@dbeaZmcĉdYWVkZcĉ KdjX]Zg`_ZYcdYZccĉbo{_ZoYŮb IZcidYd`jbZcih^eZija^kļjhX]dkZ_iZ#Hadj_V`dedY`aVY`dYWVkZcegdKV^XZhijYdXaZ KV YdkdaZc! egd jWnidk{c k ]diZaj ^ egd oe{iZĮc XZhij# Eš^ _Z]d oig{iķ K{b WjYZ oV knhiVkZcYjea^`{ijĮidk{cedeaViZ`&*%@Į$&%:JG$&*JH9#
17-162
GZoZgkVijcĉijĉhad/
K{Zcĉ`a^Zci^!Yķ`j_ZbZK{b!Z_hiZh^knWgVa^o{_ZoYedš{YVccVXZhidkcV\ZcijgdjVgdo]dYa^hZknjicV^X]hajZW#KķšbZ!Zh^oid]dido{_ZoYješ^kZoZiZbcd]d eš_ZbcX]o{^i`Ű#EšZYKVXZhidjh^!egdhb!egdhijYj_iZeZĮa^kķc{haZYj_X^c[dgbVXZ#EgdhĉbZ!VWnhiZh^iZcidYd`jbZcikni^h`a^VeZija^kļjhX]dkVa^!hadjĉ`KVZbj dYWVkZcĉešĉc{hijejYdVjidWjhj^egdoe{iZijcĉXZhijV_V`dedY`aVYegdjWnidk{cĉ#7Zoid]didYd`jbZcij!cZbjhĉiZWidYWVkZc^9ļ`j_ZbZoVedX]deZcĉ 9dedgjijj_ZbZkZb`a^ZciŰbjoVkšiešZYdY_ZoYZbXZhidkced_^iķc#Ed`jY_hiZiV`cZjĮ^c^a^!_Zbdc]djoVkšijcVXZhidkcV\Zcijgn#KVjidWjhjedi dWYgiZedikgoZcded_^iķcVegŰkdYX^]diV`^j]gVYiZ#KešeVYķid]dido{_ZoYj_ZkZXZhidkc]ded_^iķc/edjoZaĮZWckad]n# 30,- KǏ EgddW_ZYc{cc{h`dciV`ij_iZcV^c[d5WZcVYjh#Xo_bcdVeš_bZc!YViVcVgdoZc!YVijbdY_ZoYj#EgdYVainened_^iķckĮZicVed_#hidgcVc{hcZk{]Z_iZ`dciV`idkVi#
21.11.2015
@dYWVkZcĉjVjidWjhjhZaVh`VkļYdhiVkiZYcZ/
06:20
DY_ZoY/
TROPICAL ISLANDS
OÙ?:O9$I>8@:IH/
6aa^VcoXZhidkced_^iŰc
8:HIJ?Ü8Ü$C6B:D;E6HH:C<:GH/ Dle objednávky / voucheru 9D7/
Bĉhid$hZVi^c\/
'#
IgVkZa>chjgVcXZ *# 9D7/
Bĉhid$hZVi^c\/
Bĉhid$hZVi^c\/
9D7/
Ed_^hi^iZa/ 6aa^Vcoed_^ƩdkcV!V#h# @ZikVc^X^+*+$(!&-+%%EgV]V-! ŤZh`{gZejWa^`V!>Ť/),&&*.,&
Bĉhid$hZVi^c\/
,#
(# 9D7/
Bĉhid$hZVi^c\/
)#
9D7/
Bĉhid$hZVi^c\/
9D7/
Bĉhid$hZVi^c\/
D9?:O9$9:E6GIJG:/ O$;GDB/
Praha "M" Strašnická - zastávka MHD smǔr Skalka
9D$ID/
Tropical Islands - Krausnick
Hk{b^dY6YdO
Deg{kcŰcdjdhdWdj_ZdhdWV!`iZgkYƳhaZY`jed_^hicjY{adhi^ koc^`cZeg{kdcVed_^hiceacűc# EA6ICwEDJO:KEŠÜE69ĻO6@DJE:CÜ8:HIDKCÜ=DED?>IĻCÜ 6h^hiZcĮchajWVoYVgbVegdcVZ`a^Zcin"^c[dgbVXZ'#higVcV
-# Bĉhid$hZVi^c\/
9D7/
)'%')&&,%%%%
CZeƠZig^i{Vh^hiZcŤchajWV 6hh^hiVcXZhZgk^XZ')$,
+#
9D7/
Praha "M" Strašnická - MHD
EŠÜ?:O9$6GG>K6A/
D9?:O9$9:E6GIJG:/
6:30
EŠÜ?:O9$6GG>K6A/
23:30 10:00
20:00
>C;DGB68:/
ED9GD7CDHI>@EGD
C{hijecĉbĉhiV/
*#
.#
DY_ZoY/
DY_ZoY/
DY_ZoY/
'#
+#
&%#
&(# DY_ZoY/
&)#
DY_ZoY/
DY_ZoY/
DY_ZoY/
DY_ZoY/
(#
,#
&
&*#
DY_ZoY/
DY_ZoY/
DY_ZoY/
DY_ZoY/
)#
-#
&'#
&+#
DY_ZoY/
DY_ZoY/
