VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY ZUNO BANK AG, organizační složka
PRO FYZICKÉ OSOBY NEPODNIKATELE
1. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ 1.1 VOP 1.2 ZUNO a Vy
3 3 3
2. 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6
KTERÉ ÚČTY/PODÚČTY JSOU VÁM K DISPOZICI? ÚČET ÚČET PLUS SPOŘENÍ AUTOPILOT VKLAD myMONEY
3 3 3 3 4 4 5
3. 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 3.10 3.11
KARTY ZUNO Všeobecně Kdo může ZUNO požádat o vydání Karty? Kdy může ZUNO vydat Kartu? Vaše první kroky s Kartou Vaše používání Karet ZUNO Vaše Karta a skutečné peníze (zúčtování, limity a měna) Vaše závazky/Závazky Držitelů Karty Obnova a opětovné vydání Karet Problémy s Kartami Blokování, odblokování a zrušení Karty Zrušení Smlouvy o vydání karty
5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 7 7
4. 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5
ZUNO – NÁŠ ZPŮSOB KOMUNIKACE/JAK SI ZVYKNOUT NA DIRECT BANKU Online Banking, Call Centrum a ZUNO ZÓNA Komunikace Oznámení a doručování Reklamace Informace, které Vám ZUNO poskytuje (výpisy)
7 7 8 8 9 9
5. 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5
VÁŠ START A ŽIVOT SE ZUNO/JAK MŮŽETE VYUŽÍVAT PRODUKTY A SLUŽBY ZUNO Všeobecně Vaše žádost nebo návrh ZUNO Prokazování Vaší totožnosti Oprávněné osoby Vaše pokyny
9 9 9 10 10 10
6. 6.1 6.2 6.3 6.4
CO KDYŽ SE OBJEVÍ PROBLÉMY? Nepovolené přečerpání Blokování prostředků Blokování platebních prostředků Zrušení ÚČTU (a služeb s ním spojených)
10 10 11 11 11
7. 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7
PLATEBNÍ SLUŽBY ZUNO/VAŠE PLATBY Všeobecná ustanovení týkající se platebních služeb Odeslané platby Přijaté platby Interní a Domácí platby Zahraniční platby Inkasa a Trvalé příkazy Opravy
11 11 12 13 13 13 13 14
8. 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 8.7
FINANČNÍ ÚDAJE Úroky Daně Poplatky a Ceník Cizí měny a Kurzovní lístek Ochrana vkladů Inkasní oprávnění, započtení a plnění závazků Zajištění
14 14 14 15 15 15 15 16
9. 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 9.6 9.7
RŮZNÉ Jiná práva a povinnosti ZUNO Vaše jiná práva a povinnosti Vaše záruky, prohlášení a souhlasy Důvěrné údaje Vaše odpovědnost Odpovědnost ZUNO Postoupení
16 16 16 17 17 18 18 18
10. 10.1 10.2 10.3 10.4 10.5 10.6 10.7
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ Náš vztah Zrušení Smlouvy Důsledky zrušení Smlouvy Rozhodné právo a jazyk Změny Definice Platnost a účinnost
18 18 18 19 19 19 19 19
1.
VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ
1.1 VOP 1.1.1 Tyto všeobecné obchodní podmínky ZUNO BANK AG, organizační složka (VOP) upravují vzájemná práva, povinnosti a principy smluvního vztahu mezi společností ZUNO BANK AG, působící v České republice prostřednictvím ZUNO BANK AG, organizační složka, (ZUNO nebo My) a Vámi, klientem ZUNO, založeného smlouvou, která byla uzavřena mezi Vámi a ZUNO na dobu neurčitou (Smlouva), nebo jednáním, jehož cílem je uzavření Smlouvy. Tyto VOP tvoří v souladu s § 273 odst. 1 zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů (Obchodní zákoník) za předpokladu, že na ně Smlouva odkazuje, nedílnou součást Smlouvy. 1.1.2 Úprava obsažená ve Smlouvě, jakékoli jiné dohody uzavřené s Vámi nebo speciální obchodní podmínky vydané ZUNO (OP), jimiž jste vázáni, mají přednost před těmito VOP. 1.1.3 I v případě, že Vám ZUNO poskytne jakékoli finanční služby prostředky dálkové komunikace, představují tyto VOP rámcovou smlouvu o platebních službách k bankovním produktům ZUNO podle zákona č. 284/2009 Sb., o platebním styku, ve znění pozdějších předpisů (Zákon o platebním styku). 1.1.4 Každý pojem s velkým začátečním písmenem, který je použit v těchto VOP, má význam, který mu je přiřazen v těchto VOP. Přehled definic najdete v článku 10.6.1 VOP. 1.2 ZUNO a Vy 1.2.1 Společnost ZUNO BANK AG se sídlem Am Stadtpark 3, 1030 Vídeň, Rakousko je zapsána v obchodním rejstříku vedeném Obchodním soudem ve Vídni pod číslem FN 326454 f. V České republice působí prostřednictvím své pobočky ZUNO BANK AG, organizační složka, se sídlem Na Rybníčku 1329/5, 120 00 Praha 2, e-mailová adresa:
[email protected], IČO: 247 26 389, zapsané v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl A, vložka 73218. ZUNO poskytuje svoje služby v České republice na základě jednotného evropského povolení v souladu s příslušnými právními předpisy Evropské unie a rozhodnutím rakouského Úřadu pro dohled nad finančním trhem č.: FMA – KI29 0305/0001-SYS/2009. 1.2.2 Vy jste klientem ZUNO. Můžete být majitelem ÚČTU. Můžete ZUNO požádat, aby Vám nebo Vámi určené Oprávněné osobě ZUNO poskytlo další produkty a služby ZUNO v souladu s těmito VOP. 2.
KTERÉ ÚČTY/PODÚČTY JSOU VÁM K DISPOZICI?
2.1 ÚČET 2.1.1 V případě, že učiníte všechna prohlášení podle článku 9.3 VOP, ZUNO Vám na základě Smlouvy otevře běžný účet (ÚČET) v CZK. ÚČET bude veden pod (i) číslem, které Vám přidělí ZUNO, a pod (ii) Vaším jménem a příjmením, pokud není dohodnuto jinak. Pro větší přehlednost máte možnost pojmenovat si svoje ÚČTY podle vlastní preference. Na základě Vaší žádosti může být ÚČET otevřen a veden v měně CZK nebo v zahraniční měně USD, GBP nebo EUR. Máte právo otevřít si jeden ÚČET v každé měně, pro kterou ZUNO nabízí vedení ÚČTU. ZUNO je povinno zúčtovat platby z ÚČTU/na ÚČET jen v té měně, v níž je příslušný ÚČET zřízen. 2.1.2 ZUNO Vám může poskytovat další služby v rámci ÚČTU a otevřít pro Vás další ÚČTY na základě Vaší žádosti nebo přijetí naší nabídky prostřednictvím Komunikačních kanálů (tak, jak jsou definovány v článku 4.1.1 VOP) v souladu se Smlouvou a těmito VOP. 2.1.3 ZUNO má právo stanovit výši minimálního vkladu a minimálního zůstatku na ÚČTU, která bude zveřejněna na stránce www. zuno.cz a v ZUNO ZÓNĚ. Jste povinen dodržovat minimální vklad a minimální zůstatek na ÚČTU, v opačném případě není ZUNO povinno realizovat platby z ÚČTU, pokud není mezi námi dohodnuto jinak. 2.1.4 ÚČET může obsahovat podúčty, které zřizuje ZUNO v souladu se Smlouvou či VOP. Práva a povinnosti vůči ZUNO ve vztahu k podúčtům budete mít výlučně Vy, pokud není uvedeno ve Smlouvě či VOP jinak. 2.2 ÚČET PLUS 2.2.1 Máte možnost změnit svůj ÚČET vedený v CZK na ÚČET PLUS, který zahrnuje následující služby: (i) vydání a vedení Karty pro majitele účtu; (ii) neomezený počet výběrů hotovosti zdarma v síti bankomatů společnosti uvedené v Ceníku, pokud suma každého výběru Kartou je rovna nebo vyšší než suma stanovená ZUNO v Ceníku; (iii) službu SMS PLUS, zahrnující zasílání sms zpráv o (a) nerealizovaných platbách, (b) sms kódech, (c) debetních a kreditních transakcích s výjimkou převodů mezi Vašimi vlastními ÚČTY a (d) dni splatnosti VKLADU (SMS PLUS); (iii) službu AUTOPILOT; (iv) zadávání trvalých plateb a inkas prostřednictvím Online Bankingu (ÚČET a tyto služby spolu jako ÚČET PLUS). Pokud prostřednictvím některého z Komunikačních kanálů požádáte ZUNO o aktivaci ÚČTU PLUS (Žádost o ÚČET PLUS), ZUNO Vám (i) začne poskytovat služby zahrnuté v rámci ÚČTU PLUS nejpozději od nejbližšího následujícího dne, ve kterých je otevřeno ZUNO a další banky v České republice a dochází k provádění vypořádání mezibankovních obchodů (Pracovní den banky) a (ii) zpoplatní Váš ÚČET PLUS od prvního dne měsíce následujícího po přijetí Žádosti o ÚČET PLUS bez ohledu na to, zda jste ÚČET PLUS skutečně využíval. 2.2.2 V případě, že (i) nemáte ÚČET PLUS nebo (ii) máte vedený ÚČET PLUS, ale využil jste služby ZUNO, které nejsou zahrnuté ve službách ÚČTU PLUS dle čl. 2.2.1 VOP, poskytne Vám ZUNO dílčí služby na ÚČTU/ÚČTECH na základě Vašich individuálních žádostí, a tyto dodatečně aktivované služby budou zpoplatněny podle Ceníku ZUNO. 2.2.3 V případě, že požádáte ZUNO o změnu rozsahu služeb poskytovaných k ÚČTU PLUS (Žádost o změnu ÚČTU PLUS), ZUNO (i) zruší Vámi zvolené služby zahrnuté v ÚČTU PLUS bez zbytečného odkladu a zároveň (ii) přestane zpoplatňovat Váš ÚČET PLUS od následujícího měsíce po přijetí Žádosti o změnu ÚČTU PLUS. Od dalšího měsíce následujícího po přijetí Žádosti o změnu ÚČTU PLUS můžete využívat ÚČET podle článku 2.2.2. 2.2.4 V průběhu kalendářního měsíce můžete podat jen jednu z těchto žádostí: (i) Žádost o ÚČET PLUS nebo (ii) Žádost o změnu ÚČTU PLUS. 2.2.5 Ustanovení VOP týkající se ÚČTU platí rovněž pro ÚČET PLUS, není-li výslovně stanoveno jinak nebo nevyplývá-li z povahy věci, že tato ustanovení nelze pro ÚČET PLUS použít. 2.3 SPOŘENÍ 2.3.1 SPOŘENÍ je zvláštní službou, která je Vám k dispozici prostřednictvím spořicího podúčtu (podúčtů), který (které) pro Vás ZUNO 3
otevře v rámci Vašeho ÚČTU/ÚČTŮ ve stejné měně bez dodatečných služeb a který Vám umožní získat vyšší úroky z části finančních prostředků uložených na spořicích podúčtech (spořicí podúčty a služba SPOŘENÍ dále jen jako SPOŘENÍ). Jste oprávněn mít otevřeno současně nejvýše 10 SPOŘENÍ, pokud není ve Smlouvě či VOP uvedeno jinak. 2.3.2 Pokud tím nedojde k překročení maximálního počtu SPOŘENÍ uvedeného v článku 2.3.1 VOP, otevře ZUNO první SPOŘENÍ k Vašemu ÚČTU automaticky. Další SPOŘENÍ otevře ZUNO na základě Vaší žádosti podané prostřednictvím Komunikačních kanálů. 2.3.3 SPOŘENÍ můžete využívat pouze k (i) převodu Vašich prostředků platbou nebo trvalou platbou uskutečněnou prostřednictvím Komunikačních kanálů z Vašeho ÚČTU na příslušné SPOŘENÍ zřízené k tomuto ÚČTU a vedené ve stejné měně a naopak, (ii) převodu prostředků ze SPOŘENÍ na VKLAD podle článku 2.5.2 VOP. K převodům může docházet rovněž automaticky, pokud máte aktivovánu službu AUTOPILOT. 2.3.4 S výjimkou převodů podle článku 2.3.3 VOP nemůžete uskutečnit žádné jiné platby, Inkasa nebo Trvalé příkazy z/na SPOŘENÍ. 2.3.5 V případě, že nemáte aktivovánu službu AUTOPILOT, prostředky na Vašem SPOŘENÍ nebudou zahrnuty do Vašeho použitelného zůstatku určeného k úhradě plateb a jakýchkoli jiných debetních transakcí z příslušného ÚČTU. 2.3.6 Zrušením ÚČTU, ke kterému je zřízeno SPOŘENÍ, (i) bude SPOŘENÍ zrušeno ke stejnému datu, ke kterému dojde ke zrušení ÚČTU a (ii) prostředky ze SPOŘENÍ budou spolu s připsanými úroky automaticky převedeny na příslušný ÚČET nejpozději ke dni zrušení ÚČTU. 2.3.7 Máte právo zrušit SPOŘENÍ i bez zrušení ÚČTU. Žádost o zrušení SPOŘENÍ bude účinná jejím doručením do ZUNO. 2.4 AUTOPILOT 2.4.1 AUTOPILOT je zvláštní službou automatického převodu prostředků mezi ÚČTEM vedeným v CZK a příslušným SPOŘENÍM v CZK (AUTOPILOT), která je Vám k dispozici na základě Vaší žádosti nebo v důsledku přijetí nabídky doručené ZUNO prostřednictvím Komunikačních kanálů (Žádost o AUTOPILOT). 2.4.2 V Žádosti o AUTOPILOT jste povinen uvést (i) SPOŘENÍ, ke kterému bude AUTOPILOT poskytnut, a (ii) minimální a maximální zůstatek na příslušném ÚČTU (Minimální a Maximální zůstatek AUTOPILOTA) v souladu s Pravidly služby AUTOPILOT. Minimální a Maximální zůstatek AUTOPILOTA můžete v souladu s Pravidly služby AUTOPILOT měnit prostřednictvím Komunikačních kanálů kdykoli po přijetí Žádosti o AUTOPILOT ze strany ZUNO. 2.4.3 AUTOPILOT Vám umožní mít každodenní automatickou kontrolu nad zůstatkem na ÚČTU, a to následujícím způsobem: (i) při překročení Maximálního zůstatku AUTOPILOTA na ÚČTU ZUNO automaticky převede prostředky převyšující Maximální zůstatek AUTOPILOTA z ÚČTU na Vámi zvolené SPOŘENÍ; (ii) při poklesu zůstatku na ÚČTU pod Minimální zůstatek AUTOPILOTA ZUNO automaticky převede prostředky z Vámi zvoleného SPOŘENÍ na příslušný ÚČET, a to ve výši rozdílu mezi maximálním zůstatkem AUTOPILOTA a aktuálním zůstatkem na ÚČTU nebo ve výši celkového zůstatku na SPOŘENÍ podle toho, která z uvedených částek bude nižší. 2.4.4 ZUNO na své stránce www.zuno.cz nebo jiným vhodným způsobem zveřejní (i) nejnižší Minimální zůstatek AUTOPILOTA, (ii) minimální rozdíl mezi Minimálním a Maximálním zůstatkem AUTOPILOTA a (iii) minimální sumu automatického převodu mezi ÚČTEM a příslušným SPOŘENÍM (Pravidla služby AUTOPILOT). Pokud je na Vašem ÚČTU, pro který byla aktivována služba AUTOPILOT, blokována jakákoli částka, může ZUNO zvýšit Váš Minimální a Maximální zůstatek AUTOPILOTA o tuto blokovanou částku. 2.4.5 Při realizaci jakýchkoli debetních transakcí, zejména prostřednictvím Karty nebo prostřednictvím plateb z příslušného ÚČTU, Vám služba AUTOPILOT též umožní zahrnout do použitelného zůstatku příslušného ÚČTU prostředky uložené na zvoleném SPOŘENÍ. 2.5 VKLAD 2.5.1 VKLAD je zvláštní službou, která je na základě těchto VOP dostupná ke každému Vašemu ÚČTU v měně příslušného ÚČTU a která Vám umožňuje uložení Vašich použitelných prostředků na zvolené časové období na termínovaný podúčet k ÚČTU a získání vyšších úroků než na ÚČTU (termínované podúčty a služba VKLAD dále jen jako VKLAD). Při využití VKLADU nejsou poskytovány žádné dodatečné služby. 2.5.2 Termínovaný podúčet VKLAD si můžete otevřít (i) podáním žádosti o VKLAD prostřednictvím Komunikačních kanálů, kterou oprávníte ZUNO k uskutečnění převodu základního vkladu z Vašeho ÚČTU nebo SPOŘENÍ ve stejné měně na VKLAD na dohodnutou dobu a (ii) přijetím žádosti ze strany ZUNO. ÚČET, z něhož nebo prostřednictvím něhož se převede základní vklad na VKLAD, je zároveň tentýž ÚČET, ke kterému se připíše základní vklad uložený na VKLADU a příslušný čistý úrok při zrušení nebo uplynutí doby vázanosti VKLADU. Pro VKLAD není možné zadat Inkaso nebo Trvalou platbu. Můžete si otevřít maximálně 50 podúčtů VKLAD. 2.5.3 Každý VKLAD si můžete otevřít výlučně na dohodnutou dobu bez možnosti uskutečnění dodatečných vkladů na VKLAD. ZUNO s Vámi dohodne dobu trvání VKLADU určenou počtem dní (minimum je 30 dní a maximum 365 dní) nebo počtem měsíců (1, 3, 6, 12, 24 a 36 měsíců). ZUNO prostřednictvím své stránky www.zuno.cz nebo jinými vhodnými způsoby zveřejní nabízené podmínky VKLADU nad rámec podmínek stanovených v těchto VOP. VKLAD s dohodnutou dobou vázanosti, určenou počtem dní, může být otevřen pouze bez obnovy. VKLAD s dohodnutou dobou vázanosti, určenou počtem měsíců, může být otevřen s obnovou nebo bez obnovy. 2.5.4 Pokud si otevřete VKLAD s obnovou, původně dohodnutá doba vázanosti bude automaticky obnovena o další stejné časové období v den skončení původní doby, na kterou byl VKLAD otevřen (Den obnovy) V žádosti o VKLAD a v průběhu VKLADU si můžete zvolit jeden z následujících dvou způsobů obnovy VKLADU: (i) předmětem obnovy budou pouze peněžení prostředky, jež byly převedeny na VKLAD jako základní vklad nebo (ii) předmětem obnovy budou peněžení prostředky, jež byly převedeny na VKLAD jako základní vklad spolu s přirostlým úrokem. Během trvání doby vázanosti VKLADU můžete způsob obnovy změnit, nejpozději však jeden Pracovní den banky přede Dnem obnovy. 2.5.5 S peněžními prostředky na VKLADU není možné disponovat. Po ukončení VKLADU/předčasném zrušení VKLADU budou prostředky z VKLADU převedeny na ÚČET, ke kterému byl VKLAD zřízen. V případě předčasného zrušení VKLADU před uplynutím dohodnuté doby sníží ZUNO výnos z úroků za podmínek specifikovaných v Ceníku. Předčasné zrušení jen části VKLADU není možné. 2.5.6 Jestliže ÚČET, ke kterému byl zřízen VKLAD, bude zrušen před uplynutím dohodnuté doby trvání VKLADU, pak peněžení prostředky, jež byly převedeny na VKLAD jako základní vklad, jakož i úroky připsané na VKLAD budou automaticky převedeny ve prospěch příslušného ÚČTU nejpozději v den zrušení ÚČTU s tím, že takový převod bude považován za předčasné zrušení VKLADU, pokud den zrušení ÚČTU není totožný se Dnem obnovy. 4
