ve výkopu sjezd ve spádu 10%. Bude provedeno vykopání cca 21 800 m3 zeminy, jež bude odvezena na skládku zemin Brno – ýernovice. Na stavbČ stavb budou použita 3 rypadla. PĜedpokládaná edpokládaná délka provádČní provád 4 týdny.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
65
Hlavní stavební stroje a mechanismy
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
PĜíloha C
66
Hlavní stavební stroje a mechanismy
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
PĜíloha C
67
Hlavní stavební stroje a mechanismy
C.3
PĜíloha C
Smykem Ĝízený nakladaþ
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
68
Hlavní stavební stroje a mechanismy
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
PĜíloha C
69
Hlavní stavební stroje a mechanismy
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
PĜíloha C
70
Hlavní stavební stroje a mechanismy
C.4
PĜíloha C
Tahaþový ový válec CP54
Využití stroje
Tahaþový ový válec nalezne na stavb stavbČ využít pĜedevším pro zpevnČní Ční ploch pod stavebními buĖkami zaĜízení ízení staveništ staveništČ, plochy pod jeĜáby a plochy staveništních komunikací.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
71
Hlavní stavební stroje a mechanismy
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
PĜíloha C
72
Hlavní stavební stroje a mechanismy
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
PĜíloha C
73
Hlavní stavební stroje a mechanismy
C.5
Nákladní automobil Tatra T 815
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
PĜíloha C
74
Hlavní stavební stroje a mechanismy
C.6
PĜíloha C
Nákladní automobil Iveco
Využití stroje Nákladní automobil Iveco bude používán pĜedevším p k dopravČ materiálu na stavbu – napĜ. zdící prvky, izolaþní materiály, apod. Pro pĜepravu p vČtšího tšího množství materiálu bude k automobilu pĜipojen návČs pĜíloha íloha C.8. C.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
75
Hlavní stavební stroje a mechanismy
C.7
PĜíloha C
Hydraulická ruka PALFINGER PK 24500 E
Technické parametry
6x hydraulický výsuv do 16,8 m (horizont.) 2x mechanický nástavec do 21,3 m Nosnost/vyložení: 6,350 t/3,3 m Hmotnost: 3,47 t (+ mechanické výsuvy 100 kg)
Dálkové rádiové ovládání jeĜábu + nouzové pákové jednostranné ovládání. Hydraulický naviják 2 t. Úhel otáþení 400o. PlnČ hydraulické podpČry 6,0 m. C.8
NávČs Kögel - SN 24 FOXX
Technické parametry
Rok výroby: 2007 Vlastní hmotnost: 6,685 t Celková hmotnost: 36,0 t
NávČs bude sloužit k pĜepravČ materiálu s vyššími požadavky na pĜepravu, tzn. požadavek výrobce na pĜepravu pod plachtou apod. Také bude využíván pro zvýšení objemu resp. pĜepravního prostoru nákladního automobilu.
C.9
Pilotovací souprava Soilmec R-516 LP
Jedná se o klasickou vrtnou pilotovací soupravu s prĤbČžným spirálovým vrtákem CFA.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
76
Hlavní stavební stroje a mechanismy
C.10
PĜíloha C
Autodomícháva Scania 9 m3 Autodomíchávaþ
Technické parametry
Využití na stavbČ
Na stavbČ budou požity ppĜedevším domíchávaþe s objemem 9 m3, avšak pro drobnou betonáž apod. je možné použít automobily s menším objemem.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
77
Hlavní stavební stroje a mechanismy
C.11
PĜíloha C
Autoþerpadlo erpadlo na beton 42/38
Betonová smČss bude do ppĜipravené konstrukce bednČní pĜemísĢována ována pomocí autoþerpadla, jehož hlavním kladem je výrazné usnadnČní a urychlení ukládání materiálu.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
78
Hlavní stavební stroje a mechanismy
C.12a
PĜíloha C
VČžový jeĜáb MB 1030.11
Využití na stavbČ
Na stavbČ bude použit vČžový jeĜáb MB 1030.11 pro pĜepravu nákladĤ a materiálĤ o vČtší hmotnosti. Jedná se o jeĜáb s otoþnou vČží, s vodorovným a šikmým výložníkem délky 40 m s vleþnou koþkou.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
79
Hlavní stavební stroje a mechanismy
C.12b
PĜíloha C
VČžový jeĜáb Pontain GTMR 386
Využítí na stavbČ
Stavební vČžový jeĜáb POTAIN GTMR 386 A je pojízdný jeĜáb z otoþnou vČží s vodorovným nebo šikmým výložníkem o promČnlivých délkách od 31 do 50 m. Výška zdvihu se mČní v závislosti na poþtu vložených mezidílĤ vČže od 22,6 do 32,8 m. JeĜáb je pĜepravován pomocí tahaþe TATRA 815 a tĜínápravového podvozku. JeĜáb je možno postavit na dráze s rozchodem kolejí 5 m nebo na pevných patkách s rozmČrem základny 5 x 5 m. Únosnost podloží musí být minimálnČ 2,5 kg/cm2. PĜíkon jeĜábu vyžaduje zajištČní pĜívodu zakonþeného 100 A.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
80
Hlavní stavební stroje a mechanismy
C.13
PĜíloha C
AutojeĜáb Liebherr LTM 1025
Technické parametry
ŠíĜka s vysunutými podpČrami: rami: 5,6 m Nosnost (max): 25 t Maximální výška zdvihu bez nástavce: 26 m Maximální výška zdvihu s nástavcem: 41 m Délka teleskopického výložníku: 8,4 – 26 m Délka výložníku s nástavcem: 48,6 m Délka: 9,66 m ŠíĜka: 2,5 m Výška: 3,54 m
Využití na stavbČ
AutojeĜáb áb bude na stavbČ stavb použit pĜii realizaci stavebního objektu garáží ve vnitroblok vnitrobloku, pĜedevším pĜii ukládání st stČnového bednČní.
C.14
Stavební výtah PEGA 1532 TD
Jedná se o stavební výtah pro pĜepravu p osob i stavebního materiál s frekvenþnČ þ Č Ĝízeným pohonem.
Technické parametry
Nosnost: 1,5 t (bez osob 2 t) RozmČry ry klece: 1,5 x 3,2 x 2,16 m
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
81
Hlavní stavební stroje a mechanismy
C.15
PĜíloha C
Poþet osob: 18 Rychlost: 0-40 m/min Výkon: 22 kW Spádová míchaþka MK-480
Míchaþka je vhodná pro zpracování všech druhĤ maltových a betonových smČsí.
Technické parametry
C.16
Hmotnost: 270 kg Objem bubnu: 480/ 300 l Nárazuvzdorná plastová motorová skĜíĖ.
Vysokofrekvenþní ponorný vibrátor Enar M35 AFP
Jedná se o vibrátor se zabudovaným motorem v hlavici, stator pĜístroje je tepelnČ chránČn. PĜístroj je odolný proti vlhkosti a poškození. (Enar, 2011)
Technické parametry
C.17
PrĤmČr: 36 mm Výkon: 20 m3/hod Délka: 350 mm Hmotnost: 12 kg Otáþky: 12 000 ot/min
SvaĜovací inventor Telwin Technology 210 HD
Technické parametry
SvaĜovací proud: 5 – 160 A Výkon spalovacího motoru: 4,8 kW Objem nádrže: 3,6 l TĜída izolace: H Hmotnost: 40 kg RozmČry: 750 x 370 x 430 mm
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
82
Hlavní stavební stroje a mechanismy
C.18
PĜíloha C
Kotouþová pila Black and Decker CD601
Pomocí pili, je možné snadno provést Ĝezy rĤznými materiály až do hloubky 55 mm, hloubku Ĝezu je možné snadno nastavit dle typu materiálu apod. Pila umožĖuje provedení i šikmých ĜezĤ. Výhodou kotouþové pily je nízká hluþnost, þímž se usnadĖuje (zpĜíjemĖuje) dlouhodobČjší manipulace se strojem. Souþástí zaĜízení je bezpeþnostní spínaþ, jež znemožĖuje samovolné spuštČní stroje.
C.19
PĜímoþará pila Black and Decker KS500
Pila umožĖuje upnutí pilových listĤ se stopkou ve dvou rĤzných tvarech, a to U nebo T. Pilové listy je možné skladovat v tČle pĜístroje, což snižuje pravdČpodobnost ztráty nebo založení. Dále má pĜístroj zabudovyný odfuk prachu, což usnadĖuje provádČní všech pĜímých ĜezĤ apod.Výhodu pĜístroje je i málá hmotnost, která bude výhodou napĜ. pĜi provádČní delších ĜezĤ. PĜístroj je napájen pomocí 3 metrového napajecího kabelu. C.20
Vrtaþka Bosch PSB 50
Technické parametry
PĜíkon: 500 W Max. kroutící moment: 7,5 Nm Hodnoty napájení: 230 V/50 Hz Otáþky naprázdno: 50 – 3000/min Poþet pĜíklepĤ: 48.000/min Hmotnost: 1,5 kg Elektronická regulace otáþek Max. prĤmČr vrtání: 20 mm/dĜevo 10 mm/ocel 13 mm/beton Rychloupínací klíþidlo: 13 mm Funkce: Vrtání/ vrtání s pĜíklepem Sada 143 ks vrtákĤ.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
83
Hlavní stavební stroje a mechanismy
C.21
PĜíloha C
AKU utahovaþka Bosch PSR 14,4-2
Jedná se o pĜístroj s 2- stupĖovou vysokovýkonnou pĜevodovkou, jenž umožĖuje pĜedvolbu kroutícího momentu s 25 stupni kroucení.
Technické parametry
C.22
VolnobČžné otáþky (1. stupeĖ/2. stupeĖ) 0 – 400/1250/min Max. kroutící moment: 22/36 Nm NapČtí akumulátoru: 14,4 V Hmotnost: 1,75 kg
Nivelaþní pĜístroj Leica Runner 20/24
Konstrukce Leica Runner 20/24 je sestavena tak, aby byla schopná odolávat podmínkám na stavbách (prašnost, vibrace apod.). PĜístroj je vybaven vzduchem tlumeným kompenzátorem s aretaþním tlaþítkem. Je dostateþnČ tČsný proti vodČ a prachu. Pro jednoduché sledování má zabudovaný lomící hranol, krabicové libely a vodorovný kruh s 360o dČlením. Souþástí sestavy jsou mČĜící latČ a stabilizaþní stativ.
C.23
Stavební laser Bosch BL 130 l Set
Vhodný pro nivelaci a seĜizování na velké vzdálenosti cca do 130 m. Schopnost horizontální a vertikální samonivelace do + 8 % (+ 5o). Obsahuje zabudovaný pevný hranol pro zvýšenou pĜesnost, bodový a refernþní paprsek pro rachlé vyrovnání, ochranu proti prachu a stĜíkající vodČ.
Technické parametry
C.24
Doba provozu: cca 20 hod Hmotnost: 2,7 kg Laserová dioda: 635 nm Napájení: 4 x 1,2 V PrĤmČr paprsku: cca 5 mm na pĜístroji PĜesnost nivelace: 0,1 mm/m Rychlost otáþek: 10, 50, 200, 600 otáþek/min Skladovací teplota: -20 až +70o C NastĜelovací pistole Dewalt D51321
Pneumatická nastĜelovací hĜebíkovaþka je vhodná pro pokrývaþské práce, pĜi sestavování krovĤ apod. PĜístroj umožĖuje nastavení hloubky zaražení hĜebíku a pĜitom brání poškození materiálu. Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
84
Hlavní stavební stroje a mechanismy
PĜíloha C
Technické parametry
C.25
Délka hĜebíkĤ: 19 – 45 mm PrĤmČr hlavy hĜebíku: 10 mm Kapacita zásobníku: 65 hĜebíkĤ Pracovní tlak: 4,8 – 8,3 bar SpotĜeba vzduchu: cca 1,2 l/1 výstĜel Hmotnost: 2,2 kg RozmČry: 290 x 265 mm
Scheppach FS 8500 Ĝezaþka na dlažbua obklady
ěezaþka na dlaždice i obklady jejíž souþástí je indukþní motor s tepelnou ochranou usnadĖující Ĝezaní (dlažby, obkladaþek, mramoru, žuly apod.). Délka Ĝezu až 850 mm, prĤmČr kotouþe 180 mm s redukcí vibrace. Výhodou je velká jímka na vodu o objemu až 18 l.
Technické parametry
C.26
PĜíkon: 1250 W Otáþky: 2950 otáþek/min PrĤmČr Ĝezného kotouþe: 180 mm, diamantový Úhel natoþení kotouþe: 0 – 45o RozmČry stolu: 680 x 465 mm Max. délka Ĝezu: 850 mm TĜída izolace: B Hmotnost: 40 kg
Fréza na dlaždice Bosch GTR 30 CE
Jedná se o mechanismus, s jehož pomocí je možné vytvoĜit kruhové a jiné otvory pĜímo do ploch dlaždic nebo obkladĤ napĜ. kolem potrubí. Souþástí je i nČkolik vrtacích nástavcĤ, které umožĖují provedení rĤzných polomČrĤ otvorĤ.
Technické parametry
PĜíkon: 701 W Hloubka Ĝezu: 35 mm Hmotnost: 1,5 kg Poþet otáþek: 30000 otáþek/min
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
85
Hlavní stavební stroje a mechanismy
C.27
PĜíloha C
Pokosová pila GCM 8 SJ Professional
Omezovaþ nábČhového proudu zajišĢuje pozvolný rozbČh náĜadí a chrání tak místní elektrické jistiþe.
Technické parametry
ěezná kapacita: 0° 60 x 270 mm ěezná kapacita: 45° pokos 60 x 190 mm ěezná kapacita: 45° sklon 42 x 270 mm Nastavení pokosového úhlu: 50 ° L / 58 ° P Nastavení úhlu sklonu: 47 ° L VolnobČžné otáþky: 5.000 min-1 PrĤmČr pilového kotouþe: 216 mm Vrtání pilovým plátkem: 30 mm Hmotnost: 15,5 kg Jmenovitý pĜíkon: 1.500 W
C.28
Drážkovací fréta na zdivo Makita SG150
Plynulý rozbČh a automatické vypínání pĜi neþinnosti chrání jak pĜevodovku, tak i životnost diamantových kotouþĤ.
Technické parametry
C.29
PĜíkon: 1800 W VolnobČžné otáþky: 7800/min Diamantový kotouþ: 150 mm ŠíĜka drážky: 7 – 35 mm Hloubka drážky: 7 – 45 mm Kroutící moment: 3,3 Nm Hmotnost: 5,6 kg
Pila stolní kotouþová BK 315/400
Technické parametry
PĜíkon: 2200 W / S6 40 Otáþky: 2860/min Pilový kotouþ ze slinutého karbidu Max. výška Ĝezu: 83 mm/ 90°, 60 mm / 45° Rozsah náklonu pilového kotouþe: 0 – 45° Pracovní výška: cca 840 mm Velikost stroje (bez pĜídavného stolu): 1100×960×1150 mm Velikost stroje / pĜídavného stolu: 790×580 mm / 790×400 mm Hmotnost: 68,5 kg RozmČry obalu: 880×645×440 mm
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
86
Hlavní stavební stroje a mechanismy
C.30
PĜíloha C
Stacionární þerpadlo Putzmeister BSA 2109 H-D
Technické parametry
Výtlak: 95 m3/h Tlak: 91/152 bar Hydraulický tlak: 360 bar PĜíkon motoru: 181 kW Objem: 600 l Hmotnost: 5,7 t
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
87
Hlavní stavební stroje a mechanismy
PĜíloha C
Seznam zdrojĤ informací -BlackandDecker. (2011). Získáno 12. 12 2011, z http://www.stavbaonline.cz/kotoucova-pilablack-decker-cd601-+-pilovy-kotouc-zdarma!.html#tabs-1 -Bosh. (2011). Získáno 12. 12 2011, z http://www.mall.cz/vrtacky/bosch-psb-50 -BR.Trade. (2011). Získáno 12. 12 2011, z http://www.brtrade.cz/product/spadova-michackamk-480-38/ -Caterpillar-Válec. (2007). Získáno 12. 12 2011, z http://pz.cz/blob.php?idProduct=11965597&type=pdf&dbPrefixTable=katalog&lng=cs -Ceterpillar-Nakladaþ. (2007). Získáno 12. 11 2011, z http://pz.cz/blob.php?idProduct=5650232&type=pdf&dbPrefixTable=katalog&lng=cs -Ceterpillar-Rypadlo. (2007). Získáno 12. 12 2011, z http://pz.cz/blob.php?idProduct=5550759&type=pdf&dbPrefixTable=katalog&lng=cs -Dewalt. (2010). Získáno 12. 12 2011, z http://www.topnaradi.eu/index.php?page=shop.product_details&category_id=94&flypage=flyp age_new.tpl&product_id=736&option=com_virtuemart&Itemid=1&vmcchk=1&Itemid=1 -Enar. (2011). Získáno 12. 12 2011, z http://www.vibratory-betonu.cz/ponorny-vibrator-m35afp -Eurogema.cz. (2011). Získáno 12. 12 2011 -Gefos. (2011). Získáno 12. 12 2011, z http://www.gefos-leica.cz/cz/leica/produktyl/70/runner -Iveco. (bĜezen 2007). Získáno 12. 12 2011, z http://www.autohelus.cz/editor/filestore/File/Stralis/6x4/08_ad_260s42_y_ps.pdf -Kogel. (2007). Získáno 12. 12 2011, z http://www.eurotrade.hu/index.php?lokal=jarmu_megtekintes&nyelv=sk&jarmu_id=362 -Liebherr. (2011). Získáno 12. 12 2011, z http://www.jerabovesluzby.cz/jeraby/liebherr-ltm1025.html -Makita. (2010). Získáno 12. 12 2011, z http://www.narex-makita-bosch.cz/drazkovaci-frezana-zdivo-makita-sg150-p-304.html -MB1030. (2011). Získáno 12. 12 2011, z http://www.zdenekprasek.cz/jeraby/foto/jerab.php -Palfinger. (2011). Získáno 12. 12 2011, z http://www.euroregin.cz/prezentace/liberecky/liberec/prentz/index.php?page=online&typ=4&fir ma=131&cn=19529 -PEGA. (2007). Získáno 12. 12 2011, z http://www.hozholub.cz/11854/stavebni-vytahy/ -Pila stolní kotouþová (2010). Získáno 5.1.2012, z http://www.rr-naradi.cz/pila-stolnikotoucova-bk-315-400-new-generation-einhell -Scania. (2011). Získáno 12. 12 2011, z http://www.zapa.cz/vyroba-a-doprava/doprava-betonua-ostatnich-vyrobku -Scheppach. (2011). Získáno 12. 12 2011, z http://www.naradi-vitek.cz/scheppach-fs-8500rezacka-na-dlazbu-a-obklady/ -Schwing. (2011). Získáno 12. 12 2011, z http://www.zapa.cz/vyroba-a-doprava/ulozenibetonu-a-ostatnich-vyrobku -Tatra, a. (12 2011). Získáno 12. 12 2011, z http://partners.tatra.cz/exter_pr/vp/new/typovy_list.asp?kod=897&jazyk=CZ -Telwin. (2011). Získáno 12. 12 2011, z http://www.svarecky-obchod.cz/invertory/707-svarecitechnika-telwin-motoinvertor-174-ce.htm
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
88
VYSOKÉ UýENÍ TECHNICKÉ V BRNċ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY
FAKULTA STAVEBNÍ ÚSTAV TECHNOLOGIE, MECHANIZACE A ěÍZENÍ STAVEB FACULTY OF CIVIL ENGINEERING INSTITUTE OF TECHNOLOGY, MECHANISATION AND CONSTRUCTION MANAGEMENT
TECHNOLOGICKÝ PěEDPIS PROVÁDċNÍ ZASTěEŠENÍ PěÍLOHA D
DIPLOMOVÁ PRÁCE DIPLOMA THESIS
AUTOR PRÁCEBc. BARBORA NEýASOVÁ AUTHOR
VEDOUCÍ PRÁCEIng. BARBORA KOVÁěOVÁ, Ph.D. SUPERVISOR
BRNO 2012
Technologický pĜedpis provádČní zastĜešení – dĤm A1
PĜíloha D
Obsah 1.
Základní údaje ................................................................................................................. 91 1.1. Identifikaþní údaje stavby ............................................................................................ 91 1.2. Obecné informace ........................................................................................................ 91 1.2.1. O stavbČ ....................................................................................................................... 91 1.2.2. O þinnosti..................................................................................................................... 91 2. PĜipravenost .................................................................................................................... 92 2.1. Stavby .......................................................................................................................... 92 2.2. StaveništČ..................................................................................................................... 92 3. Materiál ........................................................................................................................... 93 3.1. Vlastnosti materiálu ..................................................................................................... 93 3.1.1. Tepelná izolace ............................................................................................................ 93 3.1.2. Vzduchová mezera ...................................................................................................... 93 3.1.3. OSB desky ................................................................................................................... 93 3.1.4. ParotČsná zábrana ........................................................................................................ 93 3.1.5. Krov ............................................................................................................................. 94 3.1.6. Hydroizolaþní vrstva ................................................................................................... 94 3.2. Výkaz výmČr použitého materiálu............................................................................... 94 3.2.1. Prvky krovu ................................................................................................................. 94 3.2.2. VýmČra materiálu ........................................................................................................ 95 4. Obecné pracovní podmínky ............................................................................................ 95 4.1. Doprava ....................................................................................................................... 96 4.1.1. Primární doprava ......................................................................................................... 96 4.1.2. Sekundární doprava ..................................................................................................... 96 4.2. Skladování ................................................................................................................... 96 5. Personální obsazení ......................................................................................................... 97 5.1. Pracovní þeta ............................................................................................................... 97 6. Stroje a pracovní pomĤcky ............................................................................................. 98 6.1. Stroje ........................................................................................................................... 98 6.2. Ruþní náĜadí................................................................................................................. 98 6.3. Ruþní náĜadí (vybavení þety) ....................................................................................... 99 6.4. OOPP ........................................................................................................................... 99 7. Pracovní postup ............................................................................................................... 99 8. Kontrola kvality a provedení......................................................................................... 104 9. Bezpeþnost a ochrana zdraví ......................................................................................... 105 10. Nakládání s odpady a ochrana životního prostĜedí ....................................................... 106 11. TepelnČ technické posouzení stavební konstrukce na souþinitel prostupu tepla .......... 108 11.1. Obecné informace ...................................................................................................... 108 11.2. Kontrolní vstupní data................................................................................................ 108 11.2.1. Okrajové podmínky – Brno ....................................................................................... 108 11.2.2. Skladba konstrukce (od interiéru) – stĜešní konstrukce ............................................. 108 Seznam obrázkĤ ........................................................................................................................ 109 Seznam zdrojĤ informací .......................................................................................................... 110
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
90
Technologický pĜedpis provádČní zastĜešení – dĤm A1
1.
PĜíloha D
Základní údaje
1.1.
Identifikaþní údaje stavby
Název stavby: Charakter stavby: Místo stavby: Kraj: Investor: Projektant:
1.2.
INTEGROVANÉ BYTOVÉ DOMY „NA PANENCE“ Novostavba bytových domĤ s podzemním parkovištČm Brno – LíšeĖ, mezi ul. Sedláþkova a NovolíšeĖská Jihomoravský ABD Group a.s. PEND a.s. – Ing. Lubomír Petr
Obecné informace
PĜedmČtem technologického pĜedpisu je provádČní zastĜešení bytového domu. Zájmové území se nachází ve východní þásti mČsta Brna, v mČstské þásti sídlištČ Brno - LíšeĖ, na území zvaném „Na Panence“. Bytový dĤm je souþástí komplexu integrovaných bytových domĤ, jež budou tvoĜit novou bytovou zástavbu. Objekt stavby je rozdČlen do 3 blokĤ – A, B, C, jež jsou dále rozdČleny na jednotlivé domy – napĜ. A1, A2, A3, A4. Tento dokument zpracovává technologii provádČní zastĜešení bytového domu ozn. A1. 1.2.1. O stavbČ Integrované bytové domy jsou navrženy se suterénními plochami pro parkování a s osmi, resp. devíti nadzemními podlažími. Poslední 9.NP je ustupující a je navrženo pouze na blocích B3, B4, C3, C4. Ostatní bloky mají 8 nadzemních podlaží. V domech je umístČno celkem 378 bytových jednotek ve variantách velikostí 1+kk, 2+kk, 3+kk, 3+1 a 4+kk. Jednotky jsou pĜístupné schodišti a evakuaþními výtahy. V bloku A je navrženo 8 nadzemních podlaží. Na podlažích 1. NP – 6. NP se budou nacházet tĜi bytové jednotky, zatímco na podlažích 7. a 8. NP budou pouze dvČ bytové jednotky. Hlavní výšková úroveĖ je navržena tímto zpĤsobem + 0,000 = 275,200 m n. m. Konstrukce železobetonového skeletu je založena na pilotách a železobetonové základové desce. Podzemní podlaží je rovnČž navrženo jako monolitický skelet. Vodorovné konstrukce skeletu jsou navrženy jako železobetonové monolitické stropní desky o tl. 220 mm uložené na prĤvlacích. StĜešní konstrukce je navržena jako dĜevČná dvouplášĢová stĜecha s dĜevČným krovem uloženým na nosné konstrukci posledního podlaží. 1.2.2. O þinnosti Vodorovná stĜešní konstrukce je navržena jako dĜevČná dvouplášĢová stĜecha s dĜevČným krovem uloženým na nosné konstrukci posledního podlaží. StĜešní konstrukce je dvouplášĢová. Zateplení je navrženo se dvČma vrstvama tepelné izolace Isover S 10 tl. 100 mm (vrchní vrstva) a Isover T 10 tl. 100 mm (spodní vrstva). NeboĢ se jedná o dvouplášĢovou stĜešní konstrukci její souþástí je i vzduchová mezera s min. rozmČrem 250 mm. Plocha stĜešní konstrukce domu A1 vrchního pláštČ je 235,14 m2 a spodního pláštČ je 183,1 m2.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
91
Technologický pĜedpis provádČní zastĜešení – dĤm A1
PĜíloha D
Konstrukce „druhého“ pláštČ bude nesena krokvemi 80/200 mm, na nichž budou položeny OSB desky o tl. 22 mm. Desky budou naimpregnovány a pĜekryty SBS hydroizolací, jež bude kotvená pomocí vrutĤ a následnČ bude pĜekryta další vrstvou SBS hydroizolace, ta bude celoplošnČ natavena. V místČ schodištČ je navržen vlez na stĜechu o rozmČrech 600 x 900 mm, konstrukþní Ĝešení bude provedeno jako tesaĜský prvek s oplechováním. Na stĜešní konstrukci bude umístČna jímací bleskosvodná soustava. Dále je nutné provést spolehlivý a rychlý odvod dešĢových vod ze stĜechy. Navržená konstrukce umožĖuje omezení vlivu tepelných mostĤ v konstrukci a vlivu tepelných vazeb. Skladba stĜešního pláštČ a Ĝazení jednotlivých vrstev je dáno požadavky na zamezení šíĜení vodní páry stĜechou a na základČ kritéria vylouþení spárové provzdušnosti. Tepelné zisky stĜešní konstrukce v letním období budou sníženy provedením odvČtrané vzduchové vrstvy. Je nezbytné zajistit vytvoĜení celistvého tepelnČ izolaþního obalu budovy s minimálním množstvím tepelných mostĤ a tepelných vazeb. Vrstvy nad tepelnou izolací musí být schopny samostatného dilataþního pohybu.
2.
PĜipravenost
2.1.
Stavby
Nezbytnou podmínkou pro pĜevzetí staveništČ pro montáž stĜešní konstrukce je ukonþení realizace hrubé stavby objektu A1, zvláštČ stropní konstrukce posledního podlaží a atika, které musí splĖovat min. požadavky na nosnost, kdy je možné se volnČ pohybovat po stropní konstrukci. StejnČ tak musí být dokonþeny montáže odpadních svodĤ a VZT (vzduchotechnika) instalací, aby nedošlo k pĜípadnému zdržení. Prostor je vyklizen a pĜipraven pro montáž konstrukce.
2.2.
StaveništČ
Spoþívá pĜedevším v pĜipravenosti skladovacích ploch dle pokynĤ výrobcĤ materiálu nebo dle zabČhlých pravidel pro bezpeþné skladování. Sklady musí být pĜipraveny na skladování materiálu. Materiál je nutné skladovat v zastĜešeném nebo uzavĜeném pĜístĜešku, aby bylo zamezeno navlhnutí a znehodnocení. PomĤcky budou skladovány na staveništi, na ploše k tomu urþené (pĜístĜešky). Na staveništi musí být pĜipraven zvedací mechanismus (jeĜáb), jenž bude materiál pĜepravovat ze skládky a na stropní konstrukci posledního podlaží, které bude sloužit jako pracovní prostor. StaveništČ pĜebírá stejnČ jako v ostatních pĜípadech vedoucí pracovní þety, popĜ. jeho zástupce. PĜi pĜejímce se kontroluje provedení hrubé stavby a její soulad s projektovou dokumentací. Z pĜevzetí staveništČ se provede zápis do stavebního deníku. Práce mohou provádČt pouze vyškolení pracovníci. StaveništČ bude napojeno na inženýrské sítČ a zajištČn snadný pĜístup k odbČrným místĤm, pomocí prodlužovacího kabelu bude na místo provádČní montáží dopravena el. energie.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
92
Technologický pĜedpis provádČní zastĜešení – dĤm A1
PĜíloha D
Na staveništi bude jasnČ oznaþen základní výškový bod, od kterého budou zamČĜovány výškové kóty objektu. V prostoru jsou vytyþeny a vyznaþeny osy.
3.
Materiál
3.1.
Vlastnosti materiálu
3.1.1. Tepelná izolace Izolaþní desky jsou vyrobené z minerální plsti, jejíž výroba je založena na rozvlákĖování taveniny smČsi hornin a dalších pĜímČsí a pĜísad. Vlákna jsou po celém povrchu hydrofobizované. Zateplení konstrukce stĜechy je Ĝešeno ve dvou vrstvách, kdy spodní vrstva je provedena z materiálu Isover T o tl. 100 mm, vrchní vrstva je realizována z izolaþních desek Isover S. 3.1.2.
Vzduchová mezera
Vzduchová mezera plní v konstrukci dĤležitou funkci, odvádí vodní páry. RozmČry této vrstvy jsou navrženy dle ýSN 73 1901, jež stanovuje min. výšku provČtrané mezery pro stĜešní konstrukce 5o – 25o 60 mm a min. plochu pĜivádČcích otvorĤ l/200 plochy stĜechy, plocha odvádČcích otvorĤ se navrhuje cca o 10% vČtší než plocha otvorĤ pĜivádČcích. 3.1.3. OSB desky OSB (Oriented Strand Board) desky jsou složeny z dĜevČných štČpek, které jsou uspoĜádány do tĜí vrstev. ŠtČpka je sypká hmota z rovnomČrných kouskĤ dĜeva o rozmČrech cca 25 x 25 x 10 mm, pro výrobu OSB desek se vČtšinou používá hmota o rozmČrech 10-30 x 120 x 6 mm. Ve vnČjších vrstvách desky jsou hobliny uloženy v podélném smČru na osu desky a stĜední vrstvu (jádrovou) tvoĜí štČpky uložené v pĜíþném smČru. Jednotlivé vrstvy jsou upevĖovány pojivem z pryskyĜice, které se pĜi daném tlaku a teplotČ (dle výrobce) aktivuje, þímž desky získají své vlastnosti. Jako hydrofobizaþní látka je používán tekutý parafín (parafínová emulze), který dodává deskám finální lesklou podobu. Výhodou výrobku je vysoká odolnost proti vlhkosti (v porovnání s rostlým dĜevem), neobsahují suky a jiné vady, jsou tuhé a pevné, rozmanitá velikost jednotlivých desek. Desky se vyrábČjí v nČkolika variantách s ohledem na odolnost proti vlhkosti, tloušĢku výrobku, pevnost apod. 3.1.4. ParotČsná zábrana ParotČsná vrstva v konstrukci zabraĖuje teplu z konstrukce stopu nad obytnou místností proniknout do vrstvy tepelné izolace, neboĢ by mohlo dojít k nežádoucí kondenzaci vodních par a tepelná izolace by tím ztratila své izolaþní schopnosti, mohlo by dojít k jejímu znehodnocení v podobČ plísní a hniloby. Z tohoto dĤvodu je nezbytné, aby všechny spoje parozábrany byly tČsné a po dokonþení pokládky byla provedena vizuální kontrola a zkouška tČsnosti spojĤ.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
93
Technologický pĜedpis provádČní zastĜešení – dĤm A1
PĜíloha D
3.1.5. Krov DĜevČná konstrukce krovu tvoĜí nosnou þást druhého pláštČ stĜechy, pĜenáší vlastní tíhu a tíhu pláštČ do konstrukce stavby (ŽB monolitický skelet). Pro sestavení bude použito kvalitní smrkové dĜevo, jež bude na stavbu dodáno již ošetĜené chemickou impregnací. Základními požadavky na Ĝezivo je jeho prostorová tuhost (nesmí se kroutit), minimální množství sukĤ a jiných kazĤ, není popraskané apod. 3.1.6. Hydroizolaþní vrstva V konstrukci stĜešního pláštČ byla použita hydroizolaþní fólie, jejíž druhá vrstva je zároveĖ vnČjším pláštČm stĜechy. První vrstva plní funkci pojistné hydroizolaþní vrstvy a k podkladu je pĜipevnČná pomocí vrutĤ a talíĜové podložky. Druhá vrstva bude k podkladu natavena.
3.2.
Výkaz výmČr použitého materiálu
3.2.1.
Prvky krovu
Ozn. ve výkrese
Název
RozmČry (mm)
Poþet (ks)
Celkem (m3)
1
Pozednice
160 x 140 x 2600
2
0,12
2
Pozednice
160 x 140 x 3425
1
0,08
3
Pozednice
160 x 140 x 3475
1
0,08
4
Pozednice
160 x 140 x 5300
1
0,12
5
Pozednice
160 x 140 x 16400
1
0,37
6
Vaznice
160 x 180 x 16800
5
2,42
7
Sloupek
160 x 160 x 990
4
0,10
8
Sloupek
160 x 160 x 900
8
0,18
9
Sloupek
160 x 160 x 1040
5
0,13
10
Sloupek
160 x 160 x 1165
5
0,15
11
Krokev
80 x 200 x 1925
22
0,68
12
Krokev
80 x 200 x 2920
44
2,06
13
Krokev
80 x 200 x 4900
44
3,45
14
ýelo – hoblované
40 x 220 x 16400
2
0,29
15
ZavČtrování
25 x 150 x 2600
8
0,08
16
ZavČtrování
25 x 150 x 3800
20
0,29
Kubatura Ĝeziva celkem (10% proĜez)
11,64
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
94
Technologický pĜedpis provádČní zastĜešení – dĤm A1 Ostatní materiál krovu Kotva pozednice a OSB desky P+D b * zapoþítán 10% oĜez 3.2.2. VýmČra materiálu
PĜíloha D
400 2500 x 675
17 155*
-
RozmČry (mm)
Balení (m2)
Isover S 10
TloušĢka (mm) 100
2000 x 1200
31,20
Deklarovaný tepelný odpor Rd (m2*K*W-1) 2,55
Isover T 10
100
2000 x 1200
31,2
2,55
Ozn.
spotĜeba cca 80 desek na plochu stĜechy, tzn. 7 balení izolantu Parozábrana Foalbit Al S 40 4,0 mm + 0,2 mm, rozmČry pásĤ 7,5 x 1 m 20 rolí/ paleta spodní povrch samospalná fólie, spotĜeba cca 25 balení, tzn. 1 paleta a 6 rolí Hydroizolace Glastek 40 Special Mineral tl. 4 mm, pásy o rozmČrech 7,5 x 1 m 20 rolí/ paleta odolnost za nízkých teplot do – 25o C spotĜeba cca 32 balení, tzn. 1paleta a 12 rolí nerezové kotevní vruty 4 x 25 mm Hydroizolace Elastek 40 COMBI tl. 4,4 mm, rozmČry pásĤ 7,5 x 1 m 20 rolí/ paleta odolnost za nízkých teplot do – 25o C materiál je na horním povrchu opatĜen bĜidlicovým posypem spotĜeba cca 32 balení, tzn. 1paleta a 12 rolí Tepelní izolace Isover S – Atika plocha 76,4 m2 spotĜeba cca 40 desek, tzn. 1paleta poþet kotevních prvkĤ – 8ks/m2 – 312 ks
4.
Obecné pracovní podmínky
Materiál dodaný na stavbu bude pĜebírán stavbyvedoucím nebo mistrem, ten musí o pĜebírce provést zápis do stavebního deníku. BČhem pĜebírky je nutné zkontrolovat, zda dodané množství a kvalita odpovídá dohodnutým parametrĤm a projektové dokumentaci. Kvalita a správnost dodávky je potvrzena podpisem dodacího listu jednou z výše zmínČných osob.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
95
Technologický pĜedpis provádČní zastĜešení – dĤm A1
4.1.
PĜíloha D
Doprava
4.1.1.Primární doprava Doprava materiálu na stavbu bude provádČna pomocí nákladního automobilu Iveco s návČsem nebo Tatrou 815 s pĜívČsem. BČhem pĜepravy musí být zajištČny takové podmínky, aby nedošlo k znehodnocení materiálu napĜ. navlhnutí apod. Materiál bude pĜepravován zakrytý (automobil s plachtou). Tepelná izolace musí být dopravována v krytých dopravních prostĜedcích za podmínek vyluþujících jejich navlhnutí nebo degradaci vlastností materiálu. 4.1.2.Sekundární doprava Materiál bude pomocí jeĜábu 1030.11 nebo Potain GTMR 386, pĜípadnČ pomocí nákladního automobilu s jeĜábovou rukou pĜemístČn na stanovené místo na staveništi (skládka). NáslednČ budou prvky odebírány ze skládek a pĜemístČny na místo montáže. Stropní konstrukce posledního podlaží bude sloužit jako þásteþná skládka materiálu, kdy cca každý den bude pomocí jeĜábu pĜepraven potĜebný materiál. Drobný materiál bude pĜepravován stavebním výtahem. V prĤbČhu manipulace s materiálem je tĜeba dodržovat zásady šetrné manipulace, aby nedošlo k jeho deformaci nebo k poškození.
4.2.
Skladování
Skladování materiálu bude provádČno na skládkách zaĜízení staveništČ pĜedem urþených. Materiál bude uložen dle požadavkĤ výrobce (pokud jsou uvedeny) nebo se bude Ĝídit požadavky na bezpeþné skladování dle NV þ. 378/2005 Sb. Skládky budou odvodnČny. Izolaþní desky Isover S jsou baleny do PE fólie do maximální výšky 1,3 m. Skladují se v krytých prostorách naležato do výše vrstvy max. 2 m. Tepelná izolace bude na stavbu dodána v min. možném termínu pĜed zabudováním do konstrukce. Role SBS hydroizolace jsou zabaleny do PE fólie a budou skladovány v pĜístĜešcích ve svislé poloze, nesmí být dlouhodobČ vystaveny vlivĤm vČtru þi UV záĜení. StejnČ tak materiál Ĝeziva bude skladován v krytém pĜístĜešku, aby bylo zamezeno jeho navlhnutí. DĜevo bude uloženo nad zemí tzn., že nebude ležet pĜímo na zemi (viz.Obr. 1)! Bude podloženo europaletami nebo dĜevČnými podkladkami (musí být zajištČna pevnost a stabilita). U hranČného Ĝeziva budou podkladky vzdáleny 1/5 délky prvku od jeho okraje. Jednotlivé kusy Ĝeziva budou popsány dle polohy v konstrukci. Mezi jednotlivými stohy musí být min. prĤchozí prostor 0,75 m. OSB desky budou uloženy stejným zpĤsobem jako Ĝezivo. Drobný materiál napĜ. vruty, šrouby, kotvy, hĜebíky apod. jsou dodávány v baleních (papírových krabicích nebo PE pytlíky), na nichž je uveden název materiálu, poþet a technické
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
96
Technologický pĜedpis provádČní zastĜešení – dĤm A1
PĜíloha D
parametry. Tento drobný materiál bude skladován v uzamykatelném skladu s pevnou podlahou, ložený v regálech apod. V místČ montáže bude materiál uložen takovým zpĤsobem, aby nepĜekážel volnému pohybu po pracovišti a byl dobĜe dostupný.
5.
Personální obsazení
Stavbyvedoucí pĜíp. mistr pĜidČlí pracovníky do pracovní þety a urþí jejího vedoucího. Vedoucí pracovní þety je zodpovČdný za kvalitu provedené práce. Všichni pracovníci budou seznámeni s bezpeþnostními pokyny pro práce provádČné ve výškách a na lešení. Dále musí být vyškoleni pro práci ve výškách a musí mít patĜiþné ochranné pomĤcky. Za dodržování zmínČných požadavkĤ a pĜedpisĤ ruþí vedoucí þety, mistr i stavbyvedoucí. PĜed zahájením provádČní stĜešní konstrukce budou všichni pracovníci seznámeni s obsahem technologického pĜedpisu (zejména s postupem provádČní), dále také s kontrolním a zkušebním plánem týkajícím se zastĜešení, BOZP zprávou a plánem rizik.
5.1.
Pracovní þeta
Profese
Poþet
Stavbyvedoucí
1
Mistr
1
JeĜábník
1
Vazaþ
2
TesaĜ
4
KlempíĜ
3
„Izolatér“ Pomocný dČlník
2+2 2
OdpovČdnost (pracovní náplĖ) Dohlíží na prĤbČh provádČní zastĜešení, zda je montáž realizována dle projektové dokumentace. PĜidČluje þinnosti jednotlivým pracovníkĤm, urþuje pracovní kroky dle technologického postupu. Provádí zápisy o provedených krocích do stavebního deníku. PĜed zapoþetím každodenních prací provádí vizuální kontrolu. V pĜípadČ závad nebo nedodČlkĤ uþiní kroky k nápravČ a provede zápis. Pracovní náplĖ je totožná s náplní stavbyvedoucího (pracovník je zástupcem stavbyvedoucího). Tzn. zadávání úkolĤ, kontrola apod. Úkoly plní samostatnČ po poradČ se stavbyvedoucím, avšak také podléhá kontrole stavbyvedoucího. ěídí a obsluhuje jeĜáb, dohlíží nad technickým stavem stroje. PĜíprava materiálu na skládce a následné vázání na zvedací mechanismus, pokyny pro jeĜábníka v prĤbČhu manipulace s prvky (nasmČrování apod.). MĤže provádČt práce pomocného dČlníka. OdbornČ zpĤsobilá osoba, jež provádí sestavení (montáž) krovu. K ruce jsou mu pomocní dČlníci. OdbornČ zpĤsobilá osoba, jež provádí montáž oplechování, svodĤ, osazení vzt hlavic apod. K ruce jsou mu pomocní dČlníci. ProvádČní vrstvy SBS hydroizolace (kotvení a celoplošné natavení). Vlastní pomocný dČlník. Provádí pomocné práce, dle potĜeby.
*Pracovní þety budou provádČt práce na daném úseku, objekt je rozdČlen na nČkolik dilataþních celkĤ.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
97
Technologický pĜedpis provádČní zastĜešení – dĤm A1
6.
PĜíloha D
Stroje a pracovní pomĤcky
V následující kapitole jsou zmínČny základní pracovní stroje používané v prĤbČhu realizace stĜešní konstrukce. Podrobný výþet strojĤ a jejich technických parametrĤ je souþástí pĜílohy C.
6.1.
Stroje
Název zaĜízení
Základní parametry
Max. nosnost: 8 t Min. vyložení: 4,0 m Délka ramene: 40 m Výška vyložení: 39 m RozmČry vozidla: 9,487 x 2,04 x 3,0 m Nákladní automobile Provozní hmotnost: 26 t Iveco Stralis AD Max. nosnost: 48 t Povolené zatížení z vleþné nápravy: 8 t HR Palfinger PK 20 002 E Max. nosnost: 6,35 t/3,3 m Délka vyložení: 3 – 16,9 m JeĜáb MB 1030.11
6.2.
Viz. pĜíloha þ. C.12a
C.6
C.7
Ruþní náĜadí
Název zaĜízení
Základní parametry
Vrtaþka Bosch PSB 50 (sada vrtákĤ + míchací nástavec) AKU utahovaþka Bosch PSR 14,4-2
Hmotnost: 1,5 kg Max. kroutící moment: 7,5 Nm Poþet pĜíklepĤ: 48.000/min Hmotnost: 1,75 kg Max. kroutící moment: 22/36 Nm NapČtí akumulátoru: 14,4 V ZvČtšení: 20 x Pracovní rozsah: + 15‘ Horizontální kruh: 360o (dČlení po 1o) Hmotnost: 2 kg Pracovní teplotní rozsah: od - 20o C do + 50o C Dosah: až 130 m Hmotnost: 2,7 kg Laserová dioda: 635 nm PĜesnost nivelace: 0,1 mm/m NapČtí: 230 V Hmotnost: 40 kg RozmČry: 750 x 370 x 430 mm
Nivelaþní pĜístroj Leica RUNNER 20/24 (s latí a stativem)
Stavební laser Bosch BL l Set
SvaĜovací inventor Telwin Technology 210 HD
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
Viz. pĜíloha þ. C.20
C.21
C.22
C.23
C.17
98
Technologický pĜedpis provádČní zastĜešení – dĤm A1
NastĜelovací pistole DEWALT D51321
Kotouþová pila Black and Decker CD601 PĜímoþará pila Black and Decker KS500
Hmotnost: 2,2 kg RozmČry: 290 x 265 mm PrĤmČr hlavy hĜebíku: 10 mm Kapacita zásobníku: 65 hĜebíkĤ ěezy až do hloubky 55 mm Možnost provedení šikmých ĜezĤ Nízká pracovní hluþnost Upnutí rĤzných pilových listĤ Zabudovaný odfuk prachu 3 metrový napájecí kabel
PĜíloha D
C.24
C.18
C.19
*Technické parametry strojĤ a zaĜízení jsou pĜevzaty z podkladní dokumentace výrobcĤ.
Ruþní elektrické náĜadí bude pĜipojeno na prodlužovací kabel, který je namotán na bubnu a napojen na staveništní rozvadČþ.
6.3.
Ruþní náĜadí (vybavení þety)
Sada šroubovákĤ, pilník jemný, pilník hrubý, pila na tepelnou izolaci; Vazaþské pĜíslušenství (popruhy, háky, rozpČry apod.), vázací kleštČ; Vodováha, metr, tesaĜské kladivo, pásmo, laĢ; Špachtle, smeták (koštČ) apod.
6.4.
OOPP
Pracovníci budou vybaveni osobními ochrannými pracovními prostĜedky – pĜilba, reflexní vesta (všichni pracovníci). Pracovní rukavice, bezpeþnostní popruhy apod. dle plánu BOZP.
7.
Pracovní postup
Montáž stĜešní konstrukce je možné provádČt po dostateþnČ dlouhé technologické pauze, bČhem níž dochází k tvrdnutí a vysychání betonu stropní konstrukce. Je nezbytné, aby z pracovištČ byl odstranČn odpad a neþistoty (pracovištČ musí být þisté, bezprašné, bez mastnot apod.) V prostoru budoucí stĜechy musí být pĜipraven materiál pro nadcházející krok technologické etapy. PĜed zapoþetím provádČní penetraþního nátČru budou do stropní konstrukce posledního podlaží zakotveny dĜevČné sloupky, jež jsou souþástí konstrukce krovu. Sloupky budou dodány na stavbu s již pĜipevnČným (vlepeným) kotevním prvek. Do stropní konstrukce budou dle PD vyvrtány otvory, do nichž bude vložen kotevní prvek (dle projektového návrhu odsouhlaseného statikem). Otvory budou zality betonem a min. po dobu 24 hodin musí být podepĜen. Sloupky mají rĤznou délku, þímž bude docíleno provedení spádu druhého pláštČ stĜešní konstrukce.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
99
Technologický pĜedpis provádČní zastĜešení – dĤm A1
7.1.
PĜíloha D
Penetraþní nátČr
Plocha ŽB stropní konstrukce bude ošetĜena penetraþním nátČrem, který zajistí vyšší trvanlivost a delší uchování vlastností podkladu, také zvýší pĜilnavost další vrstvy. Podklad musí být suchý, þistý, pevný a vyzrálý bez mechanických neþistot, bez mastnoty nebo oleje apod. PĜed samotným nanášením je nezbytné nátČr dĤkladnČ promíchat (v pĜípadČ ĜedČní je nutné konzultovat se stavbyvedoucím). NátČr bude na plochu nanášen pomocí válce (váleþku) s dlouhým madlem, pĜípadnČ pomocí malíĜského štČtce. NátČr bude nanášen rovnomČrnČ, zpĤsobem doporuþeným výrobcem. NátČr bude nanášen ve dvou vrstvách, další vrstva musí být nanesena ještČ pĜed zaschnutím vrstvy pĜedešlé, aby došlo k smísení vrstev. Po dokonþení nátČru nesmí být na ploše žádné louže, nastane – li tento pĜípad, je nutné pĜebyteþný nátČr rozetĜít do plochy.
7.2.
ParotČsná zábrana
Po zaschnutí penetraþního nátČru bude na konstrukci celoplošnČ nataven asfaltový pás Foalbit Al S40, jež plní funkci parotČsné zábrany. Krycí hmota pásu je oxidovaný asfalt s minerálním plnivem, vložka kombinovaná hliníková a skelná rohož. Horní povrch je opatĜen jemnozrnným minerálním posypem. Spodní povrch tvoĜí separaþní spalná fólie.
Natavování budou provádČt odbornČ zpĤsobilé !""#$ osoby - izolatéĜi. NejdĜíve se nalepí manžety kolem stĜešního výlezu, odvČtrání a jiných vývodĤ. Do plochy stĜechy se položí první pás na místo jeho natavování. Práce budou provádČny smČrem od stĜedu konstrukce ke krajĤm (viz. Obr. 2). Pomocný pracovník rozvine celou roli izolace, umístí do správné polohy, svine obČ poloviny pásu ke stĜedu. Tímto zpĤsobem nachystaný pás bude natavování pomocí ruþnČ ovládaného hoĜáku, jenž bude hadicí napojen na vozík s propanbutanovou lahví. Spodní povrch pásu je zahĜíván hoĜákem a natavován k podkladu (izolatér postupuje pozpátku a pomocí tyþe s hákem rozvinuje pás, který zároveĖ i zahĜívá, tudíž ho lepí k podkladu). Spoje mezi jednotlivými pásy budou zatírány ocelovou špachtlí. PodélnČ pĜesahy budou provedeny alespoĖ 100 mm a pĜíþné pĜesahy min. 150 mm. Po dokonþení je tĜeba provést kontrolu kvality provedení (viz. PĜíloha G a bod 9).
Obr. 3: Kladení pásĤ (Dektrade, 2011)
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
100
Technologický pĜedpis provádČní zastĜešení – dĤm A1
7.3.
PĜíloha D
Pokládka tepelné izolace
Pro danou konstrukci byla zvolena tepelná izolace Isover, jedná se o minerální izolaci z kamenných vláken. Pokládka izolace bude provedena ve dvou vrstvách, þímž bude docíleno maximálního omezení prĤbČžných spár, jimiž by mohl pronikat vzduch. Izolace musí být suchá, proto zateplování nebude provádČno za deštČ a po dokonþení prací bude chránČna pĜed vlhkostí (technologickou nebo && ' () * (!"$ klimatickou). NejdĜíve bude položena vrstva tl. 100 mm tepelné izolace Isover T (dle kladeþského plánu viz. PĜíloha D.2). Desky budou kladeny na sraz, kdy bude nutné dohlížet na dodržení vazby (viz. Obr. 4). Dle doporuþení výrobce bude druhá vrstva tepelné izolace provedena z materiálu Isover S, pokládka bude probíhat dle kladeþského plánu. Jedná se o stejný zpĤsob pokládání jako spodní vrstvy, ale kolmo k ní (viz. PĜíloha D.2). Zvýšenou pozornost pracovníkĤ si vyžaduje provádČní izolace v oblasti prostupĤ, navazujících obvodových stČn (atika), vlezu na stĜechu. Prostupy instalací stĜechou, jako jsou stĜešní vtoky, ventilaþní hlavice, televizní antény apod. budou izolovány tepelnČ izolaþními segmenty ve tvaru mezikruží, které jsou obvykle protaženy stropem smČrem dolĤ min. 0,3 m pod tepelnČ izolaþní vrstvu).
7.4.
OdvČtraná vzduchová vrstva a zateplení atiky
Vzduchová mezera je navržena o min. tl. 250 mm (viz. Výkresová þást), prĤbČžná bez zbyteþných pĜekážek a zábran. ProvČtrání je provedeno pomocí dostateþnČ velkých pĜivádČcích a odvádČcích otvorĤ, jejichž mezilehlá vzdálenost není vČtší než 18 m. Otvory na návČtrné strannČ (Severní fasáda) mají min. plochu 1,5% plochy stĜechy 183,1 m2 a odvádČcí otvory jsou o min. ploše 2% plochy stĜešní konstrukce. PĜivádČcí otvory jsou níže než odvádČcí (termický vztlak vzduchu), které jsou umístČny tČsnČ pod záklopem. VČtrací otvory budou zabezpeþeny proti vniknutí dešĢové vody þi snČhu do stĜechy, #+ ,- (!"$ zároveĖ budou opatĜeny síĢkou proti vletu ptákĤ a hmyzu.
7.5.
Zateplení atiky
Než bude zahájena montáž dĜevČné konstrukce druhého pláštČ stĜechy, je nutné provést zateplení atiky. To bude provedeno tepelnou izolací Isover S tl. 100 mm. Na minerální desky bude aplikován lepící tmel, po odvodu desky a potom min. tĜi „bochánky“ do stĜedu. Desku je Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
101
Technologický pĜedpis provádČní zastĜešení – dĤm A1
PĜíloha D
potĜeba ĜádnČ pĜitlaþit, aby se tmel dostal všude. ZajištČní pevnosti a stability bude provedeno pomocí teleskopických talíĜových hmoždinek ejotherm NTK U 150 (viz Obr. 7, Obr. 6, Obr. 5).
2()30 3 (
6/0')0 1 --() $
7.6.
Montáž dĜevČné konstrukce krovu
Montážní práce mohou být zahájeny teprve po dokonþení pĜedchozích krokĤ, dále musí být prostor stĜechy uklizen (odstranČn odpad apod.) a nachystán k provádČní krovu. Montáž bude provádČna odbornČ zpĤsobilými pracovníky (tesaĜi a pomocní pracovníci). Materiál (Ĝezivo) je na stavbu dodáno již naimpregnované. V pĜípadČ úprav dĜeva na stavbČ musí být i nové Ĝezané hrany opatĜeny impregnaþním nátČr, jinak není dovoleno je zabudovat do konstrukce. StejnČ tak je zakázáno do konstrukce osadit dĜevČný prvek se zbytkem kĤry! Na severní a jižní zeć budou pomocí kotev dl. 400 mm upevnČny pozednice. Následuje montáž vaznic, jež budou upevnČny k plné vazbČ (sloupkĤm) pomocí šroubĤ. Po uložení vaznic je nutné provést zavČtrování konstrukce (dle projektové dokumentace). Posledním krokem pro dokonþení krovu je osazení krokví, které budou spojeny s pozednicí a vaznicí. Spoje budou provedeny pomocí klasického tesaĜského spoje osedláním, Ĝezivo bude pĜedem pĜipraveno, bČhem montáže se budou provádČt pouze nutné úpravy. Navazující krokve budou stáhnuty matkovým šroubem. Dokonþenou konstrukci vedoucí þety dĤkladnČ prohlédne, pĜípadnČ provede opravy vad nebo nedodČlkĤ (vyrovnání, definitivní dotažení šroubĤ a matek apod.). Po dokonþení prohlídky bude konstrukce krovu pĜedána stavbyvedoucímu, který provede finální kontrolu. Z lešení bude provedeno zabetonování kotevních želez.
7.7.
Osazení žlabu a svodĤ
StĜešní konstrukce je v 5% spádu smČrem k odvodĖovacímu stĜešnímu žlabu, jehož montáž musí být provedena pĜed položením izolaþních pásĤ. Montáž budou provádČt klempíĜi. Dále musí být dokonþena montáž nadstĜešních þástí potrubí kanalizace a potrubí pro vzduchotechniku.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
102
Technologický pĜedpis provádČní zastĜešení – dĤm A1
7.8.
PĜíloha D
Montáž záklopu z OSB desek
OSB desky o tl. 22 mm budou pomocí hĜebíkĤ pĜibity ke krokvím. Pracovníci provádČjící montáž musí používat ochranné pomĤcky, pĜedevším bezpeþnostní popruhy. Dle projektové dokumentace budou provedeny prostupy pro potrubí, stĜešní vlez apod.
7.9.
Oplechování
Jako klempíĜské výrobky budou provedeny pouze vnČjší okapnicové lišty (závČtrné lišty umístČné po obvodu pĜesahĤ stĜechy). PĜíslušenství je provedeno z poplastovaného hliníkového profilu, k nČmuž je ukotvena a natavena stĜešní hydroizolaþní krytina.
7.10. Provedení SBS hydroizolace Hydroizolace bude provedena ve dvou vrstvách. Práce nemohou být provádČny za deštČ, snČhu, námrazy nebo pĜi silném vČtru. Teplota vzduchu, izolaþního materiálu i podkladu by nemČla klesnout pod 5°C. Pokládání izolace bude provádČt þeta izolatérĤ (zmínČno v postupu provádČní parozábrany). 7.10.1. První vrstva První vrstva bude provedena z SBS modifikovaného asfaltu Glastek 40 Special Mineral. Tato vrstva bude kotvena pomocí 25 mm vrutĤ a talíĜové podložky k podkladu. Pás je možné kotvit ve spoji nebo v ploše. Kotvíme-li pásy ve spoji, je nezbytné kotvu umístit tak, aby šíĜka svaru mezi kotvou a okrajem pásu byla nejménČ 60 mm. Jsou-li pásy kotveny v ploše, je nutno pĜes kotvu natavit záplatu o rozmČru 200x200 mm. Tímto zpĤsobem dosáhneme vodotČsnosti spodní vrstvy. Jednotlivé kotevní prvky jsou umístČny následovnČ: v ploše 3 prvky/m2, v okrajové þásti 6 prvkĤ/m2 a v rohové oblasti 9 prvkĤ/m2. 7.10.2. Druhá vrstva Druhá vrstva bude provedena z SBS modifikovaného asfaltu Elastek 40 COMBI. Horní povrch pásu je opatĜen jemným separaþním posypem. Vrstva bude celoplošnČ natavena, þímž bude docíleno lepšího spolupĤsobení vrstev hydroizolace. Natavování bude probíhat dle stejného postupu jako natavování asfaltových pásĤ parozábrany, proto je nezbytné používání ochranných pracovních pomĤcek a bezpeþnostních popruhĤ. Nutné dbát zvýšené opatrnosti u okrajĤ stĜechy. NahĜátí krycí vrstvy SBS pásu musí být intenzivní a zároveĖ co nejkratší, aby nedošlo k pĜílišnému pĜehĜátí a následnému zvlnČní izolace.
