VĚSTNÍK MINISTERSTVA ŠKOLSTVÍ, MLÁDEŽE A TĚLOVÝCHOVY ČESKÉ REPUBLIKY ___________________________________________________________________________ Ročník LVII Sešit 9 Září 2001
OBSAH
Část normativní - Společné ujednání o spolupráci v oblasti všeobecného školství mezi Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy České republiky a Ministerstvem školství země Sasko-Anhaltsko na léta 2001-2005, podepsané v Praze dne 19. května 2001 - Vyhláška č. 248/2001 Sb., kterou se mění vyhláška Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy č. 183/1998 Sb., kterou se stanoví, které další studium, popřípadě výuka se pro účely státní sociální podpory a důchodového pojištění považuje za studium na středních nebo vysokých školách, ve znění vyhlášky č.171/1999 Sb. - Rozhodnutí MŠMT, kterým se doplňuje Seznam zkoušek z cizích jazyků a přehled jazykových kvalifikací náměstků ministrů, vrchních ředitelů, ředitelů odborů a vybraného okruhu zaměstnanců ministerstev a ostatních orgánů státní správy (+ úplné znění Seznamu zkoušek) Část oznamovací - Dodatek k nabídce kurzů Rady Evropy programu CDCC na II. pololetí roku 2001 a I. pololetí r. 2002 - Doplnění seznamu “Projekty úspěšné ve výběrovém řízení Fondu rozvoje vysokých škol a dotace na jejich řešení v roce 2001” - Seznam povinné dokumentace škol a školských zařízení - Oznámení o schválení nových učebních dokumentů pro tříleté učební obory středních odborných učilišť - Oznámení o tiskové chybě v sešitu 7/2001 Věstníku MŠMT ČR, v názvu studijního oboru 69-41-L/004 (64-46-4) - Dodatek k platným učebním dokumentům v souvislosti se změnami ve výcviku žáků v řízení motorových vozidel - Informace o udělení schvalovacích doložek
Poznámka : Texty neprošly korekturou.
________________________________________________________________ ČÁST NORMATIVNÍ ________________________________________________________________
Společné ujednání
o spolupráci v oblasti všeobecného školství mezi Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy České republiky a Ministerstvem školství země Sasko-Anhaltsko na léta 2001-2005
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy České republiky a Ministerstvo školství země Sasko-Anhaltsko (dále jen “smluvní strany”) usilujíce o těsnou partnerskou spolupráci v oblasti všeobecného školství, přesvědčeny, že přeshraniční spolupráce je v oboustranném zájmu obou smluvních stran a je přínosem pro rozvoj školství, s úmyslem prohloubit školskou spolupráci dohodnutou ve Smlouvě mezi Českou a Slovenskou Federativní Republikou a Spolkovou republikou Německo o dobrém sousedství a přátelské spolupráci ze dne 27. února 1992,
se zřetelem k Memorandu předsedů vlád České republiky a země Sasko-Anhaltsko ze dne 21. listopadu 1992, na základě Česko-německé deklarace o vzájemných vztazích a jejich budoucím vývoji ze dne 21. ledna 1997, s ohledem na Dohodu mezi vládou České republiky a vládou Spolkové republiky Německo o kulturní spolupráci ze dne 30. září 1999 a na základě již stávajících dobrých kontaktů a přání tyto oboustranné vztahy rozšiřovat a prohlubovat se dohodly takto: Článek 1
Smluvní strany budou usilovat o prohloubení výměny zkušeností a o vzájemnou informovanost o aktuálních otázkách z oblasti vzdělávací politiky, které zajímají obě smluvní strany. Za tímto účelem se uskuteční pravidelná setkání mezi zástupci obou smluvních stran.
Článek 2 Smluvní strany budou podporovat vzdělávání učitelů jakož i žáků v předmětu německý jazyk jako cizí jazyk v České republice a v předmětu český jazyk jako cizí jazyk v Sasku-Anhaltsku. Za tímto účelem se spolupráce bude realizovat zejména v těchto oblastech:
(1) Sasko-anhaltská smluvní strana nabídne každoroční účast na kursu pro 20 vyučujících německého jazyka z České republiky pořádaném Zemským ústavem pro další vzdělávání učitelů a pedagogického výzkumu (LISA) v Halle v délce trvání deseti dnů. S ohledem na dlouhotrvající spolupráci budou vyučující z České republiky vybráni Pedagogickým centrem Hradec Králové. (2) Česká smluvní strana umožní každoroční účast jednoho až dvou vyučujících ze Saska-Anhaltska na Letní škole slovanských studií v České republice v délce trvání tří týdnů. Vyučující ze Saska-Anhaltska budou vybráni sasko-anhaltskou smluvní stranou. (3) Sasko-anhaltská smluvní strana poskytne dvě stipendia v délce trvání jednoho školního roku pro žáky z České republiky ke studiu v Zemském gymnáziu v SaskuAnhaltsku. S ohledem na dlouhotrvající spolupráci budou žáci z České republiky vybráni Pedagogickým centrem Hradec Králové. (4) Česká smluvní strana umožní studijní pobyt pro žáky ze Saska-Anhaltska v partnerském gymnáziu v České republice v délce trvání jeden až tři týdny. Žáci ze Saska-Anhaltska budou vybráni sasko-anhaltskou smluvní stranou. (5) Smluvní strany budou vzájemně podporovat výuku německého a českého jazyka prostřednictvím poskytování výukových materiálů. Článek 3
Smluvní strany budou usilovat o prohlubování spolupráce v oblasti dalšího vzdělávání učitelů. Za tímto účelem bude podporována oboustranná výměna zkušeností a spolupráce mezi partnerskými institucemi působícími v oblasti dalšího vzdělávání učitelů, jakož i oboustranné otevření zajímavých nabídek v oblasti dalšího vzdělávání učitelů z České republiky a země Saska-Anhaltska. Učitelé budou vybíráni příslušnou vysílající smluvní stranou. Článek 4
Smluvní strany budou podporovat výměnu zkušeností a odbornou spolupráci v oblasti speciálního školství a v oblasti integrace žáků se speciálními vzdělávacími potřebami do běžného vzdělávacího proudu. Článek 5
Smluvní strany budou podporovat všechna opatření umožňující oboustrannou výměnu žáků a učitelů. Budou podporovány zvláště následující záměry: (1) rozvíjení partnerství mezi školami obou zemí, (2) oboustranné návštěvy učitelů a žákovských skupin, (3) společná účast žáků v různých projektech a programech bilaterálních i multilaterálních v rámci Evropské unie a aktivit Koordinačních center českoněmeckých výměn mládeže uskutečňovaných o prázdninách a v době vyučování, např. podpora talentů, ekologické projekty a sportovní soutěže. Finanční a organizační ustanovení
Článek 6 Aktivity a záměry uvedené v článku 1, 2, 3, 4 a 5 budou uskutečňovány v rámci rozpočtových možností smluvních stran za následujících podmínek:
(1)
vysílající smluvní strana uhradí cestovní náklady do místa konání akce a zpět,
(2) přijímající smluvní strana uhradí náklady spojené s programem akce (zvláště ubytování, stravování a doprovodný program) v souladu s platnými vnitrostátními předpisy, (3) účastníkům uvedených v článku 1 uhradí zdravotní pojištění vysílající smluvní strana; vysílaní účastníci uvedení v článku 2 s výjimkou odstavce 3, kde zdravotní pojištění uhradí saskoanhaltská smluvní strana, 3, 4 a 5 uzavřou zdravotní pojištění v rozsahu postačujícím ke krytí léčebných výloh ve státě druhé smluvní strany.
Závěrečná ustanovení Článek 7 Společné ujednání nevylučuje, po vzájemné dohodě smluvních stran, konání dalších akcí a umožňuje každoročně jejich specifikaci.
Článek 8
Toto Společné ujednání vstupuje v platnost dnem podpisu. Sjednává se na dobu pěti let a bude dále automaticky prodlužováno vždy na další dva roky, pokud jej jedna ze smluvních stran písemně nevypoví nejpozději šest měsíců před uplynutím doby jeho platnosti.
Dáno v Praze dne 19. července 2001 ve dvou původních vyhotoveních, každé v jazyce českém a německém, přičemž obě znění mají stejnou platnost.
Eduard Zeman v.r.
Gerd Harms v.r.
Za Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy České republiky
Za Ministerstvo školství země Sasko-Anhaltsko
284 VYHLÁŠKA Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ze dne 23. července 2001, kterou se mění vyhláška Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy č. 183/1998 Sb., kterou se stanoví, které další studium, popřípadě výuka se pro účely státní sociální podpory a důchodového pojištění považuje za studium na středních nebo vysokých školách, ve znění vyhlášky č.171/1999 Sb. Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy v dohodě s Ministerstvem práce a sociálních věcí stanoví podle § 15 zákona č. 117/1995 Sb., o státní sociální podpoře, a § 108 odst. 2 zákona č. 155/1995 Sb., o důchodovém pojištění: Čl. I Vyhláška č. 183/1998 Sb., kterou se stanoví, které další studium, popřípadě výuka se pro účely státní sociální podpory a důchodového pojištění považuje za studium na středních nebo vysokých školách, ve znění vyhlášky č. 171/1999 Sb., se mění takto: 1. V § 1 písmeno b) zní : " b) studium absolventů středních škol s úplným středním vzděláním nebo s úplným středním odborným vzděláním nebo vyšším odborným vzděláním, kteří úspěšně vykonali první maturitní zkoušku nebo absolutorium v konzervatoři v kalendářním roce, ve kterém zahajují toto studium, v jednoletém kurzu s denní výukou těsnopisu, organizovaném Národním ústavem odborného vzdělávání v Praze 10 – Hostivaři, Weilova 1271/6,". 2. Příloha č.1 zní: ”Příloha č. 1 k vyhlášce č. 183/1998 Sb. Jednoletý kurs cizích jazyků s denní výukou, který organizuje: 1. 2. 3. 4.