2.6 myMONEY 2.6.1 myMONEY je označení pro všechny bankovní obchody (včetně jejich vzniku, změny a zániku), platební služby, produkty a služby ZUNO v rozsahu jeho předmětu činností, které jsou Vám k dispozici. 3. KARTY ZUNO 3.1 Všeobecně 3.1.1 Tyto VOP se vztahují na používání debetní platební karty VISA nebo jakýchkoli jiných mezinárodních platebních karet vydaných ZUNO (případně platebních karet vydávaných v budoucnosti) (Karty) na účely: (i) hotovostních výběrů z bankomatů nebo na pobočkách bank, (ii) nákupu zboží a služeb v rozsahu služeb mezinárodních karetních společností a na (iii) jiné účely. 3.1.2 Tato ustanovení části 3. VOP upravují vztah mezi (i) Vámi jako majitelem ÚČTU a/nebo Vašimi Oprávněnými osobami majícími právo na vydání Karty (společně dále jako Držitelé karty) a (ii) ZUNO. 3.2 Kdo může ZUNO požádat o vydání Karty? 3.2.1 Vy jako majitel ÚČTU a tři Oprávněné osoby k ÚČTU, které Vy určíte (pod společným označením jako Žadatelé o kartu), mohou požádat ZUNO o vydání nejvýše čtyř Karet k ÚČTU v CZK – jedna Karta pro Vás a pro tři další Držitele karty (Žádost o vydání karty). Žádost o vydání karty musíte podat přímo Vy nebo Vaše Oprávněné osoby prostřednictvím Komunikačních kanálů. 3.2.2 Jestliže byla Vám jako majiteli ÚČTU vydána Karta, kterou jste přijal, čímž jste se stal Držitelem karty, jste povinen dodržovat všechny povinnosti Držitele karty podle těchto VOP. Rovněž (i) jste povinen zajistit, aby se před vydáním Karty každý Držitel karty seznámil s podmínkami a pravidly pro používání Karty, aby před vydáním Karty s těmito VOP vyslovil souhlas a aby podmínky a pravidla pro používání Karty každý Držitel karty dodržoval, (ii) odpovídáte za jakékoli jednání Oprávněných osob jako Držitelů karty v souvislosti s používáním Karty, (iii) jste povinen nahradit ZUNO škodu a jinou újmu vzniklou v důsledku nedodržení ustanovení části 3. VOP ze strany všech Držitelů karet. 3.3 Kdy může ZUNO vydat Kartu? 3.3.1 ZUNO může vydat Kartu poté, (i) co jste si otevřel ÚČET v CZK a co (ii) jste Vy nebo Vaši Žadatelé o kartu podali Žádost o vydání karty ZUNO. V případě, že má být Karta vydána Oprávněné osobě, která není majitelem ÚČTU, vydá ZUNO Kartu až poté, kdy Oprávněná osoba udělí písemný souhlas s těmito VOP. Souhlasíte s tím, že na vydání Karty Vám či Vašim Žadatelům o kartu není automatický nárok a že ZUNO má právo odmítnout Vaši Žádost o vydání karty či Žádost o vydání karty Vašich Žadatelů o Kartu. ZUNO má právo nabídnout vydání Karty již pri podání žádosti o otevření ÚČTU. 3.3.2 V případě, že (i) ZUNO přijme Žádost o vydání karty nebo pokud (ii) přijmete nabídku ZUNO na vydání Karty pro Vás nebo Vaše Držitele karty prostřednictvím Komunikačních kanálů, čímž dojde mezi Vámi a ZUNO k uzavření smlouvy (Smlouva o vydání karty), Vy/Vaši Držitelé karty dostanete od ZUNO nejvýše čtyři Karty k jednomu ÚČTU a k nim přidělené osobní identifikační číslo/a (PIN kód) (a) stanovený ZUNO a doručený v bezpečnostní obálce nebo (b) určený Vámi/Vašimi Držiteli karty v Žádosti o vydání karty. 3.3.3 Na základě Smlouvy o vydání karty Vám/Vašim Žadatelům o kartu zašle ZUNO Kartu a případně i PIN kód samostatně poštou/ kurýrem na korespondenční adresu uvedenou v Žádosti o vydání karty. Můžete požádat o expresní doručení Karty (do 3 Pracovních dní banky), za což má ZUNO právo požadovat poplatek za vydání Karty a její expresní doručení. Rovněž můžete požádat o jakékoli jiné úkony související s Kartami uvedené v těchto VOP, které jsou zpoplatněné podle Ceníku (Poplatky za platební karty). Poplatky za platební karty se v době jejich splatnosti zúčtují na vrub Vašeho ÚČTU, a to i v případě, že tímto zúčtováním dojde k Nepovolenému přečerpání dle čl. 6.1 VOP, se kterým budou spojeny všechny důsledky v článku 6.1 VOP stanovené. 3.3.4 ZUNO není povinno poskytnout Kartu s jinými funkcemi než s těmi, na nichž se dohodlo s Vámi/Vašimi Držiteli karty. 3.4 Vaše první kroky s Kartou 3.4.1 Oznámení o nedoručení: Vy/Vaši Držitelé karty jste povinni bezodkladně informovat ZUNO prostřednictvím Komunikačních kanálů, pokud jste Vy/Vaši Držitelé karty nedostali Kartu (i v případě, že jde o Kartu obnovenou nebo opětovně vydanou) a/ nebo PIN kód do 30 dní od podání Žádosti o vydání karty. 3.4.2 Podpis Karty: Vy/Vaši Držitelé karty jste povinen/jsou povinni po doručení Karty ověřit, zda obálka s Kartou a/nebo PIN kódem nejsou poškozeny, (ii) ihned po doručení Karty podepsat Kartu na podpisový pásek na zadní straně Karty a (iii) aktivovat Kartu prostřednictvím Komunikačních kanálů. Karta je i po Vašem přijetí Karty/po přijetí Karty Vašimi Držiteli karty nadále majetkem ZUNO a ZUNO má v případech stanovených Smlouvou nebo VOP právo požádat Vás/Vaše Držitele karty o vrácení Karty. Karta je platná do posledního dne v měsíci, který je na ní uveden (Datum ukončení platnosti), pokud nebyla zrušena nebo blokována již dříve. 3.5 Vaše používání Karet ZUNO 3.5.1 Hotovostní výběry: S Kartou a PIN kódem/podpisem, jste Vy/Vaši Držitelé karty oprávněni k výběru hotovosti v (i) bankomatech v České republice a v zahraničí, které jsou označeny logem VISA, které je uvedeno i na Kartě, (ii) na obchodních místech jiných bank nebo (iii) u Obchodníků, a to až do výše celkového denního/měsíčního limitu Karty pro hotovostní výběry, který jsme si s Vámi jako majitelem ÚČTU dohodli. ZUNO nezaručuje Vám/Vašim Držitelům karty výplatu Vámi/Vašimi Držiteli karty požadované částky jedním výběrem z Bankomatu. Možnost volby částky pro jednotlivé výběry a způsob vydání hotovosti jsou ovlivněny typem Bankomatu. 3.5.2 Nákupy zboží a služeb: S Kartou a PIN kódem/podpisem/CVV (trojmístný bezpečnostní kód uvedený na zadní straně Karty) nebo s jakýmikoli dalšími údaji (číslo Karty nebo Datum ukončení platnosti) jste Vy/Vaši Držitelé karty oprávněni platit za zboží a služby (i) prostřednictvím technických zařízení (POS terminál) označených logem VISA instalovaných u obchodníků s tímto zbožím a službami (Obchodníci) v České republice a v zahraničí a (ii) u Obchodníků na Internetu označených logem VISA do výše celkového denního/měsíčního limitu za nákup, který jsme si s Vámi jako majitelem ÚČTU dohodli. Zadáním PIN kódu a potvrzením klávesnicí OK nebo poskytnutím podpisu/CVV kódu nebo jiného dodatečného údaje podle potřeby dáváte Vy/ Vaši Držitelé karty neodvolatelný pokyn ZUNO k zaplacení částky příslušnému Obchodníkovi v rámci limitu za nákup, na němž jste se dohodli, a potvrzujete částku transakce. ZUNO tímto pokyn přijímá. 3.5.3 Nedovolené použití: Pokud bude Karta použita k jiným účelům než k těm, které byly dohodnuty mezi ZUNO a Vámi/Vašimi Držiteli karty, nebo pokud bude Karta použita v rozporu se Smlouvou, VOP dohodnutými pravidly či s právními předpisy České 5
republiky nebo jakékoli jiné země, jejíž právní řád se vztahuje na Vás/Vaše Držitele karty nebo v níž se Karta používá nebo má být použita, ZUNO není odpovědno za řádné fungování Karty nebo za škodu, která tím vznikla. 3.5.4 Změny v rozsahu služeb souvisejících s Kartou: ZUNO může změnit (i) dohodnutý rozsah služeb Karty (včetně dohodnutých limitů Karty), (ii) Smlouvu o vydání karty a (iii) VOP. Změny se stanou účinnými 2 (slovem: dva) měsíce poté, co budete Vy jako majitel ÚČTU o tom informován, pokud do té doby nedoručíte ZUNO Váš nesouhlas dle článku 10.5.1 VOP. 3.6 Vaše Karta a skutečné peníze (zúčtování, limity a měna) 3.6.1 Všechny (i) hotovostní výběry a (ii) nákupy realizované Kartou/ami Vámi/Vašimi Držiteli karty budou zúčtovány na vrub ÚČTU, pro který byla Karta vydána. 3.6.2 Limit karty a krytí: Vy jako majitel ÚČTU a ZUNO se prostřednictvím Komunikačních kanálů dohodneme na transakčních limitech Karty za stanovenou jednotku času (za den a/nebo za měsíc), do jejichž výše je možné Kartu používat k (i) hotovostním výběrům z Bankomatů a (ii) k nákupu zboží nebo služeb u Obchodníků (Limity karty). Vy jako majitel ÚČTU jste oprávněn požádat ZUNO o změnu Limitů karty kdykoli během trvání Smlouvy o vydání karty pro všechny Karty, které byly vydány k Vašemu ÚČTU. Vaši Držitelé karty mohou změnit Limity karty výlučně jen pro jejich Kartu. Souhlasíte s tím, že ZUNO má právo jednostranně stanovit maximum pro Limity karty a informovat Vás o tom prostřednictvím www.zuno.cz. 3.6.3 Vy/Vaši Držitelé karty můžete (i) vybírat hotovost z Bankomatů a (ii) uskutečňovat nákupy jen v rámci příslušných Limitů karty a jen do výše použitelného zůstatku nacházejícího se na ÚČTU, k němuž byla Karta vydána. 3.6.4 Zúčtování: ZUNO zaúčtuje na vrub Vašeho ÚČTU každou transakci uskutečněnou Kartou na území České republiky nebo v zahraničí v příslušné sumě. Jestliže je transakce Kartou realizována v jiné měně než v měně, v níž je veden ÚČET, ZUNO použije na zúčtování transakce na vrub Vašeho účtu sumu transakce stanovenou společností VISA v zúčtovací měně EUR. Na přepočítání transakce z originální měny transakce do zúčtovací měny (EUR) ZUNO použije směnný kurz VISA. Na přepočítání sumy transakce ze zúčtovací měny (EUR) do měny účtu ZUNO použije směnný kurz prodej banky. Transakce může být navýšena o poplatky společnosti VISA. ZUNO je oprávněno na vrub Vašeho ÚČTU zúčtovat všechny náklady a prokázané škody, které ZUNO vznikly v důsledku porušení právních nebo smluvních povinností Vašich/Vašich Držitelů karty, a to i v případě, že takovým zúčtováním dojde k Nepovolenému čerpání ve smyslu článku 6.1 VOP, se kterým budou spojeny všechny důsledky v článku 6.1 VOP stanovené. 3.6.5 ZUNO Vás jako majitele ÚČTU bude informovat o zúčtováních transakcí a o příslušných poplatcích prostřednictvím výpisů z ÚČTU v souladu s článkem 4.5 VOP. Výpis obsahuje detailní informace o datu a místu transakce, příjemci, datu zúčtování, sumě transakce v měně, v níž byla realizována (původní suma transakce), sumě transakce v zúčtovací měně CZK, směnném kurzu původní měny k zúčtovací měně a poplatcích. 3.7 Vaše závazky/Závazky Držitelů karty 3.7.1 Ochrana Karty a důvěrnost PIN kódu: Vy/Vaši Držitelé karty jste povinni ve svém vlastním zájmu (i) pečlivě uchovávat Kartu, chránit ji před krádeží, ztrátou, poškozením nebo zneužitím třetí stranou, (ii) neposkytovat Kartu třetím stranám ani jim neumožnit Kartu použít, (iii) uchovávat PIN kód v tajnosti, zejména (a) nezaznamenávat PIN ve snadno rozeznatelné podobě, zejména na samotnou Kartu nebo na jiný předmět, který uchováváte/Vaši Držitelé karty uchovávají společně s Kartou, (b) nesvěřit ho žádné jiné osobě včetně Vašich příbuzných nebo příbuzných Vašich Držitelů karty, zaměstnanců ZUNO, jiných klientů nebo Držitelů karty, (iv) zabezpečit, aby žádná třetí strana neviděla PIN kód při jeho zadávání, (v) otevřít obálku, v níž Vám je doručen PIN kód, bez zbytečného odkladu poté, co Vám byla doručena, a (vi) zničit obálku s PIN kódem okamžitě po přečtení. Vy/Vaši Držitelé karty jste povinni nakládat s PIN kódem zvoleným v Žádosti o vydání karty stejně jako s PIN kódem stanoveným ZUNO. Vy/Vaši Držitelé karty se zavazujete dodržovat principy ochrany při používání karet, které jsou zveřejněny na www.zuno.cz. 3.7.2 Vy/Vaši Držitelé karty jste oprávněni používat Kartu výhradně během doby její platnosti, konkrétně během doby platnosti původní Karty nebo jakékoli další obnovené nebo opětovně vydané Karty. Vy/Vaši Držitelé karty nejste oprávněni používat blokované nebo zrušené Karty ani Karty po Datu ukončení platnosti. Vy/Vaši Držitelé karty jste povinni zničit Kartu, kterou už není možné použít, jejím přestřihnutím aspoň na dvě části přes magnetický pásek. 3.7.3 ZUNO nezkoumá, zda transakce realizované Kartou, u nichž proběhla řádná identifikace Karty, jsou oprávněné nebo ne. ZUNO zkoumá oprávněnost transakcí realizovaných Kartou pouze na základě Vámi/Vašimi Držiteli karty podané reklamace nebo stížnosti za podmínek stanovených v Reklamačním řádu a právních předpisech. 3.7.4 Berete na vědomí, že Obchodník může v odůvodněných případech (a) od Vás požadovat průkaz totožnosti nebo (b) ponechat si Kartu, která je blokována, po datu platnosti nebo zrušena. V takových případech jste Vy/Vaši Držitelé karty povinni prokázat Obchodníkovi svou totožnost a umožnit Obchodníkovi zaznamenat si Vaše osobní údaje podle potřeby. 3.8 Obnova a opětovné vydání Karet 3.8.1 ZUNO obnoví Kartu automaticky vydáním a doručením nové Karty s novým Datem ukončení platnosti ve lhůtě 3 týdnů přede Dnem ukončení platnosti původní Karty za předpokladu, že (i) jste Vy/Vaši Držitelé karty neinformovali ZUNO prostřednictvím Komunikačních kanálů ve lhůtě 5 týdnů před Datem ukončení platnosti, že již nechcete Kartu obnovit, (ii) původní Karta není blokována ani zrušena a (iii) neporušil jste Smlouvu či tyto VOP. Po doručení obnovené Karty jste Vy/Vaši Držitelé karty povinni zničit původní Kartu nejpozději k jejímu Datu ukončení platnosti. 3.8.2 ZUNO může během platnosti Smlouvy o vydání karty z důležitých důvodů zablokovat Kartu a doručit Vám/Vašim Držitelům karty novou Kartu. V případě postupu ZUNO dle toho článku jste Vy/Vaši Držitelé karty povinen/povinni poskytnout ZUNO součinnost nutnou k vydání a doručení nové Karty Vám/Vašim Držitelům karty, zejména jste Vy/Vaši Držitelé karty povinen/ povinni novou Kartu řádně převzít. ZUNO nenese odpovědnost za případnou škodu či jinou újmu vzniklou dočasnou nemožností používat Kartu v důsledku jejího zablokování. 3.8.3 Vy/Vaši Držitelé karty můžete ZUNO požádat o výměnu Karty a opětovné vydání náhradní Karty (zejména v případech, kdy obálka s Kartou/PIN kódem byla poškozena, či v případě, že jsou na Kartě uvedeny chybné informace zaviněné ZUNO) a o poskytnutí nového PIN kódu, a to bez poplatku ve lhůtě dvou měsíců ode dne doručení Karty. 3.8.4 V případě, že jste Vy/Vaši Držitelé karty nedostali obnovenou/opětovně vydanou Kartu, jste povinni o této skutečnosti informovat ZUNO podle článku 3.4.1 VOP. 3.9 Problémy s Kartami 3.9.1 Zadržené Karty: Karta může být zadržena v případě nesprávného použití (i) v Bankomatu nebo (ii) při nákupech prostřednictvím POS terminálu. Vy/Vaši Držitelé karty jste/jsou povinen/povinni okamžitě oznámit ZUNO zadržení Vaší Karty nebo jakékoli jiné 6
problémy s Bankomatem/POS terminálem a (ii) nést veškeré náklady související se zadržením Karty v souladu s příslušnými právními předpisy. Vaše právo na reklamaci je upraveno v článku. 4.4 VOP. 3.9.2 Spory s Obchodníky: Jakékoliv spory a vzájemné nároky vyplývající ze vztahu mezi Vámi/Vašimi Držiteli karty a Obchodníkem v souvislosti se zbožím a službami, za které jste Vy/Vaši Držitelé karty zaplatili použitím Karty, jste povinni řešit přímo s Obchodníkem. Toto se vztahuje především na zúčtovanou částku za nákup. ZUNO nepřebírá žádnou zodpovědnost za Obchodníkovo vyrovnání dotčené transakce. Jestliže Vy/Vaši Držitelé karty nemůžete problém s Obchodníkem vyřešit, je ZUNO povinno přijmout reklamaci a vynaložit co největší úsilí k vyřešení problému v souladu s pravidly VISA Europe (VISA Europe Operating Regulations) nebo pravidly jiné mezinárodní karetní společnosti. 3.9.3 Dostupnost systému: Je možné, zejména mimo území České republiky, že provozní systémy mohou být vypnuté z technických důvodů, které ZUNO nemůže ovlivnit. Kromě toho fungování platebních terminálů, v nichž je možné použít Karty, může být narušeno v důsledku manipulace třetí stranou. ZUNO Vám doporučuje, abyste si na cesty vzali s sebou také peněžní prostředky v hotovosti. Ve výše uvedených případech mohou nastat také zpoždění při zúčtovaní transakce na vrub Vašeho ÚČTU. 3.9.4 Ohlašovací povinnost v případě ztráty/odcizení Karty: Bez zbytečného odkladu po zjištění ztráty, krádeže, zneužití nebo jakéhokoliv neoprávněného použití Karty jste Vy/Vaši Držitelé karty povinni (i) ohlásit ZUNO tuto skutečnost a (ii) požádat o okamžité blokování Karty prostřednictvím (a) Call Centra na telefonním čísle: +420 245 699 999, (b) Online Bankingu nebo (c) v ZUNO ZÓNĚ, kde Vám bude poskytnuta podpora při kontaktování Call Centra (kontaktní údaje jsou platné ke dni vydání těchto VOP a ZUNO si vyhrazuje právo na jejich změnu) postupem podle článku 3.10 VOP. Pokud byla Karta ztracena či ukradena, máte Vy/Vaši Držitelé karty kromě povinností podle předchozí věty též povinnost ohlásit tuto skutečnost příslušným státním orgánům (např. policii) a na požádání předložit ZUNO originál nebo kopii takového hlášení. Vy/Vaši Držitelé karty jste povinni ohlásit ZUNO údaje potřebné k identifikaci Karty, která má být blokována (např. číslo Karty, typ Karty, Vaše jméno/ jméno Držitele karty a Vaše datum narození, resp. datum narození Držitele karty). V opačném případě se ohlášení považuje za nerealizované, a ZUNO nenese odpovědnost za blokování Karty. Vy/Vaši Držitelé karty nikdy nesmíte nahlásit svůj PIN kód. 3.9.5 ZUNO je oprávněno informovat Obchodníky o číslech Karet, (i) které byly ztraceny nebo odcizeny, na základě hlášení Vás/ Vašich Držitelů karty, nebo (ii) které byly zrušeny nebo zadrženy v souladu s těmito VOP. 3.9.6 ZUNO neodpovídá za odmítnutí přijetí Karty k zaplacení za zboží či služby ze strany Obchodníka. Všichni Obchodníci nebo příjemci jsou oprávněni jménem ZUNO zadržet blokované Karty, Karty po datu platnosti nebo zrušené Karty. 