7.11. Osazení nadstĜešní armatury Posledním krokem je osazení nadstĜešního pĜíslušenství, jedná se o vČtrací hlavice kanalizace a ventilaþní turbíny.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
103
Technologický pĜedpis provádČní zastĜešení – dĤm A1
8.
PĜíloha D
Kontrola kvality a provedení
NejþastČjšími poruchami vyskytujícími se u stĜešních plášĢĤ jsou: pĜirozené stárnutí dĜeva, vnikání vody do stĜešního pláštČ, biologické poškozením dĜeva, požár, nadmČrné zatížení, objemové zmČny dĜevČných prvkĤ, dynamické rázy z okolí. TČmto poruchám je možné pĜedejít prostĜednictvím pravidelným provádČní kontrol jak v prĤbČhu realizace stavba, tak i po pĜedání hotového díla do užívání.
8.1.
Vstupní kontrola
Jedná se o kontrolu projektové dokumentace, kdy se kontroluje pĜedevším její kompletnost a zda byl získán souhlas se skuteþným stavem. Dále se zamČĜuje pĜedevším na pĜevzetí pracovištČ, což spoþívá v kontrole dodaného materiálu (množství, možné vady vzniklé pĜi pĜepravnČ, dodací listy) v souladu s projektovou a technickou dokumentací. NáslednČ se zamČĜuje na celkovou kontrolu budoucího pracovištČ – na rovinnost stropní konstrukce, kdy jsou stanoveny odchylky v souladu s ýSN 73 0210 – 1,2.
8.2.
Mezioperaþní kontrola
Spoþívá v kontrole jednotlivých pracovních kroku technologické etapy dle postupu práce. Kontrola provedení penetraþního nátČru, zda nedochází k jeho odlupování, popraskání nebo jiným nenadálým situacím. Vsakování nátČru musí být rovnomČrné. Po dokonþení natavení pásĤ bude provedena vizuální kontrola položené parozábrany. Jedná se pĜedevším o provedení spojĤ, velikost pĜesahĤ, rovinnost krytiny, neporušenost vrstvy apod. Bude provedena odtrhová zkouška pĜilnavosti. Všechny závady budou odstranČny ještČ pĜed zapoþetím dalšího kroku. Bude provedena vizuální kontrola první i druhé vrstvy tepelné izolace, zvýšenou pozornost vizuální kontroly vyžaduje kontrola provedení vazby desek. V místech návaznosti na atiku bude provedena kontrola napojení svislé a vodorovné izolace. Kontrola provedení izolace v oblasti prostupĤ, kde musí být zhotoveno alespoĖ min. možné zaizolování, resp. provedení izolaþního mezikruží. Zaizolované musí být i stČny výlezu na stĜechu, výtahové šachty apod. Kontrola provedení konstrukce krovu, tj. kontrola spojĤ, pevnost a stabilita prvkĤ, umístČní správných prvkĤ, provedení konstrukce v souladu s projektovou dokumentací apod. Stejným zpĤsobem bude provedena kontrola záklopu. Kontrola hydroizolaþní vrstvy bude provedena podobným zpĤsobem jako kontrola parotČsné zábrany.
8.3.
Výstupní kontrola
Výstupní kontrola je pĜedevším vizuální kontrolou konstrukce jako celku. Provedení spojĤ a detailĤ v porovnání s projektovou dokumentací. Jednotlivé kontroly byly pĜedány Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
104
Technologický pĜedpis provádČní zastĜešení – dĤm A1
PĜíloha D
stavbyvedoucímu, který provedl zápis o kontrole do stavebního deníku, stejnČ tak musí být uvedeny všechny nedodČlky pĜípadnČ vady a musí být sjednána jejich náprava. DĤkladný pĜehled jednotlivých kontrol se zamČĜením na specifický pĜedmČt kontroly, povČĜené osoby, kritéria hodnocení apod. je uvedeny v PĜíloze G – Kontrolní a zkušební plán pro provádČní zastĜešení stavby.
9.
Bezpeþnost a ochrana zdraví
Bezpeþnost na staveništi se bude Ĝídit naĜízením vlády þ. 591/2006 Sb. o bližších minimálních požadavcích na bezpeþnost a ochranu zdraví pĜi práci na staveništích. Dodržování bezpeþnosti pĜi práci ve výškách dle zákona þ. 362/2005 Sb., O bližších požadavcích na bezpeþnost a ochranu zdraví pĜi práci na pracovištích s nebezpeþím pádu z výšky, nebo do hloubky. NaĜízením vlády þ.361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví pĜi práci. Dále bude brán ohled na naĜízení vlády þ. 378/ 2001 Sb., kterým se stanoví bližší požadavky na bezpeþný provoz a používání strojĤ, technických zaĜízení, pĜístrojĤ a náĜadí. Podrobné Ĝešení bezpeþnosti a ochrany zdraví na stavbČ je souþástí PĜílohy J – Plán BOZP a dále v PĜíloze K – Plán rizik jsou Ĝešeny možné pracovní rizika a jak se jim vyvarovat.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
105
Technologický pĜedpis provádČní zastĜešení – dĤm A1
10.
PĜíloha D
Nakládání s odpady a ochrana životního prostĜedí
10.1. Nakládaní s odpady Nakládání s odpady je Ĝešeno zákonem þ. 34/2008 Sb., kterým se mČní zákon þ. 185/2001 Sb., o odpadech a o zmČnČ nČkterých dalších zákonĤ, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, z nČhož vyplývají požadavky (povinnosti), které je nutné dodržovat: Zachovávat na stavbČ poĜádek a odpady shromažćovat na místech k tomu urþených (popelnice, kontejnery apod.) Zabezpeþit odstranČní všech vlastních odpadĤ ze stavby, pokud není dohodnuto jinak. Jedná-li se o nebezpeþný odpad, je povinností tento odpad: Používat odpovídající shromažćovací nádoby (nepropustné pro daný typ odpadu). S kapalnými odpady umístČným v záchytné vanČ, nádoby zajištČny proti samovolnému pohybu). Mít souhlas k nakládání s tímto odpadem. ěádnČ oznaþit shromažćovací místa nebezpeþných odpadĤ (nápis „Shromažćovací místo nebezpeþného odpadu“, kód druhu odpadu, název druhu odpadu, znaky nebezpeþnosti a jméno odpovČdné osoby). V blízkosti shromažćovacího prostĜedku mít k dispozici identifikaþní list nebezpeþného odpadu. Dále se nakládaní s odpady Ĝídí zákony: Zákon þ. 477/2001 Sb., o obalech a o zmČnČ nČkterých zákonĤ (zákon o obalech). Zákon þ. 381/2001 Sb., kterou se vydává Katalog odpadĤ, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ. Zákon þ. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ. Na staveništi budou umístČny popelnice na komunální odpad, dále zvláštní popelnice pro plasty a papír (barevnČ odlišeny). Stavební odpad bude skladován na urþeném místČ zaĜízení staveništČ a bude pravidelnČ odvážen na skládku (stavbyvedoucí, mistr nebo povČĜena osoba budou provádČt kontrolu, zda je odpad pravidelnČ odvážen).
10.2. Nakládání s chemickými látkami Jedná se o chemické látky a pĜípravky (paliva, maziva, barvy, Ĝedidla, chladící kapalina, tmely, acetylen, penetraþní nátČr apod.). Ze zákona þ. 356/ 2003 Sb., o chemických látkách a chemických pĜípravcích a o zmČnČ nČkterých dalších zákonĤ. Ze souvisejících pĜedpisĤ a požadavkĤ vyplývají povinnosti: Je nezbytné mít k dispozici bezpeþnostní listy ke všem nebezpeþným látkám. Jsou – li tyto látky skladovány v neoriginálních obalech, pak tyto obaly musí mít oznaþení názvem látky, symbol nebezpeþnosti. Nepoužívat jako obaly pro tyto látky obaly od poživatin, lékĤ a hraþek apod. ěídit se výstražnými symboly, R-vČtami a S-vČtami. Nakládat s nebezpeþnými chem. látkami nebo chem. pĜípravky klasifikovanými jako vysoce toxické je povoleno pouze v pĜípadČ, že je zabezpeþeno nakládání s tČmito látkami odbornČ
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
106
Technologický pĜedpis provádČní zastĜešení – dĤm A1
PĜíloha D
zpĤsobilou osobou (osoba prošla pravidelným školením zamČstnancĤ - 1x roþnČ, kteĜí nakládají s touto chemickou látkou). Je požadováno skladovat chemické látky na stavbČ tak, aby byly zajištČny pĜed odcizením, únikem apod.
10.3. Ochrana vod Je-li na stavbČ nakládáno se závadnými látkami z hlediska ochrany vody, je nutné provést nezbytná opatĜení, aby bylo zabránČno zneþištČní, kontaminaci apod. zdrojĤ pitné vody, nebo aby nedošlo k úniku látek do podzemních vod, pĜípadnČ ke smíšení s odpadními nebo srážkovými vodami. Toto je Ĝešeno v zákonČ þ. 254/ 2001 Sb., o vodách a o zmČnČ nČkterých zákonĤ (vodní zákon). K poslední zmČnČ znČní zákona došlo v roce 2011. Na stavbČ musí být k dispozici havarijní soupravy pro zachycení pĜípadného úniku. Závadnými látkami se rozumí minerální oleje a maziva ropného pĤvodu (palivo apod.).
10.4. Ochrana ovzduší Zákon þ. 86/2002 Sb. o ochranČ ovzduší a o zmČnČ nČkterých dalších zákonĤ (zákon o ochranČ ovzduší). Na staveništi je zakázáno svévolnČ pálit nebezpeþný odpad, jehož výpary unikají do ovzduší. Stroje a mechanismy (jeĜáb, nákladní auta, rypadla, dozery apod.) musí mít platnou známku o provedení technické kontroly, všechny stroje budou užívány pouze k úþelĤm, k nimž jsou urþeny.
4 '5 3) 067(6
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
107
Technologický pĜedpis provádČní zastĜešení – dĤm A1
PĜíloha D
11. Základní komplexní tepelnČ technické posouzení stavební konstrukce na souþinitel prostupu tepla Podle ýSN EN ISO 13788, ýSN EN ISO 6946, ýSN 73 0540 a STN 73 0540 Výpoþet byl proveden pomocí programu Teplo 2009.
11.1. Obecné informace Název úlohy: Zpracovala: Datum:
DvouplášĢová plochá stĜecha – ZastĜešení - A1 Bc. Barbora Neþasová 13.1.2012
11.2. Kontrolní vstupní data Typ hodnocené konstrukce: StĜecha (strop) – tepelný tok zdola nahoru Korekce souþinitele prostupu dU: 0.001 W/m2K 11.2.1. Okrajové podmínky – Brno Návrhové hodnoty interiér Návrhové hodnoty exteriér Teplota (o C) 21,0 -15,0 Vlhkost (%) 50 84 11.2.2. Skladba konstrukce (od interiéru) – stĜešní konstrukce D (m) Ozn. Název L MČrná Objemová (W/mK) tepelná hmotnost (kg/m3) kapacita (J/kgK) Železobetonová strop. kce 0,2200 1,740 1020,0 2500,0 1 Foalbit Al S 4 0,0042 0,2100 1470,0 976,0 2 Isover Orsil T 0,100 0,0430 1150,0 150,0 3 Isover Orsil S 0,100 0,0430 1150,0 150,0 4 Vzduchová mezera 0,250 1,7650 1010,0 1,2 5 DĜevo smrkové 0,080 0,180 2510,0 400,0 6 OSB desky 0,0220 0,130 1700,0 650,0 7 Glastek 40 Mineral 0,0040 0,210 1470,0 1200,0 8 Elastek 50 Special 0,0050 0,210 1470,0 1200,0 9 5,56 Tepelný odpor konstrukce R (m2K/W): 2 Souþinitel prostupu tepla konstrukce U (W/m K): 0,175 U = 0,175 W/m2K < UN = 0,24 W/m2K ……… konstrukce VYHOVÍ na požadovanou hodnotu U = 0,175 W/m2K > UN = 0,16 W/m2K ……… konstrukce NEVYHOVÍ na doporuþenou hodnotu
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
108
Technologický pĜedpis provádČní zastĜešení – dĤm A1
PĜíloha D
Seznam obrázkĤ Obr. 1: Skladování Ĝeziva ........................................................................................................... 96 Obr. 2: Postup natavování pásĤ (Motyþka, 2005) ..................................................................... 100 Obr. 3: Kladení pásĤ (Dektrade, 2011) ..................................................................................... 100 Obr. 4: Vazba tepelnČ izolaþních desek .................................................................................... 101 Obr. 5: Zateplení atiky (Ejot.cz, 2011) ..................................................................................... 101 Obr. 6: Schéma doporuþení kotvení tepelné izolace ................................................................. 102 Obr. 7: UmístČní hmoždinek a jejich krytí (krytkou) ................................................................ 102 Obr. 8: ProvádČní zastĜešení bytového domu "Na Panence" .................................................... 107
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
109
Technologický pĜedpis provádČní zastĜešení – dĤm A1
PĜíloha D
Seznam zdrojĤ informací -Aquasys.cz. (2011). Získáno 14. 11 2011, z http://www.aquasys.cz/files/Ke%20stazeni/Povinnosti%20dodavatele.doc -Dektrade. (2011). Získáno 14. 11 2011, z Asfaltové pásy: http://www.krytinystrechy.cz/downloads/navody,%20letaky/asfaltove%20pasy.pdf -Dektrade. (2011). Získáno 14. 11 2011, z Technické listy materiálu: http://dektrade.cz/docs/technicke/tl_elastek-50-special-mineral.pdf -Dektrade.technické.listy. (2011). Získáno 14. 11 2011, z Technické listy materiálu: http://dektrade.cz/docs/technicke/tl_glastek-40-special-mineral.pdf -Isover.cz. (1. 8 2011). www.isover.cz. Získáno 13. 11 2011, z http://www.isover.cz/data/files/s88-cz.pdf -Motyþka, V. I. (2005). Technologie provádČní stĜešních plášĢĤ. Technologie staveb I , stránky 19-20. -N.v.þ.378/2001. (2001). Bližší požadavky na bezpeþný provoz a používání strojĤ, technických zaĜízení, pĜístrojĤ a náĜadí. V Stavební zákon. http://revize.kabel1.cz/zakony/2001-378.htm. -Naseinfo.cz. (2011). Úprava povrchu. Získáno 2011, z http://www.naseinfo.cz/stavby-astavebnictvi/uprava-povrchu/jine-upravy/jak-na-penetracni-natery -Sbírka.zákonĤ. (14. 6 2001). Získáno 14. 11 2011, z http://sagit.cz/pages/sbirkatxt.asp?zdroj=sb01185&cd=76&typ=r -Sbírka.zákonĤ. (2002). Získáno 14. 11 2011, z http://www.tzb-info.cz/pravni-predpisy/zakonc-86-2002-sb-o-ochrane-ovzdusi-a-o-zmene-nekterych-dalsich-zakonu-zakon-o-ochraneovzdusi -Sbírka.zákonĤ. (23. 12 2008). Získáno 14. 11 2011, z http://www.sagit.cz/pages/sbirkatxt.asp?cd=76&typ=r&zdroj=sb08440 -Sbírka.zákonĤ. (2008). Získáno 14. 11 2011, z http://www.sagit.cz/pages/zpravodajtxtanot.asp?cd=166&typ=r&zdroj=../_anotace/sb08034a -Sbírka.zákonĤ. (2011). Získáno 14. 11 2011, z http://www.tzb-info.cz/pravni-predpisy/zakonc-254-2001-sb-o-vodach-a-o-zmene-nekterych-zakonu-vodni-zákon -Technické listy -Webové stránky výrobcĤ materiálu -ýSN 73 1901 Navrhování stĜech - Základní ustanovení; Praha: ýeský normalizaþní institut 1999
Seznam citací (1) Motyþka, V. I. (2005). Technologie provádČní stĜešních plášĢĤ. Technologie staveb I , stránky 19-20.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
110
VYSOKÉ UýENÍ TECHNICKÉ V BRNċ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY
FAKULTA STAVEBNÍ ÚSTAV TECHNOLOGIE, MECHANIZACE A ěÍZENÍ STAVEB FACULTY OF CIVIL ENGINEERING INSTITUTE OF TECHNOLOGY, MECHANISATION AND CONSTRUCTION MANAGEMENT
TECHNOLOGICKÝ PěEDPIS PROVÁDċNÍ OBVODOVÉHO PLÁŠTċ PěÍLOHA E
DIPLOMOVÁ PRÁCE DIPLOMA THESIS
AUTOR PRÁCEBc. BARBORA NEýASOVÁ AUTHOR
VEDOUCÍ PRÁCEIng. BARBORA KOVÁěOVÁ, Ph.D. SUPERVISOR
BRNO 2012
Technologický pĜedpis obvodového pláštČ – dĤm A1
PĜíloha E
Obsah 1.
Základní údaje ................................................................................................................... 114 1.1. Identifikaþní údaje stavby ......................................................................................... 114 1.2. Obecné informace ..................................................................................................... 114 1.2.1. O stavbČ ............................................................................................................ 114 1.2.2. O þinnosti .......................................................................................................... 114 2. PĜipravenost....................................................................................................................... 115 2.1. Stavby ....................................................................................................................... 115 2.2. StaveništČ .................................................................................................................. 115 3. Materiál ............................................................................................................................. 116 3.1. Vlastnosti materiálu .................................................................................................. 116 3.1.1. Porotherm 44 EKO + Profi ............................................................................... 116 3.1.2. Kontaktní zateplení ........................................................................................... 116 3.2. Celková plocha vnČjší fasády .................................................................................... 116 3.3. Plocha zdiva (Porotherm EKO) ................................................................................ 117 3.4. Plocha ostČní ............................................................................................................. 117 3.5. Materiál pro zdČní a zateplení ................................................................................... 117 4. Obecné pracovní podmínky .............................................................................................. 119 4.1. Doprava ..................................................................................................................... 119 4.1.1. Primární doprava ............................................................................................... 119 4.1.2. Sekundární doprava........................................................................................... 119 4.2. Skladování................................................................................................................. 120 5. Personální obsazení ........................................................................................................... 120 5.1. Pracovní þeta ............................................................................................................. 121 6. Stroje a pracovní pomĤcky ................................................................................................ 122 6.1. Stroje ......................................................................................................................... 122 6.2. Ruþní náĜadí .............................................................................................................. 122 6.3. Mechanické pomĤcky ............................................................................................... 123 6.3.1. Zednické práce .................................................................................................. 123 6.3.2. VnČjší fasáda (kontaktní zateplení) ................................................................... 123 6.4. OOPP ........................................................................................................................ 123 7. Pracovní postup ................................................................................................................. 124 7.1. ZdČní ......................................................................................................................... 124 7.2. Kontaktní zateplovací systém ................................................................................... 126 8. Kontrola kvality a provedení ............................................................................................. 129 8.1. Vstupní kontrola........................................................................................................ 129 8.2. Mezioperaþní kontrola .............................................................................................. 129 8.2.1. Zdící práce ........................................................................................................ 129 8.2.2. VnČjší plášĢ ....................................................................................................... 129 8.3. Výstupní kontrola...................................................................................................... 130 9. Bezpeþnost a ochrana zdraví ............................................................................................. 130 10. Nakládání s odpady a ochrana životního prostĜedí ........................................................... 130 10.1. Nakládaní s odpady ............................................................................................... 130 10.2. Nakládání s chemickými látkami .......................................................................... 131 10.3. Ochrana vod .......................................................................................................... 131 Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
112
Technologický pĜedpis provádČní obvodového pláštČ – dĤm A1
PĜíloha E
10.4.
Ochrana ovzduší.................................................................................................... 132
11. TepelnČ technické posouzení stavební konstrukce na souþinitel prostupu tepla ............... 133 11.1. 11.2. 11.2.1. 11.2.2.
Obecné informace ................................................................................................. 133 Kontrolní vstupní data........................................................................................... 133 Okrajové podmínky – Brno............................................................................... 133 Skladba konstrukce (od interiéru) – železobeton .............................................. 133
Seznam obrázkĤ ........................................................................................................................ 134 Seznam zdrojĤ informací .......................................................................................................... 135
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
113
Technologický pĜedpis provádČní obvodového pláštČ – dĤm A1
PĜíloha E
1.
Základní údaje
1.1.
Identifikaþní údaje stavby
Název stavby: Charakter stavby: Místo stavby: Kraj: Investor: Projektant:
1.2.
INTEGROVANÉ BYTOVÉ DOMY „NA PANENCE“ Novostavba bytových domĤ s podzemním parkovištČm Brno – LíšeĖ, mezi ul. Sedláþkova a NovolíšeĖská Jihomoravský ABD Group a.s. PEND a.s. – Ing. Lubomír Petr
Obecné informace
PĜedmČtem technologického pĜedpisu je provedení vyzdívaného obvodového pláštČ a kontaktního zateplení novostavby bytového domu. Zájmové území se nachází ve východní þásti mČsta Brna, v mČstské þásti sídlištČ Brno - LíšeĖ, na území zvaném „Na Panence“. Bytový dĤm je souþástí komplexu integrovaných bytových domĤ, jež budou tvoĜit novou bytovou zástavbu. Objekt stavby je rozdČlen do 3 blokĤ – A, B, C, jež jsou dále rozdČleny na jednotlivé domy – napĜ. A1, A2, A3, A4. Tento dokument zpracovává technologii provádČní nenosného obvodového pláštČ bytového domu ozn. A1. 1.2.1. O stavbČ Integrované bytové domy jsou navrženy se suterénními plochami pro parkování a s osmi, resp. devíti nadzemními podlažími. Poslední 9.NP je ustupující a je navrženo pouze na blocích B3, B4, C3, C4. Ostatní bloky mají 8 nadzemních podlaží. V domech je umístČno celkem 378 bytových jednotek ve variantách velikostí 1+kk, 2+kk, 3+kk, 3+1 a 4+kk. Jednotky jsou pĜístupné schodišti a osobními výtahy. V bloku A je navrženo 8 nadzemních podlaží. Na podlažích 1. NP – 6. NP se budou nacházet tĜi bytové jednotky, zatímco na podlažích 7. a 8. NP budou pouze dvČ bytové jednotky. Hlavní výšková úroveĖ je navržena tímto zpĤsobem + 0,000 = 275,200 m n. m. Konstrukce železobetonového skeletu je založena na pilotách, jež se opírají o skalní podloží. Podzemní podlaží je rovnČž navrženo jako monolitický skelet. Vodorovné konstrukce skeletu jsou navrženy jako železobetonové monolitické stropní desky o tl. 220 mm uložené na prĤvlacích. StĜešní konstrukce je navržena jako dĜevČná dvouplášĢová stĜecha s dĜevČným krovem uloženým na nosné konstrukci posledního podlaží. Všechny rozvody inženýrských sítí na pozemku budou vybudovány novČ. 1.2.2. O þinnosti Objekt bytového domu je navržen jako monolitický železobetonový skelet z betonu C 30/37 s vnČjším nenosným zdČným obvodovým pláštČm z keramických tvarovek Porotherm EKO 44 o tl. 450 mm. Zdivo bude opatĜeno kontaktním zateplovacím systémem (ETICS – External thermal insulation composite systems). Z dĤvodu lepší požární odolnosti a objemové stálosti budou jako tepelný izolant použity desky z minerálních vláken. Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
114
Technologický pĜedpis provádČní obvodového pláštČ – dĤm A1
PĜíloha E
2.
PĜipravenost
2.1.
Stavby
Nezbytnou podmínkou pro provádČní zdČní je dokonþení prací na konstrukci monolitického skeletu, beton musí být dostateþnČ pevný a vyschlý, objemovČ stálý. PĜed zahájením prací musí být provedena vizuální kontrola podkladu a proveden zápis do stavebního deníku. Zdící práce budou provádČt pouze vyškolení pracovníci, stejnČ tak i práce na vnČjší fasádČ.
2.2.
StaveništČ
Spoþívá pĜedevším v pĜipravenosti skladovacích ploch dle pokynĤ výrobcĤ materiálu nebo dle zabČhlých pravidel pro bezpeþné skladování. Sklady musí být pĜipraveny na skladování materiálu. Zateplovací materiál je nutné skladovat v zastĜešeném nebo uzavĜeném pĜístĜešku, aby bylo zabránČno jeho navlhnutí a znehodnocení. Veškeré pomĤcky budou skladovány na staveništi v uzamykatelných skladech. Keramické tvarovky (zdící materiál) jsou dodávány v baleních na europaletách, proto podklad pod nimi musí být dostateþnČ pevný, stejnČ tak i komunikace a plocha na staveništi (Ĝešeno v technické zprávČ ZS). Materiál bude odebírán ze skládky a pomocí jeĜábu dopraven na požadované místo. Je nutné mít zajištČny veškeré materiály potĜebné pro zdČní pláštČ napĜ. náĜadí, malty apod. ProvádČní vnČjšího zateplování a omítání bude provádČno po dostateþnČ dlouhé technologické pauze, poté co bude vyzdČná konstrukce dostateþnČ pevná a suchá. VnČ objektu bude postaveno lešení, z nČhož bude provádČna montáž obvodového pláštČ. Zateplení fasád vnitroareálu bude provádČno z balkonĤ nebo zavČšeného lešení. StaveništČ (pozn. pracovní prostor pro danou þinnost) pĜebírá stejnČ jako v ostatních pĜípadech vedoucí pracovní þety, popĜ. jeho zástupce. PĜi pĜejímce se kontroluje provedení hrubé stavby a její soulad s projektovou dokumentací. Provádí se vizuální kontrola pĜipravenosti stavby, tzn. dostateþná pevnost podkladu, odstranČny pĜíp. mastnoty apod. O pĜevzetí staveništČ se provede zápis do stavebního deníku. Práce mohou provádČt pouze vyškolení pracovníci. Areál staveništČ bude napojen na inženýrské sítČ a zajištČn snadný pĜístup k odbČrným místĤm, pomocí prodlužovacího kabelu bude na místo provádČní montáží dopravena el. energie. Na staveništi bude jasnČ oznaþen základní výškový bod, od kterého budou zamČĜovány výškové kóty objektu. V prostoru jsou vytyþeny a vyznaþeny osy.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
115
Technologický pĜedpis provádČní obvodového pláštČ – dĤm A1
PĜíloha E
3.
Materiál
3.1.
Vlastnosti materiálu
3.1.1. Porotherm 44 EKO + Profi Keramické tvarovky Porotherm jsou na stavbu dováženy zafóliované na euro paletách rozmČrĤ 1340 x 1000 mm, po 60 ks/paletu. Dle údajĤ uvádČných výrobcem Wienerberger se jedná o tepelnČ izolaþní keramické tvárnice pĜíhodné pro zdČní vnČjšího zdiva splĖující souþasné nároky na tepelný odpor a tepelnou akumulaci stČny. Cihly budou mezi sebou spojovány pomocí drážek a svislé spáry. Vodorovné spáry budou opatĜeny tenkovrstvou maltou Porotherm Profi DBM, jež je urþena pro tenké spáry a je souþástí dodávky.
3.1.2. Kontaktní zateplení Objekt je zateplen kontaktním zateplovacím systémem. Budou použity fasádní desky z minerální plsti Isover TF. Desky jsou dodávány v zafóliovaných baleních. Na objektu bude použito nČkolik tloušĢek materiálu, a to tl. 100 mm na stČny z železobetonu, tl. 50 mm na stČny z keramických cihel a tl. 4 mm do ostČní oken a dveĜí.
„Výroba materiálu je založena na metodČ rozvlákĖování taveniny smČsi hornin a dalších pĜímČsí a pĜísad. Vlákna jsou po celém povrchu hydrofibizována a mají pĜevážnČ podélnou orientaci k rovinČ desky.“ (1) Na desky se budou postupnČ nanášet další vrstvy systému, tvoĜené: lepícím tmelem, výztužnou mĜížkou, penetrací a omítkovinou.
3.2.
Celková plocha vnČjší fasády
PĤdorysný obvod fasády (m)
Výška fasády (m)
Odeþtená plocha otvorĤ (m2)
Plocha fasády (m2)
A1-1.NP
39,800
3,400
30,070
105,250
A1-2.NP
39,815
3,000
29,030
90,415
A1-3.NP
39,815
3,000
29,030
90.415
A1-4.NP
39,815
3,000
29,030
90,415
A1-5.NP
39,815
3,000
29,030
90,415
A1-6.NP
39,815
3,000
29,030
90,415
A1-7.NP
41,450
3,000
30,650
93,700
A1-8.NP
40,300
4,150
29,840
137,405
Ozn.
A1
788,430
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
116
Technologický pĜedpis provádČní obvodového pláštČ – dĤm A1
PĜíloha E
3.3.
Plocha zdiva (Porotherm EKO)
Ozn.
Výška (m)
ŠíĜka (m)
PL2*
PL3*
PL6*
PL7*
PL8*
Celkem plocha (m2)/NP
Celkem plocha (m2)
1.NP
2.48
27.15
x
12.6
11.04
4.82
x
42
42
2.NP6.NP
2.48
27
x
12.6
11.04
4.82
x
41,6
210
7.NP
2.48
28.95
x
7.56
11.04
4.82
7.12
44,5
44,5
8.NP
2.48
29.4
3.78
7.56
11.04
x
7.12
43,3
43,3
Celkem
339,8
*plochy výplní jsou již vynásobeny poþtem/ množstvím prvkĤ ve fasádČ domu
okno 2,7 x 1,4 m (5,5 m2)* okno 1,8 x 1,4 m (4,6 m2)* sestava okno + balkónové dveĜe 2 x 1,15 x 1,4; 0,9 x 2,3 m (7,8 m2)* sestava okno + balkónové dveĜe 2 x 0,9 x 1,4; 0,9 x 2,3 m (7,3 m2)* sestava okno + balkónové dveĜe 0,9 x 1,4; 0,9 x 2,3 m (6,4 m2)* okno 1,4 x 0,9 m (3,2 m2)*
PL 2 PL3 PL6 PL7 PL8 PL13
*obvod otvoru pro ostČní
3.4.
Plocha ostČní
Ozn.
PL2*
PL3*
PL6*
PL7*
PL8*
PL13*
Celkem plocha (m2)/NP
Celkem plocha (m2)
1.NP
x
4,6/5
7,8/2
7,3/1
x
x
4,59
4,59
2.NP-6.NP
x
4,6/5
7,8/2
7,3/1
x
3,2/1
4,91
24,55
7.NP
x
4,6/3
7,8/2
7,3/1
6,4/2
3,2/1
5,27
5,27
8.NP
5,5/1
4,6/3
7,8/2
x
6,4/2
3,2/1
5,09
5,09
x
x
x
x
x
x
0,55
0,55
Vchodové dveĜe Celkem
3.5.
40,1
Materiál pro zdČní a zateplení
Výrobce udává spotĜebu zdícího materiálu 16 ks/m2. Cihly Porotherm 44 EKO jsou dodávány zafóliované na vratných paletách rozmČrĤ 1340 x 1000 mm. Poþet cihel 60 ks/pal, hmotnost palety cca 1075 kg. Souþástí dodávky je i odpovídající množství malty pro tenké spáry Porotherm Profi DBM a odpovídající množství zakládací malty Porotherm Profi AM. Doporuþená tloušĢka nanášené vrstvy malty na vodorovnou ložnou plochu cihel je 12 mm.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
117
Technologický pĜedpis provádČní obvodového pláštČ – dĤm A1
PĜíloha E
Oznaþení výrobku
Množství materiálu (m2)
PotĜeba ks
PotĜeba palet
Porotherm 44 EKO
264,6
4234
73*
Porotherm 44 ½ K EKO
25,1
429
4*
Porotherm 44 K EKO
50,1
430
8*
Porotherm Profi spotĜeba 12 l/m3 zdiva potĜeba na 150 m3 celkem 95 pytlĤ, 2 palety* Porotherm Profi AM potĜeba na 98 m2 (4 m3), spotĜeba 32 l/m2 ložná spára o tl. 40 mm celkem 224 pytlĤ, 5 palet* *souþástí je i rezerva XPS do ostČní 40 x 250 mm rozmČry desky 1250 x 600 potĜeba 42 m2 celkem 6 balení = 60 desek Ocelové stČnové spony (ploché) z nerezového plechu tl. 0,75 mm UpevĖovací technika Hmoždinky a vruty pro upevĖování rámĤ oken a dveĜí, obkladĤ stČn, instalaþní vedení a rĤzných zaĜizovacích pĜedmČtĤ budou vždy souþástí dodávky pĜíslušných pĜedmČtĤ. Isover TF minerální desky o rozmČrech 1000 x 600 mm balení po deskách – poþet ks je závislý na tl. materiálu Isover TF 4 tl. 100 mm
410
684 (700)
14*
Isover TF 5 tl. 50 mm
378,4
631 (700)
7*
Isover TF 10 tl. 40 mm
40,1
66,8 (75)
1*
Lepící tmel - KVK 0530 Thermo kleber zrnitost 0,6 mm spotĜeba 7,1 m2/balení (25 kg) paleta 1200 kg TalíĜové hmoždinky – EJOT NT U vhodné do betonu i dČrovaných cihel (kategorie ETA – A, B, C) délka 135 mm/100 mm izolace; délka 95 mm/ 50 mm izolace kusĤ v krabici 100/ 5400 paleta kotevní þást dl. 25 mm polyethylenové pouzdro Armovací tmel KVK 0530 Thermo kleber spotĜeba 7,1 m2/balení (25 kg) paleta 1200 kg Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
118
Technologický pĜedpis provádČní obvodového pláštČ – dĤm A1
PĜíloha E
Armovací tkanina – Perlinka R131 Vertex 1 role = 55 m2 (1,1 x 50 bm) min. pĜesah 100 mm Penetraþní vrstva Baumit UniPrimer aplikace natíráním vydatnost 27,8 m2/balení (balení 5 kg/paleta 300 kg) Jádrová omítka Baumit ruþní provádČní zrnitost do 2 mm spotĜeba cca 16 kg/m2/cm mrazuvzdorná Finální omítka Baumit Silipor TOP rýhovaná balení 30 kg tl. 3 mm * Propoþet objemu materiálu je proveden pro realizaci stavby jednoho bytového domu, v tomto pĜípadČ se jedná o dĤm A1. Všechny domy stavebního objektu SO 02 budou provádČná soubČžnČ, tudíž bude nutné dodržovat plánování dodávek materiálu dle provedených prací apod. Také bude výhodnČjší použití sila na omítky a jiné sypké smČsi, þímž se docílí úspory skladovací plochy!
4.
Obecné pracovní podmínky
Materiál dodaný na stavbu bude pĜebírán stavbyvedoucím nebo mistrem, ten musí o pĜebírce provést zápis do stavebního deníku. BČhem pĜebírky je nutné zkontrolovat, zda dodané množství a kvalita odpovídá dohodnutým parametrĤm a projektové dokumentaci. Kvalita a správnost dodávky je potvrzena podpisem dodacího listu jednou z výše zmínČných osob.
4.1.
Doprava
4.1.1. Primární doprava Doprava materiálu (keramické tvárnice, tepelná izolace, lepící tmel, omítková smČs, drobný materiál apod.) na stavbu bude provádČna pomocí nákladního automobilu Iveco s návČsem Kögel - SN 24 FOXX nebo Tatra 815 Terrn s pĜívČsem. BČhem pĜepravy musí být zajištČny takové podmínky, aby nedošlo k znehodnocení materiálu napĜ. navlhnutí, rozbití apod. Materiál bude pĜepravován zakrytý (automobil s plachtou), je – li tento zpĤsob vyžadován výrobcem, nebo bude – li to situace vyžadovat (nepĜíznivé klimatické podmínky apod.). 4.1.2. Sekundární doprava Materiál bude pomocí jeĜábové ruky Palfinger PK 24500 E pĜemístČn na stanovené místo na staveništi (skládka). NáslednČ budou prvky odebírány ze skládek a pĜemístČny na místo montáže. Lehký materiál bude ze skládek v pĜípadČ nutnosti odebírán vysokozdvižným vozíkem a do vyšších pater pĜepravován stavebním výtahem PEGA 1532 TD. Zdící materiál bude pomocí vČžového jeĜábu MB 1030.11 (Potain GTMR 386) umístČn na stanovené místo pracovního prostoru. Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
119
Technologický pĜedpis provádČní obvodového pláštČ – dĤm A1
PĜíloha E
V prĤbČhu manipulace s materiálem je tĜeba dodržovat pĜedepsané zásady, aby nedošlo k jeho deformaci nebo k poškození.
4.2.
Skladování
Skladování materiálu bude provádČno na skládkách zaĜízení staveništČ pĜedem urþených. Materiál bude uložen dle požadavkĤ výrobce (pokud jsou uvedeny) nebo se bude Ĝídit požadavky na bezpeþné skladování dle NV þ. 378/2005 Sb. Skládky budou odvodnČny. Dále se uvažuje, že materiál podléhající zvýšeným požadavkĤm na skladování bude uložen v uzavíratelných suchých a vČtraných skladech. Armovací tkanina bude dodána v rolích opatĜených PE folií proti poškození a zneþištČní. Tepelná izolace bude na stavbu dodána v min. možném termínu pĜed zabudováním do konstrukce. Desky opatĜené PE folií budou uloženy na skládce (pĜístĜešek) a bude zabránČno styku s vlhkostí (zemní apod.). Materiál nesmí být dlouhodobČ vystaven vlivĤm vČtru þi UV záĜení. Zdící materiál je dodáván na paletách a opatĜen krycí PE folií. Materiál bude také skladován na odvodnČném, rovném a pevném podkladu, dále bude zamezeno jeho poškození nebo odcizení. Palety mohou být skladovány max. þtyĜi na sobČ. Dle harmonogramu bude pĜipraven materiál pro pĜemístČní na staveništČ, kde bude rozmístČn dle potĜeby. DoplĖkový materiál (ukonþovací profily apod.) a drobný materiál napĜ. šrouby a vruty jsou dodávány v baleních, na nichž je uveden název materiálu, poþet a technické parametry. Tento drobný materiál bude skladován v uzamykatelném skladu s pevnou podlahou, ložený v regálech. Omítky jsou dodávány v pytlích, které budou uloženy v pĜístĜešku. Bude zabránČno jejich navlhnutí a znehodnocení. V místČ montáže bude materiál uložen takovým zpĤsobem, aby nepĜekážel volnému pohybu po pracovišti a byl dobĜe dostupný.
5.
Personální obsazení
Stavbyvedoucí pĜíp. mistr pĜidČlí pracovníky do pracovní þety a urþí jejího vedoucího. Vedoucí pracovní þety je zodpovČdný za kvalitu provedené práce. Všichni pracovníci budou seznámeni s bezpeþnostními pokyny. Dále musí být vyškoleni pro práci s ruþním elektrickým náĜadím a musí mít patĜiþné ochranné pomĤcky. Za dodržování zmínČných požadavkĤ a pĜedpisĤ ruþí vedoucí þety, mistr i stavbyvedoucí. PĜed zahájením provádČní obvodového pláštČ budou všichni pracovníci seznámeni s obsahem technologického pĜedpisu (zejména s postupem provádČní), dále také s kontrolním a zkušebním plánem týkajícím se provádČní zdČní a kontaktního zateplení (provádČní obvodového pláštČ), BOZP zprávou a plánem rizik.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
120
Technologický pĜedpis provádČní obvodového pláštČ – dĤm A1
PĜíloha E
5.1.
Pracovní þeta
Profese
Poþet
OdpovČdnost (pracovní náplĖ)
Stavbyvedoucí
1
Mistr
1
JeĜábník
1
Dohlíží na prĤbČh provádČní obvodového pláštČ tj. vyzdČní a následné kontaktní zateplení. Zda je montáž realizována dle projektové dokumentace. PĜidČluje þinnosti jednotlivým pracovníkĤm, urþuje pracovní kroky dle technologického postupu. Provádí zápisy o provedených krocích do stavebního deníku. PĜed zapoþetím každodenních prací provádí vizuální kontrolu. V pĜípadČ závad nebo nedodČlkĤ uþiní kroky k nápravČ a provede zápis. Pracovní náplĖ je totožná s náplní stavbyvedoucího (pracovník je zástupcem stavbyvedoucího). Tzn. zadávání úkolĤ, kontrola apod. Úkoly plní samostatnČ po poradČ se stavbyvedoucím, avšak také podléhá kontrole stavbyvedoucího. ěídí a obsluhuje jeĜáb, dohlíží nad technickým stavem stroje.
Vazaþ
2
PĜíprava materiálu na skládce a následné vázání na zvedací mechanismus, pokyny pro jeĜábníka v prĤbČhu manipulace s prvky (nasmČrování apod.). MĤže provádČt práce pomocného dČlníka.
Pracovní þeta – zdící práce: min. 4 þety – rozdČleno dle dilataþních celkĤ 1 OdbornČ zpĤsobilá osoba, jež provádí zdící práce dle daných Vedoucí pracovní postupĤ a pravidel. K ruce jsou mu zedníci i pomocní dČlníci. þety - zedník 3 OdbornČ zpĤsobilá osoba, jež provádí zdící práce dle daných Zedník postupĤ a pravidel. Provádí pokyny zadané vedoucím þety. K ruce jsou mu pomocní dČlníci. 2 Provádí pomocné práce, dle potĜeby. DoplnČní chybČjícího Pomocný dČlník materiálu, míchání malty apod. Pracovní þeta – kontaktní zateplení: min. 4 þety – rozdČleno dle dilataþních celkĤ 1 OdbornČ zpĤsobilá osoba, jež provádí kontaktní zateplení Vedoucí pracovní stavby dle daných postupĤ a pravidel. K ruce jsou mu þety pracovníci i pomocní dČlníci. Hlavní pracovníci
2
Pomocný dČlník
2
OdbornČ zpĤsobilá osoba, jež provádí kontaktní zateplení stavby, a to od pĜipevnČní tepelné izolace po natažení finální omítky. K ruce jsou mu pomocní dČlníci. Provádí pomocné práce dle potĜeby. DoplnČní materiálu pro zateplení, míchání omítky apod.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
121
Technologický pĜedpis provádČní obvodového pláštČ – dĤm A1
PĜíloha E
6.
Stroje a pracovní pomĤcky
6.1.
Stroje
Název zaĜízení
Základní parametry
JeĜáb MB 1030.11
Max. nosnost: 3,8 t Min. vyložení: 4,0 m Délka ramene: 40 m Výška vyložení: 31 m Max. nosnost: 8 t Min. vyložení: 11,7 m Délka ramene: 50 m Výška vyložení: 36,2 m RozmČry vozidla: 9,487 x 2,04 x 3,0 m Provozní hmotnost: 26 t Max. nosnost: 48 t Povolené zatížení z vleþné nápravy: 8 t Max. nosnost: 6,35 t/3,3 m Délka vyložení: 3 – 16,9 m Vlastní hmotnost: 6,685 t Max. hmotnost: 36,0 t Max. nosnost: 18 osob (1,5 t) nebo 2 t materiálu Max. výška: 200 m Rychlost zdvihu: 0 – 40 m/ min Pohon: 230 V Výkon motoru: 700 W Užitný objem bubnu: 480/300 litrĤ Hmotnost: 270 kg
JeĜáb Potain GTMR 386
Nákladní automobil Iveco Stralis AD
HR Palfinger PK 20 002 E NávČs Kögel - SN 24 FOXX Stavební výtah PEGA 1532 TD
Spádová míchaþka MK480
6.2.
Viz. pĜíloha þ. C.12a
C.12a
C.12b
C.7 C.8 C.14
C.15
Ruþní náĜadí
Název zaĜízení
Základní parametry
Vrtaþka Bosch PSB 50 (sada vrtákĤ + míchací nástavec) AKU utahovaþka Bosch PSR 14,4-2
Nivelaþní pĜístroj Leica RUNNER 20/24 (s latí a stativem)
Hmotnost: 1,5 kg Max. kroutící moment: 7,5 Nm Poþet pĜíklepĤ: 48.000/min Hmotnost: 1,75 kg Max. kroutící moment: 22/36 Nm NapČtí akumulátoru: 14,4 V ZvČtšení: 20 x Pracovní rozsah: + 15‘ Horizontální kruh: 360o (dČlení po 1o) Hmotnost: 2 kg Pracovní teplotní rozsah: od - 20o C do + 50o C
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
Viz. pĜíloha þ. C.20
C.21
C.22
122
Technologický pĜedpis provádČní obvodového pláštČ – dĤm A1
PĜíloha E
Stavební laser Bosch BL l Set
SvaĜovací inventor Telwin Technology 210 HD NastĜelovací pistole DEWALT D51321
Kotouþová pila Black and Decker CD601 PĜímoþará pila Black and Decker KS500 Drážkovací fréza na zdivo Makita SG150
Dosah: až 130 m Hmotnost: 2,7 kg Laserová dioda: 635 nm PĜesnost nivelace: 0,1 mm/m NapČtí: 230 V Hmotnost: 40 kg RozmČry: 750 x 370 x 430 mm Hmotnost: 2,2 kg RozmČry: 290 x 265 mm PrĤmČr hlavy hĜebíku: 10 mm Kapacita zásobníku: 65 hĜebíkĤ ěezy až do hloubky 55 mm Možnost provedení šikmých ĜezĤ Nízká pracovní hluþnost Upnutí rĤzných pilových listĤ Zabudovaný odfuk prachu 3 metrový napájecí kabel Hmotnost: 5,6 kg Otáþky: 7800/min Hloubka drážky: 7 – 45 mm
C.23
C.17
C.24
C.18
C.19
C. 28
*Technické parametry strojĤ a zaĜízení jsou pĜevzaty z podkladní dokumentace a technických listĤ výrobcĤ.
Ruþní elektrické náĜadí bude pĜipojeno na prodlužovací kabel, který je namotán na bubnu a napojen na staveništní rozvadČþ.
6.3.
Mechanické pomĤcky
6.3.1. Zednické práce Zednická lžíce, zednické kladívko, nabČrák („fanka“), vodováha, olovnice, gumová paliþka. Hoblovaná laĢ se znaþkami po 125 mm pro kontrolu délkového a výškového modulu. Nanášecí celoplošný vozík (viz. Obr. 1). Pásmo, úhelníky, hladítka, špachtle, zubové stČrky, další pomĤcky dle pokynĤ a návodĤ výrobcĤ staviv. Zednická šĖĤra, stolní okružní pila. 6.3.2. VnČjší fasáda (kontaktní zateplení) MČkká tužka, úhelníky, vodováha, špachtle, metr, pásmo, smeták (koštČ).
6.4.
OOPP
Povinnými pracovními ochrannými prostĜedky budou vybaveni všichni pracovníci. Jedná se o pĜilbu a reflexní vestu (všichni pracovníci). Stavbyvedoucí rozhodne, pĜi kterých þinnostech není nutné mít pĜilbu a prokazatelnČ s tím seznámí všechny zamČstnance. Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
123
Technologický pĜedpis provádČní obvodového pláštČ – dĤm A1
PĜíloha E
Pracovníci budou dále vybaveni ochrannými rukavicemi a pevnou obuví. BČhem práce s lepícími tmely, maltou a jinými tekutými materiály je nezbytné vČnovat pozornost doporuþením (zajištČní ochrany zdraví) na obalech materiálu.
7.
Pracovní postup
7.1.
ZdČní
PĜed zapoþetím provádČní zdČní zdiva bude provedena vizuální kontrola povrchu podkladu (stropní konstrukce nižšího patra). Podklad musí být pevný, vyschlý a vodorovný. Menší výškové rozdíly mohou být vyrovnány zakládací maltou, avšak musí být dodržen požadavek na maximální mocnost vrstvy. 7.1.1.
Zakládací malta !!"
PĜed aplikací zdící malty bude provedeno zamČĜení polohy zdi
pomocí metru dle výkresové dokumentace. PĜesná poloha bude kĜídou vyznaþena na podkladu. Zdivo bude založeno na zakládací maltČ Porotherm Profi AM, jejíž tloušĢka budeme max. 40 mm. Jedná se o vápenocementovou maltu, která je na stavbu dodávána v papírových pytlích. Vápenocementové malty jsou vhodné pro zakládací vrstvu, neboĢ nejsou pĜíliš nasákavé a snižuje se riziko výskytu výkvČtu v pĜípadČ zateþení apod. Mísení smČsi se zámČsovou vodou bude provádČno jedním pomocným pracovníkem ve spádové míchaþce. Suchá smČs (1 pytel = 25 kg) se smísí se 4 litry zámČsové vody a bude po dobu 2 – 3 minut míchána. Je nutné mísit obsah alespoĖ dvou pytlĤ. Finální podoba malty musí mít plastickou konzistenci. Dále musí být dodrženy všeobecné pracovní pokyny udávané v technickém listČ výrobce, a to min. teplota + 5o C. V pĜípadČ pĜímého sluneþního záĜení, silného vČtru nebo deštČ je nutné materiál chránit vhodnými prostĜedky. Do smČsi je zakázáno pĜimíchávat jiné pĜísady nebo pĜímČsi. 7.1.2.
ZdČní 1. ěady
První Ĝada zdiva bude založena na zakládací maltČ. NejdĜíve budou osazeny krajní cihly, pomocí ocelových perforovaných plechĤ spojeny s konstrukcí sloupu. Tyto krajní cihly spojíme zednickou šĖĤrkou, která nám bude oznaþovat vnČjší hranu zdiva. VnČjší hrana bude pĜesahovat podkladní konstrukci o 50 mm. Do þerstvé malty bude kladena cihla po cihle, tak aby byly tČsnČ u sebe (systém pero - drážka). PĜesná poloha a osazení cihel do maltového lože bude provedeno pomocí poklepu gumovou paliþkou. ZdČní bude provádČno ze stavby, ne z lešení. 7.1.3.
Nanášení malty Porotherm Profi
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
124
Technologický pĜedpis provádČní obvodového pláštČ – dĤm A1
PĜíloha E
Ložné spáry budou provedeny maltou pro tenké spáry. V þisté nádobČ (kbelík) bude smísen pytel maltové smČsi a 7,5 l zámČsové vody. Tato smČs bude míchána pomocí míchacího nástavce na elektrickou vrtaþku po dobu 3 minut resp. tak dlouho, až vznikne jednolitá smČs bez hrudek. Malta musí mít takovou konzistenci, aby nezatékala do otvorĤ cihly. #$ % &
SmČs bude na cihly nanášena celoplošnČ pomocí maltovacího "'
vozíku (Obr. 3). PĜed zapoþetím ukládaní malty budou tvarovky navlhþeny malíĜskou štČtkou. V prĤbČhu aplikace je nezbytné vozíkem pohybovat rovnomČrnou rychlostí, aby byla malta nanášena po celé ploše stejnomČrnČ. 7.1.4.
ZdČní
ProvádČní dalších Ĝad zdiva bude probíhat dle stejného postupu jako realizace Ĝady první. Je nezbytné dodržet vazbu zdiva! NejdĜíve budou položeny krajní cihly, pro dodržení krajní hrany bude opČt použita zednická šĖĤrka. Ložná spára je vyplnČna maltou pro tenké spáry, bude nutné umístit blok do správné polohy, neboĢ posouváním by mohlo dojít k setĜení tenké vrstvy malty. BČhem realizace je nezbytné provádČt pravidelnou kontrolu jednotné výšky zdiva pomocí pĜipravené latČ a kontrolu svislosti pomocí vodováhy nebo olovnice. (Obr. 4) Možné úpravy cihel budou provádČny pomocí stolní okružní pily.
Obr. 4: Proces zdČní (Wienerberger.cz, 2011)
Po vyzdČní 4. Vrstvy (výška 1000 mm) bude nutné provést zamČĜení a oznaþení polohy oken a v 5. vrstvČ, již provést vynechání otvoru. Po vyzdČní 7. vrstvy bude provedeno pĜerušení zdících prací a bude postaveno tzv. kozlíkové lešení. Výška pracovní podlahy je cca 1,1 m. Pracovní šíĜka plošiny bude 1,25 m a bude – li na plošinČ umístČn materiál, tak pouze nad podporami podlážky. 7.1.5.
VyzdČní otvorĤ
V prĤbČhu vyzdívání stČn je nutné brát v úvahu provedení otvorĤ pro okna nebo dveĜe. K tomuto úþelu budou použity koncové cihly Porotherm K AKU nebo Porotherm ½ K AKU. Cihly mají pĜi povrchu otvor, který je v místČ budoucího rámu. V ostČní se kladou poloviþní a celé bloky stĜídavČ, tak aby byla dodržena vazba a plynulá drážka. Do parapetu se cihly kladou tak, aby kapsy byly shora (viz. Obr. 5), smČrem k rámu okna. Do vzniklých drážek se vlepí izolant, XPS o tl. 40 mm a šíĜce 200 mm. Do takto zaizolované drážky je možné osadit okno.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
125
Technologický pĜedpis provádČní obvodového pláštČ – dĤm A1
PĜíloha E
() *+ , " " &- ."
7.1.6.
Drážky a výklenky
PĜípadné drážky a výklenky nesmí snižovat stabilitu zdiva a jejich rozmČry byly posouzeny statikem. Vodorovné drážky budou provedeny pouze v nezbytných pĜípadech a to dle pokynĤ a doporuþení výrobce stavebního materiálu. 7.1.7.
ZdČní z pracovní plošiny
ZdČní z plošiny bude provádČno stejným zpĤsobem jako zdČní z podlahy. PĜeklady nad otvory jsou souþástí železobetonové stropní desky, proto není nutné Ĝešit jejich osazení. Souþástí opláštČní stavebního objektu SO 02 je i kontaktní zateplení ETICS.
7.2.
Kontaktní zateplovací systém
PĜed provádČním kontaktního zateplení budou dokonþeny všechny mokré procesy (provádČní omítek, mokré procesy provádČní podlah apod.), jež byly realizovány na objektu. VnitĜní omítky mohou být provádČny 2 mČsíce po vyzdČní stČn a realizace vnČjších omítek bude provádČna po minimálnČ 2 mČsících od provedení vnitĜních omítek. Pro zapoþetí realizace je nezbytné, aby byl podklad zbaven mastnoty, neþistot, prachu apod. 7.2.1.
Zateplení
Obkládání objektu tepelnou izolací bude provádČno od prvního nadzemního podlaží, tzn. + 2,370 m od základní výškové hladiny. Montážní práce budou provádČny z lešení, pĜi jeho stavbČ bylo poþítáno s budoucím provádČním fasády (dostateþná vzdálenost). První výška lešení bude založena ve výšce 1,9 m další výšky podlaží jsou 2,04 m. Systém bude z výše uvedeného dĤvodu založen bez zakládací lišty, pouze s použitím sklenČné síĢoviny a pomocné montážní 5 **&01latČ (Obr. 6), která bude k podkladu provizornČ upevnČna. * " Desky tepelné izolace budou k podkladu pĜipevĖovány pomocí lepícího tmelu k tomuto úþelu urþeného. Suchá smČs je dodávána v pytlích po 25 kg, ke zpracování tohoto množství je nutné ke smČsi pĜidat cca 6 l zámČsové vody. Materiál bude Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
126
Technologický pĜedpis provádČní obvodového pláštČ – dĤm A1
PĜíloha E
mísen pomocí vrtaþky s nástavcem (míchadlem). PĜipravenou hmotu je potĜeba nechat 5 minut odstát, poté ještČ jednou promíchat a následnČ se mĤže nanášet na desky izolantu. Hmota bude nanášena ruþnČ pomocí zednické lžíce. Izolaþní materiál má podélnou orientaci vláken, nanášení lepícího materiálu bude provádČné po obvodu desky a do stĜedu desky min. tĜi „bochánky“ tmelu Obr. 8 (nalepená plocha musí tvoĜit min. 40 % celkové plochy izolaþní desky). Desky se lepí tak, aby vznikla vazba. Lepící hmota se nesmí v žádném pĜípadČ dostat na boþní stČnu izolantu. U ostČní se nejdĜíve nalepí desky v ploše s pĜesahem, poté se provede vlepení izolantu do ostČní a po Ĝádném zaschnutí se provede zarovnání izolace zabroušením. (Obr. 7) PĜi lepení izolantu v rozích otvorĤ je nezbytné dodržovat montážní pokyny výrobce, kdy nesmí dojít ke vzniku podélné nebo vodorovné spáry. Desky musí být lepeny tČsnČ na sraz, vznikne-li spára vČtší než 2 mm je nutné ji vyplnit izolaþním materiálem. Používání odĜezkĤ (zbytkĤ) materiálu je povoleno pouze v pĜípadČ, že jsou širší než 150 mm, nesmí se jednat o nároží nebo ukonþení systému.
63 * . 0"*++ 0%!' !01-* "
Jak již bylo zmínČno, na objektu bude použito nČkolik tloušĢek izolace, proto je nutné realizaci provádČt s promyšlením dalších krokĤ a dbát všech doporuþení. Spáry mezi deskami nesmí být na pĜechodu dvou rĤzných materiálĤ a v místČ zmČny tloušĢky izolantu Obr. 7. Po dostateþném zatvrdnutí lepícího tmelu cca 1-3 dny budou desky tepelné izolace k podkladu pĜipevnČny talíĜovými hmoždinkami. Z dĤvodu rĤzného podkladu byly zvoleny 2 typy hmoždinek (resp. rĤzné délky), které budou zapuštČny 4 %.%" ! *+ 1-* "
2-3 mm pod povrch izolantu. PĜi kotvení nesmí dojít k poškození izolantu. V místČ betonového podkladu budou použity hmoždinky EJOT NT U o délce 135 mm, kotevní þást je dlouhá 25 mm (tzv. kotevní délka) a kovový trn z pozinkované oceli je uložen v polyethylenovém pouzdĜe. Pro kotvení do keramických cihel bude použita hmoždinka EJOT NT U o délce 95 mm. Poþet a rozmístČní hmoždinek je dán projektovou dokumentací, kdy na jednu desku je stanoveno 8 ks, tento poþet je nezbytné zvýšit v pĜípadČ nároží apod. Hmoždinky budou pomocí kladiva zatluþeny do pĜedvrtaných otvorĤ, prĤmČr vrtáku 8 mm.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
127
Technologický pĜedpis provádČní obvodového pláštČ – dĤm A1
PĜíloha E
7.2.2.