Soukromá ekonomická škola s.r.o., 256 01 Benešov, Táborská 458/44 Obchodní akademie, 266 37 Beroun, U stadionu 486 Ing. Hana Vavrečková – Jazyková škola, 266 01 Beroun, Husovo nám. 78 Jazyková škola, 611 49 Brno, Kotlářská 9
5. PhDr. Olga Drobáňová - Agentura VIKA, 602 00 Brno, Masarykova 31 6. Anglo - Germ Services s.r.o., 602 00 Brno, Malinovského nám. 4 7. Kathryn Coletta Boland - The Boland School, 602 00 Brno, Palackého 148 8. Easy English s.r.o., 602 00 Brno, Botanická 13 9. Obchodní akademie Emila Holuba a střední škola veterinární prevence, s.r.o., 619 00 Brno, Sokolova 4 10. Grapa Brno, s.r.o., 661 01 Brno, Nádražní 2a 11. Majda agency, s.r.o., 602 00 Brno, Heinrichova 41 12. Mgr. Ludmila Markesová - jazyková laboratoř, 602 00 Brno, Grohova 54 13. PaedDr. Josef Čadík-Jazyková škola Austerlitz, 623 00 Brno, Pavlovská 16 14. SLI-INTERNATIONAL s.r.o., 657 80 Brno, Koliště 13 15. Petr Indra-Jazyková škola Kovalský, Brno, Cejl 93 16. Kulturní a informační centrum města Brna, 658 78 Brno, Radnická 4 17. PaedDr. Emil Holeš - H.E. Lingua Centrum jazyková škola, Brno, Anenská 10 18. Pavlína Megová - MKM jazyková škola, 614 00 Brno, Česká 11 19. Karel Kalaš - Slon, jazyková škola, Brno, Údolní 5 20. ČAZ Brno s.r.o., 621 00 Brno, Kořenského 23a 21. PhDr. Jan Jílek - jazyková škola, 602 00 Brno, Štefánikova 2 22. Ing. Josef Muzikář- Jazyková škola CORFIX, 602 00 Brno, Třída kapitána Jaroše 3 23. Akademie J.A.Komenského, oblast Brno, 602 00 Brno, Rooseveltova 9 24. Mgr. Pavlos Gurutidis - PERFECT ENGLISH, 612 00 Brno, Josefská 25 25. Ing. Evžen Tomášek - Diplomat School of English, 602 00 Brno, Veveří 10 26. Mgr. Roman Kožnar, 602 00 Brno, Staňkova 361/8c 27. Gymnázium, 690 21 Břeclav, Sady 28. října 1 28. Státní jazyková škola, 370 43 České Budějovice, J. Š. Baara 2 29. Educo - středisko jazykového a odborného vzdělávání, 370 041 České Budějovice, Štítného 12 30. GAUDEO CB s.r.o., 370 06 České Budějovice, Třebízského 1010 31. Pygmalion s.r.o., 737 01 Český Těšín, Pod Zvonek 29 32. Obchodní akademie a Obchodní škola, 406 81 Děčín I, Komenského nám. 2 33. Jan Těšík – Lion, jazykové centrum, 744 01 Frenštát pod Radhoštěm, nám. Míru 14 34. Státní jazyková škola, 738 02 Frýdek-Místek, Palackého 123 35. Institut vzdělávání a rekvalifikace o.p.s., 736 01 Havířov-město, E.F.Buriana 4a 36. Obchodní akademie, 695 11 Hodonín, Velkomoravská 13 37. Obchodní akademie, 500 02 Hradec Králové, tř. ČSA 274 38. Soukromá jazyková škola Hradec Králové s.r.o. , 500 03 Hradec Králové, SNP 170 39. Soukromá jazyková škola PSJG Hradec Králové, s.r.o., 500 02 Hradec Králové, Brandlova 875 40. Winfield College – Czech s.r.o., 350 02 Cheb, K nemocnici 2 41. Akademie J.A.Komenského, oblast Chomutov, 430 01 Chomutov, Jakoubka ze Stříbra 8 42. Hana Kubešová - 1. soukromá škola jazyků, 537 01 Chrudim, Školní náměstí 11 43. Hotelová škola Bohemia s.r.o., 537 01 Chrudim 3, Víta Nejedlého 482 44. Mgr. František Kozderka - Lingua, nestátní jazyková škola, 466 01 Jablonec n. Nisou, Jánská 6 45. Eva Kořánová-Educa, vzdělávací centrum, 462 00 Jablonec nad Nisou, Mlýnská 46 A 46. Soukromá střední podnikatelská škola – ALTMAN s.r.o., 506 01 Jičín, Na Tobolce 389 47. Akademie J. A. Komenského, oblast Jičín, 506 01 Jičín, Havlíčkova 177 48. International Education Center s.r.o. - jazyková škola, 586 05 Jihlava, Rantířovská 9 49. Obchodní akademie, 586 01 Jihlava, Nám. Svobody 1 50. Obchodní akademie T.G. M., 377 11 Jindřichův Hradec, Husova 156 51. Obchodní akademie a Vyšší odborná škola cestovního ruchu, 360 01 Karlovy Vary, Bezručova 17 52. Karlovarský vzdělávací institut s.r.o., 360 01 Karlovy Vary, T.G.Masaryka 3 53. PhDr. Blanka Zeithammerová-Soukromá jazyková škola MENTA, 360 20 Karlovy Vary, Východní 2 54. Obchodní a bankovní akademie s.r.o., 733 01 Karviná-Hranice, Leonovova 1795 55. 1. Kladenská soukromá střední odborná škola (1. KŠPA) s.r.o., 272 01 Kladno, Holandská 2531 56. Vyšší odborná škola a Obchodní akademie, 339 01 Klatovy, Plánická 196 57. Střední průmyslová škola, 280 50 Kolín IV, Heverova 191 58. Jazyková škola ATHENA s.r.o., 767 01 Kroměříž, Kazimíra Rudého 3702/41 59. Vyšší odborná škola a Střední průmyslové škola, 284 11 Kutná Hora, Masarykova 197 60. Dr. Jana Jílková, 284 01 Kutná Hora, Ostašova 524 61. Státní jazyková škola, 460 01 Liberec, Tř. 1. máje 14 62. Miroslav Schiffert - STAMINA, jazykové kurzy, 460 06 Liberec, Žitná 826 63. Akademie J.A.Komenského, oblast Liberec, 460 01 Liberec, Revoluční 13 64. Swallow School Of English s.r.o., 460 01 Liberec, Husova 29/1
65. Soukromá střední odborná škola (1. KŠPA) s.r.o., 412 01 Litoměřice, Sovova 480/2 66. TRADING CENTRE s.r.o., jazyková škola, 570 01 Litomyšl, Tyršova 237 67. Obchodní akademie a Vyšší odborná škola ekonomická, 293 80 Mladá Boleslav, T.G.Masaryka 14 68. Regionální středisko výchovy a vzdělání s.r.o., 434 01 Most, Báňská 286 69. Mezinárodní jazykový institut, s.r.o., 434 47 Most, Růžová 1427 70. Mgr. Lenka Soušková, 798 27 Němčice n./H., Tyršova 469 71. Soukromá střední odborná škola podnikatelská a textilní a střední odborné učiliště textilní s.r.o., 741 11 Nový Jičín, Dvořákova 33 72. Akademie J.A.Komenského, okres Nymburk, 288 00 Nymburk, Palackého 222 73. Státní jazyková škola, 772 00 Olomouc, Tř. Kosmonautů 6 74. Mgr. Jaroslav Baďura-Amadeus, 779 00 Olomouc, Schweitzerova 50 75. Mgr. Pavel Pospíšil - Lingua Centrum, 772 00 Olomouc, U stadionu 10 76. Vzdělávací centrum Klíč, 746 01 Opava, Krnovská 69 77. Mgr. Zbyněk Rybka - FAKTUM, 746 01 Opava, Pivovarská 6 78. Soukromá střední podnikatelská škola a střední odborné učiliště s.r.o., 746 01 Opava, Zámecký okruh 29 79. Nadační fond obchodní akademie v Orlové, 735 14 Orlová-Lutyně, Polní 964 80. Cloverleaf s.r.o., 702 00 Ostrava 1, Puchmajerova 7 81. Státní jazyková škola, 701 33 Ostrava - Mor. Ostrava, Na Jízdárně 4 82. Soukromá vyšší odborná škola podnikatelská s.r.o., 700 39 Ostrava - Hrabůvka, Hasičská 44 83. JUNIOR COLLEGE LAROS OSTRAVA s.r.o., 716 02 Ostrava-Radvanice, Lihovarská 10 84. Ing. Petr Till - Till English Academy, 710 00 Ostrava - Slezská Ostrava, Čs. armády 10/1318 85. Mgr. Milada Klimčíková - MK Servis, 700 30 Ostrava - Dubina, J. Maluchy 9/127 86. Mgr. Petr Polášek - TEBURG, 708 00 Ostrava - Poruba, Havlíčkovo náměstí 794/5 87. Eva Závodná - REKVAL, 702 00 Ostrava - Moravská Ostrava, Ostrčilova 19 88. Obchodní akademie, 530 43 Pardubice, Štefánikova 325 89. Klub Polabiny IV. , s.r.o. - vzdělávací středisko, 530 09 Pardubice, Mozartova 456 90. Polabská soukromá obchodní akademie s.r.o., 530 02 Pardubice, Gorkého 867 91. Obchodní akademie, 397 01 Písek, Karlova 111 92. Státní jazyková škola, 301 14 Plzeň, Sady 5. května 42 93. Mgr. Naděžda Paboučková - Evropa, jazyková škola, 301 25 Plzeň, Tylova 15 94. Trident servis s.r.o.-jazyková škola, 301 49 Plzeň, Úslavská 17 95. Jaroslava Bogučaninová-Jazyková škola EXTERN, 301 17 Plzeň, Sady Pětatřicátníků 33 96. Dům u Slunce, DIMENZE Plzeň, s.r.o., 301 11 Plzeň, Na Roudné 1 97. Plzeňská obchodní akademie s.r.o., 320 08 Plzeň, Kaplířova 16 98. Hotelová škola a Vyšší odborná škola hotelnictví a turismu, 290 60 Poděbrady, Komenského 156/III 99. Státní jazyková škola, 116 72 Praha 1, Školská 15 100. Akademie J .A. Komenského, oblast Praha, 118 43 Praha 1, Tržiště 20 101. Prague Language Centre s.r.o., 110 00 Praha 1, V Jámě 8 102. David Holiš Language Centre, 110 00 Praha 1, Celetná 11 103. ET CETERA Co.- Jazyková škola ETC,110 00 Praha 1, Dušní 17 104. Vzdělávací středisko Společnosti přátel USA, 110 00 Praha 1, Rytířská 10 105. LANGUAGES AT WORK s.r.o., 110 00 Praha 1, Na Florenci 35/1055 106. Berlitz Schools of Languages s.r.o., 110 00 Praha 1, Hybernská 24 107. Jaromír Ježek - The Language House, 120 00 Praha 2, Škrétova 8 108. Petr Prokop, PhDr. - Lingua Pro, 120 00 Praha 2, Vinohradská 28 109. Ing. Slavomír Pospíchal - Obchodní institut, 120 00 Praha 2, Vinohradská 69 110. ESO, Euroškola s.r.o., 128 00 Praha 2, Na Moráni 3 111. PhDr. Milena Kellyová - Angličtina Expres, 120 00 Praha 2, Korunní 2 112. Schola Comeniana, spol. s r.o., 130 00 Praha 3, Viklefova 20 113. Mc Neilus School, Eva Kudrnová, 130 00 Praha 3, Slavíkova 26 114. Českomoravská konfederace odborových svazů, 113 59 Praha 3, nám. W. Churchila 2 115. MUDr. Jitka Slavíčková - J.S. AGENCY , 130 00 Praha 3, Husitská 1251/28 116. Elvis, 148 00 Praha 4, Gregorova 2090/7 117. POLYGLOT s.r.o., 140 00 Praha 4, Mečislavova 8 118. Akcent, družstvo, 140 00 Praha 4, Bítovská 3 119. Zdeněk Nádvorník - Lingua ELN, 149 00 Praha 4, Jažlovická 1329/14 120. Ing. Josef Miřátský - PREKOS, 140 00 Praha 4, Přímětická 1203/40 121. Soukromé gymnázium ALTIS, s.r.o., 148 00 Praha 4 -Kunratice, K Libuši 57 122. ALVIN s.r.o., 149 00 Praha 4 - Chodov, Bachova 1587/14 123. Zarina Radžabová - Ability-jazykové studio, 140 00 Praha 4, Točitá 1731