3.10 Blokování, odblokování a zrušení Karty 3.10.1 Vám jako majiteli ÚČTU/Vašim Držitelům karty může být blokována Karta na základě (a) Žádosti ze strany Vás/Vašich Držitelů karty (Žádost o blokování karty) nebo (b) rozhodnutím ze strany ZUNO (Blokování karty z podnětu ZUNO), a to (i) dočasně i (ii) trvale. 3.10.2 Karta může být dočasně blokována maximálně na dobu 3 měsíců, během nichž jste Vy/Vaši Držitelé karty oprávněni využívat (i) Online Banking a (ii) Call Centrum (Doba dočasného blokování). Po uplynutí Doby dočasného blokování bude Karta automaticky odblokována. 3.10.3 ZUNO má právo blokovat Kartu bez předchozího souhlasu ze strany Vás/Vašich Držitelů karty z důvodů uvedených v článku 6.3.1 VOP. 3.10.4 ZUNO je oprávněno zrušit Kartu v případě, že (i) Karta byla trvale blokována a nemůže být odblokována, (ii) Karta/PIN kód byly vráceny ZUNO jako nedoručitelné, (iii) Vy/Vaši Držitelé karty jste si neaktivovali Kartu do dvou (2) měsíců ode dne doručení Karty. Po zrušení Karty máte Vy/Vaši Držitelé karty právo žádat ZUNO o vydání nové Karty prostřednictvím nové Žádosti o vydání karty. 3.11 Zrušení Smlouvy o vydání karty 3.11.1 Smlouva o vydání karty je uzavírána na dobu neurčitou. Smlouva o vydání karty může být zrušena (i) kterýmkoli ze způsobů uvedených v článku 10.2 VOP, (ii) zrušením Vašeho ÚČTU, ke kterému byla Karta vydána, nebo (iii) neobnovením Karty podle článku 3.8.1 VOP. Zrušením Smlouvy o vydání karty nejsou dotčeny ostatní povinnosti Vás/Vašich Držitelů karty, a tyto musejí být splněny. Zrušením Smlouvy o vydání karty zejména nejste/Vaši Držitelé karty nejsou zbaven/zbaveni povinnosti vyrovnat všechny závazky plynoucí z používání Karet. 3.11.2 Po zrušení ÚČTU, ke kterému byla Karta vydána, Vy/Vaši Držitelé karty nejste povinni zaslat Kartu ZUNO zpět. V takovém případě je ZUNO oprávněno blokovat Kartu vydanou k tomuto zrušenému ÚČTU na Vaše náklady. 3.11.3 V případě, že Karta nebyla obnovena podle ustanovení 3.8.1 VOP, Smlouva o vydání karty bude zrušena k Datu ukončení platnosti. 3.11.4 Důsledky: Po zrušení Smlouvy o vydání karty Vám bude vrácena alikvotní část jakýchkoli opakujících se poplatků hrazených za používání Karty vydané na základě zrušené Smlouvy o vydání karty. Toto se nevztahuje na poplatky splatné jednorázově, např. na poplatky za vydání karty. 4.
ZUNO – NÁŠ ZPŮSOB KOMUNIKACE/JAK SI ZVYKNOUT NA DIRECT BANKU
4.1 Online Banking, Call Centrum a ZUNO ZÓNA 4.1.1 ZUNO můžete kontaktovat prostřednictvím (i) Online Bankingu, (ii) Call Centra a (iii) Mobile Bankingu (Komunikační kanály) tak, jak je to uvedeno níže. 4.1.2 Online Banking je nástrojem pro uskutečňování plateb a bezpečným prostředím ZUNO umístěným v síti Internet, který je Vám přístupný na základě Smlouvy a umožňuje Vám uskutečňovat obchody se ZUNO a realizovat platby (Online Banking). ZUNO zveřejní detailní rozsah práv, které můžete uplatnit prostřednictvím Online Bankingu, na své internetové stránce www.zuno.cz a v ZUNO ZÓNĚ. 4.1.3 Call Centrum je telefonickým Komunikačním kanálem ZUNO, prostřednictvím něhož můžete Vy a Vámi určené Oprávněné osoby využívat produkty a služby ZUNO (Call Centrum). ZUNO zveřejní detailní rozsah práv, které Vy a Vámi určené Oprávněné osoby můžete uplatnit prostřednictvím Call Centra, na své internetové stránce www.zuno.cz a v ZUNO ZÓNĚ. 4.1.4 Mobile Banking je Komunikačním kanálem, prostřednictvím něhož můžete Vy a Vámi určené Oprávněné osoby využívat produkty a služby ZUNO. ZUNO zveřejní detailní rozsah práv, které Vy a Vámi určené Oprávněné osoby můžete uplatnit prostřednictvím Mobile Bankingu, na své internetové stránce www.zuno.cz a v ZUNO ZÓNĚ. 7
4.1.5 Obchodní prostory ZUNO na adrese Václavské nám. 55, Praha 1 nebo na jiné adrese uvedené na stránce www.zuno.cz jsou prostory ZUNO ZÓNY (ZUNO ZÓNA). ZUNO ZÓNA se považuje za místo plnění bankovních obchodů. 4.1.6 Vy a ZUNO berete na vědomí, že jste oprávněn používat Komunikační kanály a ZUNO ZÓNU pro všechny Vaše ÚČTY a další produkty a služby ZUNO, které využíváte po splnění určitých technických podmínek. ZUNO je oprávněno zveřejnit více podrobných informací o použití každého dostupného Komunikačního kanálu a informací o k tomu potřebných Identifikačních údajích na své internetové stránce www.zuno.cz. Tímto prohlašujete, že jste byl informován o těchto pokynech a zavazujete se jednat v souladu s těmito pokyny. ZUNO je oprávněno tyto pokyny na své internetové stránce www.zuno.cz změnit. 4.1.7 Komunikační kanály jsou k dispozici 24 hodin denně, 7 dní v týdnu, kromě nezbytné údržby systému, o níž budete informováni ze strany ZUNO, s výjimkou neočekávaných a neovlivnitelných technických problémů, které se mohou vyskytnout. ZUNO ZÓNA je Vám k dispozici pro transakce prováděné prostřednictvím Komunikačních kanálů během svých otevíracích hodin, které jsou uvedeny na www.zuno.cz. 4.1.8 ZUNO má právo pozastavit funkčnost Komunikačních kanálů nebo Vašich Identifikačních údajů z důvodu (i) bezpečnosti, (ii) nebezpečí a/nebo podezření z jejich neoprávněného nebo podvodného použití a/nebo (iii) všeobecně závazných právních předpisů, dokud nepominou důvody pozastavení funkčnosti. O této skutečnosti budete dle povahy věci vyrozuměn. 4.1.9 Jestliže bezpečnostní monitorovací systémy vyhodnotí jakékoliv Vaše chování jako neobvyklé, ZUNO si vyhrazuje právo blokovat příslušný Komunikační kanál, Identifikační údaj nebo změnit způsob dodatečné identifikace pro uskutečňování Vašich plateb. ZUNO je oprávněno používat automatizované i neautomatizované bezpečnostní monitorovací systémy zaměřené na odhalení podvodných aktivit v prostředí elektronických médií (jakým je například srovnání IP adresy). 4.2 Komunikace 4.2.1 Jste oprávněn komunikovat se ZUNO a zadávat ZUNO pokyny prostřednictvím jednotlivých Komunikačních kanálů. Jste povinen pozorně sledovat všechny zprávy, které Vám ZUNO doručí prostřednictvím Komunikačních kanálů nebo prostředky dálkové komunikace (viz článek 4.3 VOP). Plnění těchto povinností je důležité z důvodu zachování bezpečnosti Komunikačních kanálů, a proto se porušení této povinnosti bude považovat za podstatné porušení Vašich povinností. Berete na vědomí a souhlasíte, že ZUNO bude tam, kde to právní předpisy připouštějí, používat „ZUNO“, „Váš ZUNO tým“ nebo naskenované podpisy jako mechanický prostředek náhrady podpisu v jakékoli komunikaci, kterou Vám ZUNO zašle prostřednictvím Komunikačních kanálů nebo prostřednictvím kurýrní služby. Tuto praxi ZUNO považujete za obvyklou. 4.2.2 ZUNO splní Vaše pokyny za podmínky, že bez důvodných pochybností prokážete svoji totožnost prostřednictvím Identifikačních údajů vyžádaných ZUNO. V odůvodněných případech může ZUNO odmítnout splnit Vaše pokyny prostřednictvím Komunikačních kanálů. Berete na vědomí a prohlašujete, že je obvyklé, že Vaše identifikační údaje Vám budou sloužit jako mechanický prostředek náhrady podpisu v jakékoli komunikaci, kterou zašlete ZUNO, tam, kde to právní předpisy připouštějí. 4.2.3 Dohodli jsme se, že ZUNO i Vy můžete (i) uzavřít, změnit nebo zrušit Smlouvu, (ii) založit, změnit nebo ukončit právní vztahy a uzavřít nové smlouvy včetně těch, které vyžadují písemnou formu, prostředky dálkové komunikace nebo (iii) uskutečnit jiné právní úkony prostřednictvím Komunikačních kanálů za podmínky, že (a) jste prokázal svou totožnost prostřednictvím všech Identifikačních údajů vyžádaných ZUNO, (b) ustanovení Smlouvy, VOP nebo všeobecně závazných právních předpisů nejsou porušena a (c) je to možné vzhledem k technickému charakteru příslušných Komunikačních kanálů. 4.2.4 Vaše povinnosti: Jste povinen vyrozumět ZUNO o jakékoli změně ve Vašich údajích, a to bez zbytečného odkladu. Porušení této povinnosti může ovlivnit fungování jednotlivých Komunikačních kanálů, a proto v takovém případě ZUNO neodpovídá za chyby vzniklé při provozu Komunikačních kanálů. ZUNO rovněž neodpovídá za škodu či jinou újmu, která vznikne z důvodu nesplnění Vaší povinnosti dle tohoto článku. 4.2.5 Jste povinen zabezpečit, aby všechny Vaše pokyny doručené ZUNO prostřednictvím Komunikačních kanálů byly správné, úplné, pravdivé a v souladu s ustanoveními Smlouvy, těchto VOP, příslušných právních předpisů a běžné obchodní praxe. Pokud odhalíte jakýkoli nesoulad, okamžitě pokyn odvolejte a informujte ZUNO. Jste také povinen monitorovat zůstatek na svém ÚČTU a po odhalení jakýchkoli podezřelých skutečností jste povinen uskutečnit kroky potřebné k zaručení bezpečnosti Vašich produktů/služeb, které Vám poskytuje ZUNO. 4.2.6 Jste povinen zabránit odtajnění Vašich Identifikačních údajů, zejména neposkytovat detaily o Identifikačních údajích neoprávněným osobám. Jestliže zjistíte, že by mohlo dojít k zneužití Komunikačního kanálu nebo Vašich Identifikačních údajů, jste povinen bezodkladně telefonicky kontaktovat ZUNO prostřednictvím služby Call Centra a požádat o blokování přístupu. Stejným způsobem musíte postupovat i v případě, že jste Identifikační údaje ztratil nebo Vám byly odcizeny. 4.3 Oznámení a doručování 4.3.1 Berete na vědomí, že ZUNO má právo používat Komunikační kanály, telefonické, faxové, e-mailové zprávy, službu krátkých textových zpráv (SMS) nebo jiné prostředky dálkové komunikace umožňující dálkovou komunikaci s Vámi s cílem nabídnout Vám finanční a jiné související služby. Tímto žádáte o poskytnutí relevantních informací, materiálů a nabídek takovouto formou. 4.3.2 Dohodli jsme se, že všechna oznámení, dokumenty a informace, které je ZUNO povinno Vám jako klientovi poskytnout nebo zpřístupnit papírovou formou (zejména výpisy z účtu), Vám budou zasílány elektronickými prostředky za podmínek, které jsou stanoveny právními předpisy. 4.3.3 Jestliže Vy/Vaši Držitelé karty uskutečníte (i) výběr v hotovosti nebo (ii) nákup realizovaný Kartou, ZUNO Vám zašle oznámení ve formě s Vámi dohodnuté prostřednictvím (i) SMS zprávy, pokud máte aktivovanou službu SMS PLUS, (ii) Online Bankingu nebo (iii) Vám doručeného výpisu v souladu s čl. 4.3.2 VOP. 4.3.4 ZUNO si vyhrazuje právo informovat Vás o právně relevantních skutečnostech podle právních předpisů, jakož i o jiných skutečnostech souvisejících s výkonem bankovních činností ve své ZUNO ZÓNĚ, na internetové stránce www.zuno.cz nebo jiným způsobem stanoveným těmito VOP. 4.3.5 V případech, kdy to právní předpisy umožňují, Vám bude ZUNO vždy doručovat dokumenty elektronickými prostředky (fax, e-mail nebo jiná elektronická média), v opačném případě osobně, kurýrní službou, běžnou poštou zasláním na Vaši adresu uvedenou ve Smlouvě nebo na jinou adresu, která je ZUNO známá. Berete na vědomí, že komunikace prostřednictvím elektronických prostředků je běžnou praxí ZUNO. Zavazujete se proto provádět kontrolu e mailu či jiných elektronických médií, jejichž prostřednictvím Vám může ZUNO doručovat, v dostatečném rozsahu tak, aby nedocházelo k maření účinnosti úkonů učiněných vůči Vám ze strany ZUNO dle Smlouvy či VOP. 8
4.3.6 V případech, kdy to právní předpisy umožňují, budete doručovat dokumenty ZUNO elektronickými prostředky (fax, e-mail nebo jiná elektronická média), v opačném případě osobně do ZUNO ZÓNY, kurýrní službou, běžnou poštou na naši korespondenční adresu nebo na jinou adresu ZUNO uvedenou na naší internetové stránce www.zuno.cz. 4.3.7 Účinky jinak spojené s doručením nastávají u dokumentů zaslaných e-mailem nebo jinými prostředky elektronické komunikace okamžikem, kdy ZUNO obdrží potvrzení o přečtení odeslaného e-mailu, nejpozději dnem následujícím po jeho odeslání, pokud neprokážete, že jste se z důvodů nezávislých na Vaší vůli nemohl po celou tuto dobu s obsahem dokumentů seznámit. 4.3.8 Při osobním doručení se dokumenty považují za doručené v okamžiku jejich odevzdání adresátovi. 4.3.9 Při doručení kurýrní službou se dokumenty považují za doručené v den přijetí zásilky adresátem. Pokud doručujete některé oznámení prostřednictvím kurýra ZUNO, má se za to, že bylo doručeno v den doručení zásilky do ZUNO ZÓNY nebo na jinou adresu ZUNO uvedenou na naší internetové stránce www.zuno.cz. 4.3.10 Pokud se vrátí dokument zaslaný ze strany ZUNO adresátovi na jeho adresu uvedenou ve Smlouvě nebo na jinou adresu, která je ZUNO známá, poštou nebo kurýrem jako nedoručený z důvodu, že adresát nebyl zastižen nebo že si adresát zásilku nepřevzal, má se to, že účinky jinak spojené s doručením nastaly dnem vrácení takové zásilky ZUNO. 4.3.11 ZUNO rozhodne na základě vlastního uvážení o způsobu a formě doručení v souladu s právními předpisy a převládající bankovní praxí. 4.3.12 Jste povinen informovat ZUNO o nedoručení dokumentů jakéhokoli druhu, jejichž doručení se očekává, zejména dokumentů potvrzujících správný výkon příkazů k úhradě; v opačném případě ZUNO neodpovídá za případné škody způsobené takovým nedoručením. 4.3.13 Berete na vědomí, že ZUNO může použít ke komunikaci s Vámi SMS zprávy v souvislosti s poskytovanými produkty a službami a že SMS zprávy mohou obsahovat informace, oznámení nebo varování. ZUNO je oprávněno zasílat SMS zprávy na Vámi poskytnutá telefonní čísla. 4.4 Reklamace 4.4.1 Vy a Vámi určené Oprávněné osoby máte právo podat ZUNO reklamaci podle Zákona o platebním styku prostřednictvím Komunikačních kanálů. ZUNO potvrdí přijetí Vaší reklamace a Vaší reklamací se bude zabývat v reklamačním řízení postupem uvedeným v Reklamačním řádu, jenž je zveřejněn na internetové stránce www.zuno.cz, není-li ve VOP uvedeno jinak (Reklamační řád), a v souladu se Zákonem o platebním styku. Berete na vědomí, že ZUNO je oprávněno kdykoli jednostranně změnit Reklamační řád. ZUNO zveřejní jakékoli změny Reklamačního řádu v ZUNO ZÓNĚ a na své internetové stránce www.zuno.cz nebo jakýmkoli jiným vhodným způsobem. 4.5 Informace, které Vám ZUNO poskytuje (výpisy) 4.5.1 Výpisy: Není-li mezi ZUNO a Vámi dohodnuto jinak, ZUNO Vás bude informovat o úhradě poplatků, plateb a o stavu a transakcích na kterémkoli Vašem ÚČTU a podúčetech SPOŘENÍ doručením elektronického výpisu vždy jednou měsíčně prostřednictvím (a) Online Bankingu a (b) e-mailové zprávy, případně (c) v papírové formě, jestliže o to požádáte. Jestliže požádáte o dodatečné a častější poskytování informací o úhradě poplatků, plateb a o stavu na účtu, nebo jestliže požádáte o poskytnutí informací způsobem jiným, než jsou elektronické výpisy, ZUNO má právo zpoplatnit takovéto poskytnutí informací podle Ceníku. Máte právo požádat o změnu jazyka nebo způsobu doručování výpisů v rámci možností poskytovaných ZUNO. 4.5.2 Nerealizované platby: Prostřednictvím Komunikačních kanálů Vás bude ZUNO vždy informovat o nerealizovaných platbách nebo o odmítnutí realizace Příkazu včetně důvodů odmítnutí realizace Příkazu, a je-li to možné, o navrhovaném způsobu odstranění chyb. ZUNO má právo zpoplatnit oznámení podle tohoto článku, jestliže odmítnutí realizace Příkazu bylo způsobeno objektivními příčinami na Vaší straně. 4.5.3 ZUNO Vám bude oznamovat zůstatek na Vašem ÚČTU ke konci kalendářního roku v rámci výpisu z ÚČTU. Správnost zůstatku budete moci schválit ve lhůtě 14 kalendářních dní od doručení výpisu. Pokud tak neučiníte, bude ZUNO považovat zůstatek za správný. Vaše právo uplatnit následnou reklamaci podle Zákona o platebním styku tímto není dotčeno. 4.5.4 V případě potvrzení o Vašem úmrtí poskytnutém ZUNO nebo v případě že se zásilka obsahující výpis z účtu opakovaně (aspoň ve třech za sebou následujících případech) vrátí ZUNO jako nedoručitelná, je ZUNO oprávněno pozastavit zasílání výpisů z účtu. ZUNO si neuchovává záznamy o výpisech z účtů. 5.