Vyztužení izolaþní vrstvy
PĜed aplikací vyztužení bude provedena vizuální kontrola rovinnosti povrchu a celkového provedení izolaþní vrstvy. Vady nebo pĜípadné nedodČlky musí být opraveny pĜed zapoþetím další þinnosti. NejdĜíve bude na povrch nanesena stČrkovací (armovací) tmel, bude použit stejný materiál jako pro lepení izolaþních desek k podkladu. Na izolaci bude nanesena vrstva tmelu o tl. cca 4 mm, do které budou okamžitČ vtlaþovány pásy armovací tkaniny (Perlinky). Pásy se kladou smČrem shora dolĤ s pĜesahy min. 100 mm, tkaninu je potĜeba vtlaþovat do stČrky pomocí hladítka, a to od stĜedu do krajĤ, tak aby perlinka byla zcela pokryta armovací hmotou. PĜebyteþný materiál se použije na koneþné pĜestČrkování. Armovací tkanina musí být blíže k povrchu exteriéru, avšak musí být zcela pĜekryta stČrkou, v poloze ½ - 2/3 tloušĢky vrstvy, kdy minimální krytí tkaniny je 1 mm. StČrkový podklad, uložení výztužné tkaniny a pĜestČrkování musí být provedeno v jedné pracovní operaci. Všechny hrany, rohy, ostČní apod. budou pĜekryty celistvým kusem výztužné tkaniny. V místech otvorĤ bude do všech rohĤ diagonálnČ nalepen obdélník o rozmČrech min. 300 x 200 mm (viz. Obr. 9). Spáry mezi okenním rámem (jiné výplnČ otvorĤ) budou upraveny trvale pružným tČsnícím materiálem, aby bylo zamezeno prĤniku vlhkosti.
56%' "70 &' 8' '
7.2.3.
Povrchové úpravy
7.2.3.1. Jádrová vrstva omítky Po min. 3 – 5 dnech od provedení výztužné vrstvy bude realizována jádrová omítka. Omítka bude zpracována ve spádové míchaþce, na 1 balení cca 8,5 l zámČsové vody. Omítka bude nanášena ruþnČ ve vrstvČ max. tl. 20 mm. Je dĤležité dodržet tzv. ostré nahazování, aby malta dobĜe pĜilnula k podkladu. Omítka se nahazuje zednickou lžící zespodu nahoru a to vždy od omítníku. Ocelové omítníky jsou osazeny ve vzdálenosti cca 120 – 150 cm od sebe. Technologická pauza po nanesení je min. 3 týdny.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
128
Technologický pĜedpis provádČní obvodového pláštČ – dĤm A1
PĜíloha E
7.2.3.2. Lícní vrstva omítky Na pevný, vyschlý a zdrsnČlý povrch jádrové omítky bude aplikován penetraþní nátČr, který zabezpeþí sjednocení podkladu s následující vrstvou. NátČr bude nanášen štČtkou nebo váleþkem, pĜed nanášením je dĤležité hmotu promísit. Po jeho zaschnutí (cca 24 hodin) bude provádČna aplikace finální omítky. Jedná se o probarvenou omítku na bázi silikonu se škrábanou strukturou. BezprostĜednČ pĜed nanášením je nezbytné materiál dĤkladnČ promísit pomalubČžným mísidlem (vrtaþka s nástavcem). Bude-li provádČno nanášení ve dvou vrstvách je nutné mezi nimi dodržet technologickou pauzu 24 hodin. Omítka se natahuje ocelovým hladítkem v tloušĢce zrna, stejnomČrnČ a bez pĜerušení. Po krátkém zavadnutí se struktura upraví kruhovými þi pĜímoþarými pohyby hladítkem z umČlé hmoty.
8.
Kontrola kvality a provedení
8.1.
Vstupní kontrola
Jedná se o kontrolu projektové dokumentace. Kontroluje se pĜedevším její kompletnost, a zda byl získán souhlas se skuteþným stavem. Dále se zamČĜuje pĜedevším na pĜevzetí pracovištČ, což spoþívá v kontrole dodaného materiálu (množství, možné vady vzniklé pĜi pĜepravnČ, dodací listy) v souladu s projektovou a technickou dokumentací. NáslednČ se zamČĜuje na celkovou kontrolu budoucího pracovištČ – na rovinnost konstrukcí, kdy jsou stanoveny odchylky v souladu s ýSN 73 0210 – 1,2. Jejich provedení, výskyt trhlin v podkladu nebo jiné vady a nedodČlky.
8.2.
Mezioperaþní kontrola
Spoþívá v kontrole jednotlivých pracovních krokĤ a þinností technologické etapy dle postupu prací. 8.2.1. Zdící práce Musí být provádČna prĤbČžná kontrola rovinnosti stČn (mezní odchylka rovinnosti podkladu max. 10 mm na 1 m), dále provedení otvorĤ tzn. jejich vyzdČní a použití správných cihelných blokĤ. Malta nesmí zasahovat do svislých spár (pouze v ložné spáĜe) nebo stékat po stranách cihel. Vizuální kontrola dodržení vazby zdiva. 8.2.2. VnČjší plášĢ Kontrola provedení aplikace izolaþního materiálu, zda pĜi realizaci byly dodrženy všechny zásady a podmínky napĜ. vazba desek izolantu, provedení kolem otvorĤ, nároží a následné upevnČní talíĜovými hmoždinkami. Izolaþní desky se nesmí od podkladu odlepovat nebo vykazovat jiné vady. Po dokonþení výztužné vrstvy bude provedena kontrola uložení armovací tkaniny a dodržení minimální krycí vrstvy. Perlinka nesmí nikde prosvítat na povrch. Povrch musí být hladký a bez Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
129
Technologický pĜedpis provádČní obvodového pláštČ – dĤm A1
PĜíloha E
prasklin nebo trhlin. BČhem provádČní musí být provedena kontrola provedení vyztužení hran otvorĤ a rohĤ. Vizuální kontrola provedení omítky, která musí být celistvá, bez prasklin nebo trhlin. StejnČ tak i barevné provedení musí být jednotné a pĜechody mezi rĤznými barvami musí být provedeny þistČ.
8.3.
Výstupní kontrola
Výstupní kontrola je pĜedevším vizuální kontrolou konstrukce jako celku. Provedení spojĤ a detailĤ v porovnání s projektovou dokumentací. Jednotlivé kontroly musí být pĜedány stavbyvedoucímu, který provede zápis o kontrole do stavebního deníku, stejnČ tak musí být uvedeny všechny nedodČlky pĜípadnČ vady a musí být sjednána jejich náprava. Podrobný pĜehled jednotlivých kontrol se zamČĜením na specifický pĜedmČt kontroly, povČĜené osoby, kritéria hodnocení apod. je souþástí pĜílohy H – Kontrolní a zkušební plán pro provádČní obvodového pláštČ.
9.
Bezpeþnost a ochrana zdraví
Bezpeþnost na staveništi se bude Ĝídit naĜízením vlády þ. 591/2006 Sb. o bližších minimálních požadavcích na bezpeþnost a ochranu zdraví pĜi práci na staveništích. Dodržování bezpeþnosti pĜi práci ve výškách dle zákona þ. 362/2005 Sb., O bližších požadavcích na bezpeþnost a ochranu zdraví pĜi práci na pracovištích s nebezpeþím pádu z výšky, nebo do hloubky. NaĜízením vlády þ.361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví pĜi práci. Dále bude brán ohled na naĜízení vlády þ. 378/ 2001 Sb., kterým se stanoví bližší požadavky na bezpeþný provoz a používání strojĤ, technických zaĜízení, pĜístrojĤ a náĜadí. Podrobné Ĝešení bezpeþnosti a ochrany zdraví na stavbČ je souþástí pĜílohy J – Plán BOZP a dále pĜílohou K – Plán rizik, kde jsou Ĝešeny možné pracovní rizika a jak se jim vyvarovat.
10.
Nakládání s odpady a ochrana životního prostĜedí
10.1. Nakládaní s odpady Nakládání s odpady je Ĝešeno zákonem þ. 34/2008 Sb. (Sbírka.zákonĤ, 2008), kterým se mČní zákon þ. 185/2001 Sb., o odpadech a o zmČnČ nČkterých dalších zákonĤ, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, z nČhož vyplývají požadavky (povinnosti), které je nutné dodržovat: Zachovávat na stavbČ poĜádek a odpady shromažćovat na místech k tomu urþených (popelnice, kontejnery apod.) Zabezpeþit odstranČní všech vlastních odpadĤ ze stavby, pokud není dohodnuto jinak. Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
130
Technologický pĜedpis provádČní obvodového pláštČ – dĤm A1
PĜíloha E
Jedná-li se o nebezpeþný odpad, je povinností tento odpad: Používat odpovídající shromažćovací nádoby (nepropustné pro daný typ odpadu). S kapalnými odpady umístČným v záchytné vanČ (nádoby zajištČny proti samovolnému pohybu). Mít souhlas k nakládání s tímto odpadem. ěádnČ oznaþit shromažćovací místa nebezpeþných odpadĤ (nápis „Shromažćovací místo nebezpeþného odpadu“, kód druhu odpadu, název druhu odpadu, znaky nebezpeþnosti a jméno odpovČdné osoby). V blízkosti shromažćovacího prostĜedku mít k dispozici identifikaþní list nebezpeþného odpadu. Dále se nakládaní s odpady Ĝídí zákony: Zákon þ. 477/2001 Sb., o obalech a o zmČnČ nČkterých zákonĤ (zákon o obalech). Zákon þ. 381/2001 Sb., kterou se vydává Katalog odpadĤ, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ. Zákon þ. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ. Na staveništi budou umístČny popelnice na komunální odpad, dále zvláštní popelnice pro plasty a papír (barevnČ odlišeny). Stavební odpad bude skladován na urþeném místČ zaĜízení staveništČ a bude pravidelnČ odvážen na skládku (stavbyvedoucí, mistr nebo povČĜena osoba budou provádČt kontrolu, zda je odpad pravidelnČ odvážen). Pro úþely stavebního odpadu bude na stavbČ umístČn kontejner.
10.2. Nakládání s chemickými látkami Jedná se o chemické látky a pĜípravky (paliva, maziva, barvy, Ĝedidla, chladící kapalina, tmely, acetylen, penetraþní nátČr apod.). Ze zákona þ. 356/ 2003 Sb., o chemických látkách a chemických pĜípravcích a o zmČnČ nČkterých dalších zákonĤ. Ze souvisejících pĜedpisĤ a požadavkĤ vyplývají povinnosti: Je nezbytné mít k dispozici bezpeþnostní listy ke všem nebezpeþným látkám. Jsou – li tyto látky skladovány v neoriginálních obalech, pak tyto obaly musí mít oznaþení názvem látky, symbol nebezpeþnosti. Nepoužívat jako obaly pro tyto látky obaly od poživatin, lékĤ a hraþek apod. ěídit se výstražnými symboly, R-vČtami a S-vČtami. Nakládat s nebezpeþnými chemickými látkami nebo chemickými pĜípravky klasifikovanými jako vysoce toxické je povoleno pouze v pĜípadČ, že je zabezpeþeno nakládání s tČmito látkami odbornČ zpĤsobilou osobou (osoba prošla pravidelným školením zamČstnancĤ - 1x roþnČ, kteĜí nakládají s touto chemickou látkou). Je požadováno skladovat chemické látky na stavbČ tak, aby byly zajištČny pĜed odcizením, únikem apod.
10.3. Ochrana vod Je-li na stavbČ manipulováno s nebezpeþnými látkami z hlediska ochrany vody, je nutné provést nezbytná opatĜení, aby bylo zabránČno zneþištČní, kontaminaci apod. zdrojĤ pitné vody, nebo aby nedošlo k úniku látek do podzemních vod, pĜípadnČ ke smíšení s odpadními nebo Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
131
Technologický pĜedpis provádČní obvodového pláštČ – dĤm A1
PĜíloha E
srážkovými vodami. ěešeno zákonem þ. 254/ 2001 Sb., o vodách a o zmČnČ nČkterých zákonĤ (vodní zákon). K poslední zmČnČ znČní zákona došlo v roce 2011. Na stavbČ musí být k dispozici havarijní soupravy pro zachycení pĜípadného úniku. Závadnými látkami se rozumí minerální oleje a maziva ropného pĤvodu (palivo apod.).
10.4. Ochrana ovzduší Zákon þ. 86/2002 Sb. o ochranČ ovzduší a o zmČnČ nČkterých dalších zákonĤ (zákon o ochranČ ovzduší). Na staveništi je zakázáno svévolnČ pálit nebezpeþný odpad, jehož výpary unikají do ovzduší. Stroje a mechanismy (jeĜáb, nákladní auta, rypadla, dozery apod.) musí mít platnou známku o provedení technické kontroly, všechny stroje budou užívány pouze k úþelĤm, k nimž jsou urþeny.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
132
Technologický pĜedpis provádČní obvodového pláštČ – dĤm A1
PĜíloha E
11. Základní komplexní tepelnČ technické posouzení stavební konstrukce na souþinitel prostupu tepla Podle ýSN EN ISO 13788, ýSN EN ISO 6946, ýSN 73 0540 a STN 73 0540 Výpoþet byl proveden pomocí programu Teplo 2009.
11.1. Obecné informace Název úlohy: Zpracovala: Datum:
Obvodový zdČný plášĢ – A1 Bc. Barbora Neþasová 13.1.2012
11.2. Kontrolní vstupní data Typ hodnocené konstrukce: StČna vnČjší Korekce souþinitele prostupu dU: 0.001 W/m2K 11.2.1. Okrajové podmínky – Brno Návrhové hodnoty interiér Návrhové hodnoty exteriér Teplota (o C) 21,0 -15,0 Vlhkost (%) 50 84 11.2.2. Skladba konstrukce (od interiéru) – železobeton D (m) L MČrná Objemová Ozn. Název (W/mK) tepelná hmotnost (kg/m3) kapacita (J/kgK) Omítka 0,0012 0,990 790,0 2000,0 1 Železobeton 0,4000 1,580 2400,0 2400,0 2 Lepící tmel 0,0800 0,220 1300,0 1500,0 3 Tepelná izolace Isover TF 10 0,1000 0,043 1140,0 150,0 4 Výztužná vrstva 0,0050 0,750 840,0 1000,0 5 Omítka vápenocementová 0,0150 0,990 790,0 2000,0 6 Baumit omítka 0,0020 0,700 920,0 1700,0 7 2,63 Tepelný odpor konstrukce R (m2K/W): 2 Souþinitel prostupu tepla konstrukce U (W/m K): 0,36 U = 0,36 W/m2K < UN = 0,38 W/m2K ………… konstrukce VYHOVÍ na požadovanou hodnotu U = 0,36 W/m2K > UN = 0,25 W/m2K ………… konstrukce NEVYHOVÍ na doporuþenou hodnotu
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
133
Technologický pĜedpis provádČní obvodového pláštČ – dĤm A1
PĜíloha E
Seznam obrázkĤ Obr. 1: Nanášení malty (Wienerberger.cz, 2011) ..................................................................... 123 Obr. 2: Založení 1.Ĝady zdiva (Wienerberger.cz, 2011) ........................................................... 124 Obr. 3: Celoplošné nanášení vozíkem (Wienerberger.cz, 2011)............................................... 125 Obr. 4: Proces zdČní (Wienerberger.cz, 2011) .......................................................................... 125 Obr. 5: ěešení ostČní (Stavebnictví.a.interiér-archiv, 2010) ..................................................... 126 Obr. 6: Založení systému (Do-stav.cz, 2011) ........................................................................... 126 Obr. 7: PĜesahy materiálu v místČ zmČn materiálu podkladu (Do-stav.cz, 2011)..................... 127 Obr. 8: Nanášení lepící hmoty, provedení ostČní (Do-stav.cz, 2011) ....................................... 127 Obr. 9: Aplikace výztužné tkaniny (Ekolak.cz, 2011) .............................................................. 128
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
134
Technologický pĜedpis provádČní obvodového pláštČ – dĤm A1
PĜíloha E
Seznam zdrojĤ informací -Aquasys.cz. (2011). Získáno 14. 11 2011, z http://www.aquasys.cz/files/Ke%20stazeni/Povinnosti%20dodavatele.doc -Baumit.cz. (2011). Získáno 2011, z http://www.levnestavebniny.cz/baumit-siliportopryhovana-.3117/ -Baumit.cz. (2011). Získáno 2011, z http://www.baumit.cz/front_content.php?idart=11391 -Do-stav.cz. (2011). Získáno 2011, z http://www.do-stav.cz/technologicky-predpis-proprovadeni-etics/ -Ejot.cz. (nedatováno). Naþteno z http://www.ejot.cz/produkty/stavebniupevnovani/zateplovaci-systemy-wdvs/hmozdinky-pro-upevneni-desek-tepelne-izolace/ -Ekolak.cz. (2011). Získáno 3. 12 2011, z http://www.ekolak.eu/Produkty-H2/Cast-IIIVytvareni-zakladni-(armovaci)-vrstvy-C158/ -Isover.cz. (1. 8 2011). Získáno 19. 11 2011, z http://www.isover.cz/data/files/tf-97-cz.pdf -KVK.cz. (2011). Získáno 30. 11 2011, z http://www.kvk.cz/produkty-0530-kvk-thermo-kleberbily-detail-77 -Sbírka.zákonĤ. (14. 6 2001). Získáno 14. 11 2011, z http://sagit.cz/pages/sbirkatxt.asp?zdroj=sb01185&cd=76&typ=r -Sbírka.zákonĤ. (2002). Získáno 14. 11 2011, z http://www.tzb-info.cz/pravni-predpisy/zakonc-86-2002-sb-o-ochrane-ovzdusi-a-o-zmene-nekterych-dalsich-zakonu-zakon-o-ochraneovzdusi -Sbírka.zákonĤ. (2008). Získáno 14. 11 2011, z http://www.sagit.cz/pages/zpravodajtxtanot.asp?cd=166&typ=r&zdroj=../_anotace/sb08034a -Sbírka.zákonĤ. (23. 12 2008). Získáno 14. 11 2011, z http://www.sagit.cz/pages/sbirkatxt.asp?cd=76&typ=r&zdroj=sb08440 -Sbírka.zákonĤ. (2011). Získáno 14. 11 2011, z http://www.tzb-info.cz/pravni-predpisy/zakonc-254-2001-sb-o-vodach-a-o-zmene-nekterych-zakonu-vodni-zakon -Stavebnictví.a.interiér-archiv. (30. 3 2010). Naþteno z http://www.stavebnictvi3000.cz/clanky/doplnkove-cihly-porotherm-cb-pro-osteni-a-okna/ -Synthos.cz. (2011). Získáno 30. 11 2011, z http://www.stavebninyrychle.cz/data/mod_eshop/378/mo/down/tabela-synthos-xps-cz.pdf -Vertex.cz. (2011). Získáno 30. 11 2011, z http://www.e-zatepleni.cz/72-5-49-45/fasadniperlinka-vertex-r-131.php -Wienerberger.cz. (2011). Získáno 2011, z http://www.wienerberger.cz/servlet/util/getDownload.jsp?blobtable=WBDownload&blobcol=ur limageupload&blobkey=id&blobwhere=1141671831792&blobheader=multipart/octetstream&blobheadername1=ContentDisposition&blobheadervalue1=attachment;filename=03116.pdf&sl=
Seznam citací (1) Isover.cz, Tepelná izolace isover – technické listy materiálu; Isover, T. l.-t. (1. 8 2011). Získáno 19. 11 2011, z Isover.cz: http://www.isover.cz/data/files/tf-97-cz.pdf
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
135
VYSOKÉ UýENÍ TECHNICKÉ V BRNċ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY
FAKULTA STAVEBNÍ ÚSTAV TECHNOLOGIE, MECHANIZACE A ěÍZENÍ STAVEB FACULTY OF CIVIL ENGINEERING INSTITUTE OF TECHNOLOGY, MECHANISATION AND CONSTRUCTION MANAGEMENT
TECHNOLOGICKÝ PěEDPIS PROVÁDċNÍ PODLAH PěÍLOHA F
DIPLOMOVÁ PRÁCE DIPLOMA THESIS
AUTOR PRÁCEBc. BARBORA NEýASOVÁ AUTHOR
VEDOUCÍ PRÁCEIng. BARBORA KOVÁěOVÁ, Ph.D. SUPERVISOR
BRNO 2012
Technologický pĜedpis provádČní podlah – dĤm A1
PĜíloha F
Obsah 1.
Základní údaje ................................................................................................................ 139 1.1. Identifikaþní údaje stavby .......................................................................................... 139 1.2. Obecné informace ...................................................................................................... 139 1.2.1. O stavbČ ............................................................................................................ 139 1.2.2. O þinnosti .......................................................................................................... 139 2. PĜipravenost ................................................................................................................... 140 2.1. Stavby ........................................................................................................................ 140 2.2. StaveništČ ................................................................................................................... 140 3. Materiál .......................................................................................................................... 141 3.1. Vlastnosti materiálu podlahy ..................................................................................... 141 3.1.1. Mirelonové pásy................................................................................................ 141 3.1.2. PČnobeton .......................................................................................................... 141 3.1.3. PE separaþní folie.............................................................................................. 141 3.1.4. Anhydrit ............................................................................................................ 141 3.1.5. Cementový potČr ............................................................................................... 141 3.1.6. Tekutá hydroizolace (kontaktní hydroizolace).................................................. 142 3.1.7. Keramická dlažba.............................................................................................. 142 3.1.8. DĜevČné lamely ................................................................................................. 142 3.2. Výkaz výmČr použitého materiálu ............................................................................. 142 3.2.1. Plochy podlah.................................................................................................... 142 3.2.2. VýmČra materiálu.............................................................................................. 143 4. Obecné pracovní podmínky ........................................................................................... 145 4.1. Doprava ...................................................................................................................... 145 4.1.1. Primární doprava ............................................................................................... 145 4.1.2. Sekundární doprava........................................................................................... 145 4.2. Skladování.................................................................................................................. 145 5. Personální obsazení ........................................................................................................ 146 5.1. Pracovní þeta .............................................................................................................. 146 6. Stroje a pracovní pomĤcky ............................................................................................ 147 6.1. Stroje .......................................................................................................................... 147 6.2. Ruþní náĜadí ............................................................................................................... 148 6.3. Mechanické pomĤcky ................................................................................................ 148 6.4. OOPP ......................................................................................................................... 149 7. Pracovní postup .............................................................................................................. 149 7.1. Hrubá podlahová konstrukce ..................................................................................... 149 7.1.1. Kroþejová izolace.............................................................................................. 149 7.1.2. PČnobeton .......................................................................................................... 150 7.1.3. Separaþní PE folie ............................................................................................. 150 7.1.4. Anhydritový potČr ............................................................................................. 150 7.1.5. Cementový potČr ............................................................................................... 151 7.1.6. Hydroizolace ..................................................................................................... 151 7.2. Provedení nášlapné vrstvy ......................................................................................... 152 7.2.1. DĜevČná lamelová vrstva ................................................................................... 152 7.2.2. Keramická dlažba.............................................................................................. 153 Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
137
Technologický pĜedpis provádČní podlah – dĤm A1
PĜíloha F
7.3.
Provedení podlah balkónĤ a teras .............................................................................. 154 Kontrola kvality a provedení.......................................................................................... 155 8.1. Vstupní kontrola......................................................................................................... 155 8.2. Mezioperaþní kontrola ............................................................................................... 155 8.3. Vstupní kontrola......................................................................................................... 155 9. Bezpeþnost a ochrana zdraví .......................................................................................... 156 10. Nakládání s odpady a ochrana životního prostĜedí ........................................................ 156 10.1. Nakládaní s odpady .................................................................................................... 156 10.2. Nakládání s chemickými látkami ............................................................................... 157 10.3. Ochrana vod ............................................................................................................... 157 10.4. Ochrana ovzduší......................................................................................................... 157 11. TepelnČ technické posouzení stavební konstrukce na souþinitel prostupu tepla ........... 158 11.1. Obecné informace ...................................................................................................... 158 11.2. Kontrolní vstupní data................................................................................................ 158 11.2.1. Okrajové podmínky – Brno............................................................................... 158 11.2.2. Skladba konstrukce (od interiéru) – keramická dlažba ..................................... 158 Seznam obrázkĤ ......................................................................................................................... 159 Seznam zdrojĤ informací ........................................................................................................... 160 8.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
138
Technologický pĜedpis provádČní podlah – dĤm A1
PĜíloha F
1.
Základní údaje
1.1.
Identifikaþní údaje stavby
Název stavby: Charakter stavby: Místo stavby: Kraj: Investor: Projektant:
1.2.
INTEGROVANÉ BYTOVÉ DOMY „NA PANENCE“ Novostavba bytových domĤ s podzemním parkovištČm Brno – LíšeĖ, mezi ul. Sedláþkova a NovolíšeĖská Jihomoravský ABD Group a.s. PEND a.s. – Ing. Lubomír Petr
Obecné informace
PĜedmČtem technologického pĜedpisu je provedení podlahových konstrukcí v bytovém domČ. Zájmové území se nachází ve východní þásti mČsta Brna, v mČstské þásti sídlištČ Brno - LíšeĖ, na území zvaném „Na Panence“. Bytový dĤm je souþástí komplexu integrovaných bytových domĤ, jež budou tvoĜit novou bytovou zástavbu. Objekt stavby je rozdČlen do 3 blokĤ – A, B, C, jež jsou dále rozdČleny na jednotlivé domy – napĜ. A1, A2, A3, A4. Tento dokument podrobnČ zpracovává technologii provádČní podlahových konstrukcí bytového domu - A1. 1.2.1.
O stavbČ
Integrované bytové domy jsou navrženy se suterénními plochami pro parkování a s osmi, resp. devíti nadzemními podlažími. Poslední 9.NP je ustupující a je navrženo pouze na blocích B3, B4, C3, C4. Ostatní bloky mají 8 nadzemních podlaží. V domech je umístČno celkem 378 bytových jednotek ve variantách velikostí 1+kk, 2+kk, 3+kk, 3+1 a 4+kk. Jednotky jsou pĜístupné schodišti a evakuaþními výtahy. V bloku A je navrženo 8 nadzemních podlaží. Na podlažích 1. NP – 6. NP se budou nacházet tĜi bytové jednotky, zatímco na podlažích 7. a 8. NP boudou pouze dvČ bytové jednotky. Hlavní výšková úroveĖ je navržena tímto zpĤsobem + 0,000 = 275,200 m n. m. Konstrukce železobetonového skeletu je založena na pilotách, jež se v hloubce 18 m pod terénem opírají o skalní podloží. Podzemní podlaží je rovnČž navrženo jako monolitický skelet. Vodorovné konstrukce skeletu jsou navrženy jako železobetonové monolitické stropní desky o tl. 220 mm, jež jsou uložené na prĤvlacích. StĜešní konstrukce je navržena jako dĜevČná dvouplášĢová stĜecha s dĜevČnými krokvemi uloženými na nosné konstrukci posledního podlaží. Všechny rozvody inženýrských sítí na pozemku budou novČ vybudovány. 1.2.2.
O þinnosti
Objekt bytového domu je navržen jako monolitický železobetonový skelet z betonu C 30/37 s vnČjším nenosným zdČným obvodovým pláštČm z keramických tvarovek Porotherm EKO 44 o tl. 450 mm. Podlahové konstrukce v objektu budou provádČny ve dvou povrchových úpravách, které byly voleny tak, aby vyhovČly technickým požadavkĤm na zpĤsob užívání místnosti. V prostorách se zvýšeným výskytem vlhkosti (napĜ. koupelna, chodba) bude použita keramická dlažba a v obytných místnostech bude aplikována pochĤzná vrstva z dĜevČných lamel. ProstĜednictvím kroþejové izolace budou vylepšeny akustické vlastnosti podlahy. Skladba podlahové konstrukce je navržena o tl. 100 mm.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
139
Technologický pĜedpis provádČní podlah – dĤm A1
PĜíloha F
1.2.2.1.
Konstrukce podlahy
Podkladní vrstva – vodorovná monolitická železobetonová stropní konstrukce tl. 220 mm Izolaþní vrstva – „kroþejová“ izolace Mirelon o tl. 10 mm Izolaþní vrstva v tomto pĜípadČ plní funkci jednak zvukovČ izolaþní a také dČlící vrstvy mezi podkladním betonem a vrstvou roznášecí. Vyrovnávací a roznášecí vrstva – pČnobeton tl. XX mm, PVC separaþní folie tl. 0,5 mm a sádrový (cementový) anhydrit o tl. 30 mm Tato vrstva má za úkol roznášet tlak z nášlapné vrstvy a vyrovnat nerovnosti podkladu. Nášlapná vrstva – keramická dlažba nebo dĜevČné lamely Nejvíce namáhaná vrstva podlahy, která plní jednak funkci estetickou (interiéry bytĤ apod.) a dále jsou na ni kladeny požadavky proti minimálnímu mechanickému poškození (životnost, trvanlivost, opotĜebení), odolnost proti vlhkosti, bezpeþnostní požadavky apod. Ve schodišĢovém prostoru, tj. chodba a schodištČ, bude použita keramická dlažba. Podlaha balkónu bude opatĜena PVC folií.
2.
PĜipravenost
2.1.
Stavby
PĜed zapoþetím provádČní hrubé podlahové konstrukce, tj. provádČní všech vrstev skladby kromČ nášlapné vrstvy, musí být ukonþeno provádČní zdČní nosných i nenosných stČn, vodorovné stopní konstrukce. Zdivo i beton musí být dostateþnČ pevné a vyschlé, objemovČ stálé. Dále musí být provedeny všechny omítky, dokonþeny a odzkoušeny rozvody technického zaĜízení budov, a osazeny dveĜní zárubnČ. Prostor je vyklizen a pĜipraven.
2.2.
StaveništČ
Spoþívá pĜedevším v pĜipravenosti skladovacích ploch dle pokynĤ výrobcĤ materiálu nebo dle zabČhlých pravidel pro bezpeþné skladování. Sklady musí být pĜipraveny na skladování materiálu. Materiál je nutné skladovat v zastĜešeném nebo uzavĜeném pĜístĜešku, aby bylo zamezeno navlhnutí a znehodnocení. PomĤcky budou skladovány na staveništi, na ploše k tomu urþené. Kolem objektu bude postaveno lešení se stavebním výtahem, jímž bude pĜepravován potĜebný materiál. StaveništČ pĜebírá stejnČ jako v ostatních pĜípadech vedoucí pracovní þety, popĜ. jeho zástupce. PĜi pĜejímce se kontroluje provedení hrubé stavby a její soulad s projektovou dokumentací. Provádí se vizuální kontrola pĜipravenosti stavby, tzn. þistota podkladu, zamezení prašnosti, odstranČny pĜíp. mastnoty apod. Z pĜevzetí staveništČ se provede zápis do stavebního deníku. Práce mohou provádČt pouze vyškolení pracovníci. StaveništČ bude napojeno na inženýrské sítČ a zajištČn snadný pĜístup k odbČrným místĤm, pomocí prodlužovacího kabelu bude na místo provádČní montáží dopravena el. energie. Na staveništi bude jasnČ oznaþen základní výškový bod, od kterého budou zamČĜovány výškové kóty objektu. V prostoru jsou vytyþeny a vyznaþeny osy. Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
140
Technologický pĜedpis provádČní podlah – dĤm A1
PĜíloha F
3.
Materiál
3.1.
Vlastnosti materiálu podlahy
3.1.1. Mirelonové pásy Mirelonové pásy tl. 10 mm jsou na stavbu dodávány v rolích (1 x 25 m). Jedná se o polyethylenovou pČnu s uzavĜenou bunČþnou strukturou. Materiál se vyznaþuje nízkou tepelnou vodivostí, proto je možné ho použít i jako tepelnou izolaci a to až do + 90o C. Materiál je trvale pružný a ohebný, nemá tendenci nasávat vodu, snadno se tvaruje a je chemicky odolný. Nemá negativní vliv na životní prostĜedí a je hygienicky nezávadný. 3.1.2. PČnobeton PČnobeton je tekutá homogenní betonová smČs, která vyplní a vyrovná povrch podkladu. Samonivelaþní vlastnosti materiálu zaruþí rovinnost podkladu pod anhydrit nebo potČr. Díky minimální míĜe stlaþitelnosti je vhodný i do více zatČžovaných podlah. Není vhodný jako finální vrstva podlahy neboĢ má nízkou odolnost proti bodovému zatížení. 3.1.3. PE separaþní folie Materiál je vyroben z polyetylenu a má pomČrnČ široké uplatnČní. Slouží jako separaþní vrstva pod litý anhydrit, þímž chrání materiál pČnobetonu a další spodní vrstvy pĜed zateþením apod. ýím je fólie pevnČjší, tím tČžší je jí protrhnout (napĜ. neopatrnou manipulací s hadicí apod.) a je snadnČjší s ní manipulovat v prĤbČhu provádČní prací. 3.1.4. Anhydrit Jedná se o potČrový materiál, používaný pĜedevším pro realizaci podlahových vrstev pod nášlapnou vrstvu. Materiál je na bázi bezvodého síranu vápenatého (proto anhydrit), jehož nejznámČjší modifikací je sádra. V dnešní dobČ je potČr získáván ze dvou zdrojĤ, a to jako tzv. syntetický anhydrit (zdrojem je odpad pĜi výrobČ chemických látek) nebo jako termický anhydrit (základem jsou produkty vznikající pĜi odsiĜování tepelných elektráren). PĜidáním dalších chemických pĜísad, jež ovlivĖují rychlost tuhnutí, a pĜidáním daného množství vody vznikne pojivo dodávající tomuto materiálu patĜiþné vlastnosti. Výhody: Je možné provést velké plochy beze spár až 150 m2, aniž by povrch popraskal. Rychlost provádČní (delší doba zpracovatelnosti než u betonu, aplikace þerpadlem), není nutné provádČt vyrovnávání povrchu, materiál sám drží hladinu. Nevýhody: Omezená pevnost v tlaku, není vhodný pro pojízdné podlahy (tzn. pouze pochĤzné). Nízká mechanická odolnost, nutná odborná specializace provádČjících pracovníkĤ. 3.1.5. Cementový potČr Materiál je používán ve stejném smyslu jako výše zmínČný anhydrit, avšak je vhodný i do místností se zvýšenou vlhkostí (koupelna, WC) nebo do prostor exteriéru (balkóny). Na rozdíl Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
141
Technologický pĜedpis provádČní podlah – dĤm A1
PĜíloha F
od anhydritu nevyžaduje odbornou specializaci provádČjících pracovníkĤ. Nevýhodou je delší doba tuhnutí. 3.1.6. Tekutá hydroizolace (kontaktní hydroizolace) Kontaktní hydroizolace bude použita pouze v místnostech se zvýšeným výskytem vlhkosti. Bude aplikována na cementový potČr, který musí být zbaven všech neþistot. 3.1.7. Keramická dlažba Keramická dlažba bude použitá jako povrchová úprava nášlapné vrstvy. PonČvadž se jedná o nejnamáhavČjší vrstvu podlahy, je nutné použít kvalitní materiál. Provádí se z rĤzných typĤ dlaždic, do interiéru jsou vhodné spíše jemnozrnné dlaždice s rĤznou povrchovou úpravou (drsná, matná, lesklá). Dlažba se k podkladu lepí pomocí lepících tmelĤ na obklady apod. Na balkónech bude použit typ dlažby vhodný pro exteriér. 3.1.8. DĜevČné lamely DĜevČné podlahové lamely jsou podobné jako klasické parkety. Lepí se k podkladu pomocí lepidla a mezi sebou jsou spojeny na pero-drážku. Od dĜevČných parket se liší provedením a tloušĢkou, která je témČĜ poloviþní. Materiál je možné použít do konstrukcí s podlahovým vytápČním. Lamely se skládají ze tĜí vrstev, z nášlapné vrstvy s povrchovou úpravou, ze stĜední vrstvy z masivu s perem a drážkou a ze spodní vrstvy, jež je provedena z dýhy s pĜilnavou úpravou. RozmČry lamel jsou 220 x 200 mm a tl. 15 mm. Jedná se o plovoucí podlahu, proto nebudou lamely uchyceny k podkladu. Do drážek se pĜed spojením prvkĤ nanese disperzní lepidlo (vhodné do tzv. zámkových suchých spojĤ).
3.2.
Výkaz výmČr použitého materiálu
3.2.1.
Plochy podlah
Podlaží
PLOCHY PODLAH DĜevČná podlaha
Keramická dlažba „A“
Keramická skladba „B“
Keramická dlažba „C“
Pokoje a šatny
ZádveĜí
Koupelny a WC
Balkóny
1.NP
131.44
16.28
14.75
114.49
276.96
2.NP*
137.36
16.32
14.58
19.39
187.65
7.NP
119.99
15.44
9.93
34.48
179.84
8.NP
106.11
17.1
9.93
27.54
160.68
Celkem (m2)
*2.NP – 6.NP mají stejné dispoziþní Ĝešení CELKEM
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
1555.73
142
Technologický pĜedpis provádČní podlah – dĤm A1
PĜíloha F
3.2.2.
VýmČra materiálu
Druh RozmČry TloušĢk Ploch PotĜebná 2 materiálu (mm) a (mm) a (m ) plocha (m2) 138 x 2000 10 0,276 1044.34* DĜevČné lamely Lamely jsou dodávány v baleních po 11 ks (48 balíkĤ na paletČ). * +10% oĜez apod. DĜevČná lišta 1.NP 2.NP – 6.NP 7.NP 8.NP
Délka (m) 96 99 87 80
-
330 x 80
-
Celkem balení/palet 379/ 8
-
Celkem (m) 1297
Keramická 330 x 330 10 dlažba (interiér) Dlažba je dodávána v krabicích po 12 ks. * +10% odpad pĜi Ĝezaní apod. Sokl 1.NP 2.NP – 6.NP 7.NP 8.NP
-
Poþet kusĤ 4163
10
0.11
-
238.38*
2408
201 balení
Celkem (m)
Celkem (m2)
-
23 286
Keramická dlažba interiér celkem (m2) Keramická 500 x 500 12 dlažba (exteriér) Dlažba je dodávána v baleních po 8 ks. * +10% odpad pĜi Ĝezaní apod. Sokl 1.NP 2.NP – 6.NP 7.NP 8.NP
500 x 80
12
Keramická dlažba exteriér celkem (m2) PĜechodový lišta (Printz, 2011) samolepící 30 mm profil délka 900 mm, dub poþet kusĤ 111 ks
262 0.25
-
965.6*
4210
527 balení
Celkem (m)
Celkem (m2)
-
9.45 118
975.1
PČnobeton PbG 50 Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
143
Technologický pĜedpis provádČní podlah – dĤm A1
PĜíloha F
pochĤznost (pĜi 20o C) po 48 hod. tl. vrstvy je 49,5 mm objem materiálu je 63,6 m3 (pouze interiér) Kroþejová izolace – Mirelonové pásy rozmČr pásu 1 x 25 m tl. 10 mm celkem potĜeba 52 rolí Okrajový pásek Mirelon s PE folií rozmČry pásku 10 x 150 tl. 10 mm balení po 50 m = celkem 32 balení PE separaþní folie rozmČry pásu (role) 2 x 50 m tl. 0.2 mm celkem potĜeba 15 rolí/ 1 paleta Anhydrit – ANHYLEVEL tl. vrstvy 30 mm objem materiálu je 35.3 m3 (pouze in teriér – místnosti bez zvýšeného výskytu vlhkosti) Cementový potČr – CEMLEVEL tl. vrstvy 49,5 m objem materiálu je 5.5 m3 (pouze in teriér – místnosti se zvýšeným výskytem vlhkosti) Tekutá hydroizolace FDF hustota 1.5 kg/ l schnutí cca 1 hodina (dle okolní teploty) pĜepracovatelná cca po 24 hodinách (dle okolní teploty) doporuþená teplota pĜi zpracování nad + 5o C spotĜeba cca 1,5 kg/ m2 objem materiálu je 162 kg Spárovací hmota – FB Fugenbunt balení 100 pytlĤ/ paletu = 500 kg zrno 0,2 mm spotĜeba cca 0,5 kg/ m2 objem materiálu 54 kg (pouze in teriér – místnosti se zvýšeným výskytem vlhkosti) Disperzní lepidlo DISPERFIX D3 balení 8 x 100 ml Spárovací kĜíže 3 mm balení po 250 ks potĜeba materiálu cca 8000 ks = 32 balení Lepící tmel na dlaždice Wiscoker 200 zrnitost 0 – 0,6 mm doba zpracovatelnosti: 2 – 3 hodiny balení pytel 25 kg spotĜeba 3,4 kg/m2 potĜeba materiálu 168 pytlĤ (interiér + exteriér)
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
144
Technologický pĜedpis provádČní podlah – dĤm A1
PĜíloha F
4.
Obecné pracovní podmínky
Materiál dodaný na stavbu bude pĜebírán stavbyvedoucím nebo mistrem, ten musí o pĜebírce provést zápis do stavebního deníku. BČhem pĜebírky je nutné zkontrolovat, zda dodané množství a kvalita odpovídá dohodnutým parametrĤm a projektové dokumentaci. Kvalita a správnost dodávky je potvrzena podpisem dodacího listu jednou z výše zmínČných osob.
4.1.
Doprava
4.1.1. Primární doprava Doprava materiálu (izolace, PE folie, drobný materiál, dĜevČné lamely apod.) na stavbu bude provádČna pomocí nákladního automobilu Iveco s návČsem. BČhem pĜepravy musí být zajištČny takové podmínky, aby nedošlo k znehodnocení materiálu napĜ. navlhnutí, rozbití apod. Materiál bude pĜepravován zakrytý (automobil s plachtou). PČnobeton, anhydrit i cementový potČr budou na stavbu dopraveny v autodomíchávaþi o objemu 8 m3. 4.1.2. Sekundární doprava Materiál bude pomocí jeĜábové ruky pĜemístČn na stanovené místo na staveništi (skládka). NáslednČ budou prvky odebírány ze skládek a pĜemístČny na místo montáže. Lehký materiál bude pĜepravován stavebním výtahem. PČnobeton, anhydrit a cementový potČr bude na urþené místo pĜepraven þerpadlem Putzmeister BSA 2109 H-D s vlastním pohonem a na místo bude uložen pomocí gumových hadic. V prĤbČhu manipulace s materiálem je tĜeba dodržovat pĜedepsané zásady, aby nedošlo k jeho deformaci nebo k poškození.
4.2.
Skladování
Skladování materiálu bude provádČno na skládkách zaĜízení staveništČ pĜedem urþených. Materiál bude uložen dle požadavkĤ výrobce (pokud jsou uvedeny) nebo se bude Ĝídit požadavky na bezpeþné skladování dle NV þ. 378/2005 Sb. Skládky budou odvodnČny. Dále se uvažuje, že veškerý materiál bude uložen v uzavíratelných suchých a vČtraných skladech. Mirelonové pásy budou dodány v rolích opatĜených PE folií proti poškození a zneþištČní. Tepelná izolace bude na stavbu dodána v min. možném termínu pĜed zabudováním do konstrukce. Role budou uloženy na skládce (sklad) a bude zabránČno styku s vlhkostí (zemní apod.). Role PE folie budou skladovány obdobnČ jako mirelon ve svislé pozici. Materiál nesmí být dlouhodobČ vystaveny vlivĤm vČtru þi UV záĜení. DĜevČné lamely jsou stejnČ jako keramická dlažba dodávány balené v papírových kartonech, což má zabránit poškození bČhem pĜepravy a skladování. Materiál bude také skladován v krytém skladČ, aby bylo zamezeno jeho navlhnutí, poškození nebo odcizení. Materiál bude uložen na europaletách. Jednotlivé kusy budou z dĤvodĤ jednodušší orientace popsány. Dle Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
145
Technologický pĜedpis provádČní podlah – dĤm A1
PĜíloha F
harmonogramu bude pĜipraven materiál pro pĜemístČní na staveništČ, kde bude rozmístČn dle potĜeby. DoplĖkový materiál (soklové lišty, ukonþovací profily apod.) a drobný materiál napĜ. hĜebíky apod. jsou dodávány v baleních (papírových krabicích nebo PE pytlíky), na nichž je uveden název materiálu, poþet a technické parametry. Tento drobný materiál bude skladován v uzamykatelném skladu s pevnou podlahou, ložený v regálech apod. V regálech budou uložena i balení disperzního lepidla. Tekutá hydroizolace je dodávána v plastových nádobách. V místČ montáže bude materiál uložen takovým zpĤsobem, aby nepĜekážel volnému pohybu po pracovišti a byl dobĜe dostupný.
5.
Personální obsazení
Stavbyvedoucí pĜíp. mistr pĜidČlí pracovníky do pracovní þety a urþí jejího vedoucího. Vedoucí pracovní þety je zodpovČdný za kvalitu provedené práce. Všichni pracovníci budou seznámeni s bezpeþnostními pokyny. Dále musí být vyškoleni pro práci se stroji (ovládání strojĤ – þerpadlo, hadice apod.) a musí mít patĜiþné ochranné pomĤcky. Za dodržování zmínČných požadavkĤ a pĜedpisĤ ruþí vedoucí þety, mistr i stavbyvedoucí. PĜed zahájením provádČní podlahové konstrukce budou všichni pracovníci seznámeni s obsahem technologického pĜedpisu (zejména s postupem provádČní), dále také s kontrolním a zkušebním plánem týkajícím se provádČní podlah, BOZP zprávou a plánem rizik.
5.1.
Pracovní þeta
Pracovní þeta je sestavena pro provádČní prací na objektu A1, jež je souþástí bloku A. Celý objekt SO 02 bude rozdČlen na dilataþní celky. Stejným zpĤsobem budou rozdČleny i pracovní þety. Profese
Poþet
Stavbyvedoucí
1
Mistr
1
JeĜábník
1
Vazaþ
1
OdpovČdnost (pracovní náplĖ) Dohlíží na prĤbČh provádČní podlah, zda je montáž realizována dle projektové dokumentace. PĜidČluje þinnosti jednotlivým pracovníkĤm, urþuje pracovní kroky dle technologického postupu. Provádí zápisy o provedených krocích do stavebního deníku. PĜed zapoþetím každodenních prací provádí vizuální kontrolu. V pĜípadČ závad nebo nedodČlkĤ uþiní kroky k nápravČ a provede zápis. Pracovní náplĖ je totožná s náplní stavbyvedoucího (pracovník je zástupcem stavbyvedoucího). Tzn. zadávání úkolĤ, kontrola apod. Úkoly plní samostatnČ po poradČ se stavbyvedoucím, avšak také podléhá kontrole stavbyvedoucího. ěídí a obsluhuje jeĜáb, dohlíží nad technickým stavem stroje. PĜíprava materiálu na skládce a následné vázání na zvedací mechanismus, pokyny pro jeĜábníka v prĤbČhu manipulace
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
146
Technologický pĜedpis provádČní podlah – dĤm A1
PĜíloha F
s prvky (nasmČrování apod.). MĤže provádČt práce pomocného dČlníka. Pracovní þeta – nášlapná vrstva: Vedoucí pracovní þety (podlaháĜ)
1
PodlaháĜ (lamely)
2
PodlaháĜ (dlažba)
2
Pomocný dČlník
2
OdbornČ zpĤsobilá osoba, jež provádí pokládku dĜevČné lamelové (nášlapné) vrstvy. K ruce jsou mu ostatní podlaháĜi i pomocní dČlníci. OdbornČ zpĤsobilá osoba, jež provádí pokládku dĜevČné lamelové (nášlapné) vrstvy. K ruce jsou mu pomocní dČlníci. OdbornČ zpĤsobilá osoba, jež provádí pokládku keramické dlažby (nášlapné vrstvy). K ruce jsou mu pomocní dČlníci. Provádí pomocné práce, dle potĜeby. DoplnČní chybČjícího materiálu apod.
Pracovní þeta – betonáž a potČr: Vedoucí pracovní þety
1
„BetonáĜ“
2
Pomocný dČlník
2
6.
OdbornČ zpĤsobilá osoba, jež provádí kontrolu provádČní uložení betonové smČsi do konstrukce. K ruce jsou mu pomocní dČlníci. OdbornČ zpĤsobilá osoba, jež provádí uložení betonové smČsi do konstrukce a napojení na þerpadlo. K ruce jsou mu pomocní dČlníci. Provádí pomocné práce, kontroluje stav betonáže. DoplnČní materiálu apod.
Stroje a pracovní pomĤcky
6.1.
Stroje
Kompletní informace o technických parametrech strojĤ a mechanismĤ jsou souþástí pĜílohy C. Název zaĜízení
Základní parametry
JeĜáb MB 1030.11
Min. vyložení: 4,0 m Délka ramene: 40 m Výška vyložení: 39 m RozmČry vozidla: 9,487 x 2,04 x 3,0 m Provozní hmotnost: 26 t Max. nosnost: 48 t Povolené zatížení z vleþné nápravy: 8 t Max. nosnost: 6,35 t/3,3 m Délka vyložení: 3 – 16,9 m Objem: 9 m3 Hmotnost: 32 t RozmČry: 9,2 x 2,5 x 3,78 m Dosah do výšky: 42 m Dosah do dálky: 38 m Hmotnost: 34 t
Nákladní automobile Iveco Stralis AD
HR Palfinger PK 20 002 E Autodomíchávaþ Scania
Autoþerpadlo na beton 42/38
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
Viz. pĜíloha þ. C.12a
C.6
C.7 C.10
C.11
147
Technologický pĜedpis provádČní podlah – dĤm A1
PĜíloha F
Stacionární þerpadlo Putzmeister BSA 2109 HD
Objem: 600 l Hmotnost: 5,7 t Výtlak: 95 m3/h
C.30
6.2. Ruþní náĜadí Název zaĜízení
Základní parametry
Vrtaþka Bosch PSB 50 (sada vrtákĤ + míchací nástavec) Nivelaþní pĜístroj Leica RUNNER 20/24 (s latí a stativem)
Stavební laser Bosch BL l Set
Kotouþová pila Black and Decker CD601 PĜímoþará pila Black and Decker KS500 Scheppach FS 8500 Ĝezaþka na dlažbu a obklady Fréza na dlaždice Bosch GTR 30 CE Pokosová pila GCM 8 SJ Professional
Hmotnost: 1,5 kg Max. kroutící moment: 7,5 Nm Poþet pĜíklepĤ: 48.000/min ZvČtšení: 20 x Pracovní rozsah: + 15‘ Horizontální kruh: 360o (dČlení po 1o) Hmotnost: 2 kg Pracovní teplotní rozsah: od - 20o C do + 50o C Dosah: až 130 m Hmotnost: 2,7 kg Laserová dioda: 635 nm PĜesnost nivelace: 0,1 mm/m ěezy až do hloubky 55 mm Možnost provedení šikmých ĜezĤ Nízká pracovní hluþnost Upnutí rĤzných pilových listĤ Zabudovaný odfuk prachu 3 metrový napájecí kabel Hmotnost: 40 kg Max. délka Ĝezu: 850 mm Úhel natoþení kotouþe: 0 – 45o PĜíkon: 710 W Hloubka Ĝezu: 35 mm Hmotnost: 1,5 kg Hmotnost: 15,5 kg VolnobČžné otáþky: 5000/min PrĤmČr pilového kotouþe: 216 mm
Viz. pĜíloha þ. C.20
C.22
C.23
C.18
C.19
C.25
C.26
C.27
*Technické parametry strojĤ a zaĜízení jsou pĜevzaty z podkladní dokumentace výrobcĤ.
Ruþní elektrické náĜadí bude pĜipojeno na prodlužovací kabel, který je namotán na bubnu a napojen na staveništní rozvadČþ.
6.3. Mechanické pomĤcky
MČkká tužka, rýsovadlo z tvrdého kovu, vodováha, špachtle, zednická špachtle, hladicí a ozubená lžíce a stČrka, ocelové pravítko, gumové kladívko, gumová stČrka na spáry, Ĝezací nĤž, brusný papír; Houba, hadr, kbelík, smeták, apod.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
148
Technologický pĜedpis provádČní podlah – dĤm A1
PĜíloha F
6.4. OOPP Povinnými pracovními ochrannými prostĜedky budou vybaveni všichni pracovníci. Jedná se o pĜilbu (bČhem provádČní pokládky nášlapné vrstvy mohou nastat situace, kdy není úþelné mít pĜilbu, proto stavbyvedoucí nebo mistr (zodpovČdná osoba) musí zhodnotit možná rizika a pĜípadnČ povolit provádČní pokládky bez pĜilby. Nutné konzultovat s koordinátorem BOZP!!), a reflexní vestu (všichni pracovníci). Dále budou pracovníci vybaveni prostĜedky, jež ulehþují práci, a to chrániþi kolen nebo podložkami pro kleþení. Ochrannými rukavicemi (jednorázové tenkovrstvé rukavice témČĜ nemČní citlivost prstĤ), ochrannými brýlemi pĜi provádČní nČkterých úkonĤ napĜ. Ĝezaní dlažby apod. Ukládání betonu a potČru budou provádČt pracovníci v ochranných kombinézách. BČhem práce s lepícími tmely a tekutou hydroizolací je nezbytné vČnovat pozornost doporuþením (zajištČní ochrany zdraví) na obalech materiálu.
7.
Pracovní postup
Podlahová konstrukce se skládá z nČkolika vrstev, jejichž skladba je popsána v PĜíloze F. 3. a v pĤdorysu jednotlivých podlaží. Nosnou (resp. podkladní) konstrukcí pro podlahu je stropní monolitická deska o tl. 220 mm. PĜed zapoþetím provádČní prací je nutné provést vizuální kontrolu této konstrukce s dĤrazem na její pevnost a dostateþnou tuhost, vyschnutí apod. Dále musí být podklad oþištČn, zbaven prachu, mastnoty a jiných neþistot, jež by mohly snížit pĜilnavost nebo životnost konstrukce. PĜípadnČ mĤže být povrch zbroušen. Musí být dokonþeny omítky svislých konstrukcí i strop, osazeny výplnČ otvorĤ, dveĜní zárubnČ. Instalace rozvodĤ vody, elektĜiny, kanalizace je nutné dokonþit pĜed zapoþetím provádČní podlah.
7.1. Hrubá podlahová konstrukce Souþástí skladby hrubé podlahové konstrukce jsou všechny vrstvy skladby podlahy kromČ nášlapné vrstvy. 7.1.1. Kroþejová izolace Na stropní konstrukci budou položeny mirelonové pásy. Jedná se o PE pČnový materiál, který v podlahové konstrukci plní funkci kroþejové (akustické) izolace, nemá tendence nasávat vodu. Pásy o tl. 10 mm jsou pokládány od vzdálenČjšího rohu zdi (viz. PĜíloha F. 1) tČsnČ vedle sebe tzv. na sraz. Pomocí páskĤ Mirelon bude kolen zdiva, pĜíþek apod. provedena dilatace. Pásky jsou též tl. 10 mm a délce (resp. výšce) 150 mm. Jejich Ĝádné provedení zamezí pĜípadnému vnikání vlhkosti do stropní konstrukce. Materiál je spojován pomocí plastové pásky Mirel Mirelon, která je z jedné strany opatĜena hliníkovou folií a z druhé samolepící vrstvou. Provedená vrstva musí být dokonale tČsná. Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
149
Technologický pĜedpis provádČní podlah – dĤm A1
PĜíloha F
7.1.2. PČnobeton Na ĜádnČ upevnČnou pČnovou folii (dostateþná tČsnost proti úniku kapalina, pĜedevším stČny) bude vylit pČnobeton PbG 50 pomocí þerpadla a gumových hadic vedených výtahovou šachtou bude dopraven do místa ukládání. Bude provedena vrstva o tl. 49,8 mm, tato výška bude na nČkolika místech vyznaþena pomocí stojek. PĜi vyþerpání se rovnomČrnČ rozlévá po ploše. Po vylití se zpracovává jako samonivelaþní hmota, je možné použít i ͗>ŝƚşďĞƚŽŶƵ;WŽĚůĂŚLJ͘<ŽŶĞēŶlj͕ strhávací laĢ. V jednotlivých místnostech není nutné ϮϬϭϭͿ provádČt dilataþní dČlení. PČnobeton se bČhem fáze tuhnutí chová jako bČžný beton, je - li nedostateþnČ ošetĜován (vlhþení) nebo pĜíliš zatČžován dojde k jeho znehodnocení. Po provedení pokládky a þásteþném zatuhnutí bude na povrch položena textilie, která bude vlhþena vodou, aby nedošlo k nadmČrnému odpaĜování zámČsové vody. PČnobeton má samonivelaþní vlastnosti a je ideálním podkladem pro anhydritové nebo cementové potČry. Kďƌ͘Ϯ͗<ŽŶƚƌŽůĂƉƌŽǀĞĚĞŶşŵŽŬƌĠƐŵĢƐŝ Vrstva je pochozí po 48 hodinách. (Technický list ;WŽĚůĂŚLJ͘<ŽŶĞēŶlj͕ϮϬϭϭͿ výrobku) 7.1.3. Separaþní PE folie Slouží jako oddČlující vrstva pod litý anhydrit, þímž chrání materiál pČnobetonu a další spodní vrstvy pĜed zateþením. Separaþní folie o tl. 0,2 mm bude položena po celé ploše místností s pĜesahem 10 cm. Jednotlivé pásy budou spojeny páskou (ne hliníkovou, neboĢ anhydrit reaguje s hliníkem; bublinky na povrchu apod.). Povrch musí být dostateþnČ utČsnČn, aby nedošlo k prosakování apod.