124. The Caledonian School, 150 00 Praha 5, Vltavská 24 125. ARCUS s.r.o., 156 00 Praha 5 - Zbraslav, Boženy Stárkové 653 126. Mgr. Lenka Pavilková - CHANNEL CROSSINGS SERVICES, 153 09 Praha 5, Vrážská 238/8 127. London School of Modern Languages s. r.o., 160 00 Praha 6, Charlese de Gaula 19 128. English Link s.r.o., 160 05 Praha 6 – Dejvice, Na Beránce 57 129. Ing. Daniel Vondráček - Agentura EDUCO, 170 00 Praha 7, Veletržní 24 130. Státní jazyková škola, 182 00 Praha 8, Burešova 1130 131. MAVO s.r.o., 186 00 Praha 8, 1. pluku 17 132. Soukromá vyšší odborná škola a První soukromá obchodní akademie s.r.o., 180 00 Praha 8 - Libeň, Lindnerova 575/1 133. IGL Praha s.r.o., 186 00 Praha 8, Vítkova 23 134. Soukromá střední odborná škola (1. KŠPA) s.r.o., 198 00 Praha 9, Mochovská 570 135. Česko - italské jazykové gymnázium s.r.o., 194 00 Praha 9 - Hloubětín, Sadská 530 136. Univerzita Karlova v Praze, Ústav jazykové a odborné přípravy, 198 00 Praha 9, Hloubětínská 26 137. The Bell School a.s., 100 00 Praha 10, Nedvězská 29 138. Eva Mocová, Ing. – Bohemia Institut, 100 00 Praha 10, Nad Vodovodem 20 139. Tomáš Líbal - INTER-CONTACT, 101 00 Praha 10, 28. pluku 8 140. Rolino s.r.o., 101 00 Praha 10, Bratří Čapků 10 141. Merkurion s.r.o. - Institut vzdělávání, 796 01 Prostějov, Palackého 4-6 142. Obchodní akademie, 751 52 Přerov, Bartošova 24 143. Michal Frank Interlingua Redsquares, 750 00 Přerov, Dr. Skaláka 1 144. Mgr. Naděžda Pavlíková - Jazyková škola Beskyd, 756 61 Rožnov pod Radhoštěm, 1. máje 823 145. Mgr. Markéta Peroutková - LINGUA RUMBURK, 408 01 Rumburk, Růžová 4 146. Základní škola s rozšířeným vyučováním jazyků, 342 01 Sušice, Lerchova 1112 147. Obchodní akademie, 787 01 Šumperk, Hlavní třída 31 148. Akademie J.A.Komenského, oblast Šumperk, 787 01 Šumperk, Nám. Míru 4 149. Střední odborná škola obchodní a Střední odborné učiliště obchodní, 390 01 Tábor, Lužická 2572 150. ETC a Nobile s.r.o. - jazyková škola, 541 01 Trutnov, Vítězná 156/1 151. Obchodní akademie Dr. Albína Bráfa, 674 01 Třebíč, Bráfova 9 152. Ing. Evžen Rajzl, RAJZL - soukromá jazyková škola, 686 01 Uherské Hradiště, Dlouhá 205 153. MARLIN B & V s.r.o., 686 01 Uherské Hradiště, Leoše Janáčka 180 154. Obchodní akademie a Vyšší odborná škola, 686 57 Uherské Hradiště, Nádražní 22 155. Ivana Kusáková – Akademie vzdělávání J.A.Komenského, 686 01 Uherské Hradiště, Masarykovo nám. 157/8 156. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, 688 01 Uherský Brod, Nivnická 41 157. Obchodní akademie, 400 01Ústí nad Labem, Pařížská 15 158. Svatava Plechačová, Germa, 400 01 Ústí nad Labem, Pařížská 2 159. Richard Musil spol. s r.o., 400 01 Ústí nad Labem, Masarykova 656/179 160. Akademie J. A. Komenského, oblast Ústí nad Orlicí, 562 01 Ústí nad Orlicí, Malé Hamry 60 161. Integrovaná střední škola - Centrum odborné přípravy, 757 01 Valašské Meziříčí, Palackého 49 162. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, 387 02 Volyně, Lidická 135 163. Masarykovo gymnázium, 755 01 Vsetín, Tyršova 1069 164. PaedDr. Karel Kostka - jazyková škola, 755 01 Vsetín, Pod Pecníkem 1666 165. Státní jazyková škola, 761 47 Zlín,, nám. T.G. Masaryka 2734 - 9 166. Přemysl Čížek - Lingua, jazyková škola, 760 01 Zlín, Svatopluka Čecha 22 167. Státní jazyková škola, 669 02 Znojmo, Bezručova 19 168. Mgr. Miriam Plíšková - EUROPEAN LANGUAGE INSTITUTE, 669 02 Znojmo, M.Kudeříkové 36 169. Ing. Pavel Štohl, 669 02 Znojmo, Václavské nám. 6".
3. Příloha č. 3 zní: “Příloha č. 3 k vyhlášce č. 183/1998 Sb. Školy uskutečňující zahraniční vysokoškolské studijní programy v České republice 1. U.S. Business School in Prague, 162 00 Praha 6, Jose Martího 2/407 obor : ekonomie a řízení 2. Czech Management Institute Praha - manažerská fakulta, 120 00 Praha 2, Resslova 10
obor : podnikový management 3. Mezinárodní Baptistický teologický seminář, 164 00 Praha 6-Jenerálka, Nad Habrovkou 3 obor : teologie 4. Evropský polytechnický institut, s.r.o., 686 04 Kunovice, Osvobození 699 obor: ekonomika a zahraniční obchod obor: právo komerční obor: počítačové systémy elektronické 5. University of New York in Prague, s.r.o., 120 04 Praha 2, Legerova 72 obor: řízení obchodu (Business Administration) obor: veřejná správa (Public Administration) obor: mezinárodní a evropská ekonomická studia (International and European Economic Studies) obor: politické vědy (Political Science) obor: psychologie (Psychology) obor: sociologie (Sociology) obor: mediální a komunikační studia (Mass Media & Communication Studies) obor: počítačové vědy (Computer Science) 6. Mezinárodní vysoká škola podnikatelství a práva v Praze, s.r.o., 149 00 Praha 4, Ke Kateřinkám 1407/9 obor: ekonomika obor: právo 7. The Prague Collegium/University of South Florida, o.p.s., 281 63 Kostelec nad Černými lesy, Konojedy 117 obor: mezinárodní obchod".
Čl. II Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. září 2001.
Ministr: Mgr. Zeman v.r. Poznámka MŠMT: Vyhláška byla publikována v částce 107 Sbírky zákonů, rozeslané dne 3.srpna 2001.
Ministerstvo školství,
mládeže a tělovýchovy Č. j. 19 070/2001-22 V Praze dne 8. srpna 2001
Rozhodnutí Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy, kterým se doplňuje Seznam zkoušek z cizích jazyků a přehled jazykových kvalifikací náměstků ministrů, vrchních ředitelů, ředitelů odborů a vybraného okruhu zaměstnanců ministerstev a ostatních orgánů státní správy Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy doplňuje Seznam zkoušek z cizích jazyků a přehled jazykových kvalifikací náměstků ministrů, vrchních ředitelů, ředitelů odborů a vybraného okruhu zaměstnanců ministerstev a ostatních orgánů státní správy ze dne 3. 7. 2000 č. j. 21 646/2000-22, Věstník MŠMT, sešit 9/2000, takto: I. 1. V seznamu zkoušek Angličtina se a) pro úroveň znalostí 1 doplňují tyto nové zkoušky: TOEFL 400-479 TOEFL CB 97-156 Zkouška MZV – úroveň 2 Zkouška MV – 1. stupeň JASPEX 200
b) pro úroveň znalostí 2 na první místo doplňuje nová zkouška Certificate in English a za dosavadní zkoušky se doplňují tyto nové zkoušky:
TOEFL 480-549 TOEFL CB 157-212 Zkouška MZV – úroveň 3 Zkouška MZV – úroveň 4 Zkouška MV - 2. stupeň JASPEX 400 Certificate in English for Business Purposes c)
pro úroveň znalostí 3 za zkoušku STANAG 6001 - 3. stupeň (zkouška MO) doplňují tyto nové zkoušky: TOEFL 550-677 TOEFL CB 213-300 JASPEX Final English Exam
2. V seznamu zkoušek Němčina se a) pro úroveň znalostí 1 doplňují tyto nové zkoušky: Zkouška MZV – úroveň 1 Zkouška MZV - úroveň 2 Zkouška MV – 1. stupeň ÖSD – Grundstufe 1 b) pro úroveň znalostí 2 doplňují tyto nové zkoušky: ZdaF – Zertifikat Deutsch als Fremdsprache ÖSD – Grundstufe 2 JASPEX 400 Zertifikat Deutsch für den Beruf
c) pro úroveň znalostí 3 za zkoušku STANAG 6001 – 3. stupeň (zkouška MO) doplňují tyto nové zkoušky: DWD – Diplom Wirtschaftssprache Deutsch DSD – Deutsches Sprachdiplom (Stufe 2) der KMK Zkouška MZV – úroveň 4 Zkouška MV – 3. stupeň JASPEX Abschlussprüfung 3. V seznamu zkoušek Francouzština se a) pro úroveň znalostí 1 doplňují tyto nové zkoušky: Zkouška MZV – úroveň 1 Zkouška MZV – úroveň 2
II. Toto rozhodnutí nabývá účinnosti dnem 8. srpna 2001.
Ministr školství, mládeže a tělovýchovy : v z. PaedDr. Jaroslav Soural, CSc. v.r. I. náměstek
Úplné znění Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Č. j.: 21 646/2000-22 Č. j.: 19 070/2001-22
Seznam zkoušek z cizích jazyků a přehled jazykových kvalifikací náměstků ministrů, vrchních ředitelů, ředitelů odborů a vybraného okruhu zaměstnanců ministerstev a ostatních ústředních orgánů státní správy ze dne 3.7.2000 č.j. 21 646/2000-22, Věstník MŠMT sešit 9/2000, ve znění Rozhodnutí Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ze dne 8.8.2001 č.j. 19 070/2001-22, kterým se seznam doplňuje Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy k provedení bodu III/2a usnesení vlády č. 410/2000, kterým se stanoví systém standardizovaných jazykových zkoušek a systém prokazování jazykové kvalifikace pro náměstky ministrů, vrchní ředitele, ředitele odborů a vybraný okruh zaměstnanců ministerstev a ostatních ústředních orgánů státní správy, stanoví tento Seznam zkoušek z cizích
jazyků a přehled jazykových kvalifikací uvedený v příloze, podle něhož se bude postupovat k zabezpečení výše uvedeného usnesení vlády.
Ministr školství, mládeže a tělovýchovy : v z. PaedDr. Jaroslav Soural, CSc. v.r. I. náměstek
Seznam zkoušek z cizích jazyků a přehled jazykových kvalifikací Angličtina Úroveň znalostí
Zkouška
1.
KET – Key English Test PET – Preliminary English Test BEC 1 – The Business English Certificate 1 STANAG 6001 - 1.stupeň (zkouška MO) osvědčení o základní znalosti jazyka anglického (státní jazyková škola) 1) maturitní zkouška z anglického jazyka na gymnáziu TOEFL 400-479 TOEFL CB 97-156 Zkouška MZV – úroveň 2 Zkouška MV – 1. stupeň JASPEX 200 Certificate in English FCE – First Certificate in English IELTS 4,5 – 6 BEC 2 – The Business English Certificate 2 STANAG 6001 – 2.stupeň (zkouška MO) státní základní jazyková zkouška TOEFL 480-549 TOEFL CB 157-212
2.
3.