VÁŠ START A ŽIVOT SE ZUNO/JAK MŮŽETE VYUŽÍVAT PRODUKTY A SLUŽBY ZUNO
5.1 Všeobecně 5.1.1 Nemáte automatický nárok na otevření jakéhokoli ÚČTU, podúčtu, produktu nebo poskytnutí jakékoli služby bez ohledu na to, zda Vám ZUNO už otevřelo ÚČET či podúčet, resp. poskytlo jiný produkt nebo službu. 5.1.2 V případě, že Vám ZUNO otevřelo ÚČET, jste za podmínek stanovených Smlouvou, VOP a právními předpisy oprávněn disponovat svým ÚČTEM a prostředky na svém ÚČTU v plném rozsahu a bez omezení včetně (i) otevření a zrušení ÚČTU a jakéhokoli jeho podúčtu, (ii) aktivace a zrušení služeb k ÚČTU, (iii) navrhování změn v dohodnutých podmínkách, (iv) používání prostředků na ÚČTU, (v) požadování blokovat debetní transakce na Vašem ÚČTU, (vi) určení, změny a zrušení Vámi určených Oprávněných osob a (vii) požadování bankovních informací týkajících se Vašeho produktu nebo služby poskytované ZUNO. 5.2 Vaše žádost nebo návrh ZUNO 5.2.1 Prostřednictvím Komunikačních kanálů nebo písemně můžete ZUNO kdykoli požádat o poskytnutí jakéhokoli produktu a/ nebo služby poskytované ZUNO nebo třetí stranou, které jsou k dispozici klientům ZUNO (Žádost). 5.2.2 Splníte-li podmínky pro poskytnutí konkrétního produktu a/nebo služby, je ZUNO oprávněno Vám zaslat příslušný návrh na uzavření smlouvy o poskytnutí takového produktu a/nebo služby prostřednictvím Komunikačních kanálů i bez Vaší předchozí žádosti s výjimkou, že ZUNO informujete, že si nepřejete dostávat takovéto návrhy. Návrh ZUNO na uzavření příslušné smlouvy můžete přijmout prostřednictvím Komunikačních kanálů nebo v papírové formě. 5.2.3 Od Smlouvy uzavřené prostředky dálkové komunikace mezi Vámi a ZUNO můžete odstoupit bez uvedení důvodu a bez jakýchkoli sankcí do 14 kalendářních dní od data uzavření takové smlouvy nebo ve lhůtě 14 dnů ode dne, kdy Vám byly předány informace v souladu s § 54b odst. 8 a 9 zákona č. 40/1964 Sb., občanský zákoník (Občanský zákoník), nastal-li tento den později. Nedohodne-li se s Vámi ZUNO jinak, není ZUNO po dobu běhu lhůty pro odstoupení od smlouvy uzavírané na dálku povinno plnit své povinnost ze smlouvy uzavírané na dálku. Písemné oznámení o odstoupení nám musí být doručeno 9
na následující adresu: Praha 2, Nové Město, Na Rybníčku 1329/5, PSČ 120 00, případně na jinou adresu oznámenou přímo Vám, resp. oznámenou prostřednictvím Komunikačních kanálů. 5.2.4 Za produkty a služby, které Vám byly poskytnuty s Vaším souhlasem, jste povinen zaplatit bez zbytečného odkladu po případném odstoupení od smlouvy. 5.3 Prokazování Vaší totožnosti 5.3.1 Při podpisu Smlouvy, otevření účtu, žádosti o poskytnutí produktu nebo služby adresované ZUNO nebo před jakoukoli transakcí nebo komunikací se ZUNO musíte ZUNO vždy náležitě prokázat svoji totožnost, v opačném případě ZUNO odmítne uzavřít Smlouvu nebo jinou dohodu, přijmout Vaši žádost nebo uskutečnit transakci. 5.3.2 Jestliže uskutečňujete transakci/komunikujete se ZUNO prostřednictvím některého z Komunikačních kanálů, svoji totožnost musíte vždy prokázat prostřednictvím (i) svého Klientského čísla, (ii) Hesla, (iii) dodatečného sms kódu naposledy zaslaného na číslo Vašeho mobilního telefonu ve formě SMS zprávy od ZUNO pro konkrétní transakci (jestliže se tak stalo), (iv) PIN-u do call centra, (v) jakýchkoli jiných dodatečných otázek týkajících se Vás nebo Vašeho ÚČTU, (vi) jednoho nebo vícerých průkazů totožnosti a/nebo (vii) jiných bezpečnostních nástrojů na základě žádosti ZUNO tak, jak je to uvedeno níže. 5.3.3 Klientské číslo je jedinečným identifikačním kódem, který Vám ZUNO přidělilo a je uvedený ve Smlouvě jako Vaše klientské číslo (Klientské číslo). Heslo je autorizačním kódem ve formě hesla dohodnutého mezi Vámi a ZUNO (Heslo). PIN do call centra je jedinečný identifikační kód, který jste si zvolil v Online Bankingu a který používáte při vykonávání transakcí a při komunikaci přes Call Centrum (PIN do call centra). Mezi Identifikační údaje patří Klientské číslo, PIN do call centra, Heslo a sms kód vygenerovaný pro jednotlivé platební transakce (Identifikační údaje). 5.3.4 Tato část 5.3 VOP se přiměřeně vztahuje i na Vaše Oprávněné osoby. 5.4 Oprávněné osoby 5.4.1 Jenom (i) Vy jako majitel ÚČTU a (ii) maximálně tři jiné Vámi určené osoby (Oprávněné osoby) máte právo disponovat prostřednictvím Komunikačních kanálů s ÚČTEM a službami s ním souvisejícími po jejich aktivování. Oprávněnou osobou může být jen fyzická osoba starší 18 let s trvalým pobytem v České republice, jíž jste dal oprávnění používat Komunikační kanály na vybrané bankovní služby k Vašim účtům v ZUNO, a která udělila písemný souhlas s těmito VOP, a ZUNO s udělením takového oprávnění výslovně souhlasilo. 5.4.2 Jste povinen zabezpečit, aby všechny Vaše Oprávněné osoby byly seznámeny s těmito VOP nebo jinými podmínkami ZUNO týkajícími se poskytovaných produktů a služeb a aby s těmito VOP vyslovily souhlas. Odpovídáte za jakékoli jednání Oprávněných osob týkající se disponování s ÚČTEM a službami s ÚČTEM souvisejícími a jste povinen nahradit ZUNO škodu a jinou újmu vzniklou v důsledku porušení VOP ze strany Oprávněných osob. 5.4.3 Máte právo s výslovným souhlasem ZUNO (i) nahradit kteroukoli Oprávněnou osobu, (ii) odvolat nebo (iii) omezit její práva disponovat s Vaším ÚČTEM a službami s ním souvisejícími prostřednictvím Komunikačních kanálů. 5.4.4 Každá nová Oprávněná osoba určená k Vašemu ÚČTU bude automaticky oprávněna disponovat všemi Vašimi ÚČTY a podúčty včetně v budoucnu otevřených ÚČTŮ a podúčtů a služeb k nim poskytnutých. V případě zrušení kteréhokoliv Vašeho ÚČTU či podúčtu budou zrušením tohoto ÚČTU či podúčtu automaticky zrušena i práva Oprávněné osoby disponovat tímto ÚČTEM či podúčtem. 5.4.5 Pokud nebude dohodnuto jinak, má každá Oprávněná osoba právo disponovat ÚČTEM, prostředky uloženými na ÚČTU a službami k ÚČTU ve stejném rozsahu jako majitel ÚČTU, s výjimkou: (i) otevření a zrušení ÚČTU, (ii) podání Žádosti o ÚČET PLUS a Žádosti o změnu ÚČTU PLUS, (iii) určení, omezení práv a zrušení jiné Oprávněné osoby, (iv) stanovení limitů Komunikačních kanálů a (v) podání Žádosti o AUTOPILOT, změny limitů AUTOPILOTA a zrušení AUTOPILOTA. Oprávněné osoby mají právo požádat o aktivaci služby SMS PLUS, podat žádost o vydání, používání a výměnu své Karty a změnit svůj Limit karty. 5.4.6 Pokud nebude dohodnuto jinak, je jakékoliv oprávnění disponovat ÚČTEM podle tohoto článku 5.4 VOP účinné od jeho akceptace ze strany ZUNO do doručení odvolání nebo zrušení takového oprávnění prostřednictvím Komunikačních kanálů nebo do doručení jiného dokumentu potvrzujícího změnu nebo zrušení takového oprávnění. Jakékoliv takové oznámení je pro ZUNO závazné od prvního Pracovního dne banky následujícího po jeho doručení. 5.5 Vaše pokyny 5.5.1 Vaše žádosti nebo pokyny budete, pokud to právní předpisy umožňují, uskutečňovat prostřednictvím Komunikačních kanálů. Jestliže budou splněny všechny ostatní podmínky, je ZUNO povinno uskutečnit pouze ty transakce, na kterých jste se dohodl se ZUNO. 5.5.2 Z bezpečnostních důvodů má ZUNO právo, zejména v případě pokynů zadávaných prostřednictvím Komunikačních kanálů, žádat o potvrzení takového pokynu prostřednictvím stejného, případně jiného prostředku komunikace. Jste povinen zabezpečit, aby Vaše příkazy a pokyny ZUNO byly jasné, úplné a jednoznačné. 5.5.3 Jestliže zadáváte pokyny nebo jiná oznámení prostřednictvím Komunikačních kanálů, jste povinen dodržovat přiměřenou opatrnost v zájmu předcházení zneužití a chybám v přenosu. Při používaní platebních prostředků, na jejichž používaní při zadávání příkazů jste se dohodl se ZUNO, jste povinen být přiměřeně opatrný v zájmu ochrany individualizovaných bezpečnostních znaků před neoprávněným přístupem a jste povinen bezodkladně informovat ZUNO nebo instituci určenou ZUNO o tom, že jste odhalil ztrátu, krádež, zneužití nebo jakékoliv jiné neoprávněné použití platebního prostředku. 6.
CO KDYŽ SE OBJEVÍ PROBLÉMY?