DY_ZoY/
DY_ZoY/
Egd\gVb/
06:30
Odjezd z Prahy "M" Strašnická
10:00 - 10:30
PDzíjezd do Tropical Islands
11:00 - 19:50
Volný program
20:00
Odjezd do Prahy
23:30 - 0:00
Návrat do Prahy "M" Strašnická
DWijZghikZcĉkVjidWjhZ/
9deaĦj_ĉXĉYŮaZ^i^c[dgbVXZ`o{_ZoYj/
UpozorǪujeme, že vzhledem ke zvýšeným bezpeǏnostním opatDzením a kontrol na hranicích s Nǔmeckem, mǾže být program upraven a návrat mǾže být v pozdǔjších noǏních hodinách.
Nealkoholické nápoje.............................................................................................15 - 35 KǏ Alkoholické nápoje (pivo).....................................................................................20 - 30 KǏ Káva, Ǐaj, Ǐokoláda..................................................................................................10 - 15 KǏ
Program je pouze orientaǏní a mǾže být na místǔ prǾvodcem upraven. Zejména z dǾvodu dopravní situace Ǐi jiných událostí - na zmǔnu programu nevzniká žádný nárok na uplatnǔní kompenzace Ǐi slevy.
*Aktuální nabídka je vždy k dispozici u DzidiǏe autobusu. Ceny jsou pouze orientaǏní. Prodej nápojǾ není v kompetenci cestovní agentury.
V pDzípadǔ nástupního místa mimo Prahu je klient povinný cestovní agenturu informovat minimálnǔ 24 hodin pDzed odjezdem.
9ŮaZ^i`dciV`icVegŮkdYXZ/iZcid`dciV`i_Z`Y^hedo^X^edjoZkYZcdY_ZoYj
David Bonati / telefon: 00420 721 976 732
lll#YdkdaZcV`bdg^#Xo
&$'
Ed`ncn`KVZbjo{_ZoYj C{kgVioYdkdaZc
KĉXZ^c[dgbVXĉ`o{_ZoYj
CVo{`aVYķed`ncŰdYegŰkdYXZK{hegdhbZVWnhiZYdYgZa^ešZhcĮVh K^X]c^XZhij_XhZeš^dYWVkZcbjhegd`{oVieaVicbXZhidkcbYd`aVYZb# dY_ZoYj#9dedgjĮj_ZbZ`a^ZciŰbVWncVdY_ZoYdkbbhiķkYZhi^cVX^Wna^h Kķi^cVoZbedVYj_Zb^c^b{aceaVicdhiXZhidkc]dYd`aVYj+bķhXŰdYdejiķc YdhiViZĮcbĮVhdkbešZYhi^]Zb#6jidWjhkYnĮZ`{bVm^b{acķcķ`da^`b^cji# cVkikZcoZbķ`dc`gic^c[dgbVXZh^bŰZiZdkķš^icV^ciZgcZidkX]hig{c`{X] B^c^hiZghikVoV]gVc^Įlll#bok#XocZWdcVoVhije^iZah`X]šVYZX]_ZYcdia^kX] 9diVocĉ`hed`d_Zcdhi^o{`Vocĉ`V hi{iŰ# CVbhiddY_ZoYjhZegdhbYdhiVkiZcZ_edoYķ_^&%b^cjiešZYea{cdkVcbdY_ZoYZb# EgdKVZc{odgn_ZcVcV^X]lZWdkX]hig{c`{X]lll#WZcVYjh#Xoeš^egVkZc 6jidWjh_ZkYndocVĮZccVbad\ZbVjVjidWjhj_ZešidbZcegŰkdYXZcZWdiZX]c^X` YdiVoc`#EgdhbZK{hdcķ`da^`b^cjiKVZ]dĮVhjedišZWcX]`_Z]dkneacķc! YdegdkdY#KVjidWjhjb{bZkYnoVhZYVXedš{YZ`#CZcVhijej_iZegdhbYdVjidWjhj edb{]{iZc{biV`oaZedkVicVZhajWnVgZV\dkViegjcķcVKVZeš^edbc`nV WZoknok{ccVZ]doVbķhicVcXZ#KešeVYķ!ZWnhiZbķa^o{_ZbdkWķgbhikVjidWjhZ! c{bķin#@kneacķcYdiVoc`Ű_Zcjicdoc{igZoZgkVĮcĮhadkVZ]do{_ZoYj!