Zkouška MZV – úroveň 3 Zkouška MZV – úroveň 4 Zkouška MV – 2. stupeň JASPEX 400 Certificate in English for Business Purposes IELTS 6,5 – 9 CAE – Certificate in Advanced English CPE – Certificate of Proficiency in English BEC 3 – The Business English Certificate 3 CEIBT – Certificate in English for International Business and Trade STANAG 6001 – 3.stupeň (zkouška MO) TOEFL 550-677 TOEFL CB 213-300 JASPEX Final English Exam státní všeobecná jazyková zkouška maturitní zkouška z angličtiny jako prvního cizího jazyka ve třídách gymnázií s výukou vybraných předmětů v cizím jazyce 2) oborové studium na filozofické nebo pedagogické fakultě
1)
Osvědčení o základní znalosti jazyka vydává státní jazyková škola po absolvování výuky jazyka v rozsahu 420 vyučovacích hodin bez zkoušky. 2) “Rozhodnutí ministra školství, mládeže a tělovýchovy o rovnocennosti maturitní zkoušky z prvního cizího jazyka ve třídách gymnázií s výukou vybraných předmětů v cizím jazyce a v Rakouské škole v Praze se státní všeobecnou jazykovou zkouškou konanou na státních jazykových školách č. j. 28 851/97-21, Věstník MŠMT sešit 11/1997, ve znění změny č. j. 32 043/98-23, Věstník MŠMT sešit 5/1999, včetně úplného znění.”
Seznam zkoušek z cizích jazyků a přehled jazykových kvalifikací Němčina Úroveň znalostí
Zkouška
1.
GBS DaF – Grundbaustein Deutsch als Fremdsprache STANAG 6001 – 1.stupeň (zkouška MO) osvědčení o základní znalosti jazyka německého (státní jazyková škola) 1) maturitní zkouška z německého jazyka na gymnáziu Zkouška MZV - úroveň 1 Zkouška MZV - úroveň 2 Zkouška MV – 1. stupeň ÖSD – Grundstufe 1 ZD – Zertifikat Deutsch 2) STANAG 6001 – 2.stupeň (zkouška MO) státní základní jazyková zkouška ZDaF – Zertifikat Deutsch als Fremdsprache2 ÖSD – Grundstufe 22 JASPEX 400 Zertifikat Deutsch für den Beruf ZMP – Zentrale Mittelstufenprüfung ÖSD-Mittelstufe PWD – Prüfung Wirtschaftsdeutsch International ZOP – Zentrale Oberstufenprüfung KDS – Kleines Deutsches Sprachdiplom GDS – Grosses Deutsches Sprachdiplom STANAG 6001 – 3.stupeň (zkouška MO) DWD – Diplom Wirtschaftssprache Deutsch DSD – Deutsches Sprachdiplom (Stufe 2) der KMK
2.
3.
Zkouška MZV – úroveň 4 Zkouška MV – 3. stupeň JASPEX Abschlussprüfung státní všeobecná jazyková zkouška maturitní zkouška z němčiny jako prvního cizího jazyka ve třídách gymnázií s výukou vybraných předmětů v cizím jazyce 3) oborové studium na filozofické nebo pedagogické fakultě 1)
Osvědčení o základní znalosti jazyka vydává státní jazyková škola po absolvování výuky jazyka v rozsahu 420 vyučovacích hodin bez zkoušky. 2)
Zertifikat Deutsch (ZD) je společnou německo-rakousko-švýcarskou zkouškou, která od ledna 2000 nahrazuje ZDaF (Zertifikat Deutsch als Fremdsprache) a G2 (ÖSD-Grundstufe 2). 3)
“Rozhodnutí ministra školství, mládeže a tělovýchovy o rovnocennosti maturitní zkoušky z prvního cizího jazyka ve třídách gymnázií s výukou vybraných předmětů v cizím jazyce a v Rakouské škole v Praze se státní všeobecnou jazykovou zkouškou konanou na státních jazykových školách č. j. 28 851/97-21, Věstník MŠMT sešit 11/1997, ve znění změny č. j. 32 043/98-23, Věstník MŠMT sešit 5/1999, včetně úplného znění.”
Seznam zkoušek z cizích jazyků a přehled jazykových kvalifikací Francouzština Úroveň znalostí
Zkouška
1.
CEFP 2 – Certificat d’Etudes de Français (Pratique 2) Diplome d’études en langue française DELF 1 – Diplome élementaire de langue française STANAG 6001 – 1.stupeň (zkouška MO) osvědčení o základní znalosti jaz.francouzského (státní jazyková škola) 1) maturitní zkouška z francouzského jazyka na gymnáziu Zkouška MZV – úroveň 1 Zkouška MZV – úroveň 2
2.
DELF 2 – Diplome élementaire de langue française DL – Diplome de Langue Française DFA 1, DFA 2 – Diplome de français des affaires CFJ – Certificat de français juridique CFS – Certificat de français de secrétariat CFTH – Certificat de français du tourisme et de l’hotellerie CFST – Certificat de français scientifique et technique STANAG 6001 – 2.stupeň (zkouška MO) státní základní jazyková zkouška
3.
DALF – Diplome approfondi de langue française (1. a 2. stupeň) DS – Diplome Supérieur d’Etudes Françaises Modernes DHEF – Diplome de Hautes Etudes Françaises
CFP – Certificat de français professionel DAFA – Diplome approfondi de français des affaires STANAG 6001 – 3.stupeň (zkouška MO) státní všeobecná jazyková zkouška maturitní zkouška z francouzštiny jako prvního cizího jazyka ve třídách gymnázií s výukou vybraných předmětů v cizím jazyce 2) oborové studium na filozofické nebo pedagogické fakultě
1)
Osvědčení o základní znalosti jazyka vydává státní jazyková škola po absolvování výuky jazyka v rozsahu 420 vyučovacích hodin bez zkoušky. 2)
“Rozhodnutí ministra školství, mládeže a tělovýchovy o rovnocennosti maturitní zkoušky z prvního cizího jazyka ve třídách gymnázií s výukou vybraných předmětů v cizím jazyce a v Rakouské škole v Praze se státní všeobecnou jazykovou zkouškou konanou na státních jazykových školách č. j. 28 851/97-21, Věstník MŠMT sešit 11/1997, ve znění změny č. j. 32 043/98-23, Věstník MŠMT sešit 5/1999, včetně úplného znění.”
________________________________________________________________ ČÁST OZNAMOVACÍ ________________________________________________________________
Dodatek k nabídce kurzů Rady Evropy programu CDCC na rok 2001 a I. pololetí r.2002
Rada Evropy nabízí prostřednictvím Domu zahraničních služeb Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy informaci o kurzech pořádaných ve II. pololetí r. 2001 a několika kurzech, které proběhnou v I. pololetí r.2002.
Informace jsou v přehledu řazeny v následujícím pořadí: -
pořádající země, označení kurzu, cílová skupina, termín konání, místo, pracovní jazyk, datum uzávěrky v DZS MŠMT.
Zájemci se mohou na uvedené kurzy přihlásit pouze v Domě zahraničních služeb MŠMT, P.O. Box 8, Senovážné nám. 26, 110 06 Praha 1 (p. L. Dordová, tel. 24 22 97 32,
fax 24 39 83 23, e-mail:
[email protected] ), kde získají formuláře přihlášky a případné další informace. Přihlásit se jiným způsobem, např. přes internet, není zatím možné. Vyplněné přihlášky, potvrzené zaměstnavatelem, je nutno vrátit DZS MŠMT do uvedeného data uzávěrky. Důležité upozornění: dle směrnic Rady Evropy se může uchazeč zúčastnit kurzu CDCC pouze jednou za dva roky (netýká se pokračovacích kurzů).
DONAUESCHINGEN – SRN 93rd European Seminar: Die Rolle der Schule auf dem Weg zu einer Selbstbestimmten Lebensführung von Kindern und Jugendlichen mit Behinderung, Lehrer/innen, Schulleiter/innen aus Sonderschulen oder anderen Institutionen deutschprachiger Länder in Europa, die an der Förderung Behinderter mitwirken, 15. – 19.10.2001, Donaueschingen, Deutsch, 5.9.2001 94e Séminaire Européen: L´Histoire de l´Europe du 20e siècle à travers les media, formateurs d´enseignants d´histoire, enseignants d´histoire, du 12 au 16 novembre 2001, Donaueschingen, français, 10.9.2001
ANDORRA Nouvelles technologies : Quel modèle d´école ?, équipes de direction d´écoles et enseignants impliqués dans des projets d´application des TIC à l´enseignement du niveau du primaire, du secondaire obligatoire ou du secondaire supérieur, inspecteurs de ces niveaux d´enseignement, formateurs et techniciens en informatique éducative, du 14 au 17 novembre 2001, Principauté d´Andorre, français, 21.9.2001
SRN BÁDENSKO-WÜRTEMBERSKO
Fit for Europe/Interkulturelle Erziehung, Lehrer/innen an weiterführenden Schulen (Sekundarstufe II), 19. – 21.11.2001, Calw, Deutsch, 17.9.2001 th
BAVORSKO
Literary History of the 19 Century, 5. – 9.11.2001, Dillingen a.d. Donau, German, 10.9.2001 Mediators ar School – a Concept for Solving Conflicts and Preventing Violence, Lehrer/innen, 12. – 16.11.2001, Dillingen a.d. Donau, German, 17.9.2001
Biology and Chemistry in the Internet, 3. – 7.12.2001, Dillingen a.d. Donau, German, 8.10.2001 Multimedia and the Internet in History Lessons, 10. – 14.12.2001, Dillingen a.d. Donau, German, 15.10.2001 Standards and Evaluation: Managing Quality in English Language Teaching, 10. – 14.12.2001, Dillingen a.d. Donau, German, 15.10.2001 Innovative Management, Schulleiter/innen, Stellvertreter/innen, Steuergruppen und Projektteams, 17. – 21.12.2001, Dillingen a.d. Donau, Deutsch, 22.10.2001 Freestyle Work in Geography at German Grammar Schools, 17. – 21.12.2001, Dillingen a.d. Donau, German, 22.10.2001
SASKO
Highly Gifted Children in Elementary Schools: Discovered – Accepted – Supported, Fortbildner und Lehrer an Grundschulen, 7. – 9.11.2001, Meissen, German, 12.9.2001 “How to be a Boring Teacher” – Methodological Variety and Media Competence as Basic Elements of Motivating Foreign Language Teaching, Subject coordinators, inservice teacher trainers and teachers at secondary schools, 4. – 6.2.2002, Meissen, English, German, 7.12.2001 Everyday Life in the Third Reich – Working with the Project Method and Local Case Studies, Subject coordinators, in-service teacher trainers and teachers at grammar schools, 6. – 8.3.2002, Meissen, German, 9.1.2002 The European Year of Languages ! Where do we go from here ?, Teachers and in-service teachers of foreign languages in elementary schools, 6. – 8.5.2002, Meissen, English, German, 11.3.2002 Europe 2002: News from the European Union, Teacher trainers, in-service teacher trainers and teachers at middle schools and grammar schools, 13. – 15.5.2002, Meissen, German, 1.4.2002
SASKO-ANHALTSKO
Klug und Trotzdem Lerngestört, Lehreri/innen der Förderstufe an Sekundarschulen, Gesamtschulen und Sonderschulen, 28.2. – 2.3.2002, Halle, Deutsch, 6.12.2001 Gewaltprävention und Gewaltintervention an Schulen – wie kann prosoziales Verhalten gefördert werden ?, Lehre/innen aller Schulformen, 18. – 20.3.2002, Halle, Deutsch, 4.1.2002
ITÁLIE Identités culturelles et processus de globalisation : un issue problematique de l´histoire du ´900, formateurs, directeurs d´écoles, enseignants d´histoire, de philosophie, d´éducation civique ou de disciplines similaires, du 22 au 25 octobre 2001, Siracusa, italien, 5.9.2001
Le curriculum linguistique dans l´école italienne et européenne, inspecteurs, formateurs, directeurs d´écoles, chefs d´établissments, enseignants de langue ou d´autres disciplines qui utilisent vehiculièrement la langue étrangère, du 19 au 22 novembre 2001, S. Margherita Ligure, italien, 5.10.2001
ŠVÝCARSKO Etre immigré en Europe, séminaire de suivi du projet du Conseil de l´Europe « Apprendre et enseigner l´histoire de l´Europe du 20e siècle », professeurs d´histoire et de géographie humaine, professeurs de méthodologie de l´histoire, du 6 au 9 mars 2002, Neuchâtel, français, English, 26.11.2001
VELKÁ BRITÁNIE Education for Active and Informed Citizenship : Developing Effective Practice in Schools, headteachers, teacher trainers, inspectors, advisers, teachers in early years, primary and secondary phases, special schools, curriculum support teachers and other professionals involved in citizenship education with young people in the school and community context, 4 – 9 December 2001, Birmingham, English, 6.9.2001 The Management of the Secondary School Curriculum, designed specifically for Principal Teachers aspiring to senior management posts, 19 – 21 November 2001, Edinburgh, English, 27.9.2001 Managing 5 – 14 year-olds in the Primary School, Focused on the Early Stages, designed specifically for headteachers, depute and assistant headteachers and other promoted staff in Primary Schools, 4 – 4 February 2002, Edinburgh, English, 3.12.2001 Standards and Quality : School Improvement through Self-evaluation in Secondary Schools, designed specifically for headteachers, depute and assistant headteachers in secondary schools, 29 st April – 1 May 2002, Edinburgh, English, 4.3.2002 Standards and Quality : School Improvement through Self-evaluation in Primary and Special Schools, designed specifically for headteachers, depute and assistant headteachers and other promoted staff in primary and special schools, 13 – 15 May 2002, Edinburgh, English, 18.3.2002
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Č.j. 22 538/2001-33 Doplnění seznamu “Projekty úspěšné ve výběrovém řízení Fondu rozvoje vysokých škol a dotace na jejich řešení v roce 2001”, který byl uveřejněn ve Věstníku MŠMT ČR sešit 3/2001 a oznámení způsobu uveřejňování aktualizovaných údajů o těchto projektech Seznam “Projekty úspěšné ve výběrovém řízení Fondu rozvoje vysokých škol a dotace na jejich řešení v roce 2001” se doplňuje takto:
v “Tematickém okruhu F5: Inovace společenskovědních a ekonomických studijních programů” se doplňuje projekt č. 862, řešený na JU TF, řešitel Dolista, název “Inovace studijního oboru Teologie stvoření”, dotace 90 tis. Kč NIV; v “Tematickém okruhu G1: Tvůrčí činnost studentů technických oborů” se doplňuje projekt č. 201, řešený na VUT FSI, řešitel Nejedlý, název “Návrh aparátů pro experimentální ověření termofyzikálních vlastností fluoridových solí”, dotace 163 tis. Kč NIV. Aktualizované údaje o projektech úspěšných ve výběrovém řízení Fondu rozvoje vysokých škol jsou uveřejňovány na internetových stránkách Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy (www.msmt.cz) v sekci Vysoké školy, v oddíle Informace o FRVŠ.