6.1 Nepovolené přečerpání 6.1.1 Jestliže v důsledku jakékoli transakce dojde na kterémkoliv Vašem ÚČTU k překročení použitelného zůstatku (Nepovolené přečerpání), jste povinen (spolu s Vašimi Držiteli karty společně a nerozdílně) okamžitě vyrovnat Nepovolené přečerpání a obnovit kladný zůstatek na příslušném ÚČTU. ZUNO má právo upozornit Vás prostřednictvím e-mailové zprávy, SMS, dopisu, Call Centra nebo Online Bankingu na potřebu vyrovnání Nepovoleného přečerpání na Vašem ÚČTU v rámci určité časové lhůty a zpoplatnit takovéto úkony. 6.1.2 ZUNO je oprávněno účtovat si úroky z prodlení z částky Nepovoleného přečerpání a poplatky stanovené ze strany ZUNO ode dne vzniku Nepovoleného přečerpání v souladu s příslušným Ceníkem a Úrokovými sazbami. Jestliže není stanoveno dohodou jinak, ZUNO si uplatní úroky z Nepovoleného přečerpání jednou za měsíc, a to k poslednímu kalendářnímu dni. Úroky se počítají na bázi 365 dní/rok. 10
6.1.3 Pokud nevyrovnáte Nepovolené přečerpání na Vašem ÚČTU nejpozději do 1 měsíce od vzniku Nepovoleného přečerpání, (i) pohledávka ZUNO vyplývající z Nepovoleného přečerpání se stane okamžitě splatnou, (ii) ZUNO bude oprávněno uspokojit svou pohledávku ze Zajištění, na němž jste se se ZUNO dohodl, a (iii) zároveň bude mít ZUNO právo zrušit Smlouvu o vydání karty a/nebo Smlouvu a zrušit Kartu. 6.2 Blokování peněžních prostředků 6.2.1 ZUNO je oprávněno (i) blokovat používání peněžních prostředků uložených na Vašem ÚČTU až do výše požadované sumy a/nebo (ii) blokovat částky připsané ve prospěch Vašeho ÚČTU na požadované období nebo trvale v případě (a) nuceného výkonu rozhodnutí nebo exekuce přikázáním pohledávky z účtu v ZUNO nařízené soudem, soudním exekutorem nebo jiným příslušným úřadem nebo v případě zřízení zástavního práva k pohledávkám z ÚČTU; (b) jestliže byl na Váš majetek prohlášen konkurs nebo nastala jiná skutečnost, se kterou právní předpisy upravující úpadek/insolvenci dle rozumné interpretace ZUNO spojují omezení Vašich dispozičních oprávnění; (c) jestliže jste o to požádal nebo jste se na tom dohodl se ZUNO; (d) jestliže má ZUNO podezření, že prostředky na Vašem ÚČTU jsou určeny ke spáchání trestného činu, pocházejí z trestné činnosti nebo účasti na trestné činnosti, nebo že jednáte v rozporu se všeobecně závaznými právními předpisy nebo těmito VOP; (e) jestliže existuje pro Vás nebezpečí vzniku okamžité škody; (f) příčin souvisejících s bezpečností plateb nebo v případě podezření z neoprávněných nebo podvodných plateb; (g) jestliže jste zapříčinil Nepovolené přečerpání a ÚČET nebyl ve lhůtě stanovené v článku 6.1.3 VOP vyrovnán tak, aby dosahoval kladný zůstatek; (h) výrazně zvýšeného rizika, že nebudete moci plnit své finanční závazky; (i) výpovědní lhůty, jestliže smluvní vztah mezi Vámi a ZUNO má být ukončen; (j) jestliže se ZUNO rozhodne započítat své splatné pohledávky vůči Vám z prostředků na ÚČTU; (k) opravného zúčtování (l) stanoví-li tak právní předpisy. 6.2.2 V průběhu exekučního řízení nebo výkonu rozhodnutí je ZUNO oprávněno uskutečňovat platby z blokovaných prostředků pouze za předpokladu, že je to možné v souladu se všeobecně závaznými právními předpisy a za podmínky, že k Příkazu připojíte dokumenty/informace jasně prokazující, že platba má byt realizována z blokovaných prostředků. 6.3 Blokování platebních prostředků 6.3.1 ZUNO je oprávněno blokovat platební prostředky, které Vám byly vydány, v případě, že (i) existují důvody vyplývající z objektivních příčin souvisejících s bezpečností platebních prostředků nebo systémů přístupných prostřednictvím platebních prostředků, (ii) existuje podezření z neoprávněného a podvodného použití platebních prostředků, (iii) podstatného zvýšení rizika, že Vy/Vaše Oprávněné osoby nejste schopni splnit finanční závazky vůči ZUNO související s používáním platebního prostředků, (iv) bude dán důvod pro blokaci peněženích prostředků dle článku 6.2.1 VOP. O této skutečnosti Vás bude ZUNO informovat telefonicky prostřednictvím Call Centra, a to pokud možno ještě před blokováním platebního prostředku, jinak vždy ihned po něm. V případech (i) a (iii) při blokaci Karty je ZUNO oprávněno snížit Limity karty bez Vašeho souhlasu nebo bez souhlasu Vašich Držitelů karty. 6.3.2 Jestliže byl platební prostředek blokován na Vaši žádost nebo na žádost Vašich Oprávněných osob, ZUNO zabezpečí okamžité odblokování platebního prostředků po skončení důvodů blokování. 6.4 Zrušení ÚČTU (a služeb s ním spojených) 6.4.1 Jestliže nejste spokojen se ZUNO, nebo jestliže se Vaše potřeby změnily, můžete kdykoliv bez uvedení důvodu (i) požádat ZUNO o zrušení kteréhokoliv z Vašich ÚČTŮ nebo kterékoliv služby s nimi spojené podle tohoto článku 6.4 VOP nebo (ii) zrušit Smlouvu a celý vztah se ZUNO prostřednictvím Komunikačního kanálu podle článku 10.2 VOP. Vámi určená Oprávněná osoba může žádat pouze o zrušení služeb spojených s ÚČTY, které byly poskytnuty pro tuto Oprávněnou osobu (včetně služeb SPOŘENÍ a VKLAD). 6.4.2 Na základě Vaší žádosti o zrušení kteréhokoliv Vašeho ÚČTU nebo kterékoliv služby s ním spojené bude ZUNO souhlasit se zrušením (a) Vašeho ÚČTU vedeného v CZK nejpozději do 30 dní ode dne, kdy byla tato žádost podána prostřednictvím Komunikačních kanálů, a (b) Vašeho ÚČTU vedeného v jiné měně v den přijetí Vaší žádosti, jestliže byly splněny následující podmínky: (i) všechny pohledávky nebo nároky ZUNO vůči Vám byly splněny, (ii) všechny služby (včetně SPOŘENÍ a VKLADů) pro příslušný ÚČET byly zrušeny, (iii) Karty vydané k ÚČTU byly vráceny nebo blokovány ze strany ZUNO nejméně 30 dní před zrušením ÚČTU a (iv) nebylo zřízeno žádné Zabezpečení k Vašemu ÚČTU (Podmínky). ZUNO je oprávněno vzdát se kterékoliv z těchto Podmínek. ZUNO bude souhlasit se zrušením všech ostatních služeb k ÚČTU s okamžitou platností, pokud není v těchto VOP uvedeno jinak. 6.4.3 Žádost o zrušení Vašeho posledního ÚČTU se považuje za Vaši výpověď, jejímž důsledkem je zrušení Smlouvy, po níž Vám nebudou poskytovány žádné produkty ani služby ZUNO. Další podrobné informace najdete v článku 10.2. Berete na vědomí, že o (a) zrušení Vašeho posledního ÚČTU a/nebo (b) Vašeho ÚČTU v CZK můžete požádat pouze prostřednictvím Call Centra. 6.4.4 Po zrušení Vašeho ÚČTU ZUNO naloží se zůstatkem na Vašem ÚČTU nebo jakýmkoliv jiným zůstatkem, který Vám má být vyplacen ze strany ZUNO (Zůstatek) v souladu s Vašimi pokyny, které dáte ZUNO. Jestliže neuvedete způsob naložení se Zůstatkem, ZUNO (i) Zůstatek převede ve prospěch kteréhokoliv jiného Vašeho účtu vedeného v ZUNO nebo (ii) Zůstatek bude, bez povinnosti platit z něho úroky, evidovat jako závazek i po zrušení Vašeho ÚČTU. 6.4.5 Jestliže se zruší ÚČET, pro který ZUNO poskytlo dodatkové služby, ZUNO zruší i všechny služby poskytnuté k tomuto ÚČTU, a to nejpozději ke dni zrušení ÚČTU. V takovém případě ZUNO nejpozději ke dni zrušení účtu převede zůstatky z podúčtů SPOŘENÍ a VKLAD spolu s příslušnými úroky na Váš ÚČET, ke kterému byly tyto služby poskytnuty. 7.
PLATEBNÍ SLUŽBY ZUNO/VAŠE PLATBY
7.1 Všeobecná ustanovení týkající se platebních služeb 7.1.1 Vy a Vámi určené Oprávněné osoby můžete uskutečňovat hotovostní a bezhotovostní transakce včetně převodů prostředků z Vašeho ÚČTU nebo na Váš ÚČET prostřednictvím: (a) domácích nebo zahraničních bezpodmínečných a jednoznačných převodních příkazů (plateb), trvalých příkazů (plateb) nebo inkasních příkazů (plateb) (Příkaz), (b) Karty nebo jiného platebního prostředku. Za správnost a úplnost vašich Příkazů zodpovídáte Vy. ZUNO ověří formu Příkazu, ale ne správnost informací uvedených v Příkazu. Obecně je možné platební služby ZUNO popsat takto: 11
Informace pro příjemce
Informace o platbách pro Vás jako klienta ZUNO Zaúčtování na Váš účet během Pracovních dní banky
Zaúčtování na Váš účet během nepracovních dní banky
Zaslání platby bance příjemce
Datum platby na Vašem ÚČTU
Připsání na účet příjemce
Platby ve prospěch účtů jiných klientů ZUNO a mezi vlastními účty v ZUNO
Okamžitě
Okamžitě
N/A
D
Okamžitě
Odeslané
Okamžitě
Nezpracované (realizace nejbližší PDB*1)
Aktuální PDB, je-li odesláno do 10.30 hod.; nejpozději následující PDB, je-li odesláno po 10:30 hod.
D
Nejpozději následující PDB
Přijaté
V den přijetí platby z platebního systému
N/A
N/A
D
N/A
D
Obvykle D+2, nejpozději D+3, negarantované v případě SZP
Den přijetí platby od banky plátce
N/A
Typ platby
Interní platby v rámci ZUNO
Domácí platby
Odeslané (PSD, SEPA, ŠZP)
Okamžitě
Nezpracované (realizace nejbližší PDB*1)
Aktuální PDB, je-li odesláno do 15:00 hod.; nejpozději následující PDB, je-li odesláno po 15:00 hod.
Přijaté (PSD, SEPA, ŠZP)
V den uvedený v instrukci poskytovatele platebních služeb příkazce
N/A
N/A
Zahraniční platby
1 PDB – Pracovní den banky, D – den, kdy byl Příkaz doručen ZUNO, N/A – neaplikuje se/nehodí se 7.1.2 ZUNO a Vy souhlasíte, že suma (a) mezibankovních bezhotovostních plateb mezi (i) Vašimi účty vedenými v různých měnách a (ii) Vaším účtem a účtem jiného klienta vedenými v různých měnách a (b) bezhotovostních plateb mezi ZUNO a jinými poskytovateli platebních služeb v měně jiné, než je měna, v níž je veden Váš ÚČET v ZUNO, nepřesáhne celkový denní limit 600.000 CZK a/nebo jeho ekvivalent v cizí měně (Denní limit). ZUNO je oprávněno změnit Denní limit za podmínky, že tuto informaci zveřejní na své internetové stránce www.zuno.cz a v ZUNO ZÓNĚ. 7.1.3 ZUNO je oprávněno odmítnout realizaci platby, pokud (i) existuje důvodné podezření, že platba je v rozporu se všeobecně závaznými právními předpisy, (ii) pokud míra nesprávnosti, nečitelnosti nebo nesrozumitelnosti údajů neumožňuje realizaci platby, (iii) pokud na zemi/banku příjemce nebo příjemce je vyhlášeno moratorium, embargo, nebo pokud existuje podezření, že platba může byt blokována příslušnými zahraničními úřady, (iv) pokud jste již před realizací platby překročil nebo byste realizací platby překročili Denní limit, nebo (v) pokud na ÚČTU není dostatek prostředků ke krytí platby a poplatků s ní souvisejících. 7.1.4 Pokud jste v Příkazu poskytl nesprávný Identifikační údaj, nesprávné údaje o příjemci a/nebo bance příjemce, nebo pokud nebylo možné uskutečnit platbu z jiných příčin a poskytovatel platebních služeb příjemce platbu vrátil, ZUNO (i) neodpovídá za nerealizování nebo chybné realizování platby, (ii) vynaloží přiměřené úsilí, aby zabezpečilo, že suma platby bude vrácena na Váš ÚČET nebo Vás požádá o nové pokyny a (iii) bude oprávněno zpoplatnit Vám tuto službu podle Ceníku a v souladu s právními předpisy. 7.1.5 Dohodli jsme se, že pokud je ZUNO členem více než jednoho platebního systému, je ZUNO oprávněno zvolit si platební systém, prostřednictvím něhož bude uskutečňovat platby. 7.2 Odeslané platby 7.2.1 Váš bezpodmínečný a jednoznačný Příkaz musí obsahovat (i) bankovní spojení Vás a příjemce platby, (ii) částku převodu, (iii) měnu a (iv) Datum realizace Příkazu. Příkaz může obsahovat i jiné informace stanovené ZUNO. Jestliže ZUNO nebo Vy vyžadujete, aby Příkaz obsahoval i konstantní, variabilní nebo specifický symbol, uveďte tyto údaje ve svém Příkazu. 7.2.2 Vy jako majitel ÚČTU jste povinen mít dostatek prostředků na ÚČTU, které jsou potřebné k zúčtování platby a souvisejících poplatků, a opravňujete ZUNO k zúčtování dlužné částky (tj. částky rovnající se platbě, poplatkům a jiným nákladům ZUNO, pokud je to potřebné) na vrub ÚČTU. 7.2.3 Pokud odevzdáte Příkaz splňující všechny podmínky podle (i) těchto VOP, (ii) zvláštních smluv, (iii) právních předpisů a (iv) pokynů ZUNO, které Vám byly zaslány prostřednictvím Komunikačních kanálů nebo jinak, udělujete tím ZUNO svůj souhlas k uskutečnění konkrétní platby nebo k sledu vícerých plateb v rámci Vašeho Příkazu. Jestliže se nedohodneme jinak, svůj souhlas s Příkazem můžete odvolat pouze do doby, než bude ze strany ZUNO Váš Příkaz realizován. 7.2.4 Příkaz můžete podat ZUNO pouze v elektronické formě prostřednictvím Online Bankingu nebo Call Centra a autorizovat Příkaz pomocí Identifikačního údaje, jednorázového hesla, které Vám bylo doručeno ze strany ZUNO (sms kód) (na základě žádosti), nebo jakéhokoliv jiného bezpečnostního klíče, který Vám byl ze strany ZUNO poskytnut. Vaše Příkazy prostřednictvím Call Centra mohou být celkově maximálně v sumě 125.000 CZK za den, pokud na stránce www.zuno.cz není zveřejněno jinak. ZUNO může odmítnout přijmout a uskutečnit Příkaz, který nesplňuje podmínky uvedené v těchto VOP nebo vyplývající z právních předpisů. 7.2.5 ZUNO realizuje Váš Příkaz v Pracovní den banky uvedený v Příkazu jako datum realizace (Datum realizace). ZUNO realizuje Příkazy pouze tehdy, pokud zabezpečíte na svém ÚČTU dostatek prostředků k jejich odepsání k Datu realizace. Pro účely realizace Příkazu představuje dostatek prostředků takový použitelný zůstatek na Vašem účtu v okamžiku zpracování, který není menší než suma Příkazu, poplatků ZUNO a blokovaných prostředků. 7.2.6 Jestliže je na ÚČTU k Datu realizace nedostatek prostředků, ZUNO Příkaz nerealizuje, pokud není ve Smlouvě vysloveně dohodnuto nebo v těchto VOP uvedeno jinak. V takovém případě se naše práva a povinnosti budou řídit příslušnými ustanoveními Obchodního zákoníku upravujícími smlouvu o úvěru. 12
7.2.7 Jestliže Datum realizace Příkazu připadá na Den pracovního klidu (tj. den, který je státním svátkem, sobota nebo neděle), ZUNO realizuje převod v následující Pracovní den banky kromě (i) interních trvalých plateb (převod je realizován i v Den pracovního klidu), (ii) ostatních interních plateb (převod je realizován okamžitě) nebo (iii) ostatních trvalých plateb (převod je realizován v předchozí Pracovní den banky). 7.2.8 Jestliže je ZUNO doručen víc než jeden Příkaz s identickým Datem realizace a na Vašem ÚČTU je nedostatek prostředků, ZUNO je oprávněno rozhodnout o pořadí realizace Příkazů. 7.2.9 ZUNO je oprávněno ověřit důvěryhodnost Vašeho Příkazu telefonicky, dříve než ho realizuje. 7.3 Přijaté platby 7.3.1 ZUNO je oprávněno přijmout prostředky ve Váš prospěch a připsat takovéto prostředky na Váš ÚČET. Před připsáním prostředků na Váš ÚČET je ZUNO oprávněno snížit hodnotu připsané platby o příslušné poplatky, pokud právní předpisy nestanoví jinak. Souhlasíte, že po ukončení smluvního vztahu mezi Vámi a ZUNO nebo po zrušení Vašeho ÚČTU je ZUNO oprávněno připsat jakékoliv finanční prostředky určené pro tento ÚČET na Váš jiný ÚČET vedený v ZUNO. Pokud nemáte již u ZUNO vedený žádný ÚČET, vrátí ZUNO platbu zpět plátci takové platby. 7.3.2 ZUNO je oprávněno nepřipsat platbu na Váš ÚČET, pokud údaje plátce nejsou úplné nebo dostatečné podle zákona č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu (Zákon proti legalizaci výnosů z trestné činnosti), ve znění pozdějších předpisů, a nelze tak provést identifikaci plátce v rozsahu stanoveném Zákonem proti legalizaci výnosů z trestné činnosti, a to v případech, kdy povinnost identifikace plátce Zákon proti legalizaci výnosů z trestné činnosti stanoví. 7.3.3 V případě přijatých plateb připíše ZUNO platbu na účet uvedený v Příkazu plátce. Jestliže existuje nesoulad mezi číslem a jménem majitele účtu, je ZUNO oprávněno připsat platbu na číslo účtu uvedené v Příkazu, podat stížnost poskytovateli platebních služeb plátce nebo vrátit platbu zpět poskytovateli platebních služeb plátce. 7.3.4 Příchozí platby přijaté ZUNO budou připsány na Váš ÚČET v tentýž den, kdy ZUNO dostane prostředky od poskytovatele platebních služeb plátce. 7.4 Interní a Domácí platby 7.4.1 Jestliže jsou účty plátce i příjemce platby vedeny v ZUNO v České republice (Interní platby), (i) příchozí platba v CZK a v jakékoliv cizí měně bude zpracována (převod uskutečněn a zaúčtován) a připsána na Váš ÚČET v tentýž den, kdy ZUNO přijalo Příkaz od plátce nebo v den Data realizace a (ii) odchozí platba v CZK a v jakékoli jiné cizí měně bude zpracována (převod uskutečněn a zaúčtován) a připsána na vrub Vašeho ÚČTU v tentýž den, kdy ZUNO přijme Váš Příkaz. 