`iZg_Z/ iV`c{hcZk{]Z_iZ`dciV`idkVib^c^b{acķ)-]dY^cešZYdY_ZoYZb# 17-162 OVhZYVXedš{YZ`_ZhZhiVkZckYnhd]aZYZbcVYdWjoV`djeZco{_ZoYj# TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT 867ZcVYjhigVkZaoV_^Ėj_ZkaVhicVjidWjhdkdjYdegVkjajmjhcb^Y{a`dkb^VjidWjhn! DY_ZoYdkbĉhid `iZg_hdjknWVkZcn`a^bVi^oVX!c{ed_dkb^VjidbVin!aZYc^Į`dj!9K9VL8# 7ķ]ZbXZhin_hdjkYnoegVk^YaVed)]dY^c{X]WZoeZĮcdhicešZhi{k`n#J`gViX] koY{aZcdhihZ_ZYc{dešZhi{k`nYaZjk{ZcegŰkdYXZ"kYnked`ncZX]jkZYZcd# 7ķ]ZbešZhi{k`n_Zbdch^jš^Y^ĮZoV`dje^iiZeac{ed_Z#DhiVic_ZbdcoV`dje^ied Yd]dYķhegŰkdYXZb^Wķ]Zb_oYn# Ko]aZYZb`idbj!ZdW_ZboVkVoVYadkX]egdhidgŰkVjidWjhZX]_Za^b^idk{cVcZhbWi oYŰkdYjWZoeZĮcdhi^ešZiZc_Zcjic!VWn`a^Zci^dbZo^a^edĮZiVkZa^`dhi ešZegVkdkVcX]oVkVoVYZa#9dedgjĮj_ZbZjkVi`j[gnVh`aVYciV`n!kVjidWjhZhZ cZWjYdješZegVkdkViiok#`gdhcnh`dchigj`X#86h^kn]gVoj_Zeg{kdcZešZegVk^i cZeš^bķšZcoVkVoVYad#OVWķcdjkZa^`dhiVedĮZioVkVoVYZaedkVj_ZbZ/&`j[gcZWd hedgidkciV`jcVdhdWjdbVm#]bdicdhi^&*`\#OVkVoVYaVcZhbWiWg{cnYdWjhj# @VY{dhdWVh^hbkoiYdVjidWjhjedjoZ&bVaešgjĮcoVkVoVYad#Edc^ĮZcWjhjhĖ`V! CVegdi^BHigVc^X`{!oVhi{k`VB=9hbķgH@6A@6#EdYX]dYZbdYBHigVc^X`{# cVaZeZck`VĮ`n_ZcVbhiķkYn^]cZYdYhigVcķcdcZWd`dYVoVeaVXZcV# K]dYc{edad]VegdeVg`dk{chVjidbdW^aZb#KZYaZoVhi{k`neVg`dk{cĉO96GB6 9ŮaZ^ijedodgcļcĉ/K^X]c^XZhij_XbjhWikVjidWjhZeš^edji{c#9ķi^bjhbi kaVhicVjidhZYVĮ`j#KešeVYķ`dcigdanEda^X^Zh^`a^ZciešeVYcdjed`jij]gVYh{b#
;V`jaiVi^kcĉkaZin!khijenVYdeaVi`n
GZ`aVbVXZ/_V`dj`da^kgZ`aVbVX^Į^cZYdhiViZ`kZhajW{X]!bjh`a^ZciWZodY`aVYcķ šZ^icVbhiķhegŰkdYXZb#Ed`jYcZWjYZYdhVZcdc{egVkn!{Y{bZ`a^ZciV!VWn o{kVYnhZehVaVcZX]Vah^_ZcVbhiķedikgY^i#CVgZ`aVbVXZ!`iZgcZWjYdjšZZcncV bhiķ!cZaoZWg{iedc{kgVijošZiZa# CZoVedbZŗiZh^egdhbYdoV]gVc^ĮV`i^kdkVigdVb^c\jKVZ]dbdW^ac]ddeZg{idgV# @VYXZhij_XWnbķabijoVkšZcš{YcXZhidkced_^iķc#KešeVYķ!Z_hiZ_Ziķ XZhidkced_^iķccZdW_ZYcVa^!_Zbdc_Z_knšY^ijcVXZhidkcV\ZcijgnegdcVZ `a^ZcinoV_^Ėj_ZbZXZhidkced_^iķch*%haZkdj#