Kďƌ͘ϯ͗^ƉŽũŽǀĄŶşƉĄƐƽ;ĞŵĞdž͕ϮϬϭϭͿ
Kďƌ͘ϰ͗WŽůŽǎĞŶşWĨŽůŝĞ;ĞŵĞdž͕ϮϬϭϭͿ
7.1.4. Anhydritový potČr Jedná se o provedení anhydritového potČru na oddČlovací vrstvČ (PE folie), jelikož nejsou vrstvy propojeny, je mezi nimi možný vodorovný pohyb napĜ. dĤsledkem rozdílných teplot.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
150
Technologický pĜedpis provádČní podlah – dĤm A1
PĜíloha F
Jak již bylo Ĝeþeno provádČní pokládky anhydritového potČru je možné pouze po u konþení všech mokrých stavebních procesĤ, všechny otvory vedoucí do exteriéru musí být utČsnČny. Doporuþuje se utČsnit i instalaþní šachty. Je nezbytné zabránit vzniku prĤvanu nebo cirkulaci vzduchu. Práce mohou být provádČny pouze, je - li venkovní teplota vyšší než -5o C, neboĢ teplota smČsi nesmí bČhem realizace a dalších 48 hodin klesnout pod 5o C. Maximální pĜípustná teplota vnČjšího prostĜedí pĜi provádČní je 30o C a stejná teplota musí být poté udržena následujících 48 hodin. Proto budou práce provádČny v odpoledních hodinách. Mezi svislými konstrukcemi a vrstvou potČru bude dodržena okrajová dilatace, jejíž minimální tl. je 5 mm. Tato vzdálenost musí být dodržena u všech konstrukcí. (Není – li možné vylít celek v jednom zátahu, je nutné vytvoĜit tzv. pracovní spáru. Princip je stejný jako u spáry dilataþní, která je realizována po celé výšce vrstvy potČru, je tvoĜena z mČkkého materiálu umožĖujícího stlaþení.) NejdĜíve je nutné provést zamČĜení výšky vrstvy pomocí laseru, výšky budou v ploše oznaþeny pomocí nivelaþních trojnožek s max. rozestupy 2 m. Anhydritový potČr bude proveden v tl. 30 mm. Lití bude provádČno pomocí þerpadla s gumovými hadicemi ze vzdálenosti min. 20 cm. Posledním realizaþním krokem je hutnČní vylité vrstvy, to i pĜesto, že se jedná o samonivelaþní hmotu, je nutné provést koneþnou nivelaci. Úkony je nutné provést cca do 25 min od nalití. Nivelace bude provedena pomocí nivelaþní latČ. PotČr bude chránČn pĜed prĤvanem a pĜímým sluneþním záĜením (v pĜípadČ nutnosti budou okna v místnostech zalepena þernou PE folií). Tímto zpĤsobem provedená konstrukce bude pochĤzná po 48 hodinách (mohou se vyskytnout výjimky, pĜedevším v souvislosti s teplotou pĜi provádČní) a po 4 – 5 dnech je možné povrch þásteþnČ zatížit. 7.1.5. Cementový potČr Bude použit litý cementový potČr, jež bude proveden v tl. 30 mm, jedná se o alternativu na cementové bázi vhodnou do prostor se zvýšenou vlhkostí (koupelna, WC, údržbová místnost). Tato vrstva plní roznášecí funkci nášlapné vrstvy. ProvádČní vrstvy cementového potČru bude realizováno stejným zpĤsobem jako vrstva anhydritu. StejnČ tak vlastnosti potČru jsou témČĜ totožné s vlastnostmi anhydritu. Cementový potČr je samonivelaþní, pochozí již po 24 hodinách, þásteþnČ zatížit ho lze po 7 dnech. 7.1.6. Hydroizolace V místnostech s rizikem zvýšené vlhkosti bude na cementový potČr aplikována vrstva tekuté hydroizolace. Podklad musí být suchý (max. vlhkost 5 %), þistý a bezprašný. Materiál bude nanášen pomocí váleþku nebo štČtky po celé ploše podkladu. Vrstva musí být rovnomČrná. Po 1 hodinČ (v závislosti na okolní teplotČ) bude nanesena stejným zpĤsobem druhá vrstva hydroizolace. ýerstvČ nanesenou hydroizolací je nutné chránit pĜed rychlým vysycháním (pĤsobení pĜímého vČtru apod.). Pokládka finální vrstvy je možná po cca 12 hodinách. Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
151
Technologický pĜedpis provádČní podlah – dĤm A1
PĜíloha F
7.2. Provedení nášlapné vrstvy Povrchová úprava má nejenom estetickou funkci, ale zároveĖ musí odolávat mechanickému poškození a rovnomČrnČ pĜenášet zatížení do dalších vrstev podlahové konstrukce. PĜed realizací je nutné provést kontrolu pracovištČ, pĜedevším povrchu podkladní konstrukce. 7.2.1. DĜevČná lamelová vrstva V obytných místnostech bude nášlapná vrstva provedena z dĜevČných lamel. Konstrukþní Ĝešení bude provedeno tzv. plovoucí podlaha. Plovoucí podlaha je oddČlena od stČn a stropní konstrukce kroþejovou izolací, þímž je zabránČno šíĜení hluku do tČchto konstrukcí. Tato varianta nášlapné vrstvy se vyznaþuje pomČrnČ jednoduchou, rychlou a suchou montáží, což þasto zkrátí dobu provádČní. Budou použity dĜevČné lamely o tl. 10 mm a rozmČru 138 x 2000 mm. Pokládka bude provádČna od vzdálenČjšího rohu místnosti smČrem ke vchodu, v místech napojení na dlažbu (zádveĜí) bude pokládka probíhat od dlažby do místnosti smČrem k protilehlé stČnČ. Plovoucí podlaha není pĜichycena k podkladu, proto bude od stČn odsazena o 10 mm. Dilatace zabrání možnému vyboulení a jiným zmČnám, které by se mohly projevit napĜ. vlivem teplotní roztažnosti. Lamely se mezi sebou spojují na pero a drážku, do podélných spár bude aplikováno disperzní lepidlo. NejdĜíve bude po celé délce místnosti položena první Ĝada lamel. Druhá Ĝada bude provedena tak, aby vznikla vazba. Proto je nutné na místČ lamely upravit. Bude provedeno zmČĜení potĜebné délky lamely pomocí úhelníku narýsována kolmice v místČ plánovaného Ĝezu, následnČ pomocí elektrické pily lamelu zkrátíme. Stejný postup bude volen pro zkrácení okrajových lamel, nebo pokud bude nutné odložit jiný než pravý úhel (avšak min. délka je 300 mm od spoje s pĜedchozí lamelou). ěádné založení prvních tĜí Ĝad ulehþí další montáž. Poslední Ĝada lamel vČtšinou nevychází v celé šíĜce, proto je nutné ji pĜesnČ namČĜit a oĜíznout (zužování stČn apod.). PĜi zkracování nesmíme zapomenout na dilataci kolem stČn! Okrajové lamely je nezbytné ĜádnČ utáhnout, k tomu použijeme dotahovací hák, který vsuneme do spáry. Hák je opatĜen výstupkem pro kladívko. Posledním krokem je osazení pĜechodových a okrajových lišt.
ϱ͗EĄƓůĂƉŶĄǀƌƐƚǀĂ͕ĚŽƚĂŚŽǀĂĐşŚĄŬĂƷƉƌĂǀĂůĂŵĞů
7.1.7.1. Olištování podlahy Podlahové lišty jsou provedeny tak (po celé délce jsou ze zadní strany vyfrézovány), aby za nimi mohly být vedeny televizní nebo poþítaþové kabely apod. K pĜesnému zkrácení bude
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
152
Technologický pĜedpis provádČní podlah – dĤm A1
PĜíloha F
použita elektrická pokosová pila, jejíž výhodou je možnost nastavení požadovaného úhlu. Lišty budou pomocí montážního lepidla pĜipevnČny ke stČnČ.
7.1.7.2. PĜechodové lišty V místech napojení na keramickou dlažbu budou provedeny tzv. pĜechodové lišty. Jedná se i o dilataþní spáru, neboĢ dČlí konstrukci na více celkĤ. PĜechodové lišty budou v místech, kde dochází ke zmČnČ obkladu (v oblasti dveĜí). Bude použit samolepící pĜechodový profil 30 mm, který se nalepí pĜes dilataþní spáru. 7.2.2. Keramická dlažba Druhou variantou provedení nášlapné vrstvy je keramická dlažba. Pokládka bude provádČna dle kladeþského plánu (viz. PĜíloha F.2). Na povrch podkladu naneseme pomocí zubové stČrky lepící tmel, pouze na menší úsek. Dlaždice umístíme a lehkým poklepem gumového kladívka vtlaþíme, tím dojde ke spojení s tmelem. Mezi jednotlivé dlaždice klademe spárovací kĜíže, které nám pomohou vymezit šíĜku spáry. Po dokonþení pokládky nesmíme dlaždice zatížit (spárování, chĤze apod.) po dobu 24 – 48 hodin. StejnČ jako v pĜípadČ dĜevČných lamel bude nutné upravit tvar nČkterých dlaždic. Dílce budou upraveny pomocí Ĝezaþky na dlažbu.
7.1.8.1. Sokl Sokl kolem keramické dlažby (pouze zádveĜí) bude proveden do výšky 80 mm ze stejných dlaždic, které byly použity na podlahu.
7.1.8.2. Aplikace spárovací hmoty Po 48 hodinách od položení dlažby bude provedeno spárování. Nanášení bude provádČno gumovou stČrkou tzv. šikmým nanášením, spárovací hmota bude natažena hoblíkem s houbovým potahem, aby nedošlo k poškrábání povrchu dlažby apod. Spárovací hmota se nenanáší do spár kolem stČn, rohĤ nebo dilataþních spár. Tyto spáry budou vyplnČny pružným spárovacím materiálem na silikonové bázi. Po natažení spárovací hmoty, cca po 30 minutách, bude povrch omyt vlhkou houbou apod., þímž bude odstranČna pĜebyteþná spárovací hmota. NáslednČ bude plocha vyleštČna suchým hadrem. Spárovací hmota je dodávána v sypkém stavu, proto je nezbytné pĜi jejím míchání s vodou dodržet pokyny výrobce.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
153
Technologický pĜedpis provádČní podlah – dĤm A1
PĜíloha F
7.3. Provedení podlah balkónĤ a teras Podlahy balkónĤ a teras jsou vystaveny pĜímému pĤsobení klimatických zmČn (povČtrnostní podmínky, þasté zmČny teplot, sluneþní záĜení, mráz apod.), proto bude realizovaná podlahová konstrukce pĜizpĤsobena zmínČným zmČnám. Realizace podlahových konstrukcí balkonĤ a teras bude provádČna podle stejného postupu jako podlahy interiérové, avšak s použitím materiálĤ vhodných do exteriéru. Nosná stropní ŽB deska bude ošetĜena dvČma vrstvami penetraþního nátČru, který zajistí vyšší trvanlivost a životnost konstrukce, také zvýší pĜilnavost další vrstvy k podkladu. NátČr bude nanášen pomocí váleþku nebo štČtky. Po jeho zaschnutí bude okolo konstrukce balkonu (terasy) vybudováno bednČní. NáslednČ bude provedena pokládka spádové vrstvy z keramzit - betonu o max. tl. 40 mm ve spádu 2%, vrstva bude v ploše dilatována po úsecích 3 x 3 m. Po dostateþném zaschnutí a vytvrdnutí betonu bude na konstrukci celoplošnČ nataven asfaltový pás Foalbit Al S40, jež v konstrukci plní funkci parozábrany. Je nutné dodržet provedení pĜesahĤ alespoĖ 100 mm v podélném smČru a pĜíþné pĜesahy min. 150 mm. NejdĜíve budou nalepeny manžety kolem vpustí (odtokĤ). Natavování budou provádČt odbornČ zpĤsobilí pracovníci (izolatéĜi). Balkony jsou provedeny nad vytápČným prostorem, proto bude na asfaltové pásy položena vrstva tepelné izolace, která je navržena z materiálu EPS 100 Z o tl. 20 mm. Izolace bude umístČna i ke stČnČ balkonu (viz. PĜíloha F.5). Na izolaci bude položena kontaktní PE folie, jež plní funkci hydroizolace a zároveĖ zajišĢuje difuzi par. Pro provedení roznášecí vrstvy byl zvolen materiál Sopro Flexfuge FL, jenž bude proveden v tl. 20 mm a na jeho povrch budou následnČ aplikovány dvČ vrstvy hydroizolaþní stČrky stejného výrobce Sopro Dichtschlämme Flex 1-K, která je speciálnČ upravená pro venkovní prostĜedí. StČrka je pochozí po cca 6 hodinách a zatížitelná po 3 dnech. Realizace nášlapné vrstvy bude provedena stejným zpĤsobem jako v interiéru, avšak lepící tmel a spárovací hmota jsou urþeny do exteriéru. Po provedení spádové vrstvy (z keramzit betonu) je nutné provést montáž oplechování balkonu a terasy (viz. Obr. 6.)
5͗KƉůĞĐŚŽǀĄŶşďĂůŬŽŶƵ;ƚĞƌĂƐLJͿ
Profil bude osazen na okapovou hranu pĜed realizací vrstvy potČru a pokládkou keramické dlažby. Balkonový profil je zhotoven z lakovaného hliníkového plechu. Jeho funkcí je pĜedevším odvod vody mimo þelo balkonu a terasy. Profil je k podkladu pĜipevnČn samolepící tČsnící páskou. Max. délka profilu jsou 2m , bude – li nutné napojení více profilĤ, bude provedeno pomocí neutrálního silikonu a balkonové spojky.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
154
Technologický pĜedpis provádČní podlah – dĤm A1
PĜíloha F
8.
Kontrola kvality a provedení
Rozhodujícím kritériem pro podlahu je její rovinnost, jež nesmí vykazovat vČtší odchylku než + 2 mm (mČĜeno pĜímou latí dl. 2 m).
8.1. Vstupní kontrola Jedná se o kontrolu projektové dokumentace, kdy se kontroluje pĜedevším její kompletnost a zda byl získán souhlas se skuteþným stavem. Dále se zamČĜuje pĜedevším na pĜevzetí pracovištČ, což spoþívá v kontrole dodaného materiálu (množství, možné vady vzniklé pĜi pĜepravnČ, dodací listy) v souladu s projektovou a technickou dokumentací. NáslednČ se zamČĜuje na celkovou kontrolu budoucího pracovištČ – na rovinnost stropní konstrukce, kdy jsou stanoveny odchylky v souladu s ýSN 73 0210 – 1,2.
8.2. Mezioperaþní kontrola Spoþívá v kontrole jednotlivých pracovních kroku technologické etapy v souladu s postupem práce. Je nezbytné provést kontrolu každé provedené vrstvy podlahové konstrukce. Pásy mirelonu musí být položeny bez podélných pĜesahu (na sraz), kolem stČn musí být provedena mirelonová páska a vše musí být spojeno v postupu uvedenou lepicí páskou. Vrstva jako celek musí pĤsobit celistvČ, nesmí dojít k jejímu protržení nebo ztenþení materiálu. Vizuální kontrolou bude ovČĜena nepropustnost vrstvy. Stejnou kontrolu je tĜeba provést i po položení separaþní folie, zde musí být provedena kontrola dodržení podélných pĜesahĤ mezi jednotlivými pásy. BČhem pokládky pČnobetonu, anhydritu a cementového potČru bude provedena kontrola ukládání, po dokonþení je nutné pĜemČĜit výšku vrstev a pĜípadnČ provést nivelaci. Pokud se provedený mČĜením zjistí nevhodné odchylky od požadavkĤ, bude ihned realizována jejich náprava. Kontrola provedení nášlapné vrstvy spoþívá pĜedevším ve vizuální kontrole finálního vzhledu. Zda nedošlo k pochybení pĜi pokládce, zda byl dodržen kladeþský plán apod.
8.3. Vstupní kontrola Výstupní kontrola je pĜedevším vizuální kontrolou konstrukce jako celku. Provedení spojĤ, spár a detailĤ v porovnání s projektovou dokumentací. Jednotlivé kontroly byly pĜedány stavbyvedoucímu, který provedl zápis o kontrole do stavebního deníku, stejnČ tak musí být uvedeny všechny nedodČlky pĜípadnČ vady a musí být sjednána jejich náprava. DĤkladný pĜehled jednotlivých kontrol se zamČĜením na specifický pĜedmČt kontroly, povČĜené osoby, kritéria hodnocení apod. jsou uvedeny v pĜíloze I – Kontrolní a zkušební plán pro provádČní podlah – dĤm A1.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
155
Technologický pĜedpis provádČní podlah – dĤm A1
PĜíloha F
9.
Bezpeþnost a ochrana zdraví
Bezpeþnost na staveništi se bude Ĝídit naĜízením vlády þ. 591/2006 Sb. o bližších minimálních požadavcích na bezpeþnost a ochranu zdraví pĜi práci na staveništích. NaĜízením vlády þ.361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví pĜi práci. Dále bude brán ohled na naĜízení vlády þ. 378/ 2001 Sb., kterým se stanoví bližší požadavky na bezpeþný provoz a používání strojĤ, technických zaĜízení, pĜístrojĤ a náĜadí. Podrobné Ĝešení bezpeþnosti a ochrany zdraví na stavbČ je souþástí pĜílohy J – Plán BOZP a dále v pĜíloze K – Plán rizik jsou Ĝešeny možné pracovní rizika a jak se jim vyvarovat.
10.
Nakládání s odpady a ochrana životního prostĜedí
10.1. Nakládaní s odpady Nakládání s odpady je Ĝešeno zákonem þ. 34/2008 Sb., kterým se mČní zákon þ. 185/2001 Sb., o odpadech a o zmČnČ nČkterých dalších zákonĤ, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, z nČhož vyplývají požadavky (povinnosti), které je nutné dodržovat: Zachovávat na stavbČ poĜádek a odpady shromažćovat na místech k tomu urþených (popelnice, kontejnery apod.) Zabezpeþit odstranČní všech vlastních odpadĤ ze stavby, pokud není dohodnuto jinak. Jedná-li se o nebezpeþný odpad, je povinností tento odpad: Používat odpovídající shromažćovací nádoby (nepropustné pro daný typ odpadu). S kapalnými odpady umístČným v záchytné vanČ, nádoby zajištČny proti samovolnému pohybu). Mít souhlas k nakládání s tímto odpadem. ěádnČ oznaþit shromažćovací místa nebezpeþných odpadĤ (nápis „Shromažćovací místo nebezpeþného odpadu“, kód druhu odpadu, název druhu odpadu, znaky nebezpeþnosti a jméno odpovČdné osoby). V blízkosti shromažćovacího prostĜedku mít k dispozici identifikaþní list nebezpeþného odpadu. Dále se nakládaní s odpady Ĝídí zákony: Zákon þ. 477/2001 Sb., o obalech a o zmČnČ nČkterých zákonĤ (zákon o obalech). Zákon þ. 381/2001 Sb., kterou se vydává Katalog odpadĤ, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ. Zákon þ. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ. Na staveništi budou umístČny popelnice na komunální odpad, dále zvláštní popelnice pro plasty a papír (barevnČ odlišeny). Stavební odpad bude skladován na urþeném místČ zaĜízení staveništČ a bude pravidelnČ odvážen na skládku (stavbyvedoucí, mistr nebo povČĜena osoba budou provádČt kontrolu, zda je odpad pravidelnČ odvážen).
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
156
Technologický pĜedpis provádČní podlah – dĤm A1
PĜíloha F
10.2. Nakládání s chemickými látkami Jedná se o chemické látky a pĜípravky (paliva, maziva, barvy, Ĝedidla, chladící kapalina, tmely, acetylen, penetraþní nátČr apod.). Ze zákona þ. 356/ 2003 Sb., o chemických látkách a chemických pĜípravcích a o zmČnČ nČkterých dalších zákonĤ. Ze souvisejících pĜedpisĤ a požadavkĤ vyplývají povinnosti: Je nezbytné mít k dispozici bezpeþnostní listy ke všem nebezpeþným látkám. Jsou – li tyto látky skladovány v neoriginálních obalech, pak tyto obaly musí mít oznaþení názvem látky, symbol nebezpeþnosti. Nepoužívat jako obaly pro tyto látky obaly od poživatin, lékĤ a hraþek apod. ěídit se výstražnými symboly, R-vČtami a S-vČtami. Nakládat s nebezpeþnými chem. látkami nebo chem. pĜípravky klasifikovanými jako vysoce toxické je povoleno pouze v pĜípadČ, že je zabezpeþeno nakládání s tČmito látkami odbornČ zpĤsobilou osobou (osoba prošla pravidelným školením zamČstnancĤ - 1x roþnČ, kteĜí nakládají s touto chemickou látkou). Je požadováno skladovat chemické látky na stavbČ tak, aby byly zajištČny pĜed odcizením, únikem apod.
10.3. Ochrana vod Je-li na stavbČ nakládáno se závadnými látkami z hlediska ochrany vody, je nutné provést nezbytná opatĜení, aby bylo zabránČno zneþištČní, kontaminaci apod. zdrojĤ pitné vody, nebo aby nedošlo k úniku látek do podzemních vod, pĜípadnČ ke smíšení s odpadními nebo srážkovými vodami. Toto je Ĝešeno v zákonČ þ. 254/ 2001 Sb., o vodách a o zmČnČ nČkterých zákonĤ (vodní zákon). K poslední zmČnČ znČní zákona došlo v roce 2011. Na stavbČ musí být k dispozici havarijní soupravy pro zachycení pĜípadného úniku. Závadnými látkami se rozumí minerální oleje a maziva ropného pĤvodu (palivo apod.).
10.4. Ochrana ovzduší Zákon þ. 86/2002 Sb. o ochranČ ovzduší a o zmČnČ nČkterých dalších zákonĤ (zákon o ochranČ ovzduší). Na staveništi je zakázáno svévolnČ pálit nebezpeþný odpad, jehož výpary unikají do ovzduší. Stroje a mechanismy (jeĜáb, nákladní auta, rypadla, dozery apod.) musí mít platnou známku o provedení technické kontroly, všechny stroje budou užívány pouze k úþelĤm, k nimž jsou urþeny.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
157
Technologický pĜedpis provádČní podlah – dĤm A1
PĜíloha F
11. Základní komplexní tepelnČ technické posouzení stavební konstrukce na souþinitel prostupu tepla Podle ýSN EN ISO 13788, ýSN EN ISO 6946, ýSN 73 0540 a STN 73 0540 Výpoþet byl proveden pomocí programu Teplo 2009.
11.1. Obecné informace Název úlohy: Zpracovala: Datum:
Interiérová podlaha – A1 Bc. Barbora Neþasová 13.1.2012
6͗^ŬůĂĚďĂƉŽĚůĂŚŽǀĠŬĐĞ
11.2. Kontrolní vstupní data Typ hodnocené konstrukce: Vodorovná konstrukce – podlaha (strop) Korekce souþinitele prostupu dU: 0.001 W/m2K 11.1.1. Okrajové podmínky – Brno Návrhové hodnoty interiér Návrhové hodnoty exteriér Teplota (o C) 21,0 -15,0 Vlhkost (%) 50 84 11.1.2. Skladba konstrukce (od interiéru) – keramická dlažba Ozn. Název D Ȝ MČrná tepelná Objemová kapacita hmotnost (m) (W/mK) (J/kgK) (kg/m3) Keramická dlažba 0,0100 1,010 840,0 2000,0 1 Anhydrit 0,0300 1,200 840,0 2100,0 2 PE folie 0,0002 0,350 1470,0 900,0 3 PČnobeton 0,0400 0,140 900,0 500,0 4 Mirelon 0,0100 0,038 2000,0 23,0 5 Železobetonová kce 0,220 1,740 1020,0 2500,0 6 Baumit omítka 0,003 0,570 1000,0 1300,0 7 Tepelný odpor konstrukce R (m2K/W): Souþinitel prostupu tepla konstrukce U (W/m2K):
0,72 1,081
U = 1,081 W/m2K < UN = 2,2 W/m2K ……… konstrukce VYHOVÍ na požadovanou hodnotu U = 1,081 W/m2K < UN = 1,45 W/m2K …..… konstrukce VYHOVÍ na doporuþenou hodnotu
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
158
Technologický pĜedpis provádČní podlah – dĤm A1
PĜíloha F
Seznam obrázkĤ Obr. 1: Lití betonu (Podlahy.Koneþný, 2011) .......................................................................... 150 Obr. 2: Kontrola provedení mokré smČsi (Podlahy.Koneþný, 2011) ........................................ 150 Obr. 3: Spojování pásĤ (Cemex, 2011) ..................................................................................... 150 Obr. 4: Položení PE folie (Cemex, 2011) ................................................................................. 150 Obr. 5: Nášlapná vrstva, dotahovací hák a úprava lamel .......................................................... 152 Obr. 6: Oplechování balkonu (terasy) ....................................................................................... 154 Obr. 7: Skladba podlahové kce ................................................................................................. 158
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
159
Technologický pĜedpis provádČní podlah – dĤm A1
PĜíloha F
Seznam zdrojĤ informací -Admonter.2bond. (2011). Získáno 19. 11 2011, z http://www.sortim.cz/podlahy/2-vrstvedrevene-podlahy/admonter-2bond/ -Anhydritové.podlahy. (2011). Získáno 19. 11 2011, z www.anhydritovepodlahy.eu: http://www.anhydritovepodlahy.eu/separacni-vrstva -Bachl-Separaþní.folie. (2011). Získáno 19. 11 2011, z http://www.bachl.cz/index1.php?typ=BLA&showid= -Cemex-ANHYLEVEL. (2011). Získáno 19. 11 2011, z http://www.specialniprodukty.cz/anhylevel.html -Cemex-CEMLEVEL. (2011). Získáno 19. 11 2011, z http://www.specialniprodukty.cz/cemlevel.html -Disperfix.D3. (2011). Získáno 19. 11 2011, z http://superfix.cz/Superfix-vyrobni-program.pdf -Dlažba.Cersanit. (2011). Získáno 19. 11 2011, z http://www.levneobklady.eu/eshop/dlazbycersanit?vmcchk=1 -Magnum.parkety. (2011). Získáno 19. 11 2011, z http://www.magnumparket.cz/cms_soubory/produkty/cz/roch_3lemel.CZ.pdf -Mirelon.com, & Levné.stavebniny. (2011). Levné stavebniny. Získáno 19. 11 2011, z http://www.mirelon.com/cs/mirelon.php;http://www.levnestavebniny.cz/mirelonove-pasy.7490/ -Mirelon-Mirelon.páska. (2011). Získáno 19. 11 2011, z http://www.levnestavebniny.cz/mirelon-paska-.7490/ -Mirelon-Mirelonové.pásy. (2011). Získáno 19. 11 2011, z http://www.levnestavebniny.cz/mirelonove-pasy-.7490/ -Obklady. (2011). Získáno 19. 11 2011, z http://www.obkladyvilimek.cz/obklady/news/felsinea.html -PČnobeton-PbG.50. (2011). Získáno 19. 11 2011, z http://www.koostav.cz/penobeton.htm: http://www.koostav.cz/penobeton-tech-list.pdf -quick-mix.k.s. (08 2007). www.m-servis.cz. Získáno 19. 11 2011, z http://www.mservis.cz/admin/sklad/tl/FDF.pdf -Spárovací.hmota. (2011). Získáno 19. 11 2011, z http://www.m-servis.cz/Sparovaci-hmoty/ -Weplast.cz. (2011). Weplast.cz. Získáno 19. 11 2011, z http://www.weplast.cz/index.php?nid=9509&lid=CZ&oid=1995191 -Xstavba.eu. (16. 7 2010). Získáno 19. 11 2011, z http://www.xstavba.eu/rozmachanhydritovych-podlah-neni-se-cemu-divit/
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
160
VYSOKÉ UýENÍ TECHNICKÉ V BRNċ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY
FAKULTA STAVEBNÍ ÚSTAV TECHNOLOGIE, MECHANIZACE A ěÍZENÍ STAVEB FACULTY OF CIVIL ENGINEERING INSTITUTE OF TECHNOLOGY, MECHANISATION AND CONSTRUCTION MANAGEMENT
KONTROLNÍ A ZKUŠEBNÍ PLÁN PROVÁDċNÍ ZASTěEŠENÍ PěÍLOHA G
DIPLOMOVÁ PRÁCE DIPLOMA THESIS
AUTOR PRÁCEBc. BARBORA NEýASOVÁ AUTHOR
VEDOUCÍ PRÁCEIng. BARBORA KOVÁěOVÁ, Ph.D. SUPERVISOR
BRNO 2012
Kontrolní a zkušební plán ZamČĜení
ProvádČní zastĜešení
Stavba
Integrované bytové domy – stavba A1
Bc. Barbora Neþasová
Vypracovala
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
162
1
þ.
PĜedmČt kontroly nebo zkoušky v daném procesu
¾ VSTUPNÍ KONTROLA a) ŽB monolit. skelet PĜedchozí (þistota stropu, þinnost základní rozmČry) b) Rovinnost podkladu c) Odchylky svislosti kcí d) Pevnost ŽB kce
Název pracovního procesu
- Vizuální kontrola PĜemČĜení
Forma kontrol
- oþištČná konstrukce bez mastnoty, pĜemČĜení základních rozmČrĤ: ýSN 730210-2 mezní odchylky celkových rozmČrĤ ± 30 mm - ýSN 730210-2: tab. A.2 - ýSN 730210-2 :vodorovnost stropu + 8 mm - Nedestruktivní zkoušky dle ýSN 73 2011,
Kritéria pro hodnocení kvality
Stavbyvedoucí Mistr Geodet
PovČĜená osoba kontrolou
Stavební deník Protokol o zkoušce
Místo záznamu o kontrole nebo zkoušce
Záznam o výsledku kontroly nebo zkoušky
Vykonal datum, jméno, podpis
PĜevzal datum, jméno, podpis
Druhá vrstva stĜešního pláštČ je uložena na „krovové“ konstrukci. Záklop tvoĜí OSB desky tl. 22 mm, jež jsou hĜebíky a vruty pĜipevnČny ke krokvím. Následují dvČ vrstvy hydroizolace, zvolené tak, aby za urþitých podmínek byla stĜešní konstrukce pochĤzná. Nad stĜešní konstrukci jsou vyvedeny vČtrací potrubí kanalizace osazené vČtracími hlavicemi. Souþástí konstrukce je i klempíĜské pĜíslušenství (oplechování, žlab, svody apod.).
Objekt je zastĜešen dvouplášĢovou plochou stĜechou o ploše 235,14 m2. Jedná se o stĜešní konstrukci s dĜevČnou nosnou konstrukcí druhého stĜešního pláštČ (krov). První plášĢ se skládá z následujících vrstev: penetraþní vrstva podkladní konstrukce (strop posledního podlaží), parotČsné zábrany, jež je provedena z asfaltových pásĤ. Dále dvČma vzájemnČ kolmo položenými vrstvami tepelné izolace Isover T a Isover S (minerální izolace z kamenných vláken)a vzduchovou mezerou.
Základní informace o stavbČ
Kontrolní a zkušební plán provádČní zastĜešení PĜíloha G
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
5
4
3
2
a) ZpevnČní b) Rovinnost c) RozmČry d) ýistota
a) Uložení b) PĜesah
Doprava a manipulace
Skládka
a) Množství, rozmČry b) Poškození c) Dodací listy d) Doložení kvality materiálĤ (certifikáty)
a) Projektová dokumentace b) ProvádČcí dokumentace c) Povolení
Dodaný materiál
Dokumentace
- Vizuální kontrola PĜemČĜení
- Vizuální kontrola
- Vizuální kontrola
- Vizuální kontrola
Dle. výkresu zaĜízení staveništČ: - podklad zpevnČn štČrkem - sklon 2o smČrem do odvodĖovacích staveništních kanálĤ - dle výkresu zaĜízení staveništČ ± 100 mm - Uzamykatelné sklady pro drobný materiál
tvrdomČrná metoda dle ýSN 73 1373, ultrazvuková metoda dle ýSN 73 1371 - ZatČžovací zkoušky dle ýSN 73 2030 - Odsouhlasena objednatelem; platnost oznaþena na výkresech. - Kompletnost dokumentace. - Vyhláška þ. 499/2006 Sb., o dokumentaci staveb - Zákon þ. 357/2008 Sb., o výkonu povolání autorizovaných architektĤ a o výkonu povolání autorizovaných inženýrĤ a technikĤ þinných ve výstavbČ - Vyhláška þ. 268/2009 Sb., o technických požadavcích na stavby - Aktuálnost a platnost všech potĜebných povolení. - PĜevzetí materiálĤ, jeho kompletnost a kvalita dle PD – zápis pĜímo na dodacím listu. - Certifikáty, atesty a Prohlášení o shodČ dle zákona þ. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky. - Kontrola celistvosti výrobku, praskliny, otvory, díry, odlupující se materiál apod. - Materiál nesmí být v prĤbČhu pĜepravy ani pĜi ukládání na skládku znehodnocen, poškozen nebo jiným zpĤsobem snížena jeho kvalita a jakost. Stavbyvedoucí Mistr PĜípraváĜ (Skladník)
Stavbyvedoucí Mistr
Stavbyvedoucí Mistr
Stavbyvedoucí Projektant PĜípraváĜ
Výkres zaĜízení staveništČ
Stavební deník
Dodací listy Stavební deník
Stavební deník Výkresová þást dokumentace
Kontrolní a zkušební plán provádČní zastĜešení PĜíloha G
163
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
8
7
6
a) Souþasný stav b) Doklady a atesty c) Poþet
a) Souþasný stav b) Doklady a certifikáty c) Poþet d) PomĤcky pro manipulaci s materiálem
a) podklad b) provedení c) kontrola teploty d) koneþný vzhled
MEZIOPERANÍ KONTROLA
Provedení penetraního nátru
¾
OOPP (osobní ochranné pracovní pomĤcky)
Stroje a mechanické zaĜízení (pomĤcky)
- Vizuální kontrola
- Vizuální kontrola
- Vizuální kontrola PĜemČĜení
ýSN 73 1901Navrhování stĜech - ýistota podkladu, bez mastnot, prachu apod. - provedení nátČru – pravidelnost, rovnomČrnost, provedení ve dvou
- Servisní kniha strojní mechanizace, platná technická zkouška (platná emisní známka). - Vizuální kontrola stroje – Stav karoserie a podvozku, kompletnost apod. - Kontrola prĤkazĤ osob, jež se strojem pĜijdou do pĜímého kontaktu (Ĝidiþský prĤkaz, prĤkaz jeĜábníka, proškolení s výsledkem zkoušky, proškolení o bezpeþnosti apod.) - Kontrola poþtu strojĤ v souladu s dokumentací (stroje pro danou technologickou þinnost). - Vizuální kontrola podkladu pod jeĜábem, kontrola pevnosti staveništních komunikací. - Poþet a dostupnost vázacích pomĤcek. Stav pomĤcek (praskliny, trhliny, steĜelost apod.) - Specifické pomĤcky budou podrobeny pĜemČĜení, o jejichž provedení bude proveden záznam v dokladové þásti. - Kontrola stavu, stáĜí, þistoty, bezpeþnosti - Poþet prvkĤ v souladu s TP etapy
a pĜístĜešky se zpevnČným povrchem
Stavbyvedoucí Mistr
Stavbyvedoucí Mistr (Skladník)
Stavbyvedoucí Mistr (Skladník)
Stavební deník
Stavební deník Zpráva BOZP Revizní protokoly
Stavební deník Servisní kniha Deník stroje
Kontrolní a zkušební plán provádČní zastĜešení PĜíloha G
164
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
11
10
9
Tepelní izolace Isover S
Tepelná izolace Isover T
Parotsná fólie
a) podklad b) uložení c) þistota d) vlhkost
a) podklad b) uložení c) þistota d) vlhkost
a) podklad b) pĜesahy c) napojování pásĤ d) koneþný vzhled
- Vizuální kontrola - MČĜení
- Vizuální kontrola - MČĜení
- Vizuální kontrola PĜemČĜení - Zkoušky
rovnomČrných vrstvách - druhá vrstva se provádí do ne zcela suché první vrstvy - kontrola ihned po provedení – pĜítomnost louží musí být okamžitČ napravena - vizuální kontrola provedení po zaschnutí nátČru - kontrola þistoty a celistvosti podkladní vrstvy - podélné pĜesahy min. 100 mm a pĜíþné pĜesahy min. 150 mm s odchylkou + 10 mm - Ĝádné pĜipevnČní vrstvy k podkladu, natavení kroužkĤ a páskĤ materiálu kolem pĜíslušenství vystupujícího nad stĜechu - provedení odtrhové zkoušky fólie - celková neporušenost, pĜilnavost pĜesahĤ, provedení nesmí vykazovat vzduchové bubliny pod fólií apod. - kontrola provedení podkladu, odstranČní neþistot a zdrojĤ vlhkosti - kladení izolaþních desek na sraz, dodržení vazby - dostateþná ochrana materiálu pĜed vlhkostí (technologickou, klimatickou), deštČm, snČhem a mrazem, pĜed dlouhodobým pĜímým sluneþním záĜením - dodržení kladeþského plánu - pokládka bude probíhat dle kladeþského plánu - pokládka kolmo na pĜedchozí vrstvu, na sraz - ochrana pĜe vlhkostí, deštČm, snČhem, mrazem a dlouhodobým pĜímým sluneþním záĜením Stavbyvedoucí Mistr
Stavbyvedoucí Mistr
Stavbyvedoucí Mistr
Stavební deník
Stavební deník
Stavební deník
Kontrolní a zkušební plán provádČní zastĜešení PĜíloha G
165
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
15
14
13
12
a) uložení b) provádČní c) sklon
Žlab
- Vizuální kontrola - Zkoušky
- Vizuální kontrola
- Vizuální kontrola
a) uložení b) celistvost a kompaktnost c) kotvení d) vytyþení
a) uložení b) provádČní c) rovinnost d) celistvost a kompaktnost
- Vizuální kontrola
a) podklad
Montáž záklopu
Sestavení konstrukce krovu
Vzduchová mezera
ýSN 73 0212 - 3 - provedení vytyþení konstrukce (výškový a smČrový bod) - kontrola osazení a uložení prvkĤ krovu, celistvost a stabilita (pevnost a tuhost ve všech smČrech) - ochrana materiálu pĜed vlhkostí - kontrola spojĤ a jejich pevnost (pevnost v tahu, tlaku a na stĜih) - provedení konstrukce dle PD a TP - pevnost ukotvení krovu ke stropní konstrukci - provedení zavČtrování dle PD Sestavení se Ĝídí ýSN EN 1991-1 (73 0035) - kontrola konstrukce krovu a þistoty prostotu, jež je záklopem pĜekryt - kontrola rovinnosti a celistvosti povrchu - upevnČní prvkĤ k podkladní konstrukci na sraz a pĜipevnČní vruty a hĜebíky - ochrana pĜed vniknutím vlhkosti do konstrukce - kontrola sklonu 2% konstrukce smČrem k úžlabí - sklon 1,5% na 1 m2 pĜemČĜen pomocí digitální vodováhy, pĜípustná odchylka + 0,05o - provedení spojĤ jednotlivých þástí (svary), spojení nýty - kontrola uložení žlabu, tČsnost a celistvost
- max. vlhkost v kci 10% zjištČna pomocí vlhkomČru - kontrola provedení pokládky tepelné izolace - zateplení atiky
Stavbyvedoucí Mistr
Stavbyvedoucí Mistr
Stavbyvedoucí Mistr Projektant
Stavbyvedoucí Mistr
Stavební deník
Stavební deník
Stavební deník
Stavební deník
Kontrolní a zkušební plán provádČní zastĜešení PĜíloha G
166
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
- Vizuální kontrola
- Vizuální kontrola
a) osazení b) kompletnost
Nadstešní armatura
¾ VÝSTUPNÍ KONTROLA a) celistvost Kontrola konstrukce 15 provedení b) provedení
167
18
17
- Vizuální kontrola - Zkouška
- Vizuální kontrola - Zkouška - MČĜení
a) provedení b) celistvost
a) podklad b) uložení c) pĜesahy d) celistvost
Hromosvod
16
Hydroizolace
- rozmČry a provedení v souladu s PD a TP - vizuální kontrola celistvosti ze vzdálenosti konstrukce
- kontrola provedení osazení hlavic (pĜíslušných armatur) dle pokynĤ výrobce - celistvost systému
kce jako celku - odstranČní neþistot z konstrukce - podklad zbaven neþistot, vlhkosti, vody, snČhu apod. - ukládání pĜi teplotách nad + 5o C do + 30o C - dodržení podélných pĜesahĤ mezi pásy max. odchylka 10 mm - první vrstva kotvena mechanicky – kontrola vzdálenosti kotvy od okraje pásu ýSN 10 002-1 (výtažná síla kotevního prvku) - svrchní vrstva kotvena natavením – kontrola pĜídržnosti (vzduch pod materiálem - bubliny apod.), odtrhová zkouška izolace - namátková vakuová zkouška spojĤ (cca 10% spojĤ) dle ýSN EN 1593 - vizuální kontrola všech nároþných spojĤ v koutech, natavení pásĤ kolem výlezu na stĜechu a kolem pĜíslušenství nad stĜešní konstrukcí - celková celistvost a kompaktnost vrstvy - dokonalá pĜilnavost k podkladu - kontrola neporušenosti plastového držáku - zkouška zkušební jehlou
Stavbyvedoucí Mistr Projektant
Stavbyvedoucí Mistr
Stavbyvedoucí Mistr
Stavbyvedoucí Mistr Investor
Stavební deník
Stavební deník Protokol o revizi Stavební deník
Stavební deník Protokol o zkoušce
Kontrolní a zkušební plán provádČní zastĜešení PĜíloha G
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
16
Staveništ
a) þistota b) pĜíprava pro další þinnosti
v souladu s PD c) vady a nedodČlky
- Vizuální kontrola
- provedení detailĤ dle výkresĤ (atika, žlab) - provedení hran, pĜesahĤ konstrukce, rohĤ apod. - kontrola sklonu konstrukce - celistvost poslední vrstvy, þistota, stojatá voda - uklizení staveništČ od odpadu vzniklého pĜi montáži, odvezení odpadu, obalových materiálĤ … - uvolnČní místa na skládkách pro materiály navazujících etap Stavbyvedoucí Mistr
Dozor investora (Investor)
Stavební deník
Kontrolní a zkušební plán provádČní zastĜešení PĜíloha G
168
Kontrolní a zkušební plán provádČní podlah
PĜíloha I
Normy, vyhlášky a podklady − − − − − − −
− −
−
− − − − − − −
Projektová dokumentace Výrobní dokumentace Technologický pĜedpis Výkres zaĜízení staveništČ – provádČní podlah objektu Technické listy výrobcĤ materiálu Vyhláška þ. 499/2006 Sb., o dokumentaci staveb; nabývající úþinnost 01. ledna 2007. Vydána Ministerstvem pro místní rozvoj dne 10. listopadu 2006 v ýR. Zákon þ. 357/2008 Sb., o výkonu povolání autorizovaných architektĤ a o výkonu povolání autorizovaných inženýrĤ a technikĤ þinných ve výstavbČ. Vydána dne 1. þervence 2008 v ýR. Autorem je ýeská národní rada; PĜedseda vlády. Zákona þ 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky; Vydán Ministerstvem vnitra dne 24. ledna 1997 v ýR. Úþinnost od 1. záĜí 1997. Vyhláška þ. 268/2009 Sb., o technických požadavcích na stavby; Vydána Ministerstvem pro místní rozvoj dne 12. srpna 2009 v ýR. Úþinnost od 26. srpna 2009. ýSN 73 0212-3: Geometrická pĜesnost ve výstavbČ, podmínky provádČní, þást 3: Pozemní stavební objekty; ýeský normalizaþní institut 1996. Úþinnost od ledna 1997. ýSN 73 4301 – Obytné budovy; ýeský normalizaþní institut 2004. Úþinnost od þerven 2004. ýSN EN 1991-1: Zatížení stavebních konstrukcí; ýeský normalizaþní institut 2004. Úþinnost od bĜezna 2004. ýSN EN 1593 – Nedestruktivní zkoušení; ýeský normalizaþní institut 2001. Úþinnost od kvČtna 2001. ýSN 73 1901 – Navrhování stĜech – Základní ustanovení; ýeský normalizaþní institut 2011. Úþinnost od bĜezna 2011. ýSN 73 0600 – Ochrana staveb proti vodČ: Hydroizolace – základní ustanovení; ýeský normalizaþní institut 19944. Zrušena k 12.1.2000 a nahrazena ýSN P 73 0600. ýSN EN 1593 – Nedestruktivní zkoušení: Zkoušení tČsnosti; ýeský normalizaþní institut 2001. Úþinnost od 01.06.2001. ýSN 73 36 10 – Navrhování klempíĜských konstrukcí; ýeský normalizaþní institut 2008. Úþinnost od 01.06.2008.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
169
VYSOKÉ UýENÍ TECHNICKÉ V BRNċ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY
FAKULTA STAVEBNÍ ÚSTAV TECHNOLOGIE, MECHANIZACE A ěÍZENÍ STAVEB FACULTY OF CIVIL ENGINEERING INSTITUTE OF TECHNOLOGY, MECHANISATION AND CONSTRUCTION MANAGEMENT
KONTROLNÍ A ZKUŠEBNÍ PLÁN PROVÁDċNÍ OBVODOVÉHO PLÁŠTċ PěÍLOHA H
DIPLOMOVÁ PRÁCE DIPLOMA THESIS
AUTOR PRÁCEBc. BARBORA NEýASOVÁ AUTHOR
VEDOUCÍ PRÁCEIng. BARBORA KOVÁěOVÁ, Ph.D. SUPERVISOR
BRNO 2012
Kontrolní a zkušební plán ZamČĜení
ProvádČní obvodového pláštČ
Stavba
Integrované bytové domy – stavba A1
Bc. Barbora Neþasová
Vypracovala
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
2
1
.
Pedmt kontroly nebo zkoušky v daném procesu
Dokumentace
a) Projektová dokumentace b) ProvádČcí dokumentace
¾ VSTUPNÍ KONTROLA a) ŽB monolit. skelet Pedchozí (þistota stČn, základní innost rozmČry) b) Rovinnost podkladu c) Odchylky svislosti kcí d) Pevnost ŽB kce
Název pracovního procesu
- Vizuální kontrola
- Vizuální kontrola PĜemČĜení
Forma kontrol
- oþištČná konstrukce bez mastnoty, pĜePĜemČĜení základních rozmČrĤ: ýSN 730210-2 mezní odchylky celkových rozmČrĤ ± 10 mm - ýSN 730210-2: tab. A.2 - ýSN 730210-2 :výšky kce nad 4,0 m max odchylka 12mm - Nedestruktivní zkoušky dle ýSN 73 2011, tvrdomČrná metoda dle ýSN 73 1373, ultrazvuková metoda dle ýSN 73 1371 - ZatČžovací zkoušky dle ýSN 73 2030 - Odsouhlasena objednatelem; platnost oznaþena na výkresech. - Kompletnost dokumentace. - Vyhláška þ. 499/2006 Sb., o dokumentaci
Kritéria pro hodnocení kvality
Stavbyvedoucí Projektant PĜípraváĜ
Stavbyvedoucí Mistr
Povená osoba kontrolou
Stavební deník Výkresová þást
Stavební deník Protokol o zkoušce
Místo záznamu o kontrole nebo zkoušce
Záznam o výsledku kontroly nebo zkoušky
Vykonal datum, jméno, podpis
Pevzal datum, jméno, podpis
Nosnou konstrukci objektu tvoĜí železobetonový (ŽB) monolitický skelet založený na pilotách a ŽB základových deskách. Obvodovou konstrukci tvoĜí vyzdČný nenosný plášĢ z cihelných blokĤ Porotherm EKO 44. Zdivo je tl. 440 mm a z exteriéru bude opatĜeno kontaktním zateplením ETICS. Budou použity tepelnČ izolaþní desky Isover TF z minerálních vláken o rĤzných tloušĢkách (dle podkladu). Izolant je k podkladu pĜipevnČn pomocí lepícího tmelu a talíĜových hmoždinek, vrstva je zpevnČna tzv. armovací vrstvou s perlinkou. Fasáda je realizována v barevném provedení.
Základní informace o stavb
Kontrolní a zkušební plán provádČní obvodového pláštČ PĜíloha H
171
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
6
5
4
3
- Vizuální kontrola PĜemČĜení
- Vizuální kontrola PĜemČĜení
a) Souþasný stav b) Doklady a certifikáty c) Poþet d) PomĤcky pro manipulaci s
Stroje a mechanické zaízení (pomcky)
- Vizuální kontrola
a) ZpevnČní b) Rovinnost c) RozmČry d) ýistota
a) Uložení b) PĜesah
Doprava a manipulace
- Vizuální kontrola
Skládka
a) Množství, rozmČry b) Poškození c) Dodací listy d) Doložení kvality materiálĤ (certifikáty)
Dodaný materiál
c) Povolení
Dle. výkresu zaĜízení staveništČ: - podklad zpevnČn štČrkem - sklon 2o smČrem do odvodĖovacích staveništních kanálĤ - dle výkresu zaĜízení staveništČ ± 100 mm - odstranČní neþistot (koĜenĤ, kameniva, odpadu apod.) - Servisní kniha strojní mechanizace, platná technická zkouška (platná emisní známka). - Vizuální kontrola stroje – Stav karoserie a podvozku, kompletnost apod. - Kontrola prĤkazĤ osob, jež se strojem pĜijdou do pĜímého kontaktu (Ĝidiþský
staveb - Zákon þ. 357/2008 Sb., o výkonu povolání autorizovaných architektĤ a o výkonu povolání autorizovaných inženýrĤ a technikĤ þinných ve výstavbČ - Vyhláška þ. 268/2009 Sb., o technických požadavcích na stavby - Aktuálnost a platnost všech potĜebných povolení. - PĜevzetí materiálĤ jeho kompletnost a kvalita dle PD – zápis pĜímo na dodacím listu. - Certifikáty, atesty a Prohlášení o shodČ dle zákona þ. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky. - Kontrola celistvosti výrobku, praskliny, otvory, díry, odlupující se materiál apod. - Materiál nesmí být v prĤbČhu pĜepravy ani pĜi ukládání na skládku znehodnocen, poškozen nebo jiným zpĤsobem snížena jeho kvalita a jakost.
Stavbyvedoucí Mistr (Skladník)
Stavbyvedoucí Mistr PĜípraváĜ (Skladník)
Stavbyvedoucí Mistr
Stavbyvedoucí Mistr
Stavební deník Servisní kniha Deník stroje
Výkres zaĜízení staveništČ
Stavební deník
Dodací listy Stavební deník
dokumentace
Kontrolní a zkušební plán provádČní obvodového pláštČ PĜíloha H
172
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
173
9
8
7
a) rozmČĜení b) rovinnost a svislost c) kontrola teploty d) ochrana zabudovaného materiálu f) výrobní tolerance rozmČrĤ
a) rozmČĜení b) rovinnost a svislost c) pĜímost hran
Zdní
MEZIOPERANÍ KONTROLA
a) Souþasný stav b) Doklady a atesty c) Poþet
Zdní 1. ada
¾
OOPP (osobní ochranné pracovní pomĤcky)
materiálem
- Vizuální kontrola -
- Vizuální kontrola PĜemČĜení
- Vizuální kontrola
ýSN 73 2310 Dle projektové dokumentace, výkres detailĤ, technologického pĜedpisu: - uložení zdících prvkĤ do maltového lože, kontrola konzistence a zpracovatelnosti malty, zámČsová voda v souladu s ýSN EN 1008 (73 2028), dodržení pomČru - minimální odchylky rovinnosti max ± 5 mm - namátková kontrola nČkolika zdících prvkĤ ýSN 73 2310, projektová dokumentace apod. - namátková kontrola nČkolika zdících
prĤkaz, prĤkaz jeĜábníka, proškolení s výsledkem zkoušky, proškolení o bezpeþnosti apod.) - Kontrola poþtu strojĤ v souladu s dokumentací (stroje pro danou technologickou þinnost). - Vizuální kontrola podkladu pod jeĜábem, kontrola pevnosti staveništních komunikací. - Poþet a dostupnost vázacích pomĤcek. Stav pomĤcek (praskliny, trhliny, steĜelost apod.) - Specifické pomĤcky budou podrobeny pĜemČĜení, o jejichž provedení bude proveden záznam v dokladové þásti. - Kontrola stavu, stáĜí, þistoty, bezpeþnosti - Poþet prvkĤ v souladu s TP etapy
Stavbyvedoucí Mistr
Stavbyvedoucí Mistr
Stavbyvedoucí Mistr (Skladník)
Stavební deník
Stavební deník
Stavební deník Zpráva BOZP Revizní protokoly
Kontrolní a zkušební plán provádČní obvodového pláštČ PĜíloha H
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
11
10
Provedení upevnní tepelné izolace
Technologick á pestávka
PĜemČĜení
- Vizuální kontrola - MČĜení
- Vizuální kontrola
d) kontrola teploty
a) ošetĜování b) doba trvání
a) použitý materiál b) celistvost c) návaznost, pĜesahy d) upevnČní
prvkĤ - prĤbČžná kontrola rovinnosti zdiva po mocí latČ, olovnice – ýSN 73 0210 -1, 2 - pravidelná vazba zdiva, tak aby nevznikaly prĤbČžné svislé spáry dle technických listĤ výrobce Porotherm (wienerberger.cz) - þerstvČ uložené zdivo chránČno dokud krychelná pevnost nedosáhla 50 % pevnosti dle ýSN 72 2430 - dodržení provádČní prací v min. +5o C až + 30o C - zdivo je zakázané provádČt pĜi teplotách nižších – 5o C - návaznost spár a jejich provedení v souladu s výkresy min. odchylky max ± 2 mm - kontrola provedení detailĤ dle výkresové dokumentace - kontrola svČtlých rozmČrĤ otvorĤ dle ýSN 73 0210-2; + 12 mm - ochrana materiálu a provedeného zdiva pĜed deštČm, snČhem, mrazem, pĜímým sluneþním záĜením - 2 – 3 dny dle údajĤ výrobce - vizuální kontrola pĜed zakrytím konstrukce další vrstvou - kontrola ukonþení provádČní všech mokrých procesĤ na objektu - kontrola provedení pĜipevnČní izolaþních desek (tzv. bochánky a po okraji desky) - vizuální kontrola celistvosti a návaznosti TI - kontrola pĜesahĤ, vazba, typ použitého izolantu Stavbyvedoucí Mistr
Stavbyvedoucí Mistr Projektant Dozor investora
Stavební deník
Stavební deník
Kontrolní a zkušební plán provádČní obvodového pláštČ PĜíloha H
174
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
175
15
14
13
12
a) použitý materiál b) provádČní c) rovinnost d) celistvost
a) ošetĜování b) doba trvání
a) použitý materiál b) pĜipevnČní c) rovinnost d) osazení profilĤ
¾ VÝSTUPNÍ KONTROLA a) celistvost Kontrola
Provedení omítky
Technologick á pestávka
Provedení armovací vrstvy
- Vizuální
- Vizuální kontrola - MČĜení
- Vizuální kontrola
- Vizuální kontrola - MČĜení
- rozmČry a provedení v souladu s PD a TP
- vizuální kontrola provedení ostČní a nadpraží - vizuální kontrola rozmístČní a dodržení min. požad. poþtu talíĜových hmoždinek (6ks/m2) upevĖujících TI - provádČní ETICS dle ýSN 73 2902 - správnost použitého materiálu, kontrola dle TP - namátková kontrola nČkolika kusĤ materiálu, pĜipevnČní dle detailu a TP - pravidelná vizuální kontrola provádČní pokládky perlinky a dodržování pĜesahĤ 100 mm + 10 mm - kontrola provedení vyztužení oblastí okolo otvorĤ a nároží - prĤbČžná kontrola rovinnosti zdiva pomocí latČ, ýSN 73 0210 -1, 2 (min. odchylky max ± 1 mm) - osazení speciálních profilĤ - ochrana vrstvy pĜed deštČm, snČhem, mrazem, dlouhodobým pĜímým sluneþním záĜením - min. 24 hodin dle údajĤ výrobce - vizuální kontrola pĜed zakrytím konstrukce další vrstvou, perlinka min. 1 mm krycí vrstvy ýSN EN 13914 -1 (73 3710), projektová dokumentace - pravidelná kontrola provádČní - kontrola konzistence a zpracovatelnosti omítky, zámČsová voda v souladu s ýSN EN 1008 (73 2028), dodržení pomČrĤ - kontrola rovinnosti a celistvosti povrchu Stavbyvedoucí
Stavbyvedoucí Mistr
Stavbyvedoucí Mistr
Stavbyvedoucí Mistr
Stavební
Stavební deník
Stavební deník
Stavební deník
Kontrolní a zkušební plán provádČní obvodového pláštČ PĜíloha H
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
16
- Vizuální kontrola
a) þistota b) pĜíprava pro další þinnosti
Staveništ
kontrola
konstrukce b) provedení v souladu s PD c) vady a nedodČlky
provedení
- uklizení staveništČ od odpadu vzniklého pĜi montáži, odvezení odpadu, obalových materiálĤ …
- vizuální kontrola celistvosti ze vzdálenosti 2-3 m od konstrukce - provedení hran, rohĤ, koutĤ apod.