7.4.2 V případě, že jsou účty plátce a příjemce vedeny dvěma různými poskytovateli platebních služeb se sídlem v České republice, a platba má být uskutečněna v CZK (Domácí platby), realizuje ZUNO všechny úkony tak, aby bylo zabezpečeno, že (i) částka platby na základě Vašeho Příkazu bude připsána na účet příjemce nejpozději v Pracovní den banky bezprostředně následující po datu odepsání platby z Vašeho ÚČTU a (ii) suma platby bude připsána na Váš ÚČET nejpozději v den, kdy ZUNO přijalo platbu od poskytovatele platebních služeb plátce. 7.5 Zahraniční platby 7.5.1 ZUNO Vám poskytuje tři typy zahraničních plateb, a to (i) platby PSD, (ii) platby SEPA a (iii) jiné zahraniční platby tak, jak jsou definovány níže (Zahraniční platby). 7.5.2 Platby PSD jsou zahraničními platbami, (i) pokud účty plátce a příjemce jsou vedeny dvěma poskytovateli platebních služeb se sídlem v Belgii, Bulharsku, na Kypru, v České republice, Dánsku, Estonsku, Finsku, Francii, Řecku, Holandsku, Maďarsku, Německu, Irsku, na Islandu, v Litvě, Lotyšsku, Lichtenštejnsku, Lucembursku, na Maltě, v Norsku, Polsku, Portugalsku, Rakousku, Rumunsku, Slovinsku, Slovensku, Spojeném království, Španělsku, Švédsku, Itálii (Země PSD) a (ii) v měnách těchto zemí (Platby PSD). 7.5.3 Příkazy na Platby PSD musí obsahovat následující údaje: (i) bankovní spojení plátce a příjemce, (ii) částku převodu, (iii) měnu, (iv) den splatnosti, (v) platební titul (účel platby) uvedený formou statistického kódu numericky a slovně a (vi) Datum realizace Příkazu (Příkaz PSD). V případě Příkazu PSD plátce hradí poplatky účtované poskytovatelem platebních služeb plátce a příjemce hradí poplatky účtované poskytovatelem platebních služeb příjemce a zprostředkovatelů platby (SHA). Jestliže plátce uvede pokyny jiné než SHA nebo nedá žádné pokyny k platbě v souvislosti s poplatky, Příkaz PSD bude podléhat platebnímu pokynu SHA, jestliže není mezi námi dohodnuto jinak. 7.5.4 Platby SEPA jsou zahraničními platbami, (i) jestliže účty plátce a příjemce jsou vedeny dvěma poskytovateli platebních služeb se sídlem v zemích PSD, Švýcarsku a Monaku (Země SEPA) a (ii) jsou vedeny v EUR (Platby SEPA). 7.5.5 Příkazy na platby SEPA musí obsahovat následující informace: (i) bankovní spojení plátce a příjemce, (ii) částku převodu, (iii) měnu, (iv) datum splatnosti, (v) platební titul (účel platby) uvedený formou statistického kódu numericky a slovně a (vi) Datum realizace Příkazu (vii) BIC/SWIFT kód poskytovatele platebních služeb a IBAN příjemce (Příkaz SEPA). V případě Příkazu SEPA hradí plátce poplatky účtované poskytovatelem platebních služeb plátce a příjemce hradí poplatky účtované poskytovatelem platebních služeb příjemce. Jestliže plátce uvede pokyny jiné než SHA nebo nedá žádné pokyny k platbě související s poplatky, Příkaz SEPA bude realizovat v souladu s platebními pokyny SHA, jestliže není mezi námi dohodnuto jinak. 7.5.6 Standardní zahraniční platby jsou zahraničními platbami, (i) jestliže účty plátce a příjemce jsou vedeny dvěma poskytovateli platebních služeb se sídlem v Zemích SEPA a v měně USD, GBP nebo EUR (např. včetně převodů v cizí měně v rámci České republiky) a (ii) jestliže účet plátce nebo příjemce je veden poskytovatelem platebních služeb se sídlem v zemi mimo členské státy PSD v měně USD, GBP nebo EUR (Standardní zahraniční platby nebo SZP). 7.5.7 Příkazy SZP musí obsahovat (i) bankovní spojení plátce a příjemce, (ii) částku převodu, (iii) měnu, (iv) Datum realizace, (v) platební titul (účel platby) uvedený formou statistického kódu numericky a slovně, (vi) Vaše kontaktní údaje z Online Bankingu, (vii) údaj o tom, kdo hradí poplatky (SHA – poplatky platí plátce i příjemce nebo OUR – poplatky hradí jen plátce) a (viii) Datum realizace Příkazu (Příkaz SZP). 7.6 Inkasa a Trvalé příkazy 7.6.1 V případě, že příkaz k úhradě je zadán příjemcem, musíte dát ZUNO souhlas s odepsáním Vašich prostředků na Vašem ÚČTU ve prospěch bankovního účtu příjemce – inkasní příkaz (Inkaso). Taktéž jste oprávněn zadat ZUNO trvalý příkaz na realizaci opakovaných plateb (Trvalá platba). 7.6.2 Zadat Trvalou platbu a udělit souhlas s Inkasem jste oprávněn do sumy uvedené na internetové stránce www.zuno.cz, a to jen prostřednictvím Online Bankingu a Call Centra, jestliže není dohodnuto jinak. Inkaso a/nebo Trvalá platba jsou platné 13
a účinné od okamžiku zadání prostřednictvím Online Bankingu/Call Centra, není-li dohodnuto jinak. Změnit Inkaso a/nebo Trvalou platbu jste oprávněn jen prostřednictvím Online Bankingu a Call Centra, není-li dohodnuto jinak. Inkaso a/nebo Trvalou platbu můžete zrušit jen prostřednictvím Online Bankingu a Call Centra bez udání důvodu. Inkaso a/nebo Trvalý příkaz bude zrušen s účinností od okamžiku podání žádosti o zrušení prostřednictvím Online Bankingu nebo Call Centra, není-li dohodnuto jinak. 7.6.3 Jste povinen zabezpečit (i) dostatek prostředků na Vašem ÚČTU, aby bylo možné správně a včas uskutečnit Inkaso/Trvalou platbu a (ii) minimální požadovaný zůstatek na Vašem ÚČTU po uskutečnění Inkasa/Trvalého příkazu. 7.6.4 V případě nedostatku prostředků ZUNO Inkaso/Trvalou platbu nerealizuje. ZUNO může opakovat Inkaso/Trvalou platbu v souladu s Vaším Inkasem/Trvalou platbou po dobu nepřesahující 5 (slovem: pět) Pracovních dní banky, není-li dohodnuto jinak. V případě nedostatku prostředků pro provedení Inkasa SIPO z Vašeho účtu v prvním inkasním termínu (do 15. dne v měsíci), ZUNO může provést Inkaso v druhém inkasním termínu téhož měsíce (do 23. dne v měsíci). 7.6.5 ZUNO Vás bude informovat o úspěšně realizovaných Inkasech/Trvalých platbách ve výpisu a historii Vašeho ÚČTU, případně formou SMS, pokud si tuto službu aktivujete. Poplatky za zřízení, změnu a zrušení Trvalého příkazu a Inkasa jsou uvedeny v Ceníku. Poplatek je splatný a má být uhrazen okamžitě po zřízení, změně nebo zrušení Inkasa/Trvalé příkazu a ZUNO je oprávněno započítat pohledávku na takový poplatek proti prostředkům nacházejícím se na Vašem ÚČTU. 7.6.6 Souhlasíte s tím, že nemáte právo, aby Vám byly vráceny prostředky uhrazené z Vašeho ÚČTU na základě Inkasa, jestliže (i) jste udělil ZUNO souhlas k realizaci budoucích plateb prostřednictvím Inkasa a (ii) tam, kde to připadá v úvahu, Vás příjemce nebo ZUNO informovali o přesné částce budoucí platby nejméně čtyři týdny před datem odepsání částky z Vašeho ÚČTU. 7.7 Opravy 7.7.1 ZUNO odpovídá za správnou realizaci plateb za předpokladu, že jste splnil všechny podmínky stanovené ve Smlouvě, v těchto VOP a právních předpisech. Na Vaši žádost vynaloží ZUNO přiměřené úsilí k zjištění nerealizovaných nebo chybně realizovaných plateb a bude Vás o výsledku informovat. 7.7.2 ZUNO bude hradit jakékoli poplatky nebo úroky uplatněné vůči Vám v důsledku nerealizace platby zaviněním ze strany ZUNO. 7.7.3 V případě Domácí platby ZUNO opraví chybné zúčtování bez zbytečného odkladu (i) z vlastní iniciativy za předpokladu, že ZUNO uskutečnilo chybný převod prostředků na Vašem ÚČTU nebo (ii) na podnět jiného poskytovatele platebních služeb, který ZUNO upozorní na své chybné zúčtování. 7.7.4 Jestliže jste plátcem a ZUNO jako Váš poskytovatel platebních služeb odpovídá za nerealizování nebo chybné realizování Příkazu, potom Vám ZUNO nahradí bezodkladně sumu nerealizované nebo chybně realizované platby, a jestliže je to možné, zabezpečí, že na Vašem ÚČTU bude obnoven zůstatek, jako by se chybná platba neuskutečnila. 7.7.5 Jste-li příjemcem a ZUNO jako Váš poskytovatel platebních služeb odpovídá za nerealizování nebo chybné realizování platby, potom Vám ZUNO umožní bezodkladně disponovat sumou platby, a je-li to možné, připíše sumu platby na Váš ÚČET. 7.7.6 Jste-li příjemcem a přicházející platba ze zahraničí byla připsána na Váš ÚČET a zahraniční banka nebo pobočka zahraniční banky žádá ZUNO o vrácení uhrazené částky, ZUNO Vás bude kontaktovat a požádá o Váš souhlas s vrácením platby. Jestliže budete souhlasit, ZUNO je oprávněno zatížit Váš ÚČET sumou připsanou na Váš ÚČET se zpětnou platností k datu připsání platby. Ekvivalent zahraniční měny takto vrácené sumy bude záviset na směnném kurzu ke dni vrácení platby. 7.7.7 V případě chybného zúčtování nebo chybné realizace platby v důsledku zavinění na Vaší straně ZUNO neuskuteční opravu chybného zúčtování. V takovém případě jste oprávněn požadovat od ZUNO spolupráci při zprostředkování vrácení prostředků nebo při získání údajů potřebných k zjištění příjemce. 8.
FINANČNÍ ÚDAJE
8.1 Úroky 8.1.1 ZUNO bude platit úrok z prostředků uložených na ÚČTU, podúčtech SPOŘENÍ a VKLAD (i) v souladu s úrokovými sazbami stanovenými pro ÚČET, SPOŘENÍ a VKLAD tak, jak jsou zveřejněny na internetové stránce www.zuno.cz a v ZUNO ZÓNĚ (Úrokové sazby) a (ii) v měně příslušného ÚČTU či podúčtu. Berete na vědomí, že ZUNO je oprávněno změnit úrokové sazby pro ÚČET a SPOŘENÍ, tzn. úroková sazba platná v okamžiku otevření ÚČTU či podúčtů není fixní po celou dobu trvání smluvního vztahu mezi ZUNO a Vámi; změna bude považována za účinnou od okamžiku zveřejnění nebo od uvedeného dne účinnosti. Úroková sazba pro VKLAD v den jeho otevření je fixována během dohodnuté doby vázanosti a aktualizovaná v Den obnovy. Úroková sazba základního vkladu na VKLADU bude aktualizovaná ke Dni obnovy a takto aktualizovaná úroková sazba bude fixovaná během nové doby vázanosti ode Dne obnovy. 8.1.2 ZUNO je oprávněno stanovit úrokové sazby pro transakce mezi Vámi a ZUNO podle situace a změn podmínek na finančních trzích. Váš souhlas nebude potřebný pro změny v Úrokových sazbách. ZUNO zveřejní změny v Úrokových sazbách v ZUNO ZÓNĚ a na své internetové stránce www.zuno.cz, resp. jakýmkoli jiným vhodným způsobem podle dohody s uvedením data účinnosti změny. Změna v úrokové sazbě, která je založená na referenční úrokové sazbě, nebo změna v úrokové sazbě, která je pro Vás jako klienta ZUNO výhodnější, může být uvedena okamžitě bez povinnosti předcházejícího upozornění. 8.1.3 Úrok se počítá ode dne připsání prostředků na ÚČET, SPOŘENÍ nebo VKLAD do dne odepsání prostředků z příslušného ÚČTU či podúčtu. Kreditní úroky se počítají na bázi 365 dní/rok. ZUNO připíše (i) kreditní úrok z prostředků na Vašem ÚČTU na Váš ÚČET jednou měsíčně, k poslednímu kalendářnímu dni daného kalendářního měsíce, jestliže jsme se nedohodli jinak; (ii) kreditní úroky z prostředků na SPOŘENÍ se počítají na denní bázi, ZUNO připíše kreditní úrok z peněžních prostředků na SPOŘENÍ na SPOŘENÍ jednou denně (iii) kreditní úrok z prostředků na VKLADU na VKLAD ke dni ukončení dohodnuté doby vázanosti VKLADU a v případě, že jste si zvolil VKLAD s obnovou jen základního vkladu, ZUNO převede čistý úrok z VKLADU na ÚČET ve stejné měně. 8.1.4 Berete na vědomí, že ZUNO je oprávněno stanovit individuální úrokové sazby v případě, že suma prostředků uložených na jednom ÚČTU nebo na jednom SPOŘENÍ přesáhne 1 000 000 CZK (slovy jeden milion korun českých). 8.2 Daně 8.2.1 ZUNO vybere srážkou daň z příjmu z úroků získaných z prostředků na ÚČTU, SPOŘENÍ a VKLADU v souladu s příslušnými právními předpisy České republiky, jestliže není mezinárodními dohodami stanoveno jinak. Jste povinen poskytnout ZUNO 14
všechny dokumenty prokazující důležité okolnosti pro stanovení výše daně z příjmu z úroků. Jestliže nedodržíte tuto povinnost a ZUNO srazí nesprávnou částku z Vašeho ÚČTU, SPOŘENÍ nebo VKLADU, jste povinen ZUNO nahradit jakékoli částky, které je ZUNO povinné zaplatit v důsledku úpravy daně a k jejichž úhradě nepostačuje zůstatek na Vašem ÚČTU, SPOŘENÍ či VKLADU a/nebo uložení pokuty za chybné sražení sumy. 8.3 Poplatky a Ceník 8.3.1 ZUNO zpoplatňuje své standardní produkty a služby v souladu s Ceníkem ZUNO, který je k dispozici na stránce www.zuno.cz a v ZUNO ZÓNĚ (Ceník). Berete na vědomí, že ZUNO má právo upravit a změnit Ceník pro vybrané klienty ZUNO. ZUNO je oprávněno změnit rozsah poskytovaných produktů a služeb, jakož i výši poplatků a cen za produkty a služby v Ceníku. ZUNO zveřejní jakoukoli změnu Ceníku a datum účinnosti každé změny v ZUNO ZÓNĚ a na internetové stránce www.zuno.cz nebo jakýmkoli jiným s Vámi dohodnutým způsobem. Jiné než standardní produkty a služby bude ZUNO zpoplatňovat individuálně stanovenými poplatky. 8.3.2 Poplatky budou účtovány měsíčně po poskytnutí produktu/služby, po uskutečnění jednotlivých úkonů a/nebo v jakémkoli dohodnutém čase. Měsíční poplatky za (i) AUTOPILOT, (ii) SMS PLUS a (iii) vedení Karty Vám budou účtovány (a) za první měsíc v den aktivace těchto služeb a (b) za každý další měsíc v poslední den příslušného měsíce. 8.3.3 Kromě poplatků má ZUNO právo na náhradu nákladů právních služeb, nákladů spojených s uplatňováním svých nároků, správních poplatků a daní, jakož i na náhradu jiných nákladů spojených s transakcemi souvisejícími s Vašimi účty (jako například telefon, fax, poplatky za poštovné apod.). Těmito částkami je ZUNO oprávněno zatížit Váš ÚČET, neuhradíte-li je řádně a včas, a to i v případě, že tímto postupem dojde k Nepovolenému přečerpání dle čl. 6.1 VOP, se kterým budou spojeny všechny důsledky v článku 6.1 VOP stanovené. 8.3.4 Jestliže ZUNO nemůže uskutečnit Váš Příkaz z důvodu nedostatečných prostředků, nebo jestliže ZUNO musí vůči Vám uskutečnit opatření v důsledku uplatnění práv třetích stran, je oprávněno účtovat Vám přiměřenou jednorázovou náhradu nákladů v souladu s Ceníkem. ZUNO je oprávněno účtovat tyto náklady ve formě jednorázové sumy bez specifikace jednotlivých částek, pokud si vysloveně nevyžádáte stanovení příslušných částek jednotlivých položek. 8.3.5 Jste povinen hradit náklady a výdaje, zejména kolky a poplatky za právní úkony, daně, poštovné, náklady na pojištění, právní poradenství, konzultační služby v otázkách správy obchodních záležitostí, telekomunikační služby, jakož i poskytování, spravování, využívání nebo uvolnění Zajištění, které vzniklo v souvislosti se vztahem mezi Vámi a ZUNO. 8.3.6 V případě, že poplatky (na které má ZUNO nárok) nejsou zaplaceny ve stanovené lhůtě z jakéhokoli důvodu, není tím dotčeno právo ZUNO na jejich vymáhání v budoucnosti. 8.4 Cizí měny a Kurzovní lístek 8.4.1 Jestliže ZUNO pro Vás vede ÚČET v CZK i v cizí měně, platby v příslušné měně jsou připisovány na účet uvedený v Příkazu bez ohledu na to, zda je měna převodu a měna účtu stejná. ZUNO provede konverzi příslušné sumy s použitím směnného kurzu zveřejněného na www.zuno.cz (Kurzovní lístek) platného ke dni, v němž se realizuje platba v cizí měně. ZUNO je oprávněno jednostranně měnit Kurzovní lístek. 8.4.2 ZUNO je oprávněno vykonávat platby a jiné transakce v měnách odlišných od měny, v níž je veden ÚČET podle směnného kurzu stanového ZUNO, platného v okamžiku zpracování platby/transakce a zveřejněného na www.zuno.cz. V případě účtování poplatků na ÚČTECH/podúčtech v jiné měně než CZK se suma poplatku uvedená v Ceníku převede do měny ÚČTU/podúčtu kurzem deviza střed. 8.4.3 Berete na vědomí, že v případě, že poskytovatel platebních služeb plátce platby uskuteční platbu pro ZUNO v měně jiné než CZK, USD, GBP nebo EUR, takovéto platby mohou být odmítnuty nebo převedeny na CZK, USD, GBP nebo EUR směnným kurzem zprostředkovatelské/korespondenční banky. 8.5 Ochrana vkladů 8.5.1 Vaše prostředky uložené na účtech v ZUNO jsou chráněny rakouským systémem ochrany vkladů, v souladu se Směrnicí Evropského parlamentu a Rady 94/19/ES ve znění pozdějších předpisů. Bližší informace jsou uveřejněny na www.zuno.cz. 8.6 Inkasní oprávnění, započtení a plnění závazků 8.6.1 ZUNO je oprávněno zúčtovat jakoukoli svou splatnou pohledávku ZUNO vůči Vám na vrub kteréhokoliv Vašeho ÚČTU či podúčtu a použít peněžní prostředky evidované na takovém ÚČTU či podúčtu na úhradu svých splatných pohledávek, a to i v případě, že je na Vašem ÚČTU či podúčtu nedostatek finančních prostředků, a takové zúčtování bude mít za následek Nepovolené přečerpání dle článku 6.1 VOP nebo jeho další prohloubení, se kterým budou spojeny všechny důsledky v článku 6.1 VOP stanovené. 8.6.2 ZUNO je rovněž oprávněno kdykoliv započíst jakékoliv svoje splatné peněžité pohledávky, které má vůči Vám, proti jakýmkoli Vašim peněžitým pohledávkám vůči ZUNO, bez ohledu na to, zda jsou tyto pohledávky splatné či nikoli, a bez ohledu na jejich měnu či právní vztah, ze kterého vyplývají. Započtení je možné i proti Vaší nesplatné pohledávce z titulu vedení Vašeho ÚČTU. Vaše závazky, které vzniknou v důsledku předčasného splacení pohledávky ZUNO, tím nejsou dotčeny. Nejste oprávněn započíst jakékoliv svoje pohledávky vůči ZUNO bez předcházejícího souhlasu ZUNO. 8.6.3 ZUNO je oprávněno započíst svoje pohledávky, které má vůči Vám, proti Vašim pohledávkám vůči ZUNO v pořadí, které stanoví ZUNO. ZUNO je rovněž oprávněno započíst vzájemné pohledávky, které zatím nejsou splatné, pohledávky, které jsou promlčené, podmíněné pohledávky, pohledávky znějící na různé měny, jakož i pohledávky, které nelze uplatnit na soudu, a pohledávky, které nelze postihnout výkonem rozhodnutí nebo exekuce. Pohledávky znějící na různé měny jsou započitatelné bez ohledu na to, zda takovéto měny jsou nebo nejsou volně směnitelné. Informace uvedené ve výpisu z účtu jsou považovány zároveň za oznámení o započtení, tím není dotčeno právo ZUNO kdykoli Vám oznámit započtení písemně nebo jiným způsobem. 8.6.4 V případě započtení několika pohledávek znějících na různé měny bude pro určení započitatelné výše těchto pohledávek rozhodující kurz „cizí měna - deviza prodej“, který ZUNO uveřejní pro den, kdy se pohledávky stanou způsobilými k započtení. 8.6.5 Na základě těchto VOP jste povinen uhradit jakoukoliv pohledávku ZUNO vůči Vám v plné výši. Jestliže není dohodou stanoveno jinak, ZUNO je oprávněno odmítnout částečné uspokojení svých splatných pohledávek za Vámi. Jestliže nedodržíte svoje závazky vyplývající ze Smlouvy nebo z těchto VOP, ZUNO je oprávněno prohlásit svoje pohledávky vůči Vám za okamžitě splatné. 8.6.6 Jestliže ZUNO nestanoví jinak, nejprve budou Vaše platby započítány na úhradu Vašich závazků vůči ZUNO v pořadí nejdříve na (i) příslušenství a následně jistinu jakékoliv pohledávky ZUNO a (ii) na pohledávku, jejíž splnění není zabezpečeno nebo je 15