HDJIĻ I:EG6K>9:ACĻHC6Ü8:HIDKCÜ6<:CIJGDJ HiVĮ!ed`jYc{bedhkbc{kgVijoVaZiZcVc{ZbV^a^c[d5WZcVYjh#XocZWd [VXZWdd`dkegd[^alll#[VXZWdd`#Xdb$WZcVYjhigVkZa!oV_bVkdj[did\gV[^^oKV YdkdaZc!kaZijknjibŰZiZiV`cVZad\d!`iZg`a^ZciŰbcVkn{Y{coVaZbZ edidjhedaZĮcķh]dYcdXZcbYdkdaZcV]dYcdXZcbcVXZhidkcV\Zcijgn! edešeVYķKVZ]ddhdWc]degdYZ_XZ#Dg^\^c{ac[did\gV[^ZdYbķcbZoV_bVkb^ Y{g`nĮ^edj`VoncVcVZo{_ZoYn
HiVcYVgYcķkXZcķo{_ZoYjcZ_hdjkhijencVeVb{i`ncZWd[V`jaiVi^kckaZin# Ed`jYkV`cZWna^hdjĮ{hio{_ZoYj#9deaVi`noVXZhidkced_^iķccZWdkhijen_hdjkYn `]gVYķegŰkdYX^VidkVjidWjhZ# {Y{bZ`a^ZcinVWnbķa^kVjidWjhZeš^egVkZcdjkYn ešZhcdj]didkdhiVidkbķcķkZ`iZghZhajWVYaZede^hjjo{_ZoYjb{]gVY^i# 9dedgjĮZc`VeZhc_ZkYnjkZYZcdkYVaĮ{hi^ed`ncŰ^c[dgbVXZ`YZhi^cVX^ 9ŰgVocķYdedgjĮZ_ZbZkZb`a^ZciŰb!VWnh^kni^h`a^cZ_Zcinided`ncnVaZ^YVa ešad]n!`iZgWna^hc^b^oVhaVc#Kķi^cdjkešadoZ`a^Zci^cVaZocdjj^iZĮci^encV id!VWnh^YdkdaZcdjcZWdkaZi_ZiķkXZoeš_Zbc^a^#HdjĮ{hiešad]n_hdjkYnbVen! i^encVgZhiVjgVXZ!eVb{i`nĮ^VigV`XZešbddYcV^X]o`jZcX]egŰkdYXŰ# CV^`a^Zci^bV__^edegkcboV`djeZcbo{_ZoYjhiVijhhi{a]d`a^ZciV Egdinid`a^Zcinb{bZedXZagd`kYnV`ĮccVWY`ncZWdhaZkn#CV^hi{a`a^Zci^ bV_kYnk]dYcķ_XZcjcZcV^ciZgcZidkbedgi{aZcZWdcVcV^X] ^ciZgcZidkX]hig{c`{X]# CDK>C@6Cncb{bZjkZX]cV^X]o{_ZoYŰkdW_ZYc{k`dkb[dgbja{š^ jkZYZcdjhaZkjegdhi{a]d`a^ZciV#Hi{a`a^Zci^kYnĮZgeV_b^c^b{acķhaZkj*% oZo{`aVYcXZcno{_ZoYj# 9Va^c[dgbVXZVedYbc`ncVaZocZiZkcV^X]KDE!`iZg_hdjhdjĮ{hihbadjkn#
Cļ`iZgYVaĉheZX^[^X`^c[dgbVXZ
CDC"HIDEhajWVegd`a^Zcin7:C69JHIG6K:A ,YcŮkiYcjkYdWķdY%.#%%Yd'(#%%]dY#bŰZiZ`dciV`idkVicV^o{`Voc^X`dj a^c`jcViZaZ[dccbĮhaZ'&+'&+-%+eš^kda{coZoV]gVc^Į )'%'&+'&+-%+# IdidiZaZ[dccĮhadhadjk]gVYcķegdcdjodkešeVYnkh^ijVXX]!`YncZcbdc{ edbdXYZaZ\{iVedš{YV_XXZhidkc`VcXZa{šZcZWdYZaZ\{iV7:C69JHIG6K:A#
KnhiVk^aV
David Bonati, centrála PRAHA
9cZ/
19.11.2015 15:00
@daZ`i^kegVXdkcĉ`ŮXZhidkcĉV\Zcijgn7:C69JHIG6K:AK{b ešZ_Zešĉ_Zbcdj!c^ijĉbcZgjZcdjYdkdaZcdj!oZ`iZgh^ eš^kZoZiZincZ_`g{hcļ_ĉo{^i`n
lll#YdkdaZcV`bdg^#Xo
'$'