Mistr Projektant Dozor investora Geodet (Investor) stavbyvedoucí Stavební deník
deník
Kontrolní a zkušební plán provádČní obvodového pláštČ PĜíloha H
176
Kontrolní a zkušební plán provádČní podlah
PĜíloha H
Normy, vyhlášky a podklady − − − − − − −
− − −
− − − − − − − − − −
Projektová dokumentace Výrobní dokumentace Technologický pĜedpis Výkres zaĜízení staveništČ – provádČní zdČní a ETICS Technické listy výrobcĤ materiálu Vyhláška þ. 499/2006 Sb., o dokumentaci staveb; nabývající úþinnost 01. ledna 2007. Vydána Ministerstvem pro místní rozvoj dne 10. listopadu 2006 v ýR. Zákon þ. 357/2008 Sb., o výkonu povolání autorizovaných architektĤ a o výkonu povolání autorizovaných inženýrĤ a technikĤ þinných ve výstavbČ. Vydána dne 1. þervence 2008 v ýR. Autorem je ýeská národní rada; PĜedseda vlády. Zákona þ 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky; Vydán Ministerstvem vnitra dne 24. ledna 1997 v ýR. Úþinnost od 1. záĜí 1997. Vyhláška þ. 268/2009 Sb., o technických požadavcích na stavby; Vydána Ministerstvem pro místní rozvoj dne 12. srpna 2009 v ýR. Úþinnost od 26. srpna 2009. ýSN 73 0212-1, 2, 3: Geometrická pĜesnost ve výstavbČ, podmínky provádČní, þást 3: Pozemní stavební objekty; ýSN 73 0210-1: Geometrická pĜesnost ve výstavbČ, podmínky provádČní, þást 1: pĜesnost osazení; ýSN 73 0210-2: Geometrická pĜesnost ve výstavbČ, podmínky provádČní, þást 2: pĜesnost monolitických betonových konstrukcí; ýeský normalizaþní institut 1996. Úþinnost od ledna 1997. ýSN 73 0205 – Geometrická pĜesnost ve výstavbČ. Navrhování geometrické pĜesnosti; ýeský normalizaþní institut 1995. Úþinnost od 01.04.1995. ýSN 73 2028 – Voda pro výrobu betonu; ýeský normalizaþní institut 1962. Úþinnost od ledna 1963. Zrušena a nahrazena ýSN EN 1008 k 01.06.2003 ýSN 72 2600 – CihláĜské výrobky; ýeský normalizaþní institut 1988. Úþinnost od 01. ledna 1990. ýSN 72 2610, 11 – Cihly plné, cihláĜské prvky pro svislé konstrukce; ýeský normalizaþní institut. Úþinnost do 2005. Zrušena a nahrazena ýSN EN 771-1 k 01.01.2005. ýSN 73 2310 – ProvádČných zdČných staveb; ýeský normalizaþní institut 1988. Úþinnost do 01.03.2010. Zrušena a nahrazena ýSN EN 1996-2 k 01.05.2007. ýSN 72 2430-1: Malty pro stavební úþely; ýeský normalizaþní institut 1992. Úþinnost do ledna 2005. Zrušena a nahrazena ýSN EN 998-1 k 01.12.2003. ýSN 72 2430-3: Malty pro dČní; ýeský normalizaþní institut 1992. Úþinnost do ledna 2005. Zrušena a nahrazena ýSN EN 998-2 k 01.12.2003. ýSN 72 2430-5: Speciální malty; ýeský normalizaþní institut 1992. Úþinnost do ledna 2005. Zrušena a nahrazena ýSN EN 998-2 k 01.12.2003. ýSN 73 2902 – VnČjší tepelnČ izolaþní kompozitní systémy (ETICS); ýeský normalizaþní institut 2004. Úþinnost od 01.05.2010. ýSN EN 13914 – 1: Navrhování, pĜíprava a provádČní vnČjších a vnitĜních omítek - ýást 1: VnČjší omítky; ýeský normalizaþní institut 2006. Úþinnost od ledna 2006.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
177
VYSOKÉ UýENÍ TECHNICKÉ V BRNċ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY
FAKULTA STAVEBNÍ ÚSTAV TECHNOLOGIE, MECHANIZACE A ěÍZENÍ STAVEB FACULTY OF CIVIL ENGINEERING INSTITUTE OF TECHNOLOGY, MECHANISATION AND CONSTRUCTION MANAGEMENT
KONTROLNÍ A ZKUŠEBNÍ PLÁN PROVÁDċNÍ PODLAH PěÍLOHA I
DIPLOMOVÁ PRÁCE DIPLOMA THESIS
AUTOR PRÁCEBc. BARBORA NEýASOVÁ AUTHOR
VEDOUCÍ PRÁCEIng. BARBORA KOVÁěOVÁ, Ph.D. SUPERVISOR
BRNO 2012
Kontrolní a zkušební plán ZamČĜení
ProvádČní podlah
Stavba
Integrované bytové domy – stavba A1
Bc. Barbora Neþasová
Vypracovala
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
1
.
Pedmt kontroly nebo zkoušky v daném procesu
a) ŽB monolit. skelet (þistota stropu, základní rozmČry) b) Rovinnost podkladu c) Vlhkost d) Pevnost ŽB kce
VSTUPNÍ KONTROLA
Pedchozí innost
¾
Název pracovního procesu
- Vizuální kontrola - MČĜení - Odborná kontrola
Forma kontrol
- oþištČná konstrukce bez mastnoty, prachu apod., pĜemČĜení základních rozmČrĤ: ýSN 730210-2 mezní odchylky celkových rozmČrĤ stropu ± 12 mm - ýSN 730210-2 :vodorovnost stropu + 8 mm - Kouty a rohy + 2 mm - Nedestruktivní zkoušky dle ýSN 73 2011, tvrdomČrná metoda dle ýSN 73 1373, nedestruktivní zkouška pĜítomnosti vlhkosti v konstrukci pomocí pĜíložného kapacitního vlhkomČru - ZatČžovací zkoušky dle ýSN 73 2030
Kritéria pro hodnocení kvality
Stavbyvedoucí Mistr
Povená osoba kontrolou
Stavební deník Protokol o zkoušce
Místo záznamu o kontrole nebo zkoušce
Záznam o výsledku kontroly nebo zkoušky
Pevzal datum, jméno, podpis
Vykonal datum, jméno, podpis
Podlahové konstrukce v objektu jsou Ĝešeny v nČkolika variantách (skladbách). Hrubá skladba podlahové konstrukce sestává z vrstvy Mirelonu o tl. 10 mm, který jednak plní funkci kroþejové izolace a také je dČlící vrstvou mezi podkladem (ŽB monolitická stropní konstrukce) a další vrstvou podlahy. Další je vrstva pČnobetonu o mocnosti 49,8 mm, PE fólie, vrstva anhydritu nebo litého cementového potČru tl. 30 mm. Povrchová úprava je Ĝešena ve dvou variantách s keramickým obkladem nebo tzv. plovoucí podlaha z dĜevČných lamel.
Základní informace o stavb
Kontrolní a zkušební plán provádČní podlah PĜíloha I
179
Integrované „Na Panence“ v BrnČ Integrovanébytové bytovédomy domy „Na Panence“ v BrnČ
5
4
3
2
a) ZpevnČní b) Rovinnost c) RozmČry
a) Uložení b) Manipulace
Doprava a manipulace
Skládka
a) Množství, rozmČry b) Poškození c) Dodací listy d) Doložení kvality materiálĤ (certifikáty)
a) Projektová dokumentace b) ProvádČcí dokumentace c) Povolení
Dodaný materiál
Dokumentace
- Vizuální kontrola - MČĜení
- Vizuální kontrola
- Vizuální kontrola
- Vizuální kontrola - Odsouhlasena objednatelem; platnost oznaþena na výkresech. - Kompletnost dokumentace. - Vyhláška þ. 499/2006 Sb., o dokumentaci staveb - Zákon þ. 357/2008 Sb., o výkonu povolání autorizovaných architektĤ a o výkonu povolání autorizovaných inženýrĤ a technikĤ þinných ve výstavbČ - Vyhláška þ. 268/2009 Sb., o technických požadavcích na stavby - Aktuálnost a platnost všech potĜebných povolení. - PĜevzetí materiálĤ, jeho kompletnost a kvalita dle PD – zápis pĜímo na dodacím listu. - Certifikáty, atesty a Prohlášení o shodČ dle zákona þ. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky. - Kontrola celistvosti výrobku, praskliny, otvory, díry, odlupující se materiál apod. - Kontrola množství a správnosti dodaného materiálu. - Materiál nesmí být v prĤbČhu pĜepravy ani pĜi ukládání na skládku znehodnocen, poškozen nebo jiným zpĤsobem snížena jeho kvalita a jakost. - Zacházení s ohledem na kĜehkost materiálu, ukládání a skladování dle technických listĤ nebo pokynĤ výrobce. - Stohování a skladování materiálu dle kritérií v TP a pokynĤ výrobce. Dle. výkresu zaĜízení staveništČ: - podklad zpevnČn štČrkem - sklon 2o smČrem do odvodĖovacích Stavbyvedoucí Mistr PĜípraváĜ
Stavbyvedoucí Mistr
Stavbyvedoucí Mistr
Stavbyvedoucí Projektant PĜípraváĜ
Výkres zaĜízení staveništČ
Stavební deník
Dodací listy Stavební deník
Stavební deník Výkresová þást dokumentace
Kontrolní a zkušební plán provádČní podlah PĜíloha I
180 184
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
8
7
6
a) Souþasný stav b) Doklady a atesty c) Poþet
a) Souþasný stav b) Doklady a certifikáty c) Poþet d) PomĤcky pro manipulaci s materiálem
a) podklad b) provedení c) uložení
MEZIOPERANÍ KONTROLA
Kroejová izolace (Mirelon)
¾
OOPP (osobní ochranné pracovní pomĤcky)
Stroje a mechanické zaízení (pomcky)
d) ýistota
- Vizuální kontrola
- Vizuální kontrola
- Vizuální kontrola - MČĜení
ýSN 74 4505 Podlahy – Spoleþná ustanovení - ýistota podkladu, bez mastnot, prachu
staveništních kanálĤ - dle výkresu zaĜízení staveništČ ± 100 mm - Uzamykatelné sklady pro drobný materiál (uložení klíþĤ na bezpeþném místČ) a pĜístĜešky se zpevnČným povrchem. - Servisní kniha strojní mechanizace, platná technická zkouška (platná emisní známka). - Vizuální kontrola stroje – Stav karoserie a podvozku, kompletnost apod. - Kontrola prĤkazĤ osob, jež se strojem pĜijdou do pĜímého kontaktu (Ĝidiþský prĤkaz, prĤkaz jeĜábníka, proškolení s výsledkem zkoušky, proškolení o bezpeþnosti apod.) - Kontrola poþtu strojĤ v souladu s dokumentací (stroje pro danou technologickou þinnost). - Vizuální kontrola podkladu pod jeĜábem, kontrola pevnosti staveništních komunikací. - Poþet a dostupnost vázacích pomĤcek. Stav pomĤcek (praskliny, trhliny, steĜelost apod.) - Specifické pomĤcky budou podrobeny pĜemČĜení, o jejichž provedení bude proveden záznam v dokladové þásti. - Kontrola stavu, stáĜí, þistoty, bezpeþnosti - Poþet prvkĤ v souladu s TP etapy
Stavbyvedoucí Mistr
Stavbyvedoucí Mistr (Skladník)
Stavbyvedoucí Mistr (Skladník)
(Skladník)
Stavební deník
Stavební deník Zpráva BOZP Revizní protokoly
Stavební deník Servisní kniha Deník stroje
Kontrolní a zkušební plán provádČní podlah PĜíloha I
181
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
11
10
9
- Vizuální kontrola - MČĜení - Zkoušky
- Vizuální kontrola
a) podklad b) uložení c) celistvost
PE fólie
- Vizuální kontrola - MČĜení - Zkoušky
a) ošetĜování b) trvání c) kontrola teplot
a) podklad b) uložení c) kontrola teplot d) ošetĜování e) koneþný vzhled
Technologická pestávka
Pnobeton
d) koneþný vzhled
apod. - provedení uložení izolace dle TP, detail pokládky - kontrola provedení položení tČsnČ na sraz, pásky kolem svislých kcí + 5 mm - provedení spojení jednotlivých pás - vizuální kontrola provedení – tČsnost spojĤ, celistvost provedené vrstvy (bez trhlin, prasklin apod.) - ýSN 73 0532 - pĜevzetí materiálu (dodací list), kvalita dle PD, datum provedení uložení do konstrukce, podmínky pĜi ukládání (teplota, poþasí apod.) - ukládání materiálu hadicemi z min. výšky 0,6 – 1m (pokyny výrobce) - kontrola rovinnosti vrstvy pomocí 2 m latČ, odchylka + 5 mm - teplota pĜi pokládce +5o – 30o C - ošetĜování þerstvého betonu – pĜi teplotČ vyšší + 25o C nutné vlhþení, kontrola vlhkosti - koneþný vzhled – trhliny vČtší než 0,6 mm nutné sanovat (zalití cementovým mlékem), praskliny – náprava - ýSN EN 13670 (73 2400) - ošetĜování vrstvy – zamezení pĤsobení pĜímého vČtru, sluneþního záĜení apod. - þásteþné zatížení po 48 hodinách - provedení další vrstvy 1den /10 mm vrstvy – 5 dní, max. vlhkost v konstrukci 5 % - kontrola provedení podkladu, odstranČní neþistot a zdrojĤ vlhkosti - vlhkost podkladu - Nedestruktivní Stavbyvedoucí Mistr
Stavbyvedoucí Mistr Dozor investora
Stavbyvedoucí Mistr Dozor investora
Stavební deník
Stavební deník Protokol o zkoušce
Stavební deník Dodací list Zkouška
Kontrolní a zkušební plán provádČní podlah PĜíloha I
182
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
13
12
Technologická pestávka
Anhydritový potr (Cementový litý potr)
a) ošetĜování b) trvání c) kontrola teplot
a) podklad b) uložení c) kontrola teplot d) ošetĜování e) koneþný vzhled
- Vizuální kontrola - MČĜení - Zkoušky
- Vizuální kontrola - MČĜení - Zkoušky
zkoušky dle ýSN 73 2011, - pĜíložný kapacitní vlhkomČr – max. obsah vlhkosti 5 % - kontrola uložení – pĜesahy mezi jednotlivými pásy + 10 mm - celistvost vrstvy, vytažení min. 10 cm nad podlahu, pevnost spojĤ jednotlivých pásĤ apod. - pĜevzetí materiálu (dodací list), kvalita dle PD, datum provedení uložení do konstrukce, podmínky pĜi ukládání (teplota, poþasí apod.) - ukládání materiálu hadicemi z min. výšky 0,2 – 1m (pokyny výrobce) - kontrola rovinnosti vrstvy pomocí 2 m latČ, odchylka + 2mm ýSN EN 13 813 - teplota pĜi pokládce - 5o – + 30o C, teplota smČsi min. + 5o C - pĜi pĜerušení pokládky – pracovní spára min. 2 mm (podklady výrobce) - ošetĜování vrstvy – zamezení pĤsobení pĜímého vČtru, sluneþního záĜení apod. - koneþný vzhled – trhliny, praskliny náprava - ošetĜování vrstvy – zamezení pĤsobení pĜímého vČtru, sluneþního záĜení apod. - po dobu min. 3 dnĤ konstantní teplota - þásteþné zatížení po 2 dnech - plné zatížení po 7 - 10 dnech, pokládka další vrstvy po 14 dnech - vČtrání po 3 - 5 dnech od provedení - ýSN 74 4505 – max. dovolená vlhkost v kci pĜed pokládkou pochĤzné vrstvy 0,5 % - kontrola celistvosti – praskliny, trhliny Stavbyvedoucí Mistr Dozor investora
Stavbyvedoucí Mistr Dozor investora
Stavební deník Protokol o zkoušce
Stavební deník Dodací list Protokol o zkoušce
Kontrolní a zkušební plán provádČní podlah PĜíloha I
183
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
15
14
Devné lamely
Keramická dlažba
a) podklad b) uložení c) koneþný vzhled
a) podklad b) uložení c) koneþný vzhled
- Vizuální kontrola - MČĜení
- Vizuální kontrola - Zkoušky
- jakost materiálu a související normy a legislativa – dodací list, kontrola dle PD, datum provedení uložení do konstrukce, podmínky pĜi ukládání (teplota, poþasí apod.) - podklad – bez prachu a neþistot, odmaštČný, pevný povrch, dodržení dilatace kolem stČn - pĜipevnČní k podkladu celou plochou – poklepem na namátkovČ vybrané dlaždice (v rámci výstupní kontroly – nejlépe po 28 dnech) - provedení spár dle ýSN 74 4505: limitní výška hran na obou stranách spár + 1 mm; pĜímost spár + 8 mm (spáry dl. 4 až 8 mm); dodržení požadavkĤ na vlastnosti jednotlivých vrstev dle tab. 5 pĜísl. normy - provedení spár – spárovací hmota bez bublinek apod. - rovinnost + 2 mm na 1m pĜímé latČ - celková kontrola provedení dle kladeþského plánu - jakost materiálu a související normy a legislativa – dodací list, kontrola dle PD, datum provedení uložení do konstrukce, podmínky pĜi ukládání (teplota, poþasí apod.) - podklad – bez prachu a neþistot, odmaštČný, pevný povrch, dodržení dilatace kolem stČn 10 – 15 mm - provedení dle ýSN 74 4505: dodržení požadavkĤ na vlastnosti jednotlivých vrstev dle tab. 5 pĜísl. normy, limitní vlhkost podkladu 0,5 % - min. teplota pĜi provádČní 18o C, vlhkost Stavbyvedoucí Mistr Projektant
Stavbyvedoucí Mistr Projektant
Stavební deník
Stavební deník Dodací listy
Kontrolní a zkušební plán provádČní podlah PĜíloha I
184
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
16
15
16
a) osazení b) kompletnost
Staveništ
a) þistota b) pĜíprava pro další þinnosti
¾ VÝSTUPNÍ KONTROLA a) celistvost Kontrola konstrukce provedení b) provedení v souladu s PD c) vady a nedodČlky
Osazení lišt a pechodový profil (prah)
- Vizuální kontrola
- Vizuální kontrola
- Vizuální kontrola
- rozmČry a provedení v souladu s PD a TP, kladeþské výkresy, detaily - vizuální kontrola celistvosti ze vzdálenosti 1,6 – 2 m od konstrukce; kontrola provedení spár ze vzdálenosti cca 0,3 m - prĤbČh spár, pravidelnost a stejnomČrnost, stejnČ hluboké vyplnČní spár - provedení koutĤ, napojení apod. - kontrola rovinnosti, max. odchylka 1,5 mm na 2 m2, max. dovolená kĜivost - celistvost poslední vrstvy, þistota, celkový vzhled dokonþené konstrukce - uklizení staveništČ od odpadu vzniklého pĜi montáži, odvezení odpadu, obalových materiálĤ apod. - uvolnČní místa na skládkách pro materiály navazujících etap
prostĜedí 50 – 60 % - rovinnost povrchu + 2 mm na 1 metr lati - celková kontrola provedení dle kladeþského plánu - kontrola osazení ukonþovacích lišt, pĜipevnČní k podkladu - osazení pĜechodových profilĤ mezi rĤznými povrchovými úpravami
Stavbyvedoucí Mistr
Stavbyvedoucí Mistr Projektant Dozor investora (Investor)
Stavbyvedoucí Mistr
Stavební deník
Stavební deník
Stavební deník
Kontrolní a zkušební plán provádČní podlah PĜíloha I
185
Kontrolní a zkušební plán provádČní podlah
PĜíloha I
Normy, vyhlášky a podklady − − − − − − −
− − − − − − − − −
Projektová dokumentace Výrobní dokumentace Technologický pĜedpis Výkres zaĜízení staveništČ – provádČní podlah objektu Technické listy výrobcĤ materiálu Vyhláška þ. 499/2006 Sb., o dokumentaci staveb; nabývající úþinnost 01. ledna 2007. Vydána Ministerstvem pro místní rozvoj dne 10. listopadu 2006 v ýR. Zákon þ. 357/2008 Sb., o výkonu povolání autorizovaných architektĤ a o výkonu povolání autorizovaných inženýrĤ a technikĤ þinných ve výstavbČ. Vydána dne 1. þervence 2008 v ýR. Autorem je ýeská národní rada; PĜedseda vlády. Zákona þ 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky; Vydán Ministerstvem vnitra dne 24. ledna 1997 v ýR. Úþinnost od 1. záĜí 1997. Vyhláška þ. 268/2009 Sb., o technických požadavcích na stavby; Vydána Ministerstvem pro místní rozvoj dne 12. srpna 2009 v ýR. Úþinnost od 26. srpna 2009. ýSN 73 0212-3: Geometrická pĜesnost ve výstavbČ, podmínky provádČní, þást 3: Pozemní stavební objekty; ýeský normalizaþní institut 1996. Úþinnost od ledna 1997. ýSN 73 4301 – Obytné budovy; ýeský normalizaþní institut 2004. Úþinnost od þerven 2004. ýSN 74 4505 – Podlahy – spoleþná ustanovení; ÚĜad pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví 2. þervence 2008. Úþinnost od srpna 2008. ýSN EN 1991-1: Zatížení stavebních konstrukcí; ýeský normalizaþní institut 2004. Úþinnost od bĜezna 2004. ýSN EN 1593 – Nedestruktivní zkoušení; ýeský normalizaþní institut 2001. Úþinnost od kvČtna 2001. ýSN EN 13 670 – ProvádČní betonových konstrukcí: ýást 1 – Spoleþná ustanovení; ýeský normalizaþní institut 2001. ýSN EN 13 813 - PotČrové materiály a podlahové potČry - PotČrové materiály - Vlastnosti a požadavky; ýeský normalizaþní institut.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
186
VYSOKÉ UýENÍ TECHNICKÉ V BRNċ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY
FAKULTA STAVEBNÍ ÚSTAV TECHNOLOGIE, MECHANIZACE A ěÍZENÍ STAVEB FACULTY OF CIVIL ENGINEERING INSTITUTE OF TECHNOLOGY, MECHANISATION AND CONSTRUCTION MANAGEMENT
PLÁN BOZP PěÍLOHA J
DIPLOMOVÁ PRÁCE DIPLOMA THESIS
AUTOR PRÁCEBc. BARBORA NEýASOVÁ AUTHOR
VEDOUCÍ PRÁCEIng. BARBORA KOVÁěOVÁ, Ph.D. SUPERVISOR
BRNO 2012
Plán BOZP
PĜíloha J
Obsah 1.
Základní informace ........................................................................................................... 190 1.1 Obecné informace o provádČní obvodového pláštČ .................................................. 190 1.2 Obecné informace o provádČní zastĜešení objektu.................................................... 190 1.3 Obecné informace o provádČní podlah ..................................................................... 190 1.4 Podklady pro bezpeþnostní opatĜení ......................................................................... 190 2. Obecné požadavky na stavbČ ............................................................................................ 191 2.1 NV þ. 591/ 2006 Sb. .................................................................................................. 191 2.1.1 Požadavky na zajištČní staveništČ ..................................................................... 191 2.1.2 ZaĜízení pro rozvod energie .............................................................................. 192 2.1.3 Požadavky na venkovní pracovištČ na staveništi .............................................. 192 2.1.4 Obecné požadavky na obsluhu strojĤ................................................................ 193 2.1.5 Skladování a manipulace s materiálem ............................................................. 193 2.2 NV þ. 378/ 2001 Sb. .................................................................................................. 194 2.2.1 UpĜesnČní oblasti pĤsobení naĜízení ................................................................. 194 2.2.2 Minimálními požadavky na bezpeþný provoz a používání zaĜízení a strojĤ .... 194 2.2.3 Oprava a obsluha zaĜízení ................................................................................. 195 2.2.4 Ochranné zaĜízení ............................................................................................. 195 2.2.5 Kontrola bezpeþnosti provozu .......................................................................... 196 2.2.6 Požadavky na bezpeþný provoz a používání zaĜízení pro zdvihání bĜemen ..... 196 2.2.7 Požadavky na bezpeþný provoz a používání zaĜízení ....................................... 197 2.2.8 Bezpeþný provoz a používání zaĜízení pro plynulou dopravu nákladĤ ............ 198 2.3 NV þ. 362/2005 Sb. ................................................................................................... 198 2.3.1 Obecné požadavky ............................................................................................ 198 2.3.2 ZajištČní proti pádu technickou konstrukcí ....................................................... 199 2.3.3 ZajištČní proti pádu osobními ochrannými pracovními prostĜedky .................. 199 2.3.4 ZajištČní proti pádu pĜedmČtĤ a materiálu ........................................................ 200 2.3.5 ZajištČní pod místem práce ve výšce a v jeho okolí.......................................... 200 2.3.6 Shazování pĜedmČtĤ a materiálu ....................................................................... 200 2.3.7 PĜerušení práce ve výškách ............................................................................... 200 3. ProvádČní obvodového pláštČ ........................................................................................... 201 3.1 Dle n.v.þ. 591/ 2006 Sb. ............................................................................................ 201 3.1.1 Míchaþky........................................................................................................... 201 3.1.2 Stavební elektrické vrátky ................................................................................. 201 3.1.3 Stavební výtahy ................................................................................................. 202 3.1.4 Zednické práce .................................................................................................. 202 3.2 Dle n.v.þ. 362/2005 Sb. ............................................................................................. 202 3.2.1 Doþasné stavební konstrukce ............................................................................ 202 3.2.2 Používání žebĜíkĤ.............................................................................................. 203 4. ProvádČní zastĜešení.......................................................................................................... 204 4.1 Dle n. v. þ. 591/ 2006 Sb. .......................................................................................... 204 4.1.1 SvaĜování a nahĜívání živiþných pásĤ ............................................................... 204 4.2 Dle n. v. þ. 362/ 2005 Sb. .......................................................................................... 205 4.2.1 Práce na stĜeše ................................................................................................... 205 5. ProvádČní podlah .............................................................................................................. 205 Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
188
Plán BOZP
PĜíloha J
5.1 Dle n. v. þ. 591/ 2006 Sb. .......................................................................................... 205 5.1.1 Lepení krytin na podlahy, stČny, stropy a jiné konstrukce ................................ 205 6. OpatĜení BOZP na stavbČ ................................................................................................. 206 6.1 ZajištČní staveništČ .................................................................................................... 206 6.2 Obecné požadavky na pracovníky ............................................................................ 207 6.2.1 Dle NV þ. 495/ 2001 Sb. ................................................................................... 207 6.3 Zdroje energie ........................................................................................................... 208 6.4 Požadavky na venkovní pracovištČ na staveništi ...................................................... 208 6.4.1 Alternativní dorozumívání v pĜípadČ nehody ................................................... 209 6.4.2 Podání první pomoci ......................................................................................... 210 6.5 Požadavky na obsluhu strojĤ..................................................................................... 213 6.6 Skladování a manipulace s materiálem ..................................................................... 213 6.7 Práce ve výškách ....................................................................................................... 214 7. Požární bezpeþnost na staveništi ....................................................................................... 215 7.1 OpatĜení na stavbČ..................................................................................................... 215 7.2 Požární poplach ......................................................................................................... 215 7.2.1 Ohlášení požáru................................................................................................. 216 Seznam obrázkĤ ........................................................................................................................ 217 Seznam zdrojĤ informací .......................................................................................................... 218 Seznam citací ..........................................................................................................................2189
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
189
Plán BOZP
1.
PĜíloha J
Základní informace
Tento dokument je vypracován pro výstavbu Integrovaného bytového domu v BrnČ – Líšni. Zpráva uvádí vyhlášky, jimiž je nutné se Ĝídit bČhem výstavby a jež je nutné dodržovat. Dále bude tento dokument blíže zpracovávat bezpeþnostní pokyny pro technologickou etapu provedení obvodového pláštČ, zastĜešení objektu a kompletace podlah (všechny postupy se vztahují ke stavbČ domu A1).
1.1
Obecné informace o provádní obvodového plášt
Jedná se o zdČný výplĖový obvodový plášĢ z keramických tvarovek Porotherm EKO 44 o tl. 440 mm, jež je z venkovní strany opatĜen systémem kontaktního zateplení ETICS a omítkou. Zednické práce budou zapoþaty po dostateþném dozrání nosné konstrukce (monolitický železobetonový skelet). Kontaktní zateplení bude provedeno po celé ploše zdČné konstrukce, tak, aby vlivem vzniku tepelných mostĤ nemohlo docházet k únikĤm tepla. Venkovní fasáda bude opatĜena omítkou, pĜípadnČ keramickým obkladem soklu v 1. NP.
1.2
Obecné informace o provádní zastĜešení objektu
Stavba bude zastĜešena plochou dvouplášĢovou stĜešní konstrukcí. Nosnou konstrukci tvoĜí dĜevČný krov, který pĜenáší veškerá zatížení do svislých nosných konstrukcí. Sloupky dĜevČného krovu pĜenášejí zatížení do ŽB monolitického stropu tl. 220 mm, jenž bude po dokonþení montáže sloupkĤ krovu opatĜen tepelnou izolací. PĜed zakrytím konstrukce krovu budou vyĜešeny prostupy vzduchotechniky a vČtracích šachet. Na krokve budou položeny OSB desky tl. 22 mm a spojeny s krovní soustavou. Následuje vrstva dvouvrstvé hydroizolace SBS. Konstrukci stĜechy budou provádČt tesaĜi, izolatéĜi a pomocní dČlníci, pĜíp. klempíĜi.
1.3
Obecné informace o provádČní podlah
ProvádČní podlahových konstrukcí je rozdČleno do dvou krokĤ, a to provedení hrubých podlahových konstrukcí a provedení nášlapných vrstev. Na dostateþnČ pevnou stropní konstrukci bude položena kroþejová izolace, následovat bude vylití vrstvy pČnobetonu, jehož funkcí je srovnat povrch. Po zatvrdnutí a dozrání bude položena PVC separaþní fólie a sádrový anhydrit, jenž plní funkci samonivelaþní vrstvy. Na anhydrit bude položena nášlapná vrstva podlahy, dle projektové dokumentace.
1.4
Podklady pro bezpeþnostní opatĜení
¾ ¾ ¾
NaĜízením vlády þ. 591/2006 Sb., o bližších minimálních požadavcích na bezpeþnost a ochranu zdraví pĜi práci na staveništi. (1) NaĜízením vlády þ. 362/2005 Sb., o bližších požadavcích na bezpeþnost a ochranu zdraví pĜi práci na pracovištích s nebezpeþím pádu z výšky nebo do hloubky. (2) NaĜízením vlády þ. 378/2001 Sb., kterým se stanoví bližší požadavky na bezpeþný provoz a používání strojĤ, technických zaĜízení, pĜístrojĤ a náĜadí. (3)
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
190
Plán BOZP
PĜíloha J
Dále je nutné dodržovat postupy stanovené technologickými pĜedpisy pro dané etapy. Návody, pravidly, radami a podmínkami od výrobcĤ na obsluhu zaĜízení a zacházení se stroji.
2.
Obecné požadavky na stavbČ
Následující kapitola vyjmenovává požadavky dané naĜízeními vlády a vyhláškami. Jedná se o pĜesný opis daných textĤ, se zamČĜením na informace vztahující se k provádČným þinnostem na stavbČ a dále konkrétnČji k þinnostem provádČným ve výše zmínČných technologických postupech.(1), (2), (3)
2.1 NV þ. 591/ 2006 Sb. NaĜízení vlády ze dne 12. 12. 2006 o bližších požadavcích na bezpeþnost a ochranu zdraví pĜi práci na staveništích. (1) 2.1.1 Požadavky na zajištČní staveništČ ¾ Stavby, pracovištČ a zaĜízení staveništČ musí být ohrazeny nebo jinak zabezpeþeny proti vstupu nepovolaných fyzických osob, pĜi dodržení následujících zásad: StaveništČ v zastavČném území musí být na jeho hranici souvisle oploceno do výšky nejménČ 1,8 m. PĜi vymezení staveništČ se bere ohled na související pĜilehlé prostory a pozemní komunikace s cílem tyto komunikace, prostory a provoz na nich co nejménČ narušit. ¾ Nepoužívané otvory, prohlubnČ, jámy, propadliny a jiná místa, kde hrozí nebezpeþí pádu fyzických osob, musí být zakryty, ohrazeny nebo zasypány. ¾ Zhotovitel urþí zpĤsob zabezpeþení staveništČ proti vstupu nepovolaných fyzických osob, zajistí oznaþení hranic staveništČ tak, aby byly zĜetelnČ rozeznatelné i za snížené viditelnosti a stanoví lhĤty kontrol tohoto zabezpeþení. Zákaz vstupu nepovolaným fyzickým osobám musí být vyznaþen bezpeþnostní znaþkou na všech vstupech, a na pĜístupových komunikacích, které k nim vedou. ¾ Vjezdy na staveništČ pro vozidla musí být oznaþeny dopravními znaþkami, provádČjícími místní úpravu provozu vozidel na staveništi. Zákaz vjezdu nepovolaným fyzickým osobám musí být vyznaþen bezpeþnostní znaþkou na všech vjezdech, a na pĜístupových komunikacích, které k nim vedou. ¾ PĜed zahájením prací v ochranných pásmech vedení, staveb nebo zaĜízení technického vybavení provede zhotovitel odpovídající opatĜení ke splnČní podmínek stanovených provozovateli tČchto vedení, staveb nebo zaĜízení, a bČhem provádČní prací je dodržuje. ¾ Po celou dobu provádČní prací na staveništi musí být zajištČn bezpeþný stav pracovišĢ a dopravních komunikací; ¾ PĜístup na jakoukoli plochu, která není dostateþnČ únosná, je povolen pouze, pokud je vhodným technickým zaĜízením nebo jinými prostĜedky zajištČno bezpeþné provedení práce, popĜípadČ umožnČn bezpeþný pohyb po této ploše. ¾ Materiály, stroje, dopravní prostĜedky a bĜemena pĜi dopravČ a manipulaci na staveništi nesmí ohrozit bezpeþnost a zdraví fyzických osob zdržujících se na staveništi, popĜípadČ jeho bezprostĜední blízkosti. Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
191
Plán BOZP
PĜíloha J
2.1.2 ZaĜízení pro rozvod energie ¾ Doþasná zaĜízení pro rozvod energie na staveništi musí být navržena, provedena a používána takovým zpĤsobem, aby nebyla zdrojem nebezpeþí vzniku požáru nebo výbuchu; fyzické osoby musí být dostateþnČ chránČny pĜed nebezpeþím úrazu elektrickým proudem. Návrh, provedení a volba doþasného zaĜízení pro rozvod energie a ochranných zaĜízení musí odpovídat druhu a výkonu rozvádČné energie, podmínkám vnČjších vlivĤ a odborné zpĤsobilosti fyzických osob, které mají pĜístup k souþástem zaĜízení. Rozvody energie, existující pĜed zĜízením staveništČ, musí být identifikovány, zkontrolovány a viditelnČ oznaþeny. ¾ Doþasná elektrická zaĜízení na staveništi musí splĖovat normové požadavky a musí být podrobována pravidelným kontrolám a revizím ve stanovených intervalech. Hlavní vypínaþ elektrického zaĜízení musí být umístČn tak, aby byl snadno pĜístupný, musí být oznaþen a zabezpeþen proti neoprávnČné manipulaci a s jeho umístČním musí být seznámeny všechny fyzické osoby zdržující se na staveništi. Pokud se na staveništi nepracuje, musí být elektrická zaĜízení, která nemusí zĤstat z provozních dĤvodĤ zapnuta, odpojena a zabezpeþena proti neoprávnČné manipulaci. ¾ Pokud nelze nadzemní elektrické vedení pĜesunout mimo staveništČ nebo je odpojit od zdroje elektrického proudu, je nutno zabránit vjezdu dopravních prostĜedkĤ a pojízdných strojĤ do ochranného pásma. Nelze-li provoz dopravních prostĜedkĤ a pojízdných strojĤ pod vedením vylouþit, je nutno umístit závČsné zábrany a náležitá upozornČní. 2.1.3 Požadavky na venkovní pracovištČ na staveništi ¾ Pohyblivá nebo pevná pracovištČ nacházející se ve výšce nebo hloubce musí být pevná a stabilní s ohledem na: a) Poþet fyzických osob, které se na nich souþasnČ zdržují, b) maximální zatížení, které se mĤže vyskytnout, a jeho rozložení, c) povČtrnostní vlivy, kterým by mohla být vystavena. ¾ Nejsou-li podpČry nebo jiné souþásti pracovišĢ dostateþnČ stabilní samy o sobČ, je tĜeba stabilitu zajistit vhodným a bezpeþným ukotvením, aby se vylouþil nežádoucí nebo samovolný pohyb celého pracovištČ nebo jeho þásti. ¾ Zhotovitel zajišĢuje provádČní odborných prohlídek pracovištČ zpĤsobem a v intervalech stanovených v prĤvodní dokumentaci, vždy však po zmČnČ polohy a po mimoĜádných událostech, které mohly ovlivnit jeho stabilitu a pevnost. ¾ Zhotovitel skladuje materiál, náĜadí a stroje podle pokynĤ výrobce tak, aby nevzniklo nebezpeþí ohrožení fyzických osob, majetku nebo životního prostĜedí. ¾ Zhotovitel pĜeruší práci, jakmile by její další pokraþování vedlo k ohrožení životĤ nebo zdraví fyzických osob na staveništi nebo v jeho okolí, popĜípadČ k ohrožení majetku nebo životního prostĜedí vlivem nepĜíznivých povČtrnostních vlivĤ, nevyhovujícího technického stavu konstrukce nebo stroje, živelné události, popĜípadČ vlivem jiných nepĜedvídatelných okolností. DĤvody pro pĜerušení práce posoudí a o pĜerušení práce rozhodne fyzická osoba povČĜená zhotovitelem. ¾ PĜi pĜerušení práce zajistí zhotovitel provedení nezbytných opatĜení k ochranČ bezpeþnosti a zdraví fyzických osob a vyhotovení zápisu o provedených opatĜeních. ¾ Dojde-li v prĤbČhu prací ke zmČnČ povČtrnostní situace nebo geologických, hydrogeologických, popĜípadČ provozních podmínek, které by mohly nepĜíznivČ ovlivnit bezpeþnost práce zejména pĜi používání a provozu strojĤ, zajistí zhotovitel bez zbyteþného Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
192
Plán BOZP
PĜíloha J
odkladu provedení nezbytné zmČny technologických postupĤ tak, aby byla zajištČna bezpeþnost práce a ochrana zdraví fyzických osob. Se zmČnou technologických postupĤ zhotovitel neprodlenČ seznámí pĜíslušné fyzické osoby. ¾ V místech s nebezpeþím výbuchu, zasypání, otravy, utonutí, pádu z výšky nebo do hloubky zajišĢuje zhotovitel, aby fyzické osoby pracující na takovém pracovišti osamocenČ byly seznámeny s pravidly dorozumívání pro pĜípad nehody, a stanoví úþinnou formu dohledu pro potĜebu vþasného poskytnutí první pomoci. 2.1.4 Obecné požadavky na obsluhu strojĤ ¾ PĜed použitím stroje zhotovitel seznámí obsluhu s místními provozními a pracovními podmínkami majícími vliv na bezpeþnost práce, jimiž jsou zejména únosnost pĤdy, pĜejezdĤ a mostĤ, sklony pojezdové roviny, uložení podzemních vedení technického vybavení, popĜípadČ jiných podzemních pĜekážek, umístČní nadzemních vedení a pĜekážek. ¾ PĜi provozu stroje obsluha zajišĢuje stabilitu stroje v prĤbČhu všech pracovních þinností, stroje. Je-li stroj vybaven stabilizátory, táhly nebo závČsy, jsou v pracovní poloze nastaveny v souladu s návodem k používání a zajištČny proti zaboĜení, posunutí nebo uvolnČní. ¾ Pokud je u stroje pĜedepsáno zvláštní výstražné signalizaþní zaĜízení, je signalizováno uvedení stroje do chodu zvukovým, pĜípadnČ svČtelným výstražným signálem. Po výstražném signálu uvádí obsluha stroj do chodu až tehdy, když všechny ohrožené fyzické osoby opustily ohrožený prostor; není-li v prĤvodní dokumentaci stroje stanoveno jinak, je prostor ohrožený þinností stroje vymezen maximálním dosahem jeho pracovního zaĜízení zvČtšeným o 2 m. Na nepĜehledných pracovištích smí být stroj uveden do provozu až po uplynutí doby postaþující k opuštČní ohroženého prostoru všemi fyzickými osobami. ¾ Stroje, pĜi jejichž þinnosti vznikají vibrace, lze používat jen takovým zpĤsobem a na takových staveništích, kde nehrozí nebezpeþné pĜenášení vibrací pĤsobících škody na blízkých stavbách, výkopech, podzemním vedení, zaĜízení, a podobnČ. 2.1.5 Skladování a manipulace s materiálem ¾ Bezpeþný pĜísun a odbČr materiálu musí být zajištČn v souladu s postupem prací. Materiál musí být skladován podle podmínek stanovených výrobcem, pĜednostnČ v takové poloze, ve které bude zabudován do stavby. ¾ ZaĜízení pro vybavení skládek, jakými jsou opČrné nebo stabilizaþní konstrukce, musí být Ĝešena tak, aby umožĖovala skladování, odebírání nebo doplĖování prvkĤ a dílcĤ v souladu s prĤvodní dokumentací bez nebezpeþí jejich poškození. Místa urþená k vázání, odvČšování a manipulaci s materiálem musí být bezpeþnČ pĜístupná. ¾ Skladovací plochy musí být rovné, odvodnČné a zpevnČné. RozmístČní skladovaných materiálĤ, rozmČry a únosnost skladovacích ploch vþetnČ dopravních komunikací musí odpovídat rozmČrĤm a hmotnosti skladovaného materiálu a použitých strojĤ. ¾ Materiál musí být uložen tak, aby po celou dobu skladování byla zajištČna jeho stabilita a nedocházelo k jeho poškození. Podložkami, zarážkami, opČrami, stojany, klíny nebo provázáním musí být zajištČny všechny prvky, dílce nebo sestavy, které by jinak byly nestabilní a mohly se napĜíklad pĜevrátit, sklopit, posunout nebo kutálet. Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
193
Plán BOZP
PĜíloha J
¾ Sypké hmoty v pytlích se ruþnČ ukládají do výšky nejvýše 1,5 m a pĜi mechanizovaném skladování, jsou-li na paletách, do výšky nejvýše 3 m. Nejsou-li okraje hromad zajištČny napĜíklad opČrami nebo stČnami, musí být pytle uloženy v bezpeþném sklonu a vazbČ tak, aby nemohlo dojít k jejich sesuvu. ¾ Tekutý materiál musí být skladován v uzavĜených nádobách tak, aby otvor pro plnČní popĜípadČ vyprazdĖování byl nahoĜe. OtevĜené nádrže musí být zajištČny proti pádu fyzických osob do nich. Sudy, barely a podobné nádoby, jsou-li skladovány naležato, musí být zajištČny proti rozvalení. PĜi skladování ve více vrstvách musí být jednotlivé vrstvy mezi sebou proloženy podklady, pokud sudy, barely a podobné nádoby nejsou uloženy v konstrukcích zajišĢujících jejich stabilitu. ¾ Nebezpeþné chemické látky a chemické pĜípravky musí být skladovány v obalech s oznaþením druhu a zpĤsobu skladování, který urþuje výrobce, a oznaþeny v souladu s požadavky zvláštních právních pĜedpisĤ. ¾ Plechovky a jiné oblé pĜedmČty smČjí být pĜi ruþním ukládání stavČny nejvýše do výšky 2 m pĜi zajištČní jejich stability. Trubky, kulatina a pĜedmČty podobného tvaru musí být zajištČny proti rozvalení.
2.2 NV þ. 378/ 2001 Sb. NaĜízení vlády ze dne 12. záĜí 2001, kterým se stanoví bližší požadavky na bezpeþný provoz a používání strojĤ, technických zaĜízení, pĜístrojĤ a náĜadí. (2) 2.2.1 UpĜesnČní oblasti pĤsobení naĜízení ¾ Obsluhou je mínČn zamČstnanec, který zaĜízení používá a je k této þinnosti oprávnČn. ¾ PrĤvodní dokumentací je soubor dokumentĤ obsahujících návod výrobce pro montáž, manipulaci, opravy, údržbu, výchozí a následné pravidelné kontroly a revize zaĜízení, jakož i pokyny pro pĜípadnou výmČnu nebo zmČnu þástí zaĜízení. ¾ Provozní dokumentací soubor dokumentĤ obsahujících prĤvodní dokumentaci, záznam o poslední nebo mimoĜádné revizi nebo kontrole. Provozní dokumentace musí být uchována po celou dobu provozu zaĜízení. 2.2.2 Minimálními požadavky na bezpeþný provoz a používání zaĜízení a strojĤ Minimální požadavky na bezpeþný provoz a používání zaĜízení v závislosti na pĜíslušném riziku vytváĜeném daným zaĜízením jsou: ¾ Používání zaĜízení k úþelĤm a za podmínek, pro které je urþeno, v souladu s provozní dokumentací; zamČstnavatel mĤže stanovit další požadavky na bezpeþnost místním provozním bezpeþnostním pĜedpisem, a to minimálnČ v rozsahu daném normovou hodnotou. ¾ ZamČstnavatelem stanovený bezpeþný pĜístup obsluhy k zaĜízení a dostateþný manipulaþní prostor se zĜetelem na technologický proces a organizaci práce, umožĖující bezpeþné používání zaĜízení. ¾ PĜivádČní nebo odvádČní všech forem energií a látek, užívaných nebo vyrábČných, bezpeþným zpĤsobem. Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
194
Plán BOZP
PĜíloha J
¾ Vybavení zaĜízení zábranou nebo ochranným zaĜízením nebo pĜijetí opatĜení tam, kde existuje riziko kontaktu nebo zachycení zamČstnance pohybujícími se þástmi pracovního zaĜízení nebo pádu bĜemene. ¾ Montování a demontování zaĜízení za bezpeþných podmínek v souladu s návodem dodaným výrobcem, nebo není-li návod výrobce k dispozici, návodem stanoveným zamČstnavatelem. ¾ UmístČní ovládacích prvkĤ ovlivĖujících bezpeþnost provozu zaĜízení mimo nebezpeþné prostory, bezpeþné ovládání, a to i v pĜípadČ jejich poruchy nebo poškození, dobrá viditelnost, rozpoznatelnost a v urþených pĜípadech pĜíslušné oznaþení; nemohouli být ovládací prvky z technických dĤvodĤ umístČny mimo nebezpeþné prostory, nesmí být jejich ovládání zdrojem nebezpeþí, a to ani v dĤsledku nahodilého úkonu. ¾ SpouštČní zaĜízení pouze zámČrným úkonem obsluhy pomocí ovladaþe, který je k tomu úþelnČ urþen. ¾ Vybavení ovládaþem pro úplné bezpeþné zastavení, v dobČ, kdy se zaĜízení nepoužívá, jeho vypnutí a ve stanovených pĜípadech jeho odpojení od zdrojĤ energií a zabezpeþení. ¾ Vybavení ovládaþem pro nouzové zastavení. ¾ Neohrožování zamČstnance rizikovými faktory, napĜíklad hlukem, vibracemi nebo teplotami, které vyvíjí zaĜízení. ¾ V pĜípadČ potĜeby oznaþení výstražnými nebo informaþními znaþkami, sdČleními, znaþením nebo signalizací, které jsou srozumitelné, mají jednoznaþný charakter a nesmí být poškozovány bČžným provozem zaĜízení. ¾ Vybavení vhodným ochranným zaĜízením a zabezpeþením pĜed ohrožením života a poškozením zdraví tak, aby chránilo zamČstnance zejména: PĜed padajícími, odlétajícími nebo vymrštČnými pĜedmČty uvolnČnými ze zaĜízení, pĜed rizikem požáru nebo výbuchu s následným požárem nebo úþinkĤ výbušných smČsí látek vyrábČných, užívaných nebo skladovaných v zaĜízení, pĜed nebezpeþím vzniklým vypouštČním nebo únikem plynných, kapalných nebo tuhých emisí, pĜed možným poškozením zdraví zamČstnance zpĤsobeným zachycením nebo destrukcí pohybující se þásti zaĜízení. 2.2.3 Oprava a obsluha zaĜízení ¾ Všechny tyto úkony se provádČjí, jen je-li zaĜízení odpojeno od pĜívodĤ energií; není-li to technicky možné, uþiní se vhodná ochranná opatĜení. ¾ Obsluha musí mít možnost se pĜesvČdþit, že v nebezpeþných prostorech se nenachází žádný zamČstnanec; pokud nelze tento požadavek splnit, bezpeþnostní systém pĜed spuštČním, popĜípadČ zastavením zaĜízení musí vydávat zvukový nebo i viditelný výstražný signál, aby zamČstnanci zdržující se v nebezpeþném prostoru mČli vždy dostatek þasu nebezpeþný prostor opustit. 2.2.4 Ochranné zaĜízení ¾ Musí mít pevnou konstrukci odolnou proti poškození, musí být umístČno v bezpeþné vzdálenosti od nebezpeþného prostoru. ¾ Nesmí bránit montáži, opravČ, údržbČ, seĜizování, manipulaci a þištČní. Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
195
Plán BOZP
PĜíloha J
¾ Musí splĖovat další technické požadavky na blokování nebo jištČní stanovené zvláštním právním pĜedpisem, popĜípadČ normovou hodnotou, nevyplývají-li další požadavky ze zvláštního právního pĜedpisu. 2.2.5 Kontrola bezpeþnosti provozu ¾ Kontrola bezpeþnosti provozu zaĜízení pĜed uvedením do provozu je provádČna podle prĤvodní dokumentace výrobce. Není-li výrobce znám nebo není-li prĤvodní dokumentace k dispozici, stanoví rozsah kontroly zaĜízení zamČstnavatel místním provozním bezpeþnostním pĜedpisem. ¾ ZaĜízení musí být vybaveno provozní dokumentací. Následná kontrola musí být provádČna nejménČ jednou za 12 mČsícĤ v rozsahu stanoveném místním provozním bezpeþnostním pĜedpisem. Provozní dokumentace musí být uchovávána po celou dobu provozu zaĜízení. 2.2.6 Požadavky na bezpeþný provoz a používání zaĜízení pro zdvihání bĜemen Dalšími požadavky na bezpeþný provoz a používání zaĜízení pro zdvihání bĜemen a zamČstnancĤ jsou: ¾ Pevnost a stabilita bČhem užívání s ohledem na velikost a hmotnost zdvihaných bĜemen a na namáhání vzniklá v kotvících þi zajišĢovaných bodech konstrukce; u pojízdného zaĜízení jeho stabilita s ohledem na pĜedpokládané podmínky provozu a vlastnosti podkladu, po kterém se pohybuje. ¾ ZabránČní pĜípadnému zachycení, pĜimáþknutí nebo naražení zamČstnance. ¾ ZabránČní pádu zaĜízení nebo jeho þásti þi nebezpeþnému posunu. ¾ ZabránČní samovolnému uvolnČní pracovního zaĜízení nebo jeho þástí. ¾ Vyznaþení jmenovité nosnosti a tam, kde je to nutné, i jmenovité nosnosti pro každou pracovní polohu zaĜízení. ¾ Oznaþení vázacích prostĜedkĤ pro zdvihání tak, aby bylo možné urþit charakteristiky podstatné pro jejich bezpeþné použití. ¾ OpatĜení, aby se zamČstnanci nenacházeli pod zavČšeným bĜemenem, nevyžadují-li to zvláštní podmínky práce stanovené místním provozním bezpeþnostním pĜedpisem, a aby se bĜemeno nepĜepravovalo nad nechránČnými pracovišti, a pokud to není možné, aby byla zajištČna bezpeþnost zamČstnancĤ. ¾ Volba vázacích prostĜedkĤ s ohledem na manipulované bĜemeno, uchopovací a vázací místa a povČtrnostní podmínky, v závislosti na zpĤsobu a uspoĜádání vázacích prostĜedkĤ. ¾ Skladování závČsných prostĜedkĤ tak, aby nedošlo k jejich zámČnČ nebo poškození. ¾ ZĜetelné oznaþení doþasnČ instalovaného zaĜízení, aby obsluha mohla urþit jeho charakteristiku a bylo tak zajištČno jeho bezpeþné používání. ¾ ZĜetelné a vhodné oznaþení zaĜízení, které není urþeno pro zdvihání zamČstnancĤ, zákazem zdvihání osob. ¾ ZabránČní pádu zamČstnancĤ a zaĜízení; pokud nelze pĜedejít pádu kabiny, použití závČsných lan se zvýšeným koeficientem pevnosti a provádČní jejich kontroly každý den, kdy je zaĜízení používáno. ¾ ZabránČní pĜípadného zachycení, pĜimáþknutí nebo naražení zamČstnancĤ. ¾ ZabránČní ohrožení zamČstnancĤ v kabinČ pĜi výpadku pohonu a umožnČní jejich evakuace nebo jejich snadného vyproštČní. Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
196
Plán BOZP
PĜíloha J
¾ Použití zaĜízení ke zdvihání bĜemen ve výjimeþných pĜípadech i ke zdvíhaní zamČstnancĤ je možné jen za pĜedpokladu, že jsou pĜijata vhodná opatĜení k zajištČní jejich bezpeþnosti; obsluha na Ĝídicím stanovišti musí mít možnost spolehlivými prostĜedky komunikovat se zdvihanými zamČstnanci a v pĜípadČ nebezpeþí musí být k dispozici spolehlivé prostĜedky pro pĜípadnou evakuaci nebo vyproštČní zdvihaných zamČstnancĤ. ¾ Zastavení provozu zaĜízení instalovaného ve venkovním prostoru, pokud se povČtrnostní podmínky zhorší natolik, že ohrožují bezpeþné použití zaĜízení nebo bezpeþnost a zdraví zamČstnancĤ a k omezení dalších rizik vyplývajících z této situace pro obsluhu a zamČstnance. 2.2.7 Požadavky na bezpeþný provoz a používání zaĜízení pro pĜemisĢování bĜemene Dalšími požadavky na bezpeþný provoz a používání zaĜízení pro zdvihání a pĜemisĢování zavČšených bĜemen jsou: ¾ Volba, kontrola a provádČní všech pracovních operací tak, aby byla zajištČna bezpeþnost a ochrana zdraví zamČstnancĤ. ¾ Ochrana zabraĖující sklopení, pĜevrácení, posunutí nebo sklouznutí bĜemene; pravidelná kontrola a údržba zaĜízení. ¾ OpatĜení k zabránČní kolize bĜemene nebo þástí zaĜízení s okolními pĜedmČty nebo se zamČstnanci, kteĜí se nacházejí v jeho manipulaþním prostoru, v pĜípadČ, že obsluha nemĤže sledovat dráhu zdvihaného a pĜemisĢovaného bĜemene po celou dobu jeho pohybu. ¾ ZpĤsob vázání nebo odvazování bĜemene oprávnČným zamČstnancem vždy v koordinaci a za plné souþinnosti s obsluhou, která zdvihací zaĜízení ovládá. ¾ ZajištČní vzájemné koordinace obsluh, jsou-li bĜemena zdvihána nebo pĜemisĢována dvČma nebo více zaĜízeními. ¾ Zamezení vzájemné kolize zaĜízení nebo jejich þástí nebo kolize s bĜemeny, pokud jsou dvČ nebo více zaĜízení umístČna tak, že se jejich manipulaþní prostory pĜekrývají. ¾ ProvádČní dohledu nad zavČšeným bĜemenem zamČstnancem povČĜeným zamČstnavatelem, pokud není zamezen pĜístup do nebezpeþného prostoru a není-li zavČšené bĜemeno pĜi výpadku pohonu zajištČno. ¾ Ochrana zamČstnance pĜi þásteþném nebo úplném výpadku pohonu a pĜi nebezpeþí pádu bĜemene. ¾ Zastavení provozu zaĜízení instalovaného ve venkovním prostoru, pokud se povČtrnostní podmínky zhorší natolik, že ohrožují bezpeþné použití zaĜízení nebo bezpeþnost a zdraví zamČstnancĤ; pĜijetí odpovídajících opatĜení k zamezení samovolnému pohybu zaĜízení nebo pĜevrácení zaĜízení. Dalšími požadavky na bezpeþný provoz a používání pojízdných zaĜízení jsou: ¾ Vybavení zaĜízení Ĝízeného obsluhou vhodnou ochranou k omezení rizika poškození zdraví, které mĤže vzniknout v dĤsledku zachycení zamČstnance pojezdovými þástmi zaĜízení. ¾ Zabezpeþení zaĜízení Ĝízeného obsluhou pĜed pĜevrácením pĜi provozu za bČžných podmínek, a to ochranným zaĜízením, které zajistí, že se pojízdné zaĜízení nenakloní, existuje-li riziko pĜimáþknutí obsluhy pĜi pĜevrácení zaĜízení, lze používat pouze takové zaĜízení, které je vybaveno zádržným systémem, napĜíklad bezpeþnostními pásy. ¾ Zabezpeþení pĜed spouštČním nepovolanými zamČstnanci. ¾ Vybavení prostĜedky pro brzdČní a zastavení; vyžaduje-li to bezpeþnost zamČstnancĤ, vybavení nouzovou brzdou se snadno pĜístupným ovládáním nebo Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
197
Plán BOZP
PĜíloha J
automatickými systémy pro pĜípad, že dojde k selhání hlavního brzdového a zastavovacího systému. ¾ Vybavení vhodným osvČtlením tak, aby obsluze v noci nebo v prostĜedí se sníženou viditelností umožnilo bezpeþné používání. 2.2.8 Bezpeþný provoz a používání zaĜízení pro plynulou dopravu nákladĤ Dalšími požadavky na bezpeþný provoz a používání zaĜízení pro plynulou dopravu nákladĤ jsou: ¾ OpatĜení proti náhodnému spadávání volnČ ložených sypkých nákladĤ nebo pádu jednotlivých bĜemen dopravovaných nad nechránČnými pracovišti nebo komunikacemi. ¾ Vzájemné blokování centrálního a místního ovládání zaĜízení. ¾ Zpracování místního provozního bezpeþnostního pĜedpisu, ve kterém zamČstnavatel uvede všechna dĤležitá data a údaje pro užívání stroje.
2.3
NV þ. 362/2005 Sb.