V Praze dne 1. srpna 2001
Ing. Tomáš Kopřiva, v.r. ředitel odboru financování vědy a vysokého školství
Seznam povinné dokumentace škol a školských zařízení č.j. 20 774/2001-20
Tiskopisy platné pro školní rok 2002/2003 a vysvědčení středních škol pro školní rok 2001/2002 dle § 38a zákona č. 29/1984 Sb. (školský zákon), ve znění pozdějších předpisů, a § 45b zákona č. 76/1978 Sb., o školských zařízeních, ve znění pozdějších předpisů. Seznam dokumentace je každoročně aktualizován a uveřejňován ve Věstníku MŠMT ČR. Změny v textové části tiskopisů budou každoročně uváděny v Seznamu povinné dokumentace škol a v Kupních smlouvách SEVT. V případě nepodstatných změn zůstane evidenční číslo SEVT nezměněno a tiskopisy budou v platnosti do vyčerpání zásob, v případě zásadních změn dochází k přečíslování evidenčního čísla SEVT (změna poslední číslice) a tiskopisy s původním evidenčním číslem budou zrušeny. Drobné odlišnosti jednotlivých verzí dokumentace škol je možné rozlišit podle data tisku, které je umístěno na 1. straně tiskopisu v úrovni objednacího čísla SEVT. Rozdělení tiskopisů do tří oblastí 1) Tiskopisy bez číselného označení - vedení dokumentace ukládá zákon, forma není určena (rozhodnutí o zařazení do sítě škol, školní řád, rozvrh hodin,...) 2) Tiskopisy vzor SEVT - alternativní formou schválených tiskopisů SEVT jsou výstupy z počítače na kancelářský papír a tiskopisy ostatních vydavatelství za předpokladu, že bude dodržen schválený vzor SEVT. Platnost od školního roku 1998/99. (třídní knihy, třídní výkazy, protokoly,...) 3) Tiskopisy vysvědčení - pouze na předtištěných formulářích SEVT Počítačové zpracování třídních výkazů (gymnázia, SOŠ) a katalogových listů (ZŠ, SOU, OU, U) je možné za předpokladu, že bude paralelně vytvářena listinná kopie dokumentů a dodržena věcná shoda počítačového a ručního zpracování tiskopisů. Pro usnadnění tisku třídních výkazů (katalogových listů) je možné vytvořit každé pololetí souhrnnou tabulku hodnocení prospěchu a chování třídy a na závěr studia nebo při přestupu žáka na jinou školu doplnit jednotlivým žákům hodnocení prospěchu a chování.
Tabulky hodnocení třídy se stanou součástí dokumentace a budou rovněž archivovány. Poznámky, které nebudou psány ručně, opatří třídní učitel parafou. Platnost od školního roku 1999/2000. Na základě ustanovení § 16 zákona č. 256/1992 Sb., o ochraně osobních údajů v informačních systémech a § 8 zákona č. 106/1999 Sb., o osobním přístupu k informacím a zákonu č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů nebudou tiskopisy škol a školských zařízení počínaje školním rokem 2001/2002 obsahovat údaj "národnost". Na formulářích, které "národnost" obsahují se tato kolonka nebude vyplňovat. Seznam povinné dokumentace je doplněn o doporučené skartační znaky a lhůty, týkající se pouze vyplněných tiskopisů. Závaznost lhůt a znaků je dána dohodou mezi jednotlivými školami a příslušnými státními archivy. I nadále zůstává v platnosti Instrukce Ministerstva školství ze dne 13.června. 1986 č.j.18200/86-49, kterou se vydává skartační řád pro školy a školská zařízení spravovaná národními výbory vztahující se i na další druhy dokumentace, související s činností škol. Skartační znaky : A - písemnost trvalé dokumentární hodnoty, po uplynutí skartační lhůty se navrhnou k odevzdání do archivu S - písemnosti, které nemají dokumentární hodnotu, po uplynutí skartační lhůty se navrhnou ke zničení V - písemnosti, jejichž dokumentární hodnotu nelze v okamžiku vzniku určit, po uplynutí skartační lhůty budou znovu posouzeny a označeny znakem A nebo S Skartační znak a lhůta S 3 u vysvědčení, diplomů, výučního listu,výpisů, osvědčení, potvrzení apod. se týká pouze nevyzvednutých vyplněných tiskopisů. Ministerstvo školství zároveň oznamuje, že v Instrukci MŠ 18200/86-49, Příloha l - typový rejstřík pro skartaci tiskopisů se ruší ustanovení o archivaci žákovských knížek. Žákovské knížky se počínaje ukončením školního roku 2000/2001 nearchivují. Vzory tiskopisů povinné dokumentace škola školských zařízení jsou uveřejněny na Internetových stránkách MŠMT, Informační stránky, odd. Informace, pokyny.
Základní školy, zvláštní školy a pomocné školy rozhodnutí o zařazení školy do sítě škol třídní kniha pro 1. stupeň ZŠ třídní kniha pro 2. stupeň ZŠ třídní výkaz pro 1. stupeň ZŠ - 1. roč./ostatní
---vzor SEVT 49 210 0 vzor SEVT 49 230 0 vzor SEVT 49 211 0
třídní výkaz pro 2. stupeň ZŠ - 8. a 9. roč./ostatní
vzor SEVT 49 231 0
výpis z třídního výkazu pro l. stupeň ZŠ výpis z třídního výkazu pro 2. stupeň ZŠ výkaz a třídní kniha zdravotní tělesné výchovy katalogový list žáka pro l. stupeň ZŠ katalogový list žáka pro 2. stupeň ZŠ třídní kniha pro ZVŠ a PŠ třídní výkaz pro ZVŠ a PŠ -1., 8. a 9. roč./ostatní
vzor vzor vzor vzor vzor vzor vzor
katalogový list žáka ZVŠ katalogový list žáka ZVŠ - pokračování
vzor SEVT 49 276 0 vzor SEVT 49 277 0
SEVT 49 239 0 SEVT 49 240 0 SEVT 49 121 0 SEVT 49 211 1 SEVT 49 231 1 SEVT 49 271 0 SEVT 49 272 0
A 10 S 10 S 10 A 45/S 45 A 45/ S45 S3 S3 S 10 S 45 A 45 S 10 A 45/ S45 A 45 A 45
katalogový list žáka PŠ záznamy o práci v nepovinném předmětu, zájmovém útvaru- obal záznamy o práci v nepovinném předmětu, zájmovém útvaru - vložka přihláška ke studiu ve střední škole přihláška ke studiu ve střední umělecké škole, konzervatoři protokol o komisionální zkoušce pro ZŠ docházkový sešit (pro ŠD a ŠK) pro nepravidelnou docházku žáků - A 4
vzor vzor vzor vzor vzor vzor vzor
SEVT 49 275 0 SEVT 49 333 0 SEVT 49 333 1 SEVT 49 149 0 SEVT 49 147 1 SEVT 49 203 0 SEVT 49 186 1
A 45 S 10 S 10
S5 S3
docházkový sešit (pro ŠD a ŠK) pro nepravidelnou docházku žáků - A 5 vzor SEVT 49 183 1
S3
přehled výchovně vzdělávací práce ŠD a ŠK rozvrh hodin podle tříd rozvrh hodin pro 1. stupeň rozvrh hodin pro 2. stupeň protokoly a záznamy o provedených kontrolách školní řád záznamy z pedagogických nebo uměleckých rad záznam o školním úraze - těžké a smrtelné / ostatní
vzor SEVT 49 185 1
kniha úrazů
vzor SEVT 49 156 0
S3 S1 S1 S1 V 10 A5 V5 A10/ S10 A5
vzor SEVT 49 157 0
vysvědčení pro l. stupeň ZŠ vysvědčení pro l. stupeň ZŠ - slovní hodnocení - l list A4 s linkami vysvědčení pro l. stupeň ZŠ - slovní hodnocení - l list A4 bez linek vysvědčení pro l. stupeň ZŠ - slovní hodnocení - dvoulist A4 vysvědčení pro 2. stupeň ZŠ vysvědčení pro 2. stupeň ZŠ - pro školy s rozšířenou výukou jazyků vysvědčení pro 2. stupeň ZŠ - slovní hodnocení - dvoulist A4 vysvědčení pro 1.a 2.stupeň ZŠ - slovní hodnocení - dvoulist A4 - bez předepsaných předmětů vysvědčení o ukončení kurzu základního vzdělání - denní studium vysvědčení o ukončení kurzu základního vzdělání - individuální studium
SEVT 49 212 0 SEVT 49 216 0 SEVT 49 218 0 SEVT 49 217 1 SEVT 49 232 1 SEVT 49 233 0 SEVT 49 219 1 SEVT 49 222 0
S3 S3 S3 S3 S3 S3 S3 S3
SEVT 49 220 0 SEVT 49 221 0
S3 S3
vysvědčení pro l.- 9. ročník ZVŠ vysvědčení pro ZVŠ - slovní hodnocení - dvoulist A4 vysvědčení pro pomocnou školu osvědčení o docházce do přípravného stupně pomocné školy polská verze vysvědčení
SEVT 49 273 0 SEVT 49 269 0 SEVT 49 270 1 SEVT 49 274 0
S3 S3 S3 S3 S3
další dokumentace pod písm. i, j, l § 38a novely školského zákona 138 Sb., stanovena jinými právními předpisy Informace Dotazník pro rodiče žáka 1. ročníku ZŠ, ZvŠ, SpŠ (SEVT 49 243 1) - tiskopis vyřazen z povinné dokumentace škol, protože použití nevyplývá ze zákona. V nabídce vydavatelství SEVT tiskopis zůstává i nadále. Zápisový lístek pro žáka k docházce do ŠD a ŠK (SEVT 49 184 0) - tiskopis vyřazen z povinné dokumentace škol, protože použití nevyplývá ze zákona. V nabídce vydavatelství SEVT tiskopis zůstává i nadále.