Tropical World (základní vstupné): Tropický svět je srdce celého Tropical Islands. Naleznete zde tropický prales s vodopády, lagunu a 200 metrů dlouhou písečnou pláž (zde můžete ležet nebo si můžete vybrat lehátka). K tomu navrch plno atrakcí a speciálních lokalit jako jsou například: - Tropické moře – 200 metrů dlouhé tropické moře s pláží a teplotou vody 28 °C. V okolí palmy. Nezapomeňte si sluneční brýle a opalovací krémy. Slunce zde svítí přes speciální stropní panely. - Tropino club - určeno dětem. Je zde brouzdaliště, dětské tobogány, velká prolézačka, lego kostičky, autíčka a další atrakce. V areálu klubu je i restaurace. Vstup je zdarma od 9 ráno do 21 hodin. Za poplatek jsou k dispozici některé atrakce, například půjčeni autíček či lodí. - Nejvyšší tobogán v Německu – 27 metrů vysoká věž se čtyřmi tobogány. Ty jsou označeny podle náročnosti od pohodových až po “turbo” tobogán, kde dosahujete rychlost jízdy až 70 km/h. Na nejprudší tobogán je přístup dětem jen starším 14 let. Otevřeno má tobogán od 9 hodin ráno do 22 hodin. Na některých českých informačních stránkách je uvedeno, že tobogány vyžadují vstupné. Není tomu tak, vstupné se platilo v minulosti. Tobogány jsou tedy již v základním vstupném zdarma. - Laguna Bali - laguna s vodopádem a deštným pralesem. Zde se budete cítit jako na Bali. Atmosféru dokreslují chatky, strážní věž, opičí skála, jeskyně a další vybavení. Teplota vody je 32 °C - Výlet balónem - za 12 EUR dospělí a 7 EUR pro děti si můžete pronajmout balón a nechat se vynést nad celý areál. Budete stále v hale, ale uvidíte celý prostor jako na dlani. - Minigolf - 118 jamkové hřiště s umělou trávou za vstupní poplatek 5 EUR. - Jungle lift - procházka džunglí přes lanový most a tunel až k výtahu, který vás vyveze 20 metrů vysoko a cestou s vámi párkrát strašidelně zaškube. Vstup je zdarma, ale atrakce není vhodná pro děti a lidi menší než 1,2 metru. - Tropický prales - Velmi autentický prales, ve kterém se budete cítit jako ve skutečném pralese - protože je skutečný. Na ploše 10 tis m2 je zde vysazeno více než 50 tis. rostlin a žije zde mnoho divokých zvířat. Prostředí pralesa je udržováno přírodní cestou, nikoli chemicky. Využít můžete i komentovanou kilometr dlouhou naučnou stezku. Za 3,5 EUR je k dispozici digitální audio průvodce. - Specifické budovy - nebo spíše chýše. V Tropical Islands najdete typické chýše z oblastí Bali, Samoa, Thaiska nebo Bornea. Většina budov má nějaký účel, takže jsou součástí vašeho zážitku třeba při obědě.