NaĜízení vlády ze dne 17. srpna 2005 o bližších požadavcích na bezpeþnost a ochranu zdraví pĜi práci na pracovištích s nebezpeþím pádu z výšky nebo do hloubky. (3) 2.3.1 Obecné požadavky ¾ ZamČstnavatel pĜijímá technická a organizaþní opatĜení k zabránČní pádu zamČstnancĤ z výšky nebo do hloubky, propadnutí nebo sklouznutí nebo k jejich bezpeþnému zachycení. Zajistí jejich provádČní na všech ostatních pracovištích a pĜístupových komunikacích, pokud leží ve výšce nad 1,5 m nad okolní úrovní, pĜípadnČ pokud pod nimi volná hloubka pĜesahuje 1,5 m. ¾ Ochranu proti pádu zajišĢuje zamČstnavatel pĜednostnČ pomocí prostĜedkĤ kolektivní ochrany, kterými jsou zejména technické konstrukce, napĜíklad ochranná zábradlí a ohrazení, poklopy, záchytná lešení, ohrazení nebo sítČ a doþasné stavební konstrukce, napĜíklad lešení nebo pracovní plošiny. ¾ ProstĜedky osobní ochrany, kterými jsou osobní ochranné pracovní prostĜedky proti pádu, se použijí v pĜípadČ, kdy povaha práce vyluþuje použití prostĜedkĤ kolektivní ochrany nebo není-li použití prostĜedkĤ kolektivní ochrany s ohledem na povahu, pĜedpokládaný rozsah a dobu trvání práce a poþet dotþených zamČstnancĤ úþelné nebo s ohledem na bezpeþnost zamČstnance dostateþné. ¾ Ochranu proti pádu není nutné provádČt podél volných okrajĤ otvorĤ, jejichž pĤdorysné rozmČry alespoĖ v jednom smČru nepĜesahují 0,25 m. ¾ ZamČstnavatel zajistí, aby otvory v podlaze a terénní prohlubnČ, jejichž pĤdorysné rozmČry ve všech smČrech pĜesahují 0,25 m, byly bezprostĜednČ po jejich vzniku zakryty poklopy o odpovídající únosnosti zajištČnými proti posunutí nebo aby volné okraje otvorĤ byly zajištČny technickým prostĜedkem ochrany proti pádu, napĜíklad zábradlím nebo ohrazením. ZajištČny proti vypadnutí osob nemusí být otvory ve stČnách, jejichž dolní okraj je výše než 1,1 m nad podlahou, a otvory ve stČnách o šíĜce menší než 0,3 m a výšce menší než 0,75 m. ¾ Práce ve výškách nesmí být provádČna, jestliže nepĜíznivá povČtrnostní situace, s ohledem na použitou ochranu proti pádu, mĤže ohrozit bezpeþnost a zdraví zamČstnancĤ. ¾ PĜi práci ve výškách a nad volnou hloubkou vykonávané osamocenČ nebo samostatnČ musí být zamČstnanec seznámen s pravidly pro dorozumívání mezi zamČstnanci na pracovišti Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
198
Plán BOZP
PĜíloha J
nebo pro dorozumívání s vedoucím zamČstnancem. ZamČstnanec vykonávající práci uvedenou ve vČtČ první musí být pouþen o povinnosti pĜerušit práci, pokud v ní nemĤže pokraþovat bezpeþným zpĤsobem, a o pĜerušení práce musí neprodlenČ informovat vedoucího zamČstnance, popĜípadČ zamČstnavatele. ¾ ZamČstnavatel poskytuje zamČstnancĤm v dostateþném rozsahu školení o bezpeþnosti a ochranČ zdraví pĜi práci ve výškách a nad volnou hloubkou, zejména pokud jde o práce ve výškách nad 1,5 m. Dále o používání osobních ochranných pracovních prostĜedkĤ. 2.3.2 ZajištČní proti pádu technickou konstrukcí ¾ ZpĤsob zajištČní a rozmČry technických konstrukcí musejí odpovídat povaze provádČných prací, pĜedpokládanému namáhání a musí umožĖovat bezpeþný prĤchod. VýbČr vhodných pĜístupĤ na pracovištČ ve výšce musí odpovídat þetnosti použití, požadované výšce místa práce a dobČ jejího trvání. Zvolené Ĝešení musí umožĖovat evakuaci v pĜípadČ hrozícího nebezpeþí. Pohyb na pracovních podlahách a dalších plochách ve výšce a pĜístupy k nim nesmí vytváĜet žádná další rizika pádu. ¾ Volné okraje musí být zajištČny osazením konstrukce ochrany proti pádu vhodnČ uspoĜádané, dostateþnČ vysoké a pevné k zabránČní nebo zachycení pádu z výšky. PĜi použití záchytných konstrukcí je nutno dbát na zamezení úrazĤ zamČstnancĤ pĜi jejich zachycení. Konstrukce ochrany proti pádu mĤže být pĜerušena pouze v místech žebĜíkových nebo schodišĢových pĜístupĤ. ¾ Zábradlí se skládá alespoĖ z horní tyþe (madla) a zarážky u podlahy (ochranné lišty) o výšce minimálnČ 0,15 m. Je-li výška podlahy nad okolní úrovní vČtší než 2 m, musí být prostor mezi horní tyþí (madlem) a zarážkou u podlahy zajištČn proti propadnutí osob osazením jedné nebo více stĜedních tyþí, pĜípadnČ jiné vhodné výplnČ, s ohledem na místní a provozní podmínky. Za dostateþnou se považuje výška horní tyþe (madla) nejménČ 1,1 m nad podlahou. ¾ Jestliže provedení urþité pracovní operace vyžaduje doþasné odstranČní konstrukce ochrany proti pádu, musí být po dobu provádČní této operace pĜijata úþinná náhradní bezpeþnostní opatĜení. Práce ve výškách a nad volnou hloubkou nesmí být zahájena, dokud nejsou tato opatĜení provedena. BezprostĜednČ po doþasném pĜerušení nebo ukonþení pĜíslušné pracovní operace se odstranČná konstrukce ochrany proti pádu opČt osadí. 2.3.3 ZajištČní proti pádu osobními ochrannými pracovními prostĜedky ¾ ZamČstnavatel zajistí, aby zvolené osobní ochranné pracovní prostĜedky odpovídaly povaze provádČné práce, pĜedpokládaným rizikĤm a povČtrnostní situaci, umožĖovaly bezpeþný pohyb a aby byly pravidelnČ prohlíženy a zkoušeny v souladu s požadavky prĤvodní dokumentace. ¾ ZamČstnanec se musí pĜed použitím osobních ochranných pracovních prostĜedkĤ pĜesvČdþit o jejich kompletnosti, provozuschopnosti a nezávadném stavu. ¾ Vhodný osobní ochranný pracovní prostĜedek proti pádu, popĜípadČ pracovní polohovací systém, vþetnČ kotevních míst, musí být urþen v technologickém postupu. Místo kotvení osobního ochranného pracovního prostĜedku proti pádu musí být ve smČru pádu dostateþnČ odolné. ¾ NáĜadí a další vybavení užívané pĜi práci je pĜichyceno k postroji nebo k sedaþce, popĜípadČ jinak zajištČno proti pádu.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
199
Plán BOZP
PĜíloha J
¾ ZamČstnavatel zajistí, aby zamČstnanec provádČjící práce pĜi použití osobních ochranných pracovních prostĜedkĤ proti pádu byl pro pĜedpokládané þinnosti vyškolen, zejména pak pro vyprošĢovací postupy pĜi mimoĜádných událostech. 2.3.4 ZajištČní proti pádu pĜedmČtĤ a materiálu ¾ Materiál, náĜadí a pracovní pomĤcky musí být uloženy, popĜípadČ skladovány ve výškách tak, že jsou po celou dobu uložení zajištČny proti pádu, sklouznutí nebo shození jak bČhem práce, tak po jejím ukonþení. ¾ Pro upevnČní náĜadí, uložení drobného materiálu (hĜebíky, šrouby apod.) musí být použita vhodná výstroj nebo k tomu úþelu upravený pracovní odČv. ¾ Konstrukce pro práce ve výškách nelze pĜetČžovat; hmotnost materiálu, pomĤcek, náĜadí, vþetnČ osob, nesmí pĜekroþit nosnost konstrukce stanovenou v prĤvodní dokumentaci. 2.3.5 ZajištČní pod místem práce ve výšce a v jeho okolí ¾ Prostory, nad kterými se pracuje, a v nichž vzhledem k povaze práce hrozí riziko pádu osob nebo pĜedmČtĤ je nutné vždy bezpeþnČ zajistit. ¾ Pro bezpeþné zajištČní ohrožených prostorĤ se použije zejména, konstrukce ochrany proti pádu osob a pĜedmČtĤ v úrovni místa práce ve výšce nebo pod místem práce ve výšce, ohrazení ohrožených prostorĤ dvoutyþovým zábradlím o výšce nejménČ 1,1 m s tyþemi upevnČnými na nosných sloupcích s dostateþnou stabilitou. ¾ Ohrožený prostor musí mít šíĜku od volného okraje pracovištČ nejménČ 1,5 m pĜi práci ve výšce od 3 m do 10 m nebo 2 m pĜi práci ve výšce nad 10 m do 20 m. ŠíĜka ohroženého prostoru se vytyþuje od paty svislice, která prochází vnČjší hranou volného okraje pracovištČ ve výšce. ¾ S ohledem na vyhodnocení rizika pĜi práci na vysokých objektech, napĜíklad na komínech, stožárech, vČžích, je ohroženým prostorem pás kolem celého obvodu paty objektu. ¾ Práce nad sebou lze provádČt pouze výjimeþnČ, nelze-li zajistit provedení prací jinak. 2.3.6 Shazování pĜedmČtĤ a materiálu ¾ Shazovat pĜedmČty a materiál na níže položená místa nebo plochy lze jen za pĜedpokladu, že: Místo dopadu je zabezpeþeno proti vstupu osob (ohrazením, vylouþením provozu, stĜežením apod.) a jeho okolí je chránČno proti pĜípadnému odrazu nebo rozstĜiku shozeného pĜedmČtu nebo materiálu. Je provedeno opatĜení, zamezující nadmČrné prašnosti, hluþnosti, popĜípadČ vzniku jiných nežádoucích úþinkĤ. ¾ Nelze shazovat pĜedmČty a materiál v pĜípadČ, kdy není možné bezpeþnČ pĜedpokládat místo dopadu, jakož ani pĜedmČty a materiál, které by mohly zamČstnance strhnout z výšky. 2.3.7 PĜerušení práce ve výškách ¾ PĜi nepĜíznivé povČtrnostní situaci je zamČstnavatel povinen zajistit pĜerušení prací. Za nepĜíznivou povČtrnostní situaci, která výraznČ zvyšuje nebezpeþí pádu nebo sklouznutí, se pĜi pracích ve výškách považuje: Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
200
Plán BOZP
PĜíloha J
BouĜe, déšĢ, snČžení nebo tvoĜení námrazy. -1 ýerstvý vítr o rychlosti nad 8 m*s pĜi práci na žebĜících nad 5 m výšky práce a pĜi
použití závČsu na lanČ u pracovních polohovacích systémĤ; v ostatních pĜípadech silný vítr o rychlosti nad 11 m*s-1. Dohlednost v místČ práce menší než 30 m. o Teplota prostĜedí bČhem provádČní prací je nižší než -10 C.
3.
ProvádČní obvodového pláštČ
3.1
Dle n.v.þ. 591/ 2006 Sb.
3.1.1 Míchaþky ¾ PĜed uvedením do provozu musí být míchaþka ĜádnČ ustavena a zajištČna v horizontální poloze. ¾ Míchaþka smí být plnČna pouze pĜi rotujícím bubnu. ¾ PĜi ruþním vhazování složek smČsi do míchaþky lopatou je zakázáno zasahovat do rotujícího bubnu. ¾ Buben míchaþky není dovoleno þistit za chodu náĜadím nebo pĜedmČty drženými v ruce. Konce ruþního náĜadí nesmí být vkládány do rotujícího bubnu. ¾ Vstupovat na konstrukci míchaþky se smí jen tehdy, je-li stroj odpojen od pĜívodu elektrické energie. 3.1.2 Stavební elektrické vrátky ¾ StanovištČ obsluhy musí být umístČno tak, aby nebylo ohroženo bĜemenem nebo nosným lanem a aby z nČho bylo vidČt na všechna nakládací a vykládací místa, není-li vzájemné dorozumívání mezi obsluhou a fyzickou osobou na nakládacím popĜípadČ vykládacím místČ zajištČno signalizaþním zaĜízením. ¾ Vrátek musí být umístČn v bezpeþné vzdálenosti od svislé dráhy pĜepravovaného bĜemene, chránČn pĜed ostatním provozem na staveništi a ĜádnČ ukotven popĜípadČ stabilizován. Nestanoví-li výrobce v návodu k používání jinak, nesmí být hmotnost zátČže použité pro stabilizaci vrátku menší než dvojnásobek jeho nosnosti. ¾ Kladku je nutno osadit tak, aby její osa byla kolmá na smČr navíjení lana, a nejvýše do takové polohy, aby pĜi nejnižší poloze bĜemene zĤstaly na bubnu vrátku ještČ nejménČ 3 závity lana. ¾ Vrátek nelze používat, není-li zajištČno, že se jeho chod samoþinnČ zastaví, jakmile se závČsný hák svou nejvyšší þástí pĜiblíží na stanovenou bezpeþnou vzdálenost k pevné pĜekážce, napĜíklad kladce nebo tČlesu vrátku. Nestanoví-li výrobce jinak, nastaví se tato bezpeþná vzdálenost na 0,3 m. ¾ V místČ odebírání nebo nakládání materiálu ve výšce je zajištČna ochrana fyzických osob proti pádu z výšky. Pokud by stĜední tyþ zábradlí nebo zarážka u podlahy znemožĖovaly bezpeþnou manipulaci s pĜepravovaným bĜemenem, lze je v nezbytném rozsahu vynechat popĜípadČ odstranit. ¾ Vrátek nelze uvést do provozu, dokud nebyl po dokonþení jeho montáže, vþetnČ závČsné konstrukce kladky, pĜedán a zhotovitelem pĜevzat do provozu a dokud o tomto pĜedání a pĜevzetí nebyl uþinČn zápis. Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
201
Plán BOZP
PĜíloha J
¾ PĜed uvedením vrátku do chodu se obsluha pĜesvČdþí, zda se nikdo nezdržuje v prostoru ohroženém pádem bĜemene. PĜi provozu vrátku není dovoleno: ZatČžovat vrátek nad jeho nosnost. PĜepravovat bĜemena, která svými rozmČry ohrožují okolí, pokud nejsou provedena náležitá bezpeþnostní opatĜení. Zdvihat bĜemena šikmým tahem. Opustit stanovištČ obsluhy vrátku, je-li bĜemeno zavČšeno na háku. ZavČšovat bĜemeno na špiþku háku. Zdržovat se pod zavČšeným bĜemenem a v jeho nebezpeþné blízkost., UsmČrĖovat rukama nebo nohama navíjení lana na buben vrátku. Pokraþovat v práci s vrátkem, utvoĜí-li se na lanČ smyþka nebo uzel a dojde-li k vysmeknutí lana z drážky kladky. Dopravovat bĜemena, hrozí-li nebezpeþí poškození nosného lana nebo vázacích prostĜedkĤ. ZpĤsobovat rázy pĜi spouštČní nebo tahu bĜemene. Zdvihat bĜemena zasypaná, pĜimrzlá nebo pĜilnutá. ProvádČt zmČny na brzdách, které by mohly ohrozit bezpeþnost fyzických osob. Používat elektrický vrátek pro zdvihání výtahové plošiny ve vodítkách, pokud nejsou splnČny technické požadavky platné pro uvedení stavebních plošinových výtahĤ do provozu. ¾
3.1.3 Stavební výtahy Stavební plošinové výtahy musí být v prĤbČhu provozu ve stanovených intervalech kontrolovány s cílem zajistit jejich bezpeþný provoz. 3.1.4 Zednické práce ¾ Stroje pro výrobu, zpracování a pĜepravu malty se na staveništi umísĢují tak, aby pĜi provozu nemohlo dojít k ohrožení fyzických osob. ¾ Materiál pĜipravený pro zdČní musí být uložen tak, aby pro práci zĤstal volný pracovní prostor široký nejménČ 0,6 m. ¾ Na právČ vyzdívanou stČnu se nesmí vstupovat nebo ji jinak zatČžovat, a to ani pĜi provádČní kontroly svislosti zdiva a vázání rohĤ. ¾ Osazování konstrukcí, pĜedmČtĤ a technologických zaĜízení do zdiva musí být z hlediska stability zdiva Ĝešeno v projektové dokumentaci, nejedná-li se o pĜedmČty malé hmotnosti, které stabilitu zdiva zjevnČ nemohou narušit. Osazené pĜedmČty musí být pĜipevnČny nebo ukotveny tak, aby se nemohly uvolnit ani posunout.
3.2
Dle n.v.þ. 362/2005 Sb.
3.2.1 Doþasné stavební konstrukce ¾ Doþasné stavební konstrukce lze použít jen v provedení, které odpovídá prĤvodní dokumentaci a návodĤm na montáž a používání tČchto konstrukcí. Návod na montáž, vþetnČ potĜebných doplĖujících nákresĤ a dokumentĤ, musí být k dispozici zamČstnancĤm, kteĜí konstrukci montují, používají a demontují. Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
202
Plán BOZP
PĜíloha J
¾ V závislosti na složitosti zvolené doþasné stavební konstrukce navrhne odbornČ zpĤsobilá osoba konkrétní postup montáže, používání a demontáže. ¾ Doþasné stavební konstrukce lze považovat za bezpeþné tehdy, pokud: Jsou založeny na dostateþnČ únosném terénu nebo na konstrukci, jejíž únosnost je staticky prokázána, nosné souþásti jsou zajištČny proti podklouznutí buć pĜipevnČním k základové ploše, nebo jiným zpĤsobem s odpovídající úþinností, který zajišĢuje stabilitu lešení; pojízdná lešení jsou zajištČna vhodnými zaĜízeními proti náhodnému pohybu bČhem práce, jsou provedeny tak, aby tvoĜily prostorovČ tuhý celek, zajištČný proti lokálnímu i celkovému vyboþení, posunutí nebo pĜeklopení, jsou dostateþnČ pevné a odolné vĤþi vnČjším silám a nepĜíznivým vlivĤm; jsou schopné pĜenést pĜedpokládané zatížení a jejich funkce je prokázána statickým výpoþtem nebo jiným dokumentem, rozmČry, tvar a vybavení podlah odpovídají povaze provádČných prací, podlahy umožĖují bezpeþný pohyb a výkon práce ve vhodné pracovní poloze, jsou osazeny takovým zpĤsobem, aby se jejich souþásti pĜi bČžném použití neposouvaly, v podlahách a mezi podlahovými dílci a svislou kolektivní ochranou proti pádu nejsou nebezpeþné mezery, pohyblivé konstrukce jsou zabezpeþeny proti samovolným pohybĤm, pracovní plochy na nich jsou pĜístupné po bezpeþných komunikacích (žebĜíky, schody, rampy nebo výtahy). ¾ Doþasné stavební konstrukce lze užívat pouze po jejich náležitém pĜedání odbornČ zpĤsobilou osobou odpovČdnou za jejich montáž a pĜevzetí do užívání osobou odpovČdnou za jejich užívání. O pĜedání a pĜevzetí vyhotoví pĜedávající na základČ odborné prohlídky zápis potvrzující úplné dokonþení a vybavení doþasné stavební konstrukce. ¾ Doþasné stavební konstrukce musí být podrobovány pravidelným odborným prohlídkám zpĤsobem a v intervalech stanovených v prĤvodní dokumentaci. Pokud nastaly mimoĜádné okolnosti, které mohly mít nepĜíznivý vliv na bezpeþnost lešení (napĜíklad nepĜíznivá povČtrnostní situace), musí být odborná prohlídka provedena bezodkladnČ. ¾ Lešení lze montovat, demontovat nebo podstatným zpĤsobem pĜestavovat jen v souladu s návodem na montáž a demontáž obsaženým v prĤvodní dokumentaci a pod vedením osoby, která je k tomu odbornČ zpĤsobilá. ProvádČt uvedené þinnosti mohou pouze zamČstnanci, kteĜí byli vyškoleni a jejich znalosti a dovednosti byly ovČĜeny. ¾ ŽebĜíky nelze používat jako podpČrný nebo nosný prvek podlah lešení s výjimkou žebĜíkĤ, které jsou k tomuto úþelu výrobcem urþeny. ¾ Pro výstup a sestup mezi podlahami lešení lze použít i dĜevČné sbíjené žebĜíky o nejvČtší délce 3,5 m s pĜíþlemi vsazenými do zdvojených postranic dostateþné pevnosti doložené výpoþtem. 3.2.2 Používání žebĜíkĤ ¾ ŽebĜík mĤže být použit pro práci ve výšce pouze v pĜípadech, kdy použití jiných bezpeþnČjších prostĜedkĤ není s ohledem na vyhodnocení rizika opodstatnČné a úþelné, pĜípadnČ kdy místní podmínky, týkající se práce ve výškách, použití takových prostĜedkĤ neumožĖují. Na žebĜíku mohou být provádČny jen krátkodobé, fyzicky nenároþné práce pĜi použití ruþního náĜadí. Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
203
Plán BOZP
PĜíloha J
¾ Práce, pĜi nichž se používá nebezpeþných nástrojĤ nebo náĜadí jako napĜíklad pĜenosných ĜetČzových pil, ruþních pneumatických náĜadí, se na žebĜíku nesmČjí vykonávat. ¾ PĜi výstupu, sestupu a práci na žebĜíku musí být zamČstnanec obrácen obliþejem k žebĜíku a v každém okamžiku musí mít možnost bezpeþného uchopení a spolehlivou oporu. ¾ Po žebĜíku mohou být vynášena (snášena) jen bĜemena o hmotnosti do 15 kg. ¾ Po žebĜíku nesmí vystupovat (sestupovat) ani na nČm pracovat souþasnČ více než jedna osoba. ¾ ŽebĜík nesmí být používán jako pĜechodový mĤstek s výjimkou pĜípadĤ, kdy je k takovému použití výrobcem urþen. ¾ ŽebĜíky používané pro výstup (sestup) musí svým horním koncem pĜesahovat výstupní (nástupní) plošinu nejménČ o 1,1 m, pĜiþemž tento pĜesah lze nahradit pevnými madly nebo jinou pevnou þástí konstrukce, za kterou se vystupující (sestupující) zamČstnanec mĤže spolehlivČ pĜidržet. Sklon žebĜíku nesmí být menší než 2,5 : 1, za pĜíþlemi musí být volný prostor alespoĖ 0,18 m a u paty žebĜíku ze strany pĜístupu musí být zachován volný prostor alespoĖ 0,6 m. ¾ ŽebĜík musí být umístČn tak, aby byla zajištČna jeho stabilita po celou dobu použití. PĜenosný žebĜík musí být postaven na stabilním, pevném, dostateþnČ velkém, nepohyblivém podkladu tak, aby pĜíþle byly vodorovné. ¾ Skládací a výsuvné žebĜíky musí být užívány tak, aby jednotlivé díly byly zajištČny proti vzájemnému pohybu. ¾ PĜenosné dĜevČné žebĜíky o délce vČtší než 12 m nelze používat. ¾ Na žebĜíku smí zamČstnanec pracovat jen v bezpeþné vzdálenosti od jeho horního konce, za kterou se u žebĜíku opČrného považuje vzdálenost chodidel nejménČ 0,8 m, u dvojitého žebĜíku nejménČ 0,5 m od jeho horního konce. ¾ PĜi práci na žebĜíku musí být zamČstnanec v pĜípadech, kdy stojí chodidly ve výšce vČtší než 5 m, zajištČn proti pádu osobními ochrannými pracovními prostĜedky. ¾ ChĤze na dĜevČném dvojitém žebĜíku (malíĜské práce) mĤže být provádČna zaškolenými zamČstnanci, pohybují-li se po ploše, kde je vylouþeno nebezpeþí ztráty stability žebĜíku.
4.
ProvádČní zastĜešení
4.1
Dle n. v. þ. 591/ 2006 Sb.
ZastĜešení objektu bude provádČno z konstrukce stavby, proto se k této etapČ vztahují i podmínky o bezpeþnosti uvedené výše. 4.1.1
SvaĜování a nahĜívání živiþných pásĤ
¾ SváĜeþské pracovištČ, je nutno zabezpeþit proti vstupu nepovolaných fyzických osob a oznaþit bezpeþnostními znaþkami; pĜi svaĜování elektrickým obloukem na pĜechodném pracovišti je nutno pĜijmout opatĜení k ochranČ fyzických osob v jeho okolí pĜed úþinky záĜení oblouku. ¾ Nelze-li pĜi pracích ve výšce zajistit sváĜeþi stabilní a bezpeþnou polohu jiným zpĤsobem než osobními ochrannými pracovními prostĜedky proti pádu, musí tyto prostĜedky být chránČny proti propálení.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
204
Plán BOZP
PĜíloha J
¾ OpatĜení k ochranČ proti popálení pĜi práci se živicemi stanoví zhotovitel v technologickém postupu. ¾ Zhotovitel zajistí, aby svaĜování neprovádČly fyzické osoby, které nejsou odbornČ zpĤsobilé a aby práce spojené s rozehĜíváním živic neprovádČly fyzické osoby, které nejsou seznámeny s technologickým postupem a s návodem na používání pĜíslušného zaĜízení.
4.2
Dle n. v. þ. 362/ 2005 Sb.
4.2.1 Práce na stĜeše ¾ ZamČstnance vykonávající práci na stĜeše je nutné chránit proti pádu ze stĜešních plášĢĤ na volných okrajích, propadnutí stĜešní konstrukcí. ¾ Ochranu proti pádu ze stĜechy nejen po obvodu, ale i do svČtlíkĤ, technologických a jiných otvorĤ, zamČstnavatel zajistí použitím ochranné, pĜípadnČ záchytné konstrukce nebo použitím osobních ochranných pracovních prostĜedkĤ proti pádu. ¾ ZajištČní proti propadnutí se provádí na všech stĜešních pláštích, kde je pĤdorysná vzdálenost mezi latČmi nebo jinými nosnými prvky stĜešní konstrukce vČtší než 0,25 m a kde není zaruþeno, že jednotlivé stĜešní prvky jsou bezpeþné proti prolomení zatížením osobami vþetnČ náĜadí, pracovních pomĤcek a materiálu, pĜípadnČ není toto zatížení vhodnČ rozloženo pomocnou konstrukcí (pracovní nebo pĜístupová podlaha apod.).
5.
ProvádČní podlah
ProvádČní podlah nepodléhá specifickým doporuþením na bezpeþnost práce, avšak je nutné dodržovat podmínky, jež byly stanoveny výše v textu.
5.1
Dle n. v. þ. 591/ 2006 Sb.
5.1.1 Lepení krytin na podlahy, stČny, stropy a jiné konstrukce ¾ Za splnČní požadavkĤ bezpeþnosti práce pĜi provádČní podlah se považuje: Dodržování stanoveného technologického postupu a návodĤ k používání lepidel, vyrovnávacích hmot a krytin, popĜípadČ dalšího použitého materiálu. PĜi lepení v uzavĜených prostorách zajištČní úþinného vČtrání, které zabrání pĜekroþení nejvyšších pĜípustných limitĤ chemických látek v pracovním ovzduší. Seznámení všech fyzických osob, které se zdržují ve stavbách, kde se budou tyto práce provádČt, s dobou konání prací a se zpĤsobem jejich bezpeþného chování bČhem nich.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
205
Plán BOZP
6.
OpatĜení BOZP na stavbČ
6.1
ZajištČní staveništČ
PĜíloha J
Plochu staveništČ je nutné zabezpeþit proti vstupu nepovolaných osob. StaveništČ bude oploceno mobilním oplocením výšky 2,0 m po celém svém obvodČ, kromČ jihozápadní strany staveništČ, kde bude využito pĤvodní opČrné zídky s plotem. Mobilní oplocení se stává z prĤhledné výplnČ z pozinkovaného drátu pĜivaĜené do obvodového rámu plotu, dále ze tĜí bran pro vjezd automobilĤ a dalšího pĜíslušenství. Dílce oplocení budou osazeny do nosných betonových patek. Oplocení bude opatĜeno neprĤhlednou plachtou, jejíž funkcí bude pĜedevším zachytit prach a neþistoty. Všechny osoby musí být pĜed vstupem na staveništČ obeznámeny s tím, zda je jejich vstup na stavbu povolen, k tomu bude sloužit bezpeþnostní tabule umístČná na vstupní bránČ. Vstupní brána bude opatĜena zámkem. Na této tabuli jsou uvedeny základní bezpeþnostní požadavky, jež musí být zajištČny pĜed vstupem na staveništČ a dodržovány bČhem pohybu po nČm. PĜísný zákaz vstupu všech osob, mimo osoby na stavbČ pracující. Od osoby pohybujících se po stavbČ je vyžadována zvýšená opatrnost. Dále je nutné dodržovat všechny zákazy. Po staveništi by se nemČly pohybovat osoby, jež nemají ochranné prostĜedky, a to minimálnČ vestu s reflexními pruhy (tento požadavek se nevztahuje na sváĜeþské práce, kde hrozí vznícení vesty) a pĜilbu. Všechna místa, u nichž je možné nebezpeþí pádu fyzických osob napĜ. šachty, budou opatĜeny výstražnou nebo ohraniþovací bezpeþnostní páskou. PĜed otvor mĤže být postaven stojan odkazující na nebezpeþí pádu. Jestliže rozmČry otvory pĜesahují velikost 0,25 m v každém smČru, budou zakryty dostateþnČ pevnou konstrukcí (dĜevČné latČ, desky, fošny apod.), jež znemožĖuje možnost propadnutí apod. Tato konstrukce musí být pevná a stabilní, nesmí docházet k jejímu posunu apod. Dále je nutné otvor oznaþit buć bezpeþnostní páskou, nebo jiným viditelným zpĤsobem napĜ. barevný postĜik. Staveništní dopravní komunikace podléhá stejným dopravním pravidlĤm jako ostatní doprava, proto bude pohyb na ní usmČrĖován (Ĝízen) pomocí dopravního znaþení. Staveništní komunikace musí být za všech okolností udržována þistá, musí být zajištČna její stabilita a únosnost. Staveništní komunikace bude hutnČna a v pĜípadČ nutnosti bude zvoleno zpevnČní štČrkem. Pokud bude nutné provádČt práce v ochranných pásmech pĜed jejich zapoþetím je nezbytné všechny pracovníky (prac. þetu provádČjící práce) k této þinnosti proškolit. Musí být seznámeni s polohou a bezpeþnými vzdálenostmi od tČchto vedení. BČhem prací je dĤležité neustále dbát
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
206
Plán BOZP
PĜíloha J
dodržování bezpeþnostních opatĜení.Pásma budou vytyþena a barevnČ oznaþena napĜ. sprejem apod.
6.2
Obecné požadavky na pracovníky
Všichni pracovníci budou proškolení o bezpeþnosti práce na pracovišti, budou obeznámeni s obsahem tohoto dokumentu, stejnČ tak i s plánem rizik (viz. PĜíloha K). Seznámení s riziky a souhlas s dodržováním všech pĜedpisĤ musí potvrdit svým podpisem. Požadavky na obecné ochranné pracovní prostĜedky (dále OOPP) jsou obsahem níže uvedeného naĜízení. 6.2.1 Dle NV þ. 495/ 2001 Sb. NaĜízení vlády ze dne 14. listopadu 2001, se kterým se stanoví rozsah a bližší podmínky poskytování osobních ochranných pracovních prostĜedkĤ, mycích, þistících a dezinfekþních prostĜedkĤ. (4)
Ochranné prostĜedky:
¾ Musí: a) Být po dobu používání úþinné proti vyskytujícím se rizikĤm a jejich používání nesmí pĜedstavovat další riziko, b) Odpovídat podmínkám na pracovišti, c) Být pĜizpĤsobeny fyzickým pĜedpokladĤm jednotlivých zamČstnancĤ, d) Respektovat ergonomické požadavky a zdravotní stav zamČstnancĤ.
¾ Tam, kde pĜítomnost více než jednoho rizika vyžaduje, aby zamČstnanci používali souþasnČ více ochranných prostĜedkĤ, musí být tyto ochranné prostĜedky vzájemnČ sluþitelné. ¾ ZamČstnanci musí být s používáním ochranných prostĜedkĤ seznámeni. Používání ochranných prostĜedkĤ více zamČstnanci je možné pouze v pĜípadČ, že byla uþinČna opatĜení, která zamezí ohrožení pĜenosnými chorobami. ¾ ZpĤsob, podmínky a dobu používání OOPP stanoví zamČstnavatel na základČ þetnosti a závažnosti vyskytujících se rizik, charakteru a druhu práce a pracovištČ a s pĜihlédnutím k vlastnostem tČchto ochranných prostĜedkĤ. ¾ K pĜedcházení vzniku a šíĜení infekþních onemocnČní poskytne zamČstnavatel dezinfekþní prostĜedky. Za dezinfekþní prostĜedky se považují též ochranné masti s dezinfekþním úþinkem.
Jednotlivými ochrannými prostĜedky se rozumí zejména:
Pro ochranu hlavy: ochranné pĜilby Pro ochranu sluchu: mušlové chrániþe sluchu, akustické pĜilby (tzv. protihlukové pĜilby), zátkové chrániþe sluchu a podobné prostĜedky Pro ochranu oþí a obliþeje: ochranné brýle, ochranné obliþejové štíty, sváĜeþské kukly a štíty Pro ochranu dýchacích orgánĤ: masky a polomasky s filtry proti þásticím, parám, plynĤm apod.; Pro ochranu rukou a paží: rukavice na ochranu pĜed mechanickým poškozením (proti bodnutí, proĜíznutí, vibracím apod.); pĜed chemickými látkami a biologickými þiniteli; pĜed elektĜinou, žárem a nízkými teplotami; Dále mohou být použity ochranné rukávy apod.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
207
Plán BOZP
PĜíloha J
Pro ochranu nohou: vhodný typ obuvi, kdy hlavním požadavkem je jejich pevnost a odolnost i nepĜíznivým pracovním podmínkám; chrániþe kolen apod. Pro ochranu trupu a tČla: ochranné vesty a kabáty apod. Pro ochranu celého tČla: prostĜedky pro prevenci pádu vþ. veškerých doplĖkĤ, brzdné zaĜízení pohlcující kinetickou energii vþ. veškerých nezbytných doplĖkĤ; prostĜedky pro polohování tČla; Ochranné pracovní odČvy (kombinézy, …), odČvy na ochranu pĜed chemickými látkami biologickými þiniteli, odČvy odolné proti žáru a ohni apod.
Osoby pohybující se po staveništi (stavbČ) musí mít ochrannou pĜilbu a reflexní vestu. Všem osobám je doporuþeno mít ochrannou obuv s podešví odolnou proti propíchnutí. Dále se na pracovníky vztahují další požadavky, jež jsou rozdílná dle typu provádČné práce. SváĜecí nebo brousící práce mohou být provádČny pouze v ochranných brýlích, pĜípadnČ i s obliþejovým štítem. BČhem brousících prácí, pĜi nichž dochází ke zvýšené prašnosti (obrušování sádrokartonu) nebo pĜi mytí a odmašĢování strojních souþastní je nutné používat ochranné prostĜedky dýchacích orgánĤ. Obsluha zemních a stavebních strojĤ, v prĤbČhu ražby pilot, pĜípadnČ, jedná – li se o stavební práce se zvýšenou hladinou hluku je nutné použít chrániþe sluchu. SváĜeþské práce mohou být provádČny pouze v kožených zástČrách a v ochranných rukavicích.
6.3
Zdroje energie
Všechna doþasná zaĜízení musí být oznaþena a osoby pohybující se po staveništi musí být seznámeny s jejich pĜesnou polohou. Pracovníci musí být vyškoleni k jejich používání, aby byly schopni je v pĜípadech nutnosti vypnout apod. ZaĜízení budou vybavena návodem k používání, který bude uložen u stavbyvedoucího, a budou opatĜena výstražným štítkem, nálepkou (viz. Obr. 2). Stavbyvedoucí musí zajistit pravidelnou kontrolu všech tČchto zaĜízení, o kontrole provést zápis a uvést datum další revize. Manipulovat s elektrickým vedením je dovoleno pouze proškoleným a zpĤsobilým osobám.
6.4
Požadavky na venkovní pracovištČ na staveništi
Základní požadavkem pro venkovní pracovištČ je, aby byla stabilní a dostateþnČ pevná. Konstrukce lešení musí být založena na dostateþnČ únosném podloží, které je schopné pĜenést zatížení vyvozené konstrukcí lešení a jeho provozem. Lešení bude postaveno na podkladních prazích (dĜevČné fošny apod.), jež budou ĜádnČ zajištČny proti posunutí. První patro lešení bude výše než 1,5 m nad terénem, proto je nutné již v prvním patĜe osadit zábradlí ve výšce max. 1,1 m nad podlážkou. Konstrukce bude ukotvena k monolitickému skeletu. Celá konstrukce bude doplnČna úhlopĜíþným trubkovým ztužením, lešení bude zavČtrováno. Montážní práce mohou provádČt min. 2 pracovníci, jež byli k tomuto úkonu vyškoleni, montáž musí být provádČna dle postupu stanoveného výrobcem.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
208
Plán BOZP
PĜíloha J
Stavbyvedoucí musí zajistit pravidelnou odbornou kontrolu, a to minimálnČ jednou za mČsíc. Kontroluje se pĜedevším stabilita a tuhost konstrukce, zajištČní dílcĤ pojistkami, stav kotvení, stav úhlopĜíþného ztužení a stav podlah a žebĜíkĤ. Práce na lešeních a stĜešních konstrukcích vyžadují použití bezpeþnostních pásĤ a postrojĤ. Jestliže bude provádČní prací ovlivnČno nepĜíznivými vlivy poþasí (prudké srážky, silný vítr, snČhová bouĜe, mráz apod.) je nezbytné práce pĜerušit. 6.4.1 Alternativní dorozumívání v pĜípadČ nehody Všichni pracovníci budou seznámeni s alternativou dorozumívání pro pĜípad nehody (viz. Obr. 3) VÝZNAM START Pozor Zaþátek povelu
POPIS
VYOBRAZENÍ
A. VŠEOBECNÉ SIGNÁLY ObČ paže jsou rozpaženy, dlanČ obráceny kupĜedu.
STģJ PĜerušení Konec Ĝízeného pohybu
Pravá paže smČĜuje obrácenou dopĜedu.
vzhĤru,
s dlaní
KONEC operace
ObČ paže jsou složeny ve výši prsou.
B. SVISLÉ PěEMISġOVÁNÍ NAHORU
Pravá paže smČĜuje vzhĤru s dlaní obrácenou dopĜedu a pomalu krouží.
STOP PĜerušení Konec Ĝízeného pohybu
Pravá paže smČĜuje dolĤ a dlaní obrácenou k tČlu a pomalu krouží.
SVISLÁ VZDÁLENOST
Ruce udávají pĜíslušnou vzdálenost.
C. VODOROVNÉ PěEMÍSġOVÁNÍ POHYB VPěED
ObČ paže jsou ohnuty s dlanČmi obrácenými vzhĤru a pĜedloktí se pomalu pohybuje smČrem k tČlu.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
209
Plán BOZP
PĜíloha J
POHYB VZAD
ObČ paže jsou ohnuty s dlanČmi obrácenými dolĤ a pĜedloktí se pomalu pohybuje smČrem od tČla.
VPRAVO od signalisty
Pravá paže je vodorovnČ upažena s dlaní obrácenou dolĤ a pohybuje se pomalými pohyby vpravo.
D. NEBEZPEýÍ STOP Nouzové zastavení
ObČ paže smČĜují obrácenými kupĜedu.
vzhĤru
s dlanČmi
RYCHLE
Všechny pohyby provádČny rychleji.
POMALU
Všechny pohyby provádČny pomaleji.
Obr. 3: Ruþní signalizace (Prokeš & Aleš, 1998) )
6.4.2 Podání první pomoci V buĖce stavbyvedoucího bude umístČna lékárniþka s pomĤckami pro poskytování první pomoci. Stavební buĖka bude oznaþena pĜíslušnou znaþkou (viz. Obr. 4). Všichni pracovníci budou seznámeni se zásadami podávání první pomoci, aby v pĜípadČ nehody mohla být podána okamžitá pomoc.
Obsah lékárniþky
Obsah lékárniþky na pracovištích není stanoven žádným právním pĜedpisem, její vybavení reaguje na provedení prevence rizik (viz. PĜíloha K) na pracovišti, jež jsou zhodnocením všech rizik možného ohrožení života nebo zdraví zamČstnancĤ na pracovišti. Lékárniþka je preventivním opatĜením pro pĜípad úrazu. Ks
Materiál
A. LÉýIVA 2x 1x 1x 1x 1x 1x
Acylpyrin tab. 10 – proti bolestem hlavy, horeþce apod. Carbosorb tab. – akutní prĤjmy, stĜevní infekce Gastrogel – pĜekyselení žaludku, bolesti bĜicha, pálení žáhy Ophtal – oþní voda – pálení, Ĝezaní nebo svČdČní oka Ataralgin – proti bolestem rĤzného pĤvodu Septonex – dezinfekce drobných kožních poranČní
B. OBVAZOVÝ MATERIÁL 2x 1x
Gáza hydrofilní á 5 ks Spofaplast 2,5 cm x 2 m
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
210
Plán BOZP
1x 2x 1x 4x 10x 10x 1x 2x
PĜíloha J
Spofaplast rychloobvaz 6 cm x 1 m Obinadlo hydrofilní sterilní 6 cm x 5 m Obinadlo škrtící pryžové 70 cm Obvaz Nerit PolštáĜek Porin Obinadlo hydrofilní sterilní 10 cm x 5 cm Šátek trojcípý Vata obvazová skládaná 50 g
C. POMģCKY 1x 2x 6x 1x 1x
Pinzeta anatomická Rouška resuscitaþní Špendlík zavírací TeplomČr lékaĜský v pouzdĜe Traumacel zásyp
Obsah lékárniþky musí být kontrolován a pravidelnČ doplĖován chybČjící materiál, u léþiv je nutné sledovat lhĤty použitelnosti. Za pravidelnou kontrolu zmínČných pĜedmČtĤ zodpovídá stavbyvedoucí.
První pomoc
Povinnost poskytnout pomoc mají všechny osoby, kdo jsou v dosahu ohrožené þi zranČné osoby a mají možnost jí pomoc poskytnout. Nezbytnou pomocí se rozumí základní první pomoc, jež je nutná k odvrácení nebo snížení nebezpeþí smrti ohrožené osoby, popĜ. k tomu, aby taková osoba neutrpČla dalšímu újmu na zdraví, pĜivolání záchranné služby. Vždy dbejte na bezpeþnost ošetĜovaného i svoji. V pĜípadČ volání záchranné služby bućte vždy pĜítomen u telefonu, z nČhož jste volali a dbejte pokynĤ dispeþera. Všímejte si základních znakĤ u poranČné osoby.
Kontrola základních znakĤ
ÚroveĖ vČdomí – zda je zranČná osoba plnČ orientovaná (místo, þas, prostor apod.) Frekvence tepu a dýchání – zda se, pokud je to možné, pĜi chĤzi þi Ĝeþi nezadýchává; zda nejsou slyšet abnormální zvuky pĜi dýchání; zda nevyžaduje polohu vsedČ pĜi namáhavém dýchání (normální dechová frekvence dospČlé osoby v klidu je 12- 20/ min) KĤže – odstín (bledost, namodralost, žlutá, zarudlá apod.), pĜíliš vlhká nebo suchá. Tyto znaky mohou signalizovat konkrétní problém Dostateþná hydratace – zda není jazyk suchý (znak špatné hydratace) Poloha zranČného – dokáže sám chodit þi pouze s podporou, sedí nebo pouze pasivnČ leží Hlava – pĜítomnost zranČní a výtok krve z nosu nebo ucha, velikost zornic (stejnČ velké, …) a zda je mimika v obliþeji stranovČ symetrická. Abnormality v oblasti hrudníku a bĜicha Konþetiny – zda jsou bez viditelných zranČní pĜípadnČ zmČn na kĤži, kontrola bezbolestivé hybnosti, jejich teplota a prokrvení. Kontrola hmatem, zda je patrný puls na kotníku.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
211
Plán BOZP
PĜíloha J
NejþastČjšími typy úrazĤ, s nimiž se mĤžeme setkat na stavbČ BezvČdomí Zlomenina Vdechnutí cizího tČlesa Popáleniny Infarkt PoranČní oþí (cizí tČlísko) Krvácení (První_pomoc, 2011)
PĜíslušní pracovníci (stavbyvedoucí, mistĜi) jsou proškoleni odbornČ zpĤsobilou osobou (lékaĜem záchranné služby apod.), jaké základní úkony je nutné provést v pĜípadČ úrazu a jak správnČ podat první pomoc. Školení je ukonþeno testem z odborných znalostí. V prĤbČhu realizace stavby je povinné, aby se alespoĖ jedna z výše uvedených osob vždy vyskytovala na stavbČ (staveništi).
Havarijní pokyny
Sestavení havarijního plánu, jenž stanovuje základní úkony, které mají být provedeny v pĜípadČ nehody, se zabývá vyhláška þ. 175/2011 Sb., kterou se mČní vyhláška þ. 450/2005 Sb., o náležitostech nakládání se závadnými látkami a náležitostech havarijního plánu, zpĤsobu a rozsahu hlášení havárií, jejich zneškodĖování a odstraĖování jejich škodlivých následkĤ. ěešení havarijní se také Ĝídí zákonem þ. 183/2006 Sb. Postup pro oznámení havarijní události Vytoþit telefonní þíslo organizace TísĖová linka Hasiþský záchranný sbor Záchranná zdravotní služba MČstská policie Policie ýR
112 150 155 156 158
Popis havarijní situace (co se stalo, poþet zranČných osob, …) Místo a adresa havárie (popis okolí, pĜípadnČ trasa a vzdálenost od záchytného bodu, …) Ul. Sedláþkova 23, Brno – LíšeĖ, 628 00 Jméno volajícího, vztah k dané havárii Následují pokyny dispeþera, kterým je nutné naslouchat a Ĝídit se jimi. Je dĤležité, zĤstat na pĜíjmu, aby mohl dispeþer kdykoliv do pĜíjezdu pomoci poskytnout další informace jak postupovat a zároveĖ informovat blížící se pomoc o vývoji situace, pĜípadnČ povolat další zásahový tým apod.
Nejbližší nemocnice Vojenská nemocnice Brno (souþástí je i lékaĜská pohotovost) Zábrdovická 3 615 00 Brno – Židenice Telefon: +420 973 445 577
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
212
Plán BOZP
PĜíloha J
Úrazová nemocnice v BrnČ Ponávka 6 602 00 Brno – Zábrdovice Telefon: +420 545 538 111
6.5
Požadavky na obsluhu strojĤ
Povinností stavbyvedoucího je pĜed zahájením prací seznámit obsluhu strojĤ s místními provozními a pracovními podmínkami, jež ovlivĖují bezpeþnost práce. Jedná se pĜedevším o únosnost pĤdy, umístČní pĜejezdĤ pĜes inženýrské sítČ resp. uložení podzemních vedení a jiných podzemních þi nadzemních pĜekážek, které by neopatrných provozem mohly být poškozeny. Dále je nutné seznámit obsluhu se sklonem nájezdových plošin. Obsluha stroje zodpovídá za stabilitu, bezpeþnost a celkový technický stav zaĜízení. Kontrola technického stavu bude provádČna bČhem pravidelných prohlídek, ty musí být provádČny min. jednou do roka nebo je- li objevena závada. O prohlídkách a stavu stroje budou vedeny záznamy do provozní dokumentace strojĤ. Obsluha musí pĜi manipulaci se strojem dodržovat bezpeþnostní pokyny. Stroje mohou být používány pouze k úþelĤm, k nimž jsou urþeny. Práce v kabinách výškových jeĜábĤ mohou probíhat, pouze pokud jsou použita bezpeþnostní lana. Dojde-li k pĜerušení nebo ukonþení prací je nutné uvést stroj do bezpeþné polohy a zajistit jeho stabilitu a pevnost. Stroj musí být zabezpeþen proti samovolnému pohybu, proti vniknutí cizí osoby apod. ZaĜízení budou odstavena na pĜedem urþené parkovací ploše. Je nezbytné provádČt pravidelnou údržbu strojĤ. Všechna zaĜízená budou vybavena zvukovou signalizací pro zpČtný chod, obsluha stroje bude pro pĜípady nutnosti vybavena bezdrátovou vysílaþkou. V kabinČ Ĝidiþe bude umístČn hasicí pĜístroj.
6.6
Skladování a manipulace s materiálem
Materiál bude skladován na skládkách dle zprávy zaĜízení staveništČ, za podmínek, jež jsou uvádČny výrobcem materiálu nebo stanoveny jiným zpĤsobem (normou, vyhláškou, pĜedpisem apod.). Skladovací plochy budou na pevném, stabilním a odvodnČném podkladu. Materiál bude skladován v požadovaných polohách, a to sypké hmoty v pytlích budou ruþnČ ukládány do výšky nejvýše 1,5 m a pĜi mechanizovaném skladování, budou-li na paletách, do výšky nejvýše 3 m. Tekutý materiál musí být skladován v uzavĜených nádobách. PĜi odbČru materiálu ze skládky budou dodržovány pĜedpisy pro bezpeþnou manipulaci s materiálem. BĜemena nebudou pĜenášena pĜes nebezpeþný prostor (zakázané pásmo manipulace s bĜemenem) materiál bude uvolĖován z úvazĤ až po bezpeþném usazení na místo. Budou dodržovány požadavky na provoz a obsluhu strojĤ, jež pĜemisĢují nebo zdvihají bĜemeno. Manipulovat s materiálem mĤže pouze povČĜená osoba, o odbČru a dodávkách materiálu musí být veden zápis.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
213
Plán BOZP
6.7
PĜíloha J
Práce ve výškách
Všichni pracovníci provádČjící práce na lešení budou proškoleni o bezpeþnosti a ochranČ zdraví pĜi práci ve výškách, zápis o úþasti a porozumČní požadavkĤm stvrdí podpisem. Na stavbČ budou zajištČna technická a organizaþní opatĜení na všech místech, kde hrozí pád, propadnutí, sklouznutí nebo se nacházejí výše než 1,5 m nad úrovní terénu (pĜípadnČ volná hloubka pĜesahuje 1,5 m). Tato opatĜení budou provedena pĜedevším pomocí ochranných zábradlí a ohrazení. Otvory ve stČnách, u nichž hrozí vypadnutí pracovníkĤ, budou opatĜeny zábradlím. Konstrukce lešení bude opatĜena zábradlím ve výšce 1,1 m a 0,6 m nad podlážkou, dále bude lešení opatĜeno okopovými zarážkami ve výšce 0,15 m. ŠíĜka podlážky je 0,75 m PracovníkĤm budou poskytnuty osobní ochranné prostĜedky pro práci ve výšce, které budou povinné pro práce pobíhající ve výšce nad 1,5 m a to pĜedevším pĜi práci na stĜeše. Jedná se o bezpeþnostní postroj 71060, tlumiþ s karabinou a lano s karabinou, jež bude pĜipevnČno ke kotevnímu místu (pokud možno ne, konstrukce lešení). PĜed použitím postroje je nutné zkontrolovat jeho pevnost a celistvost, stejný postup musí být proveden i u lana a karabin. Poškozený díl je nezbytné nahradit novým. Na postroj budou pĜipevnČny lehké ruþní nástroje, pĜípadnČ mohou být pĜipevnČny ke konstrukci lešení. Nastanou-li nepĜíznivé povČtrnostní, vítr o rychlosti nad 11 m/s, nebo teplotní, teplota nižší než -10o C, podmínky, budou práce ve výšce pĜerušeny. Z dĤvodĤ bezpeþnosti není povoleno pracovat samostatnČ, resp. práce budou provádČt vždy minimálnČ dvČ osoby. Pod místem probíhajících prací bude bezpeþnostní páskou ohraniþen ohrožený prostor a to 2 m od konstrukce. Práce nad sebou mohou být provádČny pouze výjimeþnČ pod odhledem tĜetí osoby. Z výšky je zakázáno shazovat jakýkoliv materiál. Vzniklý odpad, nepoužitý materiál apod. budou odneseny, spuštČny lanem, pĜíp. sneseny pomocí jeĜábu.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
214
Plán BOZP
7.
PĜíloha J
Požární bezpeþnost na staveništi
V souladu se zákonem þ. 133/ 1985 Sb., o požární ochranČ a souvisejícími pĜedpisy. KonkrétnČ vyhláška þ. 246/2001 Sb., o stanovení podmínek požární bezpeþnosti a výkonu státního požárního dozoru (vyhláška o požární prevenci) bude zajištČna požární bezpeþnost na staveništi. Podle naĜízení této vyhlášky platí, že umístČní hasicích pĜístrojĤ musí umožĖovat jejich snadné a rychlé použití. Hasicí pĜístroje se umísĢují tak, aby byly snadno viditelné a volnČ pĜístupné.
7.1
OpatĜení na stavbČ
Ve všech staveništních buĖkách bude umístČn pĜenosný práškový hasicí pĜístroj o hmotnosti hasební látky 2 kg a pĜíslušná místa budou viditelnČ oznaþena znaþkou „hasicí pĜístroj“. PĜenosné hasicí pĜístroje budou umístČny na svislé stavební konstrukci buĖky, jsou-li k tomu konstrukþnČ pĜizpĤsobeny. Jinak budou postaveny na vodorovné stavební konstrukci. RukojeĢ hasicího pĜístroje umístČného na svislé stavební konstrukci musí být nejvýše 1,5 m nad podlahou. Hasicí pĜístroje umístČné na podlaze nebo na jiné vodorovné stavební konstrukci musí být vhodným zpĤsobem zajištČny proti pádu, nebo jakémukoliv mechanickému poškození. Na všech hasicích pĜístrojích musí být uveden srozumitelný návod k použití a štítek s datem provedené kontroly a datem další revize, jež musí být ! "#!$%" provedena minimálnČ jednou do roka. Stavební buĖky, jež slouží k delšímu zdržovat osob (buĖka stavbyvedoucího, šatny) budou opatĜeny kouĜovým požárním hlásiþem. Dále je nutné dodržovat pĜísný zákaz kouĜení a zákaz manipulace s otevĜeným ohnČm, pokud se nejedná o náplĖ práce, na staveništi. Na staveništi budou probíhat práce (napĜ. sváĜeþské), u nichž je tĜeba dbát zvýšené pozornosti a dodržování bezpeþnosti s ohledem na možný vznik požáru. KromČ hasicích pĜístrojĤ budou na stavbČ zbudovány tĜi podzemní hydranty, které budou napojeny na vodovod užitkové vody z ulice Sedláþkova.
7.2
Požární poplach
PĜi vzniku požáru je nutné provést všechna opatĜení k rychlému zásahu pro lokalizaci a likvidaci požáru, dále potom ohlášení požáru. Osoba (pracovník), která zpozoruje požár, je povinna sama nebo za pomoci jiných požár uhasit hasicími pĜístroji (viz. výše) nebo jinými vhodnými prostĜedky (kusem látky, zasypat pískem nebo jinak zamezit pĜístup kyslíku), avšak s ohledem na bezpeþnost vlastní i ostatních osob pohybujících se v blízkosti. Vzniklý požár musí být ihned ohlášen. Požární poplach se vyhlašuje voláním „HOěÍ! – HOěÍ!“.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
215
Plán BOZP
PĜíloha J
7.2.1 Ohlášení požáru V pĜípadČ, že není možné požár uhasit vlastními silami a hrozí jeho rozšíĜení do dalších þástí staveništČ, je nezbytné provést telefonické ohlášení požáru. Ohlášení bude provedeno na operaþní stĜedisko hasiþského záchranného sboru, tel: 150. PĜi hlášení požáru musí volající oznámit své jméno, telefonní þíslo, odkud telefonuje (adresa), kde a co hoĜí. Do pĜíjezdu jednotky hasiþského záchranného sboru Ĝídí stavbyvedoucí nebo jiná povČĜená osoba evakuaci osob, vydává úkoly a pokyny k pĜekonání požáru, vypnutí el. proudu, vyklizení (uvolnČní) pĜíjezdové komunikace pro záchranáĜe apod. ěídící osoba musí po pĜíjezdu hasiþĤ podat informativní hlášení o stavu šíĜení požáru.