Základní umělecké školy rozhodnutí o zařazení školy do sítě škol třídní kniha pro skupinové vyučování třídní kniha pro individuální výuku-hudební obor
---vzor SEVT 49 367 0 vzor SEVT 49 473 0
A 10 S 10 S 10
kmenový výkaz individ.vyuč. žáků ke třídní knize pro individ. výuku - tiskový papír kmenový výkaz individ.vyuč. žáků ke třídní knize pro individ. výuku - karton výkaz žáků a vyučovaných hodin katalog o průběhu studia - hudební obor katalog nastudovaných skladeb a veřejných vystoupení - obal katalog nastudovaných skladeb a veřejných vystoupení - vložka katalog o průběhu studia - výtvarný obor katalog o průběhu studia - taneční obor katalog o průběhu studia - literárně dramatický obor přihláška na ZUŠ protokol o přijímání žáků a komisionálních zkouškách rozvrh hodin podle žáků a vyučovaných předmětů školní řád záznamy z pedagogických nebo uměleckých rad záznam o školním úraze - těžké a smrtelné / ostatní
vzor SEVT 49 368 0
S 10
vzor SEVT 49 368 1
S 10
vzor vzor vzor vzor vzor vzor vzor vzor vzor
kniha úrazů protokoly a záznamy o provedených kontrolách
vzor SEVT 49 156 0
S 10 S 10 S 10 S 10 S 10 S 10 S 10 S5 S5 S1 A5 V5 A10/ S10 A5 V 10
SEVT 49 477 0 SEVT 49 369 0 SEVT 49 480 1 SEVT 49 481 1 SEVT 49 484 0 SEVT 49 485 0 SEVT 49 487 0 SEVT 49 365 0 SEVT 49 478 0
vzor SEVT 49 157 0
vysvědčení závěrečné vysvědčení potvrzení (o návštěvě přípravného studia )
SEVT 49 363 0 SEVT 49 364 0 SEVT 49 489 0
S3 S3 S3
další dokumentace pod písm. i, j, l § 38a novely školského zákona 138 Sb., stanovena jinými právními předpisy
Gymnázia, střední odborné školy, střední odborná učiliště, odborná učiliště, učiliště, praktické školy, centra odborné přípravy, a integrované střední školy (studium denní a při zaměstnání) rozhodnutí o zařazení školy do sítě škol třídní kniha - denní studium třídní kniha - studium při zaměstnání třídní kniha - obal třídní kniha (dvojlist) - vložka vložka do třídní knihy o probraném učivu - 4 hod.předmět záznamy o práci v nepovinném předmětu, zájmovém útvaru - obal záznamy o práci v nepovinném předmětu, zájmovém útvaru - vložka třídní výkaz - obal třídní výkaz - strany B,C,F,G třídní výkaz - strany D, E třídní výkaz žáka - podle počtu žáků ve třídě vložka do třídního výkazu - podle počtu žáků ve třídě třídní výkaz - pro počítačové zpracování - A - obal třídní výkaz - pro počítačové zpracování - B - přehled o žácích třídní výkaz - pro počítačové zpracování - C - list žáka třídní výkaz - pro počítačové zpracování - D - změny stavu žáků třídní výkaz - pro počítačové zpracování - E - učební plán třídní výkaz pro víceletá gymnázia - obal třídní výkaz pro víceletá gymnázia - strany B, C, F, G
vzor vzor vzor vzor vzor vzor vzor vzor vzor vzor vzor vzor vzor vzor vzor vzor vzor vzor vzor
---SEVT 49 331 0 SEVT 49 131 0 SEVT 49 441 0 SEVT 49 441 1 SEVT 49 165 0 SEVT 49 333 0 SEVT 49 333 1 SEVT 49 160 0 SEVT 49 161 0 SEVT 49 162 0 SEVT 49 163 0 SEVT 49 164 0 SEVT 49 166 0 SEVT 49 167 0 SEVT 49 168 0 SEVT 49 169 0 SEVT 49 170 0 SEVT 49 190 0 SEVT 49 191 0
A 10 S 10 S 10 S 10 S 10 S 10 S 10 S 10 A 45 A 45 A 45 A 45 A 45 A 45 A 45 A 45 A 45 A 45 A 45 A 45
třídní výkaz pro víceletá gymnázia - strany D,E třídní výkaz pro víceletá gym.-třídní výkaz žáka (podle počtu žáků ve třídě) třídní výkaz - obal (studium při zaměstnání) třídní výkaz - vložka (studium při zaměstnání) výpis z třídního výkazu (pro reparáty, opravné zkoušky a pod.) přihláška ke studiu ve střední škole přihláška ke studiu při zaměstnání ve střední škole přihláška k nástavbovému studiu přihláška do studia na vyšší odborné škole přihláška ke studiu ve střední umělecké škole, konzervatoři přihláška ke studiu na vysoké škole
vzor SEVT 49 192 0 vzor SEVT 49 193 0
A 45 A 45
vzor vzor vzor vzor vzor vzor vzor vzor vzor
SEVT 49 132 3 SEVT 49 132 2 SEVT 49 171 0 SEVT 49 149 0 SEVT 49 148 1 SEVT 49 153 0 SEVT 49 152 0 SEVT 49 147 1 SEVT 49 145 0
A 45 A 45 S3 S 10 S 10 S 10
protokol o písemné maturitní zkoušce (na třídu) písemná maturitní zkouška - obal (na žáka) protokol o maturitní zkoušce - obal protokol o maturitní zkoušce - vložka protokol o praktické maturitní zkoušce protokol o maturitní zkoušce pro třídy gymnázií s výukou vybraných předmětů v cizím jazyce (pro jednotlivé žáky) písemná maturitní zkouška pro česko-francouzské třídy protokol o 1. části maturitní zkoušky pro třídy gymnázií s výukou vybraných předmětů v anglickém a francouzském jazyce protokol o závěrečné zkoušce - na třídu protokol o závěrečné zkoušce - na žáka protokol o komisionální zkoušce kontrolní list o závěrečné zkoušce žáka v učebním oboru - na žáka protokol o závěrečných zkouškách žáků v učebních oborech - na třídu protokol o zkoušce ze základního kursu svařování - pro SOU kontrolní list o zkoušce ze svařování pro SOU katalog - na třídu katalogový list - pokračování - na žáka katalogový list - pokračování - záznam třídního učitele - na žáka deník evidence odborného výcviku evidence odbor. výcviku organizovaného individ. způsobem (na žáka) práce a hodnocení žáka ve školních dílnách protokol o přijímacím řízení rozvrh hodin třídní rozvrh hodin podle tříd školní řád záznamy z pedagogických nebo uměleckých rad záznam o školním úraze - těžké a smrtelné / ostatní
vzor vzor vzor vzor vzor vzor
SEVT 49 256 0 SEVT 49 257 0 SEVT 49 258 2 SEVT 49 258 3 SEVT 49 264 0 SEVT 49 352 0
S 45 S 45 A 45 A 45 S 45 A 45
vzor SEVT 49 353 0 vzor SEVT 49 354 0
S 45 A 45
vzor vzor vzor vzor vzor vzor vzor vzor vzor vzor vzor vzor vzor
kniha úrazů
vzor SEVT 49 156 0
A 45 A 45 S5 A 45 A 45 S 45 S 45 A 45 A 45 A 45 S 10 S 10 S 10 S 10 S1 S1 A5 V5 A10/ S10 A5
SEVT 49 335 0 SEVT 49 336 0 SEVT 49 261 0 SEVT 49 456 0 SEVT 49 457 0 SEVT 49 469 0 SEVT 49 470 0 SEVT 49 442 0 SEVT 49 442 1 SEVT 49 458 0 SEVT 49 452 0 SEVT 49 453 0 SEVT 49 322 0
vzor SEVT 49 157 0
protokoly a záznamy o provedených kontrolách
S 10
V 10
vysvědčení - ročníkové pro gymnázia vysvědčení - ročníkové pro vícelet.gymn.s doložkou o získání zákl.vzdělání
SEVT 49 252 2 SEVT 49 251 0
S3 S3
vysvědčení - ročníkové denní studium - 16 předmětů vysvědčení - ročníkové denní studium - 24 předmětů vysvědčení - ročníkové - studium při zaměstnání - 16 předmětů vysvědčení - studium jednotlivých vyučovacích předmětů
SEVT 49 340 0 SEVT 49 340 1 SEVT 49 340 2 SEVT 49 343 0
S3 S3 S3 S3
vysvědčení - ročníkové - nástav.studium (pro absolventy 3letých uč.oborů)
SEVT 49 345 0
S3
vysvědčení - ročníkové - pro studijní a učební obory - studium při zaměst.
SEVT 49 346 0
S3
vysvědčení - ročníkové - pro SOU vysvědčení - ročníkové - pro OU, U osvědčení - zákl.výcvik ve svař. plamenem a řezání kyslíkem-pro SOU osvědčení - základní výcvik ve svařování el. obloukem - pro SOU osvědčení - základní výcvik ve svařování v ochranné atmosféře - pro SOU
SEVT 49 463 0 SEVT 49 471 0 SEVT 49 466 0 SEVT 49 467 0 SEVT 49 468 0
S3 S3 S3 S3 S3
vysvědčení o vykonané zkoušce na SZŠ podle vyhl.č. 77/1981 Sb., polská verze ročníkových vysvědčení
SEVT 49 524 1
S3 S3
vysvědčení o maturitní zkoušce vysvědčení o maturitní zk.pro bilingvní gymn.(česko-anglické, italské, francouzské, německé, španělské třídy) vysvědčení o maturitní zk.pro bilingvní gymn.(česko-francouské třídy) vysvědčení o maturitní zk.pro bilingvní gymn.(česko-německé třídy) vysvědčení o maturitní zk.pro bilingvní gymn.(Rakouská škola) vysvědčení o maturitní zkoušce-pro střední umělecké školy výuční list vysvědčení o závěrečné zkoušce závěrečné vysvědčení pro praktické školy polská verze vysvědčení o maturitní zkoušce
SEVT 49 338 5 SEVT 49 355 5
S3 S3
SEVT 49 356 5 SEVT 49 357 5 SEVT 49 358 5 SEVT 49 359 5 SEVT 49 465 5 SEVT 49 339 5 SEVT 49 341 5 SEVT 49 360 5
S3 S3 S3 S3 S3 S3 S3 S3
další dokumentace pod písm. i, j, l § 38a novely školského zákona 138 Sb., stanovena jinými právními předpisy Informace: Tiskopisům bilingvních gymnázií byla přidělena stálá objednací čísla, začínající číslicí 49 namísto průběžných čísel, která se každým rokem měnila. Platné tiskopisy z předcházejících let je možné použít do vyčerpání zásob.