Tropical SAUNA A SPA ZÓNA (kombinované vstupné za příplatek): Do tohoto prostoru se platí příplatek. Upozornění: V případě, že jste si nezakoupili kombinované vstupné, je možné do saun vstoupit ale před vstupem je potřeba potvrdit, že chcete naúčtovat příplatek za sauny a spa zónu. Tento poplatek je vyšší, než když byste si zakoupili kombinované vstupné. Pro klienty se zakoupeným kombinovaným vstupným je k dispozici neomezený vstup. Upozorňujeme ale, že z bezpečnostních důvodů po vstupu nemůžete ihned saunový svět opustit a poté hned zase vstoupit. Je zde časový interval, který nedovolí během krátké chvíle vstoupit do světa znovu. - Sauny - je zde několik různých saun, které můžete navštívit. Například Kamenná sauna v “Angkor Wat Temple”, Solná jeskyně nebo sauna v korunách stromů přístupná po dřevěném schodišti. Sauny jsou otevřeny od rána 9 hodin do 1 hodiny ráno a je zde zakázán vstup v plavkách. - Parní lázně - i zde máte na výběr mezi několika lázněmi, například křišťálová nebo květinová. Do lázní je zakázán vstup v plavkách a otevírají se po 9 hodině ráno. - Kosmetika a masáže, solárium - ocení zejména ženy. K dispozici jsou procedury pro obličej, tělo, manikúra, pedikúra. Vše s příplatkem. - Fitness - pokud pravidelně cvičíte, máte tu možnost i zde. Zařízené fitness centrum je k dispozici za vstupní poplatek 5 EUR pro návštěvníky se vstupenkou do Tropical World. Pokud máte vstupenku do Sauna & SPA, je vstupné zahrnuto v základní ceně. Více k programu: Po příjezdu do Tropical Islands průvodce zajistí skupinové vstupné pro klienty. Díky tomu, že máme vstupné již předem objednané, se vyhneme velkým frontám. Průvodce poté v autobuse předá čipy, které klienti musí mít po celou dobu na ruce. Volný program. Upozorňujeme klienty, že v případě potřeby můžete průvodce kontaktovat na kontaktech uvedených v pokynech k zájezdu. Nicméně průvodce nemůže mít mobilní telefon stále u sebe a tak Vás obratem bude kontaktovat zpět. Průvodce na místě též určí časový harmonogram, kde je možné ho v Tropical Islands zastihnout a na jakém místě.
www.dovolenakmori.cz
TROPICAL ISLANDS
Informace k destinaci: Tropical Islands je imitace tropického ráje uprostřed Evropy. Můžete sem zajet kdykoli v roce, i uprostřed nejtužší zimy se uvnitř haly ocitnete v tropickém ráji. Přitom se budete nacházet v Německu cca. 60 km severně od Drážďan a cca. 100 km jižně od Berlína. Hala Tropical Islands leží v Německu, kousek od Berlína a je největší volně stojící hala bez podpěr v Evropě. Má rozměry 320 x 210 metrů a výšku 107 metrů. Její rozloha je 66 tis. metrů čtverečních což odpovídá ploše osmi fotbalových hřišť. Na výšku by se do ní vešla Socha Svobody. Hala byla původně navržena pro výrobu vzducholodí, které by dopravovaly obří náklady na málo přístupná místa. K tomu ale nikdy nedošlo, neboť společnost, která chtěla přepravu provozovat, zkrachovala. Budovu následně v roce 2003 koupil jiný investor, který ji přebudoval na Tropical Islands. Při návštěvě si můžete vybrat, zda chcete jen do Tropical World kde jsou tropické atrakce, nebo do Saun a SPA zóny, která je určena pro wellness účely. Vše je popsáno níže:
Čipy Tyto čipy slouží k odemčení skříňky a také k načítání zakoupených atrakcí nebo jídla a pití. Na pokladně se poté na základě načtení čipu uhradí zbytek. Doporučujeme proto uschovat paragony k případné reklamaci. V Tropical Islands můžete vejít do kteréhokoliv obchodu, restaurace nebo fast-foodu a pomocí čipu zaplatit. Vše se Vám píše na účet, který zaplatíte až při odchodu z aquaparku. Při ztrátě čipu je pokuta 150 EUR / náramek. Oblečení a co s sebou Teplota vzduchu se pohybuje kolem 26 stupňů, vody 30-32 stupňů. Proto si vezměte lehké vzdušné oblečení. Je dobré si vzít s sebou dostatek ručníků, nebo župan a min. dvoje plavky na převlečení, na místě věci špatně schnou. Jako obuv jsou nejlepší sandály nebo pantofle (důrazně doporučujeme, v pralese je potřeba chodit v pantoflích nebo žabkách) Pro děti doporučujeme bábovky. V letním období doporučujeme krém na opalování, sluneční brýle. Krycí folie na stropě haly je na jižní straně propustná pro 80% slunečního záření, takže se můžete během letních měsíců opálit i uvnitř haly. Případně můžete navštívit solárium v části Sauna & Spa. Informace pro kuřáky Až na výjimky je celý areál nekuřácký. Místa, kde je možné kouřit, jsou označena. Jedno je například v Thajské restauraci. V areálu nejsou v prodeji žádné cigarety. Upozorňujeme, že v případě denního vstupné není možné areál opustit. Skříňky Po vstupu do haly za check-in jsou po pravé straně šatny, kde si podle čísla čipu naleznete skřínku. Bohužel ne vždycky v Tropical Islands dají čipy se skříňkami přímo vedle sebe. Toto bohužel nemáme možnost nijak ovlivnit.
Upozornění: Vzhledem k požadavkům Tropical Islands není možné, aby celá skupina čekala na recepci. Proto prosím berte na vědomí, že na průvodce celá skupina čeká v autobuse, kde se rozdají čipy a celá skupina pak projde check-in bez čekání.
Přejeme Vám, abyste si zájezd s námi užili a v případě dotazů či pomoci se neváhejte obrátit na svého průvodce!
www.dovolenakmori.cz
TROPICAL ISLANDS
Občerstvení: V prostorách Tropical Islands je velký počet restaurací a barů. Doporučujeme si vybrat jídlo v největší restauraci, která se podobá jídelně. Zde si můžete vybrat z vybraných menu včetně pití, které je zajištěno do plastového kelímku, který doporučujeme uschovat, protože i po odchodu z restaurace máte nárok si s kelímkem kdykoliv načepovat pití po celý den neomezeně. Menu pro jednu osobu je cca. 10 EUR.
Tropino Club • Klub dla dzieci Tropino
Tropino Kinderclub
Information • Informacja
1207 … 2412
Restaurants
Miniature golf • Minigolf
19 Minigolf
8
Lagune Slide • Zjeżdżalnie
Ausgaben-Check Chip reader • Sprawdź swoje wydatki
Lift • Winda
Fahrstuhl
First aid • Sanitariusze
Sanitäter
Assembly point • Punkt zbiórki
Sammelplatz
Lagoon Bar
Lodges und Zimmer
9
Rutschen
Lagoon • Laguna
Lodges and rooms • Bungalowy i pokoje
Baby changing area • Przestrzeń dla niemowląt
Wickelraum
Showers • Prysznice
Duschen
Accessible toilet • Sanitariaty bez barier
Barrierefreie Sanitäranlage
Toilets • Toalety
18 Samoa-Fale
Samoa Fale • Dom Fale z Samoa
Toiletten
Lounges and bars • Bary i lounges
Lounges und Bars
Restaurant • Restauracja
17 Sambesi Bar
Wayang stage • Scena Wayang
16 Wayang-Bühne
15 Mondial Restaurant
Upstairs • Pierwsze piętro
Moody Lounge Bar (Obergeschoss)
14 Jabarimba Restaurant
Café Borneo • Café Borneo
13 Borneo Eiscafé
Registration • Zgłoszenia
12 Island Ballooning – Anmeldung
11 Asian Wok House Restaurant
Bali Gate • Brama Bali
10 Bali-Tor
Tropical Village • Wioska Tropikalna
Tropendorf
21 Tropino-Restaurant
2
Boulevard Book Shop
Airbrush Tattoo
Wellness & Beauty Center
Surfers Paradise
Sailors Shop
Candy Shop
3. Verlassen des Domes erst nach Aufforderung durch die Evakuierungshelfer. 3. Do not leave the Dome unless instructed to do so by the evacuation team. 3. Prosimy opuścić halę dopiero po wyraźnym wezwaniu przez ekipę ewakuacyjną.