DĤležitá telefonní þísla ORGANIZACE HLÁŠENÍ POŽÁRU HSZ KRAJE ZÁCHRANNÁ SLUŽBA MċSTSKÁ POLICIE POLICIE ýR INTEGROVANÝ ZÁCHRANNÝ SYSTÉM
TELEFONNÍ ýÍSLO 150 155 156 158 112
ELEKTRÁRNA VODÁRNA
800 225 577 543 212 537
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
216
Plán BOZP
PĜíloha J
Seznam obrázkĤ Obr. 1: Informaþní tabule .......................................................................................................... 206 Obr. 2: Oznaþení zdroje energie ............................................................................................... 208 Obr. 3: Ruþní signalizace (Prokeš & Aleš, 1998) ) ................................................................... 210 Obr. 4: Oznaþení lékárniþky ..................................................................................................... 210 Obr. 5: Ovládání hasicího pĜístroje ........................................................................................... 215
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
217
Plán BOZP
PĜíloha J
Seznam zdrojĤ informací −Alfa, P. (2011). http://www.pcvalfa.cz/zbozi/venkovni-kanalizace/plastove-domovni-reviznisachtice/revizni-sachty-wavin/revizni-sachty-tegra-1000.html. Získáno 26. Ĝíjen 2011, z www.pvcalfa.cz. −Alfa, P. (2011). http://www.pcvalfa.cz/zbozi/venkovni-kanalizace/pp-potrubni-system-kg-2000sn-8.html. Získáno 26. Ĝíjen 2011, z www.pvcalfa.cz. −Alfa, P. (2011). http://www.pcvalfa.cz/zbozi/venkovni-kanalizace/pp-potrubni-system-ultrarib-sn-10.html. Získáno 26. Ĝíjen 2011, z www.pvcalfa.cz. −þlánek, o. (2011). http://www.cubus.cz/doc/bitumen.pdf. Získáno 26. Ĝíjen 2011 −E.on. (2011). http://www.eon.cz/cs/distribution/index.shtml. Získáno 26. Ĝíjen 2011 −Kołakowski, M. (2011). http://www.posvitime.cz/vysokotlake-sodikove-vybojky. Získáno 26. Ĝíjen 2011, z www.posvitime.cz. −M Plast, s. (2006). http://www.mplast.cz/kam.htm. Získáno 26. Ĝíjen 2011, z www.mplast.cz. −Musil. (2007). Pracovní stroje. Brno: VUT. −N.v.þ.362/2005. (2005). Bližší požadavky na bezpeþnost a ochranu zdraví pĜi práci na pracovištích s nebezpeþím pádu z výšky nebo do hloubky. V Stavební zákon. http://koordinator-bozp.net/zakony/NV%20362%20p%E1dy%20z%20v%FD%9Aky.pdf. −N.v.þ.378/2001. (2001). Bližší požadavky na bezpeþný provoz a používání strojĤ, technických zaĜízení, pĜístrojĤ a náĜadí. V Stavební zákon. http://revize.kabel1.cz/zakony/2001-378.htm. −N.v.þ.591/2006. (2006). NaĜízení vlády o bližších požadavcích na bezpeþnost a ochranu zdraví pĜi práci na staveništích. V Stavební zákon. www.ebozp.cz/bozp_full/8_predpisy/591_2006_pril.doc. −NV þ.495/2001, S. (2001). Získáno 7. listopad 2011, z Sbírka zákonĤ: http://www.tzbinfo.cz/pravni-predpisy/narizeni-vlady-c-495-2001-sb-kterym-se-stanovi-rozsah-a-blizsipodminky-poskytovani-osobnich-ochrannych-pracovnich-prostredku-mycich-cisticich-adezinfekcnich-prostredku −Poradenství. (2011). http://www.ceresit.cz/poradenstvi/caste-dotazy/. Získáno 26. Ĝíjen 2011, z www.ceresit.cz. −Wavin. (2011). http://overseas.wavin.com/overseas/Tegra_1000_Manhole.html. Získáno 26. Ĝíjen 2011 −Weber. (2011). http://www.weber-terranova.cz/zateplovaci-systemy/uspesny-projekt/eticsterminologie-a-legislativa.html. Získáno 26. Ĝíjen 2011 −Web: http://www.cubp.cz/predpisy.php −Web: is.muni.cz/do/econ/uredni_deska/POaBOZP.doc
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
218
Plán BOZP
PĜíloha J
Seznam citací (1) NaĜízením vlády þ. 591/2006 Sb., o bližších minimálních požadavcích na bezpeþnost a ochranu zdraví pĜi práci na staveništi. Vydáno Ministerstvem práce a sociálních vČcí, nabývající platnosti dne 1.1.2007. (2) NaĜízením vlády þ. 362/2005 Sb., o bližších požadavcích na bezpeþnost a ochranu zdraví pĜi práci na pracovištích s nebezpeþím pádu z výšky nebo do hloubky. NaĜízení ze dne 17,8,2005. Vydáno Ministerstvem práce a sociálních vČcí. (3) NaĜízením vlády þ. 378/2001 Sb., kterým se stanoví bližší požadavky na bezpeþný provoz a používání strojĤ, technických zaĜízení, pĜístrojĤ a náĜadí. Vydáno Ministerstvem práce a sociálních vČcí, schváleno 12.9.2001 a nabývající platnost dne 1.1.2003. (4) NaĜízením vlády þ. 495/2001 Sb., kterým se stanoví rozsah a bližší podmínky poskytování osobních ochranných pracovních prostĜedkĤ, mycích, þistících a dezinfekþních prostĜedkĤ. Vydáno Ministerstvem práce a sociálních vČcí, schváleno 14.11.2001 a nabývající platnost dne 1.1.2002.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
219
VYSOKÉ UýENÍ TECHNICKÉ V BRNċ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY
FAKULTA STAVEBNÍ ÚSTAV TECHNOLOGIE, MECHANIZACE A ěÍZENÍ STAVEB FACULTY OF CIVIL ENGINEERING INSTITUTE OF TECHNOLOGY, MECHANISATION AND CONSTRUCTION MANAGEMENT
PLÁN RIZIK A PREVENCE PěÍLOHA K
DIPLOMOVÁ PRÁCE DIPLOMA THESIS
AUTOR PRÁCE
Bc. BARBORA NEýASOVÁ
AUTHOR
VEDOUCÍ PRÁCE SUPERVISOR
BRNO 2012
Ing. BARBORA KOVÁěOVÁ, Ph.D.
Plán rizik a prevence
PĜíloha K
Obsah 1.
Obecné informace .........................................................................................................222 1.1 Obecné informace o provádČní obvodového pláštČ ..............................................222 1.2 Obecné informace o provádČní zastĜešení objektu................................................222 1.3 Obecné informace o provádČní podlah .................................................................223 2. Plán rizik pro práci na stavbČ ......................................................................................224 3. ZávČr ............................................................................................................................235 Seznam zdrojĤ informací .....................................................................................................236
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
221
Plán rizik a prevence
PĜíloha K
1.
Obecné informace
Tento dokument je vypracován pro výstavbu Integrovaného bytového domu v BrnČ – Líšni. Zpráva uvádí rizika, které bČhem výstavby mohou vzniknout a dále také navrhuje (doporuþuje) bezpeþnostní opatĜení, jež by mČla být nastavena. Tento plán bude blíže zpracovávat bezpeþnostní pokyny pro technologickou etapu provedení obvodového pláštČ, zastĜešení objektu a kompletace podlah (všechny postupy se vztahují ke stavbČ A1). Objekt je navržen jako železobetonový monolitický skelet z betonu C 30/37 o tl. 300 mm, s vnČjším nenosným obvodovým pláštČm tvoĜeným zdmi tl. 450 mm z tvárnic Porotherm EKO 44. VnitĜní mezibytové zdivo je navrženo z keramických izolaþních tvárnic POROTHERM 30 AKU o tl. 300 mm. StejnČ tak vnitĜní nenosné pĜíþky jsou zdČné z tvárnic POROTHERM tl. 100 mm a 150 mm. Vodorovné konstrukce jsou navrženy jako železobetonové monolitické stropní desky tl. 220 mm uložené na prĤvlacích spojujících svislé sloupy železobetonového skeletu. Vodorovná stĜešní konstrukce je navržena jako dĜevČná dvouplášĢová stĜecha s dĜevČnými krokvemi uloženými na nosné konstrukci posledního podlaží. StĜešní konstrukce je dvouplášĢová, zateplená tepelnou izolací Isover tl. 200 mm provedenou ve dvou vrstvách. Venkovní zdivo je opatĜeno rýhovanou omítkou v nČkolika barevných provedeních. VnitĜní stČny budou omítnuty omítkou Baumit, v místnostech se zvýšeným výskytem vlhkosti (koupelna, WC, úklidová místnost) bude použit keramický obklad do výše 2m. Podlahové konstrukce pro bytové jednotky jsou navrženy ve dvou variantách pochĤzné úpravy, s keramickou dlažbou nebo s dĜevČnými lamelami.
1.1
Obecné informace o provádČní obvodového pláštČ
Jedná se o zdČný výplĖový obvodový plášĢ z keramických tvarovek Porotherm EKO o tl. 440 mm, jež je z venkovní strany opatĜen systémem kontaktního zateplení ETICS a omítkou. Zednické práce budou zapoþaty po dostateþném dozrání nosné konstrukce. Kontaktní zateplení bude provedeno po celé ploše zdČné konstrukce, tak, aby vlivem vzniku tepelných mostĤ mohlo docházet k únikĤm tepla.
1.2
Obecné informace o provádČní zastĜešení objektu
Stavba bude zastĜešena plochou dvouplášĢovou stĜešní konstrukcí. Nosnou konstrukci tvoĜí dĜevČný krov, který pĜenáší veškerá zatížení do svislých nosných konstrukcí. Sloupky dĜevČného krovu pĜenášejí zatížení do ŽB monolitického stropu tl. 220 mm, jenž bude po dokonþení montáže krovu opatĜen tepelnou izolací. PĜed zakrytím konstrukce krovu budou vyĜešeny prostupy vzduchotechniky a vČtracích šachet. Na krokve budou položeny OSB desky tl. 22 mm a spojeny s krovní soustavou. Následuje dvouvrstvá SBS hydroizolace. Konstrukci stĜechy budou provádČt tesaĜi, pokrývaþi (izolatéĜi) a pomocní dČlníci, pĜíp. klempíĜi.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
222
Plán rizik a prevence
PĜíloha K
1.3
Obecné informace o provádČní podlah
ProvádČní podlahových konstrukcí je rozdČleno do dvou krokĤ, a to provedení hrubých podlahových konstrukcí a provedení nášlapných vrstev. Na dostateþnČ pevnou stropní konstrukci bude položena kroþejová izolace, následovat bude vylití vrstvy pČnobetonu, jehož funkcí je srovnat povrch. Po zatvrdnutí a dozrání bude položena PVC separaþní fólie a sádrový anhydrit, jenž plní funkci samonivelaþní vrstvy. Na anhydrit bude položena nášlapná vrstva podlahy, dle projektové dokumentace.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
223
Plán rizik a prevence
2.
PĜíloha K
Plán rizik pro práci na stavbČ
V následujícím pĜehledu je uvedena analýza nebezpeþí a rizikových faktorĤ pĜi provádČní prací po jednotlivých oblastech þinností, které mohou ohrozit bezpeþnost práce a provozu na stavbČ. Oblast možného rizika
Identifikace nebezpeþí
Možné následky *
Návrh bezpeþnostních opatĜení
1. Pohyb po areálu staveništČ Staveništní komunikace, pohyb po prostorách staveništČ
Zasažení zamČstnance el. proudem pĜi manipulaci s el. zaĜízením (v kanceláĜi, v umývárnČ, v šatnČ, na zaĜízení staveništČ apod.).
Poškození srdce Popáleniny Ucpání cév Usmrcení
9 Provedení
9 9 9
výchozí kontroly objektĤ zaĜízení staveništČ. U všech spotĜebiþĤ a pohyblivých pĜívodĤ musí být provedena kontrola pĜipojení, vadné nebo nevyhovující spotĜebiþe je nutné odstranit a nahradit novými, nezávadnými. ěádné seznámení s návodem k obsluze. Zákaz používání soukromých nebo nezkontrolovaných spotĜebiþĤ. Zkontrolované spotĜebiþe budou opatĜeny štítkem o provedení revize.
Zasažení zamČstnance vĜelou vodou (pĜíprava teplých nápojĤ – buĖky zaĜízení staveništČ).
OpaĜení rĤzných þástí tČla popáleniny
Naražení zamČstnance na nábytek a ostré hrany kanceláĜského nábytku.
PohmoždČniny OdĜeniny Drobné tržné rány
9 Nezastavovat prostory urþené ke
Zasažení zamČstnance materiálem uloženým na skĜíních.
PohmoždČniny OdĜeniny Drobné tržné rány PoranČní hlavy
9 VolnČ ložený materiál, šanony,
Pád zamČstnance (nebo jiné osoby) pĜi chĤzi, práci þi
PohmoždČniny OdĜeniny Zlomeniny
9 Pevný podklad pod spotĜebiþem, 9 9
komunikaci.
9
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
stejnČ tak i pod nádobou, do níž je tekutina nalévána. Zákaz manipulace s otevĜenou nádobou, jejíž obsah je vaĜící. Volný prostor okolo místa pro pĜípravu nápojĤ apod.
krabice a jiné pĜedmČty neukládat na volných skĜíních (resp. na jejich okraji). V otevĜených regálech materiál zajistit proti pádu.
9 Udržování
komunikací v bezpeþném stavu (þistota, zábradlí pokud hrozí pád apod.),
224
Plán rizik a prevence jiném pohybu po komunikacích a po pracovišti (poranČní o skladovaný materiál, šlápnutí na hĜebík, na náledí þi zasnČženém povrchu apod.)
PĜíloha K
konþetin Bodnotržné rány PoranČní páteĜe OtĜes mozku
9
9 9
Pád zamČstnance na schodech a rampách
jednoznaþné urþení pĜístupových cest. Udržování poĜádku na staveništi. Prkna a jiný materiál, jež obsahuje hĜebíky je nutné ihned odhĜebíkovat. Armaturu skladovat tak, aby nemohla zpĤsobit zranČní. Pravidelné odklízení snČhu, posyp namrzlých komunikací apod.
Zlomeniny konþetin a jiných kostí OtĜes mozku (rozbití hlavy, jiná možná zranČní hlavy) VnitĜní krvácení Usmrcení
9 SchodištČ
PĜiražení osoby vlivem samovolného zavĜení (otevĜení) kĜídel vrat nebo dveĜí þi jejich pád na osobu (vypadnutí z pantĤ apod.)
PohmoždČniny OdĜeniny Zlomeniny
9 ZajištČní
Dopravní nehoda pĜi pohybu vozidel (nebo jiného stavebního stroje) po staveništi (vþ. pĜi vjezdu a výjezdu na nČj).
PohmoždČniny OdĜeniny Zlomeniny konþetin PoranČní páteĜe nebo hlavy VnitĜní zranČní Usmrcení
9 9
9
budou opatĜena protiskluzovou úpravou, na okraji rampy bude umístČná okopová lišta o výšce 150 mm. ZajištČní stabilního a pevného zábradlí. Dbát zvýšené opatrnosti pĜi snížení adhezních podmínek vlivem mokra, mrazu, náledí apod. kĜídel dveĜí proti samovolnému zavírání (otevírání) napĜ. klínem. Zajistit udržování závČsĤ dveĜí.
9 Dodržování dopravnČ – provozního
9 9
Ĝádu (pravidla silniþního provozu, pouze s dĤrazem na zvýšenou opatrnost). Respektování dopravního znaþení. Dodržování stanovené rychlosti (20 km/h) a pohybovat se pouze po urþených komunikacích. PĜizpĤsobení se podmínkám vozovky, klimatickým podmínkám apod.
2. Manipulace s materiálem Skladování a manipulace s materiálem
Pád uskladnČného materiálu.
Zlomeniny kostí PoranČní páteĜe PoranČní hlavy Krvácení VnitĜní zranČní Usmrcení
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
9 ZajištČní bezpeþného pĜesunu a 9
odbČru materiálu. Skladovaný materiál musí být uložen tak, aby byla zajištČna po celou dobu jeho skladování zajištČna stabilita a nedošlo k jeho poškození (znehodnocení).
225
Plán rizik a prevence
PĜíloha K
9 Skladovací plochy se nesmČjí 9 9
9
Zasažení zamČstnance padajícím materiálem pĜi práci pod zdvihacím zaĜízením.
PohmoždČniny OdĜeniny Zlomeniny konþetin VnitĜní zranČní PoranČní hlavy Usmrcení
9 PĜísný
9
9 9 9
PĜimáþknutí nebo zavalení vazaþe po pĜevrácení chybnČ uloženého bĜemene po odvČšení.
Tržné rány Zlomeniny konþetin TČžší pohmoždČniny VnitĜní zranČní Usmrcení
nacházet v zakázaném pásmu pro manipulaci s bĜemenem. Plochy, skladištČ apod. musí být odvodnČny a upraveny. Sypký materiál urþený k ruþnímu odbČru ukládat do max. výšky 2 m. Sypké materiály v pytlích skladující se ruþnČ mohou být do max. výšky 1,5 m a mechanicky do výšky 3 m. Tekutý materiál musí být v uzavĜených nádobách, plnící otvor vždy umístČn smČrem vzhĤru. zákaz pohybu pod manipulovaným bĜemenem, zákaz manipulace s bĜemenem nad osobami. Vázání bĜemene mohou provádČt pouze osoby s odbornou zpĤsobilostí – vazaþ (vždy musí být urþen hlavní vazaþ), jeĜábnické práce mĤže provádČt pouze jeĜábník. Musí být stanoveny a dodržovány jasné dorozumívací signály mezi hlavním vazaþem a jeĜábníkem. Kontrola vázacích prostĜedkĤ, používání ochranné pĜilby. V prĤbČhu nakládání nesmí být pĜistavováno více než jedno vozidlo do manipulaþního prostoru jeĜábu.
9 ZavČšování i vyvČšování bĜemene 9 9
provádí pouze kvalifikovaná osoba. Kontrola vázacích prostĜedkĤ. PĜed vyvČšením bĜemene provést kontrolu správného uložení.
3. Zemní a výkopové práce (vþ. HTÚ a terénních úprav) Zemní a výkopové práce
Zachycení osoby rypadlem pĜi provádČní zemních prací.
PohmoždČniny OdĜeniny Tržné rány Zlomeniny konþetin VnitĜní zranČní Usmrcení
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
9 Zákaz vstupu a pohyb osob 9 9
v nebezpeþném pásmu stroje (max. dosah stroje + 2 m). Obsluhu mĤže provádČt pouze zpĤsobilá a vyškolená osoba. Zákaz provádČní tČžby, pokud se
226
Plán rizik a prevence
PĜíloha K
(rozdrcení lidského skeletu)
v okolí (nebezp. pásmo) pohybují osoby.
Zasažení osob (pracovníkĤ) pĜi poškození podzemních vedení (výbuch, el. proud, zásah proudem vody apod.).
PohmoždČniny OdĜeniny Tržné rány Zlomeniny konþetin aj. Popáleniny Usmrcení
9 Dodržování ochranných pásem,
Pád osoby do výkopu
PohmoždČniny OdĜeniny Tržné rány Zlomeniny
9 Zabezpeþení výkopu proti pádu
PohmoždČniny OdĜeniny a tržné rány Zlomeniny VnitĜní zranČní Usmrcení
9 Zákaz vstupu osob pod nakladaþ
Zasažení osoby pádem materiálu pĜi nakládání na vozidlo.
9 9
9
9 9
þemuž pĜedchází jejich Ĝádné vytyþení. V pĜípadČ sporných pĜípadĤ provést ruþní odkopání. Každé porušení vedení je nezbytné okamžitČ nahlásit poruchovým spoleþnostem. osoby zábradlím nebo vyznaþení bezpeþnostní páskou. Zákaz zdržování osob pĜi okraji výkopové jámy.
(resp. pod pĜenášené bĜemeno). Zákaz nakládání materiálu pĜes kabinu vozidla. Používání ochranné pĜilby.
4. Manipulace s materiálem pomocí strojního zaĜízení Manipulace s materiálem pomocí jeĜábu
Zasažení osoby materiálem
PohmoždČniny OdĜeniny a tržné rány Zlomeniny VnitĜní zranČní Usmrcení
9 Manipulace s jeĜábem je povolena
9
9
9 9 9 9
Manipulace s materiálem
Zasažení osoby materiálem
PohmoždČniny OdĜeniny a tržné
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
pouze osobČ s prĤkazem jeĜábníka, tzn. je seznámen se zpĤsobem manipulace apod. Vazaþské práce mohou provádČt pouze osoby (pracovníci) k tomuto úkonu proškolení, jež jsou seznámeni se zpĤsobem komunikace s jeĜábníkem v kabinČ (signalizace). Dodržování zákazu manipulování s materiálem (bĜemenem) ve vyznaþené oblasti viz. Výkres zaĜízení staveništČ. Pravidelné revize stroje, kontrola vazaþských pomĤcek (háky, lana apod.). Bezpeþnostní signalizace. Použití OOPP dle PĜílohy J. Dodržování pracovních podmínek a požadavkĤ na manipulaci s bĜemenem (max. nosnost a rozmČry bĜemene).
9 Viz. pĜedchozí bod. Dodržování základních
podmínek
pro
227
Plán rizik a prevence
PĜíloha K
rány Zlomeniny VnitĜní zranČní Usmrcení
pomocí nákladního automobilu s jeĜábovou rukou PĜevrácení stroje
PohmoždČniny OdĜeniny a tržné rány Zlomeniny VnitĜní zranČní Usmrcení
bezpeþnou manipulaci s bĜemenem.
9 Stroj mohou obsluhovat pouze 9
9
Používání míchaþky
PĜímý kontakt osoby (pracovníka) s rotujícím bubnem
PohmoždČniny OdĜeniny a tržné rány Zlomeniny konþetin VnitĜní zranČní Amputace konþetin
osoby odbornČ zpĤsobilé a vyškolené. ZpevnČný povrch pod strojem, zapatkování stroje. Dodržování požadavkĤ na max. nosnost a rozmČry bĜemene. BĜemeno mohou upevĖovat pouze zpĤsobilé osoby – vazaþi, jež prošli Ĝádným školením ukonþeným odborným testem.
9 S pĜístrojem mohou manipulovat
9 9
pouze povČĜené osoby, jež byly seznámeny s obsahem návodu k použití. S pĜístrojem je zakázáno manipulovat (pĜemísĢovat apod.) pokud je v provozu. Opravy mohou provádČt pouze odbornČ zpĤsobilé osoby.
5. Manipulace s ruþním náĜadím a ostatním náĜadím Manipulace s ruþním náĜadím a ostatním náĜadím
PoranČní pracovníkĤ pĜi manipulaci s ruþním náĜadím a ostatním náĜadím.
PohmoždČniny OdĜeniny a tržné rány Bodné a Ĝezné rány
9 ěádné a prokazatelné seznámení
PoranČní pracovníkĤ pĜi manipulaci s elektrickými zaĜízeními.
PohmoždČniny OdĜeniny Tržné a Ĝezné rány Zlomeniny Amputace konþetin
9 ěádné a prokazatelné seznámení
9
9 9
9 PoranČní pracovníkĤ pĜi
PohmoždČniny OdĜeniny
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
zamČstnancĤ s návody k obsluze. Maximální pozornost pĜi práci. Zákaz používání poškozeného nebo neúplného náĜadí.
zamČstnancĤ s návody k obsluze a údržbČ. ProvádČní pravidelných revizí. Maximální pozornost pĜi práci. Používání OOPP. PĜi vrtání nepoužívat rukavice. Zákaz provádČní oprav osobami, jež k tomuto úkonu nemají povČĜení (povolení, odborná zpĤsobilost). ZajištČní prodlužovacích kabelĤ proti poškození.
9 ěádné a prokazatelné seznámení zamČstnancĤ s návody k obsluze a
228
Plán rizik a prevence manipulaci s el. náĜadím – zakousnutí vrtáku, Ĝíznutí rozbrušovacími nĤžkami.
PĜíloha K
Tržné a Ĝezné rány Zlomeniny Amputace konþetin
9 9
9 ZranČní obsluhy strojĤ pĜi ponechání rukou v nebezpeþné zónČ stroje (náĜadí).
ěezné rány (rĤzného rozsahu) Amputace prstĤ
9 PĜísný 9
9 Zasažení zamČstnance odletujícími þásteþkami – soustruh.
Tržné a seþné rány Popáleniny Poškození zraku
Zasažení obsluhy þi jiné osoby odmrštČným kamenem (jiným pĜedmČtem) odraženým od kĜovinoĜezu.
PohmoždČniny OdĜeniny Tržné rány
údržbČ. ProvádČní pravidelných revizí. Maximální pozornost pĜi práci. Používání OOPP. PĜi vrtání nepoužívat rukavice. Zákaz provádČní oprav osobami, jež k tomuto úkonu nemají povČĜení (povolení, odborná zpĤsobilost). ZajištČní prodlužovacích kabelĤ proti poškození. zákaz odstraĖování ochranných krytĤ, nestrkat prsty blízko Ĝezné plochy. Obsluhu strojĤ mohou provádČt pouze osoby vyškolené nebo odborný personál (seznámení s návodem pro obsluhu a s technologickým postupem). Maximální pozornost pĜi práci.
9 Použití ochranných zaĜízení (kryt)
9
proti odlétajícímu materiálu, minimálnČ chránit zrak brýlemi nebo obliþejovým krytem. Vþasné a Ĝádné provedení úklidu pracovního prostoru.
9 PĜed zahájením prací provést 9 9 9
prĤzkum terénu a odstranit nežádoucí pĜedmČty. Vylouþení pohybu cizích osob v ohroženém prostoru (okruh min. 15 m). Seznámení obsluhy s návodem k použití. Používání OOPP pro ochranu celého obliþeje – štít.
PoĜezání, píchnutí apod. pĜi práci s náĜadím a nástroji s ostrými hranami.
Tržné a seþné rány VnitĜní zranČní OdĜeniny
9 Používání vhodných OOPP. 9 Prokazatelné seznámení s návodem
Vzplanutí benzínu (motor kĜovinoĜezu, ĜetČzové pily apod.).
Popáleniny Usmrcení
9 Funkþní bezpeþnostní pojistka. 9 PĜísný zákaz kouĜit nebo
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
k užívání.
manipulovat s otevĜeným ohnČm.
9 Zabránit úniku paliva.
229
Plán rizik a prevence PoranČní pracovníkĤ pĜi práci s motorovou ĜetČzovou pilou.
PĜíloha K
ěezné a tržné rány Amputace konþetin Poškození sluchového ústrojí OnemocnČní z vibrací
9 ěádné a prokazatelné seznámení
9 9
9 9 9
zamČstnancĤ s návody k obsluze a údržbČ. ProvádČní pravidelných revizí. Maximální pozornost pĜi práci. Používání OOPP (ochrana sluchu – ochranná sluchátka, antivibraþní rukavice). Zákaz provádČní oprav osobami, jež k tomuto úkonu nemají povČĜení (povolení, odborná zpĤsobilost). Zákaz pĜenášení nastartované pily na vzdálenost delší než stanoví výrobce. Nasazování a broušení ĜetČzu je povoleno jen pĜi použití ochranných rukavic. Vždy mít volný pracovní prostor.
6. SvaĜování elektrickým proudem SvaĜování elektrickým proudem
Ohrožení pracovníkĤ popálením pĜi svaĜování elektĜinou
Popáleniny Úraz proudem (poškození srdcem, ucpání cév, zástava srdce)
9 Zákaz provádČní oprav osobami,
9 9
9
9 9 9
9
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
jež k tomuto úkonu nemají povČĜení (povolení, odborná zpĤsobilost). SváĜeþ musí mít stále u sebe prĤkaz o odborné zpĤsobilosti. Používání OOPP. PĜipojení svaĜovacích vodiþĤ musí být provedeno tak, aby se zabránilo náhodnému neúmyslnému dotyku s výstupními svorkami svaĜovacího zdroje. Elektrody musí sváĜeþ vymČĖovat zásadnČ s nasazenými neporušenými sváĜeþskými rukavicemi (ne mokrými ani vlhkými). Je pĜísnČ zakázáno používat improvizované pĜívody proudu. Nedopalky elektrod se musí ukládat do nehoĜlavých krabic. SvaĜovat elektrickým obloukem na nechránČných pracovištích, za deštČ, husté mlhy, snČžení nebo silného vČtru je zakázáno. SvaĜování v uzavĜených prostorách bez dostateþné výmČny vzduchu je zakázáno. Zákaz používání reflexní vesty
230
Plán rizik a prevence
PĜíloha K
pĜi svaĜování!!!
Ohrožení pracovníkĤ zplodinami vznikajícími pĜi svaĜování.
Ohrožení dýchacích cest Otrava
9 ZajištČní pĜirozeného vČtrání a
Zlomeniny konþetin VnitĜní zranČní PoranČní páteĜe OtĜes mozku (poškození mozku) Usmrcení
9 ŽebĜík mĤže být použit pro práci
9
dostateþné výmČny vzduchu. Používání OOPP dle BOZP.
7. Práce na lešení a žebĜících Konstrukce ke zvyšování místa práce – žebĜíky a lešení
Ohrožení zamČstnancĤ pádem ze žebĜíku pĜi výstupu (sestupu), pádem (sjetím) žebĜíku, rozlomením žebĜíku apod.
9
9
9 9
9
9
9 9
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
ve výšce pouze v pĜípadech, kdy použití jiných bezpeþnČjších prostĜedkĤ není opodstatnČné a úþelné, pĜípadnČ pokud místní podmínky použití takovýchto prostĜedkĤ neumožĖují. Na žebĜíku lze provádČt pouze krátkodobé, fyzicky nenároþné práce pĜi použití ruþního náĜadí. Práce, pĜi nichž se používá nebezpeþných nástrojĤ a náĜadí (napĜ. pĜenosné ĜetČzové pily, pneumatické vstĜelovací nástroje, þi jiné pneumatické náĜadí) se na žebĜíku nesmČjí vykonávat. Pracovník musí pĜi výstupu i sestupu být þelem k žebĜíku, musí mu být umožnČno zachytit se o stabilní podpČru. Pracovníci nesmí používat žebĜíky k pĜenášení bĜemen tČžších než 15 kg. Za žádných okolností nesmí být žebĜíky používány k jiným úþelĤm, než jsou urþeny, napĜ. k pĜemostČní prĤrvy apod. Horní okraj žebĜíku musí pĜesahovat výstupní místo min. o 1,1 m (je možné nahradit pĜipevnČním pevných madel ke konstrukci), vzdálenost mezi pĜíþlemi max. 0,3 m, vzdálenost od konstrukce min. 0,15 m. Po celou dobu užívání žebĜíku musí být zajištČna jeho stabilita, zabránČno vyboþení, prohybu apod. napĜ. použitím protiskluzových pomĤcek. Skládací a výsuvné žebĜíky musí mít funkþní zarážku proti samovolnému složení. Pracuje – li osoba ve výšce 5m a více je nezbytné, aby byl pracovník
231
Plán rizik a prevence
PĜíloha K
9
9
Ohrožení zamČstnance pádem z lešení (pĜi provádČní montáže, užívání a demontáži)
Zlomeniny konþetin VnitĜní zranČní PoranČní páteĜe OtĜes mozku (poškození mozku) Usmrcení
9 Montáž, demontáž i pĜeprava lešení
9
9
9 9 9
Pád z konstrukce do výšky 2 m (bez použití bezpeþnostních popruhĤ)
Zlomeniny konþetin VnitĜní zranČní PoranČní páteĜe OtĜes mozku (poškození mozku) Usmrcení
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
vybaven OOPP viz. PĜíloha J. Na staveništi vyrobené tzv. sbíjené žebĜíky mohou být používány pouze k sestupu a výstupu z výkopu, do max. délky 3,5 m. U jednotlivých prostĜedkĤ musí být provádČna pravidelná vizuální kontrola a pravidelné revize.
je povolena pouze osobám odbornČ zpĤsobilým, kdy veškerá manipulace bude probíhat dle pokynĤ v technické dokumentaci k výrobku. O montáži bude proveden zápis. Lešení musí pĤsobit jako prostorovČ tuhý celek, kotvený ke konstrukci, zajištČn proti vČtru (zavČtrování). Podchodová výška min. 1,9 m a min. šíĜka podlážky 0,6 m. Podlaha bude zajištČna okopovými lištami do výšky 0,15 m. Výška zábradlí min. 1,1 m s pĜíþlí ve výšce 0,5 m. Povrch podlážky bude zdrsnČný. 6ebĜíky mezi jednotlivými podlažími nesmí být nad sebou, sklon žebĜíku 3:1. Užívání lešení je povoleno po celkové revizi odbornČ zpĤsobilou osobou a konstrukce je sestavena v souladu s dokumentací. Konstrukce bude podléhat pravidelným mČsíþním kontrolám. Na konstrukci se mohou pohybovat pouze osoby, jež absolvovaly školení o práci ve výškách. V prĤbČhu demontáže nesmí být jednotlivé prvky shazovány na zem. Je nutné používat OOPP viz. PĜíloha J.
9 Konstrukce používané ke zvýšení
9
místa práce musí být pevné, prostorovČ celistvé, s dostateþnou nosností. Nesmí být používány prvky, jež jsou urþeny k jiným úþelĤm. Osoby provádČjící práce musí dbát zvýšené opatrnosti a dodržovat bezpeþnostní pokyny.
232
Plán rizik a prevence Ohrožení osob pádem vČcí (ruþního náĜadí apod.) z konstrukce lešení
PĜíloha K
Zlomeniny konþetin VnitĜní zranČní OtĜes mozku (poškození mozku) Usmrcení
9 Konstrukce lešení je vybavena
9
9 9
Ohrožení osob pádem materiálu (pĜi práci provádČné ve výšce – zdČní, omítání, montážní práce apod.)
PohmoždČniny OdĜeniny Zlomeniny konþetin VnitĜní zranČní OtĜes mozku (poškození mozku) Usmrcení
okopovými lištami, jež mají i funkci, která brání samovolnému pádu vČcí z lešení. Pracovníci pohybující se po konstrukci jsou seznámeni s podmínkami pro pohyb po lešení (neustále musí mít pĜehled o svých pracovník pomĤckách – náĜadí apod.). Používání pracovních pomĤcek – opasek s kapsami na uložení náĜadí a drobného materiálu. Pokud se na lešení vyskytuje více pracovních þet (v rĤzných podlažích lešení), jeden pracovník je povČĜen koordinací ze zemČ.
9 Viz. pĜedchozí bod, kdy bude
9 9 9 9
pracovištČ zajištČno, tak aby bylo zamezeno pádu pod pracovní konstrukci. Vymezení ochranného pásma. Materiál musí být uložen tak, aby bylo zabránČno jeho shození nebo samovolnému pádu. Otvory musí být ihned vyzdČny. Pracovníci musí mít neustálý pĜehled o pohybu osob v blízkosti svého pracovištČ a tomu pĜizpĤsobit provádČnou práci, napĜ. zvýšením opatrnosti a pozornosti.
8. Úrazy elektrickým proudem Zasažení el. proudem
Zasažení osob pohybujících se po staveništi el. proudem
VnitĜní zranČní OtĜes mozku (poškození mozku) Poškození nervového systému Poškození srdce Usmrcení
9 Všechna el. zaĜízení jsou vybavena
9 9 9
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
informaþním štítkem a kryty. Je pĜísnČ zakázáno otvírat nebo odstraĖovat bezpeþnostní kryty z el. zaĜízení osobami nepovolanými, stejnČ tak i provádČní oprav a instalací pĜedmČtĤ. Hlavní vypínaþ el. proudu bude oznaþen piktogramem. Musí být zabránČno styku el. zaĜízení s vodou. ZaĜízení bude používáno pouze podle pokynĤ výrobce a dle úþelu k nimž je zaĜízení urþeno.
233
Plán rizik a prevence
PĜíloha K
9 Je zakázáno omotávat prodlužovací 9 9
kabely apod. kolem kovových konstrukcí. Kontrola zapojení zásuvek (s jistiþi), spotĜebiþĤ a jiných zaĜízení. Všechna zaĜízení budou pravidelnČ kontrolována a budou provádČny jejich revize.
9. Zasažení osob stavebním materiálem ZdČní, omítání a obkladaþské práce
Zasažení osob úlomkem zdícího materiálu
PohmoždČniny OdĜeniny ěezné a seþné rány Poškození zraku
9 Viz. bod Ohrožení osob pádem
9
Zasažení osob odstĜikující maltou
Poškození zraku Prudká alergická reakce Otrava
9 Viz. bod Ohrožení osob pádem
9 9
Zasažení osob materiálem pĜi provádČní obkladĤ a dlažeb
PohmoždČniny OdĜeniny ěezné a seþné rány Poškození zraku PoranČní konþetin
materiálu – kdy pracovníci musí mít neustálý pĜehled o pohybu osob v blízkosti svého pracovištČ a tomu pĜizpĤsobit provádČnou práci, napĜ. zvýšením opatrnosti a pozornosti. Stejným zpĤsobem brát ohled i na vlastní bezpeþnost použitím OOPP viz. PĜíloha J – ochrana zraku (pĜíp. celé obliþejové þásti), rukou, obuv apod.
materiálu – kdy pracovníci musí mít neustálý pĜehled o pohybu osob v blízkosti svého pracovištČ a tomu pĜizpĤsobit provádČnou práci, napĜ. zvýšením opatrnosti a pozornosti. Použití OOPP zraky, rukou. V pĜípadČ zasažení oþí okamžitČ vypláchnout proudem vody a vyhledat lékaĜské ošetĜení.
9 Viz. pĜedchozí dva body. 9 ěezání obkladového materiálu
9
mohou pouze osoby proškolené k užívání potĜebných nástrojĤ (kotouþová pila, Ĝezaþka dlaždic apod.) a seznámené s obsahem návodu k použití. Použití OOPP – ochrana zraku, rukou, nohou apod.
10. Klimatické zmČny ZmČna klimatických podmínek v prĤbČhu provádČní stavby
Extrémní povČtrnostní podmínky (pád osob z konstrukce; pád materiálu nebo
PohmoždČniny OdĜeniny ěezné a seþné rány Zlomeniny konþetin VnitĜní zranČní
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
9 Zabezpeþení 9 9
bezpeþnosti konstrukce jako celku – celistvost, prostorová tuhost, apod. PĜerušení prací v pĜípadČ silného vČtru a opuštČní pracovištČ. Používání OOPP – bezpeþnostní
234
Plán rizik a prevence náĜadí z konstrukce apod.)
OtĜes mozku (poškození mozku) Usmrcení
Extrémní teploty v letním období
Extrémní teploty v zimním období
3.
PĜíloha K
popruhy.
Úpal Úžeh Dehydratace Popáleniny (puchýĜe) Malátnost Mozková nebo srdeþní pĜíhoda (exitus)
9 Pravidelné
Snížení citlivosti konþetin OdĜeniny Nachlazení (prochladnutím) Omrzliny Amputace Zdravotní potíže (chĜipky, zápal plic apod.)
9 Používání
9
9
9
doplĖování tekutin, þastČjší pĜestávky (krátké, ale pravidelné) k doplnČní energie. PĜerušení prací na pĜímém slunci pĜes poledne a prodloužení smČny do veþerních hodin (pozdČji se stmívá, nebo instalace staveništního osvČtlení). Používání OOPP – ochrana hlavy. Ochrana pokožky – zahalení apod. zimního pracovního odČvu – teplé obleþení, které nesmí bránit Ĝádnému výkonu pracovních úkonĤ. Teplá pokrývka hlavy, rukavice apod. PĜerušení prací v pĜípadČ dlouhodobČ nízkých teplot (pod – 10o C). PĜerušení venkovních prací v pĜípadČ hustého snČžení nebo deštČ, þímž by byla snížena kvalita práce a ohroženo zdraví pracovníkĤ.
ZávČr
Uvedený seznam rizik a návody jak jednotlivým nehodám pĜedejít je pouze krátkým popisem nejbČžnČjších nehod, které je možné pĜedvídat (pouze relativnČ) a jež by se mohly stát v prĤbČhu provádČní výstavby jednotlivých objektĤ projektu. OdpovČdnost za pracovníky má stavbyvedoucí, v pĜípadČ jeho nepĜítomnosti na stavbČ (staveništi) pĜebírá tuto funkci mistr. Jejich úkolem je u jednotlivých þinností pĜedvídat možná rizika a navrhnout prevenþní Ĝešení, dále je jejich pracovní náplní pravidelnČ kontrolovat dodržování prevenþních opatĜení pracovníky realizujícími jednotlivé stavební práce a þinnosti. Pokud ze strany pracovníka dojde k porušení daných pokynĤ, jedná se o porušení pracovní káznČ a pracovník mĤže být sankciován napĜ. pokutou, snížením prémií apod. Plán rizik navazuje na náplĖ PĜílohy J – Plán BOZP, s nímž jsou pĜed zapoþetím stavby seznámeni všichni pracovníci. Dojde – li k nehodČ, plán BOZP uvádí zásady postupu podání první pomoci a nahlášení nehody þi havárie.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
235
Plán rizik a prevence
PĜíloha K
Seznam zdrojĤ informací Neþasová B., Ekologie a bezpeþnost na stavbČ; Školitel: doc. Ing. Hrazdil Václav, CSc.; 04/2010; Plán rizik a prevence byl souþástí náplnČ studijních povinností. OHL ŽS; Omezování rizik v oblasti BOZP – studijní materiály pro pĜedmČt Ekologie a bezpeþnost na stavbČ; 04/2010
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
236
VYSOKÉ UýENÍ TECHNICKÉ V BRNċ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY
FAKULTA STAVEBNÍ ÚSTAV TECHNOLOGIE, MECHANIZACE A ěÍZENÍ STAVEB FACULTY OF CIVIL ENGINEERING INSTITUTE OF TECHNOLOGY, MECHANISATION AND CONSTRUCTION MANAGEMENT
ZÁSADY OCHRANY ŽIVOTNÍHO PROSTěEDÍ VE VÝSTAVBċ PěÍLOHA L
DIPLOMOVÁ PRÁCE DIPLOMA THESIS
AUTOR PRÁCE
Bc. BARBORA NEýASOVÁ
AUTHOR
VEDOUCÍ PRÁCE
Ing. BARBORA KOVÁěOVÁ, Ph.D.
SUPERVISOR
BRNO 2012
Zásady ochrany životního prostĜedí ve výstavbČ
PĜíloha L
Obsah 1.
Obecné informace .............................................................................................................. 239
2.
Legislativa .......................................................................................................................... 239
2.1.
Ochrana pĜírody a tvorby zelenČ ................................................................................ 239
2.2.
Oblast ochrany ovzduší .............................................................................................. 239
2.3.
Oblast nakládání s odpady ......................................................................................... 239
2.4.
Oblast ochrany vod .................................................................................................... 239
2.5.
Oblast nakládání s chemickými látkami .................................................................... 239
2.6.
Posuzování vlivĤ na životní prostĜedí (EIA) .............................................................. 240
3.
OpatĜení pro ochranu životního prostĜedí pĜi výstavbČ...................................................... 240
3.1.
Hluk na staveništi - hluk stavebních strojĤ a dopravních prostĜedkĤ ........................ 240
3.2.
ZneþištČní ovzduší – výfukovými plyny a prachem .................................................. 241
3.3.
ZneþištČní komunikací – blátem a zbytky stavebního materiálu ............................... 241
3.4.
ZneþištČní podzemních a povrchových vod ............................................................... 241
3.5.
Ochrana vegetace ....................................................................................................... 242
3.6.
Nakládání s odpady .................................................................................................... 242
Seznam zdrojĤ informací ........................................................................................................... 243 Seznam citací ............................................................................................................................. 243
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
238
Zásady ochrany životního prostĜedí ve výstavbČ
1.
PĜíloha L
Obecné informace
Postoj k ochranČ životního prostĜedí se bČhem posledních let stal dĤležitým hlediskem pro výbČr nabídky firmy (podniku) v tendrovém Ĝízení. NČkteré podniky v ýR tyto tendence stále považují pouze za doþasný trend, avšak na druhou stranu statistiky dokazují, že stále více stavebních zakázek v zahraniþí je udČlováno firmám s pevnČ zabudovaným environmentálním managementem. Management ochrany prostĜedí nejen pĜi výstavbČ se Ĝídí legislativou a normami ýeské republiky.
2.
Legislativa
ObecnČ se všechny oblasti ochrany životního prostĜedí Ĝídí podle zákona þ. 17/1992 Sb., o životním prostĜedí. Dále mĤžeme doporuþenou legislativu rozdČlit podle nČkolika hledisek.
2.1.
Ochrana pĜírody a tvorby zelenČ
¾ ¾
2.2.
Zákon þ. 114/1992 Sb., o ochranČ pĜírody a krajiny; Zákon þ. 100/2001 Sb., o posuzování vlivĤ na životní prostĜedí.
Oblast ochrany ovzduší
¾ ¾
2.3.
Zákon þ. 288/2011 Sb., kterým se mČní zákon þ. 86/2002 Sb., o ochranČ ovzduší; NaĜízení vlády þ. 597/2006, o sledování a vyhodnocování kvality ovzduší.
Oblast nakládání s odpady
¾ ¾ ¾ ¾
2.4.
Zákon þ. 185/2001 Sb., o odpadech a zmČnČ nČkterých dalších zákonĤ; Zákon þ. 477/2001 Sb., o obalech a o zmČnČ nČkterých dalších zákonĤ; Vyhláška þ. 381/2001 Sb., kterou se stanoví Katalog odpadĤ; Vyhláška þ. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady.
Oblast ochrany vod
¾ Zákon þ. 254/2001 Sb., o vodách a zmČnách nČkterých zákonĤ (vodní zákon).
2.5.
Oblast nakládání s chemickými látkami
¾ Zákon þ. 356/2003 Sb., o chemických látkách a chemických pĜípravcích a o zmČnČ nČkterých zákonĤ.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
239
Zásady ochrany životního prostĜedí ve výstavbČ
2.6.
PĜíloha L
Posuzování vlivĤ na životní prostĜedí (EIA)
Vyhodnocováním vlivu na životní prostĜedí se zabývá procedura zvaná Posuzování vlivĤ na životní prostĜedí, což je volný pĜeklad originálního znČní tzv. EIA – Environmental Impact Assessment.
„Základním významem procedury posuzování vlivĤ na životní prostĜedí je zjistit, popsat a komplexnČ vyhodnotit pĜedpokládané vlivy pĜipravovaných zámČrĤ (staveb, þinností a technologií) a formulovat tak opatĜení ke zmírnČní negativních vlivĤ na životní prostĜedí a tím i zakotvení politiky ochrany životního prostĜedí do rozhodovacího procesu.“ (1) (Monet.cz, 2000) UplatnČní tohoto nástroje pro environmentální plánování upravuje zákon þ. 100/2001 Sb., o posuzování vlivĤ na životní prostĜedí a o zmČnách nČkterých souvisejících zákonĤ.
3.
OpatĜení pro ochranu životního prostĜedí pĜi výstavbČ
Podmínky pro ochranu životního prostĜedí bČhem výstavby se Ĝídí dle plánu EMS, jenž vymezuje jednak oblasti možných rizik u jednotlivých technologických þinností a dále uvádí možná preventivní opatĜení.
3.1.
Hluk na staveništi - hluk stavebních strojĤ a dopravních prostĜedkĤ
Stavba integrovaných bytových domĤ bude realizována v oblasti s hustou bytovou zástavbou, proto je vhodné používat takové strojní zaĜízení, jež vyhovuje pĜípustné hladinČ akustického výkonu (tzv. emise hluku). Strojní sestavy v projektu byly voleny tak, aby co nejménČ omezovali okolí svou hluþností, budou používány napĜ. kompresory urþené pro mČstskou zástavbu, jež se vyznaþují nižší hluþností. Budou provádČny pravidelné revize strojĤ odbornČ zpĤsobilou osobou, jejichž výsledky budou zapsány do protokolu o revizi. Tento dokument bude archivován pro pĜípadné ovČĜení provedení kontroly (stížnosti na hluþnost, poruchy stroje apod.). Práce na stavbČ budou provádČny pouze ve stanovené pracovní dobČ, a to od 6:00 do 18:00 hod, kdy povolená maximální hladina hluku je cca 65 dB. Bude – li nevyhnutelné prodloužit pracovní dobu napĜ. bČhem betonáže konstrukcí, je nutné dodržet maximální hladinu hluku cca 45 dB dle naĜízení vlády þ. 148/2006 Sb., o ochranČ zdraví pĜed nepĜíznivými vlivy úþinky hluku. OpatĜení proti hluku se týkají i zamČstnancĤ stavby (pracovníkĤ), kteĜí jsou povinni nosit OOPP, jestliže se nacházejí v oblasti s nadmČrným hlukem nebo provádČjí pracovní þinnosti, jež by mohly ohrozit jejich sluch.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
240
Zásady ochrany životního prostĜedí ve výstavbČ
3.2.
PĜíloha L
ZneþištČní ovzduší – výfukovými plyny a prachem
Jak již bylo uvedeno v pĜedchozím bodČ stav strojĤ a mechanismĤ bude pravidelnČ kontrolován. Stroje využívané na stavbČ musí mít platný doklad o provedení technické kontroly, jejíž souþástí je i mČĜení emisí. Stroje budou udržovány v optimálním pracovním režimu, nebude docházet ke zbyteþnému zvyšování otáþek, þímž dochází k tzv. nedokonalému spalování paliva a úniku vzniklých škodlivin do ovzduší. Dále je nutné omezit prašnost na staveništi. Okolo staveništČ bude realizováno oplocení opatĜené plachtou, jednou z jejích funkcí je zamezení prašnosti do okolí. Sypké materiály skladovány volnČ, ale v pytlích nebo uzavĜeném silu. StejnČ tak i vykopaná zemina bude ihned odvezena na skládku, v pĜípadČ skladování bude materiál pĜekryt plachtou. Prašnost na staveništi, pĜedevším v letních mČsících, bude snížena pravidelným kropením.
3.3.
ZneþištČní komunikací – blátem a zbytky stavebního materiálu
Dopravní prostĜedky opouštČjící areál staveništČ budou u výjezdu oþištČny oplachem vodou (oþištČní kol, pĜíp. podvozku). ProvádČní oþištČní je nutné namátkovČ kontrolovat. Dojde – li k zneþištČní komunikace, bude materiál ihned odstranČn. Seškrábané nebo spláchnuté bláto a jiný materiál nesmí být splachován do kanalizace, je nutné provést ruþní odstranČní a hmotu uložit na urþenou skládku. Komunikace v areálu budou zhutnČny a prostor zaĜízení staveništČ (staveništní buĖky) bude zpevnČn betonovými panely. PojíždČní po areálu mimo zpevnČné plochy stavby bude omezeno.
3.4.
ZneþištČní podzemních a povrchových vod
Na staveništi bude v jeho jižní þásti, rovnobČžnČ s ulicí NovolíšeĖská, vybudována pĜípojka staveništní kanalizace, jež bude odvádČt vodu ze staveništČ. Aby nedocházelo ke kontaminaci vod, voda bude vypouštČna pĜes „lapoly“ (lapaþ tukĤ a olejĤ). V pĜípadČ nehody (havárie), pĜi níž dojde k úniku nebezpeþných kapalin je na stavbČ umístČna havarijní souprava. V rámci školení jsou všichni pracovníci seznámeni s návodem k použití a umístČním soupravy na stavbČ. Jako prevence zabránČní nechtČnému nebo samovolnému úniku pohonných hmot jsou všechny stroje pravidelnČ kontrolovány. Pro delší odstavení strojĤ (napĜ. pĜes noc) jsou na staveništi urþeny speciální odstavné plochy. Souþástí vybavení zaĜízení staveništČ jsou mobilní toalety a sprcha, buĖky jsou vybaveny zásobníkem, který bude pravidelnČ každých 10 – 14 dní vyprazdĖován. Úklid a odvoz neþistot je zajištČn firmou pronajímatele.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
241
Zásady ochrany životního prostĜedí ve výstavbČ
3.5.
PĜíloha L
Ochrana vegetace
Na pozemku plánované výstavby se nenachází vzrostlá zeleĖ, pouze travní porost, proto nebude nutné provádČt opatĜení k jejich ochranČ. Po dokonþení výstavby bude v rámci sadových úprav provedena rekultivace území, jejíž souþástí je vysazení stromĤ, keĜĤ a zatravnČní areálu.
3.6.
Nakládání s odpady
ZaĜízení staveništČ je vybaveno plastovými kontejnery urþenými pro komunální odpad a tĜídČný odpad (plast, papír), jejichž obsah bud pravidelnČ vyvážen. Dále bude na stavbČ umístČn kontejner na staveništní odpad, který bude vyvážen na skládku k likvidaci. Pracovníci budou pouþeni o tĜídČní odpadu a o dodržování zásad nakládání s odpadem. Na stavbČ je nutné udržovat poĜádek, zodpovČdnou osobou je stavbyvedoucí. Chemické látky budou oznaþeny identifikaþními údaji obsahujícími symbol nebezpeþnosti a identifikaci materiálu, dále budou k materiálu archivovány bezpeþnostní listy. Látky budou skladovány dle požadavkĤ, v originálních obalech zabezpeþeny proti pádu nebo jinému poškození, jež by mohlo vést ke vzniku havárie apod. ZamČstnanci pracující s tímto materiálem se musím 1x roþnČ zúþastnit školení. Odpad se dČlí dle vyhlášky þ. 381/2001 Sb., kterou se stanoví Katalog odpadĤ, do jednotlivých skupin dle charakteru. Nebezpeþný odpad bude zneškodĖován pouze firmami vlastnícími povolení k této þinnosti.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
242
Zásady ochrany životního prostĜedí ve výstavbČ
PĜíloha L
Seznam zdrojĤ informací Zákon þ. 114/1992 Sb., o ochranČ pĜírody a krajiny; Zákon þ. 100/2001 Sb., o posuzování vlivĤ na životní prostĜedí. Zákon þ. 288/2011 Sb., kterým se mČní zákon þ. 86/2002 Sb., o ochranČ ovzduší; NaĜízení vlády þ. 597/2006, o sledování a vyhodnocování kvality ovzduší. Zákon þ. 185/2001 Sb., o odpadech a zmČnČ nČkterých dalších zákonĤ; Zákon þ. 477/2001 Sb., o obalech a o zmČnČ nČkterých dalších zákonĤ; Vyhláška þ. 381/2001 Sb., kterou se stanoví Katalog odpadĤ; Vyhláška þ. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady Zákon þ. 254/2001 Sb., o vodách a zmČnách nČkterých zákonĤ (vodní zákon). Zákon þ. 356/2003 Sb., o chemických látkách a chemických pĜípravcích a o zmČnČ nČkterých zákonĤ. − naĜízení vlády þ. 148/2006 Sb., o ochranČ zdraví pĜed nepĜíznivými vlivy úþinky hluku.
− − − − − − − − − −
Seznam citací (1)Monet.cz. (2000). Monet.cz. Získáno 12. 12 2011, z http://www.monet.cz/eia/
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
243
VYSOKÉ UýENÍ TECHNICKÉ V BRNċ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY
FAKULTA STAVEBNÍ ÚSTAV TECHNOLOGIE, MECHANIZACE A ěÍZENÍ STAVEB FACULTY OF CIVIL ENGINEERING INSTITUTE OF TECHNOLOGY, MECHANISATION AND CONSTRUCTION MANAGEMENT
PLÁN EMS PěÍLOHA M
DIPLOMOVÁ PRÁCE DIPLOMA THESIS
AUTOR PRÁCE
Bc. BARBORA NEýASOVÁ
AUTHOR
VEDOUCÍ PRÁCE SUPERVISOR
BRNO 2012
Ing. BARBORA KOVÁěOVÁ, Ph.D.
Plán EMS
PĜíloha M
Obsah 1.
Obecné informace͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘͘Ϯϰϲ
1.1.
Zemní práce ................................................................................................................... 246
1.2.
Zakládání a manipulace s betonovými smČsmi .............................................................. 248
1.3.
Tekuté izolace, hydroizolace a nátČry ............................................................................ 250
1.4.
MateriálnČ – technické zásobování ................................................................................ 252
2.
ZávČr .............................................................................................................................. 253
Seznam zdrojĤ informací ........................................................................................................... 254
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
245
Plán EMS
PĜíloha M
1.
Obecné informace
V následujícím pĜehledu je uvedena analýza významných environmentálních faktorĤ pĜi provádČní prací na stavbČ. ýinnosti jsou Ĝazeny po jednotlivých etapách. Je kladen dĤraz pĜedevším na akce, které by mohly závažným zpĤsobem ohrozit bezpeþnost životního a pracovního prostĜedí na stavbČ a v jejím okolí.
1.1.
Zemní práce
Na stavbČ budou provádČny pĜípravné práce. Jedná se pĜedevším o odstranČní travního porostu, kĜovin a navátého odpadu z okolní zelenČ. Dále bude provedeno odstranČní malých betonových a asfaltových ploch. Plocha staveništČ bude vyþištČna pomocí dozerĤ. Odpad bude pomocí nákladním automobilĤ odvezen na skládku. Plochy pod zaĜízením staveništČ budou zhutnČny válcem. Stavební jáma bude vytČžena rypadly a odvoz zeminy bude proveden stejným zpĤsobem jako u pĜípravných prací. Na staveništi bude ponechána pouze þást vytČžené zeminy pro zásypy a násypy. ýinnost ýerpání neobnovitelných zdrojĤ Význam dopadu Environmentální aspekty OdpovČdná osoba
Cíl
OpatĜení na stavbČ
ýinnost Význam dopadu Environmentální aspekty OdpovČdná osoba
Cíl OpatĜení na stavbČ
Globální SpotĜeba pohonných hmot (PHM) Stavbyvedoucí Mistr Obsluha stroje - Zachování pĜírodních zdrojĤ. - Dodržování legislativních požadavkĤ. - Snížení hluku a emisí pĤsobící na zamČstnance a okolí stavby. - Efektivní provoz – finanþní úspora pĜi provozu. ¾ Dodržování pravidelných technických a servisních prohlídek strojĤ a mechanismĤ; ¾ ProvádČní údržby dle plánu údržby výrobního zaĜízení; ¾ Koordinace nasazení vozidel a mechanizmĤ – používání pouze v pĜípadČ nutnosti; ¾ Nasazení moderních (novČjších) vozidel a mechanizmĤ; ¾ Platná technická kontrola (emise).
ýerpání neobnovitelných zdrojĤ Regionální Zpracování pĜírodních surovin Stavbyvedoucí Mistr EMS manager - Zachování pĜírodních zdrojĤ. - Dodržování legislativních požadavkĤ. - Využívání recyklovatelných nebo druhotných materiálĤ. ¾ Efektivní využití vytČžených surovin – napĜ. na zásypy a násypy, orniþní vrstva na rekultivaci území apod. ¾ Využívání recyklovatelných materiálĤ.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
246
Plán EMS
PĜíloha M
¾ Efektivní zužitkování neobnovitelných zdrojĤ – používání pouze potĜebného množství apod.
ýinnost Význam dopadu Environmentální aspekty OdpovČdná osoba
Cíl
OpatĜení na stavbČ
ýinnost Význam dopadu Environmentální aspekty OdpovČdná osoba
Cíl
OpatĜení na stavbČ
ýinnost Význam dopadu Environmentální aspekty OdpovČdná osoba Cíl OpatĜení na stavbČ
ZneþištČní vodních zdrojĤ Regionální, lokální, místní Únik pohonných hmot a olejĤ Stavbyvedoucí Mistr Obsluha stroje - Dodržování preventivních opatĜení proti vzniku havárie. - V pĜípadČ havárie vþasnČ reagovat a postupovat dle pokynĤ. Pravidelné kontroly strojĤ. ¾ Dodržování pravidelných technických a servisních prohlídek strojĤ a mechanismĤ; ¾ ProvádČní údržby dle plánu údržby výrobního zaĜízení; ¾ UmístČní lapaþĤ a odluþovaþĤ olejĤ na plochách pro odstavení vozidel.
ZneþištČní vodních zdrojĤ Regionální, lokální, místní Únik pohonných hmot a olejĤ Stavbyvedoucí Mistr Obsluha stroje - Dodržování preventivních opatĜení proti vzniku havárie. - V pĜípadČ havárie vþasnČ reagovat a postupovat dle pokynĤ. Pravidelné kontroly strojĤ. ¾ Dodržování pravidelných technických a servisních prohlídek strojĤ a mechanismĤ; ¾ ProvádČní údržby dle plánu údržby výrobního zaĜízení; ¾ UmístČní lapaþĤ a odluþovaþĤ olejĤ na plochách pro odstavení vozidel.
ZneþištČní prostĜedí stavby a jejího okolí Místní Nevhodné skladování materiálu , nevhodné zacházení s odpadem Stavbyvedoucí Mistr Dodržování legislativních pĜedpisĤ o skladování a nakládání s odpady. Snaha o druhotné využívání odpadu. ¾ ZajištČní pravidelného odstranČní odpadu povolanou firmou ¾ Snaha využívat materiál šetrnČ a ekonomicky.