Vyšší odborné školy (studium denní a při zaměstnání) rozhodnutí o zařazení školy do sítě škol přihláška do studia na vyšší odborné škole protokol o absolutoriu - na třídu protokol o absolutoriu - na žáka vysvědčení o absolutoriu vysvědčení o absolutoriu - umělecké zaměření diplom (absolutorium) výkaz o studiu ve vyšší odborné škole záznam o školním úraze - těžké a smrtelné / ostatní
---vzor SEVT 49 152 0 vzor SEVT 49 406 0 vzor SEVT 49 407 0 SEVT 49 409 5 SEVT 49 416 5 SEVT 49 408 5 SEVT 49 414 0 vzor SEVT 49 157 0
kniha úrazů protokoly a záznamy o provedených kontrolách
vzor SEVT 49 156 0
A 10 S 10 A 45 A 45 S3 S3 S3 S3 A10/ S10 A5 V 10
Konzervatoře rozhodnutí o zařazení školy do sítě škol třídní kniha
---A 10 vzor SEVT uprav.s S 10 přihl. k organizaci výuky
třídní výkaz
vzor SEVT uprav.s přihl. k organizaci výuky protokol o maturitní zkoušce - na žáka vzor SEVT 49 560 0 protokol o maturitní zkoušce - na třídu vzor SEVT 49 561 0 protokol o absolutoriu - na žáka vzor SEVT 49 562 0 protokol o absolutoriu - na třídu vzor SEVT 49 563 0 vysvědčení ročníkové - denní studium SEVT 49 564 0 vysvědčení ročníkové - studium při zaměstnání SEVT 49 565 0 vysvědčení ročníkové - taneční konzervatoř SEVT 49 566 0 vysvědčení o maturitní zk.v konzervatoři s délkou studia 6 let (tanec 8 let) SEVT 49 567 5 vysvědčení o absolutoriu v konzervatoři s délkou studia 6 let (tanec 8 let) SEVT 49 568 5 vysvědčení o absolutoriu druhého hlavního oboru v konzervatoři SEVT 49 569 5 diplom absolventa konzervatoře SEVT 49 570 5 záznam o školním úraze - těžké a smrtelné / ostatní vzor SEVT 49 157 0 kniha úrazů vzor SEVT 49 156 0 protokoly a záznamy o provedených kontrolách Informace: Tiskopisům konzervatoří byla přidělena stálá objednací čísla, začínající číslicí 49 namísto průběžných čísel, která se každým rokem měnila. Platné tiskopisy z předcházejících let je možné použít do vyčerpání zásob.
A 45
A 45 A 45 A 45 A 45 S3 S3 S3 S3 S3 S3 S3 A10/ S10 A5 V 10
Státní jazykové školy rozhodnutí o zařazení školy do sítě škol přihláška ke státní jazykové zkoušce záznam o státní jazykové zkoušce protokol o písemné části státní jazykové zkoušky třídní kniha pro jazykové školy vysvědčení o státní jazykové zkoušce záznam o školním úraze - těžké a smrtelné / ostatní kniha úrazů protokoly a záznamy o provedených kontrolách
---SEVT 49 721 0 SEVT 49 722 0 SEVT 49 723 0 SEVT 49 724 0 SEVT 49 725 5 vzor SEVT 49 157 0 vzor vzor vzor vzor
vzor SEVT 49 156 0
A 10 S5 S 45 S 45 S 10 S3 A10/ S10 A5 V 10
Státní těsnopisný ústav třídní kniha katalogový list protokol o státní zkoušce protokoly a záznamy o provedených kontrolách vysvědčení o státní zkoušce z kancelářského psaní na stroji vysvědčení o státní zkoušce z kanc.psaní na stroji se zvýšenou rychlostí vysvědčení o státní zkoušce z mistrovského psaní na stroji vysvědčení o státní zkoušce z obchodní korespondence vysvědčení o státní zkoušce ze sekretářských prací vysvědčení o státní zkoušce z kancelářského těsnopisu vysvědčení o státní zkoušce z kanc.těsnopisu se zvýšenou rychlostí vysvědčení o státní zkoušce z komorního těsnopisu vysvědčení o státní zkoušce ze stenotypistiky
vzor SEVT vzor SEVT vzor SEVT
SEVT SEVT SEVT SEVT SEVT SEVT SEVT SEVT SEVT
S 10 S 45 S 45 V 10 S3 S3 S3 S3 S3 S3 S3 S3 S3
Předškolní zařízení rozhodnutí o zařazení školy do sítě škol přehled výchovné práce přehled o docházce evidenční list pro děti v mateřské škole záznam o školním úraze - těžké a smrtelné / ostatní
vzor vzor vzor vzor
---SEVT 49 177 0 SEVT 49 178 0 SEVT 49 179 1 SEVT 49 157 0
A 10 S 11 S 10 S 10 A10/ S10 A5 V 10
kniha úrazů vzor SEVT 49 156 0 protokoly a záznamy o provedených kontrolách Informace: Přihláška do mateřské školy (SEVT 49 176 3) - tiskopis vyřazen z povinné dokumentace škol, protože použití nevyplývá ze zákona. V nabídce vydavatelství SEVT tiskopis zůstává i nadále.
Domovy mládeže rozhodnutí o zařazení školy do sítě škol osobní spis žáka deník výchovné skupiny, platný od školního roku 1999/2000 přihláška do domova mládeže denní záznam záznam o školním úraze - těžké a smrtelné / ostatní
vzor vzor vzor vzor vzor
kniha úrazů protokoly a záznamy o provedených kontrolách
---SEVT 49 462 0 SEVT 49 461 1 SEVT 49 070 1 SEVT 49 071 0 SEVT 49 157 0
vzor SEVT 49 156 0
Tiskopisy platné do vyčerpání zásob deník výchovné skupiny
vzor SEVT 49 461 0
A 10 S 10 S 10 S5 S5 A10/ S10 A5 V 10
S 10
Školská zařízení pro výkon ústavní výchovy oznámení o propuštění
vzor SEVT 49 072 0 PaedDr. Jaroslav Müllner v.r. náměstek ministra skupiny regionálního školství
Oznámení Čj. 23 128/2001-23 Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy České republiky oznamuje, že schválilo nové učební dokumenty pro tříleté učební obory středních odborných učilišť. V souvislosti s tím se ruší platnost dosavadních učebních dokumentů. Učební obor
Nové učební dokumenty
Platnost pozbývají učební dokumenty 33-54-H/006 (33-69-2/01) Mechanik dechových a bicích hudebních nástrojů -
33-54-H/005 (33-69-2/00) Mechanik dechových a bicích hudebních nástrojů
Schválilo MŠMT dne 20. 7. 2001, čj. 19 817/2001-23 s platností od 1. 9. 2002 počínaje 1. ročníkem
33-55-H/001 (33-64-2/00) Rámař - pozlacovač 34-56-H/001 (64-52-2/00) Fotograf
bicí nástroje, schválené MŠ ČSR dne 17.9.1987, čj.11431/87-220 33-54-H/007 (33-69-2/02) Mechanik dechových a bicích hudebních nástrojů jazýčkové a retné nástroje, schválené MŠ ČSR dne 17.9.1987,čj. 11 431/87-220 33-54-H/008 (33-69-2/03) Mechanik dechových a bicích hudebních nástrojů – nátrubkové nástroje, schválené MŠ ČSR dne 17.9.1987,čj. 11 431/87-220 33-54-H/009 (33-69-2/04) Mechanik dechových a bicích hudebních nástrojů strojiva, schválené MŠ ČSR dne 17.9.1987,čj. 11 431/87-220
Schválilo MŠMT dne 31. 7. 2001, čj. 21 745/2001-23 s platností od 1. 9. 2001 počínaje 1. ročníkem
Schválené MŠ ČSR dne 17. 9. 1987, čj. 11 433/87-220
Schválilo MŠMT dne 25. 7. 2001, čj. 21 744/2001-23 s platností od 1. 9. 2001 počínaje 1. ročníkem
Schválené MH ČR dne 19. 7. 1996, čj. 4156/96-74
“MŠMT žádá ředitele škol, kterých se v důsledku uvedených změn učebních dokumentů týkají případné úpravy a změny v rozhodnutí o zařazení do sítě škol, předškolních a školních zařízení, aby bezodkladně zaslaly odboru 21 správy sítě škol MŠMT žádost o provedení požadovaných změn. Žádost je nutno zaslat na předepsaných formulářích. Tímto zjednodušeným způsobem je možno žádat pouze o úpravy vyplývající z výše uvedených změn.” Učební dokumenty je možno objednat u Národního ústavu odborného vzdělávání, Weilova 1271/6, 102 00 Praha 10.
Ing.Vojtěch Šrámek v.r. ředitel odboru středního a vyššího odborného vzdělávání
V Praze dne 9. 8. 2001
Oznámení
Čj. 24 479/2001-23 Ve Věstníku MŠMT, sešit 7, červenec 2001 byl na str. 74 chybně uveden název studijního oboru 69-41-L/004 (64-46-4). Správný název tohoto oboru je K o s m e t i č k a. Ing. Vojtěch Šrámek v.r. ředitel odboru středního a vyššího odborného vzdělávání
V Praze dne 7.9.2001
Dodatek k platným učebním dokumentům v souvislosti se změnami ve výcviku žáků v řízení motorových vozidel č.j. 18 107/01-23 V návaznosti na řešení situace, která vznikla přijetím zákona č. 247/2000 Sb., o získávání a zdokonalování odborné způsobilosti k řízení motorových vozidel, uveřejnilo MŠMT ve Věstníku MŠMT č. 8 ze srpna 2001 sdělení č. j. 22 430/01-23 o přeřazení předmětů, jejichž obsahem je získávání řidičského oprávnění. K provedení tohoto opatření, které má provizorní charakter a bude v platnosti pouze do schválení připravovaného koncepčního řešení výcviku žáků v řízení motorových vozidel ve vybraných studijních a učebních oborech, se vydává tento dodatek k platným učebním dokumentům. Vzhledem k existujícím odlišnostem v konstrukci platných učebních plánů pro jednotlivé obory bude nutný přesun souvisejícího s výcvikem žáků v řízení motorových vozidel z oblasti vyučovacích předmětů povinných do oblasti předmětů volitelných ve smyslu výše uvedeného rozhodnutí MŠMT několika různými způsoby. Jde o tyto hlavní varianty: Varianta A – kategorie volitelných předmětů je v učebním plánu zavedena U této varianty je požadovaný přesun učiva usnadněn existencí kategorie volitelných předmětů v učebním plánu. Přesto MŠMT doporučuje, aby se k přesunu přistupovalo u jednotlivých oborů diferencovaně. U oborů, kde charakteristika nebo profil absolventa označuje učivo o složení motorových vozidel za základní odborné učivo nezbytné pro výkon činností v daném oboru, je žádoucí ponechat je v oblasti povinných předmětů a do oblasti volitelné přesunout pouze učivo v členění a rozsahu požadovaném přílohou č. 3 k zákonu č. 247/2000 Sb., a to s názvem předmětu řízení motorových vozidel. Přitom ředitelé škol mohou využít povolených 10% úprav časových dotací předmětů v příslušném ročníku. Varianta B – kategorie volitelných předmětů v učebním plánu není zavedena U oborů, kde učební plán kategorii volitelných předmětů neobsahuje, je nutno tuto nově zavést. Kromě předmětu obsahujícího problematiku řízení motorových vozidel do ní mohou ředitelé škol zařadit i předměty další podle potřeb a možností školy. U této varianty mohou nastat dvě alternativy přesunu učiva: Alternativa 1 – přesun celého předmětu V jednodušším případě, kdy dosavadní povinný (výběrový) předmět nemá pro obor zcela zásadní význam a má malou hodinovou dotaci, je ho možno celý přesunout do nově vytvořené kategorie volitelných předmětů. Alternativa 2 – přesun části učiva U oborů, kde jde o základní odborné učivo, MŠMT doporučuje přesunout pouze jeho část obdobně, jak je uvedeno u varianty A. Vedle využití možnosti 10% úprav dotací předmětů v učebním plánu MŠMT doporučuje využít části hodin stanovených pro výběrové předměty, pokud jsou u daného oboru zavedeny.