nejméně zabezpečeno. V případě několika splatných pohledávek ZUNO za Vámi jste povinen uspokojit pohledávky v pořadí podle jejich splatností, jestliže ZUNO nestanoví jinak. 8.6.7 Jestliže den splatnosti závazku, který máte vůči ZUNO, nebo jakékoliv jeho části připadne na jiný den, než je Pracovní den banky, za den splatnosti Vašeho závazku vůči ZUNO nebo jakékoliv jeho části se považuje bezprostředně předcházející Pracovní den banky. 8.7 Zajištění 8.7.1 Zajištěním se rozumí (i) ručení, (ii) zástavní právo k movitým a nemovitým věcem nebo právům a jiným majetkovým hodnotám, bytovým a nebytovým prostorům, (iii) zajištění závazku převodem práva, (iv) zajištění postoupením pohledávky, (v) jakékoli jiné ujednání, které má podobný účinek nebo účel (Zajištění). 8.7.2 ZUNO je oprávněno požádat Vás o poskytnutí Zajištění na všechny své současné, jakož i budoucí pohledávky včetně jejich příslušenství, které vznikly nebo vzniknou na základě našeho vztahu (včetně nároků z bezdůvodného obohacení) v přiměřené lhůtě, tj. i tehdy, když jde o pohledávky podmíněné, časově omezené nebo zatím nesplatné, a Vy jste povinen požadované Zajištění poskytnout způsobem akceptovatelným pro ZUNO. 8.7.3 Pokud ZUNO objeví nebo zjistí okolnosti, které opodstatňují zvýšené hodnocení rizikovosti nároku vůči Vám, je ZUNO oprávněno žádat o poskytnutí nebo zvýšení Zajištění v přiměřené lhůtě. Jde zejména o případy, kdy se dle hodnocení ZUNO Vaše ekonomická situace zhorší nebo existuje riziko jejího zhoršení nebo jestliže hodnota Zajištění, které bylo poskytnuto, klesla nebo existuje riziko jejího poklesu. Toto se také vztahuje na případy, kdy v době vzniku závazku nebylo požadováno žádné Zajištění. Vy nebo třetí osoba, která poskytla Zajištění, jste povinen chránit a dát pojistit předmět Zajištění pro rizika a v rozsahu akceptovatelném ZUNO a informovat ZUNO o jakémkoli snížení jeho hodnoty, pokud se nedohodneme jinak. 8.7.4 Výkon: Jestliže zajišťovaná pohledávka ZUNO není řádně a včas splněna, je ZUNO oprávněno realizovat Zajištění. Jestliže existuje vícero Zajištění zajišťujících nároky ZUNO, ZUNO rozhodne, které Zajištění vykoná, a to až do úplného splnění zajišťované pohledávky. Zajištění bude realizováno v zákonem stanovené formě a rozsahu. Výtěžek z výkonu Zajištění bude použit k vyrovnání zajišťované pohledávky, přičemž máte nárok na případný přebytek zbylý po odečtení nákladů na výkon Zajištění nebo jiných dohodnutých plateb. 8.7.5 Náklady: Jakékoli náklady a výdaje související se Zajištěním a jeho realizací jdou k Vaší tíži. 8.7.6 Zajištění trvá v původním rozsahu co do jeho druhu a výše až do úplného splnění zajišťovaných pohledávek. ZUNO je oprávněno se dle vlastní úvahy vzdát Zajištění nebo jeho části i před úplným splněním zajišťované pohledávky. 9.
RŮZNÉ
9.1 Jiná práva a povinnosti ZUNO 9.1.1 ZUNO je oprávněno (a) vyrobit jakékoliv množství kopií jakýchkoliv dokumentů (zejména průkazů totožnosti), které ZUNO poskytnete, (b) jednostranně zavést nové/změnit aktuální určení, aktivaci a zrušení platnosti jakéhokoliv Vašeho Identifikačního údaje za předpokladu, že tyto změny jsou Vám oznámeny, (c) blokovat jakýkoliv Komunikační kanál v kterékoliv jeho fázi v případě, že jakýkoliv Váš Identifikační údaj není správný nebo úplný nebo v případě použití Komunikačního kanálu v rozporu se Smlouvou, s VOP a/nebo právními přepisy. Blokovaný Komunikační kanál může být odblokován prostřednictvím jiného Komunikačního kanálu nebo jiným způsobem, který je zveřejněn na naší internetové stránce www.zuno.cz, (d) spoléhat se v plné míře na informace, které jste ZUNO oznámil, (e) žádat, aby kopie dokumentů a podpisy byly ověřeny notářem nebo jiným příslušným orgánem, (f) žádat, aby jakékoliv zahraniční dokumenty Vámi předložené byly úředně přeloženy do českého jazyka, (g) žádat, aby Vámi předložené zahraniční dokumenty, vydané nebo potvrzené zahraničními soudy nebo úřady, obsahovaly předepsané autorizační údaje (legalizaci, superlegalizaci, apostilu), (h) zhodnotit podle vlastního uvážení, zda jakékoliv údaje Vámi poskytnuté jsou dostatečné a věrohodné, (i) žádat dodatečné identifikační údaje, informace a dokumenty potřebné z hlediska náležité opatrnosti nebo prokázání totožnosti v souladu se Zákonem proti legalizaci výnosů z trestné činnosti, (j) zaznamenávat telefonáty Vás/Vašich Oprávněných osob prostřednictvím Call Centra, (k) postoupit nebo převést na třetí osobu jakákoliv svoje práva, nároky nebo závazky vůči Vám, (l) odmítnout částečná plnění Vašeho závazku vůči ZUNO, (m) vyhlásit Vaše závazky za okamžitě splatné v případě porušení Vašich povinností podle Smlouvy, těchto VOP nebo jakékoliv jiné smlouvy uzavřené mezi Vámi a ZUNO. 9.2 Vaše jiná práva a povinnosti 9.2.1 Berete na vědomí, že (i) nemáte automatické právo na poskytnutí žádného produktu nebo služby ze strany ZUNO, (ii) odpovídáte za používání Vašich produktů a služeb ZUNO v souladu se zákonem, se Smlouvou, s těmito VOP a s právními předpisy a (iii) nejste oprávněn používat ÚČET v souvislosti s Vaší podnikatelskou činností. 9.2.2 Nejste oprávněn změnit Klientské číslo. Jste oprávněn změnit Heslo kdykoliv prostřednictvím Komunikačních kanálů. Jste povinen zabránit odtajnění nebo přenosu Klientského čísla a/nebo Hesla na třetí osobu a musíte Klientské číslo a Heslo chránit před odtajněním a zneužitím ze strany třetích osob. 9.2.3 Musíte bezodkladně (i) informovat ZUNO o všech změnách v právních skutečnostech týkajících se Vás nebo Vašich Oprávněných osob prostřednictvím (a) formulářů přístupných v Online Bankingu, (b) Call Centra, (c) notářsky ověřených dokumentů doručených na naši adresu zveřejněnou na www.zuno.cz nebo (d) jinak na základě vzájemné dohody, zejména o změně (a) Vašeho jména a/nebo příjmení, (b) adresy, (c) oprávnění jednat a (d) o změně, ztrátě nebo krádeži Vašich průkazů totožnosti, (ii) prokázat tuto změnu a (iii) požádat ZUNO o provedení příslušných změn. Plně odpovídáte za oznámení nových údajů ZUNO. 9.2.4 Jste povinen informovat ZUNO bezodkladně o skutečnosti, že prostředky uložené na jakémkoliv Vašem ÚČTU nelze postihnout výkonem rozhodnutí nebo exekucí, jinak ZUNO neodpovídá za případně vzniklé škody. 9.2.5 Jste povinen poskytovat ZUNO potřebnou součinnost. Jste povinen poskytnout ZUNO jakékoliv dodatečné informace a/ nebo osobní údaje ve formě požadované ZUNO, v zájmu umožnit rozhodnutí o jakékoliv Vaší žádosti nebo pro účely splnění zákonných povinností. Máte právo požádat ZUNO ve formě stanovené ZUNO a na vlastní náklady o poskytnutí informace o osobních údajích uchovávaných o Vaší osobě v databázi ZUNO. 9.2.6 V případě, že v důsledku neposkytnutí požadovaných informací či poskytnutých nepravdivých informací vznikne ZUNO škoda či jiná újma, odpovídáte za tuto škodu či jinou újmu v souladu s příslušnými právními předpisy. 16
9.3 Vaše záruky, prohlášení a souhlasy 9.3.1 Prohlašujete, že jste fyzickou osobou, která dosáhla věku 18 let, je plně způsobilá k právním úkonům a má trvalý pobyt v České republice. 9.3.2 Prohlašujete, že v době podpisu Smlouvy a kdykoliv během našeho vztahu (i) jste plně způsobilý k právním úkonům, (ii) všechny informace/dokumenty, které jste poskytl ZUNO, jsou aktuální, úplné, přesné a správné a (iii) že jste nezatajil žádné podstatné informace pro ZUNO. 9.3.3 Potvrzujete, že nejste osobou se zvláštním vztahem k ZUNO. Pokud ano, jste povinen tuto skutečnost ihned oznámit ZUNO. 9.3.4 Berete na vědomí, že Identifikační údaje slouží výlučně ke komunikaci se ZUNO a k bezpečné a jednoznačné identifikaci ze strany ZUNO. Dáváte souhlas k tomu, aby jakékoliv transakce, které budou obsahovat Vaše Identifikační údaje, byly považovány za Vaše transakce. 9.3.5 Potvrzujete, že všechny prostředky použité k uskutečnění jakéhokoliv obchodu jsou Vaším vlastnictvím a že uskutečňujete transakci svým jménem. Jestliže (i) budou použité prostředky třetí osoby k uskutečnění transakce se sumami převyšujícími limity podle právních předpisů nebo (ii) budou uskutečněné transakce jménem třetí osoby (Třetí osoba), poskytnete ZUNO písemné prohlášení s uvedením (a) jména, příjmení nebo obchodního jména, (b) rodného čísla, data narození nebo identifikačního čísla organizace (IČ), (c) adresy trvalého pobytu nebo sídla společnosti a (d) souhlasu Třetí osoby s transakcí, a to formou, kterou vyžaduje ZUNO. 9.3.6 Potvrzujete, že před uzavřením Smlouvy jste byl informován o (i) všech skutečnostech souvisejících s podmínkami obchodu včetně (a) roční procentuální úrokové sazby obchodu, je-li sazba úroků dohodnutá, (b) výše a splatnosti plateb vyžadovaných ZUNO, (c) výše a splatnosti plateb ve Váš prospěch, jestliže byly sjednány a (ii) že jste byl seznámen s následujícími dokumenty: (a) VOP, (b) Ceník (c) Kurzovní lístek (d) Úrokové sazby a (e) Reklamační řád (Dokumenty). 9.3.7 Souhlasíte, aby (i) jakékoliv záznamy vyhotovené v souladu s ustanovením 9.1.1 VOP (j) byly v případě potřeby použity jako důkaz, (ii) že ZUNO je oprávněno poskytovat Vám služby podle článku 4.3.1 VOP. 9.3.8 Prohlašujete, že v souladu s § 409 Obchodního zákoníku prodlužujete promlčecí dobu veškerých pohledávek ZUNO, které ZUNO za Vámi má nebo které mohou za Vámi vzniknout, na dobu 10 let. 9.4 Důvěrné údaje 9.4.1 Jste obeznámen a souhlasíte s tím, že ZUNO ve svém informačním systému zpracovává údaje o Vás tvořící předmět bankovního tajemství podle Zákona o bankách a Vaše osobní údaje podle zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů (Zákon o ochraně osobních údajů) (Důvěrné údaje). ZUNO důsledně zachovává mlčenlivost o Důvěrných údajích. 9.4.2 Dáváte souhlas, že ZUNO je oprávněno zpracovávat Vaše Důvěrné údaje, a tedy je i poskytnout osobám uvedeným v článku 9.4.3 (i) jen k následujícím účelům: (A) prokázání a kontrola Vaší totožnosti, (B) zhodnocení Vaší finanční situace, (C) posouzení rizika a obezřelého podnikání banky, (D) uzavření a výkon jednotlivých obchodů s Vámi, v rámci obchodních aktivit ZUNO, (E) direct marketingu ZUNO a Skupiny RZB (v rozsahu jméno, příjmení, adresa, e-mailová adresa a telefonní číslo), (F) ochranu zájmů ZUNO v souladu s příslušnými právními předpisy (např. vymáhání pohledávek, uplatňování práv soudní a mimosoudní cestou), (G) správného zúčtování plateb, (H) boje proti praní špinavých peněz a financování terorismu, (I) rozhodnutí případného zájemce v souvislosti s postoupením pohledávky a uzavření smlouvy o postoupení pohledávky, (J) jiné účely uvedené v Zákoně o bankách a Zákoně proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a (ii) na dobu stanovenou zákonem. 9.4.3 Podpisem Smlouvy výslovně a dobrovolně souhlasíte, že ZUNO může během našeho smluvního vztahu poskytnout Vaše Důvěrné údaje (v rozsahu bankovního tajemství jména, adresy, data narození, výše Vašich závazků včetně nezaplacených splatných závazků, informace o právních krocích vůči Vám a o zneužití platebního prostředku a jiných právními předpisy stanovených údajů) v potřebném rozsahu níže určeným osobám za účelem uvedeným v přiložené tabulce. ZUNO může poskytnout Důvěrné údaje následujícím osobám:
Na účel:
(a) osobám, které mají majetkový podíl v ZUNO; (b) osobám, v nichž osoba splňující podmínku uvedenou v bodě a) má majetkový podíl; (c) osobám, v nichž má ZUNO majetkový podíl; (d) osobám, v nichž osoba splňující podmínku uvedenou v bodě c) má majetkový podíl; (e) osobám, v nichž osoba splňující podmínku uvedenou v bodě b) nebo d) má majetkový podíl (Skupina RZB);
(B), (C), (D), (E), (F), (G), (H), (J)
(f) osobám, s nimiž ZUNO spolupracuje při výkonu a zabezpečování výkonu svých činností (např. (i) osobám realizujícím platební styk, (ii) subjektům, v jejichž prospěch ZUNO poskytuje Inkaso z Vašeho ÚČTU, (iii) kartovým společnostem a společnostem, s nimiž ZUNO spolupracuje v oblasti Karet, operátorům provozů akceptujících Karty, RPC – Regional Card Processing Centre, s. r. o. – Hodžovo nám. 3, Bratislava, (iv) S.W.1.F.T. – Společnosti pro světové finanční telekomunikace/Society for Worldwide Financial Telecommunication s.c., Avenue Adele 1, B-1310 LaHulpe, Belgie a americkým vládním institucím na základě žádosti) a CR1SP – Centralised Raiffeisen 1nternational Services 8 Payments S.R.L., B-dul Dimitrie Pompei, 9-9ª Central Operational Pipera, 020335 Bukurešť, Rumunsko; (g) osobám, pro něž ZUNO uskutečňuje zprostředkovatelské činnosti, např. spolupracujícím pojišťovnám a správcovským společnostem);
(A), (C), (D), (F), (G), (H), (J)
(h) osobám s existujícími smlouvami se ZUNO pro podporu výkonu bankovních činností (např. tiskařské společnosti, kurýrské společnosti, správcové informačních systémů, správcové záznamů registratury, osoby spolupracující se ZUNO na základě smluv o vyslání zaměstnance uzavřených podle Zákoníku práce);
(A), (C), (D), (F), (J)
i) osobám, s ktorými ZUNO konzultuje obchodné prípady a/alebo ktoré vyhľadáva kvôli ich stanovisku k obchodnému prípadu (napr. svojim audítorom, externým právnym poradcom, tlmočníkom), ak je to zo strany ZUNO považované za potrebné;
(C), (D), (F)
(j) rozhodčímu soudu ustanovenému v souladu se všeobecně závaznými platnými právními předpisy; společnostem, které vymáhají pohledávky ZUNO; subjektu, který vede rejstřík zástavních práv, dražebníkovi, České obchodní inspekci;
(F), (J)
(k) České národní bance a jiným centrálním a komerčním bankám, Ministerstvu financí ČR, Českému statistickému úřadu, (l) České poště, s.p., (m) Sociální pojišťovně, (n) Sdružení pro bankovní karty ČR, (o) podniku pomocných bankovních služeb odpovědnému za vedení Společného rejstříku bankovních informací na základě Zákona o bankách a jeho zpracovatelům;
(A), (B), (C), (D), (F), (G), (H), (J)
(p) příjemcům plateb a jejich poskytovatelům platebních služeb;
(A), (D), (G), (H)
(r) subjektům, které vykonávají marketingové aktivity pro ZUNO.