2. Den Anweisungen der Rettungshelfer ist Folge zu leisten. 2. Follow the instructions of the emergency team. 2. Prosimy stosować się do poleceń ekipy ratowniczej.
1. Die Sammelplätze sind nach der entsprechenden Lautsprecherdurchsage aufzusuchen. 1. If you hear the relevant announcement, please make your way immediately to the nearest assembly point. 1. Po usłyszeniu stosownego komunikatu przez megafon prosimy udać się do punktów zbiorczych.
7
6
5
4
3
Boulevard • Pasaż
Reception • Recepcja
Rezeption
Changing rooms • Przebieralnie
Umkleiden
Information • Informacja
Information
Cash point • Kasy
Kassen
Entrance / Exit • Wejście / Wyjście
Eingang / Ausgang
Trimurti Kristallwelt – Dampfbad Trimurti Crystal World – steambath • Trimurti Kristallwelt – łaźnia parowa Ganges Fuß-Sprudelbecken Ganges hydro-jet foot basin • Ganges hydromasaż stóp Ayurvedaräume Ayurveda rooms • Pomieszczenia Ayurveda
Elefanta Temple • Świątynia Elefanty
41 Elefanta Tempel
Sprudelbecken Whirlpools • Jacuzzi
40 Waiotapu
Ruhe- und Meditationsräume Rest and meditation rooms • Pomieszczenia spokoju i medytacji Fitness-Club (Obergeschoss) Fitness club (upstairs) • Fitness club (pierwsze piętro)
Asia House • Dom Azjatycki
39 Asia Haus
Vishnu Saunatempel Vishnu sauna temple • Vishnu Sauna-Świątynia Nebelgrotte Misty grotto • Grota Mgły
38 Angkor Wat
Solariums / massage / beauty • Solarium / Masaż / Kosmetyka
37 Solarien / Massage / Kosmetik
Gunung Mulu Salzgrotte Gunung Mulu Salt Grotto • Grota solna Gunung Mulu Campur Campur Sauna Campur Campur Sauna • Campur Campur Sauna Erlebnisduschen Vitality shower • Bicze wodne
Alcantara Canyon • Kanion Alcantara
36 Alcantara Canyon
Salasaca Baumsauna Salasaca Tree Sauna • Salasaca sauna drzewna Inipi Kräuter-Schwitzhütte Inipi Herb Sweat Lodge • Inipi ziołowa łaźnia parowa Guruwari Blütendampfbad Guruwari Steam Bath • Guruwari łaźnia parowa Kinabulu Eisbrunnen, Erlebnisduschen Kinabulu Ice fountain / Vitality shower • Kinabulu źródło lodowe / Bicze wodne
Jungle village • Wioska w dżungli
35 Dschungeldorf
Wellness information and treatments • Informacja i zabiegi wellness
34 Tropical Garden Restaurant
1
Sauna & Spa
Safari- und Premiumzelte
Welcome Area
Safari-Zelte Safari tents • Namiocie safari
33 Wellness-Information und Anwendung
1101 … 1159
Rainforest Camp • Rainforest Camp
Regenwald Camp
Rainforest path • Ścieżka w Lesie Tropikalnym
32 Regenwaldpfad – Eingang
Mangrove swamp • Namorzyny
31 Mangrovensumpf
Safari and premium tents • Namioty Safari i namioty Premium
20 Tropino-Information
1001 … 1088
Waterslide tower • Zjeżdżalnia wodna
22 Rutschenturm
Sunset Camp
Sun-deck • Taras słoneczny
30 Sonnendeck
Solariums / massage • Solarium / Masaż
29 Solarien / Massage
28 Palm Beach Restaurant
27 Island Ballooning
Kaikala beach bar • Kaikala bar plażowy
26 Kaikala Strandbar
Stage • Scena
25 Südseebühne
Kids’ pool • Brodzik dla dzieci
24 Kinderbecken
Aloha beach bar • Aloha bar plażowy
23 Aloha Strandbar
Regenwald Rainforest • Las Tropikalny
Südsee
Tropical Sea • Morze Południowe