Varianta C – výuka řízení motorových vozidel je začleněna do jiného předmětu (např. do odborného výcviku) Učivo je v tomto případě zařazeno zpravidla jako jeden tematický celek, tj. tvoří část obsahu učební osnovy předmětu. V tomto případě škola do učebního plánu zařadí nový samostatný předmět (s názvem zpravidla řízení motorových vozidel)a to do kategorie volitelných vyučovacích předmětů, kterou v učebním plánu nově vytvoří. Příslušná časová dotace k jeho zařazení se získá snížením počtu hodin některého stávajícího předmětu (nebo více předmětů)při dodržení pravidel uvedených v učebních dokumentech pro možnost úprav učebního plánu. Časový prostor vzniklý v předmětu, kde bylo uvedené učivo původně zařazeno (nejčastěji v odborném výcviku), se využije k rozšíření počtu hodin pro stávající obsah, popř. zařazením inovací, k nimž dochází v oboru, a to opět v souladu s pravidly uvedenými v učebních dokumentech pro zařazování nového učiva (v poznámkách k učebním plánům). Varianta D – individuální řešení Vzhledem k různorodosti učebních plánů nelze postupy požadovaného přesunu učiva zcela zobecnit. V případech, které není možné zahrnout do výše uvedených variant, se ponechává v kompetenci ředitele školy, aby zvolil pro daný obor a školu optimální variantu řešení. V případě potřeby je ji možno konzultovat s odborem 23 MŠMT nebo s NÚOV, event. si vyžádat její dodatečné písemné schválení MŠMT, pokud by ji nebylo možné realizovat v rámci povolených 10% úprav hodinových dotací. Doporučené řešení, které je možno z hlediska typu učebního plánu pro daný obor považovat za optimální, je pro větší přehlednost uvedeno v přiložené tabulce (příloha č. 1). Problematika výcviku žáků v řízení motorových vozidel je značně složitá a její řešení je do značné míry závislé na podmínkách každé jednotlivé školy.Nelze proto centrálně poskytnout jednoznačný a zcela vyčerpávající návod na provedení požadovaného přesunu učiva. Vzhledem k omezeným časovým možnostem a počtu zainteresovaných oborů není také možné zabezpečit komplexní přepracování učebních dokumentů a promítnutí uvedených provizorních úprav do všech navazujících částí (zejm. do poznámek k učebnímu plánu, charakteristiky či pojetí oboru, profilu absolventa, učebních osnov). Zveřejněná informace se týká škol zřizovaných orgány státní správy nebo kraje. Pro školy zřizované jinými subjekty platí pouze v případě, že tyto školy využívají níže uvedené učební dokumenty. V Praze 6. srpna 2001 PaedDr. Jaroslav Müllner v. r. náměstek ministra skupiny regionálního školství
Příloha č. 1 Kód oboru
Název oboru
Platné učební dokumenty (schvalovací doložka ze dne a číslo jed.)
Varianta navrženého řešení
23 Strojírenství a strojírenská výroba 23-45-M/005 Siln.doprava-provoz a údržba vozidel 23-45-M/006 Siln. doprava-diagnostika mot. vozidel 23-65-H/001 Mechanik silničních strojů 23-68-H/001 Automechanik 23-66-H/003 Mechanik opravář lesní str. a zařízení 23-68-H/002 Mechanik opravář-požární technika 23-68-H/003 Mechanik opravář-silniční motorová vozidla 37 Doprava a spoje 37-41-M/002 Silniční doprava-ochrana životního prostředí 41 Zemědělství a lesnictví 41-04-M/001 Rostlinolékařství 41-41-L/007 Zemědělský podnikatel 41-41-M/001 Agropodnikání 41-41-M/002 Pěstitelsko-chovatelský 41-41-M/003 Pěst.-chovatel.-podnikání 41-42-M/001 Vinohradnictví 41-42-M/002 Chmelařství 41-43-M/001 Rybářství 41-44-M/001 Zahradnictví 41-45-M/001 Mechanizace a služby 41-46-M/001 Lesnictví 41-51-E/001 Zemědělská výroba 41-51-H/007 Zemědělec, hospodyňka 41-51-H/008 Krajinář 41-51-H/011 Farmář 41-53-H/002 Rybář 41-54-H/003 Kovář a podkovář 41-55-H/003 Opravář zeměděl. strojů 41-56-H/001 Mechanizátor lesní výroby 43 Veterinářství a veterinární prevence 43-41-M/001 Veterinární prevence
20.11.1995; 25 319/95-23
B1
20.11.1995; 25 319/95-23
B1
19.3.1993; 13 907/87-220 6.2.1998; 12 339/98-23 26.1.1988, 23 532/87-220
C C B1
26.1.1988; 23 532/87-220
C
26.1.1988; 23 532/87-220
C
20.11.1995; 25 319/95-23
B1
2.3.2001; 13 247/01-23 29.6.1993; 713 536/93-74 9.8.2000; 25 057/2000-23 26.4.1990; 14 864/90-21 27.8.1993; 21 560/93-23 11.5.1995; 31 569/95-61 26.4.1990; 14 908/90-21 13.11.1991; 26 473/91-21 31.12.1999; 35 485/99-23 4.4.2000; 15 184/2000-23 11.4.2000; 15 183/2000-23 28.5.1999; 22 477/99-23 27.6.1995; 807 075/95-74 27.8.1998; 25 150/98-23 28.4.1995; 805 124/95-74 14.6.1996; 8280/96-74 26.5.1992; 16 659/92-21 6.8.1993; 714 054/93-74 20.7.1994; 339 948/94-74
B2 B2 B2 A B2 B2 A B2 A B 2 příp. D A B2 A B1 D B1 B 2 příp. D B 2 příp. D A
20.6.2001; 16 976/01-23
B1
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy schválilo k zařazení do seznamu učebnic a učebních textů * následující tituly: pro základní školy:
*
Zařazení do seznamu učebnic a učebních textů nabývá účinnosti až po vydání uve dených titulů. Na učebnice a učební texty uvedené v tomto Věstníku MŠMT ČR se vztahuje nařízení vlády ČR č. 15/1994 Sb., o bezplatném poskytování učebnic, učebních textů a základních školních potřeb, ve znění pozdějších předpisů.
Styblík, V., Dvořáková, Z.: Pracovní sešit k učebnici Český jazyk pro 2. ročník ZŠ Č.j.: 21284/2001-22; cena: 45,00 Kč
2007
SPN a.s.
součást ucelené řady
Havel, J., Hrnčíř, S.: Čítanka 4 pro 4. ročník ZŠ
2007
Scientia
součást ucelené řady
2007
Scientia
součást ucelené řady
Čížková, V., Bradáčová, L.: Přehledy živé přírody pro 3. až 5. ročník ZŠ Č.j.: 18594/2001-22; cena: 46,20 Kč
2007
Alter
součást ucelené řady
Kholová, H.: Přírodověda pro 4. ročník, 1. díl
2007
Alter
součást ucelené řady
2007
Alter
součást ucelené řady
2007
Alter
součást ucelené řady
Holovská, H., Rükl, A.: Přírodověda pro 5. ročník, 2. díl – Země ve vesmíru Č.j.: 18594/2001-22; cena: 27,40 Kč
2007
Alter
součást ucelené řady
Bradáč, P., Kolář, M.: Přírodověda pro 5. ročník, 3. díl – Člověk a technika Č.j.: 18594/2001-22; cena: 27,40 Kč
2007
Alter
součást ucelené řady
Kartonová příloha k učebnicím vlastivědy pro 4. a 5. ročník ZŠ – Obrazy z českých dějin Č.j.: 21580/2001-22; cena: 14,00 Kč
2007
Alter
součást ucelené řady
Chalupa, P.: Vlastivěda – Naše vlast
2007
Alter
součást ucelené řady
2007
Alter
součást ucelené řady
2007
Alter
součást ucelené řady
2007
Alter
součást ucelené řady
2007
Alter
součást ucelené řady
Stoklasa, J. a kol.: Seminář a praktikum z přírodopisu pro 2. stupeň ZŠ Č.j.: 22173/2001-22; cena: 85,00 Kč
2007
SPN a.s.
Zahálková, M., Balcarová, I.: Angličtina pro 8. ročník ZŠ (učebnice, pracovní sešit, audiokazeta) Č.j.: 22152/2001-22; cena: 115+78+165,00 Kč
2007
SPN a.s.
Č.j.: 21525/2001-22; cena: 79,80 Kč Gebhartová, V., Brukner, J.: Čítanka 2 pro 2. ročník ZŠ Č.j.: 21526/2001-22; cena: 68,30 Kč
Č.j.: 18594/2001-22; cena: 44,00 Kč Novotný, A. a kol.: Přírodověda pro 4. ročník, 2. díl Č.j.: 18594/2001-22; cena: 37,80 Kč Kholová, H.: Přírodověda pro 5. ročník, 1. díl – Život na Zemi Č.j.: 18594/2001-22; cena: 35,20 Kč
Č.j.: 21580/2001-22; cena: 45,40 Kč Čapka, F.: Vlastivěda – Obrazy z novějších českých dějin Č.j.: 21580/2001-22; cena: 45,40 Kč Harna, J.: Vlastivěda – Obrazy ze starších českých dějin Č.j.: 21580/2001-22; cena: 45,40 Kč Chalupa, P.: Vlastivěda – Putování po České republice Č.j.: 21580/2001-22; cena: 45,40 Kč Chalupa, P.: Vlastivěda – Putování po Evropě Č.j.: 21580/2001-22; cena: 45,40 Kč
součást ucelené řady
Sedlmayerová, M., Gloser, J.: České země za vlády Přemyslovců a Lucemburků (pracovní sešit k Dějinám středověku a raného novověku) Č.j.: 20146/2001-22; cena: 40,00 Kč
2007
SPL-Práce
součást ucelené řady
2007
Scientia Medica
součást ucelené řady
2007
Fraus
součást ucelené řady
2007
SPL-Práce
Růžičková, M.: Znakování pro každý den Č.j.: 18586/2001-24; cena: 280,00 Kč
2007
Septima
Weisová, J., Čech, J.: Člověk ve společnosti
2007
Septima
pro střední školy: Hrabovský, J. a kol.: Chirurgie pro 4. ročník SZŠ, 2. díl Č.j.: 21391/2001-23; cena: 80,00 Kč Králová, J. a kol.: Fiesta 2 (učebnice, audiokazety, videokazeta) Č.j.: 20081/2001-23; cena: 279 + á 169,00 Kč Beneš, Z.: Dějepis pro SOŠ Č.j.: 22403/2001-23; cena: 159,00 Kč pro základní školy pro sluchově postižené:
Č.j.: 18587/2001-24; cena: 210,00 Kč
součást ucelené řady