(E)
(s) zájemcům o postoupení pohledávky a osobám spolupracujícím se zájemcem či určeným zájemcem o postoupení pohledávky v souvislosti s rozhodováním o nabytí pohledávky
(I)
9.4.4 Souhlasíte s poskytnutím Vašich osobních údajů do zemí, které poskytují přiměřenou úroveň ochrany (zejména do Rakouska, Polska a Rumunska); za podmínek upravených právními předpisy. 17
9.4.5 Odpovídáte za správnost a úplnost jakýchkoliv osobních údajů, které jste poskytl ZUNO, a za jejich aktualizaci. Osobní údaje třetí osoby můžete ZUNO poskytnout, jen pokud (i) máte písemný a neodvolatelný souhlas třetí osoby k poskytnutí jejích osobních údajů ZUNO v souladu s tímto článkem 9.4 VOP; v opačném případě budete povinen nahradit ZUNO jakékoliv případné škody, které v důsledku použití osobních údajů bez souhlasu příslušné osoby ZUNO vzniknou. 9.4.6 Berete na vědomí, že (i) jste byl informován o svých zákonných právech souvisejících se zpracováním Důvěrných údajů, zejména Vašich osobních údajů, a (ii) Vaše Důvěrné údaje mohou být zveřejněny i bez Vašeho předcházejícího souhlasu třetím osobám v souladu se Zákonem o bankách a jinými příslušnými právními předpisy. 9.4.7 Souhlasíte, aby Vás ZUNO informovalo o zpracování Vašich osobních údajů včetně všech zpracovatelů Vašich osobních údajů prostřednictvím internetové stránky www.zuno.cz. Jste kdykoliv oprávněn písemně svůj souhlas odvolat. 9.5 Vaše odpovědnost 9.5.1 Jestliže jako majitel ÚČTU máte zůstatek na účtu v cizí měně, jste plně zodpovědný za jakoukoliv ztrátu vyplývající ze změn výměnných kurzů ovlivňujících hodnotu celkového zůstatku na ÚČTU. 9.5.2 Pokud není stanoveno jinak, jste povinen snášet ztráty až do výše odpovídající částce 150 EUR, které souvisejí se všemi neautorizovanými platbami v důsledku použití ztraceného nebo odcizeného Identifikačního údaje/platebního prostředku nebo zneužití Identifikačního údaje/platebního prostředku neoprávněnou osobou v důsledku Vašeho zanedbání ochrany těchto Identifikačních údajů/platebních prostředků. 9.5.3 Jestliže však byla neautorizovaná platba způsobena Vaším podvodným jednáním, úmyslným neplněním svých povinností předepsaných Smlouvou, těmito VOP nebo příslušnými právními předpisy nebo nedodržením těchto povinností v důsledku hrubé nedbalosti (např. nedodržením povinností podle článku 3.7.1 VOP a 3.7.2 VOP), odpovídáte za všechny ztráty v plné výši. 9.5.4 Po doručení Žádosti o blokování karty nebo jiného platebního prostředku nejste Vy/Vaši Držitelé karty odpovědní za výběr prostředků z ÚČTU prostřednictvím ztracené, ukradnuté nebo zneužité Karty (příp. jiného platebního prostředku) pouze za předpokladu, že škoda nebyla způsobena podvodným způsobem Vámi/Vašimi Držiteli karty. 9.5.5 Vy/Vaši Držitelé karty jste společně a nerozdílně odpovědní za uhrazení (a) všech pohledávek ZUNO z Nepovoleného přečerpání při použití Karty, (b) pohledávek ZUNO na náhradu škody, které vznikly použitím nebo zneužitím Karty nebo v souvislosti s jejím použitím nebo zneužitím, a to i po zrušení Smlouvy o vydání karty. 9.6 Odpovědnost ZUNO 9.6.1 ZUNO odpovídá jen za škody (nezahrnující ušlý zisk ani jakoukoliv nemajetkovou újmu), které způsobí. Za jakoukoliv škodu, která vznikne v důsledku chyby nebo opomenutí z Vaší strany, jste zodpovědný Vy, pokud není uvedeno jinak. Jste povinen nahradit jakékoliv škody vzniklé ZUNO v důsledku porušení kterékoliv Vaší povinnosti vyplývající ze smluvního vztahu se ZUNO. Princip objektivní zodpovědnosti se na nás neaplikuje. 9.6.2 ZUNO neodpovídá za škody nebo jiné následky, které byly zapříčiněny: (a) falšováním nebo nesprávným vyplněním příkazů na úhradu nebo jiných dokumentů; (b) neuskutečněním transakce z důvodu nedostatku prostředků na ÚČTU nebo chyb v Příkazu; (c) falšováním nebo úpravou průkazu totožnosti a/nebo jiných dokumentů; (d) neohlášením ztráty nebo odcizení průkazů totožnosti ZUNO; (e) změnou nominální hodnoty platebních prostředků; (f) přijetím jednání osob, které jsou považovány za oprávněné jednat ve Vašem jménu podle předložené identifikace a/nebo jiných dokumentů; (g) použitím Identifikačních údajů a/nebo platebního prostředku třetí osobou; (h) Vaším jednáním v rozporu se Smlouvou, těmito VOP či právními předpisy; (i) v dalších případech sjednaných mezi ZUNO a Vámi a v případech stanovených právními předpisy. 9.6.3 ZUNO neodpovídá za žádné škody, které vzniknou v souvislosti s používáním Karty, jestliže (i) byl použit Váš PIN kód nebo (ii) kvůli okolnostem, které nemůže ZUNO ovlivnit, např. při odmítnutí nebo nesprávné autorizaci v důsledku selhání zpracovatelského systému autorizačního centra nebo telekomunikačních linek, výpadku dodávky elektrického proudu, selhání bankomatu apod. ZUNO též neodpovídá za žádné škody vzniklé Vám/Vašim Držitelům karty v případech, kdy Obchodník využije svoje právo vůči Vám/Vašim Držitelům karty v souladu se smluvními nebo obchodními podmínkami, které byly mezi Vámi dohodnuty (zejména jakékoliv transakce za objednané zboží a služby, které nebyly Vámi/Vašimi Držiteli karty náležitě zrušeny v souladu se smlouvou s Obchodníkem). 9.6.4 ZUNO neodpovídá za žádné škody vzniklé v souvislosti s jakýmikoliv náležitě ohlášenými nebo plánovanými odstávkami zpracovatelského systému autorizačního centra nebo Komunikačních kanálů. Odstávky ohlášené v dostatečném časovém předstihu prostřednictvím internetové stránky ZUNO www.zuno.cz nebo jiným prokazatelným a vhodným způsobem jsou považovány za náležitě ohlášené nebo plánované odstávky. 9.6.5 ZUNO neodpovídá za chyby vzniklé při provozu Komunikačních kanálů (např. vstup třetí osoby do probíhajícího telefonického spojení s Call Centrem). Jste si vědomi toho, že komunikaci se ZUNO prostřednictvím Komunikačních kanálů zprostředkovává operátor třetí strany. Škody způsobené technickými poruchami ze strany těchto operátorů jsou ve výlučné odpovědnosti strany, která porušila svoje závazky. 9.7 Postoupení 9.7.1 Souhlasíte s tím, že je ZUNO oprávněno postoupit jakékoli svoje splatné i nesplatné pohledávky, které má ZUNO vůči Vám. 9.7.2 Nejste oprávněn postoupit jakékoli svoje pohledávky vůči ZUNO bez předchozího souhlasu ZUNO. 10. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ 10.1 Náš vztah 10.1.1 Vztahy mezi Vámi a ZUNO se řídí (a) příslušnými smlouvami uzavřenými mezi ZUNO a Vámi, (b) obchodními podmínkami příslušného produktu nebo služby (jsou-li aplikovatelné), (c) těmito VOP a (d) všeobecně závaznými platnými právními předpisy platnými v České republice v tomto uvedeném pořadí. 10.2 Zrušení Smlouvy 10.2.1 Smlouva se uzavírá na dobu neurčitou. ZUNO a Vy jste oprávněni kdykoliv ukončit vzájemný smluvní vztah, a to zcela nebo jen zčásti. Smlouva může být ukončena na základě (i) vzájemné dohody, (ii) výpovědi Vás nebo ZUNO bez uvedení důvodu, (iii) odstoupením od Smlouvy ze strany Vás nebo ZUNO a (iv) zrušením Vašeho posledního ÚČTU v ZUNO. 10.2.2 K ukončení Smlouvy mezi ZUNO a Vámi může dojít na základě vzájemné dohody okamžitě nebo ke sjednanému datu po vyrovnání všech Vašich závazků včetně takových, které vyplývají z jiných dohod uzavřených mezi ZUNO a Vámi. 18
10.2.3 K ukončení Smlouvy nebo její části může dojít rovněž na základě Vaší písemné výpovědi nebo písemné výpovědi ZUNO, jež bude v případě, že to právní předpisy umožňují, doručena druhé straně prostřednictvím Komunikačních kanálů, a to i bez uvedení důvodu. Výpověď bude u ZUNO uchována na trvalém nosiči dat. V případě Vaší výpovědi počíná výpovědní doba běžet ode dne doručení výpovědi ZUNO a končí uplynutím 30 dnů po doručení výpovědi. V případě výpovědi ZUNO počíná výpovědní doba běžet ode dne, kdy Vám bude doručena výpověď, a končí uplynutím dvou měsíců po doručení výpovědi. 10.2.4 V případě, že porušíte Vaše povinnosti vyplývající ze Smlouvy, VOP a jiných dokumentů, jimiž jste vůči ZUNO vázán, a v případě porušení právních předpisů je ZUNO oprávněno okamžitě odstoupit od Smlouvy. ZUNO je dále oprávněno odstoupit od Smlouvy v případě (i) zhoršení Vaší finanční situace, v důsledku čehož bude dle uvážení ZUNO ohroženo plnění Vašich povinností vůči ZUNO; (ii) poskytnutí nepravdivých informací nebo zamlčení podstatných informací potřebných k uzavření a pokračování smluvního vztahu; (iii) neplnění Vašich povinností poskytnout, doplnit nebo zvýšit Zajištění; (iv) neuskutečnění žádné transakce na ÚČTU po dobu nejméně jednoho roku; (v) Nepovoleného přečerpání na některém z Vašich ÚČTŮ bez souhlasu ZUNO a Vy jste nevyrovnal záporný zůstatek ve stanovené lhůtě; (vi) opakovaného porušení Smlouvy, VOP nebo jiných našich dohod; (vii) existence důvodného podezření, že jste jednal v rozporu nebo jste obcházel všeobecně závazné právní předpisy nebo jste jednal v rozporu s dobrými mravy nebo se zásadami poctivého obchodního styku; (viii) se ZUNO dozví o Vašem úmrtí a zůstatek na některém Vašem ÚČTU klesne pod stanovené minimum; (ix) jste použil ÚČET na podnikatelské účely; (x) zahájení insolvenčního řízení; (xi) byl na Vás podán návrh na exekuci nebo výkon rozhodnutí, nebo když (xii) jste nesouhlasil se změnou těchto VOP. 10.2.5 ZUNO Vás bude informovat o (a) odstoupení od Smlouvy, (b) datu účinnosti zrušení Vašich ÚČTŮ a (c) zrušení produktů a služeb s nimi souvisejících prostřednictvím Komunikačních kanálů a zároveň i oznámením/zaznamenáním na trvalém nosiči dat. 10.3 Důsledky zrušení Smlouvy 10.3.1 Po zrušení Smlouvy (i) ZUNO zruší všechny Vaše ÚČTY a s nimi související produkty a služby za předpokladu, že byly splněny podmínky (jak jsou definovány v článku 6.4 VOP), (ii) ZUNO naloží se zůstatkem podle článku 6.4.4 VOP, (iii) všechny Vaše závazky vůči ZUNO zůstávají platné, (iv) budete povinen zbavit ZUNO všech závazků, které za Vás ZUNO převzalo, a splnit všechny takové závazky a (v) se zruší všechny dohody uzavřené podle Smlouvy a těchto VOP. 10.3.2 Tyto VOP zůstávají platné i po zrušení Smlouvy, dokud nebudou všechna naše vzájemná práva a povinnosti úplně a řádně splněny. 10.4 Rozhodné právo a jazyk 10.4.1 Všechny právní vztahy mezi Vámi a ZUNO se budou řídit českým právním řádem, zejména Obchodním zákoníkem. Celá komunikace probíhající mezi Vámi a ZUNO bude vedena v českém jazyce, kromě případů, kdy se dohodneme jinak. Tyto VOP mohou být vyhotoveny v různých jazykových verzích. V případě rozporu mezi jednotlivými jazykovými verzemi bude mít přednost české znění. 10.5 Změny 10.5.1 V zájmu zlepšení kvality Vám poskytovaných služeb, v návaznosti na vývoj právní úpravy a také s ohledem na obchodní politiku ZUNO je ZUNO oprávněno měnit tyto VOP a další smluvní dokumenty. ZUNO je v takovém případě povinno navrhnout Vám změnu VOP či jiných smluvních dokumentů prostřednictvím Komunikačních kanálů nejpozději dva měsíce přede dnem, kdy má změna VOP či jiných smluvních dokumentů nabýt účinnosti. ZUNO s Vámi sjednává nevyvratitelnou domněnku, že jste návrh na změnu VOP či jiných smluvních dokumentů přijal, jestliže Vám ZUNO tuto změnu navrhlo ve shora uvedeném termínu, v návrhu Vás informovalo o Vašem právu vypovědět Smlouvu a o důsledcích neodmítnutí návrhu v níže uvedené lhůtě a Vy jste návrh na změnu VOP či jiných smluvních dokumentů před nabytím účinnosti této změny prostřednictvím Komunikačních kanálů neodmítl. Jestliže jste návrh na změnu VOP či jiných smluvních dokumentů odmítl, máte právo Vaši Smlouvu do dne účinnosti změny bezúplatně a s okamžitou účinností vypovědět. 10.5.2 ZUNO je oprávněno provést jednostrannou změnu obchodního názvu nebo produktu nebo služby, o které je povinno Vás informovat vhodným způsobem bez zbytečného odkladu. Změna obchodního názvu produktu nebo služby nemá vliv na práva a povinnosti smluvních stran vyplývajících ze Smlouvy, proto takovou změnu Vy a ZUNO nepovažujeme za změnu Smlouvy. 10.6 Definice 10.6.1 Význam pojmů s velkým začátečním písmen použitých v těchto VOP najdete v následujících ustanoveních: AUTOPILOT (2.4.1), Bankomat (3.5.1), Blokování karty z podnětu ZUNO (3.10.1), Call Centrum (4.1.3), Ceník (8.3.1), Datum realizace (7.2.5), Datum ukončení platnosti (3.4.2), Den obnovy (2.5.4), Denní limit (7.1.2), Doba dočasného blokování (3.10.2), Dokumenty (9.3.6), Domácí platby (7.4.2), Důvěrné údaje (9.4.1), Držitelé karty (3.1.2), Heslo (5.3.3), Identifikační údaje (5.3.3), Inkaso (7.6.1), Interní platby (7.4.1), Karty (3.1.1), Klientské číslo (5.3.3), Komunikační kanály (4.1.1), Země PSD (7.5.2), Země SEPA (7.5.4), Kurzovní lístek (8.4.1), Limity karty (3.6.2), Minimální a maximální zůstatek AUTOPILOTA (2.4.2), My (1.1.1), myMONEY (2.6.1), Nepovolené přečerpání (6.1.1), Obchodníci (3.5.2), Obchodní zákoník (1.1.1), Online Banking (4.1.2), OP (1.1.2), Oprávněná osoba (5.4.1), PIN do call centra (5.3.3), PIN kód (3.3.2), Platby PSD (7.5.2), Platby SEPA (7.5.4), Podmínky (6.4.2), Poplatky za platební karty (3.3.3), POS terminál (3.5.2), Pracovní den banky (2.2.1), Pravidla služby AUTOPILOT (2.4.4), Příkaz (7.1.1), Příkaz SZP (7.5.7), Příkaz PSD (7.5.3), Příkaz SEPA (7.5.5), Reklamační řád (4.4.1), Rozhodčí soud (10.4.1), SHA (7.5.3), Skupina RZB (9.4.3), SMS (4.3.1), sms kód (7.2.4), SMS PLUS (2.2.1), Smlouva (1.1.1), Smlouva o vydání karty (3.3.2), Smlouva o VKLADU (2.5.2), SPOŘENÍ (2.3.1), Standardní zahraniční platby (SZP) (7.5.6), Třetí osoba (9.3.5), Trvalý příkaz (7.6.1), ÚČET (2.1.1), ÚČET PLUS (2.2.1), Úrokové sazby (8.1.1), VKLAD (2.5.1), VOP (1.1.1), Zajištění (8.7.1), Zahraniční platby (7.5.1), Zákon o bankách (9.4.1), Zákon o ochraně osobních údajů (9.4.1), Zákon proti legalizaci výnosů z trestné činnosti (7.3.2), Zákon o ochraně spotřebitele při finančních službách na dálku (1.1.3), Zákon o platebním styku (1.1.3), Zůstatek (6.4.4), ZUNO (1.1.1), ZUNO ZÓNA (4.1.4), Žadatelé o kartu (3.2.1), Žádost (5.2.1), Žádost o AUTOPILOT (2.4.1), Žádost o blokování karty (3.10.1), Žádost o ÚČET PLUS (2.2.1), Žádost o vydání karty (3.2.1), Žádost o změnu účtu ÚČET PLUS (2.2.3). 10.7 Platnost a účinnost 10.7.1 Tyto VOP nabývají platnosti a účinnosti dne 1. 6. 2011. ZUNO BANK AG, organizační složka
19
www.zuno.cz