ýinnost
Zvýšené vibrace v okolí stavby
Význam dopadu Environmentální aspekty
Lokální Nevhodné použití strojĤ resp. nevhodný návrh mechanismĤ pro mČstskou oblast. Stavbyvedoucí Mistr PĜípraváĜ Dodržování pĜedpisĤ a požadavkĤ daných legislativou na max. vibrace.
OdpovČdná osoba
Cíl
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
247
Plán EMS
PĜíloha M
Minimalizovat vliv na okolí. - Dodržování náležitostí dle Plánu BOZP. OpatĜení na stavbČ
¾ Dodržování pracovní doby (režim strojĤ) – v zástavbČ neprovádČt práce ¾ ¾ ¾ ¾
ýinnost Význam dopadu Environmentální aspekty OdpovČdná osoba
Cíl
OpatĜení na stavbČ
1.2.
v brzkých ranních a pozdních veþerních hodinách (není – li poskytnuta výjimka); Ekonomicky vhodné nasazení strojĤ a jejich vzájemná koordinace; ProvádČní pracovních postupĤ dle TP; Nasazení strojĤ vhodných do mČstské zástavby – s nižšími vibracemi; Osoby na stavbČ používají OOPP dle plánu BOZP.
NadmČrná hladina hluku Místní Provoz a nasazení nevhodných pracovních strojĤ. Stavbyvedoucí Mistr PĜípraváĜ Dodržování pĜedpisĤ a požadavkĤ daných legislativou na max. hladinu hluku v mČstské zástavbČ. Minimalizovat vliv na okolí. Dodržování náležitostí dle Plánu BOZP. ¾ Vhodný výbČr stojĤ a mechanismĤ – omezení hladiny hluku – napĜ. kompresory pro mČstskou zástavbu apod.. ¾ Dodržování pracovní doby (režim strojĤ) – neprovádČt práce v brzkých ranních a pozdních veþerních hodinách (není – li poskytnuta výjimka); ¾ Ekonomicky vhodné nasazení strojĤ a jejich vzájemná koordinace; ¾ ProvádČní pracovních postupĤ dle TP; ¾ Práce se stroji mohou provádČt pouze osoby proškolené a seznámené s návodem k použití; ¾ Stroje mohou být používány pouze k úþelĤm , k nimž jsou urþeny! ¾ Osoby na stavbČ používají OOPP dle plánu BOZP.
Zakládání a manipulace s betonovými smČsmi
Po provedení výkopu stavební jámy bude následovat þinnost vrtání a betonáž pilot. Základovou konstrukci tvoĜí základová deska. ýinnost Význam dopadu Environmentální aspekty OdpovČdná osoba
Cíl
OpatĜení na stavbČ
„Pilotáž“ Místní Vysoká hladina hluku Stavbyvedoucí Mistr PĜípraváĜ Dodržování pĜedpisĤ a požadavkĤ daných legislativou na max. hladinu hluku v mČstské zástavbČ. Minimalizovat vliv na okolí. Dodržování náležitostí dle Plánu BOZP. ¾ Dodržování pracovní doby (režim strojĤ) – neprovádČt práce v brzkých ranních a pozdních veþerních hodinách (není – li poskytnuta výjimka); ¾ Ekonomicky vhodné nasazení strojĤ a jejich vzájemná koordinace; ¾ ProvádČní pracovních postupĤ dle TP; ¾ Práce se stroji mohou provádČt pouze osoby proškolené a seznámené s návodem k použití;
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
248
Plán EMS
PĜíloha M
¾ Stroje mohou být používány pouze k úþelĤm, k nimž jsou urþeny! ¾ Osoby na stavbČ používají OOPP dle plánu BOZP.
ýinnost Význam dopadu Environmentální aspekty OdpovČdná osoba
Cíl
OpatĜení na stavbČ
ýinnost Význam dopadu Environmentální aspekty OdpovČdná osoba
Cíl
OpatĜení na stavbČ
ýinnost Význam dopadu Environmentální aspekty OdpovČdná osoba Cíl
OpatĜení na stavbČ
„Pilotáž“ Lokální Zvýšené vibrace Stavbyvedoucí Mistr PĜípraváĜ Dodržování pĜedpisĤ a požadavkĤ daných legislativou na max. vibrace v mČstské zástavbČ. Minimalizovat vliv na okolí. Dodržování náležitostí dle Plánu BOZP. ¾ Dodržování pracovní doby (režim strojĤ) – neprovádČt práce v brzkých ranních a pozdních veþerních hodinách (není – li poskytnuta výjimka); ¾ Ekonomicky vhodné nasazení strojĤ a jejich vzájemná koordinace; ¾ ProvádČní pracovních postupĤ dle TP; ¾ Práce se stroji mohou provádČt pouze osoby proškolené a seznámené s návodem k použití; ¾ Stroje mohou být používány pouze k úþelĤm, k nimž jsou urþeny! ¾ Osoby na stavbČ používají OOPP dle plánu BOZP.
Betonování pilot Lokální, místní ZneþištČní vody, zneþištČní pĤdy Stavbyvedoucí Mistr PĜípraváĜ Geodet (resp. geolog) Dodržování pĜedpisĤ a požadavkĤ daných norem na provádČní þinnosti. PĜi provádČní prací vČnovat pozornost pouze provádČné þinnosti. Dodržením preventivních opatĜení pĜedcházet havárii. ¾ Dodržování pravidelných technických a servisních prohlídek strojĤ a mechanismĤ; ¾ ProvádČní údržby dle plánu údržby výrobního zaĜízení; ¾ ProvádČní prací dle TP; ¾ ZajištČní všech otvorĤ proti vniku smČsi, zachycení pĜebyteþné smČsi apod. ¾ Provedení hydrogeologického prĤzkumu – pĜípadné konzultace bČhem provádČní.
Betonování pilot Místní Zasažení zamČstnance smČsí. Stavbyvedoucí Mistr Dodržování pĜedpisĤ a požadavkĤ daných norem na provádČní þinnosti. Minimalizovat vliv na okolí. Dodržování náležitostí dle Plánu BOZP. ¾ Práce budou provádČt pouze proškolení a pouþení pracovníci; ¾ Se smČsí je nutné zacházet dle pokynĤ pro provádČní þinnosti (TP); ¾ ZamČstnanci musí být dle plánu BOZP vybaveni vhodnými OOPP;
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
249
Plán EMS
PĜíloha M
¾ V pĜípadČ koordinace s jinými technologickými þinnostmi je vždy ¾ nutné dbát zvýšené pozornosti na okolí pracovištČ apod.
ýinnost Význam dopadu Environmentální aspekty OdpovČdná osoba Cíl OpatĜení na stavbČ
ýinnost Význam dopadu Environmentální aspekty OdpovČdná osoba Cíl
OpatĜení na stavbČ
Betonování pilot Místní OdstranČní odpadu – odbourání hlavic pilot Stavbyvedoucí Mistr Dodržování legislativních pĜedpisĤ o nakládání s odpady. Snaha o druhotné využívání odpadu. ¾ Práce budou provádČny odbornČ, aby nedošlo k poškození a znehodnocení konstrukce; ¾ Odpad bude ukládán do pĜistaveného kontejneru na staveništi; ¾ Odpad bude odvezen na konkrétní skládku, jež provádí recyklaci þi zneškodnČní odpadu.
Betonování Místní Manipulace s betonovou smČsí Stavbyvedoucí Mistr Dodržování pĜedpisĤ a postupĤ o ukládání betonové smČsi. Minimalizovat vliv na okolí. Dodržování náležitostí dle Plánu BOZP. ¾ Práce budou provádČny odbornČ, aby nedošlo k poškození nebo znehodnocení materiálu. PĜípadnČ ke špatnému uložení do konstrukce, což by mohlo ovlivnit její vlastnosti; ¾ ZamČstnanci bude dle plánu BOZP vybaveni OOPP; ¾ Práce budou vykonávat pouze proškolení a pouþení pracovníci. ¾ V pĜípadČ koordinace s jinými technologickými þinnostmi je vždy nutné dbát zvýšené pozornosti na okolí pracovištČ apod.
Ukládání betonové smČsi do konstrukcí se vždy Ĝídí danými pĜedpisy a postupy. Betonáž monolitického skeletu objektu, stejnČ tak i ukládání betonové smČsi nebo samonivelaþních potČrĤ podlah se Ĝídí stejnými pravidly. ZamČstnanci musí být pro danou þinnost proškoleni a pouþeni o správném technologickém postupu provádČní. Ukládání musí být provádČno odbornČ a v co nejkratším þase.
1.3.
Tekuté izolace, hydroizolace a nátČry
ProvádČní izolací, hydroizolací a penetraþních nátČrĤ se stejnČ jako jiné þinnosti Ĝídí pĜepisy a požadavky norem, technologickým postupem nebo požadavky výrobcĤ materiálu.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
250
Plán EMS
PĜíloha M
ýinnost Význam dopadu Environmentální aspekty OdpovČdná osoba
Cíl
OpatĜení na stavbČ
ýinnost Význam dopadu Environmentální aspekty OdpovČdná osoba
Cíl
OpatĜení na stavbČ
NátČry betonu (pĜíp. jiných ploch) Lokální, místní ZneþištČní vody nebo pĤdy - manipulace s materiálem, skladování likvidace odpadu Stavbyvedoucí Mistr Vedoucí þety Dodržování pĜedpisĤ a postupĤ provádČní nátČrĤ. Zamezení samovolnému nebo jinému nekontrolovanému úniku materiálu do vody (pĤdy). Dodržování preventivních opatĜení dle plánu rizik a prevence. Dodržování náležitostí dle Plánu BOZP. ¾ Práce budou provádČny odbornČ, aby nedošlo k poškození nebo znehodnocení materiálu a úniku hmoty. ¾ ZamČstnanci budou dle plánu BOZP vybaveni OOPP; ¾ Práce budou vykonávat pouze proškolení a pouþení pracovníci; ¾ Správné skladování a odkládání materiálu na pracovišti; ¾ Správné zacházení s materiálem – zamezení úkapĤm, rozlití apod.; ¾ Dodržování pokynĤ výrobce materiálu dle bezpeþnostních listĤ; ¾ V pĜípadČ koordinace s jinými technologickými þinnostmi je vždy nutné dbát zvýšené pozornosti na okolí pracovištČ apod.;
Penetrace Lokální, místní ZneþištČní vody nebo pĤdy - manipulace s materiálem, skladování a likvidace odpadu, vdechování látek apod. Stavbyvedoucí Mistr Vedoucí þety Dodržování pĜedpisĤ a postupĤ provádČní nátČrĤ. Zamezení samovolnému nebo jinému nekontrolovanému úniku materiálu do vody (pĤdy). Dodržování preventivních opatĜení dle plánu rizik a prevence. Dodržování náležitostí dle Plánu BOZP. ¾ Práce budou provádČny odbornČ, aby nedošlo k poškození nebo znehodnocení materiálu a úniku hmoty. ¾ ZamČstnanci budou dle plánu BOZP vybaveni OOPP; ¾ Práce budou vykonávat pouze proškolení a pouþení pracovníci; ¾ Správné skladování a odkládání materiálu na pracovišti; ¾ Správné zacházení s materiálem – zamezení úkapĤm, rozlití apod.; ¾ Dodržování pokynĤ výrobce materiálu dle bezpeþnostních listĤ; ¾ V pĜípadČ koordinace s jinými technologickými þinnostmi je vždy nutné dbát zvýšené pozornosti na okolí pracovištČ apod.;
ýinnost
Izolaþní pásy
Význam dopadu Environmentální aspekty
Lokální, místní Manipulace s materiálem pĜi zhoršení klimatických podmínek, skladování a likvidace odpadu, vdechování látek, manipulace s otevĜeným plamenem apod. Stavbyvedoucí
OdpovČdná osoba
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
251
Plán EMS
PĜíloha M
Mistr Vedoucí þety (Izolatér – obsluha hoĜáku) Cíl
Dodržování pĜedpisĤ a postupĤ provádČní nátČrĤ, pĜíp. týkající se legislativy. Snížení vlivu na okolí stavby. Zamezení pĜístupu nepovolaných osob k pracovním pomĤckám.. Dodržování preventivních opatĜení dle plánu rizik a prevence. Dodržování náležitostí dle Plánu BOZP.
OpatĜení na stavbČ
1.4.
¾ Práce budou provádČny odbornČ, aby nedošlo k poškození nebo znehodnocení materiálu, jak konstrukce, tak i provádČné technologie. ¾ ZamČstnanci budou dle plánu BOZP vybaveni OOPP; ¾ Práce budou vykonávat pouze proškolení a pouþení pracovníci; ¾ Správné skladování a odkládání materiálu na pracovišti; ¾ Správné zacházení s materiálem a mechanismy – manipulace s hoĜákem (plamenem).; ¾ ZajištČní dostateþného vČtrání pokud jsou práce provádČny v uzavĜeném prostoru; ¾ Dodržování pokynĤ výrobce materiálu dle bezpeþnostních listĤ. ProvádČní dle bezpeþnostních pokynĤ; ¾ V pĜípadČ koordinace s jinými technologickými þinnostmi je vždy nutné dbát zvýšené pozornosti na okolí pracovištČ apod.;
MateriálnČ – technické zásobování
Zásobování stavby bude provádČno s ohledem na realizované technologie, tak aby nedocházelo k pĜerušení prací v dĤsledku nedostatku materiálu na stavbČ. Zásobování bude provádČno nákladními automobily s pĜívČsem nebo automobilem s návČsem s plachtou (dle druhu materiálu a požadavkĤ výrobce na pĜepravu). Skladování materiálu bud provádČno na plochách k tomuto úþelu upravených, tak aby nedocházelo ke znehodnocení nebo degradaci vlastností materiálu. Drobný materiál bude skladován v uzamykatelných skladech. ýinnost Význam dopadu Environmentální aspekty OdpovČdná osoba
Cíl
OpatĜení na stavbČ
Skladování Lokální, místní ZneþištČní vody nebo pĤdy - manipulace s materiálem, skladování likvidace odpadu Stavbyvedoucí Mistr Skladník Dodržování pĜedpisĤ a požadavkĤ legislativy týkající se skladování a manipulace s materiálem. Minimalizovat vliv na okolí. Dodržování preventivních opatĜení dle plánu rizik a prevence. Dodržování náležitostí dle Plánu BOZP. ¾ Ukládání materiálu na skládku bude provádČno odbornČ, aby nedošlo k poškození nebo znehodnocení materiálu þi úniku tekutých hmot. ¾ ZamČstnanci budou dle plánu BOZP vybaveni OOPP;
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
252
Plán EMS
PĜíloha M
¾ Správné skladování a odkládání materiálu na pracovišti; ¾
¾ Správné zacházení s materiálem dle požadavkĤ výrobce; ¾ Dodržování pokynĤ výrobce materiálu dle technických listĤ; ¾ V pĜípadČ koordinace s jinými technologickými þinnostmi je vždy nutné dbát zvýšené pozornosti na okolí pracovištČ apod.;
2.
ZávČr
Zacházení a manipulace s materiálem bude provádČna vždy s ohledem na možný dopad na okolí (životní prostĜedí) v pĜípadČ havárie. Pracovníci jsou proškoleni o bezpeþnosti a ochranČ životního prostĜedí na pracovišti. Souhlas s náplní a dodržováním plánu BOZP potvrdili vlastním podpisem. OdpovČdné osoby zodpovídají za dodržování všech pĜepisĤ a požadavkĤ po celou dobu provádČní prací na stavbČ. Zjistí – li závažné porušení daných pĜedpisĤ a požadavkĤ je v jejich kompetenci uložit kárné postižení viníka. Nejedná – li se o velmi vážné porušení pracovní káznČ je volba postihu libovolná, nejþastČji bude voleno finanþní pokutování. Plán EMS (environmentální management stavby) obsahuje cíle a návrhy opatĜení na stavbČ k plnČní požadavkĤ a pĜedpisĤ na ochranu životního prostĜedí. Plán byl sestaven pĜedevším dle požadavkĤ daných normou ISO 14001. Také se zamČĜuje na dodržování pĜedpisĤ na ochranu zamČstnancĤ.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
253
Plán EMS
PĜíloha M
Seznam zdrojĤ informací − Neþasová, Barbora; CW16 Ekologie a bezpeþnost práce – Plán zabezpeþení požadavkĤ EMS na stavbČ; Vypracováno 04/2010 − ISO 14001; Norma ISO 14001:2004 je první revizí normy ISO 14001 z roku 1996.; Dne 06/1997 nahradila ýSN EN ISO 14001. Úþinnost od 01.07.2005; ýeská normalizaþní institut 2005.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
254
VYSOKÉ UýENÍ TECHNICKÉ V BRNċ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY
FAKULTA STAVEBNÍ ÚSTAV TECHNOLOGIE, MECHANIZACE A ěÍZENÍ STAVEB FACULTY OF CIVIL ENGINEERING INSTITUTE OF TECHNOLOGY, MECHANISATION AND CONSTRUCTION MANAGEMENT
SMLOUVA O DÍLO PěÍLOHA N
DIPLOMOVÁ PRÁCE DIPLOMA THESIS
AUTOR PRÁCEBc. BARBORA NEýASOVÁ AUTHOR
VEDOUCÍ PRÁCEIng. BARBORA KOVÁěOVÁ, Ph.D. SUPERVISOR
BRNO 2012
Smlouva o dílo
PĜíloha N
Obsah 1.
Smluvní vztahy ................................................................................................................. 257 1.1.
Objednatel ................................................................................................................. 257
1.2.
Zhotovitel .................................................................................................................. 257
2.
PĜedmČt smlouvy .............................................................................................................. 258
3.
Cena za dílo....................................................................................................................... 259
4.
ýas plnČní.......................................................................................................................... 259
5.
Platební podmínky ............................................................................................................ 260
6.
ProvádČní díla ................................................................................................................... 261 6.1.
Závazky objednatele ................................................................................................. 261
6.2.
Závazky zhotovitele .................................................................................................. 261
7.
PĜedání a pĜevzetí díla ....................................................................................................... 263
8.
Záruka na dílo ................................................................................................................... 263
9.
Smluvní pokuty a sankce .................................................................................................. 264
10.
Vzájemné kontaktování................................................................................................. 264
11.
Odstoupení od smlouvy ................................................................................................ 265
12.
Zvláštní ujednání ........................................................................................................... 266
13.
ZávČreþná ustanovení.................................................................................................... 266
Seznam zdrojĤ informací .......................................................................................................... 267
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
256
Smlouva o dílo
1.
Smluvní vztahy
1.1.
Objednatel
PĜíloha N
ABD Group a.s. ul. Masarykova 18 Brno – ModĜice, 664 42 Iý: 255 54 778 DIý: CZ 255 54 778
Osoba povČĜená jednáním ve vČcech realizace:
…………………………………………………………………………………………… Kontaktní údaje (telefon, e-mail):
…………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………… Bankovní spojení:
…………………………………………………………………………………………… PĜílohou þ.1 této smlouvy je výpis z trestního rejstĜíku.
(dále jen „Objednatel“)
1.2.
Zhotovitel
Název organizace:
…………………………………………………………………………………………… Adresa:
…………………………………………………………………………………………… Osoba povČĜená jednáním ve vČcech realizace:
…………………………………………………………………………………………… Kontaktní údaje (telefon, e-mail):
…………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………… Bankovní spojení:
…………………………………………………………………………………………… PĜílohou þ.2 této smlouvy je výpis z trestního rejstĜíku.
(dále jen „Zhotovitel“)
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
257
Smlouva o dílo
2.
PĜíloha N
PĜedmČt smlouvy
2.1. Dle § 586 zákona þ. 513/ 1991 Sb. (obchodní zákoník) pĜedmČtem této smlouvy je zhotovení novostavby Integrovaného bytového domu v BrnČ Líšni pĜi ulici Sedláþkova spoleþnČ s pĜilehlým objektem parkovištČ a dalšími souvisejícími objekty (dále jen „dílo“). Zhotovitel se touto smlouvou zavazuje vlastním pĜiþinČním ke splnČní podmínek v této smlouvČ obsažených a k dodržení dohodnutých termínĤ plnČní. Objednatel se tímto zavazuje k pĜevzetí a zaplacení hotového díla v souladu s níže uvedenými podmínkami. 2.2.
Název a místo stavby:
NOVOSTAVBA INTEGROVANÝCH BYTOVÝCH DOMģ V BRNċ LÍŠNI PěI ULICI SEDLÁýKOVA
2.3.
PĜedmČtem plnČní této smlouvy je zhotovení stavebního díla „Integrované bytové domy v BrnČ Líšni a pĜilehlé související objekty“ (viz. odstavec 1.) vþetnČ provedení souvisejících stavebnČ - montážních prací, likvidace a uložení pĜebyteþného materiálu na skládku, vypracování dokumentace skuteþného provedení díla i s pĜílohami a doložení všech dokladĤ souvisejících s provádČnými pracemi a dodávkami nezbytnými ke kolaudaci stavby, dokumentací skuteþného provedení stavby. Dále se zhotovitel zavazuje k dodání všech atestĤ, certifikátĤ, garanþních a kvalitativních zkoušek a revizních zpráv.
2.4.
Akce zahrnuje tyto stavební práce a úpravy – statické zajištČní konstrukcí, provádČní izolací, zateplení, vybudování nových pĜípojek elektro,vody, horkovodu apod. Dále terénní úpravy, montáž výplní otvorĤ tj. oken, dveĜí adt. Souþástí je i zateplení domu a provedení fasády tak, aby vyhovČly bezpeþnostním a požárním pĜedpisĤm.
2.5.
Dílo bude zhotovitelem provedeno v rozsahu zadání podle pĜedaných podkladĤ, a to: - projektové dokumentace (dále jen PD) stavby vypracované projekþní kanceláĜí PEND a.s., se sídlem na ulici Vojanova 1, Brno, Iý: 268 97 300; - nabídkového rozpoþtu zhotovitele (cenové nabídky), který tvoĜí nedílnou souþást této smlouvy; - stavebního povolení vydaného dne ………………….. stavebním úĜadem v BrnČ - LíšeĖ
2.6.
Pro úþely této smlouvy považují smluvní strany výše uvedené podklady za závazné s tím, že zaruþují úplnost všech prací, dodávek a ostatních plnČní zhotovitele a zaruþují úplnost a kompletnost všech požadavkĤ objednatele specifikovaných rozsahem použitých položek.
2.7.
Kvalitativní podmínky jsou (mimo dále uvedené v tČchto podmínkách) vymezeny právními pĜedpisy a þeskými technickými normami pĜejímajícími evropské normy, evropská technická schválení apod., souvisejícími s pĜedmČtem plnČní. Výše zmínČné podmínky musí být dodržovány a zhotovitel musí zaruþit, že pĜedmČt plnČní bude mít po stanovenou dobu pĜedepsané vlastnosti. Nedodržení tČchto podmínek v prĤbČhu realizace stavby mĤže být dĤvodem pro odstoupení od smlouvy o dílo (dále jen SoD) ze strany objednatele bez nároku na náhradu škody, která tím zhotoviteli vznikla. PĜi realizaci stavby díla mohou být použity pouze takové materiály zaĜízení a popĜ. technologie, jejichž použití je v ýR schváleno a mají osvČdþení o jakosti materiálu a použité technologie. Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
258
Smlouva o dílo
PĜíloha N
2.8.
Zhotovitel potvrzuje, že se v plném rozsahu seznámil se zadáním díla a celým jeho rozsahem. Jsou mu známy technické, kvalitativní a jiné podmínky stanovené PD, nezbytné k realizaci díla a disponuje takovými odbornými znalostmi, zkušenostmi a kapacitami, které jsou k provedení díla nezbytné.
2.9.
Dále je touto smlouvou stanoveno, že zmČny nebo pĜípadnČ vzniklé vícepráce vyžadované objednatelem, znamenají – li zmČnu v objemu nebo cenČ prací, si objednatel zadá pouze u zhotovitele.
3.
Cena za dílo
3.1.
Cena za provedení díla je mezi smluvními stranami sjednána podle § 2 zák. þ. 526/90 Sb. o cenách, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, jako cena smluvní a je stanovena podle cenové kalkulace zhotovitele položkovým rozpoþtem stavby.
3.2.
Za dodržení termínĤ této smlouvy bude zhotoviteli objednatelem zaplacena sjednaná þástka, a to 500 000 000,- Kþ; slovy pČt set milionĤ korun þeských. Cena zahrnuje sazbu DPH. Cena zaĜízení staveništČ bude vypoþtena jako 3% z celkové ceny pĜedmČtu plnČní bez DPH.
3.3.
Dojde-li pĜi realizaci díla k jakýmkoliv zmČnám, doplĖkĤm nebo rozšíĜení pĜedmČtu díla vyplývajících z podmínek pĜi provádČní díla, z odborných znalostí zhotovitele nebo z vad projektové dokumentace, pĜípadnČ výkazu výmČr, je zhotovitel povinen bez zbyteþného odkladu o tomto informovat objednatele a v souþinnosti s ním provést soupis tČchto zmČn, doplĖkĤ nebo rozšíĜení do dodatku smlouvy.
3.4.
Zhotovitel provede ocenČní výše zmínČných zmČn podle aktuálních jednotkových cen použitých pro návrh ceny díla, nebo použije stejnou cenovou úroveĖ u položek, které nejsou obsaženy v nabídce. Teprve po odsouhlasení zmČn, sepsání a podepsání dodatku k této smlouvČ má zhotovitel právo na realizaci tČchto zmČn a na jejich úhradu. Pokud tak zhotovitel neuþiní, má se za to, že práce a dodávky jím realizované byly zohlednČny v pĜedmČtu plnČní a zahrnuty ve sjednané cenČ.
3.5.
V pĜípadČ, že se nČkteré práce z nabídkového rozpoþtu nebudou realizovat, nebo budou použity dodávky specifikací materiálĤ v nižší cenČ, než jsou ocenČny v rozpoþtu, dojde k odeþtení cenového rozdílu a smluvní cena bude upravena dodatkem o odpoþet.
3.6.
Dále se zhotovitel tímto zavazuje, že disponuje dostateþnými zajištČnými prostĜedky pro plnČní pĜedmČtu této smlouvy, a to v plné výši dohodnuté ceny díla.
4.
as plnČní
4.1.
Zhotovitel je povinen zahájit práce do 3 pracovních dnĤ od pĜedání staveništČ objednatelem, který se zavazuje k pĜedání v termínu: 03/2007
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
259
Smlouva o dílo
PĜíloha N
4.2.
Zhotovitel se zavazuje k pĜevzetí staveništČ v daném termínu, a to do 3 dnĤ od doruþení výzvy k pĜevzetí zaslané objednatelem.
4.3. Zhotovitel se dále podpisem této smlouvy zavazuje k Ĝádnému provedení díla a vyzve objednatele k pĜedání dokonþeného díla ve smyslu sepsané smlouvy, s kolaudaþním rozhodnutím nabývajícího právní moci v termínu: 09/2009 4.4.
PĜípadné zmČny v termínech z dĤvodu podstatných nepĜedvídatelných pĜekážek na stranČ objednatele nebo zhotovitele budou Ĝešeny vzájemnou dohodou a písemným dodatkem ke smlouvČ. V prĤbČhu realizace díla bude þasový harmonogram zohledĖovat požadavky a podmínky objednatele na provoz a chod bytĤ (uvolĖování prostor atd.).
5.
Platební podmínky
5.1.
Cena za dílo bude proplácena dle následujícího zpĤsobu:
- Záloha ve výši 5% (25 000 000,- Kþ) ceny díla bude pĜevedena na bankovní úþet uvedený zhotovitelem nejpozdČji do 30 dnĤ od podpisu této smlouvy; - Dle výše uvedených podmínek bude na základČ pravidelných mČsíþních soupisĤ provedených prací odsouhlasených objednatelem provádČna mČsíþní fakturace v souladu s harmonogramem plateb, který je souþástí harmonogramu prací dodaného zhotovitelem a je pĜílohou této smlouvy. Faktury budou regulérnČ propláceny až do výše 85% (do 425 000 000,Kþ) ceny díla. Bez potvrzení soupisu provedených prací objednatelem se doklad vystavený zhotovitelem považuje za nevyhovující. Splatnost vystaveného dokladu se stanovuje na 30 dnĤ od dne jejího doruþení; - ZávČreþný daĖový doklad (koneþná faktura) ve výši 5% ceny díla bude vystaven zhotovitelem po podepsání protokolu o pĜedání stavby (díla), pĜíp. po podpisu protokolu o provedení odstranČní všech vad a nedodČlkĤ. Splatnost koneþné faktury je 30 dnĤ od podpisu výše zmínČného protokolu; Souþástí dohody o platebních podmínkách mezi dotþenými stranami tzv. zádržné, jež je stanoveno na 5% ceny díla. Zádržné bude provedeno ze strany objednatele a jeho uvolnČní bude provedeno po uplynutí záruþní lhĤty stanovené dle této smlouvy;
5.2.
Splatnost faktur, které budou mít náležitosti daĖového dokladu, odsouhlasených zhotovitelem se stanovuje na 30 dnĤ ode dne jejich doruþení objednateli. V každé faktuĜe bude zhotovitelem proveden odeþet 5 % ze základu ve formČ pozastávky – zádržného. Všechny plánované platby a cenové údaje budou uvádČny v Kþ, rovnČž tak platby budou probíhat výhradnČ v Kþ.
5.3.
V pĜípadČ neshody mezi obČma stranami ve smyslu rozepĜe pĜi odsouhlasení množství, druhu nebo cen provedených prací, je zhotovitel oprávnČn vystavit fakturu pouze na práce a dodávky, u nichž nedošlo k rozporu. V pĜípadČ, že k vyĜešení rozporu bude nutné stanovisko nezávislého znalce, urþí ho strany po vzájemné dohodČ, toto stanovisko bude závazné pro obČ strany a náklady na vypracování stanoviska nesou obČ strany rovným dílem.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
260
Smlouva o dílo
6.
ProvádČní díla
6.1.
Závazky objednatele
PĜíloha N
6.1.1. Objednatel v Ĝádném termínu zajistí potĜebná správní rozhodnutí, zahrnující pĜedevším získání stavebního povolení pro výše uvedený pĜedmČt této smlouvy. Dále zajistí veškeré podklady pro provedení pĜedmČtu smlouvy obsahující: - Projektová dokumentace pro stavební povolení - Vytyþení smČrových a výškových bodĤ staveništČ 6.1.2. Objednatel je povinen na základČ výše uvedených ujednání pĜedat v Ĝádném termínu, a to nejpozdČji do 1.3.2007, zhotoviteli staveništČ k provedení sjednaných prací. Nedodržení tohoto bodu je dĤvodem k prodloužení termínu dokonþení díla. O pĜedání staveništČ bude proveden zápis do protokolu, tento bude podepsán odpovČdnými zástupci obou smluvních stran s prohlášením zhotovitele, že staveništČ za podmínek v zápise uvedených pĜejímá. 6.1.3. Objednatel umožní zhotoviteli užívání þásti plochy pozemku, pĜípadnČ dalších prostor v areálu staveništČ (stavby) pro potĜeby zĜízení zaĜízení staveništČ zhotovitele. 6.1.4. Objednatel zajistí zhotovení provizorních odbČrných míst pro mČĜený odbČr elektĜiny a vody na náklady zhotovitele. 6.1.5. Objednatel je oprávnČn bez pĜedchozího ujednání se zhotovitelem provádČt pravidelné kontroly provádČní díla a vykonávat na stavbČ kontrolní þinnost zhotovitele. V prĤbČhu této þinnosti je oprávnČn sledovat, zda práce jsou provádČny podle pĜedané dokumentace, podle smluvních podmínek, technických norem a jiných právních pĜedpisĤ a v souladu s rozhodnutími pĜíslušných orgánĤ státní správy. Na nedostatky zjištČné v prĤbČhu prací musí objednatel upozornit zápisem do stavebního deníku a žádat odstranČní pĜípadných vad. 6.1.6. Dále je objednatel povinen plnit svou platební þinnost dle výše dohodnutých podmínek.
6.2.
Závazky zhotovitele
6.2.1. Zhotovitel se zavazuje, že bude pĜi provádČní díla postupovat samostatnČ a respektovat níže uvedených pĜedpisĤ, požadavkĤ a doporuþení: - Stavební zákon a jeho provádČcí vyhlášky, ustanovení o bezpeþnosti práce a zaĜízení pĜi stavebních pracích; - PĜedpisĤ, technických norem (ýSN), vzorových listĤ technologií (technických listĤ výrobcĤ materiálu), receptur a jiných závazných pokynĤ týkajících se technologií realizovaných v prĤbČhu provádČní stavebního díla; - PožadavkĤ stanovených ekologickými a jinými pĜedpisy vztahujícími se problematice ochrany životního prostĜedí a pracovního prostĜedí; - Zákon þ. 183/2006 Sb. o územním plánování a stavebním Ĝádu; - Zákon þ. 137/1998 Sb. o obecných požadavcích na výstavbu; 6.2.2. Dle výše uvedených ujednání provede zhotovitel pĜedmČt smlouvy na vlastní náklady a na vlastní nebezpeþí. Svým pojištČním odpovídá za pĜípadné škody vzniklé v prĤbČhu stavby. Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
261
Smlouva o dílo
PĜíloha N
Na základČ tohoto ujednání se zhotovitel zavazuje pĜedložit kdykoli v prĤbČhu plnČní pĜedmČtu smlouvy na výzvu objednatele doklady prokazující platnost jeho pojištČní k odpovČdnosti za škodu v minimální výši 1.000.000,- Kþ. 6.2.3. Zjistí-li zhotovitel pĜi provádČní díla, že se na staveništi vyskytují skryté pĜekážky znemožĖující realizaci pĜedmČtu smlouvy, jež nebyly uvedeny v projektové dokumentaci ani v zápise o pĜedání staveništČ, je povinen tuto skuteþnost neprodlenČ oznámit objednateli. Do vyjádĜení pĜíp. rozhodnutí objednatele je zhotovitel povinen provádČní díla nebo jeho þástí pĜerušit. LhĤta dodávky hotového díla bude upravena o dobu pĜerušení. 6.2.4. Práce budou provádČny v blízkosti bytové zástavby, proto je nutné dbát zvýšené opatrnosti a dodržovat požadovaná bezpeþnostní opatĜení. Zhotovitel je povinen udržovat na staveništi poĜádek a þistotu, je povinen na svĤj náklad odstraĖovat odpady a neþistoty vzniklé stavební þinností zhotovitele. 6.2.5. Zhotovitel zajistí, aby technologický postup oprav nebo prací odpovídal platným bezpeþnostním a požárním pĜedpisĤm. 6.2.6. Zhotovitel je povinen provádČt zápisy do stavebního deníku ode dne pĜedání staveništČ o provádČných prací. Zápisy budou provádČny ve tĜech kopiích. Tato povinnost mu konþí odstranČním posledních vad a nedodČlkĤ uvedených v zápise o pĜedání a pĜevzetí díla nebo vyplývajících z kolaudaþního Ĝízení. Zápisy do stavebního deníku je oprávnČn provádČt stavbyvedoucí nebo jeho zástupce (mistĜi), povČĜený pracovník objednatele, TDI, popĜ. jiné pĜíslušné orgány státní správy. Jestliže stavbyvedoucí nesouhlasí s provedeným záznamem, je povinen pĜipojit k záznamu do tĜí pracovních dnĤ své vyjádĜení, jinak se má za to, že s obsahem záznamu souhlasí. Do deníku se zapisují všechny skuteþnosti, jež jsou rozhodující pro plnČní smlouvy: - Údaje o þasovém postupu prací, provedení provozních zkoušek, uvedení pĜípadných zmČn a odchylek od zadávacích podkladĤ a údaje nutné pro posouzení prací orgány státní správy. 6.2.7. Stavební deník musí být na stavbČ, po dobu provádČní prací (pracovní doba), trvale pĜístupný. ZmČny a odchylky od podkladĤ zaznamenané ve stavebním deníku musí být odsouhlaseny a podpisem potvrzeny obČma stranami zavázanými touto smlouvou. Budou pĜiloženy ve formČ písemného dodatku ke smlouvČ, v pĜípadČ splnČní tohoto kroku mohou být považovány za podklad pro navýšení ceny díla. 6.2.8. Zhotovitel je povinen vyzvat objednatele nebo technický dozor investora (TDI) ke kontrolám prací, jež budou pĜekryty a to minimálnČ 3 dny pĜed realizací zakrytí. 6.2.9. Zhotovitel je povinen umožnit pĜístup a výkon autorského dozoru nebo TDI na staveništi dle pĜíslušných pĜedpisĤ. 6.2.10. Veškerý odpad a vybourané hmoty budou na náklady zhotovitele odstranČny na pĜíslušnou skládku dle ustanovení zákona o nakládání s odpadem. 6.2.11. Do 14-ti dnĤ po protokolárním pĜedání díla je zhotovitel povinen vyklidit prostor staveništČ a provést hrubý stavební úklid.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
262
Smlouva o dílo
PĜíloha N
6.2.12. Zhotovitel je povinen dle zákona þ. 499/2004 Sb., o archivnictví a spisové službČ v platném znČní a zpĤsobem uvedeným v zákonČ uvedeným. Archivovat je nutné pĜijaté a vytvoĜené podklady minimálnČ po dobu trvání záruþní lhĤty za pĜedmČt plnČní smlouvy. 6.2.13. OprávnČnými zástupci objednatele jsou: pro smluvní záležitosti: …………………………………………………………………………. pro výkon TDI: …………………………………………………………………………………. pro výkon autorského dozoru projektanta: ……………………………………………………… 6.2.14. OprávnČnými zástupci zhotovitele jsou: pro smluvní záležitosti: ……………………………………………………………………….. pro realizaci stavby (stavbyvedoucí): …………………………………………………………
7.
PĜedání a pĜevzetí díla
7.1.
Za dílo se považuje pĜedmČt plnČní této smlouvy, jehož parametry jsou vymezeny v úvodním paragrafu dokumentu. Dílo bude splnČno v dohodnutých lhĤtách a dle pĜedložené dokumentace.
7.2.
PĜedání díla probČhne po jeho dokonþení, v místČ výstavby. Objednatel je povinen zahájit pĜejímku provedeného díla do 7 pracovních dnĤ po obdržení výzvy od zhotovitelovy. Nemá-li dílo vady, které by zamezovaly jeho Ĝádnému užívání je objednatel povinen dílo bez zbyteþného odkladu pĜevzít.
7.3.
Zhotovitel je povinen ve spolupráci s projektantem stavby dodat dokumentaci skuteþného provedení stavby, geometrické vytyþení skuteþného provedení stavby, atesty materiálĤ a konstrukcí, záznamy o provedení všech povinných zkoušek (tlaková zkouška vodovodu, zkouška tČsnosti kanalizace, kontrola vedení pitné vody, topná zkouška …), dále je povinen dodat revizní zprávy trafostanice, elektroinstalací, výtahu. Atesty požadované inspekcí požární ochrany o požární odolnosti vybraných zabudovaných materiálĤ. Doklady o jakosti, kvalitČ a nezávadnosti použitých materiálĤ. Dále také záruþní listy a návody k obsluze strojĤ a zaĜízení, jež jsou souþástí stavby.
7.4.
O pĜejímce díla bude proveden protokolární zápis, který podepíší zmocnČní pracovníci smluvních stran, tj. objednatel, pĜípadnČ technický dozor investora a pracovník zhotovitele odpovČdný za realizaci stavby (stavbyvedoucí). Zápis bude obsahovat soupis pĜípadnČ zjištČných vad a nedodČlkĤ s dohodnutou lhĤtou pro jejich odstranČní. Nedodržení takového termínu zhotovitelem podléhá sankci za vadu a den prodlení ve výši 1000,- Kþ/den.
8.
Záruka na dílo
8.1.
Zhotovitel poskytne na dílo, které je pĜedmČtem této smlouvy záruku v délce 60 mČsícĤ.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
263
Smlouva o dílo
PĜíloha N
8.2.
Záruþní doba nabývá platnosti dnem, kdy došlo k pĜedání díla objednateli tj. pĜedání a pĜevzetí díla, pĜíp. po provedení nápravy vad a nedodČlkĤ.
8.3.
Projeví-li se v záruþní dobČ skryté vady zhotovitel je povinen na výzvu objednatele nejpozdČji do 30 dnĤ písemnČ reagovat. Dotþené strany se domluví na postupu, kdy povinností zhotovitele je na vlastní náklady provést nápravu vad do 14 dnĤ od doruþení výzvy. Je – li charakter vad závažnČjší a vyžaduje delší lhĤtu nápravy, mohou se strany písemnČ dohodnout na prodloužení termínu opravy. V pĜípadČ havarijního stavu zhotovitel nastoupí na jeho odstranČní nejpozdČji do 24 hodin od nahlášení.
8.4.
Nereaguje – li zhotovitel na výzvu objednatele v dohodnutém termínu, je objednatel oprávnČn povČĜit opravou tĜetí stranu a náklady na nápravu úþtovat zhotoviteli, s þímž zhotovitel vyjadĜuje souhlas. Nastane – li tato situace zhotovitel je povinen objednateli zaplatit smluvní pokuty ve výši 5% z celkového vyúþtování opravy. Zhotovitel je povinen platby uhradit do 30 dnĤ od obdržení vyúþtování od objednatele.
8.5.
Záruþní lhĤta výrobku, u nČhož byla provedena oprava, se tímto prodlužuje o 6 mČsícĤ od data pĜedání opravy.
9.
Smluvní pokuty a sankce
9.1.
PĜi nedodržení termínu splatnosti faktury je objednatel povinen zaplatit smluvní pokutu ve výši 0,05% z fakturované þástky za každý den prodlení.
9.2.
Neprovede – li zhotovitel dílo v termínu podle bodu 4. této smlouvy, je povinen zaplatit objednateli smluvní pokutu ve výši 0,05% z ceny díla za každý den prodlení do pĜedání díla. Zaplacením pokuty nezaniká právo na náhradu vzniklých škod.
9.3.
Pokud zhotovitel nedodrží termín pro vyklízení staveništČ dle þl. 6. této smlouvy, je objednatel oprávnČn fakturovat zhotoviteli smluvní pokutu za každý den prodlení ve výši 1 000,-Kþ.
9.4.
V pĜípadČ nedodržení termínu pro odstranČní vady, dohodnutého v reklamaþním Ĝízení, sjednávají smluvní strany smluvní pokut. Pokud nenastoupí zhotovitel k odstranČní havarijního stavu do 24 hodin od jeho nahlášení, sjednávají smluvní strany sankci za každou hodinu prodlení. Od sankcí, sjednaných v tomto odstavci lze upustit v pĜípadČ, že termín nebylo možno splnit z objektivních dĤvodĤ þi pĜíþin.
10.
Vzájemné kontaktování
10.1. Všechna oznámení mezi objednatelem a zhotovitelem ujednaná v této smlouvČ budou probíhat písemnou formou a budou doruþena osobnČ do rukou pĜíjemce.
10.2. Oznámení budou doruþena na adresy: Objednatel:
ABD Group a.s.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
264
Smlouva o dílo
PĜíloha N
ul. Masarykova 18 Brno – ModĜice, 664 42 Zhotovitel: ….....…………...…………………………………………………………………….. 10.3. Vzájemná komunikacemi mezi dotþenými stranami mĤže probíhat i pomocí e-mailové adresy. Tento druh komunikace však nenahrazuje úĜední plnČní a nemĤže být využíváno jako komunikace hlavní a jediná. Objednatel: …….………………………………………………………………………………… Zhotovitel: ……………………..………………………………………………………………….
11.
Odstoupení od smlouvy
11.1. Dojde – li k vážnému porušení ujednání této smlouvy, jsou strany oprávnČny od smlouvy odstoupit. Zhotovitel má právo odstoupit od smlouvy v pĜípadČ vážného pochybení objednatele.
11.2. DĤvody pro odstoupení od smlouvy: - ZmaĜení realizace díla v jeho plném rozsahu a v souladu s výše uvedenými ujednáními; - NesplnČní obsahu díla zhotovitelem v dohodnutém rozsahu. - Prodlení zhotovitele delší než 30 dní dle odsouhlaseného harmonogramu v každé þinnosti. - Soustavné nebo hrubé porušování provozních podmínek zhotovitelem na pracovišti, k nimž se touto smlouvou zavázal. - Zhotovitel se zásadnČ odchýlil od povinných pĜedpisĤ a norem napĜ. jakost díla apod. - Firma (organizace) zhotovitele je v konkursním Ĝízení, její majetek byl obstaven a zhotovitel není schopen dodržet podmínky smlouvy.
11.3. Nedodrží - li objednatel termín pĜedání staveništČ, podkladní dokumentace a další dokumentace, jež je nezbytná pro zapoþetí provádČní pĜedmČtu smlouvy, je zhotovitel oprávnČn odstoupit od smlouvy.
11.4. Odstoupí – li objednatel od smlouvy z jiného dĤvodu než jsou zmínČny výše nebo dĤvod neudá, je zhotoviteli ponechána proplacená záloha. Zhotovitel mĤže po objednateli požadovat finanþní kompenzaci za již provedené práce, jestliže náklady pĜesáhly výši zálohy.
11.5. Odstoupí – li od smlouvy zhotovitel je objednateli povinen vrátit proplacenou zálohu za provedení díla, a to nejpozdČji do 14 dnĤ od odstoupení od smlouvy. Objednateli je oprávnČn požadovat jednorázové finanþní odškodnČní ve výši 0,5 % ceny díla nejpozdČji do 14 dnĤ od odstoupení od smlouvy za neprovedení díla dle výše uvedených podmínek.
11.6. V pĜípadČ odstoupení od smlouvy je zhotovitel povinen uvést staveništČ do takového stavu, aby v provádČní stavby mohl plynule pokraþovat jiný zhotovitel. 11.7. Nastanou-li u nČkteré ze stran skuteþnosti bránící Ĝádnému plnČní smlouvy, je povinna to ihned bez odkladu oznámit druhé stranČ a vyvolat jednání zástupcĤ oprávnČných ke smluvnímu jednání.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
265
Smlouva o dílo
12.
PĜíloha N
Zvláštní ujednání
12.1. Smluvní vztahy vyplývající z této smlouvy se budou Ĝídit dohodnutými pĜedpisy, þeskými závaznými pĜedpisy, zákony a vyhláškami, jež se týkají pĜedmČtu plnČní.
12.2. Vzniklé spory vzniklé v rozporu s touto smlouvou a jejím plnČním se budou dotþené strany snažit Ĝešit cestou vzájemné dohody.
12.3. V pĜípadČ soudního sporu bude soudním Ĝízením povČĜen soud v blízkosti sídla zhotovitele.
12.4. Informace obsažené v této smlouvČ jsou soukromé a s jejich obsahem mohou být seznámeny pouze osoby, jichž se pĜímo týkají nebo povČĜení zástupci smluvních stran. ObČ strany se tímto zavazují, že obsah smlouvy (smlouvu samotnou) neposkytnou k nahlédnutí tĜetí stranČ (osobČ).
13.
ZávČrená ustanovení
13.1. Ujednání obsažená v této smlouvČ mohou být mČnČna pouze formou dodatkĤ ke smlouvČ, jež budou odsouhlaseny dotþenými stranami.
13.2. Smluvní strany prohlašují, že tato smlouva nebyla sepsána ve stavu tísnČ ani za jednostrannČ nevýhodných podmínek, což stvrzují svými podpisy.
13.3. Smlouva nabývá úþinnosti dnem podpisu smluvních stran. 13.4. Smlouva obsahuje 10 stran textu + pĜílohy a je vyhotovena ve þtyĜech stejnopisech, z nichž objednatel obdrží dvČ vyhotovení, stejnČ tak i zhotovitel obdrží dvČ vyhotovení. PĜílohy smlouvy: - Výpis z obchodního rejstĜíku objednatele - Výpis z obchodního rejstĜíku zhotovitele - Položkový rozpoþet Smluvní strany svým podpisem potvrzují souhlas s obsahem této smlouvy, vþetnČ všech jejích pĜíloh. V BrnČ dne ……………… ……………….. Zhotovitel:
Objednatel:
……………………………………………….
……………………………………….
ABD Group a.s. ul. Masarykova 18 Brno – ModĜice, 664 42
………………………………………. ………………………………………. ……………………………………….
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
266
Smlouva o dílo
PĜíloha N
Seznam zdroj informací - Smlouvy zdarma (2011); Vzor smlouvy o dílo; http://smlouvyzdarma.blogspot.com/2008/05/smlouva-o-dilo-vzor.html; - § 586 zákona þ. 513/ 1991 Sb. (obchodní zákoník); http://www.zakonycr.cz/; 12.12.2011; - Zákon o cenách - § 2 zák. þ. 526/90 Sb. o cenách; Ministerstvo vnitra ýR 1990. http://portal.gov.cz/wps/portal/_s.155/701?kam=zakon&c=526/1990; 12.12.2011; - Zákon þ. 499/2004 Sb., o archivnictví a spisové službČ v platném znČní ze dne 30. þervence 2004; Ministerstvo vnitra; Získáno 12.12.2011; http://www.cesarch.cz/legislat/2004-499.htm;
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ
267
ZávČr Cílem této práce je zpracovat projekt pĜípravy a realizace bytového domu. Práce je rozdČlena do nČkolika þástí – pĜíloh: -
PĜíloha A se zabývá všeobecným popisem stavby z hlediska polohy a konstrukþního Ĝešení. Dále Ĝeší rozdČlení stavby na stavební objekty a jejich popis. Velký dĤraz je kladen na rozbor hlavního stavebního objektu novostavby bytového domu.
-
PĜíloha B se zabývá Ĝešením projektu zaĜízení staveništČ, jeho dimenzováním, návrhem zaĜizovacích pĜedmČtĤ a strojĤ. Dostateþná plocha pozemku realizace stavby umožnila navržení optimálního zázemí stavby.
-
Technické parametry a oblast využití hlavních stavebních strojĤ a mechanismĤ používaných v prĤbČhu výstavby jsou podrobnČ popsány v pĜíloze C.
-
Diplomová práce se dále zabývá podrobnými rozbory technologických þinností provádČní zastĜešení stavby, vyzdívání obvodového pláštČ, provádČním kontaktního zateplení ETICS a provádČním podlahových konstrukcí v hlavním stavebním objektu.
-
K jednotlivým þinnostem byly vypracovány podrobné kontrolní a zkušební plány.
-
ýást práce zpracovává bezpeþnost a ochranu zdraví pĜi práci na stavbČ, resp. na pracovišti, se zamČĜením na konkrétní þinnosti a plánem prevencí rizik.
-
PĜílohy L a M se zabývají dopadem výstavby na životní prostĜedí a rovnČž návrhem plánu prevence.
-
Souþástí diplomové práce je rovnČž smlouva o dílo upravující vztah mezi investorem a dodavatelem po dobu realizace díla a po dobu trvání záruþní lhĤty.
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ Líšni
268
Seznam použitých zdrojĤ a citací Jednotlivé pĜílohy diplomové práce obsahují samostatné kapitoly vČnované seznamu použitých zdrojĤ informací a seznamu citací použitých v textu. Literatura − Lízal P.: Technologie staveb I – Lešení na stavbách, modul 9; Studijní opory pro studijní programy s kombinovanou formou studia; nakladatelství VUT Brno 2005 − Lízal P.: Technologie staveb I – Technologický proces zdČní, modul 5; Studijní opory pro studijní programy s kombinovanou formou studia; nakladatelství VUT Brno 2005 − Maršál P.: Technologie staveb I – Technologie provádČní obvodových plášĢĤ, modul 7; Studijní opory pro studijní programy s kombinovanou formou studia; nakladatelství VUT Brno 2005 − Motyþka V.: Technologie staveb I – Technologie provádČní stĜešních plášĢĤ, modul 8; Studijní opory pro studijní programy s kombinovanou formou studia; nakladatelství VUT Brno 2005 − KováĜová B.: Technologie stavebních prací II – Procesy vnitĜní a dokonþovací – Nášlapné vrstvy podlah, modul 6; Studijní opory pro studijní programy s kombinovanou formou studia; nakladatelství VUT Brno 2005 − KováĜová B.: Technologie stavebních prací II – Procesy vnitĜní a dokonþovací – Obklady, modul 7; Studijní opory pro studijní programy s kombinovanou formou studia; nakladatelství VUT Brno 2005 − Lízal P.: Technologie stavebních prací II – Stavba lešení, modul 10; Studijní opory pro studijní programy s kombinovanou formou studia; nakladatelství VUT Brno 2005 − Prokeš J. a Krejþí A.: Mechanizace ve stavebnictví; Akademické nakladatelství CERM, s.r.o.; Brno 1998 − Hloušek P.: PĜíprava a realizace staveb; Akademické nakladatelství CERM, s.r.o.; Brno 2002 − Neþasová B.: StavebnČ technologická studie realizace opláštČní obchodního centra – Kontrolní a zkušební plán; Brno 2009 − Neþasová B.: Plán EMS a Plán prevence rizik; Brno 2010 − Studijní materiály poskytnuté vyuþujícími Elektronické zdroje − Webové stránky obsahující zákony ýeské republiky, naĜízení vlády ýeské republiky a vyhlášky vlády ýeské republiky, þeské státní normy − Technické listy výrobcĤ materiálĤ – elektronické zpracování − Webové stránky výrobcĤ materiálĤ − Webové stránky prodejcĤ materiálĤ − www.google.cz – mapový vyhledávaþ a vyhledávaþ informací − www.cck.cz - þeský þervený kĜíž, první pomoc − www.prvnipomockvalitne.cz – první pomoc − www.bozp-info.cz – bezpeþnost a ochrana zdraví pĜi práci − www.tzb-info.cz – technické zaĜízení budov, obsahem stránek jsou i znČní vyhlášek a norem
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ Líšni
269
Citace (1) NaĜízením vlády þ. 591/2006 Sb., o bližších minimálních požadavcích na bezpeþnost a ochranu zdraví pĜi práci na staveništi. Vydáno Ministerstvem práce a sociálních vČcí, nabývající platnosti dne 1.1.2007. (2) NaĜízením vlády þ. 362/2005 Sb., o bližších požadavcích na bezpeþnost a ochranu zdraví pĜi práci na pracovištích s nebezpeþím pádu z výšky nebo do hloubky. NaĜízení ze dne 17,8,2005. Vydáno Ministerstvem práce a sociálních vČcí. (3) NaĜízením vlády þ. 378/2001 Sb., kterým se stanoví bližší požadavky na bezpeþný provoz a používání strojĤ, technických zaĜízení, pĜístrojĤ a náĜadí. Vydáno Ministerstvem práce a sociálních vČcí, schváleno 12.9.2001 a nabývající platnost dne 1.1.2003. (4) NaĜízením vlády þ. 495/2001 Sb., kterým se stanoví rozsah a bližší podmínky poskytování osobních ochranných pracovních prostĜedkĤ, mycích, þistících a dezinfekþních prostĜedkĤ. Vydáno Ministerstvem práce a sociálních vČcí, schváleno 14.11.2001 a nabývající platnost dne 1.1.2002.
DoplnČní seznamu použitých zdrojĤ: - Pend a.s.: Projektová dokumentace – Integrované bytové domy „Na Panence“; (2007); Získáno 01/2010;
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ Líšni
270
Seznam použitých zkratek a symbolĤ − − − − − − − − − − − − − − − − − − −
BOZP EMS KZP ZS KCE ŽB PD TP OOPP atd. napĜ. resp. apod. acykl. SO tj. evid. tzn. viz.
Bezpeþnost a ochrana zdraví pĜi práci Environmental management system Kontrolní a zkušební plán ZaĜízení staveništČ Konstrukce Železobeton Projektová dokumentace Technologický pĜedpis Osobní ochranné pracovní pomĤcky a tak dále napĜíklad respektive a podobnČ opakovanČ Stavební objekt tj. evidentnČ to znamená podívej se na, hleć
Seznam software AutoCAD 2008 AutoCAD 2010 CONTEC, Prof. Ing. ýenČk Jarský, DrSc. Program Teplo 2009, Doc. Dr. Ing. ZbynČk Svoboda; Svoboda Software Mircrosoft Office Word, Excel, Powerpoint 2007 Microsoft Office Project 2007 BUILDpower verze 14.0.0.0; RTS, a.s.; 2011
Integrované bytové domy „Na Panence“ v BrnČ Líšni
271
PĜílohy
Seznam pĜíloh ýasový harmonogram hlavního stavebního objektu ...................................................................... 2 Technologický normál ................................................................................................................... 3 Plán zajištČní materiálových zdrojĤ ............................................................................................ 14 Koordinaþní situace stavby ........................................................................................................ A.1 ýasový a finaþní plan stavby – po objektech ............................................................................. A.2 Návaznost pilot na základovou desku ..................................................................................... A.3a Návaznost pilot na základovou desku ..................................................................................... A.3b ZaĜízení staveništČ – pĜípravné práce ........................................................................................ B.1 ZaĜízení staveništČ – HTÚ a spodní stavba ............................................................................... B.2 ZaĜízení staveništČ – Návrh zvedacího mechanismu ................................................................ B.3 ZaĜízení staveništČ – Hrubá stavba ........................................................................................... B.4 ZaĜízení staveništČ – Dokonþovací práce .................................................................................. B.5 ýasový plan budování a likvidace objektĤ zaĜízení staveništČ ................................................. B.6 Kladeþský plan izolaþní a svrchní vrstvy .................................................................................. D.1 Kladeþský plan tepelnČ izolaþníní vrstvy .................................................................................. D.2 Detail provedení atiky ............................................................................................................... D.3 Detail ostČní .............................................................................................................................. E.1 Detail nadpraží a parapet .......................................................................................................... E.2 Detail provedení dilataþní spáry v koutČ a styk dvou TI .......................................................... E.3 Detail provedení vazby v koutČ ................................................................................................ E.4 RozmístČní a poþet talíĜových hmoždinek ................................................................................. E.5 Kladeþský plan izolaþní a separaþní vrstvy .............................................................................. F.1 Kladeþský plan nášlapné vrstvy ................................................................................................ F.2 Detaily skladeb podlah .............................................................................................................. F.3 Dilatace okolo stČn .................................................................................................................... F.4 Podlahová vpusĢ - terasa ........................................................................................................... F.5
Pozn. Seznam pĜíloh byl rozšíĜen o nČkolik položek viz. složka PĜílohy – Seznam pĜíloh.
∗
Integrované bytové domy „Na Panece“ v BrnČ